Vous êtes sur la page 1sur 128

F ORMATION P ROFESSIONNALISANTE PRO/FPP1 GROUPE 1

Forage Puits

Bases communes forage et puits

Hassi Messaoud Centre IAP – 21 26 Mars 2015 M. Frédéric BARRERE

Introduction au forage & complétion EP 21912_a_F_ppt_01 ‐ Information Forage Production Gisement
Introduction au forage & complétion
EP 21912_a_F_ppt_01 ‐ Information Forage Production Gisement
© 2015 ‐ IFP Training Sommaire  Première partie : Forage 1. Introduction 2. Les
©
2015 ‐ IFP Training
Sommaire
 Première partie : Forage
1. Introduction
2. Les appareils de forage
3. Construction des puits
4. Ingénierie du puits
5. Prévention des éruptions
 Seconde partie: Pressions appliquées au puits
1. Pression Hydrostatique, pertes de charges
2. Relations des pressions entre statique et dynamique
3. Loi des Gaz
EP 21912_a_F_ppt_01 ‐ Information Forage Production Gisement
2

©

2015 IFP Training

Information Forage – Production – Gisement Le forage ‐ Introduction EP 21913_a_F_ppt_01 ‐ Forage Introduction
Information Forage – Production – Gisement
Le forage ‐ Introduction
EP 21913_a_F_ppt_01 ‐ Forage Introduction
Introduction EP 21913_a_F_ppt_01 ‐ Forage Introduction Processus Exploration / Développement  En

Processus Exploration / Développement

En Exploration, le forage d’un puits est la seule méthode permettant de prouver la présence ou non d’hydrocarbures. L’objectif est de fournir un maximum d’informations techniques pour diminuer les incertitudes pour un possible développement.

En Développement, après estimation des CAPEX & OPEX* et des « Réserves », l’objectif est de fournir des puits bons producteurs (ou injecteurs).

* prenant en compte les conditions contractuelles

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training Exploration & production activités : les acteurs Exploration Production Contract

Exploration & production activités : les acteurs

Exploration Production Contract ÉTATÉTAT OU NATIONAL OIL NATIONAL OIL COMPANY COMPANY
Exploration
Production
Contract
ÉTATÉTAT
OU
NATIONAL OIL
NATIONAL OIL
COMPANY
COMPANY

Production

e u r

Entretien des puits Logistique

COMPAGNIE PETROLIERE COMPAGNIE PETROLIERE « « L’Opérateur » L’Opérateur » + COMPAGNIES PETROLIERES
COMPAGNIE PETROLIERE
COMPAGNIE PETROLIERE
«
«
L’Opérateur »
L’Opérateur »
+
COMPAGNIES PETROLIERES
COMPAGNIES PETROLIERES
«
«
Les Partenaires »
Les Partenaires »

Projet de Développement

t r ô l é Engineering p a r l’O p é r a t

C o Procurement n t r a c t e u r s

Ingénierie

Construction

Forage

Installation

Joint Operating Agreement
Joint Operating
Agreement

Exploration

C o n

Sismique

Forage

Operating Agreement Exploration C o n Sismique Forage EP 21913_a_F_ppt_01 ‐ Forage Introduction 5 Campagne

EP 21913_a_F_ppt_01 Forage Introduction

5

Forage EP 21913_a_F_ppt_01 ‐ Forage Introduction 5 Campagne Sismique & Etude Géophysique © 2015 ‐

Campagne Sismique & Etude Géophysique

© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Exemple : Blocks en Norvège EP

Exemple : Blocks en Norvège

© 2015 ‐ IFP Training Exemple : Blocks en Norvège EP 21913_a_F_ppt_01 ‐ Forage Introduction 7

EP 21913_a_F_ppt_01 Forage Introduction

7

Norvège EP 21913_a_F_ppt_01 ‐ Forage Introduction 7 Exemple de pièges EP 21913_a_F_ppt_01 ‐ Forage

Exemple de pièges

EP 21913_a_F_ppt_01 ‐ Forage Introduction 7 Exemple de pièges EP 21913_a_F_ppt_01 ‐ Forage Introduction 8

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training Les activités forage en Exploration & Développement Phase exploration Phase Phase

Les activités forage en Exploration & Développement

Phase exploration Phase Phase Production Développement approx 2 à 4 ans 10 à 25 ans
Phase exploration
Phase
Phase Production
Développement
approx 2 à 4 ans
10 à 25 ans ?
Approx
2 à 3 ans
Exploration
Approx
1 à 3 ans
Appréciation
Etudes prél.
©
2015 ‐ IFP Training
Avant projet Développement
Production
G & G : sismique et études
Forage(s) d’exploration
Tests (DST)
Etudes Developt. &
Economiques
Abandon
First
Oil
Forages de développement
Construction instal. de prod.
Entretien des puits
Puits additionnels.
Abandon
des puits

EP 21913_a_F_ppt_01 Forage Introduction

9

des puits EP 21913_a_F_ppt_01 ‐ Forage Introduction 9 Principales “phases” des opérations sur puits

Principales “phases” des opérations sur puits

Exploration/Délinéation

Mobilisation appareil

Début du forage Forage/tubages jusqu’à l’objectif

Diagraphies

Testing *

Plug & Abandon (P & A)

Démobilisation appareil

Développement

Déplacement de l’appareil (venant du puits précédent)

Début du forage Forage/tubages jusqu’à l’objectif

Diagraphies *

Complétion

Déplacement de l’appareil sur puits suivant

* : optional

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training Mode de travail d’une Compagnie Pétrolière (suite)  Pour la réalisation

Mode de travail d’une Compagnie Pétrolière (suite)

Pour la réalisation du ou des puits, plus d’une dizaine de Sociétés de Services seront contactées pour :

Mise à disposition d’un appareil de forage (rig)

Mise à disposition des services associés au forage: cimentation / diagraphies / essais de puits, …

Mise à disposition de moyens logistiques

La Compagnie Pétrolière est coordonnateur général des travaux, responsable de l’ingénierie des puits, du suivi des travaux sur puits et de la « qualité » finale de l’ouvrage.

NB : l’Opérateur est toujours le responsable final ; coût d’un puits : de 1 M$ à 10/20/30, … 80 M$

EP 21913_a_F_ppt_01 Forage Introduction

11

… 80 M$ EP 21913_a_F_ppt_01 ‐ Forage Introduction 11 Forage : Opérateur, Compagnies de Services &

Forage : Opérateur, Compagnies de Services & Vendeurs

Compagnie Pétrolière ou (Opérateur)
Compagnie Pétrolière
ou (Opérateur)

L’Opérateur est responsable de l’ingénierie du puits, de la supervision des opérations et de la “qualité” finale de l’ouvrage

© 2015 ‐ IFP Training Compagnies de Services ou (Contracteurs) NOC ‐ Contracteur de Forage
©
2015 ‐ IFP Training
Compagnies de Services
ou (Contracteurs)
NOC
‐ Contracteur de Forage
‐ Serv. de diagraphies,
‐ Serv. de cimentation,
Shipyards
‐ Serv. pour forages dirigés,
‐ Serv. pour fluides de forage,
‐ Serv. pour descente tubage/liner.
‐ Serv. pour tests sur puits,
Serv. logistiques (hélicoptères, bateaux
de service)
‐ Serv. ROV.
Compagnies de Services, vendeurs,
… fournissent expertise et solutions
techniques.
‐ etc.
Vendeurs
‐ Outils de forage, têtes de puits, tubages, “liner hangers”,
‐ etc.

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training Objectifs des forages (rappel)  Objectifs des puits d’exploration : •

Objectifs des forages (rappel)

Objectifs des puits d’exploration :

Forage en toute sécurité et respect de l’environnement

Reconnaître tous les objets géologiques et les réservoirs

Recueillir les informations désirées (caractéristiques des roches et des fluides)

Objectifs des puits de Développement :

Forage en toute sécurité et respect de l’environnement

Optimiser les capacités production/injection

Optimiser les performances techniques et les coûts (« learning curve »)

NB : coûts des forages (DRILLEX) représentent (approx), …

30 % approx. des CAPEX (projets à terre)

25 % approx (projets grande profondeur d’eau)

EP 21913_a_F_ppt_01 Forage Introduction

13

© 2015 ‐ IFP Training Le forage – Introduction Points‐clé à retenir 1. Les acteurs
©
2015 ‐ IFP Training
Le forage – Introduction
Points‐clé à retenir
1. Les acteurs dans les activités exploration & production
2. Rôles d’une compagnie pétrolière et des compagnies de services
3. Principales phases dans les activités forage
4. Objectifs des puits et du forage

EP 21913_a_F_ppt_01 Forage Introduction

1414

©

2015 IFP Training

Information Forage – Production – Gisement Les appareils de forage EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils
Information Forage – Production – Gisement
Les appareils de forage
EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage
de forage EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage Pour forer un puits, il faut… Pour

Pour forer un puits, il faut…

Pour forer un puits – à terre ou en mer – il faut :

Contracter et mobiliser un appareil de forage (un « rig »)

Contracter et mobiliser des compagnies de services pour :

Les fluides, la déviation (MWD, …), la cimentation, le logging, le «mud logging», le carottage, les tests, …

Contracter et mobiliser des compagnies de services pour mise à disposition de moyens logistiques (camions, bateaux, hélicoptères, etc.)

Acheter et amener sur le site de forage, tous les équipements et consommables comme :

Tubages/tubings, tête de puits, équipements de complétion et outils de forage, produits à boue, ciments, …

Pour la Compagnie Pétrolière, mobiliser du Personnel de supervision !

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training Fonctions principales d’un appareil de forage  Levage : pour manœuvrer

Fonctions principales d’un appareil de forage

Levage : pour manœuvrer tous les tubulaires dans le puits

Rotation : Rotary Table (table de rotation), Power Drive (tête motorisée) + garniture de forage (drill string), outils (bits)

Pompage incluant :

Les pompes HP et BP

Et un circuit pour fluides de forage incluant les bassins à boue, les équipement de traitement des solides (vibrateurs, dessableurs, désilteurs, …)

Sécurité /contrôle de puits : les BOP, le manifold de duses, …

Puissance : mécanique & électrique

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

17

EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage 17 Principales fonctions sur l’appareil de forage ©

Principales fonctions sur l’appareil de forage

© 2015 ‐ IFP Training Fonction levage Fonction puissance Fonction pompage Fonction rotation Fonction Sécurité
©
2015 ‐ IFP Training
Fonction levage
Fonction puissance
Fonction pompage
Fonction rotation
Fonction Sécurité
« BOPs »

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training La fonction levage : le mât EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils

La fonction levage : le mât

© 2015 ‐ IFP Training La fonction levage : le mât EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training

19

‐ Les appareils de forage © 2015 ‐ IFP Training 19 La fonction levage : le

La fonction levage : le treuil

Cable de forage

19 La fonction levage : le treuil Cable de forage Le treuil est entraîné par des
19 La fonction levage : le treuil Cable de forage Le treuil est entraîné par des
19 La fonction levage : le treuil Cable de forage Le treuil est entraîné par des

Le treuil est entraîné par des moteurs électriques (ou un compound mécanique).

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training La fonction rotation : “Rotary Table + kelly” ou “Top Drive”

La fonction rotation :

“Rotary Table + kelly” ou “Top Drive”

“Top Drive” ou tête motorisée Avantages : • on peut manœuvrer tout en circulant, •
“Top Drive”
ou tête
motorisée
Avantages :
• on peut manœuvrer
tout en circulant,
• on peut forer par
longueurs de 3 tiges

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

Table de rotation + kelly

21

Les appareils de forage Table de rotation + kelly 21 La fonction rotation : “Top Drive”

La fonction rotation :

“Top Drive” (tête motorisée)

fonction rotation : “Top Drive” (tête motorisée) © 2015 ‐ IFP Training EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les
© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training La fonction rotation : la garniture de forage (DP & DC)

La fonction rotation :

la garniture de forage (DP & DC)

rotation : la garniture de forage (DP & DC) DP range 2 : longueur  30

DP range 2 : longueur 30 ft

DP range 3 : longueur 40 ft

le plus commun est le “range 2” (derrick/mast font 125 à 150 ft haut).

© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

23

EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage 23 La fonction rotation : équipement de manutention de

La fonction rotation :

équipement de manutention de la garniture

rotation : équipement de manutention de la garniture Iron roughneck un automate qui permet de visser

Iron roughneck

un automate qui permet de visser et bloquer les « tool joints » de la garniture .

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training La fonction pompage : les pompes de forage HP Pompe à

La fonction pompage : les pompes de forage HP

La fonction pompage : les pompes de forage HP Pompe à boue triplex haute pression avec

Pompe à boue triplex haute pression avec amortisseurs de pulsation et vanne de sécurité

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

25

EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage 25 Le circuit de circulation des fluides : les

Le circuit de circulation des fluides :

les équipements pour traitement des solides

© 2015 ‐ IFP Training Tête Flexible injection Colonne injection montante refoulement Bassin à boue
©
2015 ‐ IFP Training
Tête
Flexible
injection
Colonne
injection
montante
refoulement
Bassin à boue
Tiges de
forage
centrifuge
Pompe HP
désilteur
goulotte
annulaire
désableur
Masses
tiges
Tamis vibrants
outil

©

2015 IFP Training

Le circuit boue

© 2015 ‐ IFP Training Le circuit boue Swivel Bassins à boues + Equipt. de traitement
Swivel
Swivel
© 2015 ‐ IFP Training Le circuit boue Swivel Bassins à boues + Equipt. de traitement

Bassins à boues + Equipt. de traitement

HIGH PRESSURE CIRCUIT LOW PRESSURE CIRCUIT

traitement HIGH PRESSURE CIRCUIT LOW PRESSURE CIRCUIT Kelly Table de rotation © 2015 ‐ IFP Training

Kelly

Table de

rotation

CIRCUIT LOW PRESSURE CIRCUIT Kelly Table de rotation © 2015 ‐ IFP Training 27 Effet “jet”
© 2015 ‐ IFP Training 27
©
2015 ‐ IFP Training
27

Effet “jet” aux duses de l’outil

IFP Training 27 Effet “jet” aux duses de l’outil Tamis vibrants Pompes à boue EP 21916_a_F_ppt_01

Tamis vibrants

Effet “jet” aux duses de l’outil Tamis vibrants Pompes à boue EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils

Pompes à boue

aux duses de l’outil Tamis vibrants Pompes à boue EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

boue EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage La circulation des fluides de forage  Le

La circulation des fluides de forage

de forage La circulation des fluides de forage  Le fluide (normalement de la boue mais

Le fluide (normalement de la boue mais aussi de l’air, de la mousse) est circulé vers le fond du puits au travers des tiges et de l’outil.

Objectifs du fluide de forage :

Nettoyer le puits

Equilibrer la pression de pore

Maintenir les terrains

Refroidir l’outil

mais aussi,

Télémétrie des données de déviation du MWD

Entraîner le moteur de fond, …

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training Le traitement des fluides de forage – les tamis vibrants Les

Le traitement des fluides de forage – les tamis vibrants

traitement des fluides de forage – les tamis vibrants Les plus gros cuttings sont d’abord éliminés

Les plus gros cuttings sont d’abord éliminés (et collectés) sur les tamis vibrants.

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

29

EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage 29 La fonction sécurité : le BOP BOP sur

La fonction sécurité : le BOP

appareils de forage 29 La fonction sécurité : le BOP BOP sur appareil à terre ©

BOP sur appareil à terre

© 2015 ‐ IFP Training BOP “sous‐marin”
©
2015 ‐ IFP Training
BOP “sous‐marin”

La fonction sécurité : le BOP

La fonction sécurité : le BOP © 2015 ‐ IFP Training BOP ‐ Annulaire (aussi appelé
La fonction sécurité : le BOP © 2015 ‐ IFP Training BOP ‐ Annulaire (aussi appelé
© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training

BOP Annulaire

: le BOP © 2015 ‐ IFP Training BOP ‐ Annulaire (aussi appelé : bag ‐

(aussi appelé :

bag type preventer)

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

31

EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage 31 La fonction sécurité : le BOP © 2015

La fonction sécurité : le BOP

© 2015 ‐ IFP Training BOP ‐ (Simple) à machoires
©
2015 ‐ IFP Training
BOP ‐ (Simple) à machoires
La fonction sécurité : le BOP BOP ‐ annulaire BOP ‐ à machoires EP 21916_a_F_ppt_01

La fonction sécurité : le BOP

BOP annulaire

BOP à machoires

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training

33

‐ Les appareils de forage © 2015 ‐ IFP Training 33 BOP sous ‐ marin (pour

BOP sous marin (pour appareils flottants)

© 2015 ‐ IFP Training BOP ‐ Annulaire (1 ou 2 BOP) BOP ‐ À
©
2015 ‐ IFP Training
BOP ‐ Annulaire
(1 ou 2 BOP)
BOP ‐ À machoires
(4 ou 5 BOP)
EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage
34
La fonction sécurité : le manifold de duses © Copyright 2002 ENSPM Formation Industrie WELL-CONTROL

La fonction sécurité :

le manifold de duses

© Copyright 2002 ENSPM Formation Industrie WELL-CONTROL EQUIPEMENT Typical Choke Manifold © 2015 ‐ IFP
© Copyright 2002 ENSPM Formation Industrie
WELL-CONTROL EQUIPEMENT Typical Choke Manifold
©
2015 ‐ IFP Training
Cas particuliers
29/07/2003 JP Bouter

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

35

EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage 35 La fonction puissance : moteur diesel + alternateur

La fonction puissance :

moteur diesel + alternateur

© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training

©

2015 IFP Training

Types d’appareils © 2015 ‐ IFP Training EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage 37
Types d’appareils
©
2015 ‐ IFP Training
EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage
37
EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage 37 Les types d’appareils de forage Dynamic positioning

Les types d’appareils de forage

Dynamic positioning system

(5000 to 12 000 ft WD)

JackUp: 100 up to 500 ft WD

Mat supported / Independent leg

Dynamic positioning system

(5000 to 12 000 ft WD)

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Drilling units (rigs) Land rig A

Drilling units (rigs)

Land rig

2015 ‐ IFP Training Drilling units (rigs) Land rig A l’opposé d’un mât, un derrick était
2015 ‐ IFP Training Drilling units (rigs) Land rig A l’opposé d’un mât, un derrick était

A l’opposé d’un mât, un derrick était monté section

par section.

Il est essentiel de vérifier la verticalité et le centrage du mât avec l’axe du puits

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

39

EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage 39 « Swamp » ou « inland » barge

« Swamp » ou « inland » barge

(appareils Submersibles)

Swamp » ou « inland » barge (appareils Submersibles) Les « swamp » barges sont déplacées

Les « swamp » barges sont déplacées et mise en place sur la location en flottaison puis ballastées sur le fond de mer (2 ou 3 m de profondeur d’eau) pour forer

Barges : Maracaibo type © 2015 ‐ IFP Training Barge‐flottante pour forage en cantilever sur

Barges : Maracaibo type

© 2015 ‐ IFP Training Barge‐flottante pour forage en cantilever sur une plate‐ forme puits.
©
2015 ‐ IFP Training
Barge‐flottante pour
forage en cantilever sur
une plate‐ forme puits.

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

41

EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage 41 Appareils de forage pour forages sur plates ‐

Appareils de forage pour forages sur platesformes fixes

© 2015 ‐ IFP Training Compact Jack ‐up Tender rig rig rig Drilling deck profondeur
©
2015 ‐ IFP Training
Compact
Jack ‐up
Tender
rig
rig
rig
Drilling deck
profondeur
d’eau
~ 110 m

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training « Compact rig » pour forage sur plate ‐ forme Compact

« Compact rig » pour forage sur plateforme

« Compact rig » pour forage sur plate ‐ forme Compact rig Plate ‐ forme puits

Compact rig

rig » pour forage sur plate ‐ forme Compact rig Plate ‐ forme puits EP 21916_a_F_ppt_01

Plateforme puits

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

43

« Jack Up »

‐ Les appareils de forage 43 « Jack ‐ Up » © 2015 ‐ IFP Training
© 2015 ‐ IFP Training (plate‐forme auto‐élévatrice) Derrick Cantilever Helideck Plate‐forme de forage
©
2015 ‐ IFP Training
(plate‐forme auto‐élévatrice)
Derrick
Cantilever
Helideck
Plate‐forme de forage
(production ?)
( jacket + top sides)

Quartiers

d’habitation

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training Jack up (Stand alone operation – Free standing drilling) © 2015

Jack up

(Stand alone operation – Free standing drilling)

© 2015 ‐ IFP Training Exploration – Stand alone operation
©
2015 ‐ IFP Training
Exploration – Stand alone operation

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

45

EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage 45 Fonctions : levage rotation sécurité Forage avec Tender

Fonctions :

levage

rotation

sécurité

Forage avec Tender

(TAD : Tender Assisted Drilling)

Forage avec Tender (TAD : Tender Assisted Drilling) Fonctions : pompage puissance + Quartiers habitation EP

Fonctions :

pompage

puissance

+ Quartiers

habitation

Drilling) Fonctions : pompage puissance + Quartiers habitation EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage 46
Forage avec Tender (TAD : Tender Assisted Drilling) Floating tender avec fonctions : pompage ,

Forage avec Tender

(TAD : Tender Assisted Drilling)

Floating tender avec fonctions : pompage , puissance & quartiers d’habitation © 2015 ‐ IFP
Floating tender
avec fonctions :
pompage , puissance
& quartiers d’habitation
©
2015 ‐ IFP Training
Tender derrick set =
fonctions levage,
rotation, sécurité (BOP)
Flexibles et
ombilicaux + « widow
maker »

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

47

» EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage 47 Appareil flottant : Semi ‐ submersible ©

Appareil flottant : Semi submersible

de forage 47 Appareil flottant : Semi ‐ submersible © 2015 ‐ IFP Training SEMI SUB
© 2015 ‐ IFP Training SEMI SUB DE FORAGE A POSITIONNEMENT DYNAMIQUE TUBE Riser de
©
2015 ‐ IFP Training
SEMI SUB DE FORAGE
A POSITIONNEMENT DYNAMIQUE
TUBE
Riser de forage
PROLONGATEUR
(RISER)
RACCORD DE MESURES
JOINT FLEXIBLE
BOP
Sous marin
BLOC
OBTURATEUR
DE PUITS
BALISE
ACCOUSTIQUE
Tête de puits
Sous marine
TETE DE PUITS
PLAQUE DE BASE
TUBE
CONDUCTEUR
Appareil flottant : Bateau de forage à positionnement dynamique 142 EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils

Appareil flottant :

Bateau de forage à positionnement dynamique

142
142

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

49

142 EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils de forage 49 Appareils de forage pour grande profondeur d’eau

Appareils de forage pour grande profondeur d’eau

(wd 3000m)

© 2015 ‐ IFP Training Discoverer Luanda Discoverer Clear Leader Noble Danny Adkins Noble Jim
©
2015 ‐ IFP Training
Discoverer Luanda
Discoverer Clear Leader
Noble Danny Adkins
Noble Jim Day

©

2015 IFP Training

Le forage – Les appareils de forage Points‐clé à retenir 1. Les cinq (5) fonctions
Le forage – Les appareils de forage
Points‐clé à retenir
1. Les cinq (5) fonctions principales sur un appareil de forage
2. La circulation des fluides de forage :
• Circuits HP & BP
• Les équipements pour le traitement des solides
3. Les équipements pour la fonction sécurité : équipements mis en
œuvre lors des traitements de venues
©
2015 ‐ IFP Training
4. Les différents types d’appareils de forage – À terre / en mer

EP 21916_a_F_ppt_01 Les appareils de forage

51

différents types d’appareils de forage – À terre / en mer EP 21916_a_F_ppt_01 ‐ Les appareils

©

2015 IFP Training

Information Forage – Production – Gisement Construction des puits EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits
Information Forage – Production – Gisement
Construction des puits
EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits
Information Forage – Production – Gisement Construction des puits EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits
La garniture de forage © 2015 ‐ IFP Training EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits
La garniture de forage
©
2015 ‐ IFP Training
EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits
55
Training EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits 55 Bas de la garniture de forage = BHA

Bas de la garniture de forage = BHA

Masses tiges Stabilisateurs Masses tiges Porte outil Outil
Masses tiges
Stabilisateurs
Masses tiges
Porte outil
Outil
© 2015 ‐ IFP Training Tiges Point neutre Masses tiges Compression Tension
©
2015 ‐ IFP Training
Tiges
Point neutre
Masses tiges
Compression
Tension

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Tiges de forage (drill pipes) EP

Tiges de forage (drill pipes)

2015 ‐ IFP Training Tiges de forage (drill pipes) EP 20720_a_F_ppt_00 Train de tiges 57 Diamètres
2015 ‐ IFP Training Tiges de forage (drill pipes) EP 20720_a_F_ppt_00 Train de tiges 57 Diamètres

EP 20720_a_F_ppt_00 Train de tiges

57

(drill pipes) EP 20720_a_F_ppt_00 Train de tiges 57 Diamètres forés et diamètres des tiges de forage

Diamètres forés et diamètres des tiges de forage

(exemple)

Exemple : caractéristiques des tiges…

Diam. extérieur : ex. 5 in

Diam. Intérieur : 4,2 in

Poids nominal : ex. 19,5 lbs/ft

Longueur ; range 1,2 or 3

Type of upset : IU,EU ou IEU)

Tool joint and connexion : type de filetage ex 4 ½ IF

Diam. foré

5 3/4 to 6 ”

7 7/8

8 1/2 to 12 1/4

15 ” to 26

3/4 to 6 ” 7 7/8 8 1/2 to 12 1/4 15 ” to 26 ”
3/4 to 6 ” 7 7/8 8 1/2 to 12 1/4 15 ” to 26 ”
3/4 to 6 ” 7 7/8 8 1/2 to 12 1/4 15 ” to 26 ”

Diam. ext. des tiges

2

3/8 to 2 7/8

3

1/2

4

4

1/2

5

5

1/2 (special use)

6

5/8 (special use)

Tiges lourdes (heavy weight drill pipes) Heavy weight drill pipes standard Heavy weight drill pipes

Tiges lourdes (heavy weight drill pipes)

Heavy weight drill pipes standard

weight drill pipes) Heavy weight drill pipes standard Heavy weight drill pipes de compression Heavy weight

Heavy weight drill pipes de compression

pipes standard Heavy weight drill pipes de compression Heavy weight drill pipes spiralées © 2015 ‐

Heavy weight drill pipes spiralées

© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training

EP 20720_a_F_ppt_00 Train de tiges

59

‐ IFP Training EP 20720_a_F_ppt_00 Train de tiges 59 Masses ‐ tiges (drill collars) Drill Collars

Masses tiges (drill collars)

Drill Collars
Drill Collars
© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training Gerbage de la garniture de forage EP 20720_a_F_ppt_00 Train de tiges

Gerbage de la garniture de forage

‐ IFP Training Gerbage de la garniture de forage EP 20720_a_F_ppt_00 Train de tiges 61 Garnitures

EP 20720_a_F_ppt_00 Train de tiges

61

de forage EP 20720_a_F_ppt_00 Train de tiges 61 Garnitures de forage Garniture (tiges) de forage

Garnitures de forage

Garniture (tiges) de forage assemblées en “longueur” (“stand”) dans le mât

en “longueur” (“stand”) dans le mât © 2015 ‐ IFP Training EP 21917_a_F_ppt_01 ‐
© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Manœuvre de la garniture de forage

Manœuvre de la garniture de forage

(POOH or RIH)

Manœuvre de la garniture de forage (POOH or RIH) Kelly ou tige carrée dans le “rat

Kelly ou tige carrée dans le “rat hole”

EP 21917_a_F_ppt_01 Construction des puits

hole” EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits L’élévateur est fermé sur une DP L’accrocheur

L’élévateur est fermé sur une DP

des puits L’élévateur est fermé sur une DP L’accrocheur place les DP dans les peignes Les

L’accrocheur place les DP dans les peignes

une DP L’accrocheur place les DP dans les peignes Les sondeurs placent la partie inférieure sur

Les sondeurs placent la partie inférieure sur le rig floor

63

sondeurs placent la partie inférieure sur le rig floor 63 Stabilisateurs EP 20720_a_F_ppt_00 Train de tiges

Stabilisateurs

sondeurs placent la partie inférieure sur le rig floor 63 Stabilisateurs EP 20720_a_F_ppt_00 Train de tiges

©

2015 IFP Training

Information Forage – Production – Gisement Outils de forage et de carottage EP 21917_a_F_ppt_01 ‐
Information Forage – Production – Gisement
Outils de forage et
de carottage
EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits
65
EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits 65 Les outils de forage M I L L E

Les outils de forage

‐ Construction des puits 65 Les outils de forage M I L L E D T

MILLED TOOTH BIT

TUNGSTEN CARBIDE

INSERT BIT

FIXED CUTTER BIT

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training Outils à molettes Outil pour formation tendre. Poids sur l’outil :

Outils à molettes

© 2015 ‐ IFP Training Outils à molettes Outil pour formation tendre. Poids sur l’outil :

Outil pour formation tendre. Poids sur l’outil : 1 - 2 t / pouce Vitesse de rotation : 100 - 150 RPM

Outil pour formation dure. Poids sur l’outil : 3 - 4 t / pouce Vitesse de rotation : 50 - 100 RPM

EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage

67

: 50 - 100 RPM EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage 67 Outils à molettes © 2015

Outils à molettes

© 2015 ‐ IFP Training Formation tendre Formation dure Formation tendre Formation dure
©
2015 ‐ IFP Training
Formation tendre
Formation dure
Formation tendre
Formation dure
Outils à molettes © 2015 ‐ IFP Training EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage 69 Outils

Outils à molettes

Outils à molettes © 2015 ‐ IFP Training EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage 69 Outils à
© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training

EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage

69

‐ IFP Training EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage 69 Outils à molettes © 2015 ‐ IFP

Outils à molettes

© 2015 ‐ IFP Training Duse (nozzle)
©
2015 ‐ IFP Training
Duse (nozzle)

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training Tricône (picots) EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits © 2015 ‐
© 2015 ‐ IFP Training Tricône (picots) EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits © 2015 ‐

Tricône (picots)

EP 21917_a_F_ppt_01 Construction des puits

© 2015 ‐ IFP Training Dents usées et cassées sur outil tricône
©
2015 ‐ IFP Training
Dents usées et cassées sur outil tricône

71

IFP Training Dents usées et cassées sur outil tricône 71 Usure des outils EP 20719_a_F_ppt_00 Outils

Usure des outils

Training Dents usées et cassées sur outil tricône 71 Usure des outils EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Outils PDC (Polycristalline Diamond Compact) EP
© 2015 ‐ IFP Training Outils PDC (Polycristalline Diamond Compact)
©
2015 ‐ IFP Training
Outils PDC (Polycristalline Diamond Compact)

EP 21917_a_F_ppt_01 Construction des puits

73

EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits 73 Outils diamant EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage 74

Outils diamant

EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits 73 Outils diamant EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage 74

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training Outils diamant EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage 75 Codage de l’usure

Outils diamant

© 2015 ‐ IFP Training Outils diamant EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage 75 Codage de l’usure
© 2015 ‐ IFP Training Outils diamant EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage 75 Codage de l’usure

EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage

75

Outils diamant EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage 75 Codage de l’usure des outils © 2015 ‐

Codage de l’usure des outils

Outils de forage 75 Codage de l’usure des outils © 2015 ‐ IFP Training EP 20719_a_F_ppt_00
© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Performance des outils de forage 

Performance des outils de forage

Paramètres appliqués sur outils

Rotation (RPM) : 50 à 300 RPM

Poids sur outil (WOB) : 5 à 30 tonnes

Vitesse de pénétration (ROP) : 1 m / heure à 30 m / heure

Durée de vie d’un outil : quelques heures à… (300) heures

Coûts : 5 000 $ à 80 000 $…

EP 21917_a_F_ppt_01 Construction des puits

77

$… EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits 77 Outils diamant EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage 78

Outils diamant

$… EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits 77 Outils diamant EP 20719_a_F_ppt_00 Outils de forage 78

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Différents types d’outils Outil diamant EP

Différents types d’outils

© 2015 ‐ IFP Training Différents types d’outils Outil diamant EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des

Outil diamant

EP 21917_a_F_ppt_01 Construction des puits

diamant EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits Outil de carottage 79 Couronne de carottage (core bit)

Outil de carottage

79

‐ Construction des puits Outil de carottage 79 Couronne de carottage (core bit) Les carottes permettent

Couronne de carottage (core bit)

Outil de carottage 79 Couronne de carottage (core bit) Les carottes permettent d’avoir une coupe réelle

Les carottes permettent d’avoir une coupe réelle des terrains forés. Les échantillons prélevés permettent de faire des mesures sur les roches (perméabilité, résistance à la compression, etc.).

Source : Union Pétrolière

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Outils de carottage Carottier Couronnes diamantées

Outils de carottage

Training © 2015 ‐ IFP Training Outils de carottage Carottier Couronnes diamantées Carbure de tungstene EP

Carottier

© 2015 ‐ IFP Training Outils de carottage Carottier Couronnes diamantées Carbure de tungstene EP

Couronnes diamantées

Outils de carottage Carottier Couronnes diamantées Carbure de tungstene EP 21917_a_F_ppt_01 ‐
Outils de carottage Carottier Couronnes diamantées Carbure de tungstene EP 21917_a_F_ppt_01 ‐

Carbure de tungstene

EP 21917_a_F_ppt_01 Construction des puits

81

EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits 81 Opération de carottage Récupération de la carotte Low

Opération de carottage

‐ Construction des puits 81 Opération de carottage Récupération de la carotte Low perm rock Reservoir

Récupération de la carotte

81 Opération de carottage Récupération de la carotte Low perm rock Reservoir rock Oil EP 21917_a_F_ppt_01

Low perm rock

de carottage Récupération de la carotte Low perm rock Reservoir rock Oil EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction
de carottage Récupération de la carotte Low perm rock Reservoir rock Oil EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction

Reservoir rock

Oil

Construction du puits section par section © 2015 ‐ IFP Training EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction
Construction du puits
section par section
©
2015 ‐ IFP Training
EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits
83
Training EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits 83 Plateforme en béton © 2015 ‐ IFP Training

Plateforme en béton

© 2015 ‐ IFP Training Cave Tube conducteur Plateforme en béton pour supporter le rig
©
2015 ‐ IFP Training
Cave
Tube conducteur
Plateforme en béton pour supporter le rig ; cave pour mise en place tube
conducteur puis tête de puits.

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training Construction des puits … Forage d’une phase Tube conducteur (ex.dia. 30

Construction des puits

Forage d’une phase

Construction des puits … Forage d’une phase Tube conducteur (ex.dia. 30 in) ~ 77 cm Tiges

Tube conducteur (ex.dia. 30 in) ~ 77 cm

Tiges de for.

BOPTube conducteur (ex.dia. 30 in) ~ 77 cm Tiges de for. outil Masses tiges forage (ex.

conducteur (ex.dia. 30 in) ~ 77 cm Tiges de for. BOP outil Masses tiges forage (ex.
outil
outil

Masses tiges

forage (ex. dia. 17 ½”) ~ 45 cm

Descente et ciment. tubage (ex. dia. 13 3/8”) ~ 34 cm

RIH & POOH
RIH &
POOH
tubage (ex. dia. 13 3/8”) ~ 34 cm RIH & POOH BOP forage (ex. 12 ¼”)
BOP
BOP

forage (ex. 12 ¼”) ~ 31 cm

BOP © 2015 ‐ IFP Training Descente et ciment. tubage (ex.dia. 9 5/8”) ~ 25
BOP
©
2015 ‐ IFP Training
Descente et
ciment. tubage
(ex.dia. 9 5/8”)
~ 25 cm

EP 21917_a_F_ppt_01 Construction des puits

85

25 cm EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits 85 Tube conducteur Tube conducteur 30 " Bell

Tube conducteur

Tube conducteur 30 " Bell nipple Flanged, clamped or welded Drilling 36” Conductor pipe 30”
Tube conducteur 30 "
Bell nipple
Flanged, clamped or
welded
Drilling 36”
Conductor pipe 30”
Ciment
Forage 26”
Ciment
RESERVOIR
RESERVOIR
RESERVOIR

Valve to purge the 30’’ casing

Ce tube est mis en place soit par battage (avant l’arrivée du rig) soit après forage d’un trou 36”.

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Phase de forage 26 " TUBAGE

Phase de forage 26 "

TUBAGE 30 " Tube fontaine (bell nipple) Flange, clamp or welded Forage 36” Conductor pipe
TUBAGE 30 "
Tube fontaine
(bell nipple)
Flange, clamp or
welded
Forage 36”
Conductor pipe 30”
Ciment
Forage 26”
Cimen
t
RESERVOIR
RESERVOIR
RESERVOIR

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits

Vanne pour vider le 30"

Le conductor pipe est généralement mis en place par battage avant l’arrivée de l’appareil de forage. Sur ce schéma, forage en 36" et descente du 30".

87

ce schéma, forage en 36" et descente du 30" . 87 Phase de forage 26 "

Phase de forage 26 "

FORAGE EN 26 " Forage 36” Conductor pipe 30” Ciment Forage Forage 26” 26 ”
FORAGE EN 26 "
Forage 36”
Conductor pipe 30”
Ciment
Forage Forage 26” 26 ”
Cimen
t
RESERVOIR
RESERVOIR
RESERVOIR

La première phase de forage (phase 26 ") est réalisée avec la boue comme seule barrière de sécurité (pas de BOP). Dans les zones où il y a un risque de shallow gas, un diverter peut être installé.

Mise en place de la casing head 20"

Mise en place de la casing head 20"

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Surface du sol Cave Colonne de
© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Surface du sol Cave Colonne de
© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Surface du sol Cave Colonne de

Surface du sol

IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Surface du sol Cave Colonne de surface 20 "

Cave

Colonne de surface 20 "

Conductor pipe 30 "

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits

89

" EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits 89 Mise en place des BOP et test en pression

Mise en place des BOP et test en pression

puits 89 Mise en place des BOP et test en pression Stack de BOP Adapteur entre

Stack de BOP

en place des BOP et test en pression Stack de BOP Adapteur entre la tête de

Adapteur entre la tête de puits et les BOP.

À partir de ce stade de la réalisation du puits, il y a 2 barrières de sécurité : la boue et les BOP.

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Situation au début de la phase

Situation au début de la phase 17 ½ "

TUBAGE 20 " Casing head housing Forage 36” Conductor pipe 30” Ciment Forage 26” Ciment
TUBAGE 20 "
Casing head housing
Forage 36”
Conductor pipe 30”
Ciment
Forage 26”
Ciment
Tubage 20”
Cimen
t
Forage 8”1/2
RÉSERVOIR

Adaptateur entre la tête

de puits et les BOP

Descente de la colonne de surface 20", cimentation de cette colonne sur toute sa hauteur, mise en place de la casing head housing 20", mise en place des BOP et test en pression avant de commencer la phase de forage suivante.

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits

91

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits 91 Phase de forage 17 ½ " FORAGE EN 17 ½

Phase de forage 17 ½ "

FORAGE EN 17 ½ " Casing head housing Forage 36” Conductor pipe 30” Forage 26”
FORAGE EN 17 ½ "
Casing head housing
Forage 36”
Conductor pipe 30”
Forage 26”
Tubage 20”
Forage 17 ½ "
Ciment
Forage 8”1/2
RÉSERVOIR

Descente de la garniture 17 ½, changement de la boue si nécessaire, reforage de l’anneau de cimentation jusqu’au sabot et forage jusqu’à la cote prévue pour la colonne intermédiaire 13 3 /8 ".

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Descente, cimentation du tubage 13 3

Descente, cimentation du tubage 13 3 /8 "

Descente, cimentation du tubage 13 3 / 8 " Casing 13 3 / 8 suspendu au

Casing 13 3 /8

suspendu au crochet.

Le tubage 13 3 /8 " est descendu et cimenté. Pour le suspendre il faut soulever les BOP. Le fond du puits est fermé avec le ciment

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits

93

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits 93 Suspension du tubage 13 3 / 8 " Casing hanger

Suspension du tubage 13 3 /8 "

Casing hanger
Casing hanger

Mise en place du casing hanger

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Casing hangers EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un

Casing hangers

IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Casing hangers EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits 95

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits

95

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits 95 Suspension du tubage 13 3 / 8 " Le tubage

Suspension du tubage 13 3 /8 "

puits 95 Suspension du tubage 13 3 / 8 " Le tubage est coupé à une

Le tubage est coupé à une certaine hauteur pour mettre en place le casing spool qui servira à la suspension du casing suivant et faire les étanchéités entre les 2 colonnes.

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Mise en place du casing spool

Mise en place du casing spool

© 2015 ‐ IFP Training Mise en place du casing spool Logement pour le casing hanger

Logement pour le casing hanger du casing suivant.

Étanchéités additionnelles entre les tubages.

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits

97

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits 97 Tête de puits à la fin de la phase 17

Tête de puits à la fin de la phase 17 ½ "

TUBAGE 13 3 /8 " Forage 36” Conductor pipe 30” Forage 26” Tubage 20” Forage
TUBAGE 13 3 /8 "
Forage 36”
Conductor pipe 30”
Forage 26”
Tubage 20”
Forage 17”1/2
Tubage 13”3/8
Ciment
Forage 12”1/4
Tubage 9”5/8
Cimen
t
Forage 8”1/2
RESERVOIR

Le casing 13 est suspendu en surface, le fond du puits est fermé par le ciment.

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Mise en place et test des

Mise en place et test des BOP

2015 ‐ IFP Training Mise en place et test des BOP les étanchéités entre les casings

les

étanchéités entre les casings sont testés en

Les

BOP

et

pression avant la reprise du forage.

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits

99

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits 99 Mise en place et test des BOP Wear bushing (fourrure

Mise en place et test des BOP

d'un puits 99 Mise en place et test des BOP Wear bushing (fourrure de protection). EP

Wear bushing (fourrure de protection).

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Phase de forage 12 ¼ FORAGE

Phase de forage 12 ¼

FORAGE 12 ¼ Ciment Forage 12¼ RESERVOIR
FORAGE 12 ¼
Ciment
Forage 12¼
RESERVOIR

Forage en 12 ¼ jusqu’à la cote prévue pour la descente du tubage 9 .

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits

101

. EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits 101 Descente et cimentation du tubage 9 5 / 8

Descente et cimentation du tubage 9 5 /8 "

TUBAGE 9 ⅝ Forage 12 ¼ Tubage 9 ⅝ Ciment RESERVOIR
TUBAGE 9 ⅝
Forage 12 ¼
Tubage 9 ⅝
Ciment
RESERVOIR

Descente du casing 9 et cimentation sur une hauteur minimum d’environ 200 m, puis suspension en surface.

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Suspension du tubage 9 5 /

Suspension du tubage 9 5 /8 "

IFP Training Suspension du tubage 9 5 / 8 " Les BOP sont soulevés. Le casing

Les BOP sont soulevés. Le casing est suspendu avec un casing hanger et est ensuite coupé à la cote voulue pour recevoir un casing spool ou une tubing head suivant le programme de forage.

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits

103

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits 103 Mise en place du casing spool pour suspendre le casing

Mise en place du casing spool pour suspendre le casing 7"

en place du casing spool pour suspendre le casing 7" EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits 1

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits

104

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Phase de forage 8 ½" FORAGE

Phase de forage 8 ½"

FORAGE 8 ½ Forage 8”1/2 RESERVOIR
FORAGE 8 ½
Forage 8”1/2
RESERVOIR

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits

Forage en 8½ jusqu’à la cote prévue, descente et cimentation de la colonne de production 7".

105

et cimentation de la colonne de production 7". 105 Suspension du casing 7" EP 20724_a_F_ppt_00 DB

Suspension du casing 7"

EP 20724_a_F_ppt_00 DB - 11/01/2005 Réalisation d'un puits

7". 105 Suspension du casing 7" EP 20724_a_F_ppt_00 DB - 11/01/2005 Réalisation d'un puits 106

106

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Mise en place du tubing spool

Mise en place du tubing spool

2015 ‐ IFP Training Mise en place du tubing spool Vis pour verrouiller le tubing hanger

Vis pour verrouiller le tubing hanger dans la tubing head.

Le tubing spool (ou tubing head) permet de suspendre le tubing ou les tubings (complétion multiple).

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits

107

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits 107 Complétion du puits Olive (tubing hanger) de suspension

Complétion du puits

Réalisation d'un puits 107 Complétion du puits Olive (tubing hanger) de suspension du tubing. Tubing

Olive (tubing hanger) de suspension du tubing.

Tubing

Descente de la complétion avec les BOP de forage en place.

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Complétion du puits Des vannes de

Complétion du puits

Training © 2015 ‐ IFP Training Complétion du puits Des vannes de sécurité (Back Pressure Valve)

Des vannes de sécurité (Back Pressure Valve) sont installées dans le tubing pour mettre le puits en sécurité puis les BOP de forage sont enlevés pour être remplacés par l’arbre de Noël.

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits

109

EP 20724_a_F_ppt_00 Réalisation d'un puits 109 Mise en place de l’arbre de Noël Vanne de sas

Mise en place de l’arbre de Noël

Vanne de sas

Master valves

place de l’arbre de Noël Vanne de sas Master valves Vannes latérales (wing valves) Duse pour

Vannes latérales (wing valves)

Duse pour régler le débit du puits.

La Christmas tree est installée à la place des BOP sur la tubing head.

Têtes de puits de forage Têtes de puits de production © 2015 ‐ IFP Training
Têtes de puits de forage
Têtes de puits de production
©
2015 ‐ IFP Training
EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits
111
EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits 111 Une tête de puits de forage…  Fonctions

Une tête de puits de forage…

Fonctions principales…

Suspension des différents tubages (3 ou 4)

Suspension du tubing de production

Assurer l’étanchéité des différents annulaires

Permettre l’accès aux différents annulaires

Support du BOP (pendant le forage)

Support de la tête de puits de production (puits en production)

Location

La tête de puits est située au niveau de la surface du sol (puits à terre), à la “wellbay” (forages sur platesformes) ou au fond de la mer (puits sousmarins)

© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training Une tête de puits de production…  Fonctions principales • Contrôler

Une tête de puits de production…

Fonctions principales

Contrôler débit et pression de l’effluent (huile ou gaz sortant du puits

Permettre l’accès au puits (intérieur du tubing et annulaire), pour des opérations type “slick line”, pompages, …

Location

La tête de puits de production est placée sur la tête de puits de forage

Soit au niveau de la surface du sol (développement à terre)

Ou, au niveau de la wellbay = puits sur plate forme = “dry tree”, au fond de la mer = “wet tree”

forme = “dry tree”, au fond de la mer = “wet tree” EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction

EP 21917_a_F_ppt_01 Construction des puits

113

EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits 113 Tête de puits de forage & Tête de puits

Tête de puits de forage

& Tête de puits de production

de puits de forage & Tête de puits de production © 2015 ‐ IFP Training EP
© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training
Les fluides de forage (boues de forage) © 2015 ‐ IFP Training EP 21917_a_F_ppt_01 ‐
Les fluides de forage
(boues de forage)
©
2015 ‐ IFP Training
EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits
115

Circuit de la boue de forage sur le Rig

CIRCUIT HAUTE PRESSION CIRCUIT BASSE PRESSION Power Colonne swivel montante Rig floor WH & BOP
CIRCUIT HAUTE PRESSION
CIRCUIT BASSE PRESSION
Power
Colonne
swivel
montante
Rig floor
WH & BOP
Tamis vibrants Tiges
Tamis vibrants
Tiges
montante Rig floor WH & BOP Tamis vibrants Tiges Effet jetting à l’outil © 2015 ‐

Effet jetting à l’outil

© 2015 ‐ IFP Training
©
2015 ‐ IFP Training
Effet jetting à l’outil © 2015 ‐ IFP Training Pompes HP Bac à boue + traitement
Effet jetting à l’outil © 2015 ‐ IFP Training Pompes HP Bac à boue + traitement

Pompes

HP

jetting à l’outil © 2015 ‐ IFP Training Pompes HP Bac à boue + traitement des
jetting à l’outil © 2015 ‐ IFP Training Pompes HP Bac à boue + traitement des

Bac à boue + traitement des boues

©

2015 IFP Training

©

2015 IFP Training

© 2015 ‐ IFP Training © 2015 ‐ IFP Training Principaux rôles des fluides de forage

Principaux rôles des fluides de forage

Transport des déblais de forage jusqu’en surface

Nettoyage du front de taille

Contrôle des pressions de pores des formations

Pression hydrostatique des boues vs. pressions de pore des formations

Prévention d’éboulements de formation (action mécanique)

Télémétrie des données directionnelles (MWD) et des données « logging » (LWD)

Refroidissement de l’outil

Entrainement des moteurs de fond (turbines, PDM)

EP 21917_a_F_ppt_01 Construction des puits

117

PDM) EP 21917_a_F_ppt_01 ‐ Construction des puits 117 Traitement des boues de forage Tamis vibrants

Traitement des boues de forage

Tamis vibrants
Tamis vibrants
puits 117 Traitement des boues de forage Tamis vibrants Hydrocyclones Degaseur Le gaz est retiré au

Hydrocyclones

Degaseur

des boues de forage Tamis vibrants Hydrocyclones Degaseur Le gaz est retiré au travers du dégazeur.