Vous êtes sur la page 1sur 3

La nouvelle orthographe

Au cours des siècles, l’orthographe française n’a cessé d’évoluer. Ce n’est


qu’à partir du XVIIIe siècle que se fixe l’orthographe telle qu’on la connait de nos
jours. Les rectifications successives harmonisent le système orthographique et fa-
vorisent une cohérence plus grande d’un dictionnaire à l’autre.

Aujourd’hui, les rectifications orthographiques de 1990 deviennent la réfé-


rence pour l’orthographe dans les programmes scolaires de 2016. Elles restent
facultatives dans l’usage courant, l’ancienne orthographe étant toujours correcte.

Ce qu’il faut savoir

1. L’écriture des nombres


Les numéraux composés sont toujours reliés par des traits d’union.
Ex : mille cent vingt-cinq > mille-cent-vingt-cinq,
vingt et un > vingt-et-un

2. L’accent grave
On utilise l’accent grave plutôt que l’accent aigu dans certains mots ou formes
conjuguées, pour régulariser leur orthographe, en lien avec leur prononciation.
Ex : événement > évènement, crémerie > crèmerie,
je céderai > je cèderai

3. L’accent circonflexe
Il disparait sur i et u quand il ne sert pas à différencier une forme lexicale, le passé
simple ou le subjonctif.
Ex : entraîner > entrainer, coûter > couter,
maître > maitre… mais jeûne, mûr et sûr sont conservés.

4. Les mots empruntés aux langues étrangères


Les mots empruntés aux langues étrangères forment leur pluriel et leur accentuation
en suivant les règles du français.
Ex : > des matchs, des raviolis, des miss, un révolver

5. Les noms composés


• Lorsque le second élément d’un nom composé est un nom, il prend la marque du
pluriel quand le mot est au pluriel.
Ex : > des gratte-ciels, des sans-abris, des après-midis

• Le trait d’union disparait dans certains mots composés, en particulier pour les
mots comportant contre, entre, et les mots d’origine étrangère ou « savante ».
Ex : > agroalimentaire, entretemps, portemonnaie, weekend

6. Le tréma sur la lettre u prononcée


Le tréma est déplacé sur la lettre u pour -güe, et -güi et ajouté dans d’autres mots.
Ex : ambiguë > ambigüe, ambiguïté > ambigüit.,
Ex : aiguë > aigüe, arguer > argüer
7. Les verbes en -eler ou -eter
Les verbes en -eler ou -eter se conjuguent comme peler ou acheter, sauf appeler et
jeter.
Ex : j’amoncelle > j’amoncèle, amoncèlement
Ex : tu époussetteras > tu époussèteras
Ex : elle ruisselle > elle ruissèle

8. Les mots en -olle et les verbes en -otter


Les mots anciennement en -olle et les verbes en -otter s’écrivent avec une consonne
simple.
Ex : corolle > corole, frisotter > frisoter, frisotis

9. Le participe passé de laisser suivi d’un infinitif


Le participe passé de laisser suivi d’un infinitif est invariable, comme celui de faire.
Ex : > Ses filles, il les a laissé partir. Ses filles, ils les a fait partir.
Ex : > Elle s’est laissé prendre au piège. Elle s’est fait prendre au piège

10. Certaines anomalies sont supprimées


Certaines anomalies sont supprimées et quelques familles de mots réaccordées.
Ex : asseoir > assoir, bonhomie > bonhommie,
Ex : imbécillité > imbécilité, persifler > persiffler

guide pratique

Pour consulter l’ensemble des mots concernés par les rectifications orthogra-
phiques, un seul site : renouvo.org

abime dégout naitre


accroitre diner paraitre
aigüe disparaitre rafraichir
alléger ➜ il allègera entrainer réapparaitre
allégro, allégretto évènement reconnaitre
alléguer ➜ il allèguera flute révolver
aout fraicheur sècheresse
assoir gite sûr, sure
boite gout, gouter surcroit
brulant, bruler, brulure ile surement
bucheron maitre, maitresse trainer
céder ➜ il cèdera maitrise traitre
chaine des maximums voute
cloitre méconnaitre
connaitre des minimums
couter, couteux mûr, mure
croute murir

points de vigilence

Vérifier les mots composés dans la liste Renouvo.

• Vérifier les verbes en -eler et -eter pour adapter la conjugaison, et vérifier leurs
composés, car il y a des exceptions : appeler, jeter et leurs composés.

• Vérifier les mots en -ole et -ote car il y a des exceptions à la suppression de la


double consonne : colle, folle, molle et les mots de la même famille qu’un nom en
-otte comme botte.

• Se familiariser avec les « anomalies » rectifiées comme : combattif, cuisseau, dissout,


douçâtre, exéma, guilde, interpeler (j’interpelle), nénufar, ognon, relai, papèterie, prud-
hommal, québécois…

• Régler les correcteurs orthographiques de ses programmes de traitement de texte.

• Franciser les mots en cas de concurrence dans l’usage : leadeur, allo, à contrario…

• Se méfier des fausses rumeurs : les rectifications sont souvent des questions de
bon sens et de simplification… jeûne, éléphant, sûr, Nîmes ne sont pas modifiés et la
cédille n’est pas supprimée !

Vous aimerez peut-être aussi