Vous êtes sur la page 1sur 80

FRANÇAIS

ENGLISH
FRANÇAIS
VOKATOR

Manuel d'utilisation

Vokator
Français
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être
modifiées sans préavis et ne représentent pas un engagement de la part
de Native Instruments Software Synthesis GmbH. Le logiciel décrit dans
ce document est lié à un contrat d'agrément et ne doit pas être copié sur
un autre média. Aucune partie de ce document ne peut être copiée, re-
produite ni même transmise ou enregistrée, à quelque fin que ce soit,
sans l'accord écrit préalable de Native Instruments Software Synthesis
GmbH. Tous les noms de produits et compagnies sont ou ® par leurs pro-
priétaires respectifs.

Manuel écrit par : Joachim Haas, Stephan Sippel

© Native Instruments Software Synthesis GmbH, 2003. All rights re-


served.

VOKATOR est une marque déposée de Native Instruments Software Syn-


thesis

Germany USA

Native Instruments GmbH Native Instruments USA, Inc.


Schlesische Str. 28 5631 A Hollywood Boulevard
D-10997 Berlin Los Angeles, CA 90028
Germany USA
info@native-instruments.de info@native-instruments.com
www.native-instruments.de www.native-instruments.com

Vokator
Français
FRANÇAIS
Utilisation du VOKATOR 1
Introduction 1
Principe du VOKATOR 2
Structure du VOKATOR 2
Panneau System Management 5
Input Manager 6
Paramètres système généraux 7

ENGLISH
Main Panel 9
Réglage du volume 11
Fenêtre Info 11
Panneau Navigator 12
Output Panel 17
Breakpoint Editor + Spectral Output Display 17
Le compresseur 18
INPUT A 20

FRANÇAIS
Normalizer/Gate A 20
Delay A 21
Modulations spectrales A 22
Panneau File Player A 22
INPUT B 24
Normalizer/Gate B 24
Delay B 24
Modulations spectrales B 25
Panneau Synthesizer/Sampler B 25
Panneau Modulator 46
Utilisation 46
Mode Group 53
Panneau Group 53
Effets de modulation d'entrée 57
Analyse / Re-synthèse de spectre 66
Préréglages 71
Index 73

Vokator
Français – I
Vokator
Français – II
FRANÇAIS
Utilisation du VOKATOR

ENGLISH
FRANÇAIS
Le VOKATOR

Introduction
Le VOKATOR, le nouveau venu de la série Spektral, est un outil
puissant destiné au traitement spectral du son en temps réel. Le
VOKATOR représente une avancée capitale par rapport aux outils
habituels proposant des effets de vocoding et ce, grâce à l'utilisa-
tion de l'analyse et de la synthèse spectrales. De plus, tout
comme avec le NI SPEKTRAL DELAY, le premier produit de la
gamme NI SPEKTRAL SERIES, le champ des possibilités de trait-
ement du son peut ici aussi être élargi grâce à l'emploi de plug-
ins spectraux. Le VOKATOR n'est pas un simple vocoder ; en ef-

Vokator
Français – 1
fet, il dispose de bien plus de fonctionnalités que celles que les
vocoders classiques proposent généralement. Ainsi, il est équipé
d'un puissant synthétiseur intégré, d'un échantillonneur offrant la
possibilité d'effectuer des analyses granulaires ainsi que d'un lec-
teur de fichiers son (tape deck). Le VOKATOR constitue ainsi une
station de traitement du son complète.

Principe du VOKATOR
Le terme vocoder provient à l'origine de « voice coder ». Le
« voice coder » était un appareil utilisé par l'armée pour le
cryptage de la parole, dont les propriétés sonores pouvant être in-
téressantes pour le monde de la musique ont été découvertes au
bout d'un certain temps. Le vocoder permet de transférer les car-
actéristiques sonores d'un signal à un autre signal. Le VOKATOR
repose sur le principe du vocoder de phase. Il s'agit d'analyser en
continu la composition des fréquences des signaux d'entrée des
deux canaux d'entrée (entrée A et entrée B). On obtient ainsi,
pour chaque signal, une enveloppe spectrale ainsi que les infor-
mations de phase de chaque composant de fréquence correspon-
dantes. Si l'on combine maintenant les informations de phase de
l'entrée A et l'enveloppe spectrale de l'entrée B, l'on obtient au
niveau de la sortie un nouveau signal comprenant les propriétés
sonores de A et de B.
Ainsi, par exemple, quelqu'un parlant dans un micro à l'entrée A
du vocoder pourrait, avec sa voix, former et contrôler le son au
niveau de l'entrée B. Si l'on met par exemple le vocoder en mode
BA, que l'on parle dans le canal A et que l'on joue un accord en
Do majeur sur le synthétiseur dans le canal B, le synthétiseur pro-
duit un accord en Do majeur avec l'enveloppe spectrale de la voix
entrée dans A.

Structure du VOKATOR
La fenêtre principale du VOKATOR ne présente d'abord que les
éléments de base. Le VOKATOR est composé de différents
niveaux qui ne sont pas toujours visibles (What you see is what
you need!). L'utilisateur peu expérimenté peut ainsi commencer à

Vokator
Français – 2
FRANÇAIS
travailler avec le vocoder en utilisant ses préréglages, sans avoir
besoin de connaître son fonctionnement en détail. Ainsi, suivant
l'usage que vous voulez faire de VOKATOR, vous pouvez enrichir
la fenêtre principale des groupes de fonctions vous permettant de
procéder aux réglages que vous souhaitez. Malgré les multiples
possibilités que vous offre ce logiciel, vous ne voyez donc que ce
qui est essentiel. Vous trouverez ci-dessous un schéma simplifié

ENGLISH
du vocoder et de ses fonctions. Lorsque le lecteur de fichiers son
n'est pas activé, l'entrée Live input A est utilisée pour le canal A.
Lorsque le synthétiseur/l'échantillonneur n'est pas activé, l'entrée
Live Input B est utilisée pour le canal B. Les entrées A et B dis-
posent chacune d'une fonction Delay et d'une fonction Compres-
sor.

FRANÇAIS

Vokator
Français – 3
Schéma
Flux des signaux et modules de traitement audio dans VOKATOR.

Live-In A File Player Live B Synthétiseur Echantil-

Dynamics Dynamics
Delay Delay

Analyse de Analyse
fréquence de fréquence
(FFT) (FFT)

Spectral Spectral
Effects Effects

Entrée A Entrée B

VOCODER SPECTRAL

sans vocoding AxB BxA

Compres-
Egaliseur

Resynthèse Resynthèse
contrôle

(IFFT) (IFFT)

Routing audio+commande
Gauche Droit

Schéma VOKATOR

Vokator
Français – 4
FRANÇAIS
Panneau System Management

Preset Manager

ENGLISH
Le VOKATOR travaille avec trois types de fichiers de préréglage
différents :
• Total Recall (extension : .sva)
• Synthesizer Morph (extension : .svm)
• Synthesizer Snapshot (extension : .svs)

FRANÇAIS
Le VOKATOR fonctionne selon le principe du Total Recall, ce qui
signifie que tous les réglages peuvent être enregistrés sur le
disque dur dans un fichier Total Recall et ensuite être chargés si
besoin est. Pour ce faire, vous devez utiliser le Preset Manager.
Par défaut , tous les enregistrements (avec « SAVE ») sont faits
dans le répertoire „Vokator Library“. Si, pour quelque raison que
ce soit, vous décidez qu'un autre répertoire doit contenir ce fich-
ier, utilisez la fenêtre « Navigator-Panel->Options » ou cliquez
sur « DIR ».

Enregistrer et charger les préréglages


Pour enregistrer un préréglage, cliquez sur le champ de nom du
préréglage et donnez-lui un nouveau nom. Si le nom choisi est
déjà attribué, un message vous demandant si vous voulez écraser
le préréglage existant s'affiche. Enfin, pour l'enregistrer, cliquez
sur le bouton « SAVE ». Une fois enregistré, il apparaît dans le
menu pop-up « PRESET » et peut être sélectionné pour être
chargé.
Les fonctions « IMPORT » et « EXPORT » permettent également
de gérer les Files préréglages Total Recall ne se trouvant pas dans
le répertoire actuel.

Vokator
Français – 5
Lorsque vous cliquez sur « DIR », une boîte de dialogue vous per-
mettant de sélectionner le répertoire actuel s'ouvre. Les
préréglages se trouvant dans ce répertoire et pouvant être chargés
apparaissent dans le menu pop-up situé en dessous.

Input Manager

Le menu pop-up du canal A met les signaux d'entrée suivants à


votre disposition :
• LIVE (Live Input signal A)
• PLAYBACK (File Player)
Si vous sélectionnez le signal de sortie du File Player, un pan-
neau supplémentaire contenant les fonctions correspondantes
apparaît en dessous du panneau du canal A (voir panneau File
Player).
Le menu pop-up du canal B met les signaux d'entrée suivants à
votre disposition :
• LIVE (Live Input signal B)
• OSC SYNTH (synthétiseur polyphonique)
• WAVE SYNTH (Sample Player avec fonction de synthèse gran-
ulaire)

Le bouton « Mute » vous permet de faire taire ce canal.

Le bouton « Solo » vous permet d'attribuer ce canal directement à


la sortie stéréo du VOKATOR.

Vokator
Français – 6
FRANÇAIS
Paramètres système généraux

ENGLISH
Fréquence d'échantillonnage
L'entrée et la sortie du VOKATOR sont équipées d'un convertis-
seur de fréquence d'échantillonnage en temps réel interne. Ceci
présente deux avantages majeurs : d'une part, vous avez la possi-
bilité d'économiser vos ressources processeur en travaillant avec
des sons n'utilisant pas la totalité du domaine de fréquence de
20 Hz à 20000 kHz et en réduisant ainsi la fréquence d'échant-

FRANÇAIS
illonnage. Le domaine de fréquence utilisable se calcule toujo-
urs à partir de la moitié de la fréquence d'échantillonnage. Dans
le cas d'une fréquence d'échantillonnage de 44.1 kHz, le do-
maine de fréquence utilisable est donc d'environ 0 à 22 kHz et,
dans le cas d'une fréquence d'échantillonnage de 22 kHz, il est
d'environ 0 à 11 kHz, ce qui est tout à fait suffisant pour un
grand nombre d'applications.
De plus, ce qui d'un point de vue sonore est loin d'être sans in-
térêt, avec un nombre identique de bandes d'analyse, la résolu-
tion spectrale d'un domaine de fréquence limité de la sorte
s'élève en conséquence (avec une latence constante).
Les fréquences d'échantillonnage suivantes sont disponibles :
• 48 kHz
• 44,1 kHz
• 33 kHz
• 32 kHz
• 24 kHz
• 22 kHz
• 11 kHz

Vokator
Français – 7
Suivant le réglage de votre carte son, 44,1 kHz ou 48 kHz, les
séparateurs correspondant sont affichés dans le menu Sample
Rate. Par exemple, à 44,1 kHz, les fréquences de séparation sont
de 33 kHz, 22Khz et 11kHz.

Résolution spectrale
Ce menu pop-up vous permet de sélectionner l'une des résolu-
tions spectrales suivantes :
• 1024 bandes de fréquence analyse/synthèse
• 512 bandes de fréquence analyse/synthèse
• 256 bandes de fréquence analyse/synthèse
• 128 bandes de fréquence analyse/synthèse
Bien sûr, plus la fréquence spectrale sélectionnée est élevée,
plus la résolution sonore du vocoder est précise. Ne perdez ce-
pendant pas de vue que, comme avec tous les effets spectraux,
l'augmentation de la résolution entraîne une augmentation du
temps d'attente. De plus, d'un point de vue sonore, il n'est pas
toujours nécessaire de faire fonctionner le vocoder avec la réso-
lution la plus élevée.

Ressources processeur
Les ressources processeur utilisées actuellement apparaissent
dans cette fenêtre.

Temps d'attente
Le temps d'attente actuel apparaît dans cette fenêtre.

Tempo et synchronisation
L'afficheur de tempo vous permet d'éditer le tempo de référence
actuel. Toutes les valeurs de notes disponibles dans le menu con-
cernent le tempo affiché ici. Si le bouton SYNC est activé, le vo-
coder adopte automatiquement le tempo hôte.

Vokator
Français – 8
FRANÇAIS
Main Panel

Le barre de fonctions principale remplit diverses fonctions. Elle

ENGLISH
sert principalement à sélectionner les différents modes de fonc-
tionnement. Selon le mode de fonctionnement choisi, différentes
zones de fonction du VOKATOR sont utilisées.

Mode A*B
Le vocoder analyse les informations spectrales des entrées A et B.

FRANÇAIS
En mode AB sont utilisées d'une part, les informations de phase
du canal A pour réaliser la synthèse du signal de sortie et, d'autre
part et simultanément, l'enveloppe spectrale du signal au niveau
de l'entrée B. Si, par exemple, le signal d'entrée A est constitué
de composants spectraux de 400 Hz, 800 Hz et 1600 Hz, ces
composants ne sont audibles que s'ils sont également présents
dans le signal B. Les caractéristiques sonores du signal A ne sont
cependant pas modifiées. Cela signifie que l'enveloppe spectrale
du signal B vient en quelque sorte recouvrir le signal A.

Mode B*A
Il s'agit ici du contraire de ce qui vient d'être présenté plus haut.
Ce sont les informations de phase du canal B et l'enveloppe spec-
trale de l'entrée A qui sont utilisées pour réaliser la synthèse du
signal de sortie.

Mode MIX
Le mode Mix vous permet de combiner les modes AB et BA ainsi
que les signaux directs des différents modules de création de
sons afin d'en faire un panorama. Une fois le mode Mix activé, les
boutons correspondants apparaissent sur le panneau du Mix.
Comme lorsque le mode Mix est activé, le vocoder travaille simul-
tanément en mode AB et en mode BA, beaucoup plus de ressou-

Vokator
Français – 9
rces processeur sont utilisées. Notez que pour des raisons
techniques, seule la sortie du vocoder (AxB et BxA, donc) apparaît
sur l'écran Spectral Output et non la part directe des signaux.
(voir schéma).

Notez que seule la sortie AxB du vocoder apparaît dans l'écran


Spectral Output et que l'égaliseur et le compresseur ne peuvent
traiter que le signal AxB.

Mode A+B (sans vocoding)


Ce mode permet de combiner les canaux d'entrée A et B et de les
amener directement à la sortie. Le vocoder est en mode Bypass.
Ainsi, vous pouvez utiliser le lecteur ou le synthétiseur sans voc-
oding. Vous avez cependant la possibilité d'utiliser la section FX
des entrées A et B ainsi que le compresseur et l'EQ de sortie.

GROUP
Ce bouton permet d'activer ou de désactiver le mode groupe. Voir
« Mode Group ». Le mode Group permet de simuler la sonorité
d'un vocoder bande passante classique. Cet effet peut être pro-
duit en regroupant les bandes de fréquence équidistantes (les
groupes pouvant être de tailles différentes). L'énergie de chaque
groupe est continuellement calculée et sert de signal de con-
trôle d'enveloppe pour le groupe correspondant de l'autre canal.

SYNC
Ce bouton permet d'utiliser un tempo externe à la place du tempo
interne. Si le VOKATOR est utilisé comme plugin et si le pro-
gramme hôte supporte le transfert de tempo (comme VST, p. ex.),
le tempo hôte est automatiquement utilisé lorsque le bouton
SYNC est activé.

Vokator
Français – 10
FRANÇAIS
LIVE
Lorsque ce bouton est activé, le VOKATOR travaille en mode
« Low Latency », c'est à dire avec un temps de latence réduit.
Notez que lorsque ce mode est activé, le VOKATOR a besoin
d'une puissance de processeur nettement plus élevée et que la
qualité audio est légèrement altérée.

ENGLISH
Réglage du volume

FRANÇAIS
Ce bouton vous permet d'augmenter ou de baisser le volume du
signal de sortie du vocoder.

Fenêtre Info

Cette fenêtre contient des informations concernant la zone ou


l'élément de commande sur lequel se trouve la souris actuelle-
ment (p. ex. nom, paramètre, assignation du contrôleur MIDI).
Activité MIDI : à chaque fois que le VOKATOR reçoit un signal
MIDI, le symbole d'un connecteur MIDI apparaît en haut à droite.

Vokator
Français – 11
Panneau Navigator

Le Vokator est un instrument complet destiné à la conception de


sons proposant un très large éventail de fonctionnalités. Si vous
ne voulez pas que tous les groupes de fonctions apparaissent à
l'écran, grâce au panneau Navigator, vous avez la possibilité d'ac-
tiver ou de désactiver l'affichage des différents panneaux.

Même lorsqu'un groupe de fonctions (panneau) n'est pas activé


dans le panneau Navigator (n'est pas visible à l'écran), il reste ac-
tif et vos réglages ne sont pas supprimés.

INFO
Lorsque vous cliquez sur le bouton Info, une fenêtre contenant
des informations relatives au préréglage actuel et dans laquelle
vous pouvez entrer vos propres commentaires concernant ce
préréglage apparaît. En désactivant ce bouton, vous faites dis-
paraître la fenêtre. Les informations qu'elle contient ne sont
cependant pas effacées. Pour naviguer dans la fenêtre, utilisez la
barre de défilement située à droite.

EDIT
Le bouton Edit sert à faire apparaître ou disparaître tous les pan-
neaux du VOKATOR en un seul clic. Utilisez cette fonction pour
économiser de l'espace sur votre écran lorsque vous ne voulez
pas voir les éléments de commande du VOKATOR. De plus,
comme il a bien moins de calculs graphiques à effectuer, votre
ordinateur travaille ainsi plus rapidement.
Lorsque le mode Edit est activé, vous pouvez faire apparaître les
panneaux suivants :

Vokator
Français – 12
FRANÇAIS
MIX
Lorsque le mode Mix est activé dans le panneau de fonctions
principal, vous avez la possibilité d'activer ou de désactiver le
panneau Mixer. Le mode Mix vous permet de combiner les modes
AB et BA ainsi que les signaux directs des entrées A et B et d'en
faire un panorama.

ENGLISH
OUT
Vous pouvez afficher et éditer l'égaliseur (Breakpoint Editor) et
activer ou désactiver l'affichage spectral et le compresseur.

IN A

FRANÇAIS
Ce bouton vous permet d'activer ou de désactiver l'affichage
spectral du canal d'entrée A ainsi que les panneaux FX et Tape
correspondants s'ils sont activés (voir ci-dessous).

GROUP
Lorsque le mode Group est activé dans le panneau de fonctions
principal, vous avez la possibilité d'activer l'éditeur d'attribution
des groupes.

TAPE
Si, dans le Input Manager, le canal d'entrée A est sur
« Playback », vous pouvez activer ou désactiver le panneau File
Player.

FX (A)
Lorsque vous activez ce bouton, un panneau d'effets supplémen-
taires s'ouvre sous le panneau du canal A. Il vous permet d'appli-
quer différents effets au signal d'entrée A (avant qu'il ne soit
transmis au vocoder).

Vokator
Français – 13
IN B
Ce bouton vous permet d'activer ou de désactiver l'affichage
spectral du canal d'entrée B, les panneaux FX et Synthesizer
ainsi que le panneau Keyboard correspondants s'ils sont activés
(voir ci-dessous).

SYNTH (Sampler)
Vous pouvez activer ou désactiver l'affichage des panneaux ap-
partenant au synthétiseur (Morph, Edit, Keyb), que le canal d'en-
trée B soit réglé ou non sur Oscillator Synth ou Wave Synth dans
le Input Manager.

MORPH
Ce bouton vous permet d'activer ou de désactiver les panneaux
Morph ou Arpeggiator. Pour que cette fonction soit disponible, le
bouton Synth situé au-dessus doit être activé.

EDIT
Selon que vous avez sélectionné le synthétiseur ou l'échantillon-
neur comme signal d'entrée B, en activant le bouton Edit, vous
avez la possibilité d'afficher et d'éditer tous les éléments de com-
mande du synthétiseur de l'oscillateur ou du synthétiseur de
l'échantillonneur. Pour que cette fonction soit disponible, le bou-
ton Synth situé au-dessus doit être activé.

KEY
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le panneau Mini Keyboard. Ce
clavier peut être manipulé à l'aide de la souris et peut p. ex. être
utilisé lorsque vous n'avez pas raccordé de clavier MIDI à votre or-
dinateur. Pour que cette fonction soit disponible, le bouton Synth
situé au-dessus doit être activé.

Vokator
Français – 14
FRANÇAIS
FX B
Lorsque vous activez ce bouton, un panneau d'effets supplémen-
taires s'ouvre sous le panneau du canal. Il vous permet d'appli-
quer différents effets au signal d'entrée B (avant qu'il ne soit
transmis au vocoder).

ENGLISH
LFO
Affichage du panneau LFO. Voir panneau Modulator.

ANA
Affichage des panneaux Envelope Follower (suiveur d'enveloppe)

FRANÇAIS
et V/U. Voir panneau Modulator.

SEQ
Affichage du panneau du séquenceur pas à pas. Voir panneau
Modulator.

OPTIONS
Affichage du panneau d'options permettant le réglage des canaux
de déclenchement MIDI et des préférences.

Le panneau d'options vous permet de procéder aux réglages


suivants :

Vokator
Français – 15
• Sélection d'un répertoire personnalisé pour les préréglages
• Sélection d'un répertoire personnalisé pour les fichiers Morph
• Sélection d'un répertoire personnalisé pour les fichiers Snap-
shot
• Sélection d'un répertoire personnalisé pour les échantillons
• Sélection d'un répertoire personnalisé pour le File Player (ta-
pedeck)

• Configuration de l'intervalle maximal pour le contrôleur de


pitch bend
• Assignation du canal MIDI pour le contrôle du vocoder
• Assignation du canal MIDI pour le contrôle du File Player
• Assignation du canal MIDI pour le contrôle du synthétiseur
• Assignation du canal MIDI pour le contrôle du modulateur

Pour confirmer les réglages effectués dans le panneau d'options,


cliquez sur OK. Lorsque vous cliquez sur Cancel, la fenêtre se
ferme automatiquement et les réglages sont perdus.

Vokator
Français – 16
FRANÇAIS
Output Panel

Breakpoint Editor + Spectral Output Display

ENGLISH
Éditeur de points d'arrêt avec affichage spectral
L'éditeur de points d'arrêt se compose de deux éléments fonda-
mentaux. D'une part, il dispose d'un affichage graphique des

FRANÇAIS
composants spectraux du signal de sortie du vocoder (Spectral
Analyzer), qui, dans le sens horizontal, représente les fréquences
présentes dans le signal et, dans le sens vertical, l'intensité cor-
respondante. D'autre part, il est équipé d'un éditeur graphique
intégré permettant à l'utilisateur de procéder à des modifica-
tions très précises du son du signal de sortie en influençant les
composants spectraux. Le signal qui est ici traité ou affiché est
toujours le signal de sortie du vocoder.
Lorsque vous cliquez sur un point d'arrêt et que vous maintenez le
bouton de la souris appuyé, vous avez la possibilité de déplacer ce
point d'arrêt. Les points d'arrêt carrés peuvent être déplacés hori-
zontalement et verticalement. La position des points de forme cir-
culaire situés entre 2 points d'arrêt détermine le type de
l'interpolation (linéaire, quadratique...).
Vous pouvez ajouter ou supprimer des points d'arrêt dans l'éditeur
en cliquant sur le bouton droit (Mac: Ctrl-clic).
On/Off

Active ou désactive l'éditeur de points d'arrêt.

Vokator
Français – 17
Le compresseur

Le compresseur vous permet d'adapter la dynamique du signal de


sortie. Il est conçu comme un compresseur multibande. Les
paramètres sont les mêmes que ceux d'un compresseur classique,
hormis le fait que ce compresseur est équipé du bouton Shape
(voir ci-dessous).
Trim (amplification de sortie) (0 à +20dB)
Ce bouton vous permet de compenser la réduction fréquentielle
du niveau du signal occasionnée par la compression.
Threshold (seuil de travail) (0 à -100 dB)
Le threshold détermine le seuil à partir duquel le compresseur
doit agir. Si l'énergie moyenne d'un groupe de bandes de
fréquence est supérieure à ce seuil, le compresseur s'active pour
cette bande et réduit du ratio de compression déterminé l'énergie
de toutes les bandes de fréquence de ce groupe.
Ratio (rapport de compression) (limite 1:1)
Le ratio indique le rapport duquel l'énergie d'un groupe de
fréquences est réduit. Le rapport « 1:1 » signifie qu'aucune com-
pression n'est réalisée. L'option « Limit » au contraire, correspond
à la fonction d'un limiteur.
Shape (forme) (0 à 1)
Lorsque le bouton est sur 0.5 (position de base), tous les groupes
de bandes de fréquence sont comprimés avec le même ratio. Ce
bouton vous permet de modifier le ratio de compression selon le
groupe de fréquences. Par exemple, si le facteur Shape est
supérieur à 0.5, les groupes de bandes de fréquence inférieurs
sont comprimés avec un ratio plus élevé que les groupes

Vokator
Français – 18
FRANÇAIS
supérieurs. Le signal de sortie sera donc bien plus haut. Dans le
cas contraire, avec un facteur shape inférieur à 0.5, les groupes
de bandes de fréquence inférieurs sont beaucoup moins com-
primés que les groupes supérieurs. Le signal sera donc plus bas.
On/Off

ENGLISH
Ce bouton vous permet d'activer et de désactiver le compresseur.

FRANÇAIS

Vokator
Français – 19
INPUT A

Canal Aavec affichage de l'analyse de fréquence

Normalizer/Gate A
Chacun des deux canaux dispose des fonctions Normalizer/Gate
vous permettant de procéder à différents réglages.

Gate
Ce bouton vous permet de déterminer le seuil au niveau duquel la
porte s'ouvre.
More
Cet algorithme a été spécialement développé pour le VOKATOR
et peut être comparé à un processus de normalisation. Le niveau
maximal instantané de chaque trame audio entrante est contrôlé
et est normalisé à un niveau absolu, suivant la position du bou-
ton « More ». Ainsi, le niveau du signal est constamment maxim-
isé, ce qui permet de contrôler le fonctionnement du vocoder de
manière optimale.
On/Off

Active ou désactive le Normalizer/Gate.

Vokator
Français – 20
FRANÇAIS
Delay A

ENGLISH
Dans chaque canal, vous disposez d'un délai simple avec rétroac-
tion (feedback).
MIX
Rapport entre signal original et effet.
DELAY

FRANÇAIS
Délai d'attente
FB (Feedback)
Part du signal retardé réinjecté dans l'entrée Delay
On/Off

Active ou désactive le délai.


SYNC

Une fois le bouton Sync activé, le délai d'attente ne peut plus être
réglé que selon les valeurs de note correspondant au tempo con-
figuré dans la fenêtre d'affichage du tempo. Vous avez la possibil-
ité de choisir entre 1/32; 1/16T; 1/16; 1/8T; 1/8; 3/8T; 3/8 et 1/
4.

Vokator
Français – 21
Modulations spectrales A

Ce menu pop-up vous permet de choisir soit des modulations


spectrales déjà disponibles dans le NI SPEKTRAL DELAY, soit de
nouvelles modulations et de les appliquer au signal du canal.
Tous les algorithmes travaillent dans le domaine spectral et of-
frent ainsi des possibilités de traitement du son jusqu'ici encore
inimaginables. Lorsque vous avez sélectionné une modulation,
les paramètres correspondants apparaissent dans la zone située
sous l'analyseur spectral. Ils peuvent bien-sûr être modifiés.
On/Off

La modulation spectrale sélectionnée doit ensuite être activée à


l'aide du bouton Activate situé complètement à droite.

Panneau File Player A

Le module File Player vous permet de lire directement n'importe


quel fichier son enregistré sur votre disque dur. La représenta-
tion de la forme d'onde s'affiche dans la fenêtre du File Player et
l'analyse spectrale du fichier son en temps réel apparaît, elle,
dans la fenêtre de l'analyseur spectral. Vous pouvez déplacer le
début et la fin du fichier son à l'aide des boutons gauche et droit
(Mac : ctrl+clic) de la souris (barres rouges situées dans la fenê-
tre d'affichage de la forme d'onde). Les fonctions suivantes sont
à votre disposition :

Vokator
Français – 22
FRANÇAIS
LOAD
Le bouton Load fait apparaître la fenêtre vous permettant de
sélectionner un fichier. Il ne vous reste plus qu'à choisir le fichier
son avec lequel vous voulez travailler.
PLAY

ENGLISH
Ce bouton vous permet de lancer la lecture du fichier son.
Pour stopper la lecture, cliquez à nouveau sur ce bouton.
PAUSE
Cliquez sur ce bouton pour mettre le lecteur en pause (ou le réac-
tiver).
LOOP

FRANÇAIS
Le mode Loop vous permet de réaliser une boucle entre le début
et la fin du fichier son.
MIDI
Lorsque vous cliquez sur le bouton MIDI, les boutons Play et
Pause disparaissent. La lecture du fichier son démarre lorsque le
canal MIDI du VOKATOR configuré dans le panneau Navigator
sous « Options » reçoit l'instruction « Note On ». L'instruction
MIDI « Note Off » correspondante stoppe la lecture. L'échantillon
chargé sur le File Player étant monophonique, chaque instruction
« Note On » reçue provoque le redémarrage de la lecture du fich-
ier son.

Vokator
Français – 23
INPUT B

Canal B avec affichage de l'analyse de fréquence


L'entrée Live ou le synthétiseur de l'oscillateur ou le synthétiseur
d'ondes se trouvent au niveau du canal B.

Normalizer/Gate B

Voir canal A

Delay B

Voir canal A

Vokator
Français – 24
FRANÇAIS
Modulations spectrales B

ENGLISH
Voir canal A

Panneau Synthesizer/Sampler B
Le synthétiseur du VOKATOR est un générateur de sons flexible
pouvant fonctionner en mode Oscillator ou en mode granulaire
Sample Playback. Il a en plus la particularité de vous permettre

FRANÇAIS
de réaliser des morphings entre les différents préréglages d'in-
stantanés (snapshots). Il est relié à l'entrée B du vocoder et peut
surtout être utilisé pour créer des effets de vocoder analogiques
classiques.

Gestion des snapshots et des morphs

Synthesizer-Preset-Panel
Enregistrement et chargement des réglages du synthétiseur
Un snapshot contient tous les paramètres concernant le panneau
Synthesizer, que celui-ci soit en mode Oscillator ou en mode
Sampler.

Vokator
Français – 25
Les informations relatives à l'état de l'échantillonneur ou des os-
cillateurs (actifs ou non) ne sont pas enregistrées dans le snap-
shot. Il n'est en effet pas possible de morpher entre les snapshots
« échantillonneur » et les snapshots « oscillateur ». En revanche,
ces informations étant contenues dans les morphs, ceux-ci
représentent la meilleure manière d'enregistrer les réglages du
synthétiseur.

Chargement de fichiers Morph du synthétiseur

Pour charger un morph, cliquez sur le menu pop-up situé dans la


fenêtre Morph et sélectionnez-en un. Vokator affiche le contenu
du répertoire Morph que vous avez sélectionné à l'aide du bouton
Directory dans le panneau de fonctions principal ou dans la
fenêtre d'options (panneau Navigator). Si le synthétiseur de l'os-
cillateur est activé, seuls les morphs utilisant également des os-
cillateurs sont affichés. De la même manière, si le synthétiseur
d'ondes est activé, seuls les morphs utilisant l'échantillonneur
granulaire apparaissent dans la liste.
Utilisez la touche +/- pour charger directement le fichier morph
précédent ou le fichier morph suivant.
Enregistrement de fichiers Morph
Un fichier Morph contient 5 snapshots ainsi que tous les
paramètres généraux du synthétiseur. Pour enregistrer un fichier
Morph, cliquez d'abord sur le champ de nom du morph et entrez
un nom. Cliquez ensuite sur le bouton STORE. Si le nom choisi
est déjà attribué, un message vous demandant si vous voulez
écraser le fichier Morph existant s'affiche. Le morph est alors en-
registré dans le répertoire sélectionné actuellement (voir Op-
tions).

Vokator
Français – 26
FRANÇAIS
Comme le contenu de chaque sous-dossier apparaît dans une liste
séparée et pour des raisons de clarté, nous vous conseillons de
déplacer manuellement les fichiers Morph dans des sous-dossiers
du répertoire Morph principal. Jusqu'à « trois » niveaux peuvent
être crées.
Enregistrement et chargement de snapshots du synthétiseur

ENGLISH
Pour enregistrer un snapshot, cliquez avec le bouton droit de la
souris (Mac ctrl-clic) sur STORE dans la fenêtre Morph Slider
(fenêtre du milieu) puis enregistrez le snapshot du synthétiseur
dans la fenêtre suivante, dans votre répertoire snapshot (voir Op-
tions) ou dans le sous-dossier correspondant. Le snapshot appa-
raît ensuite dans la liste décrite ci-dessous :
Lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris (Mac : ctrl-

FRANÇAIS
clic) sur l'un des 5 key points, un menu pop-up contenant tous les
snapshots enregistrés dans le répertoire sélectionné (voir fenêtre
d'options) s'ouvre.
Comme le contenu de chaque sous-dossier apparaît dans une liste
séparée et pour des raisons de clarté, nous vous conseillons de
déplacer manuellement les snapshots dans des sous-dossiers du
répertoire snapshot principal. Jusqu'à « trois » niveaux peuvent
être crées.

ATTENTION : Comme le master tune et les réglages de l'arpégia-


teur sont des paramètres généraux du synthétiseur, ils ne sont pas
enregistrés dans les fichiers Snapshot mais dans les fichiers Total
Recall et Morph.

Master Tune (+/- 1 demi-ton)

Ce bouton vous permet d'accorder le synthétiseur dans une plage


de +/- 1 demi-ton. Le centre du bouton correspond à un A440.

Vokator
Français – 27
ATTENTION : Ce paramètre n'est pas enregistré dans les fichiers
Snapshot mais dans les fichiers Total Recall et Morph.

Section Morph (OSC+WAVE Synth)

La section Morph est composée de 5 boutons et d'un atténuateur


(fader). A chacun des 5 boutons (appelés plus loin key points)
peuvent être attribués les réglages actuels du synthétiseur. Pour
ce faire, cliquez sur le bouton « STORE » et ensuite sur le key
point correspondant. Vous avez également la possibilité d'assigner
un snapshot enregistré plus tôt à un key point en effectuant un
clic droit sur ce dernier (Macintosh : ctrl+clic). Un menu pop-up
comprenant tous les snapshots du répertoire Preset pouvant être
sélectionnés apparaît.
Le Morph Fader vous permet d'interpoler ou plutôt de « morpher »
entre les snapshots des 5 key points.
A côté du bouton « STORE » se trouve le bouton « LOCK ». Il
vous permet de sauvegarder vos réglages : le Morph Fader ne peut
être déplacé tant que le bouton « LOCK » est activé. Cette fonc-
tion a été implémentée pour la raison suivante : si vous procédez
à des modifications dans le panneau Synthesizer et que vous dé-
placez ensuite le curseur Morph, les réglages que vous n'avez pas
encore enregistrés peuvent être perdus. Dès que vous commencez
à morpher entre les snapshots à l'aide du Morph Fader (ou égale-
ment à l'aide de la molette de modulation MIDI cc#1), l'ensemble
des réglages effectués dans l'éditeur sont perdus. C'est pourquoi,
le bouton Lock est activé automatiquement dès que vous touchez
à l'un des boutons du panneau Synthesizer.

Vokator
Français – 28
FRANÇAIS
Il est impossible de moduler le Morph Fader avec l'un des modu-
lateurs internes. Il peut cependant être automatisé via Continuous
Controller #1 (cette valeur ne peut pas être modifiée) par un con-
trôleur MIDI externe.

ENGLISH
FRANÇAIS

Vokator
Français – 29
Section Arpeggiator (OSC+WAVE Synth)

Arpeggiator Direction
Cette liste vous permet de spécifier l'ordre dans lequel l'arpégia-
teur doit jouer les notes :
• Up (ascendant),
• Down (descendant),
• Up/Down (ascendant/descendant)
• Random (aléatoire)
• Base (son fondamental)
Arpeggiator (On/Off)
Ce bouton permet d'activer ou de désactiver l'arpégiateur intégré.
Arpeggiator Timebase
Vous pouvez ici sélectionner la base de temps de l'arpégiateur en
fonction du tempo. Les longueurs de notes suivantes sont à votre
disposition :
• 1/2 note
• 3/8 de note
• 1/2 triplet
• 1/4 de note
• 3/16 de note
• 1/4 triplet
• 1/8 de note
• 1/8 triplet
• 1/16 de note
• 1/16 triplet
• 1/32 de note

Vokator
Français – 30
FRANÇAIS
Arpeggiator Style
Vous pouvez ici sélectionner l'un des motifs de l'arpégiateur.
Arpeggiator VEL
Cliquez sur le bouton Vel pour ouvrir un module de séquenceur
pas à pas dans la fenêtre de l'arpégiateur. À l'aide de la souris,

ENGLISH
vous pouvez attribuer différentes valeurs de volume (velocities)
aux différents pas de l'arpégiateur. Un clic droit (Macintosh
« CTRL »-clic) sur le champ Velocity vous permet d'ouvrir un
menu pop-up dans lequel vous avez la possibilité de sélectionner
le nombre de valeurs de vélocité.

ATTENTION : Les paramètres de l'arpégiateur ne sont pas enreg-


istrés dans les fichiers Snapshot mais dans les fichiers Total recall

FRANÇAIS
ou Morph.

Section générateur de son 1 (OSC-Synth uniquement)

Oscillator 1
En mode Oscillator les paramètres suivants sont à votre
disposition :
PITCH (-24 - + 24 demi-tons)
Ce bouton vous permet d'accorder l'oscillateur 1 par demi-tons.

Vokator
Français – 31
WAVEFORM
Le bouton de réglage de forme d'onde est le curseur vertical situé
à gauche de l'écran d'affichage de la forme d'onde de l'oscillateur
1. Il vous permet de sélectionner graduellement les formes d'onde
suivantes :
triangle, parabole, rectangle et bruit.
HARMONICS
Le bouton de réglage des harmonies est le curseur vertical situé à
droite de l'écran d'affichage de la forme d'onde de l'oscillateur 1.
Il vous permet d'ajuster le contenu harmonique du signal généré
par l'oscillateur 1.
SYMMETRY
Le bouton de réglage de symétrie est le curseur horizontal situé
au dessus de l'écran d'affichage de la forme d'onde de l'oscilla-
teur 1. Il vous permet d'influencer la symétrie de la forme d'onde
sélectionnée et ainsi de modifier très simplement le spectre har-
monique.
DETUNE (+/- 1 demi-ton)
Ce bouton permet d'accorder l'oscillateur 1 dans une plage de +/-
1 demi-ton.

Vokator
Français – 32
FRANÇAIS
Section générateur de son 2 (OSC-Synth uniquement)

ENGLISH
FRANÇAIS
Oscillator 2
PITCH (-24 - + 24 demi-tons)
Ce bouton vous permet d'accorder l'oscillateur 2 par demi-tons.
WAVEFORM
Le bouton de réglage de forme d'onde est le curseur vertical situé
à gauche de l'écran d'affichage de la forme d'onde de l'oscillateur
2. Il vous permet de sélectionner graduellement les formes d'onde
suivantes :
triangle, parabole, rectangle et bruit.
HARMONICS
Le bouton de réglage des harmonies est le curseur vertical situé à
droite de l'écran d'affichage de la forme d'onde de l'oscillateur 2.
Il vous permet d'ajuster le contenu harmonique du signal généré
par l'oscillateur 2.
SYMMETRY
Le bouton de réglage de symétrie est le curseur horizontal situé
au dessus de l'écran d'affichage de la forme d'onde de l'oscilla-
teur 2. Il vous permet d'influencer la symétrie de la forme d'onde
sélectionnée et ainsi de modifier très simplement le spectre har-
monique.

Vokator
Français – 33
FM (Frequency Modulation)
Ce bouton vous permet de configurer le rapport FM (amplitude de
la modulation de fréquence). La fréquence de l'oscillateur 2 peut
être modulée à l'aide de l'oscillateur 1. La modulation de
fréquence n'est pas influencée par la valeur d'amplitude sélec-
tionnée pour l'oscillateur 1.

Mix Section (OSC-Synth uniquement)

Osc 1
Ce bouton permet de régler l'amplitude de l'oscillateur 1.
Osc 2
Ce bouton permet de régler l'amplitude de l'oscillateur 2.
Ring Mod (Ring Modulation)
Ce bouton vous permet de configurer l'intensité de la modulation
en anneau entre l'oscillateur 1 et l'oscillateur 2.

Vokator
Français – 34
FRANÇAIS
Section-LFO (OSC-Synth uniquement)

ENGLISH
PITCH
Ce bouton permet de déterminer la part du signal LFO devant
moduler le pitch de l'oscillateur 1 (générateur de son). Lorsque le
bouton est réglé sur sa position centrale, il ne produit aucun effet.
SYM
Ce bouton permet de déterminer la part du signal LFO devant
moduler la symétrie de l'oscillateur 1 (générateur de son). Lor-

FRANÇAIS
sque le bouton est réglé sur sa position centrale, il ne produit au-
cun effet.
HARMX
Ce bouton permet de déterminer la part du signal LFO devant
moduler la synchronisation de l'oscillateur 1. Lorsque le bouton
est réglé sur sa position centrale, il ne produit aucun effet.
RATE
Réglage de la fréquence de modulation du générateur de son
polyphonique (LFO = Low Frequency Oscillator - oscillateur à
basses fréquences)
SHP
Réglage de la forme d'onde du LFO. Vous pouvez sélectionner les
formes d'onde suivantes de manière graduelle :
• Triangulaire
• Dent de scie inversée

Vokator
Français – 35
DECAY
Lorsque le bouton est réglé sur sa position centrale, il ne produit
aucun effet. En le tournant vers la gauche, vous pouvez régler l'at-
taque du LFO ; en le tournant vers la droite vous réglez le decay.
Lorsque ce bouton est tourné au maximum, le LFO travaille en
mode « One Shot » et ne génère qu'une période de la forme
d'onde configurée.

Vokator
Français – 36
FRANÇAIS
FM
Ce bouton permet de déterminer la part du signal LFO devant
moduler la puissance de la modulation de fréquence de l'oscilla-
teur 2 sur l'oscillateur 1. Lorsque le bouton est réglé sur sa posi-
tion centrale, il ne produit aucun effet.
SYM

ENGLISH
Ce bouton permet de déterminer la part du signal LFO devant
moduler la symétrie de l'oscillateur 2 (générateur de son). Lor-
sque le bouton est réglé sur sa position centrale, il ne produit au-
cun effet.
PITCH
Ce bouton permet de déterminer la part du signal LFO devant

FRANÇAIS
moduler le pitch de l'oscillateur 2 (générateur de son). Lorsque le
bouton est réglé sur sa position centrale, il ne produit aucun effet.

Sample Playback Engine (WAVE-Synth uniquement)


Notez que le mode Sampler n'est conçu que pour la lecture
d'échantillons. Ce mode vous offre cependant la formidable possi-
bilité de réaliser des synthèses granulaires. En effet, contraire-
ment à ce que vous proposent les échantillonneurs classiques,
vous avez ici la possibilité de modifier la hauteur du son et la vit-
esse de reproduction de l'échantillon INDEPENDAMMENT l'une
de l'autre.

Sampler-Engine

Vokator
Français – 37
PITCH
Vous pouvez ici configurer la transposition d'un échantillon. Le
réglage de la transposition par défaut est 0. La hauteur de note
originale de l'échantillon se situe au niveau du Do moyen (C3).
Notez que le bouton de réglage de la transposition influe unique-
ment sur la hauteur du son de l'échantillon et non sur sa vitesse
de reproduction. Ceci est en effet possible grâce à un algorithme
de synthèse granulaire.
SAMPLE LOAD
Pour charger un échantillon dans la mémoire de travail, cliquez
sur ce bouton et sélectionnez ensuite le fichier désiré. Vous pou-
vez également simplement tirer le fichier concerné sur la fenêtre
de visualisation des fichiers son de l'échantillonneur. Les formats
de fichiers acceptés sont AIFF, WAV et Sounddesigner II. Si le
taux d'échantillonnage du fichier que vous voulez charger est dif-
férent du taux d'échantillonnage que votre carte son peut repro-
duire, le fichier son ne pourra être lu avec la hauteur de son et le
tempo original.

Note : lors du chargement d'un échantillon, des réglages relatifs à


la synthèse granulaire sont automatiquement réalisés Ceci peut
sensiblement augmenter la durée de chargement du fichier.

SAMPLE START
Le curseur Sample Start vous permet de déterminer le point de
départ de l'échantillon. L'échantillon est reproduit à partir de
cette position lorsque l'instruction « Note On » est donnée.
REL

Mode Release : si ce bouton est activé, l'échantillon est reproduit


dans le phase Release en mode Loop.

Vokator
Français – 38
FRANÇAIS
Loop Start = Sample Start

Lorsque ce bouton est activé, la valeur de démarrage de l'échan-


tillon est ignorée et l'échantillon est reproduit directement à partir
du point de départ de la boucle.

ENGLISH
Sample Loop Mode

Ce bouton vous permet de sélectionner le mode de réalisation de


la boucle de votre échantillon. Les options suivantes sont
disponibles :

FRANÇAIS
• Pas de mode Loop
• Mode normal vers l'avant
• Reproduction de boucles en mode arrière
• Reproduction de boucles en alternant les modes avant/arrière
SPEED
Vous pouvez ici configurer la vitesse de reproduction d'un échan-
tillon. Si le bouton est en position 0, seul un grain de l'échantillon
est utilisé lors de sa reproduction. Lorsqu'il est en position 1,
l'échantillon est reproduit vers l'avant à sa vitesse originale. Lor-
squ'il est en position -1, l'échantillon est reproduit vers l'arrière à
sa vitesse originale.
LP Start
Vous pouvez ici choisir le point de départ de la boucle. Ce point
est indépendant du point de départ de l'échantillon. Il ne peut
cependant pas se trouver avant celui-ci.
LNGTH
Vous pouvez ici définir la longueur de la boucle en pourcentage.
Le début est toujours le point de départ de la boucle.

Vokator
Français – 39
Section LFO (WAVE-Synth uniquement)

PITCH
Ce bouton permet de déterminer la part du signal LFO devant
moduler la transposition de l'échantillonneur.
RATE
Réglage de la fréquence de modulation de l'oscillateur à basses
fréquences (LFO - Low Frequency Oscillator)
SHAPE
Réglage de la forme d'onde du LFO. Vous pouvez sélectionner les
formes d'onde suivantes de manière graduelle :
• Triangulaire
• Dent de scie inversée
DECAY
Lorsque le bouton est réglé sur sa position centrale, il ne produit
aucun effet. En le tournant vers la gauche, vous pouvez régler l'at-
taque du LFO ; en le tournant vers la droite vous réglez le decay.
Lorsque ce bouton est tourné au maximum, le LFO travaille en
mode « One Shot » et ne génère qu'une période de la forme
d'onde configurée.
START
Ce bouton permet de déterminer la part du signal LFO devant
moduler le point de départ de la boucle d'échantillonnage de
l'échantillon.
SPEED
Ce bouton permet de déterminer la part du signal LFO devant
moduler la vitesse de reproduction de l'échantillonneur.
LENGTH
Ce bouton permet de déterminer la part du signal LFO devant
moduler la longueur de la boucle d'échantillonnage.

Vokator
Français – 40
FRANÇAIS
Section Filter (OSC+WAVE Synth)

ENGLISH
FRANÇAIS
Filter
TYPE
Ce bouton vous permet d'activer/de désactiver graduellement les
filtres passe-bas (position minimale), passe-bande (position mé-
diane) et passe-haut (position maximale).
RESO
Configuration de la fréquence de résonance du filtre
CUTOFF
Configuration de la fréquence de coupure du filtre
SLOPE
Ce bouton vous permet d'activer/de désactiver graduellement le
bypass (position minimale), le filtre 1 pôle, le filtre 2 pôles et le
filtre 4 pôles (position maximale).
ENV AMT
Ce bouton permet de régler le degré d'incidence du signal du
générateur d'enveloppe ADSR sur la fréquence de coupure du fil-
tre.

Vokator
Français – 41
SHP
La position zéro du bouton Shaper se trouve au milieu. Si vous
tournez ce bouton vers la gauche, des distorsions quadratiques
harmoniques sont ajoutées au signal ; si vous le tournez vers la
droite des distorsions cubiques harmoniques sont ajoutées.
VOLUME
Ce bouton vous permet de régler le volume du synthétiseur.

Envelope Generator (OSC+WAVE-Synth)

ATTACK
Réglage de l'attaque de l'enveloppe ADSR
DECAY
Réglage du decay de l'enveloppe ADSR
SUSTAIN
Réglage du sustain de l'enveloppe ADSR

Vokator
Français – 42
FRANÇAIS
RELEASE
Réglage du release de l'enveloppe ADSR
AMP
Ce bouton permet de régler le degré d'incidence du signal du
générateur d'enveloppe ADSR sur les oscillateurs. Lorsqu'il est en

ENGLISH
position minimale, l'enveloppe ADSR n'a aucune influence sur les
oscillateurs ; une simple porte est utilisée pour déclencher les os-
cillateurs. En position maximale, l'influence de l'enveloppe ADSR
sur les oscillateurs est totale.
VEL
Réglage de la sensibilité de la vélocité MIDI. Si ce bouton est en
position minimale, la vélocité du clavier raccordé est ignorée. Le

FRANÇAIS
synthétiseur est utilisé en mode « orgue électronique ». S'il est en
position maximale, la vélocité transmise par le clavier est repro-
duite à 100% par le synthétiseur.

Section Effet (OSC+WAVE-Synth)

MIX
Vous pouvez ici déterminer le rapport entre le signal original et le
signal de l'effet chorus. Lorsque le curseur est complètement à
gauche, vous obtenez 100% du signal original ; lorsqu'il est com-
plètement à droite, vous obtenez 100% du signal de l'effet.
DEPTH
Profondeur de modulation de l'effet chorus
RATE
Fréquence de modulation de l'effet chorus

Vokator
Français – 43
DELAY
Grâce à ce bouton, vous pouvez configurer la durée d'attente du
delay utilisé pour l'effet chorus/flanger.
FEEDBACK
Paramètre feedback de l'effet chorus

Module Keyboard intégré (OSC+WAVE Synth)

Clavier intégré
Si pour quelque raison que ce soit vous ne disposez pas de clavier
MIDI externe, il existe une solution simple vous permettant quand
même d'utiliser le synthétiseur : le canal B du VOKATOR dispose
d'un clavier intégré dont les touches peuvent être activées ou dés-
activées à l'aide de la souris.

Mémoire d'accords
Vous avez la possibilité d'enregistrer jusqu'à 12 préréglages d'ac-
cords différents dans la mémoire d'accords. Pour ce faire, cliquez
simplement sur le bouton de préréglage puis sélectionnez ou
supprimez les touches souhaitées sur le clavier. Le champ « - »
désactive la mémoire d'accords et fait en sorte que les touches du
clavier ne restent appuyées qu'aussi longtemps que vous appuyez
sur le bouton de la souris.

Vokator
Français – 44
FRANÇAIS
Contrôle de la mémoire d'accords
La mémoire d'accords peut également être lue automatique-
ment. Les options suivantes sont disponibles :

ENGLISH
• Bouton MIDI : Sélection par un événement Note On MIDI : un
Do active le préréglage 1, un do dièse le préréglage 2, etc.
• Bouton Manual : Sélection manuelle de l'un des 12
préréglages à l'aide de la souris
Bouton Seq : Contrôle réalisé par un module séquenceur pas à
pas. Lorsque vous activez le bouton « SEQ », l'ordre des
préréglages d'accords est déterminé par les valeurs du

FRANÇAIS
séquenceur pas à pas. Le séquenceur pas à pas peut également
être édité par l'intermédiaire du bouton « STEP ». Le champ con-
tenant ses valeurs s'ouvre alors et peut être édité à l'aide de la
souris. Un clic droit (Macintosh « CTRL »-clic) dans les champs
de valeurs du séquenceur vous permet d'ouvrir un menu pop-up
dans lequel vous avez la possibilité de sélectionner le nombre de
pas du séquenceur.
Un autre menu pop-up (visible lorsque le bouton STEP n'est pas
activé) permet d'adapter la vitesse du séquenceur pas à pas au
tempo hôte (voir panneau de gestion du système). Vous pouvez
choisir entre : à chaque unité de battement, toute les 2 unités de
battement, à chaque mesure, toute les 2 mesures, toute les 4
mesures, toute les 8 mesures.

Vokator
Français – 45
Panneau Modulator
Le VOKATOR propose quatre types de modules de modulation
différents : séquenceur pas à pas (step sequencer), oscillateur à
basse fréquence (LFO), détecteur de signaux de la voix (Voiced/
Unvoiced Detector) et suiveur d'enveloppe (envelope follower).
Notez que tous les modules sont monophoniques.

Utilisation

Assign-Button
Chaque module dispose d'un bouton « Assign ». Lorsque ce bou-
ton est activé, tous les éléments de contrôle modulables bascu-
lent en mode d'assignation de modulations. Lorsqu'un élément se
trouve en mode d'assignement de modulations, ce n'est plus le
paramètre actuel qui s'affiche à l'écran, mais la part de modula-
tion actuelle avec laquelle l'élément de contrôle va être modulé.
Les autres éléments changent de position afin que le niveau de
modulation actuel puisse être affiché par le LFO sélectionné.
Même lorsqu'un élément de contrôle n'est pas en mode d'assigne-
ment, la somme de tous les signaux de modulation assignés s'af-
fiche. Lorsque vous voulez savoir quelle source de modulation est
attribuée à quel élément de contrôle, cliquez simplement dessus
à l'aide du bouton droit de la souris (Macintosh : Control + clic).
Un menu pop-up contenant toutes les sources de modulation de
l'élément de contrôle concerné apparaît.
Cette liste vous permet également de modifier leur taux de modu-
lation en sélectionnant l'une des sources de modulation (voir ci-
dessus). Pour ce faire, le bouton Assign du modulateur ne doit
pas être activé. Sélectionnez « exit assignment» dans la liste pour
quitter le mode Assign. Vous pouvez également cliquer sur le bou-
ton rouge Assign.
L'option « clear all » remet tous les taux de modulation de l'élé-
ment de commande sélectionné à zéro.

Vokator
Français – 46
FRANÇAIS
SYNC

Chaque module peut être synchronisé à l'horloge à l'aide du bou-


ton ,SYNC'.
TRIG

ENGLISH
Le bouton TRIG vous permet d'activer le (re)déclenchement MIDI
du module concerné par l'intermédiaire d'un événement Note On.

Module LFO

FRANÇAIS
Le VOKATOR met 4 modules LFO à votre disposition. Les LFO
créent également des signaux modulateurs bipolaires (champ de
valeurs : - 1 à + 1).
On/Off

Active ou désactive l'oscillateur à basse fréquence (LFO).


SYNC

Active la synchronisation à l'horloge.

Vokator
Français – 47
TRIG

Le bouton TRIG vous permet d'activer le (re)déclenchement MIDI


du module concerné par l'intermédiaire d'un événement Note On
(voir Options).
RATE

La rapidité de modulation peut être configurée à l'aide du bouton


« Speed ». Les formes d'onde suivantes peuvent être utilisées
comme modulateurs :
Waveform
Vous pouvez sélectionner l'une des formes d'onde suivantes :
• Sinusoïde
• Rectangle
• Dent de scie
• Dent de scie inversée
• Triangle
• Signal aléatoire (Sample et Hold)
Assign

Lorsque ce bouton est activé, tous les éléments de contrôle mod-


ulables basculent en mode d'assignation de modulations. Lor-
squ'un élément se trouve en mode d'assignement de modulations,
ce n'est plus le paramètre actuel qui s'affiche à l'écran, mais la
part de modulation actuelle avec laquelle l'élément de contrôle va
être modulé.

Vokator
Français – 48
FRANÇAIS
Module Step Sequencer

ENGLISH
Le VOKATOR met 2 séquenceurs pas à pas à votre disposition.
Ceux-ci créent des signaux modulateurs bipolaires (champ de
valeurs : - 1 à + 1). Les valeurs des différents pas de modula-
tion peuvent être modifiées en cliquant ou en dessinant dans le
champ d'édition.
On/Off

FRANÇAIS
Active ou désactive le séquenceur pas à pas
SYNC

Active la synchronisation (redéclenchement) à l'horloge.


TRIG

Le bouton Retrigger sert à redémarrer le séquenceur via le con-


trôleur MIDI attribué.
RATE
Le bouton Rate permet de configurer la rapidité de modulation.
STEPS
Ce bouton vous permet de régler le nombre de pas de modulation.
Champ de valeurs : 2 à 32.

Vokator
Français – 49
Assign

Lorsque ce bouton est activé, tous les éléments de contrôle mod-


ulables basculent en mode d'assignation de modulations. Lor-
squ'un élément se trouve en mode d'assignement de modulations,
ce n'est plus le paramètre actuel qui s'affiche à l'écran, mais la
part de modulation actuelle avec laquelle l'élément de contrôle va
être modulé.

Module Envelope Follower

Le VOKATOR met 2 suiveurs d'enveloppe (envelope follower) à vo-


tre disposition : l'un d'eux est en permanence relié à l'entrée A
(ENV 1) et l'autre à l'entrée B (ENV 2). Ces modules travaillent en
mode unipolaire et fournissent un signal modulateur, qui peut
moduler soit dans le champ des valeurs positives (0 à 1), soit
dans le champ des valeurs négatives (0 à - 1).
DEPTH
Ce bouton permet de déterminer l'inertie du suiveur d'enveloppe.
Des valeurs élevées permettent au détecteur de réagir à des varia-
tions rapides du signal d'entrée ; avec des valeurs basses, seules
les variations de niveau grossières sont prises en compte pour la
génération du signal modulateur.
SENS
Ce bouton vous permet de configurer la sensibilité du module En-
velope Follower.

Vokator
Français – 50
FRANÇAIS
Assign

Lorsque ce bouton est activé, tous les éléments de contrôle mod-


ulables basculent en mode d'assignation de modulations. Lor-
squ'un élément se trouve en mode d'assignement de modulations,

ENGLISH
ce n'est plus le paramètre actuel qui s'affiche à l'écran, mais la
part de modulation actuelle avec laquelle l'élément de contrôle va
être modulé.
On/Off

Ce bouton active le module Envelope Follower.

FRANÇAIS
Module Voiced/Unvoiced Detector

Le VOKATOR met 2 détecteurs Voiced/Unvoiced à votre disposition :


comme les modèles classiques sur lesquels il se base, ce module
génère un signal de contrôle au niveau de l'entrée dépendant di-
rectement de la distribution spectrale de l'énergie. Les sons en
« S » ou les sifflements provoquent une accumulation d'énergie
dans le spectre de fréquence supérieur, ce qui entraîne la créa-
tion d'un signal de modulation puissant au niveau de l'entrée du
module. Un module est en permanence relié à l'entrée A (V/U 1)
et l'autre à l'entrée B (V/U 2). Ces modules travaillent en mode
unipolaire et fournissent un signal modulateur, qui peut moduler
soit dans le champ des valeurs positives (0 à 1), soit dans le
champ des valeurs négatives (0 à - 1).

Vokator
Français – 51
SMOOTH
Ce bouton permet de déterminer la vitesse de détection. Des va-
leurs élevées permettent au détecteur de réagir à des variations
rapides du signal d'entrée ; avec des valeurs basses, seules les
variations de niveau grossières sont prises en compte pour la
génération du signal modulateur.
THRESH
Ce bouton vous permet de configurer le seuil de transition de la
détection des voyelles (voiced) et des consonnes (unvoiced).
Assign

Lorsque ce bouton est activé, tous les éléments de contrôle mod-


ulables basculent en mode d'assignation de modulations. Lor-
squ'un élément se trouve en mode d'assignement de modulations,
ce n'est plus le paramètre actuel qui s'affiche à l'écran, mais la
part de modulation actuelle avec laquelle l'élément de contrôle va
être modulé.
On/Off

Ce bouton active ou désactive le module.

Vokator
Français – 52
FRANÇAIS
Mode Group
Le mode Group permet de simuler la sonorité d'un vocoder
bande passante classique. Cet effet peut être produit en re-
groupant les bandes de fréquence équidistantes (les groupes
pouvant être de tailles différentes). L'énergie de chaque groupe
est continuellement calculée et sert de signal de contrôle d'en-

ENGLISH
veloppe pour le groupe correspondant de l'autre canal.

Panneau Group

FRANÇAIS
Panneau Group
Le mode Group s'active dans la barre de fonctions principale du
panneau système du VOKATOR (bouton GROUP). Le panneau du
mode Group comprenant les fonctions décrites plus loin s'affiche.
De plus, les groupes de fréquences sont représentés dans les
fenêtres de l'analyseur de spectre des canaux A et B. Les boutons
situés sur le côté droit de la fenêtre vous permettent d'ajuster
plus facilement la bande passante et la position des groupes. Le
bouton gauche (Bandwidth) permet d'effectuer un réglage global
de la bande passante des groupes. Grâce au bouton droit (Fre-
quency Offset), vous pouvez modifier la position absolue des
groupes de fréquences.

Éditeur d'attribution des groupes

Attribution des groupes

Vokator
Français – 53
Initialement, les groupes des canaux A et B sont attribués 1:1 et
ont respectivement la même bande passante. Cela signifie que
lorsque le vocoder est en mode AB, l'énergie du groupe 1 (canal
B) est utilisée comme signal de contrôle pour l'énergie du groupe
1 (canal A). Ainsi, en modifiant l'attribution des groupes, vous
pouvez par ex. utiliser les fréquences hautes sélectionnées d'un
canal d'entrée pour contrôler les groupes de fréquences plus bas
de l'autre canal. Les informations de phase sont traitées comme
dans le mode Non Group.
La modification de l'attribution des groupes vous permet d'obtenir
des résultats sonores très intéressants.

Smooth

L'énergie de chaque groupe de fréquences est recalculée pour


chaque trame d'analyse. Les valeurs obtenues peuvent contenir
des sauts qui, d'un point de vue sonore, peuvent se traduire par
une certaine rugosité du signal de sortie du vocoder. Pour
empêcher de tels sauts de valeurs, vous avez ici la possibilité de
régler le facteur de lissage.

Overlap

Vokator
Français – 54
FRANÇAIS
D'un point de vue sonore, il peut être très intéressant de super-
poser les groupes de fréquences. Comme avec une banque de fil-
tres passe-bande analogique, les bandes passantes des différents
groupes de fréquences se chevauchent. Overlap 0 signifie que les
différents groupes de fréquences ne se chevauchent pas. Overlap
1 indique un chevauchement maximal.

ENGLISH
Nombre de groupes

+/-

FRANÇAIS
Les boutons Plus et Moins vous permettent de faire monter ou de-
scendre d'un pas l'ensemble de l'attribution des groupes. Lor-
squ'un groupe disparaît à une extrémité de la grille, il réapparaît à
l'autre extrémité.
Bouton Reset
Ce bouton vous permet de rétablir l'attribution initiale des
groupes (1:1).
Menu pop-up Nombre de groupes
Vous pouvez ici déterminer le nombre de groupes de fréquences
utilisés. Les valeurs disponibles sont : 4, 8, 16, 20, 24 et 32.

Bandwidth

Ce bouton apparaît à droite de l'analyseur de spectre lorsque le


mode Group a été activé pour le canal A ou le canal B. Il sert à
configurer la bande passante globale des groupes.

Vokator
Français – 55
Frequency Offset

Ce bouton apparaît à droite de l'analyseur de spectre lorsque le


mode Group a été activé pour le canal A ou le canal B. Il vous per-
met de modifier la position absolue des groupes de fréquences.

Vokator
Français – 56
FRANÇAIS
Effets de modulation d'entrée
Les algorithmes suivants sont disponibles :

Deterioration

ENGLISH
Algorithme:
Cet algorithme produit des trous dans le spectre audio par des
opérations pseudo-aléatoires.
Paramètres:
Depth: ce paramètre vous permet de contrôler l'intensité de l'effet
sur le spectre audio, la profondeur des 'trous' générés dans le sig-
nal. Une valeur de 0% ne cause aucun effet sur le signal, et

FRANÇAIS
100% correspond à une altération maximale du spectre audio.
Frequency: cette valeur représente la quantité de trous générés
par bandes fréquences et est exprimée en nombres de bandes.
Duration: détermine la longueur des trous générés par l'algo-
rithme (exprimé en millisecondes).

CONSEIL: cet effet produit des sonorités à effet de phase très in-
téressantes, particulièrement lorsque les deux canaux audio sont
réglés différemment.

Jello Mold
Algorithme:
Jello Mold (littéralement 'moule à gelée') est un algorithme à in-
version de spectre. Toutes les fréquences dont l'amplitude ex-
cède le seuil réglé par le paramètre threshold sont affectées.
Lorsqu'une fréquence est inversée, son amplitude est soustraite
à l'amplitude maximale de cette trame de spectre. Cela a pour
résultat de produire un son qui peut être très bruyant et agres-
sif, mais avec des réglages de seuil et de niveau approprié vous
pouvez obtenir des artefacts harmoniques très intéressants.

Vokator
Français – 57
Paramètres:
Threshold: seuil au-delà duquel chaque bande fréquence sera
traitée par l'algorithme. Toute bande fréquence ayant une ampli-
tude inférieure à ce seuil ne sera pas affectée par l'algorithme.
Reverse Gain: définit l'échelle d'inversion d'amplitude [-8 dB =
aucune inversion d'amplitude / 0 dB = inversion maximale de
l'amplitude]

PitchRoll
Algorithme:
L'algorithme PitchRoll (littéralement 'glissement de fréquences')
a pour effet de déplacer les bandes fréquences vers le haut ou
vers le bas. Les résultats sont similaires à la modulation en an-
neau (ring modulation) de par le type de distorsion harmonique
généré.
Paramètres:
Shift : Détermine le nombre de bandes fréquences affectées par
l'algorithme. Le nombre de bandes fréquences altérables est fonc-
tion du nombre de bandes fréquences analysées par le NI VOKA-
TOR. Pour 1,024 bandes fréquences, vous pouvez altérer +/- 256
bandes (soit 1,024 / 4), pour 512 bandes fréquences +/- 128,
pour 64 bandes fréquences +/- 16, etc…

Smear
Algorithme:
Cet algorithme modifie ou plutôt salit les valeurs d'amplitude et
de phase du signal audio analysé par le NI VOKATOR. Le signal
original est toujours reconnaissable mais il perd de sa définition,
de son contour et de sa structure harmonique en fonction de l'in-
tensité de l'effet appliqué au signal.
Paramètres:
Depth : ce paramètre définit l'intensité du traitement appliqué au
signal [0% sans effet ; 100% effet maximal]

Vokator
Français – 58
FRANÇAIS
TimeSponge
Algorithme:
Cet algorithme altère l'ordre temporel du signal audio. Il dispose
d'une mémoire tampon pour les trames de spectre et ré-organise
le signal d'entrée au fur et à mesure qu'il arrive. Par des mouve-
ments continus du contrôle d'azimut, vous pouvez rendre votre

ENGLISH
son élastique. L'algorithme Timesponge produit de belles distor-
sions harmoniques.
Paramètres:
Azimuth: position de lecture relative de la mémoire tampon par
rapport à la position actuelle du signal d'entrée.

FRANÇAIS
NOTE : tout l'intérêt de l'algorithme Timesponge réside dans la
manipulation temps-réel de l'azimut. Autrement, avec une valeur
fixe il y a de grandes chances que vous trouviez le résultat rapide-
ment ennuyeux. Nous vous conseillons de connecter votre contrô-
leur MIDI pour contrôler l'azimut en temps réel ou bien assignez-
lui un LFO pour moduler sa valeur.

Foam
Algorithme:
Cet algorithme affecte l'enveloppe du spectre audio. Ceci permet
d'obtenir des effets de modulation d'amplitude du spectre très in-
téressants. Les amplitudes des bandes fréquences sont multi-
pliées par une fonction mathématique semblable à celle d'un
LFO.

Vokator
Français – 59
Paramètres:
Depth: Profondeur de modulation (0-100%)
Speed: Modulation de fréquence (exprimée en hertz)
Function : Choix entre les cinq fonctions mathématiques suiva-
ntes :
N° Fonction

1 sawdown

2 sawup

3 square

4 triangle

5 sine

Lime Twist
Algorithme:
L'algorithme Lime Twist utilise des chiffres pseudo-aléatoires
pour ré-organiser les bandes fréquences du signal d'entrée dans
le temps.
Paramètres :
max Twist : Détermine de combien de trames une simple bande
fréquence peut être déplacée [valeur mini : 1 frame ; valeur maxi
: 31 frames]

Horse Tail
Algorithme:
L'algorithme Horse Tail (ou 'queue de cheval') est une sorte d'ef-
fet de filtre en peigne intégré à un algorithme du domaine
fréquentiel (habituellement, ce type d'effet est intégré à des al-
gorithmes du domaine temporel). Son principe de fonctionne-
ment est d'atténuer les bandes fréquences définies par les
paramètre suivants.

Vokator
Français – 60
FRANÇAIS
Paramètres :
Depth : Détermine le niveau d'intensité de l'effet sur le signal au-
dio [0% = pas d'atténuation / 100% = atténuation maximale].
Spread : Ce paramètre définit la proportion de bandes fréquences
atténuées. Est exprimé en nombre de bandes fréquences (exem-
ple : spread = 4 ; Offset = 904,4 hertz ; Depth = 100%. Dans ce

ENGLISH
cas de figure, au delà de 904,4 Hertz seule une bande fréquence
sur quatre sera auditionnée, les trois autres étant atténuées de -8
dB c'est à dire muettes).
Offset : Vous permet de déterminer le seuil de fréquence au-delà
duquel l'algorithme va atténuer les bandes fréquences. Plus la
valeur d'offset est élevée, plus la bande passante affectée par l'al-
gorithme sera réduite. [plage de valeur : 0 hertz, 22050 hertz]

FRANÇAIS
CONSEIL : expérimentez l'automation du paramètre spread !

Mini-Pulses
Algorithme :
L'algorithme Mini-Pulses (ou 'mini-pulsations') est un effet à am-
plitude de fréquence comparable à un trémolo en vitesse rapide
et à un portail à pulsations à vitesse lente.
Paramètres:
Gain : Le niveau du signal traité par cet algorithme peut être as-
sez faible si vous n'avez pas programmé de feedback (voir section
'éditeur de matrice feedback'). Dans ce cas vous pouvez com-
penser cet effet en ajoutant du gain (jusque +20 dB)
Repeat Time : Détermine la fréquence des pulsations (ou à quelle
fréquence le portail s'ouvre) [de 23,2 ms à 11888,6 ms]
Feedback : Le signal peut une fois traité, être ré-injecté en lui-
même afin de créer des caractéristiques harmoniques encore plus
intéressantes.

Vokator
Français – 61
Imprint
Algorithme :
L'algorithme Imprint (littéralement 'marque') fonctionne selon le
principe d'un portail de spectre (aussi appelé passoire à
fréquences). Lorsque l'amplitude d'une bande fréquence dé-
passe un seuil définit par le paramètre threshold, le portail
s'ouvre et laisse passer cette bande fréquence. Toutes les bandes
fréquences dont l'amplitude est inférieure au seuil définit par le
paramètre threshold sont rejetées.
Paramètres:
Depth: Lorsque l'amplitude d'une bande fréquence dépasse le
seuil définit, cette bande fréquence est plus ou moins atténuée
selon la valeur de ce paramètre [plage de valeurs : 0,100]
Threshold: Détermine le niveau de seuil au-delà duquel les
bandes fréquences sont atténuées.
Invert : Permet d'inverser le fonctionnement du portail. Ainsi, au
lieu d'atténuer les bandes fréquences dont l'amplitude excède le
seuil définit, avec la fonction Invert réglé sur On, vous pouvez at-
ténuer les bandes fréquences dont l'amplitude est inférieure au
seuil.

Phase Blaster
Algorithme :
L'algorithme Phase Blaster (littéralement 'destructeur de phase')
brouille les informations de phase qu'il reçoit du signal d'entrée.
Paramètres:
Phase Magic: Détermine le niveau d'altération de phase du signal.

Vokator
Français – 62
FRANÇAIS
Easy Filter
Algorithme :
Easy Filter vous permet de couper le haut ou le bas du spectre de
fréquence d'un signal d'entrée. Par combinaison d'un filtre passe-
haut et d'un filtre passe-bas, on obtient un filtre passe-bande per-
mettant de limiter le spectre de fréquence du signal d'entrée est

ENGLISH
limité avant le traitement avec des éditeurs Matrix.
Paramètres :
HiCutoff (22050 Hz à 0) : Filtre passe-bas ne laissant passer que
les basses fréquences sans restriction et filtrant à partir de la
fréquence HiCutoff configurée.
Gain (0 à 12 dB) : Le filtrage entraîne une réduction du volume

FRANÇAIS
total du signal d'entrée. Le bouton Gain est utilisé pour com-
penser cet effet en augmentant le volume total.
LoCutOff (0 à 22050 Hz) : Filtre passe-haut ne laissant passer
que les hautes fréquences sans restriction et filtrant en dessous
de la fréquence LoCutoff configurée.

Razor
Algorithme :
Le Razor fonctionne de la même manière que le Easy Filter ; la
seule différence réside dans le fait que la raideur de sa pente est
théoriquement infinie. Ce n'est en pratique évidemment pas pos-
sible. Cependant, toutes les bandes de fréquence situées au des-
sus ou en-dessous des fréquences de coupure sont coupées et
mises à zéro.
Paramètres :
HiCutoff (22050 Hz à 0) : Filtre passe-bas ne laissant passer que
les basses fréquences sans restriction et coupant à partir de la
fréquence HiCutoff configurée.
Gain (0 à 12 dB) : Le filtrage entraîne une réduction du volume
total du signal d'entrée. Le bouton Gain est utilisé pour com-
penser cet effet en augmentant le volume total.

Vokator
Français – 63
LoCutOff (0 à 22050 Hz) : Filtre passe-haut ne laissant passer
que les hautes fréquences sans restriction et coupant en dessous
de la fréquence LoCutoff configurée.

Metalizer
Algorithme :
L'algorithme du Metalizer créé une distorsion métallique du son
dans un domaine de fréquence désiré. Cette distorsion est ob-
tenue grâce à l'application d'un filtre passe-bas sur l'axe de
fréquence du spectre. Le sauts de niveau entre les différentes
bandes de fréquence d'une trame d'analyse sont donc filtrés. La
caractéristique du son original disparaît de plus en plus pour en-
suite se transformer en une distorsion très intéressante.
Paramètres :
Amount (0 à 100 %) : Le paramètre Amount permet de configurer
la puissance de l'effet.
Frequency (0 à 22050 Hz) : Grâce au paramètre Frequency, vous
pouvez déterminer le domaine de fréquence dans lequel l'effet
doit être activé (semblable à la fréquence centrale dans le cas
d'un EQ paramétrique).
Frequency Range(0 à 22050 Hz) : Le paramètre Frequency
Range vous permet de déterminer la taille de la zone autour de la
fréquence centrale dans laquelle l'effet agit.

Spectral Remapper
Algorithme :
L'algorithme Spectral Remapper a la même fonction que le tab-
leau des attributions du vocoder. L'intensité des bandes de
fréquence ou des groupes de fréquences peuvent être échangées
en utilisant un procédé de sélection aléatoire. Le signal est donc
pour ainsi dire vocodé avec lui-même.
Paramètres :
Bands (0 à 50 bandes) : Nombre de groupes de fréquences de-
vant être échangés.

Vokator
Français – 64
FRANÇAIS
Width (1 à 11 bandes) : Bande passante des groupes de
fréquences devant être échangés. Si ce bouton est positionné sur
1, chaque bande de fréquence est échangée (bande passante =
taux d'échantillonnage/(2 * nombre des bandes de fréquence).
Plus cette valeur est élevée, plus les groupes de fréquences
échangés deviennent larges.

ENGLISH
Rotation (None - 10 secondes) : Vous pouvez ici déterminer la
fréquence avec laquelle un nouveau set d'échanges aléatoires doit
être sélectionné. Lorsque ce bouton est positionné sur « None »,
le set ne sera plus jamais sélectionné. Lorsqu'il est en position
maximale un nouveau set d'échanges aléatoires sera activé toutes
les 10 secondes

FRANÇAIS

Vokator
Français – 65
Analyse / Re-synthèse de spectre

Analyse de spectre
Sur bien des points le fonctionnement de l'oreille humaine est
très similaire à un analyseur de spectre. Les ondes acoustiques
(qui sont des variations de la pression acoustique) sont respec-
tivement analysées et décomposées en fréquences. L'information
captée est alors transmise à notre cerveau qui décode et inter-
prète ces informations. Principalement pour cela, l'analyse de
spectre a trouvé un nombre d'applications important dans le do-
maine de l'audio-numérique. La majorité de ces applications re-
pose sur le principe de la Transformée de Fourier.
Le VOKATOR utilise cet outil d'analyse universel d'une manière
toute particulière que nous avons appelé le 'Short Time Fourier
Transformation' (Transformée de Fourier à court-terme). Le STFT
consiste à scinder le signal audio en petits blocs que nous ap-
pelons des trames audio. La décomposition fréquentielle de cha-
cune de ces trames est analysée individuellement par le STFT.
Le bloc de données résultant de l'analyse STFT est de taille égale
à la taille de la trame audio analysée. Chaque bloc de données de
spectre contient exactement la même quantité d'informations
avec pour seule différence le fait que l'information est
représentée différemment. Nous n'avons désormais plus à faire à
des échantillons audio décrivant les caractéristiques du signal au-
dio dans le temps. En effet, le signal audio est à présent codé en
paires de chiffres décrivant l'amplitude et la phase des
fréquences composant ce signal. Selon la théorie de Fourier, le
signal pourrait être interprété comme étant la somme de toutes
les sinusoïdes (fréquences pures) composant le signal. Tandis que
l'amplitude spécifie le niveau sonore de la sinusoïde, la phase elle
décrit son décalage dans le temps par rapport aux autres sinuso-
ïdes.
Le nombre de bandes fréquences est toujours définit par la taille
de la trame audio :
Nombre de bandes fréquences N = (taille de la trame audio / 2)

Vokator
Français – 66
FRANÇAIS
Exemple : une trame audio de 512 d'échantillons vous donne une
résolution de 256 bandes fréquences, et vice versa.
Une trame audio doit être considérée comme un segment infime
du signal audio. Elle provient de la multiplication du signal com-
plet par ce que l'on appelle une fonction de fenêtrage. Le
graphique suivant représente le segment d'un signal audio

ENGLISH
numérique (taille de la trame audio : 1024 échantillons)

FRANÇAIS
En multipliant ce signal par une fonction à forme d'onde rectan-
gulaire (résolution de la fenêtre : 256 échantillons audio)

nous obtenons le résultat suivant (résolution de 256 échantil-


lons)

Vokator
Français – 67
Tant que le signal audio n'est pas modifié, il est facile d'en-
chaîner les trames audio les unes aux autres, et ainsi de retrou-
ver le signal original.
Après que les trames audio aient été modifiées deux problèmes se
posent. De la distorsion et des clics numériques sont audibles dès
lors que les trames sont regroupées car, de par leur altération,
leurs extrémités ne sont plus continues. Afin de palier à ce
problème, deux solutions sont couramment utilisées :
1. Utiliser des fonctions de fenêtrage non-rectangulaire (par ex-
emple le modèle Hanning)

Dans notre exemple, le résultat obtenu par la fonction Hanning


nous montre bien qu'il n'y a plus de discontinuité possible aux
extrémités des trames audio :

Vokator
Français – 68
FRANÇAIS
2. Superposer les trames audio
La superposition des trames permet de créer des fondus en-
chaînés (crossfades) quasiment inaudibles entre chaque trame

ENGLISH
Chacune des trames audio fenêtrée est ensuite transformée par
l'algorithme STFT en une trame de spectre. Nous obtenons ainsi

FRANÇAIS
le signal dans une forme qui le rend modifiable.

Re-synthèse
Une fois passée par tous les étages de traitement, la trame de
spectre doit être reconvertie dans un format de données chro-
nologique (domaine temporel), tel qu'elle l'était à la source. Ceci
est réalisé par le calcul inverse du STFT. La forme d'une trame au-
dio modifiée peut être différente de sa forme originale. Comme
nous l'avons expliqué précédemment, le fait de simplement en-
chaîner les trames audio reconverties au domaine temporel en-
gendrerait des bruits parasites aux extrémités de chacune des
trames. Afin d'éviter cela, il est nécessaire de multiplier à nou-
veau chaque trame par une fonction de fenêtrage, ceci avant
qu'elles soient enchaînées les unes aux autres. Plus exactement
les trames ne sont pas vraiment enchaînées, elles sont super-
posées. Cette superposition des trames audio est primordiale.
Cependant, pour qu'il soit possible de les superposer, il est incon-
tournable que le signal de sortie du NI-VOKATOR soit quelque
peu retardé par rapport au signal d'entrée. Le durée de retard
mesurée dépend du nombre de bandes fréquences analysées par
le programme.

Vokator
Français – 69
Aliasing
L'éditeur de points d'arrêt n'est pas vraiment comparable à un fil-
tre ordinaire du domaine temporel. L'usage de petites tailles de
trames et d'importantes modifications du spectre peuvent causer
des effets d'aliasing. L'aliasing consiste en l'ajout d'artefacts au
signal audio (fréquences supérieures à la bande passante audio,
qui par effet de mirroir sont reflétées dans la bande passante).
Cet effet d'aliasing ne peut être éliminé. Il n'est pas du à un bug
du NI-VOKATOR, mais au principe de la Transformée de Fourier.

Vokator
Français – 70
FRANÇAIS
Préréglages
Native Instruments souhaite remercier toutes les personnes ayant
participé au développement de ce produit. Le NI-VOKATOR est
fourni avec un grand nombre d'effets. Ceux-ci ont été programmés
par des sound designers et par des musiciens de renom:

ENGLISH
• Richard Devine
• Andreas Franz
• Thomas Krarup
• Steffen Müller
• Thomas Fiedler

Les échantillons pour VOKATOR sont fait de

FRANÇAIS
http://www.zero-g.co.uk

Vokator
Français – 71
Vokator
Français – 72
FRANÇAIS
Index F
Fenêtre Info 11
A fichiers Snapshot 16
Activité MIDI 11 Filter 41
AMP 43 FM 34
Analyse / Re-synthèse de spectre Fourier 66
66 Fréquence d'échantillonnage 7

ENGLISH
Arpeggiator 30 Frequency Modulation 34
Assign-Button 46 Frequency Offset 56
ATTACK 42 G
Attribution des groupes 53 générateur de son 31
B Gestion des snapshots et des
Bandwidth 55 morphs 25
Breakpoint Editor 17 GROUP 10

FRANÇAIS
C Group 53
canal MIDI pour le contrôle du H
vocoder 16 Hanning 68
Chargement de fichiers Morph du HARMONICS 32
synthétiseur 26 Horse Tail 60
chorus 43 I
Clavier intégré 44 IMPORT 5
compresseur 18 Imprint 62
CUTOFF 41 INFO 12
D INPUT A 20
DECAY 42 INPUT B 24
Delay A 21 Input Manager 6
Deterioration 57 J
DETUNE 32 Jello Mold 57
DIR 6 K
E key points 28
Easy Filter 63 L
échantillons 16 LFO 47
EDIT 12, 14 Lime Twist 60
Enregistrement de fichiers Morph LIVE 11
26 LNGTH 39
Enregistrement et chargement de LOCK 28
snapshots du synthétiseur 27 Loop Start = Sample Start 39
ENV AMT 41 LP Start 39
Envelope Follower 50
M
Envelope Generator 42
Main Panel 9
EXPORT 5
Master Tune 27
Mémoire d'accords 44 Reset 55
Metalizer 64 RESO 41
Mini Keyboard 14 Résolution spectrale 8
Mini-Pulses 61 Ressources processeur 8
Mix Section 34 Ring Modulation 34
Mode A*B 9 S
Mode A+B 10 SAMPLE LOAD 38
Mode B*A 9 Sample Loop Mode 39
Mode Group 53 Sample Playback Engine 37
Mode MIX 9 SAMPLE START 38
Modulations spectrales A 22 SAVE 5
Modulator 46 Schéma 4
Module LFO 47 Section LFO 40
Module Step Sequencer 49 Section Morph 28
Mute 6 Short Time Fourier Transforma-
N tion 66
Navigator 12 SHP 42
Normalizer/Gate A 20 SLOPE 41
O Smear 58
OPTIONS 15 Smooth 54
Output Panel 17 snapshot 26
Overlap 54 Solo 6
P Spectral Remapper 64
Panneau File Player 22 SPEED 39
Panneau Group 53 Step Sequencer 49
Panneau Modulator 46 STFT 66
Panneau Navigator 12 STORE 28
Phase Blaster 62 SUSTAIN 42
PITCH 31, 38 sva 5
PitchRoll 58 SYMMETRY 32
Preset Manager 5 SYNC 10, 47
Synthesizer/Sampler 25
R
Razor 63 T
Réglage du volume 11 Tempo et synchronisation 8
RELEASE 43 Temps d'attente 8
Release 38 TimeSponge 59
répertoire personnalisé pour le TRIG 47
File Player 16 TYPE 41
répertoire personnalisé pour les V
fichiers Morph 16 VEL 43
répertoire personnalisé pour les vélocité du clavier 43
préréglages 16 vocoder de phase 2
FRANÇAIS
voice coder 2 W
Voiced/Unvoiced Detector 51 WAVEFORM 32
Vokator Library 5
VOLUME 42

ENGLISH
FRANÇAIS