Vous êtes sur la page 1sur 29

SEDE RENCA

PROYECTO AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DOSIFICACIÓN

PARA ADITIVO FLOTACIÓN

INGENIERÍA DETALLE

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
SUMINISTRO UPS

DOCUMENTO: P213-J-ET-007

0 APTO SIGUIENTE FASE Jul-18 G-3 C.M.J R.M.S


2018R.M.
B APROBACIÓN DEL DOCENTE Jul-18 G-3 C.M.J R.M.S
A RUTEO INTERNO jun-18 G-3 C.M.J R.M.S
REV. DESCRIPCIÓN FECHA DISEÑO JEFE DE DOCENTE
EQUIPO
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

PLANTA
G03-2018O-INSPROY-7-2018
REACTIVOS 0

Página 2 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

CONTENIDO

1.0 OBJETIVO Y ALCANCE........................................................................................................... 4


1.1 INCLUSIONES.................................................................................................................... 4
1.2 EXCLUSIONES................................................................................................................... 5
2.0 NORMAS Y NORMAS............................................................................................................. 6
3.0 CONDICIONES GENERALES DE SERVICIOS......................................................................7
3.1 UBICACIÓN........................................................................................................................ 7
3.2 CONDICIONES AMBIENTALES......................................................................................... 7
3.3 SISTEMA ELÉCTRICO....................................................................................................... 8
3.3.1 FUERZA BAJA TENSIÓN................................................................................................... 8
3.3.2 CONTROL E INSTRUMENTACIÓN...................................................................................8
4.0 DISEÑO Y CARÁCTERÍSTICAS TÉCNICAS..........................................................................9
4.1 REQUERIMIENTOS CONSTRUCTIVOS..........................................................................11
4.2 RECTIFICADOR CARGADOR DE BATERÍAS..................................................................11
4.3 INVERSOR....................................................................................................................... 13
4.4 BATERÍAS......................................................................................................................... 14
4.5 INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA AUTOMÁTICO...................................................14
4.6 INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA MANUAL............................................................15
5.0 MONITOREO Y CONTROL................................................................................................... 15
6.0 SUPRESOR DE TRANSIENTES........................................................................................... 17
7.0 INSTRUMENTOS Y ACCESORIOS......................................................................................18
8.0 IDENTIFICACIÓN.................................................................................................................. 18
9.0 INSPECCIONES Y PRUEBAS.............................................................................................. 18
9.1 INSPECCIÓN FÍSICA....................................................................................................... 19
9.2 PRUEBAS EN FÁBRICA................................................................................................... 20
9.3 PRUEBAS EN TERRENO................................................................................................. 21
10.0 TRANSPORTE Y EMBALAJE...............................................................................................22
10.1 MARCAS DE EMBARQUE............................................................................................... 23
10.2 ALMACENAMIENTO......................................................................................................... 23
11.0 GARANTÍA TÉCNICA, REPUESTOS Y HERRAMIENTAS ESPECIALES...........................23
12.0 REQUERIMIENTOS DE CALIDAD........................................................................................ 24
13.0 PLANOS E INFORMACIÓN CERTIFICADA.........................................................................25

Página 3 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

13.1 DOCUMENTACIÓN A PRESENTAR EN LA OFERTA.......................................................25


13.2 RECOMENDACIONES PARA EL MANTENIMIENTO.......................................................25
13.3 DOCUMENTACION A PRESENTAR CON EL EQUIPO....................................................26
13.3.1 CAPACITACIÓN................................................................................................................ 26
13.4 PUESTA EN SERVICIO.................................................................................................... 27
14.0 SERVICIOS............................................................................................................................ 27
15.0 OBSERVACIONES GENERALES.........................................................................................28

Página 4 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

1.0 OBJETIVO Y ALCANCE

Esta especificación establece los requerimientos técnicos generales para el


suministro de la Unidad Ininterrumpida de Poder (UPS), requeridos para el proyecto
“Automatización Carga y Descarga para Aditivo de Flotación” Área 213 Flotación
“Planta de Reactivos” para Minera Hierro.

El proveedor deberá demostrar al menos diez años de experiencia en la


manufactura de la UPS para aplicaciones similares y al tamaño deseado.

Cualquier modificación que el proveedor quiera introducir en su oferta respecto a


esta especificación, así como a la documentación entregada, deberá estar claramente
indicada para su expresa aprobación.

1.1 INCLUSIONES

Los trabajos deberán incluir, pero no estar limitados a ingeniería, materiales,


equipos y mano de obra para diseñar, fabricar y probar cada UPS.

El proveedor suministrara en función de la UPS.

 La UPS como equipo totalmente armado, alambrado, conectado internamente,


probado y listo para ser montado. Ello debe incluir todos los componentes,
accesorios, materiales y documentación, aún cuando no haya sido
explícitamente mencionados, que sean requeridos para asegurar su correcta,
permanente y fiable operación.

 Todas las licencias, si fuese necesario, de software de terceros las que serán
registradas a nombre del comprador, según se especifique en la requisición de
materiales.

 Los servicios de ingeniería, estudios, suministros y gestión del proyecto


necesarios para implementar el sistema de acuerdo con la Orden de Compra y
las especificaciones indicadas en este documento.

Página 5 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

 Asistencia a la puesta en Marcha del sistema y capacitación del personal.

 El vendedor deberá indicar los requerimientos para un funcionamiento óptimo


del sistema, incluyendo en su ofertas los equipos que le permitan asegurar la
mayor confiabilidad posible ante perturbaciones del medio en donde se
instalará (armónicos, vibraciones por funcionamiento de bombas, rayos, cruce
de camiones)

 El sistema deberá ser capaz de auto-diagnosticar fallas o bajas en la


intensidad de la señal, indicando por medio de alarmas visuales o sonoras
dicha situación.

 El vendedor deberá considerar gabinete Nema 4X independiente según los


requerimientos de terreno.

 Se incluirá la provisión de servicios de un técnico calificado y de experiencia,


en terreno, para realizar la instalación, comisionamiento, pruebas de
operación y puesta en marcha.

 El proveedor deberá incluir dentro del alcance de la oferta, y que deberá


cotizar por separado, un listado completo de repuestos y partes que considere
necesario suministrarse en forma precautoria para las pruebas en terreno y la
puesta en marcha.

 El proveedor entregará un listado completo de repuestos y partes


recomendables para un año de operación, con su peso y debidamente
valorizado por ítem. Este listado de repuestos y partes recomendado es
obligatorio y se remitirá junto con la oferta técnico-económica.

El proveedor confirmará por escrito, en su oferta, el cumplimiento de cada punto


solicitado en esta especificación.

1.2 EXCLUSIONES

Los siguientes ítems están especialmente excluidos de esta especificación y


serán suministrados por el mandante:

Página 6 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

 Instalación de gabinete en terreno

 Soportes de montaje

 Conexión de alimentación eléctrica a gabinete.

 Canalizaciones de alimentación hasta el gabinete.

 Prueba de continuidad de circuitos y señales desde terreno hasta


el gabinete.

 Conexión a Tierra.

2.0 NORMAS Y NORMAS

Los diseños del proveedor, materiales, y el modo de operar de la UPS estarán


de acuerdo con las provisiones de la última revisión de códigos y normas listada a
continuación:

NCh Normas Chilenas

ANSI American National Standards Institute

ASTM American Society for Testing and Materials

EIA Electronic Industry Association

IEC International Electrotechnical Commission

IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers

INN Instituto Nacional de Normalización (Chile)

MSHA Mine Safety and Health Administration

NEC National Electric Code

NEMA National Electrical Manufacturers Association

NFPA National Fire Protection Association

OSHA Occupational Safety and Health Administration

SEC Superintendencia de Electricidad y Combustibles (Chile)

IEEE 802.11 Estándar de vínculo y de datos de la IEEE

Página 7 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

IEC 801-2 Descarga Electrostática Nivel 3.

IEEE C37.90.1 Pruebas para protección de transientes eléctricas.

Cualquier omisión en las normas o en esta especificación no libera al


Proveedor de la responsabilidad que lo suministrado es apto para los fines que serán
destinados.

3.0 CONDICIONES GENERALES DE SERVICIOS

Los equipos deberán ser adecuados para trabajo pesado y operar en forma continua.

3.1 UBICACIÓN

La Minera se encuentra ubicada en la III región de Atacama, comuna de Tierra


Amarilla, Copiapó.

El sector está aproximadamente en las siguientes coordenadas:


 Latitud : 27° 31' Sur
 Longitud : 70° 19' Oeste

3.2 CONDICIONES AMBIENTALES

 Ubicación geográfica : III Región de Atacama.

 Instalación : Intemperie.

 Tipo de Servicio : Trabajo pesado, 24 hrs./día, 7días/semana,


365 días/año.

 Altura sobre Nivel del Mar : 760 m.s.n.m.

 Nivel de protección mínimo : NEMA 4X.

 Temperatura Ambiental Mín. : -10 ºC.

 Temperatura Ambiental Máx. : +37 ºC.

Página 8 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

 Humedad relativa : 20 - 90%.

 Velocidad máxima del viento : 80 Km/hr.

 Características Sísmicas : Nch 2369 Of. 2003.

 Ambiente exterior : Ambiente ácido, partículas finas de polvo y


alta contaminación por Radiación Solar UV.

3.3 SISTEMA ELÉCTRICO

La operación del equipo debe considerar un uso continuo de 24 horas al día, 7


días a la semana y 365 días al año.

Cada UPS se alimentará desde un sistema eléctrico con las siguientes


características.

FUERZA BAJA TENSIÓN

Tensión de servicio : 400 VAC ± 10 %


Frecuencia : 50 Hz ± 2%
Número de Fases : 3
Neutro : Sólidamente Aterrizado

CONTROL E INSTRUMENTACIÓN

Tensión de servicio : 120 VAC ± 10 %


Frecuencia : 50 Hz ± 2%
Número de Fases : 1
Neutro : Sólidamente Aterrizado

Página 9 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

4.0 DISEÑO Y CARÁCTERÍSTICAS TÉCNICAS

Cada UPS deberá cumplir como mínimo con las siguientes características
técnicas:

El suministro se refiere específicamente al diseño, construcción, pruebas y


entrega de cada UPS definida en la Hojas de Datos N°P213-J-HHD-008, que
permitirá operar continuamente y además llevar a estado de falla de las cargas
asociadas.

El Proveedor deberá solicitar la confirmación de los datos contenidos en la


Hoja de Datos, una vez recibida Orden de Compra y antes de iniciada la fabricación
de cada UPS.

Este equipo será de calidad industrial, servicio continuo, tecnología on line,


doble conversión, con modulación de ancho de pulso (PWM), eficiencia superior a 90
%, y debe considerar al menos todos los elementos indicados en esta especificación
que resulten necesarios para la correcta operación del equipo, debido a requisitos de
funcionamiento o a condiciones particulares indicadas en el presente documento.
Todos los materiales, elementos y componentes proporcionados por el fabricante
deberán ser nuevos y de la mejor calidad industrial.

El Oferente indicará claramente en su oferta las diferencias o discrepancias


con lo solicitado.

Cada UPS será del tipo de estado sólido, y su equipamiento y diseño incluirá
todo lo necesario para ser un sistema completo en sí mismo, incluyendo
transformadores, baterías, rectificador, inversor y demás elementos.

El diseño del equipo contendrá los dispositivos necesarios de protección,


regulación, filtrado, instrumentación y alarmas para asegurar la integridad del equipo
y una alta confiabilidad de su servicio.

Página 10 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

Incluirá, como parte integrante del sistema, un interruptor de transferencia


manual para permitir las tareas de mantenimiento, sin que la carga sea afectada en
su operación.

Cada UPS operará a su potencia nominal, en forma continua, sin manifestar


efectos adversos en su funcionamiento en las condiciones ambientales antes
detalladas.

La carga alimentada por cada UPS será continuamente abastecida por la


salida del inversor con una tensión exenta de cualquier tipo de perturbaciones (ruidos,
pulsos, transitorios).

El Rectificador se alimentará de una red de suministro con características


eléctricas del tipo industrial, la cual incluye un alto contenido de perturbaciones
inducidas por equipos conectados a la red. El inversor deberá ser alimentado por el
Rectificador o por el Sistema de baterías sin que exista interrupción en el suministro
de energía.

Durante una interrupción o restauración de energía de entrada al Rectificador


y/o de la fuente alternativa, la carga crítica continuará alimentándose desde la UPS,
(vía banco de baterías) sin ninguna interrupción de la alimentación.

Cuando las baterías alcancen una situación de descarga, (1,75 [V/celda] para
Plomo-Calcio), el Sistema será transferido automáticamente a la fuente alternativa y
desconectará las baterías del circuito para evitar daños en las mismas.

Si el sistema se encontrara fuera de sincronismo o la fuente alternativa no


estuviera disponible, la UPS deberá soportar sobrecargas hasta un 150 % por 60 s,
125 % por 10 min y cualquier sobrecarga menor o igual al 120 % en una forma
continua, sin degradación de su tensión o forma de onda. En caso que exista una
sobrecarga superior al 150 %, la UPS transferirá la carga a la red de suministro, sin
sufrir daño en sus elementos.

Página 11 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

La transferencia de la carga a la fuente alternativa podrá efectuarse también


manualmente, por medio de un interruptor de transferencia manual. La transferencia
de la carga a la salida del inversor podrá ser automática por medio de un interruptor
de transferencia automático.

Ante una falla del inversor, el interruptor de transferencia automático


conmutará la carga a la línea alternativa sin interrupción (cero-break). Durante el
mantenimiento, para una inspección sin riesgo, la UPS podrá ser transferida a la línea
alternativa con el interruptor de transferencia manual, sin que exista interrupción de
corriente a la carga.

4.1 REQUERIMIENTOS CONSTRUCTIVOS

La UPS tendrá un grado de protección NEMA 12 y su gabinete estará


diseñado para soportar las condiciones ambientales descritas anteriormente.

El acceso a las partes componentes de cada UPS (para las tareas de


mantenimiento y reparación), será sólo frontal.

La acometida de cables de alimentación de entrada y salida del UPS será


posible de ejecutar por la parte superior.

El nivel de ruido audible máximo no excederá los 85 dBA, medidos a 1 m


desde la superficie más próxima de la UPS, esto de acuerdo a OSHA 3074.

Para evitar desplazamientos de la UPS durante sismos, el gabinete del equipo


deberá contar con provisiones para anclaje al piso.

4.2 RECTIFICADOR CARGADOR DE BATERÍAS

El conjunto Rectificador - Cargador de baterías será de rectificación completa a


seis (6) pulsos o doce (12) pulsos según sea indicado en la Hoja de Datos. Este será
dimensionado para abastecer toda la carga del inversor y simultáneamente, recargar

Página 12 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

el banco de baterías especificado desde la condición de descarga total al 95 % de su


capacidad, en ocho (8) horas de operación.

El Rectificador será completamente automático y con dos regímenes de operación:


Igualación y Flotación.

La salida de tensión del rectificador será regulada a ± 2 % de su valor nominal y


deberá cumplirse dentro de cualquier variación de carga de 0-100 % y viceversa.
Asimismo se mantendrá la regulación señalada cuando la tensión de entrada al
Rectificador varíe en ± 10 % de la tensión nominal.

El Rectificador contará con un circuito limitador de corriente ajustable entre el 90 %


y el 125 % de la corriente nominal. Cuando la corriente exceda el valor de ajuste, el
equipo bajará automáticamente la tensión de salida.

El equipo contará con filtros necesarios para mantener la tensión de rizo (ripple) a
un valor de ± 2 % [Vrms] para el correcto funcionamiento del inversor.

En la entrada del Rectificador será provisto un transformador de aislación tipo


seco, conexión estrella-estrella, encapsulado en resina, con bobinas de cobre,
descargadores de sobretensión transitoria sobre su arrollamiento secundario. El
mismo será parte integral del sistema UPS y deberá ser diseñado con un sistema de
aislación de 200 [°C] constituido por la aplicación de barniz epóxico en un proceso de
impregnación al vacío. Auto-transformadores no serán permitidos.

El rectificador - cargador contará con un interruptor termomagnético a la entrada


para protección de fallas, con capacidad de ruptura indicada en la Hoja de Datos y
fusibles de alta velocidad para la protección de los semiconductores y banco de
baterías. También se requiere un Circuito de protección ante polaridad inversa en
conexión de baterías y Protección del circuito de carga ante transientes de
sobretensión.

Página 13 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

4.3 INVERSOR

El inversor de UPS deberá generar una tensión trifásica en su salida.

La salida del inversor tendrá una forma de onda sinusoidal. Bajo condiciones
de operación con carga del 0 – 100 %, la distorsión armónica total de corriente (THD I)
no deberá exceder al 5 %, mientras que la singular no deberá exceder el 4%, de
acuerdo a IEEE 519. La distorsión armónica total de voltaje (THD V) no deberá
exceder el 5%

La salida de tensión del inversor será regulada a ± 2 % de su valor nominal y


deberá cumplirse dentro de cualquier variación de carga de 0 - 100 % y viceversa.
Asimismo se mantendrá la regulación señalada cuando la tensión de entrada al
Rectificador varíe en ± 10 % de la tensión nominal.

El inversor mantendrá sincronismo con la fuente alternativa alterna cuando


esté dentro del ± 0.1 % de la frecuencia nominal. La rapidez de variación en la
frecuencia del inversor (slew rate) deberá ser de 1 Hz por segundo. Cuando la
frecuencia de la fuente alternativa excede el ± 0.1 %, el inversor comenzará a operar
con su oscilador interno, a la frecuencia fundamental de 50 Hz.

El inversor deberá ser capaz de desconectar al banco de baterías, en forma


automática, cuando se alcanza la tensión final de descarga.

El inversor deberá mantener las características descritas con cargas que


presentan un factor de potencia (FP) de 0,8 retrasado a 1,0, o cargas no-lineales que
presenten un factor de cresta (FC) no mayor a 3.0, sin hacer uso de su capacidad de
sobrecarga.

Página 14 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

4.4 BATERÍAS

Las baterías serán del tipo plomo-calcio, selladas, libre de mantenimiento,


estacionaria, compuestas por la cantidad de elementos necesarios para suministrar la
tensión requerida por el inversor.

Las baterías deberán tener una vida útil de 10 años al menos, a una
temperatura de operación de 25 ºC. Cada UPS utilizará baterías de 12 V/ 26 A/h. El
proveedor deberá entregar información técnica certificada de las baterías. Las
baterías para las UPS deberán tener una Autonomía de 2 horas como mínimo.

Los vasos contenedores y las cubiertas serán de material resistente al calor,


impactos, ataque químico y retardante de llama.

Los elementos serán del tipo de alta capacidad de descarga, a determinar por
el proveedor para el régimen solicitado.

La batería será capaz de entregar el consumo de corriente del inversor para


lograr operar las cargas asociadas.

La conexión del banco de baterías a la UPS se hará a través de un interruptor


automático dedicado, instalado en el gabinete de cada UPS.

La batería se entregará con interconexiones, electrolito, puentes y todos los


accesorios necesarios para la instalación.

4.5 INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA AUTOMÁTICO

El interruptor de transferencia automático conectará la carga crítica a la fuente


alternativa (bypass) cuando ocurra una sobrecarga o falla del inversor. El interruptor
transferirá sin interrupciones (cero-break) la carga crítica después que el control
lógico detecte alguna de las siguientes condiciones:

 Falla del inversor

 Sobre corriente en el inversor

Página 15 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

 Salida del inversor mayor o igual a ± 10 % del valor nominal.

 Desconexión por baja tensión de corriente continúa.

 Transferencia manual vía botón pulsador en el panel frontal.

El interruptor de transferencia automático deberá ser diseñado para soportar una


sobrecarga del 1000 % de la corriente nominal.

El tiempo de retransferencia del interruptor de transferencia automático será


cero para cualquier transferencia normal.

El interruptor de transferencia estático debe ser suministrado, por el proveedor,


con un interruptor automático de salida.

La conexión de la fuente de poder del transformador de bypass al interruptor


estático se hará a través de un interruptor automático instalado en el gabinete de
cada UPS.

4.6 INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA MANUAL

Este interruptor de transferencia manual debe permitir el retiro de la UPS para


su mantenimiento o reemplazo, realizando la transferencia de la carga a la fuente
alternativa.

El interruptor será del tipo “cerrar antes de abrir”, con indicación de sincronía
entre las dos fuentes de alimentación, para asegurar la absoluta continuidad en la
alimentación a la carga.

5.0 MONITOREO Y CONTROL

Cada UPS deberá contener una pantalla LCD basado en microprocesadores y


controles para la operación. Deberá contener una pantalla gráfica y también de LED

Página 16 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

que indique el diagrama de la operación del equipo que deberá estar alojado en la
parte frontal de cada UPS.

La pantalla deberá contener un menú dirigido, historial de alarmas e indicador


de tiempo de respaldo.

La pantalla deberá proveer información de los voltajes y frecuencia de entrada,


salida, bypass y los voltajes de las baterías, capacidad de kVA y kW, factor de
potencia y carga disponible en baterías. Todas las mediciones indicadas a
continuación deberán ser accesibles sin la ayuda de botones seleccionadores.

 Voltímetro Salida Inversor CA.

 Amperímetro de Salida CA.

 Voltímetro Salida CD.

 Amperímetro Salida CD.

 Indicador de Frecuencia.

Adicionalmente deberá presentar las alarmas reportadas.

Los controles para el encendido, apagado y para el bypass de mantenimiento,


deberán ser de fácil acceso y ser seguidos de sonidos graves de confirmación.
Además deberá incorporar un botón de apagado de alarmas sonoras.

Cada UPS deberá tener puertos de comunicación para monitorear los estados
de ésta, con protocolo de comunicación a definir en la hoja de datos.

Página 17 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

Las indicaciones de alarma luminosa y de contactos auxiliares (relé) deberán ser:

Tabla MONITOREO Y CONTROL.1: Indicadores y Contactos

Indicador Contactos
Batería Alimentando a la Carga X -
Inversor Alimentando a la Carga X -
Entrada de CA Disponible X -
Falla Int. de Transferencia Automático. X X
En Sincronía X -
Falla de Ventilador X X
Tensión Baja de CD X X
Int. de transferencia Alimentando a la
X -
Carga
Inversor en Sobrecarga X X
Tensión de Inversor Alto X X
Tensión de Inversor Bajo X X
Operación en Modo Flotación X -
Operación en Modo Igualación X -
Resumen de Falla - X

6.0 SUPRESOR DE TRANSIENTES

En el panel de entrada de cada UPS se deberá instalar un supresor de


voltajes transitorios compuesto de MOV (metal oxide varistor) con una capacidad
mínima de protección de 100 kA para proteger el rectificador de la UPS de voltajes
transitorios o peaks de voltajes. Los modos de protección del supresor deberán ser
de 100 kA de Fase-Fase, Fase-Neutro y Neutro-Tierra.

Cada supresor deberá ser trifásico y deberá estar dimensionado con una
capacidad interruptiva de cortocircuito de fusible de 42 kA. Deberá incluir filtros EMI y
RFI para eliminación de ruidos. Cada supresor deberá contar con certificación UL
1449.

Página 18 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

7.0 INSTRUMENTOS Y ACCESORIOS

Cada alarma será suministrada con luz de indicación, y, cuando se indique,


contactos de alarma de Forma C (NO-NC).

El proveedor suministrará un set de fusibles extras para cada UPS, como repuestos.

8.0 IDENTIFICACIÓN

Cada UPS será identificada con su número de tag, con una placa de acrílico
negro, con letras blancas bajo relieve, la que será dimensionada e informada al
proveedor oportunamente.

9.0 INSPECCIONES Y PRUEBAS

El equipamiento será inspeccionado y probado por el proveedor durante la


fabricación suministrando al comprador todos los registros de prueba e inspecciones,
incluyendo las pruebas de laboratorio y certificados. Es necesario que la propuesta
adjunte un listado detallado de las pruebas a ejecutar en el equipo instalado antes de
su puesta en servicio industrial.

En todos los casos, el documento que indica las prácticas de Control de


Calidad deberá ser suministrado junto con la oferta para su revisión y aprobación.
Asimismo, se presentará la documentación que acredite el resultado de los ensayos
de prueba. Esta documentación deberá ser entregada al comprador y será requisito
indispensable para la formalización de la recepción provisoria del equipo.

La aprobación por parte del comprador, de los protocolos de ensayos


mencionados no liberará al proveedor de su responsabilidad por el buen
funcionamiento y cumplimiento de las especificaciones del equipo descrito. Las
condiciones de aplicación de garantía deberán ser claramente establecidas.

Página 19 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

Cada UPS, será probada en fábrica y al comprador se le notificará con tres (3)
semanas de anticipación para que eventualmente, y a su decisión, su inspector se
encuentre presente en dichas pruebas. El proveedor deberá extender los certificados
de prueba correspondientes.

Todas las pruebas se deberán realizar de acuerdo a los procedimientos


indicados en las normas (NEMA, ANSI o IEC).

Todo el equipo cubierto por esta especificación, estará sujeto a inspección por
el mandante antes de su despacho. Las aprobaciones de éste no liberarán al
proveedor de la responsabilidad de suministrar el equipo conforme a todos los
requerimientos de la orden de compra, ni invalidará ningún reclamo posterior que el
mandante pudiera efectuar debido a equipo defectuoso o en desacuerdo a lo
especificado.

Cualquier deficiencia encontrada durante las pruebas debe ser documentada y


corregida antes de ser embarcado el equipo.

El proveedor deberá contar con herramientas, instrumentos y todos los


elementos necesarios para poder llevar a cabo las pruebas y verificaciones a que se
deberá someter el equipo.

El proveedor deberá entregar un cronograma con todas las actividades


involucradas en el suministro, en especial deberá indicar aquellas en las cuales se
requiere la inspección del cliente (pruebas finales, embalaje y entrega para el
transporte).

9.1 INSPECCIÓN FÍSICA

El producto debe cumplir con todos los estándares y especificaciones


pertinentes de ingeniería y mano de obra. Todas las componentes deben cotejarse
contra la documentación de ingeniería y verificar su correcta instalación.

Las placas de advertencia, barreras de aislación y enclavamientos mecánicos


deben ofrecer seguridad suficiente para el personal y el equipo.

Página 20 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

Las etiquetas de advertencia y placas de identificación deben estar en las


posiciones correspondientes para advertir al personal de peligros potenciales.

Las barreras aislantes deben estar instaladas en los gabinetes. Estas barreras
deben impedir al personal entrar en contacto con las partes vivas de los componentes
energizados.

Se debe verificar la operación de la manilla de la cuchilla de aislación y los


enclavamientos con la puerta. Los enclavamientos impiden abrir la puerta si la manilla
de operación está en la posición encendida, “ON”.

Se deben verificar las distancias de seguridad, elongaciones o deformaciones


de las fases y torques.

9.2 PRUEBAS EN FÁBRICA

Como mínimo, se realizarán las siguientes pruebas a cada UPS, de acuerdo a las
normas NEMA, ANSI o IEC:

 Verificación de componentes.

 Verificación del alambrado.

 Pruebas funcionales de fuerza.

 Pruebas funcionales de control.

 Pruebas de carga.

 Medición de voltajes en vacío a la salida de la UPS.

 Pruebas funcionales de las protecciones.

 Pruebas funcionales de las unidades de enfriamiento.

Para el transformador de aislación se deberán efectuar como mínimo las siguientes


pruebas de acuerdo a las normas NEMA, ANSI o IEC:

 Medición de resistencias de los devanados.

Página 21 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

 Razón de transformación.

 Relación de fase y polaridad.

 Corriente de excitación a tensión nominal.

 Pérdidas en vacío a tensión nominal.

 Impedancia y pérdida a plena carga.

 Potencial inducido.

 Potencial aplicado.

 Resistencia de aislación.

 Calentamiento.

9.3 PRUEBAS EN TERRENO

Las pruebas operativas de cada UPS en terreno deberán contemplar por lo


menos:

 Una reunión de pre-instalación con el mandante donde revise lo siguiente.

 El plan de arranque.

 La agenda del arranque.

 Los requerimientos de instalación.

 Inspeccionar los equipos y componentes eléctricos y mecánicos del equipo.

 Desarrollar pruebas de conexión en todos los puntos terminales internos y


verificar cableado.

 Confirmar que todo el cableado entre secciones esta correcto.

 Verificación de la secuencia de fases de potencia en el sistema incluyendo


transformador.

 Desarrollar una prueba de aislación “megger” (de los alimentadores).

 Medición de voltajes, corrientes y potencia en carga.

Página 22 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

Una vez realizadas las pruebas operativas de cada UPS en terreno, se hará la
recepción final del equipo y sus componentes.

Las especificaciones detalladas de las pruebas deseadas se entregarán con al


menos dos meses de anticipación a la fecha de las mismas de forma que el
proveedor prepare el costo e impacto en tiempo de entrega del sistema para
completar las pruebas requeridas.

10.0 TRANSPORTE Y EMBALAJE

Para el embalaje y transporte desde la fábrica deberá cumplirse las siguientes


condiciones:

 Cada UPS deberá ser embalada para transporte marítimo y terrestre, preparando
el embalaje para evitar daños y robos, y considerando que los equipos deberán
ser protegidos en todo momento de averías, inclemencias del tiempo y manejo
desde su lugar de despacho hasta su destino final.

 El fabricante deberá proporcionar todos los elementos de embalaje de acuerdo a


su experiencia, para que el equipo llegue en forma segura a su lugar de destino.

 El equipo y cada pieza del mismo será embalada a prueba de agua y absorción
de humedad, si es necesario, incluyendo los desecantes correspondientes.

 Cada equipo y sus accesorios se embalarán en cajones cerrados,


mecánicamente reforzados, diseñados para proporcionar estabilidad y resistencia
mecánica durante el transporte y para una permanencia prolongada en una
bodega antes de su montaje.

 Los repuestos serán embalados para una perfecta preservación durante tres (3)
años dejados a la intemperie. Ellos serán despachados en embalajes separados.

 Todos los bultos tendrán rótulos metálicos claros e indelebles con el número de la
orden, número del ítem, lugar de destino y destinatario.

Página 23 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

 También tendrán marcas para su manejo durante el embarque y el transporte,


tales como indicaciones para colocar estrobos y ganchos, centro de gravedad,
advertencias, pesos y otras que puedan ser necesarias.

10.1 MARCAS DE EMBARQUE

Todos los bultos tendrán marcas claras e indelebles con el número de la


orden, número del ítem, lugar de destino y destinatario.

También tendrán marcas para su manejo durante el embarque y el transporte,


tales como indicaciones para colocar estrobos y ganchos, centro de gravedad,
advertencias, pesos y otras que puedan ser necesarias.

Todos los bultos tendrán en su interior una lista de empaque (packing list) y un
listado de partes (parts list).

10.2 ALMACENAMIENTO

El Vendedor deberá adjuntar antecedentes técnicos sobre los cuidados que se


deben tener con cada UPS en el evento de una prolongada permanencia en las
bodegas, antes del montaje, con el fin de caucionar posibles daños que
posteriormente pudiesen incidir directamente o indirectamente en la instalación y
operación posterior.

11.0 GARANTÍA TÉCNICA, REPUESTOS Y HERRAMIENTAS ESPECIALES

El Vendedor suministrará cada UPS ofrecida, sujeta a:

 Garantía total del comportamiento de los componentes y accesorios hasta doce


(12) meses por la obra de mano, materiales y funcionamiento, a contar de la
fecha de puesta en servicio de cada UPS, a no menos de veinticuatro (24) meses
a contar de la fecha de su recepción.

Página 24 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

 El proveedor será responsable de todos los gastos que implique la reparación o


sustitución de piezas o de cada UPS dañada o defectuosa durante el período que
dure la garantía.

 El hecho que la Inspección de MSN hubiese emitido cualquier certificado, o


inspeccionado sin observaciones al equipo, tanto en fábrica como en planta, no
liberará al proveedor de toda su responsabilidad ni modificará en forma alguna
las garantías estipuladas.

 Partes de Repuesto recomendadas para un (2) años de operación y precios


deberán ser entregados con la Oferta. También, la dirección de la localidad más
cercana al usuario donde el Proveedor guarda partes de repuestos. Los
repuestos necesarios para mantenimiento serán de disponibilidad inmediata en
Chile.

 Una lista de repuestos y herramientas especiales recomendadas para cinco (5)


años de operación debe ser incluida en la oferta.

 El Fabricante deberá garantizar la venta de repuestos por los próximos 10 años.

La cotización de estos repuestos y herramientas deberá mostrarse por separado,


indicando el precio de cada elemento en forma individual.

12.0 REQUERIMIENTOS DE CALIDAD

El proveedor deberá documentar, implementar y mantener un sistema de


Aseguramiento de Calidad (AC) según los requerimientos de esta especificación y
alguno de los siguientes procesos de aseguramiento de calidad:

ISO 9001 Quality Systems-Model for Quality Assurance in Design – development,


Production, Installation and Servicing.

API Q1 Specification for Quality Programs.

Página 25 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

El proveedor deberá documentar detalladamente cualquier sistema de AC


alternativo e indicar claramente cualquier desviación de los requerimientos de los
estándares mencionados.

13.0 PLANOS E INFORMACIÓN CERTIFICADA

El Vendedor deberá suministrar toda la información solicitada de acuerdo a lo


indicado a continuación:

13.1 DOCUMENTACIÓN A PRESENTAR EN LA OFERTA

 Planos con dimensiones y ubicación de partes.

 Planos eléctricos.

 Descripción técnica del equipo ofrecido.

 Recomendaciones para la instalación.

 Listado de ensayos antes de su puesta en servicio.

 Listado de repuestos recomendados por cada modelo de equipo.

 Lista de referencias con contacto, dirección y teléfonos de usuarios de equipo en


aplicaciones similares.

Debe establecerse por escrito cualquier diferencia entre las características del
equipo ofrecido y lo que establece la presente especificación o las Normas
estipuladas.

13.2 RECOMENDACIONES PARA EL MANTENIMIENTO

El oferente adjuntará una descripción de las rutinas de mantenimiento


preventivo que garanticen un servicio confiable y sin inconvenientes del equipo
propuesto, teniendo especial consideración con la importancia de las cargas
conectadas. Se indicará si se requiere la participación de personal especializado en
este tipo de equipamiento o si es factible la intervención del servicio general de
mantenimiento de planta.

Página 26 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

13.3 DOCUMENTACION A PRESENTAR CON EL EQUIPO

Dentro del primer mes a partir de la fecha de aceptación de la Orden de Compra,


el proveedor entregará el Programa de Fabricación y deberá suministrar todos los
documentos solicitados por MSN con las copias indicadas para aprobación de MSN,
como por ejemplo:

 Plano de dimensiones y pesos de cada UPS.

 Planos de la base del anclaje antisísmico.

 Diagramas eléctricos esquemáticos, funcionales, de conexión y alambrado.

 Planos de las placas características.

De todos los planos y diagramas indicados anteriormente, en la forma que hayan


sido aprobados, se enviará una copia dura y un archivo magnético en CD-R.

A más tardar seis (6) semanas antes de la fecha de entrega, el proveedor deberá
haber entregado cuatro (4) copias de instrucciones completas para transporte,
montaje, puesta en servicio, operación, mantención y reparación de cada UPS y sus
equipos auxiliares, listado de partes, accesorios e instrumentos, y, además, a la fecha
de despacho del equipo, el proveedor deberá incluir cuatro (4) copias de los
protocolos de prueba en fábrica.

Toda la información debe estar en idioma español.

CAPACITACIÓN

El proveedor dictará cursos de capacitación en el lugar de instalación del equipo


que cubran los siguientes aspectos:

 Configuración.

 Operación.

 Mantenimiento Preventivo y Correctivo.

Página 27 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

13.4 PUESTA EN SERVICIO

La verificación de las correctas condiciones de montajes, eléctricas y


mecánicas previas a la primera energización, así como la configuración y pruebas
para verificar las condiciones de operación ante situaciones de funcionamiento
normal y descarga, estarán a cargo exclusivo del proveedor.

14.0 SERVICIOS

La documentación incluida con el suministro será lo suficientemente completa,


clara y ordenada para que el personal calificado del cliente pueda montar, probar,
operar y reparar el equipo y sus componentes.

No obstante lo anterior, el proveedor cotizará según lo indicado en este


documento, asistencia de un técnico durante el comisionamiento del equipo, quién
supervisará el montaje, las pruebas y puesta en servicio.

Durante el período de garantía, el proveedor será responsable por la


resolución de problemas amparados por las garantías dadas para el suministro. Para
este efecto, deberá incluir en su oferta una descripción de las capacidades y/o
infraestructura de que dispone y tiempo de respuesta ante una solicitud de repuesto o
la atención y resolución de los problemas de su responsabilidad que se presenten en
terreno.

Del mismo modo, se informarán dichas capacidades para atención y servicios


al cliente una vez expiradas las garantías.

Para respaldar esta información el proveedor deberá entregar con la oferta una
lista de suministros similares indicando:

Cliente.

Lugar de instalación.

Características técnicas del suministro.

Página 28 de 29
ESP.TÉCN. PARA SUMINISTRO
INGENIERÍA DETALLE UPS
P213-J-ET-007
AUTOMATIZACIÓN CARGA Y DESCARGA
ADITIVO PARA FLOTACIÓN REV.0

Año.

Persona de contacto.

Volumen del Suministro.

15.0 OBSERVACIONES GENERALES

El fabricante deberá proporcionar las facilidades para tener acceso a los


procesos de fabricación de acuerdo al respectivo programa, avisando oportunamente
para que el representante del cliente pueda presenciar las pruebas estipuladas.

La recepción del equipo tendrá lugar una vez que el cliente haya dado la
aprobación al informe certificado de las pruebas que envíe el fabricante y haya
recibido toda la información solicitada en esta especificación, dando su conformidad
por escrito para la recepción del equipo.

Página 29 de 29

Vous aimerez peut-être aussi