Vous êtes sur la page 1sur 12

CENTRO DE ENSEÑANZA TUTORIAL A DISTANCIA

C.E.T.A.D

Asignatura:
Lenguaje Literario

Tutor:
Nora Rodriguez

Temas:
 Origen y evolución de la lengua española
 Mapa Genealogico
 Diferencia entre lengua y lenguaje
 Como se crearon las distintas lenguas
 Donde se originó el lenguaje humano

Integrantes:
Johanna E. Blanco
Sinia R. Pineda
Wendy Girón
Miguel Andrade
Jenny Santos

Tocoa, Colón 21 de julio del 2018


OBJETIVOS

 Conocer el origen y la evolución de la lengua española.

 Dar a conocer cómo y donde se originó el idioma y en qué país.


INTRODUCCIÓN

El presente informe fue creado para dar a conocer la investigación que llevamos a cabo de
diversos temas con respecto a la lengua española, como ser el origen y la evolución de la
lengua española, donde lo comenzaron hablar, como se originó, cuáles son las distintas
lenguas que se han hablado etc.
1. ORIGEN Y EVOLUCIÓN DE LA LENGUA ESPAÑOLA

El idioma Español, también llamado Castellano, igual que el Portugués, Catalán, Gallego y
Provenzal, Frances, Italiano y Retorromano, se originan a partir de la transformación del
Latín.
Las diferentes lenguas nativas que se hablaban en la península Ibérica, antes de la
prolongada dominación romana; a excepción del Vascuence, desaparecieron dejando solo
algunos vestigios aislados y voces toponímicas. Para entonces un latín vulgar con
características dialectales, remplazó lo que al postre existía en la provincia romana de
Hispania.
En el S XI las que prueban sus características típicas castellanas naturales de la típica
Castilla la Vieja al sur de la antigua Cantabria. La nueva Lengua para entonces evoluciona
según el sino de una misión imperial a partir del momento en que Castilla se eleva a Reino
Poderoso y se consolida como la bandera de la Unidad Hispánica.
Elementos básicos en el desarrollo idiomático hacia los Siglos IX y X, fueron los Glosarios
(Emilianense y Silense), tipos de diccionarios latinos primitivos donde al lado de las
palabras latinas se escribían las Romances correspondientes.
En el siglo XI el idioma ya expresaba claramente la Épica de los Cantares de Gesta y con
esto se destacaba el primer ícono de la Literatura española: El Cantar del Mio Cid, obra
concluida finalmente hacia el S XII.
Hacia el S XIII se incorporan expresiones de otras lenguas, se aplica como instrumento en
la expresión científica-histórica y se da un gran paso al fijar la Prosa Castellana. La Gran
influencia de la Francia y su protagonismo, generan la obligada inclusión de Galicismos
dentro del léxico.
La incorporación de expresiones populares, y las variantes de cultismo poético, así como
los neologismos a partir del latín o el griego; enriquecieron notoriamente la lengua
española.
Al Final del S. XV y todo S. XVI surge el período llamado de Grado máximo de
Universalidad del idioma, pues en el reinado de los llamados Reyes Católicos, España se
unifica como estado y exporta su Lengua Castellana América. El Filólogo Nebrija en 1492
publica la Gramática Castellana dando un destacado impulso al español uniéndolo entonces
al latín renacentista.
Al amanecer del S.XVII (1605), don Miguel de Cervantes Saavedra, con la obra máxima de
la Prosa española: El Quijote de la Mancha, dará muestra del ejemplo vivo y armónico del
refranero popular y de la elegancia renacentista heredada de uno de los mejores momentos
del desarrollo artístico y cultural. Quevedo con su Conceptismo y Góngora con su
Culteranismo hacen gala de la riqueza del lenguaje barroco.
En Los Siglos XVI y XVII, el español se consolida, define sus rasgos básicos y se modifica
y acomoda la Fonética.
Hacia 1771, Siglo XVIII, La Real Academia de la Lengua publica su Diccionario de
Autoridades, obra que reglamenta la Ortografía, la Redacción y las normas de Gramática
El idioma español se extiende hoy por todo el planeta; es la segunda lengua más importante
del mundo y la tercera más hablada, con 400 millones de hablantes nativos.
El castellano, tal como hoy lo conocemos es fruto de un proceso de decantación de más de
un milenio, a lo largo del cual las diversas lenguas de los habitantes de la Península Ibérica
se fueron modificando por influencia de los invasores romanos, godos y árabes. Hacia el
final del siglo XV, con la unión de los reinos de Castilla y Aragón, que extendieron su
dominio sobre la mayor parte de la península, la lengua de Castilla -el castellano- se fue
imponiendo sobre otros idiomas y dialectos y cruzó el Atlántico a lomos de los
descubridores, conquistadores y misioneros.
2. MAPA GENEALOGICO

3. CUÁL ES LA DIFERENCIA ENTRE LENGUA Y LENGUAJE


¿Qué es la lengua?
Según la Real Academia Española (RAE), la lengua es el modo de expresión propio de una
comunidad. Las personas que hablan una misma lengua forman una comunidad lingüística.
Esto quiere decir que las personas que conforman ese colectivo, comunidad o grupo utilizan
el mismo vehículo para comunicarse y/o expresarse. Por ejemplo, la comunidad que forma
Francia emplea la lengua francesa, compartida por todos sus integrantes.
No obstante, no todos los miembros de esas comunidades hablan del mismo modo ya que
las lenguas no son uniformes, sino que presentan variedades distintas. En España, por
ejemplo aunque todos hablamos el español existen variedades como pueden ser el andaluz
o el castúo.

¿Qué es el lenguaje?
Según la RAE, el lenguaje es un grupo de fonemas o sonidos que realizamos al hablar. El
lenguaje son aquellos signos y palabras que forman la lengua. No se puede hablar de
lenguaje español, inglés o francés; sin embargo, sí empleamos el término lengua española,
inglesa y francesa.

¿Cuál es la diferencia entre lengua y lenguaje?


La lengua es lo que se habla, lo que empleamos para comunicarnos, lo que utilizamos para
escribir y lo que aprendemos al nacer y que, a su vez, compartimos con una comunidad
entera.
Por el contrario, el lenguaje concierne a las palabras que se emplean dentro de esa lengua,
cómo usarlas, cómo escribirlas, los tonos que muestran nuestras intenciones. Dentro de usar
la misma lengua que sería el español, puedes utilizar un lenguaje coloquial, un lenguaje
formal, un lenguaje culto o un lenguaje técnico (atendiendo a las circunstancias).
Por poner un nuevo ejemplo, la palabra silla tiene diferente pronunciación y sonido en cada
una de las lenguas (chair, chaise, silla, cadira, etc.). El lenguaje, por su parte, es quién nos
dicta las normas ortográficas o gramaticales de cada una de las palabras.
4. COMO SE CREARON LAS DISTINTAS LENGUAS

Es difícil saber exactamente cuántos idiomas se hablan hoy en el mundo. Se cree que entre
3 y 5 mil. El más popular de todos es el chino mandarín con casi 1.200 millones
representantes; el español está ya en el segundo lugar con 400 millones, el inglés, con 335
millones, el hindi, con 260 millones, el árabe con 242 millones y el portugués con 203
millones de hablantes. Estas 6 lenguas abarcan casi el 40% de todos los habitantes del
mundo. El alemán, el francés y el italiano se quedan por debajo de los 80 millones cada
uno. En el otro extremo están aquellas lenguas en peligro de desaparecer.

El walmajari en Australia solo lo hablan mil individuos, el yidiny –también en Australia-


lo entienden apenas 12 personas; y quedan 4 hablantes de miwok, en una región de
California. Aquí aún sobreviven el idioma de los cayapas en Esmeraldas con unos 2 mil
hablantes, y el zápara de la Amazonía ecuatoriana y peruana, que se estima lo entienden
medio centenar de personas.

¿Por qué se hablan tantos idiomas? ¿Hubo alguna vez uno solo? Los mitos de algunos
pueblos tratan de darle alguna explicación al tema; la leyenda sobre la Torre de Babel es
uno de ellas, y atribuye la dispersión a una decisión divina para confundir a los humanos y
evitar que construyan una torre hasta el cielo.

Los estudios de la lingüística histórica prueban que efectivamente existió un idioma común.
Pero con el tiempo y las migraciones, pasó lo mismo que con la evolución de las especies.
De un antecesor nace algún descendiente que tiene una pequeña mutación, y este cambio se
va acentuando en generaciones subsiguientes; con los años surgirá una especie
completamente diferente. Es lo mismo que sucedió con los idiomas.

El lenguaje no viene incorporado, sino que lo aprendemos. Es una construcción cultural que
va pasando a través de las generaciones, y varía con el tiempo y el lugar. Miles de años
atrás existían los ‘protolenguajes’, lenguas rudimentarias que fueron variando y
enriqueciéndose conforme los hombres iban ocupando el planeta y estableciendo primero
pueblos, luego ciudades y países. De ellas surgen los idiomas modernos. Hace miles de
años, en esos idiomas primitivos se hablaba de manera muy parecida al maestro Yoda de la
Guerra de las Galaxias. Se decía “yo a tomar agua voy”, con el verbo al final. Hoy, en casi
todos los idiomas decimos “yo voy a tomar agua”, una innovación relativamente
moderna.

Las lenguas más antiguas son las llamadas nilo-saharianas, cuyo origen se puede rastrear
unos 12 mil años atrás en el norte del África. Ellas serían el ancestro de las lenguas
indoeuropeas que incluyen el griego, latín, persa-indio y alemán. La mayor parte de los
genetistas, paleontólogos, y lingüistas piensan que alguna vez todos hablamos ese idioma
común. La otra teoría, menos aceptada, sostiene que las lenguas base surgieron en varios
sitios a la vez.

Y respecto al español, sabemos que junto con otros 150 idiomas es de origen indoeuropeo,
una familia de lenguas hablada hoy por casi la mitad de la humanidad. Según un reciente
estudio publicado en la Revista Science, se originaron hace 8 o 9 mil años, en Turquía -más
precisamente en Anatolia- y desde ahí se habrían dispersado gracias al desarrollo de la
agricultura y el comercio. Una de las ramas en que se dividió dio nacimiento al latín, de la
que a su vez descienden los idiomas español, portugués, italiano, rumano, catalán y francés
5. DONDE SE ORIGINO EL LENGUAJE HUMANO
El origen del lenguaje es un objeto del estudio de diferentes disciplinas como la lingüística,
la antropología,

la psicología, genética humana. El problema del origen del lenguaje se refiere a la


adquisición de la capacidad lingüística en los homínidos que derivó en la evolución del
lenguaje humano; con la estructura y forma actual que presentan las diferentes lenguas
naturales.

Un problema diferente es el origen filogenético de las lenguas humanas, este problema ha


sido abordado principalmente dentro de la lingüística histórica y las principales hipótesis
son la Monogénesis y poligénesis lingüística. De acuerdo a la hipótesis monogenética,
todas las lenguas humanas derivan de una lengua ancestral que debió aparecer antes de la
salida de los homo sapiens de África. La hipótesis poligenética sostiene que si bien los
humanos tenían capacidad para el lenguaje este apareció en diferentes grupos de humanos
más o menos por la misma época.

Otra polémica relacionada con la hipótesis monogenética es qué podemos conocer de la


estructura de esta lengua, la postura más extrema llega a postular que es posible reconstruir
parte de su vocabulario, y sus adherentes pretenden reconstruir el idioma protosapiens,
aunque la mayor parte de los lingüistas consideran que no es posible reconstruirlo.

el origen nace en cada nación a su naturalidad, ya que se van construyendo su vocabulario y


este -con el paso del tiempo- se va extendiendo.

El origen de las diferentes lenguas en la especie humana ha sido un tema debatido por
varios eruditos a través de los siglos. De hecho en el siglo XIX el debate llegó a ser tan
enconado, persistente y repetitivo que en 1866 la Sociedad Lingüística de París decidió
prohibir el tema aludiendo que todas las teorías al respecto eran tan contradictorias entre sí,
que jamás se podría llegar a un acuerdo. Así, el problema del origen del lenguaje quedó
suspendido por casi un siglo, siendo luego revivido con la esperanza de que los avances
en genética, psicología evolutiva, lingüística y antropología fueran capaces de dar una
respuesta. Si bien en el siglo XIX, las discusiones fueron meramente especulativas, por
falta de evidencias científicas sólidas, los avances en genética, lingüística comparativa y
otras áreas hicieron resurgir el debate en el siglo XX sobre bases más sólidas. A pesar de
esto, dentro del estudio de la Lingüística histórica, no existe un consenso sobre el origen
filogenético de las lenguas y la antigüedad de las familias lingüísticas. Los métodos
de reconstrucción lingüística a partir del léxico, la estructura y forma actual que presentan
las diferentes lenguas, pierde fiabilidad a medida que tratamos de reconstruir estadios más
antiguos y se estima que para profundidades de más de 5 o 6 milenios, es imposible
reconstruir los rasgos esenciales de una protolengua.
Uno de los problemas que dificulta el estudio de esta temática es la carencia de evidencia
directa. Según lingüistas, puede haber unas 4000 o 5000 lenguas en el mundo, algunas
bases de datos como Ethnologue agrupan las variedades lingüísticas existentes en más de
6500 lenguas (no siempre existen claros o un criterio definido para decidir si dos variedades
son dialectos de la misma lengua o lenguas diferentes). A los lingüistas, les ha causado
siempre intriga el hecho de que haya tantas lenguas, por eso desde los inicios del trabajo
científico sistemático se esforzaron por probar que las lenguas emparentadas derivaban de
lenguas antiguas que se habían diversificado. Así las más de 5000 lenguas pueden
agruparse en sólo unos cuantos centenares de familias, entre las que destacan unas pocas
decenas de familias que agrupan a la gran mayoría de las lenguas del mundo.

Hipótesis científicas
Monogénesis: (de Mono: único, y de génesis: origen), es la teoría que dicta que, en el
pasado todas las personas hablaban una lengua común, y por causas culturales,geográficas,
sociales, físicas, o espirituales, la lengua fue cambiando.

Poligénesis: (de poli: varios, y de génesis: origen), es la contraria a la anterior. Dicta que,
más o menos, de una forma simultánea, surgieron en distintos lugares, lenguas diferentes,
que pudieron dar origen a las lenguas madre, que a su vez dieron origen a los diferentes
idiomas y dialectos actuales.
CONCLUSIÓN

Con el trabajo que hemos realizado, podemos decir que comprobamos que las lenguas
cambian a través del paso del tiempo; y observamos la desaparición de la lengua madre que
era el latín, dando lugar al nacimiento de nuevas lenguas que fueron base para la formación
del castellano. También encontramos otros idiomas que aportaron a nuestra lengua, según
el periodo de la historia, diferentes tipos de vocabularios, tales como el griego, francés, el
italiano y el inglés.

A partir de esto, llegamos a la conclusión que nuestro idioma nació de otras lenguas, que
fue cambiando a través del tiempo, hasta llegar al castellano actual, con un amplio
vocabulario con aportes de otros idiomas y también con transformaciones que se le han
realizado, como el lunfardo (lenguaje de delincuentes) que ya forma parte de la sociedad en
su comunicación diaria.

Vous aimerez peut-être aussi