Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1. Ao proprietário 3
2. Ao operador 4a7
3. Especificações Técnicas 8
4. Linhas completas 9
5. Montagem 10 a 12
Montagem do cabeçalho 10
Montagem do acionamento hidráulico e Funcionamento da válvula tripla 11 e 12
Jogo de mangueiras de 23 linhas 12
6. Preparação para o trabalho 13 a 18
Preparo e Engate ao Trator 13
Nivelamento da semeadeira e Articulador do cilindro 14
Posição das linhas no chassi 15 e 16
Colocação da semeadeira em posição de transporte 17
Procedimentos antes da semeadura e Velocidade ideal de operação 18
7. Regulagens e operações 19 a 30
Distribuição de sementes 19
Tabela de distribuição de sementes e Condutor telescópico 20
Distribuição de adubo e Procedimento para troca das engrenagens 21 e 22
Mangote com elástico 22
Tabela de distribuição de adubo 23
Importante e Teste prático de distribuição de sementes e adubo 24
Cálculo auxiliar para distribuição de sementes e adubo 25
Abertura dos sulcos e Profundidade da semeadura 26
Friso lateral - standart e Contrapesos 27
Colocação e posicionamento do abudo no solo 28
Fechamento dos sulcos e Pressão nas linhas 29
Operação - Pontos importantes 30
8. Opcionais 31 e 32
Hectarímetro eletrônico tatu 31 e 32
9. Manutenção 33 a 39
Lubrificação 33 a 35
Limpeza dos depósitos de adubo e semente 36
Manutenção do distribuidor de adubo 37
Manutenção dos discos duplos desencontrados 38
Manutenção da válvula tripla 38
Manutenção da semeadeira e Pontos de içamento 39
10. Importante 40
• Certificado de garantia;
• Manual de instruções;
• Entrega técnica, prestada pela revenda.
Cabe ao proprietário no entanto verificar as condições do equipamento no ato do recebimento e ter conhecimento
dos termos de garantia.
Atenção especial deve ser dada às recomendações de segurança e aos cuidados de operação e manutenção do
equipamento.
As instruções aqui contidas indicam o melhor uso e permitem obter o máximo rendimento, aumentando a vida útil
deste equipamento.
Este manual deve ser encaminhado aos Srs. operadores e pessoal de manutenção.
Importante
Informações gerais
As indicações de lado direito e lado esquerdo são feitas observando a semeadeira por trás.
Para solicitar peças ou os serviços de assistência técnica é necessário fornecer os dados constantes da plaqueta
de identificação, a qual se localiza no chassi do equipamento.
Sr. Usuário!
Respeitemos a ecologia. O despejo incontrolado de resíduos prejudica nosso meio
ambiente.
Ao operar com tomada de potência (TDP), fazer com o máximo cuidado, não aproximar
quando em funcionamento.
Não verifique vazamentos no circuito hidráulico com as mãos, a alta pressão pode
provocar grave lesão.
Impedir que produtos químicos (fertilizantes, sementes tratadas, etc) entre em contato
com a pele ou com as roupas.
Mantenha os lugares de acesso e de trabalho limpos e livres de óleo, graxa, etc. Perigo
de acidente.
Não transporte pessoas se não houver banco adicional para este fim.
O transporte por longa distância deve ser feito sobre caminhão, carreta, etc., seguindo estas
instruções de segurança:
• Use rampas adequadas para carregar ou descarregar o equipamento. Não efetue carregamento
em barrancos, pois pode ocorrer acidente grave.
• Em caso de levantamento com guincho utilize os pontos adequados para içamento.
• Utilize os descansos do equipamento para apoiá-lo corretamente.
• O cabeçalho do equipamento deve ser erguido e travado na posição vertical ou deve ser retirado
e amarrado à carga.
• Amarre as tampas dos depósitos e outras partes móveis que possam se soltar e causar
acidentes.
• Calce adequadamente as rodas do equipamento.
• Utilize amarras (cabos, correntes, cordas, etc...), em quantidade suficiente para imobilizar o
equipamento durante o transporte.
• Verifique as condições da carga após os primeiros 8 a 10 quilômetros de viagem, depois, a cada
80 a 100 quilômetros verifique se as amarras não estão afrouxando. Verifique a carga com mais
freqüência em estradas esburacadas.
• Esteja sempre atento. Tenha cuidado com a altura de transporte, especialmente sob rede elétrica,
viadutos, etc...
• Verifique sempre a legislação vigente sobre os limites de altura e largura da carga. Se necessário
utilize bandeiras, luzes e refletores para alertar outros motoristas.
Adesivos de segurança
Os adesivos de segurança alertam sobre os pontos do equipamento que exigem maior atenção. Os adesivos
devem ser mantidos em bom estado de conservação. Se os adesivos de segurança forem danificados, ou
ficarem ilegíveis, devem ser substituídos. A Marchesan fornece os adesivos, mediante solicitação e indicação
dos respectivos códigos.
SDAA
Conjunto de etiqueta adesiva SDA-A 19 e 29 Linhas.......................... 05.03.06.1764
Conjunto de etiqueta adesiva SDA-A 23 Linhas.................................. 05.03.06.1763
Esta linha é fixada na lateral esquerda Esta linha é fixada na lateral direita
observando a semeadeira pela parte observando a semeadeira pela
traseira. parte traseira.
Montagem do cabeçalho
O cabeçalho vai montado e articulado na semeadeira, baixe-o e prenda-o no chassi do equipamento, como
ilustra o desenho abaixo. Para eventuais consertos ou trocas de peças consulte o desenho desmontado.
Depois monte as mangueiras de acordo com o desenho ilustrativo da montagem do acionamento da página 12.
As posições 2 e 3 são usadas para efetuar arremates, permitindo acionar apenas metade do equipamento.
Por questões de segurança, após colocar a semeadeira na propriedade, montar a plataforma central que vai
parafusada junto a plataforma lateral.
04
01
06
02 03
05
08
07
08
Preparo do trator
Recomendamos usar pneus traseiros largos e
sem colocação de contrapesos, a fim de evitar a
compactação excessiva do solo nas linhas que
seguem atrás dos pneus.
Engate ao trator
Fixe o cabeçalho na barra de tração do trator A
colocando o pino (A), travando com o contrapino.
Observe que a barra de tração do trator deve
permanecer fixa (trabalho/transporte).
Atenção Após o engate da semeadeira ao trator, antes de acionar o sistema hidráulico, retire as travas
(B) das hastes dos cilindros, fixando-a na posição de desuso conforme detalhe.
Nivelamento da semeadeira
Articulador do cilindro
O articulador do cilindro (B) é desmontável,
sem necessidade de remover o varão das
molas.
Na ocorrência de manutenção dos cilindros
retirar os parafusos (C).
158
SDA-A 23 linhas
158
SDA-A 29 linhas
158
Na SDA-A pode-se obter maior altura das linhas para transporte, utilizando o pino (C) junto ao suporte do rodeiro,
mas somente é possivel com a semeadeira vazia, isto é; sem adubo e sementes.
- Confira a calibragem dos pneus, devendo manter a mesma pressão em ambos. SDA -A de 19, 23 e 29 linhas
usar pneus 14.9/13-28 e pressão de 30 lbs/pol².
- Verifique também se não há qualquer objeto no interior dos depósitos, que possam danificar os conjuntos
distribuidores.
- Lubrifique adequadamente todos os pontos graxeiros.
OBS. Os pneus devem ter o mesmo desenho, e manter a mesma calibragem (30 lbs/po2).
Distribuição de sementes
As caixas distribuidoras de sementes possuem 03 (três) pontos de regulagem, utilizados conforme diferentes
tamanhos dos grãos de arroz, sendo:
Ponto 1: Para sementes pequenas.
Ponto 2: Para sementes médias.
Ponto 3: Para sementes grandes.
1
0 C
2
3
4
5
6
0,5 7 9
1,0 15 19
1,5 23 29
2,0 32 41
2,5 42 50
3,0 54 68
3,5 63 79
4,0 72 92
4,5 85 108
5,0 93 118
5,5 103 130
6,0 112 142
Hectare = 10.000 m2
Velocidade média utilizada = 08 km/h.
Condutor telescópico
A distribuição de sementes é feita através de
condutores telescópicos (A), que são constituídos de
partes que se acomodam umas dentro das outras,
A permitindo variar seu comprimento conforme o
movimento das linhas.
É de fácil montagem sendo necessário apenas
encaixar os bocais e fixar com prendedores.
Distribuição de adubo
A distribuição de adubo é feita através de um dosador de rosca sem-fim, sendo que as diferentes quantidades são
obtidas pela troca de engrenagens do eixo motor (A) e eixo movido (B).
A
Procedimento para troca das engrenagens
- Movimente a alavanca (C) para aliviar o esticador de corrente e trave com o pino no furo;
- Desloque o cone de engrenagem no eixo, alinhando as engrenagens escolhidas e coloque a corrente;
- Solte a alavanca liberando o pino trava, para tensionar a correntes.
- Na tabela da página 23 encontra-se as quantidades de adubo no espaçamento de 158 mm em função do passo
das roscas sem-fim e o número de dentes das engrenagens utilizadas.
ATENÇÃO • A tabela da página seguinte, indica as quantidades obtidas com as roscas sem fim
passo de 1" (standard), para SDA-A de 19, 23 e 29 linhas. Esta rosca transporta
aproximadamente 17 gramas de adubo comercial granulado por volta.
Importante
Os dados das tabelas anteriores (semente e adubo) podem variar por diversos fatores. Pedimos portanto que
observe com atenção o ítem seguinte:
O local mais indicado para aferir a quantidade de semente e adubo a ser distribuído é no próprio terreno onde
irá fazer a semeadura. Proceda da seguinte maneira:
- Utilize sempre que possível o mesmo trator e operador que efetuarão a semeadura;
- Mantenha a mesma calibragem nos pneus da semeadeira, (30 lbs/pol²), iguais para ambos.
- Antes de entrar na área demarcada percorra alguns metros, para preencher completamente os
distribuidores.
- Coloque recipientes nas saídas de adubo e sementes. (Utilize de preferência sacos plásticos).
- Desloque o trator no espaço demarcado, utilizando a mesma velocidade que irá trabalhar em toda a semeadura.
(Velocidade média utilizada = 8 km/h).
- Pese o adubo e a semente que caíram dentro dos recipientes, tire a média de todos os testes e compare com
a 3ª coluna das tabelas (gramas em 50 metros por linha). Se necessário, refaça o teste alterando as regulagens.
- A verificação da distribuição pode ser feita em número de sementes por metro linear, ajustando-se através
das mesmas regulagens citadas.
Caso deseje distribuir outras quantidades de sementes ou adubo em espaçamentos e áreas diferentes das
apresentadas nas tabelas anteriores, sugerimos um cálculo rápido, onde todos os dados utilizados podem ser
substituídos por outros de seu interesse, utilizando a fórmula abaixo, que contém os seguintes elementos:
Fórmula
X= BxC xD
A
Exemplo
C = 300 kg
X = 237 gramas por 50 metros em cada linha.
D = 50 m
X=?
Em seguida regule a semeadeira para distribuir a quantidade encontrada, ou a que mais se aproxima, no espaço
pré-determinado para o teste.
Disco Duplo
Desencontrado A
Profundidade da semeadura
A profundidade da semeadura é controlada pelo acionamento dos cilindros hidráulicos que atuam sobre os eixos
de levante das linhas. Para manter a profundidade de trabalho constante utilizam-se os anéis (A), que limitam o
curso das hastes dos cilindros.
Segue com a semeadeira vários anéis de diversos tamanho que em combinação, determinam diversos pontos
de regulagens.
Contrapesos
Os contrapesos (B) também auxiliam na profundidade da semeadura, principalmente quando se observar alguma
tendência de patinagem das rodas.
Adubo
Semente
O conhecimento detalhado destes fatores permite definir o melhor posicionamento do adubo em relação a
semente, evitando a queima das mesmas.
A pressão da roda compactadora deve variar de acordo com as condições do solo e tipo
ATENÇÃO de cultura que está sendo semeada.
• Lubrifique adequadamente todos os pontos graxeiros. (Veja instruções de lubrificação nas páginas
33 a 35).
• A calibragem correta dos pneus é importante para manter a uniformidade da semeadura. Utilize
sempre (30 lbs/pol²), nos pneus de acionamento.
• A barra de tração do trator deve permanecer fixa, para o trabalho e para o transporte.
• Para efetuar qualquer verificação na semeadeira, deve-se abaixá-la até o solo e desligar o motor.
• A semeadeira SDA-A possui várias regulagens, porem somente as condições locais poderá
determinar o melhor ajuste da mesma.
O hectarímetro eletrônico tatu é um medidor de área em hectare que coloca a tecnologia a serviço da
agricultura.
Com o hectarímetro pode-se medir hectare parcial, hectare total e números de voltas do eixo de transmissão.
Na figura abaixo vemos a sequência de montagem sendo:
Fixar o hectarímetro no suporte de ferro (A), este deverá ser parafusado na parte externa do TRA, no mancal (B)
do eixo de transmissão, utilizando os parafusos existentes no próprio mancal. Em seguida monte o suporte (C) no
mancal do eixo inferior, utilizando os mesmos parafusos existentes no mancal (D), depois ajuste o sensor (E), para
que fique alinhado com o imã (F), a uma distância de 3 a 5 mm do parafuso do eixo.
A
F
Ao pressionar a tecla o display é ligado e o nome Marchesan e o estado da bateria são apresentados por
cinco (05) segundos. Após este tempo o display mostra a mensagem do hectare parcial.
Se a tecla for pressionada novamente, o display mostra a mensagem do hectare total. Caso nenhuma tecla
tenha sido pressionada em trinta (30) segundos, o sistema volta automaticamente ao sleep mode (desligado).
Pressione a tecla , o display será ligado e aparecerá escrito Marchesan e o estado da bateria por cinco
(05) segundos, após este tempo o display mostrará a mensagem do hectare parcial. Para zerar o hectare parcial,
segure a tecla por quatro (04) segundos, aparecerá a opção de zerar, apertando a tecla não zerar
apertanto a tecla sim zerar.
Pressione a tecla novamente, o display mostrará o hectare total, segure pressionadas as teclas e
simultâneas durante cinco (05) segundos e o display entrará no menu de configurações, aparecerá o número
de voltas, pressione a tecla , e aparecerá no display a opção de inserir a quantidade de linhas, pressionando
as teclas ou . Após inserir a quantidade de linhas, pressione a tecla , para o ajuste do espaçamento
entre linhas pressionando as teclas e insere o espaçamento entre linhas em mm. Após a inserção
dos dados aguarde trinta (30) segundos, para que o sistema volte automaticamente ao sleep mode (desligado),
considerando desta forma os valores inseridos.
Após fazer o ajuste da quantidade de semente, é necessário ajustar o sensor (A), para que fique
OBS alinhado com o imã (B) do eixo da semente, a uma distância de 3 a 5 mm.
Lubrificação
Para redução do desgaste provocado pelo atrito entre as partes móveis da semeadeira, é necessário executar uma
correta lubrificação, conforme indicamos a seguir:
- Certifique-se da qualidade do lubrificante, quanto a sua eficiência e pureza, evitando o uso de produtos contaminados
por água, terra, etc...
- Utilize graxa de média consistência.
- Retire a coroa de graxa antiga em torno das articulações.
- Limpe a graxeira com um pano antes de introduzir o lubrificante e substitua as graxeiras defeituosas.
- Introduza uma quantidade suficiente de graxa nova.
A B
0
1
2
3
4
5
6
Manutenção da semeadeira
- Lave toda a semeadeira apenas com água dando especial atenção as roscas de adubo, para remoção de possíveis
aderências;
- Verifique se todas as partes móveis da semeadeira não apresentam desgastes. Havendo necessidade, efetue a
reposição dessas peças, deixando o equipamento em ordem para a próxima semeadura.
Ponto de
içamento