Vous êtes sur la page 1sur 33

AISLAMIENTO HOSPITALARIO:

Un verdadero desafío

Lina María Prieto


Médico Epidemiólogo
Objetivo

Brindar herramientas básicas sobre precauciones de aislamiento al


equipo de salud.

Cortar cadena de transmisión


Contribuir a la prevención
Disminuir las IAAS
Que debemos tener en cuenta ?

Microorganismos
Vías de transmisión
Condiciones clínicas
Fuentes

Medidas de protección Individual

Infraestructura
Contexto histórico

Pandemia de la peste negra - Siglo XIV: concepto de


Pentateuco: hace más de 3400 años cuarentena

BIANCHI Romina, CALISAYA María. Motivos que dificultan el cumplimiento de las normas de aislamiento. Universidad Nacional de Córdoba. Córdoba, Mayo Del 2010. Pág. 7.

SIEGEL Jane, et al. 2007 Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission of Infectious Agents in Healthcare Settings. CDC. 2007. Pág. 16-20
Contexto histórico

Guerra Crimea - 1854


AHA: 1950 - 1960
Fiebre de las enfermeras

BIANCHI Romina, CALISAYA María. Motivos que dificultan el cumplimiento de las normas de aislamiento. Universidad Nacional de Córdoba. Córdoba, Mayo Del 2010. Pág. 7.

SIEGEL Jane, et al. 2007 Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission of Infectious Agents in Healthcare Settings. CDC. 2007. Pág. 16-20
Contexto histórico

• En 1970 publicó un manual donde agrupó


las patologías con características comunes
de transmisión y manejo.
• Actualización: simplificar y hacer más
económico el aislamiento, al agrupar
según el medio de transmisión en:
estándar, contacto, gota y aerosol.

SIEGEL Jane, et al. 2007 Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission of Infectious Agents in Healthcare Settings. CDC. 2007. Pág. 16-20
Definición

Medidas que toma el personal de salud, para prevenir la diseminación y


trasmisión de microorganismos causantes de infección (IAAS).

Tipos de aislamiento
Estándar
Contacto
Gotas
Aéreo

Garner JS. Guideline for isolation precautions in hospitals. The Hospital Infection Control Practices Advisory
Committee. Infect Control Hosp Epidemiol 1996; 17:53.
Recuerde que…

• Iniciados por el personal del servicio que identifica la indicación

• El laboratorio de microbiología reporta los cultivos alertando el perfil de resistencia

•Las barreras son usadas por todo el personal que tiene contacto con el paciente y se mantienen en todos los
procesos de atención incluyendo los traslados

•Los aislamientos son avalados por vigilancia epidemiológica

•La suspensión de un aislamiento hospitalario debe ser sugerido por el equipo de Vigilancia epidemiológica
Aislamiento hospitalario ideal
Aislamiento hospitalario ideal

• Fácil de aplicar
• De bajo costo
• Basado en la epidemiología de la enfermedad y en la microbiología
• Fácil de entender
• Recomendaciones con buena evidencia científica (eficacia, costos)
Principios básicos

Bioseguridad

Limpieza y Cadena de
Desinfección Transmisión

Infección colonización
Clasificación

• Diseñadas para el cuidado de


todos los pacientes.
Estándar • Estrategia primaria exitosa para
el control de IAAS.

Precauciones • Vía aérea


Basadas en la • Gotas
• Contacto
Transmisión
Garner JS. Guideline for isolation precautions in hospitals. The Hospital Infection Control Practices Advisory
Committee. Infect Control Hosp Epidemiol 1996; 17:53.
Precauciones Estándar

Se aplica a todos los pacientes sin importar su condición. Usarlas para evitar
contacto con:

Sangre, secreciones vaginales, líquido amniótico, leche materna, líquido cefalorraquídeo, líquido sinovial, líquido
peritoneal, líquido pleural, pericardico, piel no intacta, membranas mucosas

Los trabajadores de la salud con lesiones en la piel no podrán realizar procedimientos sobre los pacientes (Categoría IB).

La higiene de manos es absolutamente necesaria antes y después de tocar el paciente (Categoría IB).

Guantes
Bata
Protección facial
Gorro
Precauciones de Contacto

Rubéola congénita
Difteria cutánea
Gérmenes Gram Negativos colonizantes o
Rotavirus
infectantes con perfiles de resistencia
Herpes Zoster *
KPC
Impétigo
Multirresistentes
Pediculosis (cabeza)
Gérmenes Gram positivos colonizantes o
Varicela *
infectantes: S. aureus resistente a oxacilina
Sarampión
(SAMR), Enterococos resistentes a Vancomicina
Adenovirus **
(EVR)
Virus sincitial respiratorio
Escabiosis

Atención de pacientes con bacterias seleccionadas resistentes a múltiples fármacos, patologías entéricas, parasitarias y virales patógenos.

Idealmente, los pacientes deben estar en una habitación privada o cohortizarlos con pacientes que tienen la misma infección activa o están
colonizados con el mismo patógeno.

Garner JS. Guideline for isolation precautions in hospitals. The Hospital Infection Control Practices Advisory
Committee. Infect Control Hosp Epidemiol 1996; 17:53.
Precauciones de Contacto

• Eduque al paciente, familiar y/o visitantes, sobre los objetivos de las precauciones de aislamiento que se
aplican, a fin de lograr la colaboración de ellos (Categoría IB).

• La higiene de manos es absolutamente necesaria (Categoría IB).

• Use guantes cuando va a tener contacto directo con el paciente (Categoría IB).

• Use bata impermeable o antifluídos antes de entrar en contacto con el paciente y/o con su entorno (Categoría
IB).

• Listado de microorganismos con perfil de resistencia y de interés epidemiológico para la institución


(Categoría IC).
Precauciones de Contacto

Las habitaciones de los pacientes que requieren precauciones de contacto deben estar claramente
marcados con signos que contienen instrucciones sobre el tipo de precauciones que deben
cumplirse.

Contar con suficientes insumos, disponibles fuera de la habitación del paciente para facilitar la
adherencia.

Se deben fortalecer las Políticas Institucionales: educación, comunicación, sensibilización, etc.

Muto CA, Jernigan JA, Ostrowsky BE, et al. SHEA guideline for preventing nosocomial transmission of multidrug-
resistant strains of Staphylococcus aureus and enterococcus. Infect Control Hosp Epidemiol 2003; 24:362.
Principales patrones de transmisión de agentes asociados a la atención en
salud.

Modo de Reservorio / Ejemplo de


transmisión fuente Dinámica de la transmisión agente
Contacto Pacientes, Contacto físico directo entre Staphylococcus
directo personal de la fuente y el paciente aureus, bacilos
salud (contacto persona a Gram
persona); ej: transmisión al negativos, virus
darse las manos, al bañar al respiratorios,
paciente, en la palpación VHB, VIH
abdominal, a través de
lesiones de piel por sangre
y otros fluidos corporales
Principales patrones de transmisión de agentes asociados a la atención en
salud.

Modo de Reservorio / Ejemplo de


transmisión fuente Dinámica de la transmisión agente
Contacto Dispositivos Vía pasiva mediante objeto Salmonella spp,
indirecto médicos, inanimado:Transmisión de Pseudomonas
equipos, agente infeccioso de la spp,
endoscopios, fuente al paciente Acinetobacter
objetos spp,
(celulares) e.j. No cambiarse los Virud sincitial
guantes entre pacientes, respiratorio
compartir estetoscopio
http://theoatmeal.com/quiz/phone_germs

LIMPIEZA : LEER MANUAL


FRECUENCIA: 5 MOMENTOS
Precauciones: Gotas

Adenovirus *
-Rhinovirus
-Infecciones respiratorias por:
-Bordetella pertusis (tosferina)
Mycoplasma pneumoniae
- Parvovirus B19
-Meningitis por:
-Parotiditis
Neisseria meningitidis y Haemophilus
-Rubeóla
influenzae
- Escarlatina
- Neumonia atípica
- Streptococcus hemolítico tipo A y B
- Yersinia pestis
-Difteria faringea
-Influenza A y B
-AH1N1*

Las gotas son partículas de secreciones respiratorias mayores de 5 micras. Toser - estornudar - hablar
Las gotas permanecen suspendidas en el aire durante períodos limitados –
Transmisión humano a humano a menos de 1 metro de distancia.

Siegel JD, Rhinehart E, Jackson M, et al. Healthcare Infection Control Practices Advisory Committee 2007 Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission of Infectious Agents in
Healthcare Settings, June 2007 http://www.cdc.gov/ncidod/dhqp/gl_isolation.html (Accessed on December 06, 2011).
Precauciones por Gotas

• La higiene de manos es absolutamente necesaria (Categoría IB)


• Cuarto individual (deseable). Cohortizar (ubicación geográfica de los pacientes con un mismo microorganismo), con una
distancia mayor de un metro entre paciente y paciente (Categoría IB)
• Use mascarilla convencional para estar a menos de un metro del paciente o para realizar cualquier procedimiento
(Categoría IB)
• El transporte del paciente debe ser limitado, pero si es necesario, se le debe colocar mascarilla convencional y explicar al
paciente la razón de dicha medida (Categoría IB)
• Los sistemas de tratamiento de aire especiales y uso de máscaras respiratorias de más alto nivel no son necesarios para el
cuidado de pacientes con enfermedades que son capaces de la transmisión por gotas.
• Las puertas de habitaciones utilizadas para albergar estos pacientes pueden permanecer abiertas, en contraste con las
precauciones de aerosoles.
Precauciones por Gotas

Las habitaciones de los pacientes que requieren precauciones de contacto deben estar claramente
marcados con signos que contienen instrucciones sobre el tipo de precauciones que deben
cumplirse.

Contar con suficientes insumos, disponibles fuera de la habitación del paciente para facilitar la
adherencia.

Se deben fortalecer las Políticas Institucionales: educación, comunicación, sensibilización, etc.

Muto CA, Jernigan JA, Ostrowsky BE, et al. SHEA guideline for preventing nosocomial transmission of multidrug-
resistant strains of Staphylococcus aureus and enterococcus. Infect Control Hosp Epidemiol 2003; 24:362.
Principales patrones de transmisión de agentes asociados a la atención en
salud.

Modo de Reservorio / Ejemplo de


transmisión fuente Dinámica de la transmisión agente
Gotas Pacientes, Transmisión vía grandes Influenza virus,
personal de gotas/partículas (> 5 µm) se Staphylococcus
salud transfiere el germen a aureus,
través del aire cuando la Neisseria
fuente y el paciente están meningitidis,
muy cerca (< 1m) SARS
coronavirus
e.j: transmisión por
estornudar, hablar, toser,
succionar
Precauciones: Aerosoles

Tuberculosis pulmonar y laríngea


Herpes zoster
Sarampión
Varicela zoster

Los núcleos de gotitas suspendidas en el aire son partículas de secreciones respiratorias más pequeñas de 5 micras.

Pueden permanecer suspendidas en el aire durante largos períodos de tiempo y por lo tanto pueden ser una fuente de
exposición por inhalación humana a los individuos susceptibles.

Guidelines for preventing the transmission of Mycobacterium tuberculosis in health-care facilities, 1994. Centers for Disease Control and Prevention. MMWR Recomm Rep 1994; 43:1.

McDonald LC, Archibald LK, Rheanpumikankit S, et al. Unrecognised Mycobacterium tuberculosis bacteraemia among hospital inpatients in less developed countries. Lancet 1999; 354:1159.

Do AN, Limpakarnjarat K, Uthaivoravit W, et al. Increased risk of Mycobacterium tuberculosis infection related to the occupational exposures of health care workers in Chiang Rai, Thailand. Int J Tuberc Lung Dis 1999; 3:377.

Cookson ST, Jarvis WR. Prevention of nosocomial transmission of Mycobacterium tuberculosis. Infect Dis Clin North Am 1997; 11:385.51Wilder-Smith A, Low JG. Risk of respiratory infections in health care workers: lessons on infection control emerge
from the SARS outbreak. Southeast Asian J Trop Med Public Health 2005; 36:481.
Precauciones por Aerosoles

• Eduque al paciente, familiar y/o visitantes sobre los objetivos de las precauciones de aislamiento que aplicamos en el paciente, a fin de lograr la colaboración de ellos
(Categoría IB)

• La higiene de manos es absolutamente necesaria (Categoría IB)

• Los pacientes con aislamiento por aerosoles deben ser colocados en una sala de aislamiento infección por el aire (AIIR)**. El AIIR debe ser una habitación privada
con presión de aire negativa y un mínimo de 6 a 12 cambios de aire por hora. Las puertas de las habitaciones de aislamiento deben permanecer cerrada, y todas las
personas que entra debe usar un respirador con una capacidad de filtración del 95 por ciento que permite un sellado hermético sobre la nariz y la boca. (Categoría
IB).

• Si no existe el sistema, mantener la puerta cerrada y las ventanas abiertas (Categoría II).

• Mascarilla de alta eficiencia, N95, antes de ingresar a la habitación. (Categoría IB)

• Transporte del paciente limitado y en caso necesario colocarle la mascarilla de alta eficiencia N95. (Categoría IB)

• Se recomienda el uso de guantes cuando se va a tener contacto directo con el paciente. (Categoría IB)
• Use bata impermeable o antifluídos antes de entrar en contacto con el paciente y/o con su entorno. Esta bata debe ser retirada antes de salir de la habitación y colgada de
tal forma, que la persona que la use nuevamente no entre en contacto con la superficie antes expuesta al microorganismo aislado.
• Los artículos contaminados deben ser desinfectados y luego esterilizados. (Categoría IB)

**Siegel JD, Rhinehart E, Jackson M, et al. Healthcare Infection Control Practices Advisory Committee 2007 Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission of
Infectious Agents in Healthcare Settings, June 2007 http://www.cdc.gov/ncidod/dhqp/gl_isolation.html (Accessed on December 06, 2011).
Precauciones por Aerosoles

Las habitaciones de los pacientes que requieren precauciones de contacto deben estar claramente
marcados con signos que contienen instrucciones sobre el tipo de precauciones que deben
cumplirse.

Contar con suficientes insumos, disponibles fuera de la habitación del paciente para facilitar la
adherencia.

Se deben fortalecer las Políticas Institucionales: educación, comunicación, sensibilización, etc.

Muto CA, Jernigan JA, Ostrowsky BE, et al. SHEA guideline for preventing nosocomial transmission of multidrug-
resistant strains of Staphylococcus aureus and enterococcus. Infect Control Hosp Epidemiol 2003; 24:362.
Principales patrones de transmisión de agentes asociados a la atención en
salud.

Modo de Reservorio / Ejemplo de


transmisión fuente Dinámica de la transmisión agente
Transmisión Pacientes, Propagación de gérmenes Mycobacterium
por vía aérea personal de contenidos en las gotas (< 5 tuberculosis,
salud, agua µm), o partículas de polvo a Legionella spp,
caliente, polvo través del aire, en la varicela,
habitación o a larga sarampión,
distancia. Influeza AH1N1

e.g. inhalación
Emisión de partículas

• DESDE RINOFARINGE
– Emisión de gotitas que van a secarse
– Tiempo para la caída es inversamente proporcional
al tamaño de la partícula
• Diametro 100 micras  3 segundos
• Diámetro 10 micras  5 min
• Diámetro 1 micra  3 h
• Inferior a 1 micra  ilimitado

Tomado Presentación Protocolo de Vestuario Dra. Viviam Cañón. Infectóloga Méderi 2012
Precauciones estándar y aislamientos
(CDC, 2007)

Característica Precauciones estándar Contacto Gotas Aerosoles


Habitación del Estándar Habitación Habitación Habitación única;
paciente única única puerta cerrada;
presión negativa; 6–
12 intercambios de
aire/hora; adecuada
descarga de aire
hacia afuera o
filtración de aire
Higiene de Antes y depués del contacto con Estándar Estándar Estándar
manos el paciente, después del contacto
con sangre, fluidos corporales,
excreciones, membranas
mucosas, piel no intacta, curación
de heridas, entre partes del
cuerpo contaminadas y limpias,
después del contacto con el
entorno de paciente, luego de
quitarse los guantes.
Precauciones estándar y aislamientos
(CDC, 2007)

Característica Precauciones estándar Contacto Gotas Aerosoles


Guantes Antes del contacto con Al entrar en la Estándar Estándar
fluidos corporales y objetos habitación, no
contaminados; no estériles, estériles, guantes de
guantes limpios examen
Bata de Si se prevé entrar en Estándar, Si se prevé Estándar Estándar
aislamiento contacto con sangre o fluidos el contacto con las
corporales superficies del
paciente o del medio
ambiente debe usarse
al entrar en la
habitación, o si el
paciente tiene diarrea,
supuración de la
herida abierta,
secreciones
Precauciones estándar y aislamientos
(CDC, 2007)
Característi Precauciones estándar Contacto Gotas Aerosoles
ca
Tapabocas/ Antes de los procedimientos Estándar Tapabocas al Prueba de ajuste,
gafas o que puedan generar entrar en la aprobado por
careta salpicaduras o aerosoles de habitación, NIOSH, respirador
sangre, fluidos corporales, precauciones N95 al entrar en la
secreciones o excreciones estándar para habitación
los ojos
Ejemplos Todos los pacientes, Bacterias Meningitis, Tuberculosis,
independientemente de su multirresistentes B.pertussis, sarampiópn,
condición sospecha o :MRSA, VRE influenza, varicela
confirmación de infección, en (enterococo paperas,
cualquier lugar donde se da resistente a rubella,
atención de salud vancomicina), diphtheria
ESBLs, VISA,
diarrea
Clostridium
difficile,infección
Hepatitis A,
Adenovirus;
enterovirus,
pediculosis,
AISLAMIENTOS
TIPO DE PROTECTOR CONTACTO RESPIRATORIO AEROSOL
AISLAMIENTO

PATOLOGIAS PARA Inmunosuprimidos, Infeccion ó Infecciones Tuberculosis pulmonar


AISLAR trasplantados, colonización de piel, respiratorias por H. o laríngea, sarampion,
diálisis peritoneal, de herida Influenzae tipo B, varicela, AH1N1
quimioterapia quirúrgica, Tracto meningitis bacteriana Utilice tapabocas N 95
urinario, torrente de etiología
sanguíneo, óseo, desconocida, tos
sistema ferina, parotiditis.
cardiovascular, i,
tracto reproductor,
infección tracto
respiratorio inferior
y superior que
presente cultivos
con
microorganismos
multirresistentes
RECOMENDACIONES Siga las recomendaciones según cada aislamiento, siempre realice la higiene de
PARA EL PERSONAL manos antes y después de entrar a la habitación, no ingrese historias clínicas a la
DE SALUD Y habitación, el trasporte del paciente debe ser limitado y las visitas serán restringidas
VISITANTES máximo un visitante por usuario.
Gracias

Vous aimerez peut-être aussi