Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
CDP-01
MANUAL DE OPERACIÓN
17/09/1996 CDP-01 / Firmware Versión 2.x
NOTA
Este manual de operación facilita el conocimiento del producto de FIFE, la unidad CDP-01, además de indicar
como utilizar de la forma más completa y eficaz todas sus posibilidades de aplicación.
Además de este manual, existe regulación internacional referente a la seguridad y a la protección del
medioambiente que debe tenerse en cuenta.
Son aplicables las regulaciones legales respecto a protección de accidentes, propias del país y de la especial
localización donde se use. Seguir también las reglas técnicas reconocidas respecto a seguridad y a adecuadas
practicas de trabajo.
El manual de operación debe siempre encontrarse a mano en el sitio en que esté instalada la máquina.
Configuraciones específicas de la unidad CDP-01 según el cliente, junto a la consiguiente información técnica,
se describen en una sección aparte en la documentación suplementaria. Ésta tiene prioridad sobre la
información de esta descripción general.
El manual de operación debe ser leido y utilizado por todas las personas encargadas de trabajar con o en la
máquina, como por ejemplo: operación, mantenimiento (servicio, inspección y reparación), y transporte.
Copyright:
Todos los derechos reservados. Cualquier reproducción de este manual, total o parcial, cualquiera que sea el
método, requiere una autorización por escrito de FIFE.
La información contenida en este Manual de Operación puede ser objeto de cambios sin previo aviso.
Este Manual de Operación ha sido creado con la mayor atención y cuidado; sin embargo, la posibilidad de error
nunca puede ser excluida por completo. FIFE no ostenta ninguna responsabilidad legal derivada de la
información incorrecta dada o sus posibles consecuencias.
FIFE Gmbh - D 65779 Kelkheim - Fifestraβe 1 - Tel.: +49 6195 7002-0 - FAX.: 3018
SEP.1996
CONTENIDO i
GENERALIDADES 1
La Unidad CDP-01 ........................................................................................................... 1-1
Transporte y Almacenamiento.......................................................................................... 1-1
Contenido Suministrado ................................................................................................... 1-1
SEGURIDAD 2
Seguridad Mecánica......................................................................................................... 2-1
Seguridad Eléctrica .......................................................................................................... 2-1
INSTALACIÓN 3
Lugar de Montaje ............................................................................................................. 3-1
Montaje ............................................................................................................................ 3-1
Sujeción Mecánica
Conexión Eléctrica
Conexión de Sensores / Mecanismos Móviles .................................................................. 3-2
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO 4
1. Comprobación de la Conexión..................................................................................... 4-1
2. Ajuste de los Sensores ................................................................................................ 4-1
3. Ajuste Automático ....................................................................................................... 4-2
AJUSTES BÁSICOS 7
Desplazamiento del Punto de Guiado del Sensor con la Banda en Movimiento................ 7-2
Desplazamiento del punto de guiado del Sensor con la Banda parada .......................... 7-11
AJUSTES ESPECIALES 10
Configuración de funciones del RGPC ........................................................................... 10-2
BÚSQUEDA DE ERRORES 11
Solución de Errores Frecuentes...................................................................................... 11-2
INFORMACIÓN 12
Datos Técnicos............................................................................................................... 12-1
Generales
Entradas y Salidas
Longitudes Máximas de cable entre la unidad CDP-01 y sus accesorios
Interacción con el medio industrial y cumplimiento de la norma EMC
Accesorios...................................................................................................................... 12-6
Servoválvula Hidráulica
Dispositivos de control externos
GENERALIDADES
La Unidad CDP-01
El amplificador de señal CDP-01 es un sistema de altas presta-
ciones y con grandes posibilidades de ampliación. En su versión
base es capaz de accionar y controlar los sensores de la firma
FIFE en todos sus posibles modos de funcionamiento.
• Modos de funcionamiento: Automático (1), Servocentrado
(2) y Manual (3)
Transporte y almacenamiento
Contenido suministrado
NOTA:
Las adaptaciones del CDP-01, específicas de cada cliente, se
encuentran descritas, junto con el resto de la información técnica,
en párrafos distintos del anexo. Éstas tienen prioridad sobre la
información de esta descripción general.
En versiones determinadas se pueden controlar hasta tres
mecanismos de guiado.
SEGURIDAD
ATENCIÓN
¡¡ LEER estas instrucciones antes de la puesta en
funcionamiento !!
Es imprescindible seguir todos los consejos de seguridad.
Seguridad Mecánica
PELIGRO
Tener en cuenta las prescripciones de prevención de
accidentes.
Realizar siempre el montaje en condiciones de desconexión
de la red.
Poner en marcha solo si el sistema está completamente
montado.
Seguridad Eléctrica
PELIGRO
Comprobar que el cable y el conector se encuentren en buen
estado.
INSTALACIÓN
Lugar de Montaje
Montaje
PELIGRO
Antes del montaje, desconectar el cable de la red, así como todos
los sensores y cables de conexión.
Sujeción Mecánica
Conexión Eléctrica
ATENCIÓN
Una desconexión de emergencia de la máquina general debe
también desconectar completamente la unidad CDP-01.
CONSEJO
La tensión de funcionamiento se corresponde con la tensión
impresa en una etiqueta situada en uno de los lados del aparato.
Con la ayuda de un conmutador de tensión de red, que se
encuentra en el interior de la unidad, se puede fijar la tensión de
funcionamiento a 230 V ó a 115V. ¡Antes de abrir la unidad
CDP-01, es necesario desconectar el enchufe de la red! En el
amplificador pueden encontrarse piezas activas, que al ser
tocadas por el operador pueden poner en peligro su vida.
CONECTOR CONEXIÓN
X3 Sensor de línea.
PUESTA EN FUNCIONAMIENTO
1. Comprobación de la conexión
Antes de la puesta en funcionamiento, la unidad CDP-01, así
como sus accesorios, deben estar correctamente montados y
conectados.
ATENCIÓN
Una desconexión de emergencia de la máquina general debe
también desconectar completamente la unidad CDP -01.
La puesta en marcha de la unidad CDP-01, debe realizarse
mientras la banda esté parada.
¡Antes de aplicar la tensión se debe estar completamente seguro
de que todos los sensores y el resto de componentes , además de
la instalación están correctamente conectados y que nadie se
encuentra en la zona de peligro de la trayectoria de movimiento!
NOTA
Cada sensor se ajusta generalmente en la factoría de FIFE.
Realizar la operación de ajuste solo cuando se de alguno de estos
casos:
• Se cambie el contraste del material de la banda.
• Se efectúe una posterior introducción de sensores.
• Se tengan dudas sobre el correcto ajuste de los sensores.
3. Ajuste Automático
Con el ajuste automático se fija la sensibilidad del guiado, la
polaridad y el punto de guiado del sensor para la combinación
elegida de sensores y mecanismos de guiado.
ATENCIÓN
Este ajuste solo debe realizarse mientras la banda esté parada.
IMPORTANTE:
En los capítulos Ajustes Básicos, Ajuste del Encoder, Ajustes
Especiales y Modificación de los Paneles de Control, se
encuentran dichos ajustes explicados paso por paso.
IMPORTANTE:
Las modificaciones de la unidad CDP-01, específicas de cada
cliente, se encuentran descritas junto con el resto de la
información técnica en distintos párrafos del Anexo. Éstas tienen
preferencia sobre la información de estas descripciones
generales.
Tipos de funcionamiento
Automático
Los errores de posición de la banda se corrigen
automáticamente. El grupo de LEDs le muestran la posición de
la banda en el sensor.
Servocentrado
El mecanismo de guiado mueve los rodillos al centro. De esta
forma, los rodillos de guiado quedan paralelos a los rodillos de
la línea. Los dispositivos de posicionamiento de los sensores
mueven los sensores a la posición de aparcado.
Manual
Los mecanismos de guiado se controlan con la ayuda de las
teclas +/-.
Teclas de Funciones
F1; F2; F3
Funciones especiales definidas por el cliente, o bien se usan
para ajustes especiales.
ASC
La tecla ASC conecta y desconecta el Bloqueo o la función
Punto Muerto
Teclas de Sensores
Presionando repetidamente la tecla de sensores se puede elegir
entre los distintos sensores conectados a la unidad CDP-01.
Éto solo es posible en los modos Manual y Servocentrado.
NOTA
La selección de los sensores puede ser restringida por especifi-
cación del cliente.
Ajuste Automático
Ajuste automático de parámetros básicos.
Polaridad
Ajuste manual de la dirección del mecanismo de guiado.
Teclas Especiales
Tecla de +/-
Para movimiento manual del mecanismo de guiado.
Para el ajuste de los parámetros del sistema.
NOTA
Antes de los cambios del ajuste de la unidad CDP-01 ( p.e
desplazar el punto de guiado del sensor, ajustar la amplificación
del sistema, etc.) debe ser seleccionado primero el
correspondiente mecanismo de guiado con ayuda de la tecla 20.
AJUSTES BÁSICOS
d. Guardar la configuración.
Interrumpir el ajuste.
La configuración no se salva.
d. Guardar la configuración.
Interrumpir el ajuste.
La configuración no se salva.
NOTA
Con el mando de control RCAL-20, resulta el ajuste más sencillo.
El RCAL-20 forma parte de los accesorios de la unidad CDP-01.
h. Guardar configuración.
Ó
Interrumpir el ajuste.
Entonces la configuración no se salva.
Áreas de aplicación
El sensor de línea SE-26 puede ser utilizado para las siguientes
aplicaciones de guiado de banda:
Para guiar por una línea discontinua. El ancho de una línea puede
encontrarse entre 1 y 2.5 mm. La distancia a la impresión más
cercana no debe ser inferior a 2.5 mm.
NOTA
Con el mando de control RCAL-20, resulta el ajuste más sencillo.
El RCAL-20 forma parte de los accesorios de la unidad CDP-01.
h. Guardar configuración.
Ó
Interrumpir el ajuste.
Entonces la configuración no se salva.
Haz d. Posicionar la línea a la izquierda del haz de luz. (La línea debe
Banda
de luz encontrarse en el interior del haz)
h. Guardar configuración.
Ó
Interrumpir el ajuste.
Entonces la configuración no se salva.
i. Guardar configuración.
Ó
Interrumpir el ajuste.
Entonces la configuración no se salva.
IMPORTANTE
El guiado tiene lugar con la selección del sensor LÍNEA (11).
Ajuste Automático
Se ajustan automáticamente la sensibilidad del guiado, la
polaridad y el punto de guiado del sensor.
NOTA
El ajuste Automático debe ser llevado a cabo cuando la banda
está parada.
Para activar el sensor SE-26 en el modo de "Guiado de centro o
de línea", deben ser llevados a cabo los dos siguientes ajustes:
• "Ajuste para guiar por un centro de línea."
• y además "Ajuste para guiar por un borde de material o un
borde de impresión."
NOTA
El sistema empieza a vibrar. El punto de guiado del sensor y la
amplificación óptima del sistema son fijados. Después de
conseguir el ajuste el amplificador queda listo para funcionar en
este modo de funcionamiento.
Ó
Interrumpir el ajuste.
En este caso el Ajuste Automático no tiene lugar.
Ó
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
Modificación de la Amplificación
del Sistema con la Banda parada.
La amplificación del sistema modifica la sensibilidad de los
mecanismos de guiado.
f. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
f. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
Sensor
Zona Muerta:
Si la banda se encuentra en la zona muerta no se realiza ningún
guiado. Si se encuentra fuera de la zona muerta, se realiza el
guiado.
Bloqueo:
El campo de visión del sensor se delimita.
CAMPO DE VISIÓN Si la banda se encuentra en la zona delimitada, se produce el
guiado. Si la banda excede la zona delimitada del campo de
BLOQUEO visión del sensor, no se produce ningún guiado y además el LED
ZONA MUERTA (7) parpadea.
h. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
j. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
PELIGRO
A pesar del bloqueo, el mecanismo de guiado puede moverse
debido a fuerzas externas.
h. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
Polaridad
h. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
Borde Izquierdo
Borde Derecho
Línea
Borde de Línea
Centrado
4 5 6 7
f. Presionando la tecla F1 se activan y desactivan los modos
F1 F2 F3 seleccionados.
El LED (4) muestra el estado Activo.
g. Guardar la configuración,
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
Activación / Desactivación de la
función de movimiento manual.
g. Guardar la configuración,
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
g. Guardar la configuración,
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
Correspondencia con la
Dirección Mostrada en el
Bloque de LEDs
En el modo de funcionamiento AUTOMÁTICO y MANUAL, el
bloque de LEDs muestra el movimiento de la banda dentro del
campo de visión de los sensores. La correspondencia entre la
dirección mostrada y el movimiento de la banda puede ser
modificada por separado para cada sensor.
NOTA
Antes de modificar esta correspondencia, deben estar
correctamente fijadas la dirección de guiado de los mecanismos
de guiado (página 7-12) y la correspondencia con las teclas +/-
(página 8-4), ya que estos dos ajustes influyen igualmente en la
dirección mostrada.
f. Seleccionar el sensor.
g. Guardar la configuración,
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
NOTA
El transductor de servocentrado debe encontrarse en una zona
delimitada de la trayectoria , de forma que el servocentrado pueda
tambien realizarse en el modo de funcionamiento Servocentrado.
PELIGRO
Al modificar o agrandar los márgenes de la carrera pueden
originarse nuevas contorsiones y/o golpes mecánicos que pueden
averiar e incluso destruir los topes mecánicos.
l. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
NOTA
Este ajuste solo debe realizarse cuando así se solicite en alguno
de los párrafos de las instrucciones específicas para el cliente.
l. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
IMPORTANTE
Este ajuste solo debe realizarse cuando así se indique en una
sección aparte específica para el cliente, de la documentación
suplementaria.
l. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
l. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir el ajuste.
En este caso la configuración no se salva.
AJUSTES ESPECIALES
Configuración de funciones
del RGPC
Los mandos a distancia RGPC-20 y RGPC-21 son accesorios de
la CDP-01 y sirven para desplazar el punto de guiado y para
operar a distancia el mecanismo de guiado en modo Manual. El
efecto consiguiente es que todos los puntos de guiado de los
sensores del mecanismo de guiado seleccionado se sitúen en el
centro. Posteriormente dichos puntos de guiado se pueden
desplazar a la posición deseada.
Ajustes Posibles:
• Conexión y desconexión de la función ajuste a distancia para
los modos Manual y Centrado.
• Selección de las zonas de desplazamiento en el campo de
vista del sensor.
• Concordancia de las teclas con las direcciones de movimiento
del mecanismo de guiado.
Interrumpir la configuración,.
Los cambios no se guardan.
Ajuste de la máxima
velocidad del mecanismo de guiado
•
g. Guardar la configuración,
Interrumpir la configuración,.
Los cambios no se guardan.
Guiado mediante la
Velocidad de la Banda
La velocidad de reacción del pivote de offset se corresponde con
la velocidad de la banda. El ajuste solo se puede realizar a través
del mecanismo de guiado nº 1, sin embargo, el ajuste también es
válido para los otros mecanismos de guiado.
IMPORTANTE
Esta función de guiado debe encargarse por separado. Así pues,
comprobar que se encuentra en la confirmación del pedido.
i. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir la configuración.
Los cambios no se guardan.
g. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir la configuración,.
Los cambios no se guardan.
Configuración de la Salida
de Alarma
Para la salida de alarma se fijan los tiempos de retardo y se
invierte la función de las salidas. Solamente válido para el
mecanismo de guiado nº1.
a. Seleccionar el modo Manual
l. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir la configuración,
Los cambios no se guardan.
Ajuste de la Oscilación
Ajuste de la amplitud
d. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir la configuración,.
Los cambios no se guardan.
d. Guardar la configuración,
Ó
Interrumpir la configuración,
Los cambios no se guardan.
BÚSQUEDA DE ERRORES
Solución de Errores
Frecuentes
A menudo, la causa de un comportamiento erróneo o indeseado
resulta ser una configuración incorrecta de la unidad CDP-01.
Éstos errores son fáciles de resolver modificando el ajuste
correspondiente. Ver Tabla.
Sensor ISCT-02
Al trabajar con el sensor de Distancia al Punto de Medida
centrado desconectar la tensión 10 - 25 mm
de red.
Sensor ISCT-03
Distancia al Punto de Medida
1 - 2.5 mm
El centrado resulta La amplificación del Comprobar la amplificación. Cambiar la amplificación. Ver “Ajustes
demasiado lento. sistema es demasiado Básicos”.
baja.
El mecanismo de La polaridad (sentido de Comprobar la polaridad. Cambiar la dirección de guiado. Ver
guiado se mueve en guiado) del sensor y el “Ajustes Básicos”.
dirección falsa. mecanismo de guiado no
son correctas.
Los sensores no se La selección de sensores Activar la selección de sensores. Ver
pueden seleccionar. está desconectada. dentro de “Modificaciones del Mando a
Distancia” el apartado “Restricción de la
selección de sensores”.
Ninguna señal del Defecto en el sensor, Comprobar físicamente la señal Ver “Señal del sensor 11 -9”.
sensor. cables o enchufes, ó del sensor.
desconexión entre los
mismos.
Saltos del sistema en Sensibilidad del sistema Cambiar la amplificación del sistema. Ver
funcionamiento demasiado alta. “Ajustes Básicos”.
normal.
No resulta posible el El campo de vista del Los campos de vista de ambos Realizar los Ajustes Automáticos. Ver
Ajuste Automático en sensor está mal cubierto. sensores, solo deben estar Ajustes Básicos.
Guiado por Centro cubiertos hasta la mitad por la
(El LED 7 parpadea). banda de material. NOTA:
Contrariamente al Guiado por Bordes, en
el Guiado por Centro, se enciende el LED
central en el bloque de LEDs, cuando NO
hay ningún material en el campo de vista
de ninguno de los sensores.
Información sobre
Errores al Conectar.
Al conectar, los valores internos de comprobación de la CDP -01
así como los errores reconocidos aparecen en formato Codificado
en el bloque de LEDs.
Información sobre
Errores durante el
Funcionamiento.
Durante el funcionamiento de la Unidad CDP-01 se comprueban
los valores internos y se advierte, a través de los cinco LEDs
parpadeando, de uno ó más errores. Alternativamente, puede ser
activado el modo de Búsqueda de Errores para mostrar el código
de error.
Ningún Error.
nnnnnnnnnnnn
Comprobación de entradas
y salidas con la Unidad CDP-01
Las señales de entrada y salida pueden ser vistas en el bloque de
LEDs. De esta forma se puede comprobar si una señal ha caido.
BLOQUE DE LEDs
DELEDsLEDs
BLOQUE DE LEDs
Señal de Sensor
Peligro de Accidente
Mientras se trabaje en el sensor de centrado, es imprescindible
desconectar los cables de todos los mecanismos de guiado.
Peligro de Accidente
Al comprobar la señal del encoder, puede suceder que los límites
del recorrido sean anulados. Debido a esto pueden ocurrir
accidentes.
CONTROL
Activar el modo Servocentrado .
Si el actuador seleccionado no puede alcanzar su transductor de
centrado (el LED central en el bloque de LEDs no se enciende),
los límites de carrera del actuador deben ser primero
desactivados.
Peligro de Accidente
Al anular los límites del recorrido pueden crearse de nuevo
tensiones y estiramientos con el consiguiente peligro de accidente.
Mostrar la Ganancia
En el bloque de LEDs se puede mostrar la ganancia desde 0 a 40
1/s. Previamente debe haberse realizado el Ajuste Automático.
BLOQUE DE LEDs
Ejemplo:
El Bloque de LEDs
muestra el valor 2.1
Figura 2
INFORMACIÓN
Datos Técnicos
Generales
Tensión de red,115 V +6%/-21% (90-122 V)
ó 230 V +6%/-21% (180-245 V)
conmutable internamente sin cambio de fusibles.
Dimensiones:
Largo 320mm
Ancho 185mm
Alto 105mm
Diámetro, profundidad y posición de montaje de los agujeros
idénticos al CSP-01.
Temperatura Ambiente,
0 - 50 oC si se monta sobre superficie no metálica,
0 - 60 oC si se monta sobre superficie metálica.
Alimentación de accesorios,
+12V +/5%, 300mA,
-12V +/5%, 150mA,
+5V +/5%,1.6 A.
Entradas y Salidas
Puerto Serie
RS-485, full duplex.
+12V y +5V disponibles en los puertos del sensor.
Puerto Paralelo
6 entradas digitales paralelo, referidas a masa.
Nivel bajo: 0...0.9V
Nivel alto: 3.6...24V, max. 6mA.
2 salidas Open Collector conectadas a masa. Max. 30V (Open
Collector), 55 mA para 1.6V.
Protección contra cortocircuito.
1 entrada analógica para la velocidad de banda,
0...10mA con 100 Ω ,
+11,4 V ±10% disponibles en el puerto,
Max. 300mA (componente de la alimentación de 12V).
Sensores -
SE-11/-12/-15/-16/-17/-20/-22/-23/-24, GSE-4000W1:
50 m
PIW-01/-02
30 m
Puerto paralelo
50 m
Encoder de posición
30 m
RGPC-
Con 2 RGPC-21 y 1 RGPC-20
60 m en total
Accesorios
Servoválvula hidráulica
RGPC-20, RGPC-21
Con los controladores remotos RGPC-20 o RGPC-21, el punto de
guía del sensor puede ser desplazado más fácilmente.
RCAL-20
Con los controladores remotos RCAL-20, el calibrado del sensor
puede realizarse más fácilmente.
Pedidos
Nota
Siempre que se encargue un repuesto deben darse los números
de pieza, los números de dibujo y la designación del tipo de
amplificador de señal. Éstos se encuentran en la carcasa, bajo el
conector a red o en un lado.
Servicio de Asistencia
En caso de necesitar repuestos o servicio de asistencia, utilice
una de estas direcciones. Conserve este manual en un lugar
seguro de manera que en caso de necesitar asistencia, pueda ser
atendido inmediatamente.
MI 5 1002
ÍNDICE
I
INTRODUCCIÓN 1-1
SINOPSIS 3-1
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Modo de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Generalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Solución de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Trabajos de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Rodillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Bastidor giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Accionamiento de la rueda de fricción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Articulación de accionamiento y larguero de accionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Casquillos esféricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Soporte de la rueda de fricción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Posicionamiento de la articulación de accionamiento
y del soporte de la rueda de fricción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Ajuste de la fuerza de apriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Generador centrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Qué hacer, cuando... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
SERVICIO 6-1
II
1-1
1 INTRODUCCIÓN
Sobre estas
instrucciones de
servicio Las presentes instrucciones de servicio facilitan el montaje,
la puesta en servicio y el mantenimiento del
FIFE Symat 70B, dando a su vez importantes indicaciones
sobre la utilización según las prescripciones.
1-2
2-1
2 INDICACIONES DE SEGURIDAD
Observaciones
importantes El funcionamiento seguro e impecable del FIFE Symat 70B
presupone que el sistema de bastidor giratorio sea
transportado y almacenado de forma correcta, instalado y
puesto en servicio según las reglas de la técnica, así como
manejado según las prescripciones y mantenido de forma
escrupulosa.
2-2
3-1
3 SINOPSIS
3-2
Con el dispositivo de centrado de suministro opcional es
posible realizar un centrado rápido del bastidor giratorio.
Durante la puesta en servicio, el cambio de anchos de banda
y al empalmar o enfilar la banda se pueden alinear así los
rodillos del bastidor giratorio paralelamente a los rodillos de
la instalación del cliente.
Una alarma de carrera de venta opcional permite el registro
independientemente del procesador de señales de
determinadas posiciones del bastidor giratorio como p. ej. la
posición final.
Accionamiento (2)
Sensores (5)
Dispositivo de centrado
Alarma de recorrido
3-3
Se pueden realizar ampliaciones y adaptaciones con:
Travesaños de montaje
Controles remotos
Osciladores
Modo de funcionamiento Después de montar el sistema FIFE Symat 70B, los rodillos
de mando del sistema de bastidor giratorio están alineados
paralelamente a los rodillos de la instalación del cliente.
Durante el servicio, la sensórica colocada detrás del rodillo
de salida supervisa la posición de la banda. Al salir la banda
de material de la posición teórica, se genera una señal que
es registrada por un amplificador de señales. Este
amplificador dirige entonces un accionamiento lineal, que
mueve el bastidor giratorio, corrigiendo así la posición de la
banda. El movimiento de giro se realiza alrededor de un eje,
que se encuentra vertical al bastidor de montaje en el
extremo más alejado del rodillo de entrada.
Symat70.Übersicht.fm
3-4
4-1
4-2
FIFE Symat 70B deberá montarse los más cerca de
aquel punto en que se requiere el posicionamiento exacto
de la banda, ya que en el sector del sensor se consigue la
regulación más precisa (véase también la figura 4.2).
1 – Sensor
2 – punto de giro
con
4-3
L = Distancia entre cilindros (mm)
J = Recorrido de corrección (mm)
4-4
5-1
5 MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN
5-2
Trabajos de
mantenimiento
Rodillos
Pos. AM /Nm
6 8
5-3
Bastidor giratorio
Figura 5.2: Guía del bastidor giratorio del FIFE Symat 70B
Pos. AM /m
10 20
12 8
Symat70.Wartung & Reparatur.fm
5-4
Accionamiento de la rueda de
fricción
5-5
Importante: Si no se ha indicado en la Tabla 5.5 la carrera
del FIFE Symat 70B existente, las medidas A y B tienen que
tomarse antes de desamblar el accionamiento, a fin de
poder reproducir los ajustes de fábrica (véase Página 5-7).
Pos. AM /Nm
15 12
24 6
26 4,5
29 3
31 4,5
Pos. AM /Nm
35 12
Symat70.Wartung & Reparatur.fm
37 8
5-6
Articulación de
accionamiento y larguero de
accionamiento Para cambiar la articulación de accionamiento y el larguero
de accionamiento proceder de la manera siguiente:
Soporte de la rueda de
fricción Después de retirar el recubrimiento (14) y el anillo de
retención (30) así como tras aflojar el tornillo (15, Figura 5.3)
puede cambiarse el soporte de la rueda de fricción. El
posicionamiento se describe en el párrafo siguiente.
5-7
Posicionamiento de la articulación de accionamiento
y del soporte de la rueda de fricción
13 123,5 57
19 126,5 63
25 129,5 69
31 132,5 75
38 136,0 82
44 139,0 85
Symat70.Wartung & Reparatur.fm
51 142,5 95
57 145,5 101
5-8
Ajuste de la fuerza de apriete El ajuste de la fuerza de apriete se realiza midiendo la
corriente del motor. Para ello se impide el movimiento del
soporte de la rueda de fricción en sentido del motor (véase
flecha en la Figura 5.5) y ajustando el tornillo (17, Figura 5.3)
se modifica de tal manera la fuerza de apriete que la
corriente del motor sea 800 mA ± 50 mA. El prisionero (29,
Figura 5.3) asegura a continuación la posición del tornillo.
El aparato de medición de corriente de motor de FIFE
supone una ayuda para medir la corriente del motor.
Generador centrador
defectuoso 5-2
Rodillo defectuoso
5-9
desgastada
defectuosa 5-3
desgastado
Articulación de suelta
accionamiento
defectuosa 5-6
desgastado
Articulación de sucia
accionamiento 5-6
sin engrasar
sin engrasar
5-6
bloqueado
desgastado
5 - 10
Articulación de suelta
accionamiento 5-6
defectuosa
desgastado 5-7
Motor suelto
5-4
defectuoso
Articulación de sucia
accionamiento
sin engrasar
desgastado
sin engrasar
5-6
bloqueado
desgastado
5 - 11
desgastada
Articulación de sucia
accionamiento
sin engrasar 5-6
sin engrasar
5-6
bloqueado
desgastado
Motor suelto
5-4
defectuoso
Articulación de suelto
accionamiento 5-6
mal posicionada
defectuosa 5-7
desgastado
5 - 12
Piezas de repuesto
Articulación de
1 522 098-002
accionamiento
Larguero de
1 517 336-003
accionamiento
Grasa de disulfuro
1 518 818-002
de molibdeno
Accionamiento de la
1 518 698-001
rueda de fricción
Generador centrador
1 573 117-021
ISCT-21
Aparato medidor de
1 593 493-001
corriente del motor
¡En todas las consultas al servicio técnico tenga a mano la confirmación de pedido!
6-1
6 SERVICIO
Consultas al servicio
técnico En caso de consultas al servicio técnico, rogamos tenga a
disposición una copia de la confirmación del pedido con su
número.
FIFE GmbH
Postfach 1240 - 65762 Kelkheim - Alemania
Fifestrasse 1 - 65779 Kelkheim - Alemania
Teléfono: +49 - 6195 - 7002 - 0
Fax: +49 - 6195 - 3018
FIFE Corporation
Post Office Box 26508
Oklahoma City, OK 73126, USA
Teléfono: +1 - 405 - 755 - 1600
Fax: +1 - 405 - 755 - 8425
6-2
FIFE Symat 70
Suplemento al manual de instrucciones
Aplicación:
estándar
Symat70e.Deckblatt.fm
MI 5 1007
FIFE SYMAT 70
FIFE SYMAT 70
Seguridad
l en el centrador
l en el centrador
Pos. AM/Nm
37 8
38 5
Articulación de transmisión,
larguero de transmisión,
casquillos esféricos y
soporte de rueda de fricción Para cambiar la articulación de transmisión, el larguero de
transmisión, los casquillos esféricos y el soporte de la rueda
de fricción ver página 5-6 del manual de servicio del
FIFE Symat 70B.
Posicionamiento de la articu-
lación de accionamiento
y del soporte de la rueda de
fricción El posicionamiento de la articulación de transmisión y del
soporte de la rueda de fricción así como el ajuste de la
fuerza de apriete se describe en la página 5-7 y 5-8 del
manual de servicio del FIFE Symat 70B.
mm.
Piezas de repuesto
Articulación de
1 522 098-002
accionamiento
Grasa de disulfuro
1 518 818-002
de molibdeno
Accionamiento de la
1 518 698-001
rueda de fricción
Aparato medidor de
1 593 463-001
corriente del motor
¡En todas las consultas al servicio técnico tenga a mano la confirmación de pedido!