Vous êtes sur la page 1sur 18
El taller de las mariposas Gioconda Belli digital publishing t El taller de las mariposas Este cuento es para Ana Maria, que sonric en cada aleteo de las mariposas. Para Lutz y Salva, que siempre le ven sonreir. Las mariposas no pesan casi nada. Son leves. Son apenas como cl pestafico! de la luz del sol como si picaran? los ojos y parpadcara? rojo o amarillo. Como las hay de tantos colores, se podria pensar tambien que son estornudos* del arcoiris®... 0 pedacitos que se le desprenden® cuando el arco no queda completo. sol le Hace mucho tiempo, las mariposas no existi Los Disefiadores de Todas las Cosas s6lo tenian permiso” para disefiar, por scparado, los animales del Reino Animal y las flores, frutas y plantas del Reino Vegetal. Habia, sin embargo, entre los disefiadores, un javen muy inguicto® que se Mamaba Odaer a quien esta prohibicién le molestaba mucho porque a a le gustaba pensar en cémo mezelar las especies y hacer experimentos, Odacr era muy ingenioso® y siempre estaba armando! cosas con las manos. El y un grupo de sus amigos se — ' el pestarico: Blinzeln 2 picar: brennen * parpadear: blinzeln * elestornudo: Niesen * el arcoiris: Regenbogen ® desprenderse: sich ablésen : die Erlaubnis haben *inquicto: ruhelos, neugierig, * ingemoso; erfinderisch "” armar: erschaffen "tener pern reunian a escondidas! en una cueva en medio de la floresta2 y hablaban y discutian sobre todo lo que se podria crear si los Disefiadores de Todas las Cosas tuvieran un espiritu menos rigido} y fueran mas atrevidos*. ~ Un arbol que cantara como pajaro o un ave que en vez de huevos pusiera frutas ~ decia Odaer a sus amigos. La secreta obsesion de Odaer era, sin embargo, la de hacer una mezcla entre un pajaro y una flor. Este era su Proyecto mas acariciado®, en el que pensaba dia y noche, sin poder, por mas que se esforzaba, darle una forma con su imaginacién a algo que pudiera a la vez volar como un Pajaro y ser tan bello como una flor. ‘Tanto tiempo se pasaban Odaer y sus amigos inventando que inventar en Ja cueva en medio de la floresta, que la Anciana Encargadaé de la Sabiduria’, jefa de los Disefiadores de Todas las Cosas, se preocupé y decidié hacer algo que impidiera® que las ideas de Odaer se hicicran populares ¢ hicieran peligrar la armonia de la creacion, Un dia, la Anciana Encargada de la Sabiduria mando a lamar a Odaer y sus amigos y los regaiié? severamente: ~ El orden del cosmos esta basado en Ja armonia ~ les dijo —en leyes cuya perfeccidn se encuentra en la sencillez!0, Para que aprendan que hasta las cosas mas pequefias estan = ee a escondidas: heimlich *Ta Floresta: Wald * rigido: streng ‘atrevido: gewage * acariciado: angestrebt “ encargado de algo: beauftrage mit etw. “la sabiduria: Weisheit * impedir: verhindern ° regafiar: ausschimpfen "Ia sencillez: Schlichtheit disefiadas con toda sabiduria y no se les ocurra burlar! las leyes de la Creacion, hemos decidido darles un nuevo trabajo — amuncid. La Anciana descorrid? las pesadas cortinas de su habitacion y los muchachos pudicron ver, al otro lado, un vicjo taller} polvoso cuyas paredes estaban tejidas con telas de arafiast. — De ahora en adelante trabajaran cn el Taller de los Insectos — sefialé la Anciana. EI Taller de los Insectos tenia mala reputacion entre los Discitadores de Todas las Cosas. Lo consideraban de poca importancia porque los insectos eran pequeiios y sélo se encargaban’ de limpiar las florestas de hojas secas y desperdicios®. Ademas, producian picaduras y molestias a Jos animales grandes y sus larvas se comian las hojas de los Arboles. Los Discfiadores de Insectos eran timidos, usaban gruesos espejuelos’ y se mezclaban poco con los demas. Su mayor orgullo’ era el de haber creado las araiias de cuyas telas resistentcs y prodigiosas estaban muy satisfechos, ~ iPero los insectos no son bellos! — se quejé? Odaer, — 2Y quien dice que no pueden serlo? — argumenté la Anciana — Haganlos bellos. De ustedes depende!®. Tienen toda la libertad para diseiarlos como mejor les parezca. Pueden hacer insectos muy diferentes; insectos que canten 0 burlar: umgehen * descorrer: aufzichen * el taller: Werkstatt “Ia tela de arafia: Spinnennetz 5 encargarse: sich kiimmern * los desperdicios: Abfille ” los espejuelos: Brille * cl orgullo: Stolz * quejarse: sich beklagen ' depender de alguien: von jmdm. abhiingen

Vous aimerez peut-être aussi