Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
para
Instrucciones de
Operación & Mantenimiento
Volumen 1
Clyde Materials Handling Limited, Shaw Lane Industrial Estate, Doncaster, DN2 4SE, England
Tel : +44 01302 321313 Fax : +44 01302 554400 e-mail : reception@clydematerials.co.uk
CMH Project No/Issue:K6152/1
Date: October 2002
INSTRUCCIONES DE
OPERACION & MANTENIMIENTO
CLIENTE: Codelco – División Chuquicamata
e-mail: e-mail:
lrobinson@clydematerials.co.uk dshilling@clydematerials.co.uk
VENTA DE INGENIEROS DE
REPUESTOS SERVICIO EN EL
LUGAR
CONTENIDO
Volumen 1
Instrucción Sección
Introducción ........................................................... 1
Importancia del Manual
Seguridad General
Descripción del Equipo
Parámetros de Aplicación & Diseño
Operación & Controles ......................................... 2
Equipo ..................................................................... 3
Diagnosis de Falla.................................................... 4
Mantenimiento de Rutina....................................... 5
Repuestos Recomendados ..................................... 6
Partes Patentadas .................................................. 7
Planos ...................................................................... 8
Volumen 2
Apéndices ............................................................... 9
Sistema de Compresor
Sistema de Control
SECCION 1
INTRODUCCION
El manual debe ser considerado como una parte esencial del producto.
Asegurar que cualquier revisión recibida sea incorporada en este manual en el lugar correcto
y que la forma que acompaña sea firmada y devuelta.
SEGURIDAD GENERAL
Uno Gabinete de PLC que contiene una CPU independiente para cada sistema
Los Filtros de Supresión de Polvo son del tipo chorro de pulsación reversa y
se usan para separar el polvo del aire de transporte o de desfogue del vaso en
las tolvas o los silos. El filtro se compone de múltiples bolsas cuadradas de
tela, cada una de las cuales son separadas y limpiadas secuencialmente por un
chorro reverso de aire comprimido. La construcción de los filtros de Supresión
de Polvo se compone de una caja fabricada de acero suave que envuelve a una
estructura de apoyo para las bolsas de filtro e incorpora los puntos de
conexión necesarios para el montaje. La posición de montaje debe ser un
pedestal vertical de bridas en la Tolva de Depósito. El filtro se suministra con
un cabezal de salida de gas, y controles electroneumáticos adjuntos para
secuenciar la acción de limpieza, y está pre-entubado para la conexión con
aire aislado y con suministros eléctricos de control.
Resumen de Utilidades
Aire de Transporte
Sistema Volumen Presión Calidad
Sistema 1 3
1 x 21 Sm /min 5 Bar(g), PDP of +20C
Inyectado de
aceite
Aire de Control
Sistema 1 1 x 0.5 Sm3/min 7 Bar(g), PDP of -100C
Libre de Aceite
Batería Adaptada : Sí
SECCION 2
NO INSERTAR FDS
Por favor imprimir y mantener FDS separado
( El formato del manual será alterado)
SECCION 3
EQUIPO
EQUIPO
Sección
SECCION 3.1
BOMBA PD 100/12/8
IMPORTANTE
El vaso transportador Bomba PD es, para propósitos de seguro, clasificada como un vaso de
presión.
El sistema de la Bomba D debe ser conectado a un suministro de aire que tiene un receptor de
aire con una válvula de seguridad adecuada que cumple con BS 6759 parte 2, estándar
similar equivalente y ajustado para que el aire pueda escapar tan pronto como la presión de
trabajo segura haya sido excedida.
La válvula debe ser capaz de descargar más aire de lo que el sistema pueda suministrar al
receptor.
INTRODUCCION
INSTALACION
Levantamiento
Suministro de Aire
El tamaño de la línea de suministro de aire puede parecer más grande de lo requerido para el
consumo de aire indicado, esto es debido al uso fluctuante de aire por la Bomba PD. El flujo
de aire es aproximadamente dos veces el promedio de consumo de aire indicado para un
breve período durante cada ciclo de transporte.
Normalmente no se requiere equipo especial para remover agua o tierra asociado con el
suministro de aire a menos que el material siendo transportado sea higroscópico o afectado
adversamente por la humedad.
Cada Bomba PD está equipada con su propio colador de agua para prevenir que costras de la
cañería o tierra causen mal funcionamiento en el regulador de presión. Un filtro de drenaje
automático y un juego de lubricador de niebla de aceite están adaptados a la línea de aire que
es usada para los controles neumáticos.
Cualquier válvula de parada de la línea de aire que esté adaptada hacia el suministro de aire a
la Bomba D deben ser del tipo ´puerta ´ o ´bola´ que no causan una restricción al flujo de aire
cuando están abiertas.
Los filtros de la línea de aire con elementos porosos finos no deben ser adaptados ya que
estos causan una restricción al flujo de aire durante períodos punta de demanda de aire.
Suministro de Agua
Si se requiere una Válvula de Cúpula enfriada por agua, deberá proveerse un suministro de
agua adecuado como se especifica.
2. Apagar la válvula principal de suministro de aire al vaso (asegurar que esté montada
remotamente) y el suministro de agua a la Válvula de Cúpula (sólo modelos de alta
temperatura).
3. Apagar el suministro de aire de control al panel neumático y drenar a través del filtro
en el juego de filtro/lubricador, si no se ha logrado el desfogue normalmente a través
de la válvula aislante de desfogue.
SECCION 3.2
VASO DE SILICE
IMPORTANTE
El vaso de sílice es, para propósitos de seguro, clasificado como un vaso de presión.
INTRODUCCION
El Vaso de Sílice opera en conjunción con el Sistema de la Bomba PD, alimentando flujo de
sílice al flujo de concentrado de cobre durante el ciclo de transporte.
INSTALACION
Levantamiento
Debe tenerse cuidado durante cualquier levantamiento del vaso de sílice durante la
instalación. Puede causarse daño a la cabeza selladora de la Válvula de Cúpula si cualquier
barra o dispositivo de levantamiento se coloca dentro de la Válvula de Cúpula para obtener
un punto de levantamiento. Se recomienda usar armellas para levantar el vaso de sílice.
SECCION 3.3
VALVULAS DE CUPULA
6. Bajar el vaso por medio del gato en la base del vaso (25mm).
1. Cerrar completamente la válvula aislante y hacer funcionar la Bomba D hasta que esté
vacía.
6. Bajar el vaso por medio del gato en la base del vaso (25mm).
4. Asegurar que la cañería local a la válvula esté apoyada y remover los pernos de las
dos bridas adaptadoras de la Válvula de Cúpula.
4. Remover los pernos que conectan la brida adaptadora superior a la brida de la cañería
y deslizar hacia afuera la placa del orificio (si está adaptada) y la empaquetadura.
Asegurar que la cañería de desfogue está adecuadamente apoyada antes de remover la
válvula de desfogue.
5. Remover los pernos que conectan la brida adaptadora inferior a la brida de tubo de
tope del vaso.
Nota Los números en paréntesis se refieren a planos de catálogos y lista de partes en esta
sección.
1. Remover los tornillos opresores (18) de la placa /adaptador superior (5), levantar
hacia afuera el ensamble principal de sellado que consiste en placa /adaptador
superior (5), sello de inserción (2), anillo de inserción (3) y anillo de canilla (4).
2. Notar el número y espesor de empaquetaduras (22) debajo del anillo de canilla (4). –
Empaquetaduras de combinaciones de espesor de 0.4mm, 0.8mm y 1.5mm están
adaptadas para lograr el espacio de sello requerido (entre el sello y la cúpula).
3. Separar el sello (2) del anillo de inserción (3) e inspeccionar por desgaste o daño.
Reemplazar inmediatamente si fuera necesario.
4. Rotar la cúpula (1) manualmente para chequear la condición de los soportes (8). Si
los soportes (8) están adheridos o listos para el reemplazo proceder a
'Remoción/Reemplazo de los Soportes de la Válvula de Cúpula'.
6. Bajar las empaquetaduras (22) al cuerpo de la válvula (19) seguidas del anillo de
canilla (4) y sello/anillo de inserción (2/3).
8. Chequear el espacio entre la cúpula (1) (cuando está en la posición de cerrada) y que
el sello esté correcto usando calibradores de cinta. El espacio requerido se muestra en
los planos relevantes de catálogos en esta sección.
LISTA DE PARTES
1 P2401A-00 Cúpula 1
2 P1826C-01 Sello de Inserción 1
3 P29620D-00 Anillo de Inserción 1
4 P29621D-00 Anillo de Canilla 1
5 P29671D-01 Placa Superior 1
6 M1202 Anillo ‘V’ Externo 2
7 M1204 Anillo ‘O’ (eje) 2
8 P2481D-00 Soporte de Eje 2
9 M1203 Eje de Limpieza de Sello Ø70 4
10 P2482E-00 Espaciador de Sello 2
11 M1205 Pasador de Resorte Ø20 x 120 lg 2
12 M1205 Pasador de Resorte Ø20 x 120 lg 2
13 P17199B-00 Barra de Torsión 1
14 P17188D-00 Ensamble de Abrazadera 1
15 P1914E-00 Soporte de Abrazadera 1
16 P22458E-00 Cilindro 1
17 P2479C-00 Eje Accionador 2
18 M1207 Tornillos de Placa Superior M20 x 75 12
lg
19 P26995A-00 Cuerpo de la Válvula 1
20 A1011 Interruptor de Límite de Aire ¼” BSP 1
21 M3287 Niple de Grasa 1/8” NPT 2
22 Empaquetadura - Cuerpo a Placa
Superior
P5474E-00 0.4mm grueso 1
P5469E-00 0.8mm grueso 1
P5464E-00 1.5mm grueso 1
23 P2484D-00 Eje de Lomo 1
24 M5208 Anillo ‘O’ 1
25 P9277E-05 Zoquete 0.5mm 2
26 M3039 Casquillo Oilite 2
LISTA DE PARTES
1 P1158B-00 Cúpula 1
2 P5524C-01 Sello de Inserción 1
3 P29616D-00 Anillo de Inserción 1
4 P29617D-00 Anillo de Canilla 1
5 P29757B-01 Adaptador Superior 1
6 M3415 Anillo ‘V’ External 2
7 M1009 Anillo ‘O’ (eje) 2
8 P1019D-00 Soporte de Eje 2
9 M1010 Eje de Limpieza de Sello Ø50 4
10 P1020D-00 Espaciador de Sello 2
11 M1012 Pasador de Resorte Interno Ø14 x 80 lg 2
12 M1012 Pasador de Resorte Externo Ø14 x 80 lg 2
13 P19643C-01 Lomo Actuador 1
14 P22982B-00 Montaje de Actuador 1
15 P1016D-00 Eje Accionador 1
16 A2249 Actuador 1
17 P1016D-00 Eje Pivoteador 1
18 M1254 Tornillos de Placa Superior M20 x 60 lg 8
19 P26999B-01 Cuerpo de la Válvula 1
20 A2251 Interruptor de Límite de Aire ¼” BSP 1
21 M3287 Niple de Grasa 1/8” NPT 2
22 Empaquetadura - Cuerpo a Placa Superior
P5472E-00 0.4mm grueso 1
P5467E-00 0.8mm grueso 1
P5462E-00 1.5mm grueso 1
23 P19642E-00 Eje de Lomo 1
24 M5206 Anillo ‘O’ 1
25 P20816B-ASA150lb Adaptador Inferior 1
26 P2120A-05 Empaquetadura 1
27 P9277E-07 Zoquete 0.5mm 4
LISTA DE PARTES
1 P18639C-00 Cúpula 1
2 P19081C-00 Sello de Inserción 1
3 P29612D-00 Anillo de Inserción 1
4 P29613D-00 Anillo de Canilla 1
5 P29665D-01 Placa Superior 1
6 M3335 Anillo ‘V’ Externo 1
7 M3270 Anillo ‘O’ (eje) 2
8 P19183E-00 Soporte de Eje 2
9 M1268 Eje de Limpieza de SelloØ20 4
10 P18585E-00 Espaciador de Sello 4
11 M3271 Pasador de Resorte Interno Ø7 x 40 lg 2
12 M3324 Pasador de Resorte Externo Ø7 x 35 lg 2
13 P18637D-00 Brazo Golpeador 1
14 P18638C-00 Montaje de Actuador 1
15 P18584E-00 Eje Accionador 1
16 A2247 Actuador 1
17 P18584E-00 Eje Pivoteador 1
18 M1046 Tornillos de Placa Superior M8 x 40 lg 8
19 P20679A-00 Cuerpo de la Válvula 1
20 A2347 Interruptor de Límite de Aire 1
21 M3287 Niple de Grasa 1/8” NPT 2
22 Empaquetadura - Cuerpo a Placa
Superior
P2120A-55C 0.4mm grueso 1
P2120A-55B 0.8mm grueso 1
P2120A-55A 1.5mm grueso 1
23 P18603E-00 Eje de Lomo 1
24 M5203 Anillo ‘O’ 1
25 M3422 Zoquete 1
LISTA DE PARTES
1 P1158B-00 Cúpula 1
2 No Aplicable
3 No Aplicable
4 No Aplicable
5 P35826D-00 Placa Superior 1
6 M3415 Anillo ‘V’ Externo 2
7 M1009 Anillo ‘O’ (eje) 2
8 P1019D-00 Soporte de Eje 2
9 M1010 Eje de Limpieza de Sello Ø50 4
10 P1020D-00 Espaciador de Sello 2
11 M1012 Pasador de Resorte Interno Ø14 x 80 lg 2
12 M1012 Pasador de Resorte Externo Ø14 x 80 lg 2
13 P19643C-01 Lomo de Brazo de Torsión 1
14 P22982B-00 Montaje de Actuador 1
15 P1016D-00 Eje Accionador 1
16 A1142 Actuador 1
17 P1016D-00 Eje Pivoteador 1
18 M3321 Tornillos de Placa Superior M20 x 40 lg 8
19 P26999B-01 Cuerpo de la Válvula 1
20 No Aplicable
21 M3287 Niple de Grasa 1/8” NPT 2
22 Empaquetadura - Cuerpo a Placa Superior
P5472E-00 0.4mm grueso 1
P5467E-00 0.8mm grueso 1
P5462E-00 1.5mm grueso 1
23 P19642E-00 Lomo de Eje 1
24 No Aplicable
25 P9227E-07 Zoquete 0.5mm 4
26 P24847C-00 Anillo de Protección 1
27 P24849D-00 Empaquetadura 1
LISTA DE PARTES
1 P1158B-00 Cúpula 1
2 No Aplicable
3 No Aplicable
4 No Aplicable
5 P35826D-01 Placa Superior 1
6 M3415 Anillo ‘V’ Externo 2
7 M1009 Anillo ‘O’ (eje) 2
8 P1019D-00 Soporte de Eje 2
9 M1010 Eje de Limpieza de Sello Ø50 4
10 P1020D-00 Espaciador de Sello 2
11 M1012 Pasador de Resorte Interno Ø14 x 80 lg 2
12 M1012 Pasador de Resorte Externo Ø14 x 80 lg 2
13 P19643C-01 Lomo de Brazo de Torsión 1
14 P22982B-00 Montaje de Actuador 1
15 P1016D-00 Eje Accionador 1
16 A4070 Actuador 1
17 P1016D-00 Eje Pivoteador 1
18 M3321 Tornillos de Placa Superior M20 x 40 lg 8
19 P26999B-01 Cuerpo de la Válvula 1
20 No Aplicable
21 M3287 Niple de Grasa 1/8” NPT 2
22 Empaquetadura - Cuerpo a Placa Superior
P5472E-00 0.4mm grueso 1
P5467E-00 0.8mm grueso 1
P5462E-00 1.5mm grueso 1
23 P19642E-00 Lomo de Eje 1
24 No Aplicable
25 P9227E-07 Zoquete 0.5mm 4
26 P24847C-00 Anillo de Protección 1
27 P24849D-00 Empaquetadura 1
LISTA DE PARTES
1 P1158B-00 Cúpula 1
2 P5524C-01 Sello de Inserción 1
3 P29616D-00 Anillo de Inserción 1
4 P29617D-00 Anillo de Canilla 1
5 P35831D-01 Placa Superior 1
6 M3415 Anillo ‘V’ Externo 2
7 M1009 Anillo ‘O’ (eje) 2
8 P1019D-00 Soporte de Eje 2
9 M1010 Eje de Limpieza de Sello Ø50 4
10 P1020D-00 Espaciador de Sello 2
11 M1012 Pasador de Resorte Interno Ø14 x 80 lg 2
12 M1012 Pasador de Resorte Externo Ø14 x 80 lg 2
13 P19643C-01 Lomo Actuador 1
14 P22982B-00 Montaje de Actuador 1
15 P1016D-00 Eje Accionador 1
16 A1142 Actuador 1
17 P1016D-00 Eje Pivoteador 1
18 M3321 Tornillos de Placa Superior M20 x 40 lg 8
19 P26999B-01 Cuerpo de la Válvula 1
20 A1011 Interruptor de Límite de Aire ¼” BSP 1
21 M3287 Niple de Grasa 1/8” NPT 2
22 Empaquetadura - Cuerpo a Placa Superior
P5472E-00 0.4mm grueso 1
P5467E-00 0.8mm grueso 1
P5462E-00 1.5mm grueso 1
23 P19642E-00 Lomo de Eje 1
24 M5206 Anillo ‘O’ 1
25 P9277E-07 Zoquete 0.5mm 4
26 P24847C-00 Anillo de Protección de Sello 1
27 P24849D-00 Empaquetadura 1
LISTA DE PARTES
1 P1158B-00 Cúpula 1
2 No Aplicable
3 No Aplicable
4 No Aplicable
5 P35825D-01 Placa Superior 1
6 M3415 Anillo ‘V’ Externo 2
7 M1009 Anillo ‘O’ (eje) 2
8 P1019D-00 Soporte de Eje 2
9 M1010 Eje de Soporte de Sello Ø50 4
10 P1020D-00 Espaciador de Sello 2
11 M1012 Pasador de Resorte Interno Ø14 x 80 lg 2
12 M1012 Pasador de Resorte Externo Ø14 x 80 lg 2
13 P19643C-01 Lomo de Brazo de Torsión 1
14 P22982B-00 Montaje de Actuador 1
15 P1016D-00 Eje Accionador 1
16 A4070 Actuador 1
17 P1016D-00 Eje Pivoteador 1
18 M3321 Tornillos de Placa Superior M20 x 40 lg 8
19 P26999B-01 Cuerpo de la Válvula 1
20 No Aplicable
21 M3287 Niple de Grasa 1/8” NPT 2
22 Empaquetadura - Cuerpo a Placa Superior
P5472E-00 0.4mm grueso 1
P5467E-00 0.8mm grueso 1
P5462E-00 1.5mm grueso 1
23 P19642E-00 Lomo de Eje 1
24 No Aplicable
25 P9227E-07 Zoquete 0.5mm 4
26 P24847C-00 Anillo de Protección 1
27 P24849D-00 Empaquetadura 1
PHO (0-100°C)
2. Rotar la Cúpula (1) hasta que se coloque en una posición a medio camino entre
abierta y cerrada.
3. Remover los tornillos opresores que enganchan el montaje del actuador (14) al cuerpo
de la válvula (19) y retirar.
6. Empujar hacia afuera los dos pasadores de resorte internos (11) asegurando la cúpula
(1) a los ejes (15/17).
7. Retirar los ejes (15/17) y levantar la Cúpula hacia afuera (1). Notar si hay algún
zoquete presente en los ejes. Los zoquetes son ocasionalmente adaptados en la
fábrica para centralizar la Cúpula y debe por tanto ser re-adaptado en
acondicionamientos subsiguientes.
8. Los soportes y sellos pueden ahora ser removidos accionándolos hacia el centro de la
válvula.
.
10. Chequear por irregularidades en la superficie de la cúpula (1) y los ejes (17) y
reemplazar si es necesario. También quitar las rebabas de los bordes de los dos
agujeros y del borde principal de cada eje accionador para prevenir daño a los sellos y
soportes de reemplazo en el re-ensamble.
11. Presionar el sello de eje de reemplazo (9), (nunca volver a poner sellos o soportes
viejos) hacia adentro de la perforación, seguido del espaciador (10) y el sello restante
(9). Ofrecer el soporte (8) a la perforación. Alinear el agujero de grasa en el soporte
con agujero de1/8" NPT hasta que el soporte se asiente 5mm debajo del frente de la
brida. Repetir por el otro lado.
12. Llene liberalmente el espacio entre los sellos y cubra los soportes con Shell Malleus
JB o equivalente.
14. Deslizar el eje (15/17) a través de los soportes (8) hasta que toque el primer sello en la
perforación.
15. Sostener la cúpula (1) adyacente a las perforaciones y accionar los ejes (15/17) a
través de los sellos y la cúpula (1) usando mazo de plástico/cuero suave.
16. Rotar los ejes (15/17) hasta que los agujeros en el eje y la cúpula (1) se alineen.
Engrasar los pasadores de resorte (11) y accionar hacia adentro.
SECCION 4
DIAGNOSIS DE FALLA
2. Cuando la Válvula de Cúpula esté cerrada, que el interruptor de límite de aire esté
haciendo contacto.
3. Que el aire del interruptor de límite de aire esté alcanzando al sello de la Válvula de
Cúpula, y es de presión adecuada para inflar el sello.
4. Que el sello pueda haberse roto. Una indicación temprana de la condición del sello
es conectar mediante una T en un calibrador de presión a la conexión de inflado del
sello y monitorear la lectura. Si la presión está por debajo de lo determinado para el
sistema, entonces el sello podrá estar rayado y requerirá ser cambiado, esto envuelve
reemplazar el sello por un Ingeniero de Servicio.
CUIDADO
1. Golpear ligeramente la tubería para localizar la extremidad más lejana de bloqueo por
material. Comenzar en la tolva receptora.
9. Cerrar la válvula aislante de entrada para prevenir que el material sea admitido al vaso
de transporte.
10. Presionar el botón de presión de puesta en marcha del sistema. La máquina intentará
un ciclo seco. Si el ciclo se completa con la máquina sin mostrar alarma alguna se
puede asumir que la cañería está despejada. Si el ciclo no se completa, sino que la "
Alarma de Línea Bloqueada " se ilumina después de aproximadamente 3 minutos,
entonces la cañería todavía está bloqueada y el procedimiento deberá repetirse.
11. Abrir la válvula aislante sobre la Válvula de Cúpula de entrada para dejar que el
material entre nuevamente al vaso.
SECCION 5
MANTENIMIENTO DE RUTINA
MANTENIMIENTO DE RUTINA
Semanalmente
Mensualmente
1. Chequear las unidades del lubricador montadas en la parte de afuera de los paneles
neumáticos y en el suministro de aire de control y llenar los lubricadores según sea
necesario. Monitorear la condición de los filtros y limpiarlos según se requiera
(normalmente una vez al año).
Cuidado! Si es necesario remover un filtro para propósitos de
limpieza/renovación, el suministro de aire al panel de control debe ser aislado.
Anualmente
1. Chequear los ajustes en los interruptores de límite de la Válvula de Cúpula donde sea
aplicable. Referirse a los planos de catálogo en la sección 3 de este manual.
Nota! Cerrar las válvulas aislantes sobre la Bomba PD y el Vaso de Sílice, hacer
marchar el sistema hasta que esté vacío. Las Válvulas de Cúpula pueden ahora ser
removidas usando el equipo de levantamiento adecuado.
2. Chequear los ejes de la Válvula de Cúpula por desgaste y reemplazar los soportes y
los sellos de acuerdo a lo descrito en la sección 3 de este manual.
4. Paneles de Control : Como una vez al año, más inspección visual de las conexiones
eléctricas y neumáticas y de la condición del equipo.
SECCION 6
REPUESTOS RECOMENDADOS
REPUESTOS RECOMENDADOS
Distribuidor K6152419
Silenciador de Escape A1031 1
Válvula de Descarga 2 ½” BSP A2891 1
Kit de Sello de Válvula de Descarga 2 ½”BSP A3141 1
SECCION 7
PARTES PATENTADAS
PARTES PATENTADAS
Sección
SECCION 7.1
ACTUADOR
SECCION 7.2
RECEPTOR DE AIRE
SECCION 7.3
VALVULA DE DESCARGA
SECCION 7.4
CILINDRO
SECCION 7.5
SECCION 7.6
VALVULA AISLANTE
SECCION 7.7
SONDA DE NIVEL
SECCION 7.8
INTERRUPTOR DE LIMITE
SECCION 7.9
SECCION 7.10
INTERRUPTOR DE PRESION
SECCION 7.11
COLADOR
A1110 Colador 3" BSP Spirax Sarco Fig 12 SGI 3" BSP
SECCION 8
PLANOS
PLANOS
PLANOS
PLANOS
para
Instrucciones de Operación
& Mantenimiento
Volumen 2
CONTENIDO
Volumen 1
Instrucción Sección
Introducción ........................................................... 1
Importancia del Manual
Seguridad General
Descripción del Equipo
Parámetros de Aplicación & Diseño
Operación & Controles ......................................... 2
Equipo ..................................................................... 3
Diagnosis de Falla.................................................... 4
Mantenimiento de Rutina ...................................... 5
Repuestos Recomendados ..................................... 6
Partes Patentadas .................................................. 7
Planos ...................................................................... 8
Volumen 2
Apéndices ............................................................... 9
Sistema del Compresor
Sistema de Control
SECCION 9
APENDICES
SISTEMA DE CONTROL