Vous êtes sur la page 1sur 3

Semestre Académico

DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO – XI-E 2018-II

“UNIVERSIDAD PRIVADA DE TACNA”

FACULTAD DE DERECHO Y CIENCIAS POLÍTICAS ESCUELA

PROFESIONAL DE DERECHO

TRABAJOS ENCARGADOS:
TEMARIO 5
TEMARIO 6

CURSO:

DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO


DOCENTE:
EDGAR ARIAS CUTIPA

ESTUDIANTE:

 HUALPA PAUCARA, Evelyn Pamela

Tacna, 02 de Septiembre de 2018

TEMARIO 2: CUADRO

Página 1|3
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO – XI-E

TEMARIO 5: CASO FORGO

El caso Forgo trataba de una cuestión de sucesión mobiliaria. Javier Forgo era un hijo natural, e
nacionalidad Bávara, que a la edad de 5 años había sido llevado a Francia por su madre.

Durante toda su existencia vivió en Pau, sin haber podio constituir allí su domicilio de derecho.
El artículo 13 el código civil francés subordinaba la adquisición de un domicilio de derecho en
Francia, a la obtención, por parte del interesado, e un decreto de admisión al domicilio.

Forgo no solicito ni obtuvo ese decreto y, por tal motivo, se estimó que en Francia sólo tenía un
domicilio de hecho, y que el domicilio de derecho lo había conservado en Baviera, lugar de su
nacimiento.

Forgo murió a los 68 años dejando una importante fortuna mobiliaria y solamente parientes
colaterales, debido a que, según las leyes sucesorias francesas, esos parientes no eran
herederos, el juez francés declaro como tal al fisco francés.

Los parientes colaterales de Forgo ejercitaron la acción de petición de herencia, basados en que
su derecho estaba reconocido en el código bávaro, aplicable en virtud de una norma de
conflictos francesa, según la cual la sucesión mobiliaria debía regirse por el último domicilio del
causante, que, como dijimos, Forgo había conservado en Baviera.

Desestimada la demanda por el tribunal de Pau, los actores recurrieron a la corte de casación,
que remitió el asunto al tribunal de apelación de burdeos. Este dictó sentencia estimatoria de la
pretensión de los parientes de Forgo al decidir que la ley aplicable a la sucesión era la del
domicilio de derecho el difunto, o sea, la ley Bávara.

Por lo tanto, no había más que consultar al código bávaro y proceder, conforme a sus
disposiciones sucesorias, a la entrega el haber hereditario. Los abogados fiscales franceses
comenzaron a estudiar la ley bávara y descubrieron que ella contenía, a su vez una regla de
derecho internacional privado, gracias a la cual el reenvío iba a hacer su entrada en la
jurisprudencia.

Sostuvieron dichos abogados que el código civil Bávaro, evidentemente aplicable al caso, ya que
así lo declaraba la norma de conflictos francesa contenía una regla en virtud de la cual las
sucesiones mobiliarias quedaban sometidas a la ley del lugar del domicilio efectivo el difunto.

Encontrándose este en Francia, la ley bávara competente remitía, por lo tanto, la solución el
asunto a la ley sucesoria francesa y el estado francés debía recoger, pues, la sucesión. Esta tesis
fue rechazada por los primeros jueces que conocieron el asunto. Los abogados franceses
dedujeron entonces, un recurso de casación sosteniendo que, al aplicar falsamente la ley bávara,
el tribunal había violado indirectamente la ley francesa. La corte de casación de Francia acogió
el recurso en sentencia de 24 de junio de 1878 triunfando así la tesis del reenvío.

Página 2|3
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO – XI-E

TEMARIO 6: EJEMPLOS DE LOS 3 TIPOS DE REENVIO

REENVIO DE PRIMER GRADO

- Para juzgar la capacidad de un inglés domiciliado en Francia, el juez aplica la ley


francesa que ordena, por analogía del artículo 3 del Código civil, aplicar la ley de
la nacionalidad, pero la ley inglesa que rige la capacidad por la ley del domicilio
reenvía a la legislación francesa; el juez, aceptando el reenvío, aplica el derecho
interno francés.

- Un ciudadano peruano con último domicilio en Francia muere, según art. 2100
del Código civil peruano la sucesión rige por las leyes del último domicilio del
causante, es entonces que existirá remisión del caso a la Ley Italiana, pero la Ley
Italiana señala que la sucesión es regida por la ley de nacionalidad del fallecido.
Si el juez peruano acepta competencia respecto a esta sucesión por razón de
muerte sería un reenvío de primer grado.

REENVIO DE SEGUNDO GRADO

- Si un inglés está domiciliado en los Estados Unidos, y el juez francés acepta el


reenvío que hace la ley inglesa y aplica la ley americana, el reenvío es de segundo
grado. Siguiendo el mismo ejemplo se debe considerar, además, un contrato
celebrado en Alemania, sobre bienes situados en Italia, etc.: la aplicación del
sistema puede conducir a reenvíos sucesivos y formar un círculo de imposible
solución.

REENVIO INDEFINIDO

- Ante los tribunales franceses la capacidad de un inglés, domiciliado en Italia y


que ha contratado en Bélgica, Según la ley francesa, dicha capacidad se rige por
la ley nacional de la persona, ósea, por la ley inglesa , la ley inglesa reenvía a su
vez a la ley del país de la celebración del contrato, ósea , a la ley Belga; y ésta
por último , al igual que la francesa , reenvía a la ley nacional de la persona, es
decir, a la ley inglesa.

Página 3|3