Vous êtes sur la page 1sur 3

CASO DE DIVORSIO 1

Dos personas contrajeron matrimonio en Toronto Canadá una de nacionalidad


italiana de nombre Laura Alice Rossella Pausini y otra de nacionalidad mexicana de
nombre Julio García paredes por lo cual y de acuerdo a lo conducente se suscitaron
distintas complicaciones entre estas dos personas ya que el C. Julio García Paredes
sospechaba que su esposa Mariana Baldera Real lo engañaba con su mejor amigo,
entonces decidió contractar un detective para asegurar sus sospechas y después
de un largo tiempo de investigación lamentablemente resulto que sus sospechas
eran ciertas, por lo que decidió interponer una demanda de divorcio, en San
Francisco de Campeche, por lo anterior se puede constatar que hay cuatro puntos
de conexión dentro de los personales se encuentran tres la nacionalidad de la
italiana y la del mexicano, así como también el ultimo domicilio conyugal donde se
estableció el matrimonio y en lo que respecta al referido se encuentra uno que se
deriva del acto celebrado en Canadá los cuales conllevan al sistema conflictual
tradicional, en lo que concierne a la competencia del juez la autoridad competente
es de San Francisco de Campeche porque el domicilio conyugal donde se
establecieron como matrimonio esta en San Francisco de Campeche y fue el último
antes de que se promoviera el divorcio lo cual se encuentra fundamentado en el
artículo 167 del código de Procedimientos Civiles del Estado de Campeche que a la
letra dice Para decidir las diferencias conyugales y los juicios de nulidad de
matrimonio y de divorcio, es juez competente el del domicilio conyugal, por
consiguiente en el derecho aplicable el documento presentado (acta de matrimonio)
después de calificar el acto jurídico comprobar o validar que cumpla con los
requisitos de fondo y forma se determinara el conflicto de leyes que se originan,
como principal punto tenemos el artículo 12 del código civil federal que nos
menciona las leyes mexicanas rigen a todas las personas que se encuentren en la
República, así como los actos y hechos ocurridos en su territorio o jurisdicción y
aquéllos que se sometan a dichas leyes, salvo cuando éstas prevean la aplicación
de un derecho extranjero y salvo, además, lo previsto en los tratados y
convenciones de que México sea parte por lo que se entiende que estas leyes
regirán a las personas que celebren hechos y actos dentro de su territorio salvo
aquellos que se encuentren dentro de la jurisdicción extranjera, el Artículo 13 del
Código Civil Federal menciona que la determinación del derecho aplicable se hará
conforme a las siguientes reglas:
I. Las situaciones jurídicas válidamente creadas en las entidades de la República o
en un Estado extranjero conforme a su derecho, deberán ser reconocidas;
IV. La forma de los actos jurídicos se regirá por el derecho del lugar en que se
celebren. Sin embargo, podrán sujetarse a las formas prescritas en este Código
cuando el acto haya de tener efectos en el Distrito Federal o en la República
tratándose de materia federal.

A lo que se refiere que debido a toda la revisión y calificación de los actos jurídicos
que se hayan determinado como válidos por el juez competente este deberá emitir
un exhorto a un juez de Canadá para que se lleve a cabo la ejecución respecto a la
disolución del divorcio de acuerdo a las leyes aplicables de llevaran a cabo en el
lugar de celebración del matrimonio en este caso se regirá por las leyes
canadienses.

CASO de divorcio 2
Dos personas una de nacionalidad ecuatoriana de nombre salvador torres Ferrer y
una de nacionalidad española de nombre Vanesa Gamboa Baldera se conocieron
por un viaje de trabajo, se enamoraron y se hicieron novios entonces a los ocho
meses contrajeron matrimonio y decidieron establecer su domicilio conyugal en San
Francisco de Campeche, pero por ciertas dificultades que surgieron entre ellos
debido a discusiones con respecto a rivalidades económicas. Tras varias
discusiones ambos deciden divorciarse por lo que Salvador Torres Ferrer toma la
iniciativa de interponer la demanda de divorcio.
Por lo consiguiente los puntos de conexión a considerar son los personales de
acuerdo a la nacionalidad de ambos (Ecuador/ España) y a su domicilio conyugal
establecido en San Francisco de Campeche, así como los referidos al acto que en
este caso es el matrimonio.
De acuerdo a la competencia del juez el artículo 167 del Código de Procedimientos
Civiles de Estado de Campeche, determina que el juez competente es el del último
domicilio conyugal y en este caso el ultimo domicilio conyugal del matrimonio es el
que se estableció en San Francisco de Campeche antes de que se promoviera el
divorcio. Conducente al derecho aplicable el juez debe cerciorarse que el acto
jurídico es válido, mediante el o los documentos que avalen la pretensión, a esto se
le llama, calificar el acto. Ahora bien, referente a la calificación de los actos respecto
al acto jurídico El artículo 13 del Código Civil del Estado de Campeche remite al
Código Civil Federal el cual en su artículo 13 fracción IV señala los requisitos de
fondo y forma por lo que a partir de este se llega a que el derecho aplicable es el de
España. En lo que respecta a la fracc. V del artículo 13 del CCF Salvo lo previsto
en las fracciones anteriores, los efectos jurídicos de los actos y contratos se regirán
por el derecho del lugar en donde deban ejecutarse, a menos de que las partes
hubieran designado válidamente la aplicabilidad de otro derecho
Pero durante el proceso, aparece una tercera persona que afirma y comprueba
estar casada con Salvador, provocando una cuestión de nulidad teniendo como
efecto paralizar el procedimiento principal, si se demuestra que tal documento (acta
de matrimonio) cumple con los requisitos de fondo y forma y procede para detener
el procedimiento principal. En lo que respecta a la fracc. V del artículo 13 del CCF
Salvo lo previsto en las fracciones anteriores, los efectos jurídicos de los actos y
contratos se regirán por el derecho del lugar en donde deban ejecutarse, a menos
de que las partes hubieran designado válidamente la aplicabilidad de otro derecho.

Vous aimerez peut-être aussi