Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
ESPECIFICACIONES TECNICAS
TABLA DE CONTENIDO
DESCRIPCIÓN
1.0 PARTIDA 500.0 PAVIMENTO DE CONCRETO
1.1 Partida 501.A Pavimento de Concreto Hidráulico S'c=45 kg/cm2
(pavimentadora) .. . .. .. .. . . .. .. . . .. .. 001
1.2 Partida 501. B Pavimento de Concreto Hidráulico S'c=45 kg/cm' (manual) .. .. 001
1.3 Partida 502.A Acero Longitudinal (Barra de Amarre) 040
1.4 Partida 502.B Acero Transversal (Pasa Junta) 044
1.5 Partida 502. C Canastillas . . . . . . . . . . .. . . . .. .. . ... .. . .. 050
1.6 Partida 503.A Juntas de Construcción .. .. .. . . .. ... . . . . . .. 054
1. 7 Partida 503. B Juntas de Contracción . . .. .. .. . . .. . . . . . .. 058
1.8 Partida 503. C Juntas de expansión . . . .. .. . . . . . .. . . . . . . .. .. . . . .. . . . . .. . . . .. . .. . . .. .. .. . 062
1.9 Partida 504.A Sonorizadores 066
1.10 Partida 612.C Encofrado y Desencofrado para Pavimentos 068
1.11 Suministro de Cemento Portland . . .. .. . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . .. 070
�e
Ministerio 'Viceministerio
de Transportes
y Comunicaciones T�ansportes
t.'J'2:.:11:: ... _, • ... 1 p •
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón - Ambo
D
INFORME DE AVANCENº 08 · INFORME FINAL Consorcio CESEL - SIGT
\J C 1•�' l�A..... il ,,.1.,1. ,_,, i, ,'lf� Il f..n ¡;. ,1 .. :,r r'L� ",IT ·J-:J t1� .... yt;¡ •fl ;,,,,,..ll\1."') n,l1..r.. 1.;
;:""""'' .. •..- •ff..-,<,, -, . .a- .. � ,-:,:r.., t.;F o.JJA.f".,¡,.'f'"·:1.tF�t, Marzo 2015
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón - Ambo
PARTIDAS 500.0
PAVIMENTO DE CONCRETO HIDRAÚLICO
,J..· -
. . ....
r,', 'f,. ..
'
D
¡,
'
J :
l.!
l_j
r1
1 1
'.
¡·.,
Fj
u
.!:.· :
r
•.·
f,-.¡
i ¡
1 1 j
I ll .
i•.
1
1 ·1
=
S'c ·45 kglcin2·.°(pavtmentadÓra) · ··
. ... ,-. � ', .
PA V/MENTO DE CONCRETO
2
HiDRÁULICO ·.
S�c .= 45 !<glcm
.
(m�nual). ,
.
v •• , ,
LI '
1.1
' , '
�'J
LI INFORME DE AVANCENº 08 - INFORME FINAL, RESPUESTA Consorcio CES EL - SIGT
A OFICIO Nº 922-2016-MTC/20.6
M:\COlltralOS\124&00 estudio oyon-ambo\CRACCIONAMIENTO\OS_ Vat1os\ET\CSL-15-41QO.O..ET,S01.A.8 Pav
. 1 Concnlo Hidrtutico,docx Febrero 2017
!., '
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo
ll 501.01 DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la elaboración o fabricación de mezclas de concreto hidráulico con cemento
Portland y' su colocación, con o sin refuerzo; la ejecución de juntas, el acabado, el curado y demás
actividades necesarias para la correcta construcción del pavimento, sobre una superficie
debidamente preparada, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.
NOTA.- Se tomará en cuenta que, previo a la colocación del pavimento rlgido en los sectores que
contienen muros de concreto de sostenimiento estos deberán estar concluidos, de manera que el
pavimento contiguo a las estructuras antes mencionadas se ejecutará manualmente.
Las caja tomas de alcantarillas, cunetas urbanas, veredas y alguna estructura especial que lo
indique la Supervisión, se construirán con posterioridad a la ejecución del pavimento rígido.
501.02 MATERIALES
a. Concreto hidráulico
Estará conformado por una mezcla homogénea de cemento, agua, agregado fino y gr e o y
aditivos, cuando estos últimos se requieran. Los materiales deberán cumplir con los re i itos
básicos que se indican a continuación:
1. Cemento
El cemento utilizado será Portland, de marca aprobada oficialmente. Si los documentos del Proyecto
o una especificación especial no señalan algo diferente, se empleará el denominado Tipo I de los
1 • descritos en la Sección 502 Suministro de Cemento Portland, 502.02 Materiales.
1 1
No se permitirá el uso de cemento endurecido por diversas razones o cuya fecha de vencimiento
I lJ haya expirado.
2. Adiciones
------�-------
Jos�J 1111a MA�O�ARFAN
NG IERO CIVIL
INGENlERn CIVIL
Rcg. del Colegio ce lr.J ., , 0 Reg IP N" 31590
f' J INFORME DE AVANCENº 08 - INFORME FINAL, RESPUESTA Consorcio CES EL· SIGT
A OFICIO Nº 922-2016-MTC/20.6
M.\Contntos\124800 eiludkl oyon·1mbo\FRACCtONAMJEHTCN>I_ V1rfo1\ET\CSL·l&4100-0-ET·S01.A.B P1v
Concttto �uko.doct Febrero 2017
002
121
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo
Si la adición está constituida por cenizas volantes o puzolanas crudas o calcinadas, éstas deberán
cumplir los requisitos de las clases C, F ó N de la especificación NTP 334.104 (ASTM C-618),
excepto que las pérdidas por ignición para las clases F ó N no podrán exceder de 6%.
Si se trata de escoria de alto horno, molida y granulada, deberá cumplir lo exigido en la
especificación ASTM C-989 para los grados 100 6 120.
Tanto si se emplea cemento Portland tipo I como adicionado, el Contratista deberá presentar los
resultados de todos los ensayos físicos y químicos relacionados con él, como parte del diseno de la
mezcla.
1'
1 1
3. Agua
1 \
1 El agua deberá ser limpia y estará libre de materia álcalis y otras sustancias deletéreas. Su pH,
1 .
medido ségún norma NTP 339.073, deberá estar comprendido entre 5,5 y 8,5 y el contenido de
sulfatos, expresado como S04= y determinado según norma NTP 339.074, no podrá ser superior a
3.000 ppm, determinado según la norma NTP 339.072. En general, se considera adecuada el agua
i :
potable y ella se podrá emplear sin necesidad de realizar ensayos de calificación antes indicados.
¡-.¡_.:,¡ Cuando se empleen otras fuentes o cuando se mezcle agua de 2 o más procedencias, el agua
\ deberá ser calificada mediante ensayos. Los requisitos primarios para esta calificación serán los
incluidos en la siguiente Tabla 501.02-3.1.
I F1 Tabla 501.02-3.1
1 [_.. METODOS DE
ENSAYO LÍMITES
j ENSAYO
l!
pH 5.5 -8.5 NTP 339.073
i¡
Tiempo de fraguado, desviación respecto De 1 h más temprano a
NTP 339.082
al control, horas: minutos A 1.Sh más tarde
A Las comparaciones estarán basada en proporciones fijas para un diseí'lo de mezcla de concreto
representativo con abastecimiento de agua cuestionable y una mezcla de control utilizando agua 100 % 'lf. :
potable o agua destilada. /:. , �- ,
l.l ,. ' . ,, 1
Los requisitos que se muestran en la Tabla 501.02-3.2 se consideran opcionales y sirven para que '
li
"1 'Conlta.lOI\I 24000 HlUCNO oyon·lmbol#RACCK>N.AMIENTO\OI_ Vttlos\E.1'CSL·ll4 IOC).O-ET·501 A,8 Pr,,
ConclOtO-CIOO Febrero 2017
1 •
003
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo
1t�2
Tabla 501.02-3.2
Método de
Contaminante Limite ppmA
Ensayo
i. ;j
........................................................................... ............................
A.1. En concreto pretensado, tableros de puentes, o
- . - - ... - - . .. - .......... - . ..
r'
designados de otra manera
soo0 NTP 339.076
- --
... . - .... - . .... - .... - - ............. .......... - .. - ..... - .......................... - - ............ . .. - .... - - - ................... .........................
A.2. Otros concretos reforzados en ambientes
húmedos o que contengan aluminio embebido, 8
1.000 NTP 339.076
o metales diversos, o con formas galvanizadas
permanentes.
ii Se considera como tal, a la fracción que pasa el tamiz de 4.75 mm (Nº4). Provendrá de arenas
naturales o de la trituración de rocas, gravas, escorias siderúrgicas o la combinación de las mis .....�..... ,_
u otro producto que resulte adecuado, de acuerdo al proyecto.
u gradación escogida para definir la Fórmula de Trabajo, se deberá ajustar el diseno de la mezcla.
Siempre que el módulo de finura varíe en más de dos décimas respecto del obtenido con la(�.
(,
'''txJ:
o ..\
. .1 1.
\
Ll
�FARFAN IJIARIA
JoséH. eren L7 tina ENIERO CIVIL
lNGt::NIERl. r'l\/!l CIPN"31590
Rog.clelColegrod,•I: -,, .. J,'.J
1 1 A OFICIO Nº 922-
! 1 2016-MTC/20.6
1 .• INFORME DE AVANCENº 08 - INFORME FINAL, RESPUESTA M.\Contr8los\12�800 es.tudfo
oyon.1mbo\FR.ACCIONAMIENTO\Oe
_ V1rtos\ET\CSL-1841Q0.0-
!T·501.AJ! Pav
Consorcio CESEL • SIGT
Tabla 501.02-4.1
1
·:¡ 1,18 mm Nº16 50-85
I f j
600µm Nº 30 25-60
1 ¡,: 300µm
150 µm
Nº 50
Nº 100
10-30
2-10
I ll El agregado fino deberá cumplir, además, los requisitos de calidad indicados en fa Tabla 501.02-4 ..
1 ¡¡ Tabla 501.02-4.2
'
11 Ensayo Norma MTC Norma NTP Requisito
Ourabllldad
Pérdidas en ensayo de - Sulfato de sodio MTC E 209 NTP 400.016 10
�'·
solidez en sulfatos, %
máximo i? 3 000 msnm - Sulfato de magnesio MTC E 209 NTP 400.016 15
l¡
u
Limpieza
MTC E 114
NTP 339.129
NTP 339.146
No plástico
65
(;#'
,., . 1
I J
%mlnimo
MTC E 212
NTP 339.146
NTP 400.015
75
�C�
1
'1 ,, ,.
J\;, ,11 CI" ,( ¡-
e>� l
, , Rt�. Cll,N
� ('IVH
�'ÍJJ:,
- ' ---··· .•
:'
-,
f ·1
. Contenido de cloruros, expresado como CI
% máximo .
Absorción
NTP 400.042 O, 1
En el caso de las arenas que no cumplan los requisitos de limpieza y granulometría definidos en la
r) presente especificación, se requerirá de la implementación de sistemas de lavado mecanizado entre
1 \
tJ los que podemos citar a los del tipo hidrociclón, del tipo sin-fin, del tipo noria, entre otras. El tipo d
lavadora seleccionada deberá evitar pérdidas por rebose en parte de la fracción fina, en todo caso I
equipo deberá permitir la recuperación de finos, a fin de obtener la curva granulométri a
especificada.
En el caso del tratamiento de lodos y recuperación del agua, esta se conseguirá instalando n
decantador de lodos, dimensionamiento la cantidad de pozas de sedimentación necesarias, adem s
de la dosificación de una disolución de floculante. La acumulación de lodos deberá ser retirada
las pozas y permitir su escurrimiento final en acopios, previo a su eliminación a los botaderos.
En todos los casos los efluentes deben desembocar hacia las pozas de sedimentación y
minimizar al máximo la generación efluentes fuera del área industrial, de este modo el agua será
reutilizada permanentemente, representando un volumen menor el agua de porte que
corresponderá al de consumo por humedad en los lodos y la arena lavada.
t: ,., V
o Tamaño máximo de alimentación: 9.5 mm (3/8 pulg)
1
\
'tJ't ..
1
'
'
... Jost' H.
INGlá.NIERO CIVIL
cr , lma M�O�o FARFAN l.nARIA VSA8,M..li-n1',,...
GENIERO CIVIL INGE
Rcg. del Colegio di' 1 n., . , ... 19 R g CIPNº31590 Reg.
5. Agregado Grueso
I Se considera como tal, la porción del agregado retenida en el tamiz de 4.75 mm (Nº. 4). Dicho
1·
1
agregado deberá proceder fundamentalmente de la trituración de roca o de grava o por una
combinación de ambas; sus fragmentos deberán ser limpios, resistentes y durables, sin exceso de
partículas planas, alargadas, blandas o desintegrables. Estará exento de polvo, tierra, terrones de
arcilla u otras sustancias objetables que puedan afectar la calidad de la mezcla. Se permitirá la
utilización de agregado grueso proveniente de escorias de alto horno.
Su gradación se deberá ajustar a alguna de las señaladas en la Tabla 501.02-5.1. Siempre que el
tamaño máximo nominal sea mayor de 25 mm (1"), el agregado grueso se deberá suministrar en las
rv• dos fracciones que indica la Tabla 501.02-5.1.
i·J
1 La curva g'ranulométrica obtenida al mezclar los agregados grueso y fino en el diseño y construcción
del concreto, deberá ser continua y asemejarse a las teóricas obtenidas al aplicar las fórmulas de
Fullero Bolomey.
I I:'
El tamaño máximo nominal del agregado no deberá superar un tercio del espesor de diseño del
pavimento. El agregado grueso deberá cumplir, además, los requisitos de calidad señalados en la
1 !) Tabla 501 02 5 2
¡-·) Siempre que �e requiera la mezcla de dos o más agregados gruesos para obtener la granulorr(;.
Li de diseño, los requisitos indicados en la Tabla 501.02-5.2 para dureza. durabilidad y conteni o de
sulfatos deberán ser satisfechos de manera independiente por cada uno de ellos. La limpieza y las
.,..
t«
:·;· propiedades geométricas. se medirán sobre muestras del agregado combinado en las proporc iones
¡·,.
definidas en la Fórmula de Trabajo.
1 ¡}
\ .l
Tabla 501.02-5.1
o�
o. g
Granulometría del agregado grueso para concreto Portland .E "
..
1.
¡; �
. .
aberturas IOOmm 90 nvn 1$ IM1 nnvn $0 IMI 37,Smm 25.0mm 19,0mm 12,Smm 9.Smm 4,7Smm 2,lemm 1,11 mm 300µm
(4 plg) (3 Y, plg) (l plg) (2>1plg) (2 ptg) (l>I plg) (11)19) (Y.1)19) (Y,1)19) (3111)19) (I<" 4) (N' ., (WIG) (N'$0)
IOculdfad1)
a 31,S mm
1 100 to 1100 25100 o, u 0.$
,_.,.A. �
() >11 l\lplc¡)
13117,S nvn
2 100 90 1 100 )5 170 O 15 OIS
1 •
1
(2Y� l>lplg)
50a25nvn 1
l 100 tO a 100 35 1 70 O a IS OIS
(2 1 1 plQJ
(
)$7
so, ,.1smm
(2 plQ IN'•)
100 ss a 100 )$ 170 101 )O OIS
\ . :
'•.
17,Sa lt,Orrm
4 100 90 a 100 201 55 O a IS 015
(ll\1l<plo¡)
37,S a •.7S rrm
"' (1111)19 1 N' 4)
100 IS 1 100 15 a 70
'ºª 30
OIS
25 1 12,5 ,nm
l1 ....¡
5 100 90 1 100 20 155 0110 OaS
(1 I Y. plg)
251t,5mm
58
(11311 ple¡) 100 to 1 100 40115 to•"º O 1 15 OaS
l¡ 57
25 • ,.15 mm
(1 p1Q IN' 4)
100 951 100 25180 O 1 10 Oa5
07
lt • 4,75 nwn
(Y. plo¡ 1 N' 4)
� (· 100 to a 100 201 55 O 1 10 OaS
c-t: \'
�
jJ
·- - ,; J- - - ·- - �� � IH1
l::j R�g CIP N° 343�¡5 .3 Reg IP N" 31590 Reg. . .P. 6597fl
Rcg. del Colegio dl· 11.,,
1··1 I
h INFORME DE AVANCENº 08 - INFORME FINAL, RESPUESTA
Consorcio CESEL • SIGT
A OFICIO Nº 922-2016-MTC/20.6
M·\ConlrltOl\124ec>o 1studto oyon-1m1>o1FRACCJONAMll!NT°'°8_ Vlf1os\l!T'\CSL·l84100.0.!T·501.A,8 Pav
Febrero 2017
1 i Concreto Hidrtulco.ctooc
007
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo
12G
1ber1ur11 IOOmm IO nvn 75 nvn tl nvn SO nvn 17.5 nwn 25.0mm 11,0mm 12,S nvn t,Smm 4,7Smm 2,Jemm 1,11 nvn 1001""
Wldfedl) e• P'lll (l II plg) (l plg) (2)1 plg) (2 plg) (11\ plg) (1 plg) (V. plg) (1\ plg) (l/1 plgl (N'C) (N' 1) (N' 10) (N'IO)
19
t,S 11,11 mm 100 to 1 100 20• 55 5 1 lO O 110 o,s
(318 plg IN' 10)
,.1s11.1emm o,s
9A
(N•,aNº 1&)
100 15 1 100
'º.a'º O 1 10
{A) El agregado de número de tamaño 9 está definido en el documento Terminology C 125 como un agregado fino. Está
incluido como un agregado grueso cuando está combinado con un material de número de tamaño 8 para crear un número de
tamaño 89, que es un agregado grueso según está definido por el documento Terrninology C 1.
f l Nota: Se permitirá el uso de los agregados que no cumplan con las gradaciones especificadas, siempre y cuando existan
1 . estudios calificados a satisfacción de las partes, que aseguren que el material producirá concreto de la calidad requerida
{NTP 400.037).
{..) NTP 400.037 Agregados • Especificaciones normalizadas para agregados en hormigón {concreto)" : se permitirá el uso
de los agregados que no cumplan con las especificaciones especificas, siempre y cuando existan estudios calificados a
satisfacción de las partes, que aseguren que el material producirá hormigón (concreto) de la calidad requerida. Se debe de
considerar como una EE.
Tabla 501.02-5.2
Requisitos del agregado grueso para pavimentos de concreto hidráulico
Ensayo Norma MTC Norma NTP Requisito
Dureza
NTP 400.019
Desgaste en la máquina de los Angeles MTC E 207 40
NTP 400.020
Durabllldad
Pérdidas en ensayo de - Sulfato de sodio MTC E 209 NTP 400.016 12
solidez en sulfatos, %
máxlrno a 3 000 msnm. - Sulfato de magnesio MTC E 209 NTP 400.016 18
4�
·.
:: 1 • ·.' '
( , r ..·· n ..
\· ,•
Limpieza ' l .••
MTC E 215
NTP 400.015
NTP 400.023
3
0,5
NTP 400.040
J¡
T�VOFARFAN
GENIERO CIVIL
eg CIP N- 31590
M:\Contr1lo1\12.C&OO n1udio
Oyon·ambolfRACCtONAMIENT
INFORME DE AVANCEN° OS- INFORME FINAL, RESPUESTA O\Oe V1r1os\E1'CSL·1&4100-0-
A OFICIO Nº 922-2016-MTC/20.6 ET·S01 A,8 p.,
Concttlo H'drtulco,dOQ -
Febrero 2017
008
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo 127
, ..
j:-·
Características químicas
.
Contenido de sulfatos, expresado como so� %
..
1 • NTP 400.042 1,0
',
máximo.
.
Contenido de cloruros, expresado como CI
NTP 400.042 0, 1
% máximo.
1
r
1
(*) ASTM D-5821
f: 6. Reactivldad
J I
Los agregados, tanto gruesos como finos, no deberán presentar reactividad potencial con los álcalis
'¡·: del cemento. Se considera que el agregado es potencialmente reactivo, si al determinar su
(:•
concentración de Si02 y la reducción de alcalinidad R. mediante la norma MTC E-217, se obtienen
los siguientes resultados:
8. Aditivos
Se podrán usar aditivos de reconocida calidad para modificar las propiedades del concreto, e
finalidad de adecuarlo a las condiciones especiales del pavimento por construir. Su empleo se
deberá definir por medio de ensayos efectuados con antelación a la obra, con las dosificaciones que
garanticen el efecto deseado, sin que se perturben las propiedades restantes de la mezcla, ni
representen peligro para la armadura que pueda tener el pavimento.
I
.
t.
(
• lnclusores de aire, los cuales deberán cumplir los requerimientos de la especificación AST��·:'.: ([/ ,,'
C 260. El agente inclusor de aire deberá ser compatible con cualquier aditivo reductor de( 1/ 7
agua que se utilice.
..© .
Jos<' 1T.Mel,;nd,,
INGt:.NIERl, r1v1t
ílL.:J. df:!I Cole<JI·' Út· i 1. ,. .
lina
¡J
ll
(.:
INFORME DE AVANCENº 08 - INFORME FINAL, RESPUESTA
l! A OFICIO Nº 922-2016-MTC/20.6
M:\Contralo,\124800 Hludto oyon·ttnbolFR.ACCIONAMIENT0\08_ V1rio11E.T\CSL·IS4100-0-ET·SOI.A.B Pav
Coneteto H5drjulk:o doc.ic
Consorcio CESEL - SIGT
Febrero 2017
009
128
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo
b. Acero
En el proyecto se indicará el acero necesario para la construcción del pavimento, bien sea para los
elementos de enlace o transferencia en las juntas o como refuerzo de las losas. Las barras de acero
deberán cumplir con la especificación ASTM A 706, para el caso de los elementos de enlace y
refuerzo de ser el caso y las especificaciones ASTM A 36, en el caso de las barras de transferencia
de carga para losas de pavimento.
('
Las barras deberán cumplir las especificaciones ASTM A 36, serán de acero redondo y liso, con
/.·l límite de fluencia (fy) mínimo de 250 MPa (2 500 kg/cm2); ambos extremos de los pasadores
deberán ser lisos y estar libres de rebabas cortantes. En general, las barras deberán estar libres de
¡l cualquier imperfección o deformación que restrinja su deslizamiento libre dentro del concreto.
Los pasadores de barras lisas de acero se tratarán en un espacio comprendido entre la mitad y tr s
cuartos de su longitud con una película fina de algún producto que evite su adherencia al concre o.
Cuando los pasadores se coloquen en juntas de dilatación, el extremo correspondiente a la pa e
tratada se protegerá con una cápsula de diámetro interior ligeramente mayor que el del pasado
proyecto. ;t
1 1 xi
11 Antes de su colocación, los pasadores se deberán revestir con una capa de grasa u otro mate
que permita el libre movimiento de ellos dentro del concreto e impida su oxidación.
El casquete para los pasadores colocados en las juntas transversales de dilatación deberá ser de
metal u otro tipo de material aprobado y deberá tener la longitud suficiente para cubrir entre 5 cm y
7,5 cm del pasador, debiendo ser cerrado en el extremo y con un tope para mantener la barra al &' · ·
menos a 2,5 cm del fondo del casquete. Los casquetes deberán estar disef\ados para que no se( ' · ·, '')
desprendan de los pasadores durante la construcción. • ·· . ,
l1 2. Barras de amarre
En las juntas que muestren las especificaciones técnicas del proyecto y/o en los sitios en que
1 ! indique el Supervisor, se colocarán barras de amarre. con el propósito de evitar el desplazamiento
de las losas y la abertura de las juntas. Las barras serán corrugadas y deberán cumplir las
2
especificadores AST con limite de fluencia (fy) de 420 MPa (4 200 kg/cm ).
1 ¡
l O�ALVO f'ARFAN MAnl/\
GENIERO CIVIL
g CIP N° 31590
l1
1 1
t INFORME DE AVANCEN° 08 - INFORME FINAL, RESPUESTA
Consorcio CESEL • SIGT
A OFICIO Nº 922-2016-MTCl20.6
( M 1Conlt8'o•ll2'400 ... - o,....a-oFRACCIONAMIEHTO'DI_ Yanot�TICSl.·184 IOl>-O-ET,501 A.I Pav
COnc:teto Hktr6ulco dooc Febrero 2017
j .•
1
010
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo
129
En general, las barras de amarre no deberán ser dobladas y enderezadas; sin embargo, si por
razones constructivas es absolutamente indispensable doblarlas y enderezarlas, con aprobación del
Supervisor. se deberá utilizar un acero con límite de fluencia (fy) de 420 MPa (4 200 kg/cm2); en
este caso, el Contratista deberá rediseñar el sistema de barras de amarre para acomodarlo a la
nueva resistencia, rediseño que deberá ser verificado y aprobado por el Supervisor, cuando
corresponda.
c. Productos de curado
El curado del concreto en obra se podrá llevar a cabo según la forma prevista en los docum
del Proyecto, mediante:
• Humedad.
• Productos químicos.
1 ¡ • Láminas para cubrir el concreto.
Si el curado se realiza mediante humedad, el agua utilízada deberá cumplir los requisitos de la
Subsección 501.02.a.3, el material de cobertura deberá ser de un material con alta retención d�·,··, ,'ll/
humedad. \ '1 (/
u En el caso de los productos químicos, se empleará un producto de calidad certificada que, aplicado
mediante aspersión sobre la superficie del pavimento garantice el correcto curado de éste. El
producto por utilizar, debe satisfacer todas las especificaciones de calidad que indique su fabricante.
,., , · ·
I\Mros VASCUt:t
Josí·H. CPnlLt fina MA�N�VOFARFAN 1 , IERJ'. éllVIL
INGt.:NIEí?\l CIV ll IN ENIERO CIVIL íl , 91.ll Mé"/0
Rt.-y. del Colcg1il d•d 1 , ..... �í R CIP N° 31590
!l:
INFORME DE AVANCENº 08 - INFORME FINAL, RESPUESTA
Consorcio CESEL • SIGT
A OFICIO Nº 922-2016-MTC/20.6
l¡ Conueto--
M,IC...,..os\12.eoo tJI .... o,....ombo11'RACCIONAl,UHTO'OI. VOllotll!l\CSl·ll<ll)O.().ET·501 A8 Pov
Febrero 2017
011
130
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo
Las láminas de curado pueden ser de polietileno blanco o de papel de curado, que cumplan con la
especificación ASTM C-171.
En caso que el proyecto lo considere. para evitar la adherencia entre el concreto de las losas y el
material de base o evitar el reflejo de fisuras de la base en las losas de concreto. se emplearán
membranas de separación entre las losas y su capa de apoyo. Estas membranas deberán cumplir
con la especificación ASTM C-171.
Es recomendable que al colocar este tipo de membranas, las losas de concreto se apoyen sobre
.i...,. bases de concreto sin o con juntas que no coincidan con las de las losas del pavimento .
1. Material de sello
En el proyecto se especificará el tipo de material de sello a emplear en las juntas del pavimento, que
podrá ser de los tipos siguientes:
r' ::
• Sello de sillcona o polluretano: El material a emplear deberá ser fabricado
específicamente para pavimentos rígidos y cumplirá tanto los requisitos establecidos en
proyecto como las especificaciones ASTM D 5893.
f • O.�
3. Material de relleno para juntas de expansión
i
i
El material de relleno para juntas de expansión deberá ser suministrado en piezas de la altura y I
largo requeridos para la junta. Previa aprobación del Supervisor, se podrán utilizar ocasionalmente 2
piezas para completar el largo (nunca la altura). caso en el cual los 2 extremos que se juntan
deberán quedar adecuadamente asegurados, para garantizar la conservación de la forma requerida,
l sin moverse. Los materiales por emplear deberán cumplir con alguna de las especificaciones ASTM , , , ' .
1
D 994, ASTM D 1751 ó ASTM D 1752. ( :¿
· ¡:. ,,\
\ ' I• 1 j
f. Resina epóxica
ír.
Si se insertan barras dentro del concreto endurecido, en orificios elaborados mediante taladrado, su
I• 1
l anclaje al pavimento se deberá asegurar empleando resina epóxica conforme con la especificación
l l ASTM C 881, Tipo 1, grado 3, clase C. Las clases A y B se pueden emplear, si la temperatura e
concreto endurecido es infer.'or a 16ºC.
JOtL.
-�---·· ,:<e lliiCI.:�
L Lr,1 1 CJ',/11
. :,(¡. Gii-' N- AJJ:> Jo.sé-'11
IN(';LNIER<
e ,.ne r l hna
t
Ri:;g.<l:.i!CcltiJl\ldl ir..,
ivn
,!l
1 1
La resina epóxica que se utilice para la reparación de fisuras a edades tempranas del concreto,
deberá ser del tipo IV, grado 1, de la especificación ASTM C-881, y la que se use como imprimante
para la reparación de juntas astilladas, será del tipo 111, grado 1, de la misma especificación.
¡ '
'
'
,: 501.03 EQUIPO
1.
e
Todo el equipo necesario para la ejecución de los trabajos deberá cumplir con lo estipulado en la
( . Subsección 05.11. Los principales equipos requeridos son los siguientes:
i
•
¡
1 Para el proceso de producción de los agregados pétreos se requieren equipos para su explotación,
i
cargulo, transporte y producción. La unidad de proceso consistirá en una unidad clasificadora y, de
ser necesario, una planta de trituración provista de trituradoras primaria, secundaria y terciaria
siempre que esta última se requiera, así como un equipo de lavado. La planta deberá estar provista
de los filtros necesarios para controlar la contaminación ambiental de acuerdo con la reglamentación
vigente.
f'
1 ¡ Las tolvas para agregados deberán tener paredes resistentes y estancas, bocas de anch ra
l
suficiente para que su alimentación se efectúe correctamente, y estarán provistas de dispositi s
para evitar intercontaminaciones, su número mínimo será función del número de fraccione5!:3:PIV�
r ,
i ! agregado pétreo que exija la Fórmula de Trabajo adoptada.
! '
Para el cemento a granel se utilizará una balanza independiente de la utilizada para los agrega
!l ! I
El mecanismo de carga deberá estar protegido contra un eventual cierre antes de que la tolva de
pesada estuviera adecuadamente cargada. El de descarga, contra una eventual apertura antes que
la carga del cemento en la tolva de pesada hubiera finalizado, y que la masa del cemento en ella
difiera en ±1 °/o de la especificada; además, estará diseñado de forma que permita la regulación de lap\)I'•
salida del cemento sobre los agregados. � , ,
1 ' ,· ¡ 1:1• .• r, '
. ,, �
¡j La dosificación de los agregados se podrá efectuar por pesadas acumuladas en una sola tolva o
\
.,.
individualmente con una tolva de pesada independiente para cada fracción. En el primer caso, las
descargas de las tolvas de alimentación y la descarga de la tolva de pesada estarán protegidas de
lJ forma que:
l' ! ;
•
•
No podrá descargar más de una tolva al mismo tiempo.
El orden de des rga no podrá ser distinto al previsto.
.�
�OFARFAN
GENIERO CIVIL
¡! g CIPN°31590
• La tolva de pesada no se podrá descargar hasta que haya sido depositada en ella la
cantidad requerida de cada uno de los agregados y estén cerradas todas las descargas de
las tolvas.
• La descarga de la tolva de pesada deberá estar protegida contra una eventual apertura
antes que la masa de agregado en la tolva, difiera en ±1 % del acumulado de cada fracción.
Si se emplean tolvas de pesada independientes para cada fracción, todas ellas deberán poder ser
descargadas simultáneamente. La descarga de cada tolva de pesada deberá estar protegida contra
una eventual apertura antes que la masa de agregado en ella, difiera en ±2% de la especificada.
I J
No se permitirá que se descargue parte alguna de la dosificación, hasta que todas las tolvas de los
agregados y la del cemento estuvieran correctamente cargadas, dentro de los limites especificados.
Una vez comenzada la descarga, no se podrá comenzar una nueva dosificación hasta que las tolvas
de pesada estén vacías, sus compuertas de descarga cerradas y los indicadores de masa de las
balanzas a cero, con una tolerancia del ±0,3% de su capacidad total.
Los dosificadores ponderales deberán estar aislados de vibraciones y de movimientos de otros
I·
1
equipos de la central, de forma que, cuando éstos funcionen, sus lecturas, después de paradas las
agujas, no difieran de la masa designada en ±1% para el cemento, ±1,5% para cada fracción del
agregado o ±1 % para el total de las fracciones, si la masa de éstas se determinase conjuntamente.
r¡ Su precisión no deberá ser inferior al ±0,5% para los agregados, ni al ±0,3% para el cemento. El
agua añadida se medirá en masa o volumen, con una precisión no inferior al ±1% de la cantidad
total requerida.
Una vez fijadas las proporciones de los componentes, la única operación manual que se podr
efectuar para dosificar los agregados y el cemento de una amasada, será la de accionamiento d
interruptores o conmutadores. Los mandos del dosificador deberán estar en un compartimen
fácilmente accesible, que pueda ser cerrado con llave cuando así se requiera. ;t
i A.
Si se prevé la incorporación de aditivos a la mezcla, la central deberá poder dosificarlos
precisión suficiente. Los aditivos en polvo se dosificarán en masa y los aditivos en forma de llquid o
de pasta en masa o en volumen, con una precisión no inferior al ±3% de la cantidad especificada de
producto.
El temporizador del amasado y el de la descarga del mezclador deberán estar protegidos de tal . ; 1
1 forma que, durante el funcionamiento del mezclador, no se pueda producir la descarga hasta que f >1� 1
lJ La
ser posibilidad
definida en de
unautilizar equipos de
especificación otras características para la fabricación de la mezcla, deberá
especial.
.,, "
(o�
. ,1, ·'t"·"<r·,
• • \l ,.,,.
í '
1 ' c. Equipo de transporte
¡· El transporte del concreto a la obra se realizará en camiones cubiertos con elementos de agitación o
en camiones cerrados de tambor giratorio (mixer), provistos de paletas. los cuales estarán
equipados con cuentarrevoluciones.
El equipo de transporte antes indicado deberá ser capaz de proporcionar mezclas homogéneas y
descargar su contenido sin que se produzcan segregaciones.
1. Elementos necesarios para la puesta en obra del concreto empleando encofrados fijos.
El equipo mínimo necesario para la ejecución de las obras empleando encofrados fijos, estará
integrado básicamente por los siguientes elementos:
r•!
f
¡ i
• Encofrados:
Los elementos para la construcción deberán tener una longitud no menor de 1 m y su altura
será igual al espesor del pavimento por construir. Deberá tener la suficiente rigidez para que no
se deforme durante la colocación del concreto y, si va servir como rieles para el desplazamiento
I j
de equipos, para no deformarse bajo la circulación de los mismos. ít
L I !'jA
En la mitad de su espesor y a los intervalos requeridos. los encofrados tendrán orificios par
r 1
Il insertar a través de ellos las varillas de unión o anclaje, cuando ellas estén contempladas en e
proyecto.
r ¡
La fijación de los encofrados al suelo se hará mediante pasadores de anclaje que impidan
l I cualquier desplazamiento vertical u horizontal, debiendo estar separados como máximo 1 m, y
existiendo al menos uno en cada extremo de los encofrados o en la unión de aquellos.
1
En las curvas, los encofrados se acomodarán a los polígonos más convenientes, pudiéndose(,°' ,
emplear elementos rectos rígidos, de la longitud que resulte más adecuada. � ..
personas que transitan por el lugar. De otro lado, todo el personal deberá tener necesariamente,
guantes, botas y casco protector, a fin de evitar posibles desprendimientos y lesiones.
Estará integrado por una extendedora o esparcidora que dejará el concreto fresco repartido
uniformemente; una terminadora transversal con elementos de enrase, compactación por
vibración y alisado transversal; y una terminadora longitudinal que realice el alisado en dicho
sentido.
Los vibradores superficiales deberán tener una frecuencia no inferior a 3.500 hz y los de
inmersión de 5.000 hz. La amplitud de la vibración debe ser suficiente para ser visible en la
: superficie del concreto y generar una onda a 30 cm del vibrador.
¡.
Para el acabado superficial, se utilizarán planchas con la mayor superficie posible, que permita
obtener un acabado del pavimento al nivel correcto y sin superficies porosas.
Sólo se usarán vibradores de inmersión en áreas pequeñas, donde no sea posible usar reglas
1 1
vibradoras.
1
1
Para la ejecución de las juntas en fresco, se empleará un equipo con cuchillas vibrantes o podrán
.. �· I l
emplearse dispositivos para la inserción de tiras continuas metálicas.
f 1
1
Si las juntas se ejecutan sobre el concreto endurecido, se emplearán sierras cuyo disco re
aprobación previa del Supervisor, en lo relacionado con el material, espesor y diámetro. E núme o
necesario de sierras se determinará mediante ensayos de velocidad de corte del concreto mplea o
en la construcción del pavimento.
1
(r.... En caso de que el pavimento se vaya a curar con un producto químico que forme mem rana se
debe disponer del equipo adecuado para que la aspersión sea homogénea en toda la supe icie por
curar y sin que se produzcan pérdidas por la acción del viento.
Febrero 2017
M:W:ont.ratos\12COOO �udlo oyon·amboY:RACCtONAMl!NTO\Oa_ Varlos\!T\CSL·164 t0().C).!T·.50t.A,8 P•v
Conae<o Hld<$ulco dOC>t
11
016
135
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo
medidos centro a centro. Además, la separación entre el centro de la unidad de vibrado externa y la
cara interna del encofrado correspondiente, no excederá de 15 cm.
La frecuencia de vibración de cada unidad no será inferior a 5.000 hz. y la amplitud de la vibración
será suficiente para ser perceptible en la superficie de concreto a lo largo de la longitud vibrante y a
una distancia mayor de 30 cm.
Los productos de curado que se requieran serán los mismos que se exigen en caso de que el
pavimento se construya entre encofrados fijos.
Ir 1, distribuir el concreto se emplearán palas y para enrasarlo se usará una regla vibratoria ligera.
1 Esta herramienta manual de acabado superficial tendrá una superficie metálica, lis y r gida,
l provista de un mango largo articulado. Su longitud deberá ser del orden de 3 m y su an o d 0.15
m. para áreas pequeñas, la longitud se puede reducir a 1,5 m y su ancho a 0.1 O m. D
sus bordes ligeramente curvos y chaflanados, evitando que se hunda en el concreto fres
surcos. Su sección transversal deberá tener forma de canal.
�':.df,
de haber realizado el allanado. La tela no deberá tener costuras internas para no dejar marcas
indeseables en la superficie del pavimento. �
�.{;?\\
1
3. Cepillo de texturizado
ll Esta herramienta puede ser de manejo manual o puede ir montada sobre una máquina que sigue a
\ /
I J� , 'j
1
'
·. ·
•·'•\l/.:1(,f
l'/IL
�
Jo�·· 1 J Md;.nd 1 'ma MAR
�
'
�
N� FARFAN MARIA YSAO l.
R•:q c.;¡p N ·•1.),b INI" LNIF:n, • crvn IN ENIERO CIVIL 11\!G · ,CIVIL
1 ! ·¡ R1,;�. <lel ColOJ�J d· I;,. .u Re CIP Nº 31590 ílci1 G 1 �. l'GU'Tll
INFORME DE AVANCENº 08 - INFORME FINAL, RESPUESTA Consorcio CESEL - SIGT
A OFICIO Nº 922-2016-MTC/20.6
M•\C.,.ratos\124800 ...udlo oyon-1ml>O'f'AACCIONAMJENT<>'M. Vlño11E1'CSL· lll' IOO.O.ET -501.A.I Pav
Los dientes del peine deberán tener un ancho de cerda de 3 mm ±1 mm y las separaciones entre
dientes deberán ser las adecuadas para minimizar el ruido. La huella que deja el peine en el
concreto fresco deberá tener 3 mm y 6 mm de profundidad.
Los dientes deberán estar colocados aproximadamente a 45º, evitando así que ellos saquen los
agregados a la superficie.
ru _
Josí· H. Mdrnd., J lma
IN(,t::r-m.:rw CIVIL
R•.:;. <ltl Colt.>Jl·J d1> 111 • , ,!1
�va FARFAN,AARIA YSA.
NGENIERO CIVIL ll\!GE
eg CIP N" 31590 m\1
1
!.J INFORME DE AVANCENº OS- INFORME FINAL, RESPUESTA
Consorcio CES EL· SIGT
A OFICIO Nº 922·2016-MTC/20.6
M'\Cont�lol\12<4800 Hludio oyon.arnbo'FRACCX)NAMIENT0\08_ Vlrios\ET\CSl-11'100-0-ET-501 A,8 PIY
Concttlo Hldráulco doc>< Febrero 2017
1 1
018
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo , 137
...
¡'
: i. Bombas de agua de bajo consumo y alta presión
Para el correcto lavado de las juntas se podrán utilizar bombas de agua de bajo consumo y de alta
2
presión. La presión será. como mínimo, de 10 MPa (100 kg/cm ).
J. Compresores de aire
El Contratista deberá garantizar el adecuado secado de la cavidad de corte. Para ello, deberá
proponer, para evaluación y aprobación del Supervisor, los equipos más apropiados, dentro de las
restricciones ambientales que puedan existir. Para el correcto secado de las juntas se podrán utilizar
compresores de aire, de 1 MPa (10 kg/cm2 ) y caudal de 70 1/s.
{ :;:¡
Los equipos deberán ser los recomendados por los fabricantes del material de sello y aprobados por
el Supervisor.
.,
(. ....,
..
REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y equipos empleados para la explotació d
aquellas y para la elaboración de los agregados necesarios, requieren aprobación previa d I
Supervisor, lo cual no implica la aceptación posterior de los agregados que el Contratista sumini t
/• l1 o elabore de tales fuentes, ni lo exime de la responsabilidad de cumplir con todos los requisit
l:
esta especificación. íf
1.
'A.
l! Los procedimientos y equipos de explotación, clasificación, trituración, lavado y el
almacenamiento, deberán garantizar el suministro de un producto de calidad uniforme.
Contratista no cumple con estos requerimientos, el Supervisor exigirá los cambios que considere
(
necesarios.
1 :
�,),.
Los suelos orgánicos existentes en la capa superior de las canteras, deberán ser conservados para f.. ,
I
1 ..
¡ la posterior recuperación de las excavaciones y de la vegetación nativa. Al abandonar las canteras t:: 1·
/
temporales, el Contratista remodelará (nivelará) el terreno para recuperar las características '
hidrológicas superficiales de ellas.
..
11 Explotación de materiales y elaboración de agregados: las canteras deberán tener las
señalizaciones adecuadas (de ubicación y camino de acceso), y al cierre de la misma. se deb
/ Jl
. . ,. ,_. . .�:-.:::e:�::: la P:�-��S5��-d:c:onam�en: �bienlal de Cantera de Cerro.
escarificar el suelo, para posteriormente adecuar el terreno a la morfología existente de acue a lo
l
1
Hi'�+ii.-J.. r:11111 Jus'·H. Mt'l..,n,1,. 1m:1
0
� �OFARFAN
Rea Gii' N �'• },<:, INl,LNIEH'. ,•r,_,11 ' IN ENIERO CIVIL
Rl....,.rl:.'1 Gol!�l:'cl· 1· . i, Re CIP Nº 31590
n
• l
La cantidad de cemento por metro cúbico (m3) de concreto no será inferior a trescientos (300
1 :
kilogramos. La relación agua/cemento no será superior a 0,50 y el asentamiento, medido co el
Cono de Abrams (MTC E 705) deberá estar entre 50 mm y 75 mm (2" - 3").
r.
La fórmula de trabajo deberá corregirse, cuando varíe alguno de los siguientes factores: El ipo,
clase o categoría del cemento y su marca, el tamaño máximo del agregado grueso, el módul d
fineza del agregado, fino en más de dos décimas (0.2), la proporción de los aditivos y/o el mé od
de puesta en obra.
.: ,:- . Para cada dosificación de posible aplicación en obra, determinada a partir de los ensayos previ "·
laboratorio, se efectuarán ensayos de resistencia sobre prismas rectangulares procedentes de seis
amasadas diferentes, confeccionando 4 prismas por amasada, las que se ensayarán a la
..
¡ ..,,
\.·
flexotracción 2 a 7 días y 2 a los 28 días, obteniéndose el valor medio del módulo de rotura (S'c). En
forma paralela se tomaran probetas cilíndricas 6 por amasada para su rotura a la compresión 3 a los
l"1
7 días y 3 a los 28 días, de tal modo que se pueda establecer las correlaciones entre el modulo de
rotura (S'c) y la resistencia a la compresión (fe). Para cada serie de probetas se controlará la
11
i¡ resistencia y, de ser necesario, el aire incluido, con los mismos métodos empleados para los
ensayos previos. Si el valor medio de la resistencia obtenida a los siete días es igual o superior al
80% de las resistencias especificadas a los veintiocho días, y no se han obtenido resultados fuera
¡l de especificación para la consistencia o el aire incluido, se efectuará un tramo de prueba con un
concreto de dicha dosificación. En caso contrario, se harán los ajustes necesarios hasta conseguir
un concreto que cumpla las exigencias de este numeral. El tramo de prueba tendrá una longitud ±60
m y su ancho será determinado por el Supervisor, fuera de la calzada por pavimentar. El tramo
servirá para verificar que los medios de vibración disponibles son capaces de compactar . ,, ,:,
adecuadamente el concreto en todo el espesor del pavimento, que se cumplen las limitaciones de . /iJ:.z.y.\
, 1
regularidad y rugosidad establecidas por la presente especificación, que el proceso de curado y r ',1 r. !/'
l: J protección del concreto fresco es adecuado y que las juntas se realizan correctamente. · , ,
En caso que los resultados del primer tramo no sean satisfactorios, se construirán otros
introduciendo variaciones en los equipos, métodos de ejecución o, incluso, en la dosificación, hasta
obtener un pavimento con las condiciones exigidas. Logrado esto, se podrá proceder a I
�
·i · · 'CI\IW/\:1Cl'º
NCH-m.:nu CIVIL . t'J.A� .A..
En adelante se considerara que los controles rutinarios de calidad de la mezcla sean efectuados
í I
mediante testigos cilíndricos para su rotura a la compresión y testigos cilíndricos extraídos con
diamantina en pista, a partir de los que se podrá llegar a establecer su correspondiente valor del
f. módulo de rotura (S'c). previa correlación establecida en la fórmula de trabajo a partir de ensayos en
1
muestras prismáticas.
El procedimiento, incluido los tramos de prueba deberá repetirse de existir modificaciones en el
diser'\o de mezcla o cambio de canteras. Además, de su verificación cada tercio del volumen de
ejecución del pavimento de concreto rígido.
! ,¡
1 1
501.07 PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE EXISTENTE
r.l La mezcla no se extenderá hasta que se compruebe que la superficie sobre la cual se va a colocar
tenga las características físicas, la densidad especificada, las cotas indicadas en los planos y hayan
sido concluidos y aprobados todos los trabajos de drenaje, instalación de tuberías y de servicios que
quedarán cubiertos por el pavimento, todo lo cual será aprobado por el Supervisor.
Antes de verter el concreto, se humedecerá ligeramente la superficie de apoyo de las losas sin que
¡ se presenten charcos o, si el proyecto lo contempla, se cubrirá con papel especial o material plástico
con traslapes no inferiores a 15 cm y plegándose lateralmente contra los encofrados, cuando éstas
se utilicen. El traslape se hará teniendo en cuenta la pendiente longitudinal y transversal, para
asegurar la impermeabilidad.
11
En todos los casos, se prohibirá circular sobre la superficie preparada, salvo las personas ;i eq
indispensables para la ejecución del pavimento.
¡J fisuras o defectos a edades tempranas, los escombros resultantes deberán ser elimina os or el
Contratista, de acuerdo a lo establecido en la Partida 907.C Acondicionamiento de O se hos y
Material Excedente.
61���tl\f�CES
1
_:'; '
1
-j��'� ÍJ. M;¡.: . ·; lma MA�l�OFARFAN IJIARIAVS� rcl81.l'.\SWc
!¡ A OFICIO Nº 922-2016-MTC/20.6
Rq• clcl COl{1.Ji•1d'• Ir:, . ",J
INFORME DE AVANCENº 08 - INFORME FINAL, RESPUESTA
Re . CIP N° 31590 He11: 1 .. P. É59IO
!
M;\ContratOl\124&00 IShldlo oyon.ambo\FRACCIONAMIENTO\OB_ V•t1os\!.T\CSL·l8't�ET·501.A.8 PIY
Concre10 Hklrhko dOOt Febrero 2017
1
021
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo 140
1:
No se permitirá el uso de cemento endurecido por diversas razones o cuya fecha de vencimiento
haya expirado.
(
r: 1
Los aditivos se protegerán convenientemente de la intemperie y de toda contaminación. Los sacos
l .,!:
de productos en polvo se almacenarán bajo cubierta y observando las mismas precauciones que en
el caso del almacenamiento del cemento. Los aditivos suministrados en forma liquida se
1
almacenarán en recipientes estancos. Estas recomendaciones no son excluyentes de las
especificadas por los fabricantes.
Todos los materiales a utilizarse en la obra deben estar ubicados de tal forma que no cause
incomodidad a los transeúntes y/o vehlculos que circulen en los alrededores.
Los agregados y el cemento a granel para la fabricación del concreto se dosificarán por peso,
medio de equipos automáticos de dosificación.
u.
I• l1 El cemento a granel deberá ser pesado en una balanza independiente de la utilizada para dos111��,,
¡! los agregados. El mecanismo de descarga de la tolva de pesaje del cemento estará diseñado de tal
manera, que permita la regulación de la salida del cemento sobre los agregados.
1 1
¡l Los aditivos en polvo se medirán en peso y los aditivos llquidos o en pasta, se medirán en peso o en
volumen, con una precisión de ±1% de la cantidad especificada.
1 •
t . e. Mezcla de los componentes (¿;#":r
\ 1 1 ..
1 ¡· La mezcla se realizará en una planta central. En obras de pequeño volumen se podrá autorizar la ·
'1
1. mezcla en camiones mezcladores (mixer), cuyas caracterlsticas deben adaptarse a lo prescrito en
"Elementos de Transporte" tratado antes en la presente especificación. Los componentes de la
1 l 1 mezcla se introducirán en la mezcladora de acuerdo con una secuencia previamente establecida por
.L el Contratista y aprobada por el Supervisor. Los aditivos en forma liquida o en pasta se añadirán al
agua antes de su introducción en la mezcladora. Los aditivos en polvo se introducirán en la mezcla
1 junto con el cemento o los agregados, excepto cuando el aditivo contenga cloruro de calcio, en cuyo
�._....-.LA caso se añadirá ·-�-�-��do con los agregados, pero nunca en contacto con el cemento·
obstante, en este último caso se prefiere agregarlo en forma de disolución. Estas recomendaciones
no son excluyentes de las especificadas por los fabricantes.
Los materiales deberán mezclarse durante el tiempo necesario para lograr una mezcla íntima y
homogénea de la masa, sin segregación. Su duración mínima se establecerá mediante pruebas de
laboratorio y deberá contar con la aprobación del Supervisor.
Las caras interiores de los encofrados aparecerán siempre limpias, sin restos de concreto u ot s
i.: sustancias adheridas a ellas. Antes de verter el concreto, dichas caras se recubrirán con
ij producto antiadherente, cuya composición y dosificación deberán ser aprobadas previamente p
Supervisor. !i
1'
I i
l ¡ Cuando la máquina utilice como encofrado un bordillo o una franja de pavimento
previamente, éste deberá tener una edad de cuando menos 3 dlas.
1 1
1:
501.11 COLOCACIÓN DE ELEMENTOS DE GUIA PARA PAVIMENTADORAS DE
I J
ENCOFRADOS DESLIZANTES
El espaciamiento de los elementos (varillas de fijación) que sostienen el hilo guía no será mayor de(')� · V\
12 m; los apoyos de hilo en tales elementos tendrán la cota teórica y la flecha del hilo entre 2 varillas ,=:( ,· .:' .• r •,'¡
1
1
será menor de 2 mm. : ' /
ll Cuando se vierta concreto en una franja adyacente a otra existente, se tomarán las mismas
,,
·····-�-
1
Jo1/· H. Md,;nd r ura M1e""'· �LVO FARFAN
Salvo que los pasadores se introduzcan por vibración en el pavimento mediante máquinas
adecuadas para ello, deberán disponerse en su ubicación final con anterioridad al vertido de
concreto sobre canastas de varillas metálicas, suficientemente sólidas y con uniones soldadas que
se fijarán a la base de un modo firme.
f
1. Los pasadores se colocarán paralelos entre sí y al eje de la calzada, en la ubicación que se tenga
prevista para la junta, de acuerdo con lo que establezca el proyecto. Se deberá dejar una referencia
L
i
precisa que defina dicha posición a la hora de completar la junta.
Cuando la pavimentación se realice entre encofrados fijos, las varillas se insertarán manualmen
dentro de los encofrados, de manera que una mitad de ellas penetre dentro de la franja de concre o
recién colocada.
Si la obra se realiza con pavimentadora de encofrado deslizante, las varillas se introducir manualmente
en la mitad del espesor del pavimento fresco, a las separaciones previstas e� Proyecto.
j.¡ t A.
¡l
"-
Si las barras de amarre se colocan en un pavimento endurecido, se efectuarán barren ·
1
horizontales a la mitad del espesor de las losas y con una profundidad igual a la mitad de la longi ud
11 de las varillas, las cuales se insertarán manualmente, previamente lubricadas con la resina epóxica.
Antes de vaciar el concreto, la superficie de apoyo se deberá encontrar preparada, de acuerdo con
1. lo descrito en la Subsección 303.12(c). ,,,.. t .•
1
La máxima caída libre de la mezcla desde el vehículo de transporte en el momento de la descarga, (
será de 1 m, procurándose que ello ocurra lo más cerca posible del lugar definitivo de colocación,
.·I,{· 1
! 11 para reducir al mínimo las posteriores manipulaciones. Antes que empiece el fraguado inicial, el
concreto deberá ser colocado, vibrado y recibir el acabado final.
1
u
1. ¡
Cuando la puesta en obra se realice entre encofrados fijos, el concreto se distribuirá uniformemente
y una vez extendido se compactará por vibración y enrasará con elementos adecuados, de modo d
\·:.. tener una superficie uniforme, lisa y libre de irregularidades, marcas y porosidades. Cuand e
¡ . empleen reglas vibratorii,tcompactación de los bordes de la placa deberá completarse on un
vibrador de aguja (de inmer ón). �
"-'ff�-1"",,v-J,t<
m ' !Vil
C·,f:,«:C"·' ---·-- ·-
Jo�é· H
. .
·- :;)
. e,,·····
I
······
1na MA�A ONI MON
I G
O FARFAN
:g CIPN :,¡,-·. INGL:NIF.:n, l'Jv11 ENIEROClVIL
• ,·,.)J;J R(.�.delC<1loJ1·1d '/ -� R g CIPNº31590
ll lj
l
Febrero 2017
024
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo
143
En los pavimentos de concreto armado, el vaciado se hará en una sola capa. Teniendo en
consideración que el pavimento de concreto es vaciado por paños, cada una de estos debe vaciarse
en una sola operación, no permitiéndose la creación de juntas de construcción en un mismo paño.
El proceso constructivo en casos especiales será tratado de una forma particular. El Contratista
deberá seguir las indicaciones del proyecto para adelantar la construcción de las losas de concreto
en todos los casos especiales, tal el caso de losas irregulares, empates con estructuras fijas o con
otros pavimentos de concreto, presencia de estructuras hidráulicas tales como pozos de inspección
y sumideros o empalmes con pavimentos asfálticos, entre otros.
Las limitaciones a la ejecución de pavimentos de concreto hidráulico entre otros, son las siguientes:
Todas las losas deberán recibir una identificación, la cual se imprimirá en un sitio previsto p�\rtu,�
de sus esquinas.
!
¡'
u
501.14 COLOCACIÓN DE ARMADURAS
'
ero��:
Si la obra se realiza con pavimentadora de encofrados deslizantes y ésta no posee dispositivos de
1 11 colocación, las varillas se podrán introducir manualmente en la mitad del espesor del pavimento
fresco, a las separaciones previstas en el proyecto. No obstante, lo más adecuado es utiliz r
¡1
1
pavimenta doras con dispositivos preparados para colocar las varillas, tanto transversal co o\
En los pavimentos de tipo armado con juntas, las armaduras se encontrarán libres de suciedad y
óxido no adherente, se colocarán en los sitios y forma establecidos en el Proyecto, sujetándolas,
para impedir todo movimiento durante la colocación del concreto.
Cuando sea necesario el traslape de armaduras, las varillas longitudinales se colocarán de acuerdo
a lo indicado en el proyecto.
Es indispensable que la armadura se coloque paralela a la superficie del pavimento, por lo que los
tejidos del acero se deben suministrar en barras y no en rollos.
í1 •.
Las varillas transversales irán debajo de las longitudinales y el recubrimiento de éstas deberá
encontrarse entre 6 cm y 9 cm.
L:
! 501.15 EJECUCIÓN DE LAS JUNTAS
Las juntas longitudinales y transversales de construcción del pavimento de concreto se realizarán en
las dimensiones, características y empleando los materiales que establezca el Proyecto.
¡ ll
l
Se tendrá especial cuidado que el concreto nuevo que se coloque a lo largo de la junta sea
homogéneo y quede perfectamente compactado, especialmente cuando la junta sea del tipo
machihembrado.
Es importante tener en cuenta que el corte de las juntas se hace en dos (02) etapas:
• Primer corte, debe tener un espesor de 3 mm una profundidad de 1/3 del espesor de la losa o
es decir unos 8.3 cm. Las juntas longitudinales y transversales pueden aserrarse, una vez que
el concreto haya finalizado el proceso de fragua, aproximadamente entre las primeras 6 a 12
horas. De acuerdo con la norma ASTM C-403, se considera que el fraguado final ha
llegado cuando se requiere aplicar una presión de 4000 lb/pulg2, para introducir una aguj
de 1 pulg. �
• Segundo corte, debe completar los 6 mm, este se efectúa a las 4 semanas de haber
efectuado el vaciado el concreto y tiene la finalidad de abrir la caja para la colocación de
sello. Previamente, con el equipo adecuado se debe cuidar de efectuar los trabajos de:
hidrolavado, arenado y soplado.
Salvo que se instale un equipo de iluminación que resulte idóneo a juicio del Supervisor, la ( '�'�4))·. ,
'
V
.u
1 colocación del concreto se suspenderá con suficiente anticipación para que las operaciones de •·
acabado se puedan concluir con luz natural.
El acabado de pavimentos construidos entre encofrados fijos se realizará con una terminadora
, '
·,1 ··,i
1 1 ! autopropulsada que pueda rodar sobre los encofrados o los carriles adyacentes. La disposición y
movimiento del elemento enrasador serán los adecuados para obtener el perfil, sin superar las
tolerancias prefijadas.
l'
t ,i..lSI·
¡1 i
¡
r : INFORME DE AVANCENº 08 - INFORME FINAL, RESPUESTA
Consorcio CESEL • SIGT
A OFICIO N° 922-2016-MTC/20.6
M:'iContrllOJ\124800 estudio oyon·ambo'FRACCIONAMIENTO'tOIS V1rios\E1'CSl·tlM100-0-ET·:501.A,8 p...,
11
1 •
Terminadas las operaciones de acabado recién descritas y mientras el concreto aún esté fresco, se
redondearán cuidadosamente los bordes de las losas mediante un procedimiento aprobado por el
Supervisor.
Después de comprobar el acabado superficial y cuando el brillo producido por el agua haya
I· i desaparecido, se le dará al pavimento una textura transversal homogénea, en forma de estriado, por
la aplicación manual o mecánica de un cepillo con púas de plástico, alambre u otro material
aprobado por el Supervisor, en forma sensiblemente perpendicular al eje de la calzada, de tal forma
que las estrías tengan unos 2 mm de profundidad, o según se haya dispuesto en el proyecto
í :
i :: 501.18 PROTECCIÓN DEL CONCRETO
1
Durante el tiempo de fraguado, el concreto deberá ser protegido contra el lavado por lluvia, la
{ ·I
insolación directa, el viento y la humedad ambiente baja. l
!A. G.g
En épocas lluviosas, el Contratista colocará materiales impermeables o de cobertura sobre el �
concreto fresco, hasta que adquiera la resistencia suficiente para que el acabado superficial no se 1>.v. •
afectado. Cualquier deterioro que sufra la superficie por la causa indicada será de responsabilidad
del Contratista.
Durante el periodo de protección, que en general no será inferior a 3 días a partir de la colocación
del concreto, estará prohibido todo tipo de tránsito sobre él, excepto el necesario para el aserrado
de las juntas cuando se empleen sierras mecánicas.
El curado del concreto se deberá realizar en todas las superficies libres, incluyendo los bordes de
las losas, por un periodo no inferior a 7 dlas. Sin embargo, el Supervisor podrá modificar dicho
plazo, de acuerdo con los resultados obtenidos sobre muestras del concreto empleado en la
construcción del pavimento.
MARC� O O�FARFAN
I IEROCIVIL
Reg IP N° 31590
INFORME DE AVANCENº 08 - INFORME FINAL, RESPUESTA Consorcio CESEL • SIGT
A OFICIO Nº 922-2016-MTC/20.6
M 'ConlflllOl\tZ4&00 HhldiO oyon·amboY:AACCK>HAMll!NT0'4e_ VM01\A!1'CSL· 18-' 100.0.ET-501.A.8 Plv
Cuando el curado se realice con componentes de este tipo, ellos se deberán aplicar inmediatamente
hayan concluido las labores de colocación y acabado del concreto y el agua libre de la superficie
haya desaparecido completamente. Sin embargo, bajo condiciones ambientales adversas de baja
humedad relativa, altas temperaturas, fuertes vientos o lluvias, el producto deberá aplicarse antes
de cumplirse dicho plazo.
El compuesto de curado que se emplee deberá cumplir las especificaciones dadas por el fabricante
!.
1
y la dosificación de estos productos se hará siguiendo las instrucciones del mismo. Su aplicación se
llevará a cabo con equipos que aseguren su aspersión como un rocío fino, de forma continua y
uniforme. El equipo aspersor deberá estar en capacidad de mantener el producto en suspensión y
¡: tendrá un dispositivo que permita controlar la cantidad aplicada de la membrana.
i.
Cuando las juntas se realicen por aserrado, se aplicará el producto de curado sobre las paredes de
ellas. También se aplicará sobre áreas en las que, por cualquier circunstancia, la película se haya
estropeado durante el periodo de curado, excepto en las proximidades de las juntas cuando ellas ya
hayan sido selladas con un producto bituminoso.
No se permitirá la utilización de productos que formen películas cuyo color sea negro.
Cuando se opte por este sistema de curado, la superficie del pavimento se cubrirá con t
algodón, arena u otros productos de alto poder de retención de humedad, una vez que el e
haya alcanzado la suficiente resistencia para que no se vea afectado el acabado superfi
pavimento.
1
¡ :
I J
Mientras llega el momento de colocar el producto protector, la superficie del paviment
mantendrá húmeda aplicando agua en forma de rocío fino y nunca en forma de chorr
ii materiales utilizados en el curado se mantendrán saturados todo el tiempo que dure el curad i�
¡ I
Cuando se adopte este método de curado, las membranas se colocarán cuando la superficie de �· : , ..
concreto tenga la suficiente resistencia para que el pavimento no se vea afectado en su acabado. (1. , 't,J
·, , 1
' l· '\' • )
\,¡ /
Durante el intervalo transcurrido mientras esto sucede, se aplicará agua en forma de roclo para ' , ·
mantener la superficie húmeda.
Se deberá asegurar la permanencia de las membranas durante todo el periodo previsto de curado,
teniendo en cuenta traslapar las fajas al menos 0.20 m. y asegurando con pesos los bordes y
traslapes para impedir el levantamiento de las membranas por acción del viento.
¡ 1
M.\Col'llrlCOS\124000 tstudlo O)'Gn-lmbo\FRACCIONAMIEHT0\08_ VtftoJ\E.T\CSL·l84100.0.E.T·501.A,8 Pav
Concttlo Hldrtutico.dOCx Febrero 2017
028
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo 147
501.20 DESENCOFRADO
I ll requiere aplicar una presión de 4000 lb/pulg2, para introducir una aguja de 1 pulg. De este mod se
deberá determinar en el que deberá iniciase el aserrado, siempre que se asegure que no circ ara
ningún tráfico, hasta que se haya hecho esta operación.
1 1 ! Hasta el momento de sellado de las juntas o hasta el instante de apertura al tránsito en el cas que
las juntas se vayan a dejar sin sello, ellas se obturarán con cuerdas u otros elementos similares co
l fI el objeto de evitar la introducción de cuerpos extraños.
Las juntas deberán ser selladas pasados 21 a 28 días de edad del concreto, tan pronto como las
condiciones climáticas lo permitan y antes que el pavimento sea abierto al tránsito. En el momento
de la aplicación del componente de sello, la temperatura ambiental deberá estar por encima de 6°C ' 'Í.) )
y no debe haber precipitaciones pluviales. \ , V' ·:
El sello se deberá realizar, preferiblemente, en horas diurnas, En caso de que se requiera la
aplicación del material de sello antes de la edad especificada, se deberán utilizar imprimantes que
creen una barrera de vapor y garanticen una total adherencia del material sellante a los bordes de la
junta.
l J �º""""
ENIERO CIVIL
CIPN031590
I.JIAHIA YSA
íl .. 1,
. \Mron w�s<, 1 .:,
11\!GEMI ·f.:J'. CIVIL
1' 1 f'I f,!;97!1
1•
INFORME DE AVANCENº 08 - INFORME FINAL, RESPUESTA 1
A OFICIO Nº 922-2016-MTC/20.6
M.'iContr.tos\124800 tlludlo oyon-1fflbolFAACCIONAMIENTO'D8_ \/ano1\ET\CSL·IMIOO-O-ET·SOI A.8 PIY
ConcmoHlclrivbdOa
Consorcio CESEL • SIGT Febrero 2017
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo 148
Las juntas deberán ser verificadas en lo que corresponde a ancho, profundidad, alineamiento y
1 1 preparación de la superficie de los bordes de junta, y el material de sello deberá tener la aprobación
del Supervisor, antes que sea aplicado.
iu Para sellar las juntas se emplearán llenantes elastoméricos de preferencia autonivelantes a base de
poliuretano o siliconas vaciadas en frío.
1 !I Previamente al vaciado del material de sello, se deberá colocar una tirilla de respaldo,
presionándola dentro de la junta con uh instalador adecuado de rueda metálica, de manera que
1 [i quede colocada a la profundidad requerida. La tirilla, que deberá cumplir los requisitos citados en I
Partida 503.A Junta de Construcción de Concreto Hidráulico, Subsección 503.02.1 Material d
Respaldo para Selladores, no podrá ser estirada ni torcida durante la operación de colocación.
/ 1 i Durante la jornada de trabajo, se deberá limitar la colocación de la tirilla de respaldo a las juntas que
puedan ser selladas en el día.
l' .:
! J Se deberá enrasar el sello pasando una herramienta en ambas direcciones, para asegurar
aplicación libre de aire. La superficie del sello deberá quedar 3 mm por debajo de los bordes de
¡ 1
ri junta.
El sello que no pegue a la superficie de la pared de junta, contenga huecos o falle en su tiempo de
1: curado, será rechazado y deberá ser reemplazado por el Contratista, sin costo adicional alguno para
IJ la entidad contratante.
El pavimento se abrirá al servicio cuando el concreto haya alcanzado una resistencia compresión
(f'c) del 80% de la especificada a 28 dias y se haya procedido al sellado de juntas, las cuales
!¡
' 1
R,:;9. del Colc:,inrJn 111, • • J IP Nº 31590 Hgu. G,l.P. utié70
t'
INFORME DE AVANCENº 08 - INFORME FINAL, RESPUESTA
Consorcio CESEL - SIGT
1 A OFICIO Nº 922-2016-MTCl20.6
Las losas no podrán presentar grietas. El Supervisor podrá aceptar pequeñas fisuras de retracción
plástica, de corta longitud (<0.50 m) y que de manera manifiesta no afecten más que de forma
limitada a la superficie del pavimento y podrá exigir su sellado mediante el uso de resinas epóxicas.
Dicho sello será efectuado a cuenta. costo y riesgo del Contratista. En caso que el fisuramiento
continúe, el Supervisor debe disponer el cambio del paño, previa demolición.
Si una losa presenta una grieta única no ramificada, sensiblemente paralela a una junta, el
Supervisor podrá aceptar la losa, si el Contratista efectúa, a su costo, las operaciones indicadas a
1
:
;
I·
..
•1 continuación:
Si la junta rnás próxima a la grieta no se hubiera construido aún, se instalarán en la grieta pasadores
o barras de unión, con disposición similar a los existentes en la junta. La grieta se sellará, previa
regularización y cajeo de sus bordes.
Si la junta más próxima a la grieta ya se hubiera construido, la grieta se inyectará, tan pronto como
sea posible, con resina epóxica para mantener unidos sus bordes y restablecer la continuidad de la
losa.
. .
':,1
Si se presentan fisuras de otra naturaleza, como las de esquina, el Supervisor deberá ordenar su
i.;
. demolición y reconstrucción. Todas las operaciones a que haya lugar, correrán por cuenta de
Contratista.
i: En todos los casos, el Contratista deberá presentar, previamente, un documento con las acciones
I 1 ' correctivas propuestas, incluyendo materiales. dimensiones y procedimientos que pretende utilizar
para la reparación del pavimento.
501.25 CONSERVACIÓN
1
El pavimento de concreto hidráulico deberá ser mantenido en perfectas condiciones por el
l!
1 '
Contratista, hasta la recepción definitiva de los trabajos.
¡ .;
j !
501.26 CRITERIOS
a. Controles
l¡ Verificar la implementación para cada fase de los trabajos especificados en la Partida 103.A
Mantenimiento de Tránsito y Seguridad Vial.
r¡
1
• Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Contratista.
• Comprobar que los materiales por utilizar cumplan todos los requisitos de calidad exigidos
por la presente especificación.
• Observar la correcta aplicación del método de trabajo aprobado en cuanto a la elaboración y
manejo de los agregados, asl como la manufactura, transporte, colocación, compactación,
ejecución de juntas, acabado y curado de las mezclas de concreto que constituyen el
pavimento.
• Efectuar los ensayos necesarios para el control de la mezcla.
• Establecer correlaciones entre la resistencia a la flexión y la resistencia para el concreto co
el cual se construye el pavimento.
• Vigilar la regularidad en la producción de los agregados y la mezcla de concreto durante el
periodo de ejecución de las obras.
• Tomar cotidianamente muestras de la mezcla que se elabore, para determinar su
resistencia a la flexión.
...
f• :1
'
•
•
Tomar núcleos para determinar el espesor del pavimento .
Realizar medidas para levantar perfiles, medir la textura superficial y comprob.%1M�
( 1
uniformidad de la superficie. �
!! ... u
¡l
Los orificios que dejen los núcleos tomados por el Supervisor para determinar el espes
pavimento y otros controles a que haya lugar, serán rellenados por el Contratista, sin costo alg no
para la entidad Contratante, con una mezcla de iguales características que la empleada en la
construcción del pavimento, la cual deberá ser correctamente compactada y enrasada.
i' El Supervisor efectuará los ensayos de control que permitan verificar la calidad del cemento,
especificado según Norma NTP 334.009 o NTP 334.090.
..w:�:·:� : :•
2. Calidad del agua
Durante la etapa de producción, el Supervisor examinará los acopios y ordenará el retiro de los
agregados que, presenten restos de tierra vegetal, materia orgánica o tamaños superiores al
máximo especificado. También, ordenará acopiar por separado aquellos que presenten alguna
anomalía de aspecto, tal como distinta coloración, segregación, partículas alargadas o aplanadas o
plasticidad y vigilará la altura de todos los acopios y el estado de sus elementos separadores.
Además, efectuará las verificaciones de calidad y las frecuencias de control para los diver os
agregados que se indican en las Tablas de la Subsección 501.02, cuyos resultados deb rán
satisfacer los requisitos establecidos en la Subsección 610.03.
El Supervisor efectuará las pruebas necesarias para verificar que la calidad del acero empl
responde a las exigencias del proyecto.
El Contratista deberá garantizar el sello contra defectos de los materiales y su instalación, por el. r, ..�·
periodo que establezca el Contrato.
1 1
Ij c. Calldad de la mezcla
1. Consistencia
El Supervisor controlará la consistencia y densidad del concreto de cada carga transportada, para lo
cual extraerá una muestra en el momento de la colocación del concreto para someterla al ensayo de
asentamiento, cuyo resultado deberá encontrarse dentro de los límites indicados en la Tabla 501-08.
En caso de no cumplirse este requisito, se someterán a observación las losas construidas con dicha
carga.
2. Resistencia
Es posible encontrar una buena correlación entre probetas de tracción por flexión (vigas) y de
1:
l
compresión (cilindro) manteniendo sin variación los agregados y el cemento, de manera que se
obtenga una correlación confiable (r2>0.90) para cada diseño de mezcla y formula de trabajo
específico.
La presente especificación establece para este proyecto que la resistencia a la flexión según MTC E
709 (módulo de rotura) a los 28 días debe ser 4.5 Mpa (45 kg/cm2). medida en vigas de concreto
'• simple las que se deben ensayar con carga en los tercios de su longitud de acuerdo con ASTM C-
t 78-02.
¡ ::· -.
.l La fabricación conjunta de probetas de flexión y cilindros de compresión permitirá obtener una
correlación apropiada y especifica para el proyecto de manera que la Supervisión podrá permitir al
Contratista continuar con el control mediante cilindros de compresión una vez que la mencionad
correlación ha sido establecida.
2
� o.f'
I· Consecuentemente cada 1000 m se tomará una muestra compuesta por seis (06) especíme e ;,
ti con los cuales se ensayarán probetas según MTC E 704 para ensayos de resistencia a a
compresión, de las cuales se fallarán 3 a 7 días y 3 a 28 días, luego de ser sometidas al curado
normalizado. Los valores de resistencia a siete dlas se emplearán únicamente para controlar la
regularidad de la calidad de la producción del concreto, mientras que los obtenidos a 28 dlas se
emplearán en la comprobación de la resistencia del concreto.
1
¡
1
1
l I El promedio de la resistencia a la compresión de los tres (03) especlmenes tomados
simultáneamente de la misma mezcla, se considera como un ensayo. A partir de los resultados de
compresión se deberá obtener el correspondiente módulo de rotura, a través de las correlaciones
aprobadas previamente en la fórmula de trabajo.
rt':' ·i. · .
1
1
¡¡ ¡ Si el promedio de los 4 ensayos consecutivos se encuentran entre el valor especificado en el \�
Proyecto, y ese valor más 0,2 MPa. (2 kg/cm2). se podrá aceptar el tramo del pavimento.
·1., l·
� ,, .v,.· r .
•\
Siempre que se cumpla la relación anterior, el valor medio de los resultados de los ensayos de
1 ¡ 1 laboratorio se comparará con el valor medio obtenido con los testigos extraldos en la misma
frecuencia del tramo colocado. Si el valor iguala o supera el obtenido en el tramo de ensayo, s
�e)
considerará ace·p·t·ab le'�-c·a del concreto. 1.,
�\>,1<(º/•\CL:�
·, ,. lt. ,\ Cll/1!
R•J(J.Clf'N -.,<í->3:> jos(,fl.MeJ ni'. M J'�M� VOFARFAN
1 111 1
!.'.
Concteto
Hi:lrtulco
dooc
Febre
ro
2017
034
153
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo
2
Ningún valor de ensayo podrá estar a más de 0,2 MPa (2 kg/cm ) por debajo de la resistencia a la
H
¡" Si en el diseño de la mezcla se ha especificado un contenido de aire, el Supervisor lo controlará
(norma de· ensayo MTC E-706) en cada uno de los 3 primeros camiones que lleguen a la obra en la
1.
jornada de trabajo y en los 3 primeros después de cada interrupción, programada o no, durante el
1
\1. curso de dicha jornada. Los resultados se deberán ajustar al valor establecido al definir la Fórmula
de Trabajo, con las tolerancias que muestra la Tabla 501-08. Si el resultado de la muestra de algún
camión se encuentra por fuera de los limites de tolerancia, se tomará una segunda muestra d
[l mismo camión y se repetirá el ensayo. Si este último se encuentra dentro de la tolerancí
especificada, se aceptará el viaje. En caso contrario, se rechazará. Si se rechaza el concreto de I s
3 camiones consecutivos por este motivo, se suspenderán la producción de la mezcla y la
construcción del pavimento, hasta que se detecten y corrijan las causas de la anomalía.
.. Tabla 501-08
¡\ Tolerancias en el asentamiento y en el contenido de aire respecto de los definidos en la
:·•¡ !A.
� .. Característica Construcción Tolerancia
¡¡ Asentamiento
Encofrados fijos +25 mm a -38 mm
ij Encofrados deslizantes +13 mm a -38 mm
Encofrados fijos +1,8%
Aire
1 1
Encofrados deslizantes +1,8%
ll
d. Calidad del trabajo terminado
·,]· SI ,
La capa terminada deberá presentar una superficie uniforme y ajustarse a las rasantes y pendiente m-r '. >
establecidas en el Proyecto.
IJ La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la capa construida no podrá ser menor que la
¡ , .,� ,ti
� •..,,,
_ J
• •
'I
c'i.;,
,,
1.Espesor
1 •
La verificación de espesor se realizará subdividiendo la superficie del pavimento en zonas con un
área de 10000 m2 cada una. Cada zona se subdividirá en sectores de 1000 m2 cada uno, debiendo
extraerse de cada sector 2 testigos cilíndricos mediante equipos provistos de brocas rotativas. Los
testigos se extraerán luego de transcurridos 15 dlas desde la colocación del concreto.
[_j
D = (1 - (em + 2)2] * 100
(e�)
Cuando el espesor promedio de la zona (em) sea inferior al teórico de diseño (ed) en más de 1 O mm,
(f �,
:;· � .J\
1-l
l I el Contratista deberá demoler, retirar y disponer escombros y reconstruir el pavimento a su costo, de
1
modo de cumplir todas las exigencias de la presente especificación.
-��Y
,· � 1!l n ·.)
2. Uniformidad de la superficie ., . , t
3. Textura
[j
INFORME DE AVANCENº 08 - INFORME FINAL, RESPUESTA
Consorcio CESEL - SIGT
A OFICIO Nº 922-2016-MTC/20.6
¡ 1
M:'IConlrltos\12480011hdo oyon,amoo'FRACCIONAMIENT�IS- Vaños\ET\CSL·1�1�0.ET-S01.A,8 Pav
ConcttlO HICSt,ulico dOC:X Febrero 2017
j
t
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo
036
155
Al día siguiente de ejecutados los trabajos que se indican en la Subsección 501.17, se determinará
la profundidad de textura por medio del círculo de arena (MTC E 1005), al menos en 1 O puntos
aleatoriamente elegidos por día de trabajo, debiendo obtenerse una profundidad media no menor a
0,8 mm, con valores individuales no inferiores a 0,6 mm. Además, el coeficiente de resistencia al
deslizamiento (MTC E-1004) deberá ser, cuando menos, de 45 centésimas. Si no se cumplen estas
exigencias, se rechazará el tramo hasta que el Contratista presente soluciones para alcanzar los
valores indicados, cuya implementación será a su exclusivo costo.
4. Rugosidad
La rugosidad superficial medida en unidades IRI no podrá ser mayor de 3,0 m/km.
Todas las áreas del pavimento de concreto hidráulico donde los defectos de calidad y terminación
excedan las tolerancias de esta especificación, deberán ser corregidas por el Contratista, a su
cuenta, costo y riesgo, de acuerdo con las indicaciones del Supervisor y con su aprobación
6. Integridad
r;t
1
Subsección 501 26(d)(5) .< ' •
Al efecto, se extraerán de cada lote de 1000 m2 colocados, en sitios escogidos al azar sobre las
losas elaboradas con las mezclas, al menos 2 núcleos cilíndricos para determinar la resistencia a
compresión, según el tipo de resistencia que se haya adoptado para el control. Los elementos
deberá tener una edad de, cuando menos, 28 días
Con los valores de resistencia a la compresión obtenidos con estos especímenes se estimará a la
resistencia a la flexión una resistencia característica definitiva (fct. esl definitlv• O fe. estdefinlUva}
El lote será aceptado de manera definitiva, en relación con la resistencia del concreto, si la
1
resistencia característica definitiva del pavimento terminado iguala o supera la resistencia
característica de flexión del concreto a 28 días, correspondiente al valor promedio utilizado para el
.r.. Si esta condición de resistencia definitiva no se cumple, el Contratista deberá realizar una revisión
; :···
�-· analltica del diseño del pavimento, empleando el mismo método utilizado para el diseño o gin I y
1 adoptando para el lote el espesor promedio determinado (em) y el valor estimado de la re iste cía
característica definitiva a la flexión para el concreto del lote (fct. est deronu1va). Si esta revisión in ica, ue
1 !: el tránsito que puede soportar el pavimento es igual o superior al de diseño del pavi ento se
aceptará el lote de pavimento bajo discusión, en relación con los criterios de espesor y resi tenca.
I '.
ll
Si el tránsito calculado resulta inferior al de diseño. el Supervisor, podrá tomar algun las
siguientes decisiones:
1 ::
I !i :. • Reforzar el pavimento representado por el lote.
• Demoler y reconstruir el pavimento representado por el lote.
1 f1 ·,¡ En cualquiera de los dos casos, la eventual demolición del lote y los materiales y la ejecución de
todos los trabajos de refuerzo o de reconstrucción correrán por cuenta exclusiva del Contratista, sin
costo alguno para la entidad contratante. En caso de que se opte por el refuerzo, el diseño del
mismo, que será de tipo rígido, correrá a cargo del Contratista y no se podrá implementar, mientras
el Supervisor no lo apruebe.
Todas las obras de refuerzo o reconstrucción que se deban acometer, serán sometidas a los
mismos controles descritos en esta Subsección para el pavimento original. La obligación de ejecutar
estas correcciones, no podrá ser utilizada por el Contratista como excusa para incumplir el plazo de
ejecución de las obras contratadas. / •'
'# ·
l T ,1
( 1 ,.,. [1 1
r 1
1 1 ! M�N�Q FARFA,IJAAIA y ', (', 1'1�0S VI,•;, • ..
j IN NIERO CIVIL lll!G .Nl[fvl. CIV!t. '- ''' '
Reg CIP N• 31590 fl . 1' 1 P. ü89i'll
j f'.
i
1
INFORME DE AVANCENº 08 -
INFORME FINAL, RESPUESTA A
OFICIO Nº 922-2016-MTC/20.6
'1 ; M.ICon1tol011t2•eoo Htudio o,on,1moo'4'RACCIONAMll:HTO\Of_
VOtlo1'ET',CSU .. l�eT-S01.A,B Pov
COncteto -6vko dooc
C
7
038
157
Estudio Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón-Ambo
Sobre los núcleos cillndricos extrafdos del pavimento para el control de resistencia a la compresión
Subsección 501.26(d)(7) se determinará el módulo de elasticidad, mediante el procedimiento
descrito en la norma ASTM C 469.
El valor promedio de cada lote deberá ser reportado y se empleará, si corresponde, en la revisión de
los diseños estructurales del pavimento, a los cuales se hace referencia en la Subsección
.:
:
501.26(d)(7) .
1 '
: :
Si el control de resistencia se va a realizar mediante vigas sometidas a flexión, se deberá extraer el
mismo número de núcleos cilíndricos, en las mismas losas. para la determinación del módulo de
r:
1 :
I· •
elasticidad.
< Todos los orificios resultantes de la extracción de testigos para determinar la resistencia, la
:' densidad y el módulo elástico del pavimento terminado, deberán ser rellenados. vibrados y curados
r,
t.
por el Contratista, a la mayor brevedad posible y sin costo para la entidad contratante, con un
concreto de igual o mayor resistencia que el extraído.
fi.
'
1 ;
10. Alineación de los pasadores
f' ·¡
1
)
Con el objeto de verificar la capacidad de alineamiento en la inserción de las barras pasa-juntas a
través del uso de la pavimentadora mecánica, en el tramo de prueba se deberá verificar
¡ alineamiento mediante pruebas de tomografía magnética, empleando un dispositivo MIT Sean
l otro equipo aprobado por el Supervisor. Este procedimiento también será aplicable en caso
1·
presencia de fisuras prematuras que pudieran estar asociadas a una ubicación inadecuadas d la
barras pasa-juntas.
1 íl En los tramos de ejecución, si se advierten desviaciones superiores a las consideradas acept ble
f. l , en la Subsección 501.12(a). el Contratista dispondrá de las siguientes opciones:
(l • Realizar. a su costo. los trabajos de realineación de las varillas desviadas. emple
11.
procedimiento validado por la experiencia y aceptado por el Supervisor. ! Au
• No realizar ninguna intervención.
las losas a causa de la falta de alineación, durante el periodo de vigencia de la garantla de "'.: 1•• .,;
1 • estabilidad de la obra y, por lo tanto, estará obligado a reconstruir las losas afectadas y a reponer, a e·''
!1 su costo, todo el sistema de transferencia de carga de ellas, a satisfacción completa de la entidad
contratante, durante dicho periodo.
Se deberá comprobar la transferencia de carga, tanto en las juntas longitudinales como en las
transversales, siguiendo las indicaciones del proyecto. En ellos se fijarán también lo v l
mínimos admisibles y los cedimientos a seguir en caso de in� imiento.
El Contratista deberá seguir las indicaciones del proyecto para adelantar la construcción de las
losas de concreto en todos los casos especiales, tales como losas irregulares, empates con
estructuras fijas o con otros pavimentos de concreto, estructuras hidráulicas (pozos de inspección y
I l sumideros o empalmes con pavimentos asfálticos), etc.
En zonas calurosas, se deberán extremar las precauciones, con el fin de evitar fisuraciones o
1
11 desecación superficial. Donde la temperatura ambiente exceda de 30°C, se deberá contemplar
deberá limpiar la superficie y retirar todo material sobrante o desperdicio y transportarlo t 1 " i�'
1
Siempre que se deban demoler y reponer losas, los productos de la demolición quedarán de
propiedad del Contratista, quien deberá disponer de ellos de manera que no causen afectaciones
ambientales ni se genere obligación de ninguna lndole a la entidad contratante.
AN Nl�ARFANIIIARIAY B
,;;;· MA�
·,., N ENIERO CIVIL IN
1 ,J Re CIP Nº 31590 ¡.
501.27 MEDICIÓN
la unidad de medida del pavimento de concreto hidráulico será el metro cúbico (rn'), aproximado al
décimo de metro cúbico, de concreto suministrado, colocado, compactado y terminado,
debidamente aprobado por el Supervisor.
El volumen se determinará multiplicando la longitud real medida a lo largo del eje vial, por el ancho y
el espesor especificados en el Proyecto y aprobados por el Supervisor
501.28 PAGO
[l
El pago se hará al precio del contrato por toda obra ejecutada de acuerdo con esta especificación y
aprobada por el Supervisor.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de permisos y derechos
de explotación o alquiler de las fuentes de materiales y su acondicionamiento y la preparación de las
zonas por explotar.
Deberá cubrir, también, todos los costos de explotación de dichas fuentes de materiales; la
selección, trituración, lavado y clasificación de los materiales pétreos; el suministro,
almacenamiento, desperdicios, carga, transporte, descarga y mezcla de todos los materiales
constitutivos de la mezcla cuya Fórmula de Trabajo se haya aprobado, incluidos los aditivos; el
suministro, almacenamiento, desperdicios, carga, transportes. descarga y colocación de los
pasadores, varillas de unión, mallas electrosoldadas, elementos para separación del pavimento o
curado y materiales para el sello de todas las juntas según lo contemple el proyecto, su colocació
vibrado, la ejecución de juntas, el acabado superficial y el curado requerido; las instalado · •
provisionales; los costos de arreglo o construcción de las vías de acceso a las fuentes e .v.N�
materiales; la adecuación paisajística de las fuentes para recuperar las caracterlsticas hidrológica
superficiales al terminar su explotación; el tramo de prueba; y el periodo de curado, la demolición,
retiro y disposición de las losas rechazadas y, en general todo costo relacionado con la correcta
ejecución de los trabajos especificados y lo especificado en la Subsección 07.05.
1
En el caso de que el Contrato emplee el concreto pre-mezclado, el pago correspondiente será por el (' , �
costo unitario del m3 de la mezcla adquirida, el que debe cumplir la norma AASHTO M-157, en cuyo '
caso todo lo indicado estará incluido en el precio unitario del concreto pre-mezclado.
l(W:0,--,....�...,; 11
"lf-l4-.;..+ll��'w1t
Hf:!J 1,;11 tr :A33 ,
.t ,1\ ( ,l'HC1 ·/·-·' JI ·�
«s
,
...,..,-VH'f ·
IN, l. "lf'rl•
h,._;.CícJCc•it)J1'cJ
••••• •••••
Pd r
·, 'l
1
lita
•
'
, i
Mr;;-�
�
o
��'NJ.vo
1 GENIERO CIVIL
611 CIPN'31590
FARFAN
PARTIDAS 502.A
ACERO LONGITUDINAL (Barra de Amarre)
D
INFORME DE AVANCEN 08 - INFORME FINAL Consorcio CESEL - SIGT
V . ... . . ' .,\ ,,.� Marzo 2015
�M•• n .. ,.,. • � 1
040
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón · Ambo
039
502.02 MATERIAL
Las varillas de acero de amarre pavimentos de concreto deberán estar de acuerdo con los
requisitos AASHTO, desiqnación M-31 y ASTM A-706, o conforme a las espectñcacrones del
acero producido por SIDERPERU o ACEROS AREQUIPA Grado 60 según corresponda acero
corrugado para barras de amarre
Las varillas corrugadas a usar deberán tener impresas en forma clara las siglas o
emblema de la empresa de la cual proceden así como el grado a que corresponden y el
diámetro nominal Adicionalmente, contarán con etiquetas que indiquen el lote
correspondiente
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada y por encima del nivel del terreno ya
sea sobre plataformas largueros u otros soportes adecuados. de manera que se
encuentre protegido contra daños mecánicos y deterioro superñcral por efectos de I
intemperie y ambiente corrosivos entre otros
Antes de rrucrar el corte del material a los tamaños mdrcados en los planos el Contratista
deberá proporcionar al Supervisor. para su aprobacron. los detalles de despiece en
cornpatrbihdad con lo indicado en los planos No se mrcrara traba¡o alguno hasta que
INFORME DE AVANCENº 08 - INFORME FINAL Consorcio CESEL · SIGT
,, ,,,. '
... • ..
,, ...
- . , .. "'"'"" . ..,... ,:
V't ... ·i � ..ff ... Marzo2015
041
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón · Ambo 040
El empleo de equipo contará con la autorización del Supervisor Todo personal que
manipule las varillas de acero deberá contar con guantes de protección
03.04 Doblado
Todas las varillas de amarre que requieran dobladura, deberán ser dobladas en frío y de
acuerdo con los procedrrruentos del "American Concrete lnshtute" (Instituto Americano del
Concreto) Los diámetros mírumos de doblamiento. medidos en el interior de la barra
serán los s1gu1entes
Las varillas parcialmente empotradas en el concreto. no deberán ser dobladas salvo que
se indique en los planos o se permita por otros medios Para cortarlas se deberán emplear
obreros competentes y se dispondrá de los drsposiuvos adecuados para tal trabajo
03.05 Colocación y Sujeción
Antes de la colocación del acero. se deberá revisar que las varillas se encuentren exentas
de moho suciedad lodo escamas sueltas pintura aceite o cualquier otra sustancia
extraña que evite la buena adherencia entre el refuerzo y el concreto Todo mortero seco
adherido al acero deberá ser retirado
Todo defecto de caltdad o de instalación que exceda las tolerancias de esta especiücació
deberá ser corregido por el Contratista a su costo, de acuerdo con proceduníentos aceptados
por el Supervisor y a plena satisfacción de éste
Las vanllas para acero de amarre deberán ser medidas por peso, en función del número teórico
de kilogramos de material entregado y colocado en la obra. de conformidad con los planos del
proyecto las presentes especmcaciones y lo ordenado por el Supervisor.
Para efectos de la cuantificaron de esta partida, se utilizarán los pesos unitarios siguientes
acuerdo con esta especrncactón y a entera satrsfaccrón del Supervisor, se pagará por kilogramo
(kg) colocado al precio unitario del Contrato para la partida correspondiente cuyo precio y pago
constituye compensación total por el abastecírruento, almacenamiento. corte. dobladura y
colocación de las varillas. las mermas. desperdicros y soportes empleados en su colocación.
sujeción limpieza y por toda mano de obra. beneficios sociales. herramientas equipo, ensayos
de calidad de requerirse e irnprevrstos necesanos para completar el trabajo. a entera satisfacción
del Supervisor
La seguridad necesaria para garantizar al usuario una travesla sin peligro y los elementos de
segundad industrial (para el personal del Contratista) se están especrücanoo y pagando con la
Partida 103 A Mantenimiento de Transito y Segundad Vial
------
-�--J
Ítem de Pago Unidad de Pago
�
�0_2 A Acero_L�g!.!_ud1nal (Barra� Amarre) ilogramo (kg)
UI
r.r,
o
....
PARTIDAS 502.B
ACERO TRANSVERSAL (Pasa Junta)
D
INFORME DE AVANCEN" 08 - INFORME FINAL Consorcio CES EL - SIGT
\( "'' ..... ,,¿� ��·''l(J " ""'�Jtl o,,.,,.,... ; sr :t, ",¡, -.. ·o f ,A1 vo2 i:" .,, • . ,, ,
3 .tr. .,..
)I, ,...,,�,:
Í'í.... ,-.,
r,,111t1,1·W
J,(,,i-,j � ,·, -�� "- .... 1 .'.. ,, ....... ,1 �I ., K ,i f t ll t ,.,........,,, ')i _....... r·• 1
Marzo 2015
044
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón • Ambo
����������������043
502.02 MATERIAL
Las varillas para transferencia de carga para pavimentos de concreto deberán estar de acuerdo
con los reqursitos ASTM A-36 o conforme a las especificaciones del acero producido por
SlDERPERU o ACEROS AREQUIPA segun corresponda acero liso utilizado como
transferencia de carga 6 pasa juntas
Las varillas lisas a usar deberán tener impresas en forma clara las siglas o emblema de la
empresa de la cual proceden, asi como el grado a que corresponden y el diámetro
nominal Adicionalmente, contarán con etiquetas que indiquen el lote correspondiente
El acero deberá ser almacenado en forma ordenada y por encima del nivel del terreno, ya
sea sobre plataformas largueros u otros soportes adecuados de manera que se
encuentre protegido contra daños mecánicos y deterioro superficial por efectos de la
intemperie y ambiente corrosivos entre otros
03.04 Doblado
Antes de la colocación del acero se deberá revisar que las varillas se encuentren exentas
de moho. suciedad, lodo, escamas sueltas, pintura, aceite o cualquier otra sustancia
extraña Las varillas lisas de transferencia de carga deberán contar con un recubrimiento
anucorrosivo y antiadherente previo a la mserción en las losas del pavimento
Las varillas deberán ser colocadas con exactitud de acuerdo con las mcrcacrones de los
planos y estarán aseguradas firmemente en las posiciones señaladas, de manera que no
sufran desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto
(fl
ui
Las barras de acero se colocaran de acuerdo a los recubrimientos especiücados en los u
planos o eje del espesor de la losa
.
U'.
03.06 Sustituciones
,LI
,J)
La sustitución de las diferentes secciones de refuerzo sólo se podrá efectuar con o.,
autorización del Supervisor En tal caso, el acero sustrtuyente deberá tener un área y
perímetro equivalentes o mayores que el área y perimetro de crseño
����������������45
502.04 ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
04.01 Controles
w
,./)
o-,
·,u.$ .. ACO'l
H01t'l0"4TAr...
-1- HIAOLÁC:10"1
L0.,_0 .-UO •1AL
-
ESV1AOO
HOJUZO,.. .. AL.
SECC Ot,
-.-- - S!CC º"'
�c•n•c•,
T�ASt.ACIOt, WCl N&CIO,-.
\.:Elltr1c•t
Desplazamiento longitudinal:
Nivel aceptable <35 mm
Cnteno de rechazo > 44 mm
Profundidad:
Los niveles aceptables
94-106 mm (3, 70 a 4, 17 pulg) Para 200-mm (8 pulg) de losa
106-127 mm (4.17 a 5,00 pulg) Para 225-mm (9 pulg) de losa
113-153 mm (4,45 a 6,02 pulg) Para 250 mm {10 pulg) de losa
Criterios de rechazo
a) Rechazar cualquier Junta con al menos de tres barras con una longitud de
empotramiento menor a 1/3 de la longitud de la barra (133 mm). por debajo
de la trayectoria del tráfico (huella)
3) Profundidad ¡2 �
¡ � �;
:�..J"
a) Rechazar cualquier barra con el recubnrrnento de concreto por encima d�la
barra con menos de 75 mm (3 pulg ) o profundidad de aserrado �u; !
¡ � � .12
"' , cO"O
b) Rechazar cualquier junta con al menos de tres barras con un recubnm
de concreto menor de 75 mm ), por debajo de la trayectoria del tr �� ;J
(huella) i l: � �
!'� - �
: J2. tx
La puntuación de junta, tal como se define en esta evaluación es una medida de los
efectos combinados de los pasadores mal ahneados en una junta La Puntuación de
Junta se determina sumando el producto de los pesos (ver tabla siguiente) y el
número de barras en cada categorla desahneación y la adición de 1 Por ejemplo s1
una junta tiene cuatro barras desahneadas en el intervalo de 15 a 20 mm. la
puntuación de la junta es 9, si una Junta tiene una barra desahneada en el intervalo
de 15 a 20 mm y una barra en el intervalo de 25 a 38 mm, la puntuación es de 8
Una puntuación de la junta de 1 O es el nivel critico por encima del cual el nesgo de
bloqueo de la junta se considera alto
2) Área
(/)
- No se permitirá la colocación de acero con áreas y perímetros inferiores a los de L:J
o
diseno
Todo defecto de calidad o de mstatacrón que exceda las tolerancias de esta especrncacrón r
deberá ser corregido por el Contratista a su costo de acuerdo con procednníentos aceptados \ �
por el Supervisor y a plena satisfacción de éste
.
502.05 METODO DE MEDICIÓN �. .,
l:J
:.>..
Las vanllas lisas de transferencia de carga deberan ser medidas por peso, en función del núrner
teórico de kilogramos de matenal entregado y colocado en la obra de conformidad con lo
planos del proyecto, las presentes especincaciones y lo ordenado por el Supervisor
La segundad necesaria para garantizar al usuario una travesía sin peligro y los elementos de
segundad mdustnat (para el personal del Contratista) se están especificando y pagando con la
Partida 103 A Manten1m1ento de Transito y Seguridad Vial
._.¡
))
Q
PARTIDA 502.C
CANASTILLAS
D
INFORME DE AVANCE N° 08 - INFORME FINAL Consorcio CESEL - SIGT
M •l1tf1... 1.:',1tü-lf'\il'lf.. , ,, ..011•of·1� ,,,, m r,.. .Jlrb"_'f'C•,T.1< ,. ...... ll/'J; �"' r"",.. t\,�ly .a,, ... ,.•
, ... ,..- , r ,. F ,, ,.,, .. F'· • ....-.... ,, .. ,n• ,.! ;; , • 10 · e- 1 (."'"' 1·. ,,..,. "�" �,.· Marzo 2015
050
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón - Ambo
������������������������������������ 049
502.C CANASTILLAS
502.01 DESCRIPCION
f :r: � �
��u
Nota.- Es importante tener en cuenta que se tiene previsto que la máquina esparcidora de
concreto coloque directamente las varillas de acero indicadas en los planos correspondientes ! ·8 - v
El empleo de las canastillas mencionadas en esta especiftcacrón está destinado exclusivamente :-
para los sectores en los que la topografía sinuosa lo requiere
502.02 MATERIAL
....
. i
Las varillas de acero liso para la elaboración de las canastillas, deberán estar de acuerdo con los �
requisitos AASHTO, designación M-31 y ASTM A-706. o conforme a las especificaciones del
acero producido por SIDERPERU o ACEROS AREQUIPA Grado 60, según corresponda
Las vanllas lisas a usar deberán tener impresas en forma clara las siglas o emblema de la
empresa de la cual proceden, así como el grado a que corresponden y el diámetro
nominal Adicronaimente deberán contar con etiquetas que indiquen el lote
correspondiente
(/)
w
No se aceptarán las varillas que no estén rdenuücadas o que presenten oxidacrón u
q;
excesiva, gnetas. corrosión o que al doblarse a temperatura ambiente (16 ºC) se agneten
o rompan en la parte exterior de la zona doblada
El acero estar almacenado en forma ordenada y por encima del nivel del terreno, ya sea
sobre plataformas largueros u otros soportes adecuados. de manera que se encuentre
protegido contra daños mecánicos y deterioro superücral por efectos de la mternpene
ambiente corrosivos entre otros
Antes de iniciar el corte del material a los tamaños morcados en los planos, el Contratista
deberá proporcionar al Supervisor. para su aprobación. los detalles de despiece y
soldadura en cornpanb.hdao con lo indicado en los planos No se mrciará trabajo alguno
���������������-050
hasta que dicho requisrto hubiese sido aprobado La aprobación de los diagramas, de
ninguna manera podrá exonerar al Contratista de su responsabilidad en cuanto a la
comprobación de la exactitud de las mismas Será por cuenta del Contratista la inspección
de los materiales entregados de acuerdo con los diagramas aceptados
03.03 Equipo
.¡J - O>
::o...-.J i.:.:
i• Nu U- � g-
Se requiere de equipo idóneo para el corte de las barras de acero Para el emp ¡ -g o�
-��.._.D.t,��o
soldadura, el Contratista deberá de disponer del equipo apropiado para esta labor, l os qu . � .� _¡,
no deberán producir ruidos por encima de los permisibles, que afecten la tranquilidad del ... 8
personal de obra
: ::r: zt, 'O'ií
: \� - ¡r
! ..2. (t
El empleo de equipo contará con la autorización del Supervisor Todo personal que
manipule las varillas de acero deberá contar con guantes de protección
03.04 Doblado
Todas las varillas de refuerzo que requieran dobladura, deberán ser dobladas en frío, y de
acuerdo con los procedmuentos del "American Concrete Insutute" (Instituto Americano del
Concreto) Los diámetros rnlmmos de doblamiento medidos en el interior de la barra,
serán los siguientes
03.05 Colocación
Antes de la colocación de las canastillas, se deberá revisar que las varillas estén exentas
de moho, suciedad. lodo, escamas sueltas. pintura, aceite o cualquier otra sustancia
extraña que evite la buena adherencia entre el acero y el concreto todo mortero seco
adherido a este deberá ser retirado
Las canastillas deberán ser colocadas con exactitud de acuerdo con las mdicactones de
los planos y estarán ubicadas en las posiciones señaladas de manera que no sufran
desplazamientos durante la colocación y fraguado del concreto La posicrón de la
canastilla dentro del concreto deberá ser controlada adecuadamente
<)
No se permitirá la colocación del concreto s, es que las canastillas a colocar no fueros.(
revisadas y aprobadas por el Supervisor
04.01 Controles
2
Se utiltzará acero hso grado 60 fy= 4200 kg/cm el Contratista deberá suministrar al
Supervisor una copia certificada de los resultados de los análisis qulrmcos y pruebas
fis1cas realizadas por el fabricante para el lote correspondiente a cada envio de acero a la
obra En caso de que el Contratista no cumpla este requisito. el Supervisor ordenará. a
expensas de aquel, la ejecución de todos los ensayos que considere necesarios. antes de
aceptar su utüizacrón
Las canastillas de acero deberán ser medidas por peso en función del número de kilogramos de
material entregado y colocado en la obra. de conformidad con los planos del Proyecto. las
presentes especrücaciones y lo ordenado por el Supervisor
Las canastillas medidas y pesadas en la forma estipulada y colocada de acuerdo con los planos y
esta especiñcación a entera satisfacción del Supervisor se pagarán por kilogramo (kg) de
elemento al precio unitario del Contrato Este precio y pago. constituye compensacion total por el
abastecimiento, almacenamiento. corte doblado soldadura y colocación de las canastillas Se
debe incluir. las mermas. desperdicios y soportes empleados en su elaboración y colccacion,
ademas toda mano de obra. beneüctos sociales, herramientas. equipos. ensayos de calidad e
imprevistos necesarios para completar el trabajo. a entera satrstacción del Supervisor
La segundad necesaria para garantizar al usuario una travesía sin peligro y los elementos de -.
�!foVP ,,,_
segundad industrial (para el personal del Contratista) se estan especrücando y pagando con la � \
Partida 103 A Mantenimiento de Transito y Segundad Vial 3 r IL ,;)
0U.Gt.
,��
"
4
..........
1 .,. ., , 4'--t.• •
Marzo 2015
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón • Ambo
503.01 DESCRIPCIÓN
Las Juntas de construcción en el pavimento de concreto hidráulico son de dos (02) tipos
=
Junta longrtudrnal de construcción (acero corrugado de 0 W)
Junta transversal de construcción (acero hso de 0 = 1 Y.-)
La Junta lon91tudrnal de construcción coincide con las barras de anclaje corrugadas que se
colocan durante el extendido del pavimento de concreto
La Junta transversal de construcción coincide con las barras de anclaje hsas que se colocan
durante el extendido del pavimento de concreto
503.02 MATERIALES
V
. . •.,..at ' T., ,. t • 'M 4 t f•O:
INFORME DE AVANCEN 08 • INFORME FINAL Consorcio CESEL · SIGT
l• ......... Marzo 2015
t-trw:tt.• ,"h'" " .. >,,, In• J1'1
.055
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón - Ambo
054
-----+-----------
5°C y 45% a 55% de humedad relativa)
ASTM C 639 (15%
Flujo a 25ºC ± 5°C
Canal A)
No deberá fluir del canal
.:� •
: O.-• .-.,.,
a
• ..J""
ASTM C 603 (1/8"
Tasa de extrusión a 25ºC ± 5°C
a 50 psi)
75-250 gm/mtn :N��
: ll U-
ASTM D 792 :]o-8
Gravedad especifica 1,01a1,51 l!! a: .Q
{Método A) 4J !!:! j'
Dureza a -1 SºC (7 días de curado a .��8
ASTM C 2240 10 a 25
------- 25ºC ± 5ºC) i:r:�!
Sin agnetam1ento. pérdida de i'� - �
:� (Y
Resistencia a mternpensrno después de adherencia o superficies
ASTM C 793
5 000 horas de exposición continua polvonentas por
desintegración
Superficie seca a 25ºC ± 5ºC y 45% a
ASTM C 679 Menor de 75 minutos
55% de humedad relattva
--- Elongación a la rotura después de 21
días de curado a 25ºC ± 5ºC y 45% a
ASTM D 412 750% mínimo
55% de humedad relativa
Los bordes de la Junta deben estar firmes secos. limpios sin impregnaciones de aceite
o grasa Deben eliminarse los restos de pintura y barnices y curadores qulm,cos
INFORME DE AVANCEN° 08 - INFORME FINAL Consorcio CESEL • SIGT
., ,,. , ,h , .. A'1"t ..\it
;.. 'M\11 '"'
Marzo 2015
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón - Ambo
056
055
Para la limpieza es conveniente utilizar escobilla de acero y aire comprimido para quitar
las partículas de polvo
Para un mejor acabado es recomendable proteger los bordes con cinta adhesiva
03.2 Procedimiento Í g �·
.; .J ::2
:o..-·
t� ¡ s
.e �
Se mictará el proceso colocando en forma manual o empleando un 1nstrum� to
adecuado el material de respaldo para selladores que tiene la forma de un cordón ¡• "O Q)'O
! �! J
·-wQ
¡ � ii
La mstalación debe ser continua. sin estirar nt torcer el producto. de preferencia utilizar
una espátula que garantice una profundidad uniforme y se logre una cobertura y
rendimiento correcto ¡ 1:> 1
' ---
Posteriormente, se extenderá el sello elastomérico a base de sihcona utilizando el
equipo de aplicación en la abertura. se debe rellenar por completo la Junta hasta tener
la configuración deseada
La aplicación debe ser en forma continua y se debe asegurar que el sellado logre un
firme contacto con todas las superficies
Antes del inicio del fraguado. repasar el sellador con una espátula de metal. para
obtener un acabado cóncavo. liso y uniforme También, se debe eliminar las burbujas
de aire
Esta partida se medirá por metro lineal (m) de Junta de construcción de concreto tudráuh o
debidamente aprobada por el Supervisor
.... , .• 'o,. ..
4 ·I \.jA, \, )oo( ... � �111 ... \,,MLI Mano 2015
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón - Ambo
057
���������������-056
concreto. todo material empleado (material de respaldo para selladores y sello elastomérico a
base de srllcona), elementos de limpieza de la junta, mano de obra. beneficios sociales.
herramientas e imprevistos necesarios para culminar la partida a entera satisfacción del
Supervisor
ltem de Pago
503 A Junta de Construcción de Concreto Hidráulico
uJ
�
.....
503.01 DESCRIPCIÓN
Las juntas de contracción en el pavimento de concreto hidráulico son de dos (02) tipos
En ambos casos se trata de una abertura de 6 mm y una profundidad de 1/3 del espesor de la
losa. que luego es rellenada, primero con un cordón llamado respaldo para selladores y
posteriormente con un sello elastoménco a base de silicona o poliuretano
Es importante tener en cuenta que el corte de las juntas se hace en dos (02) etapas
• Primer corte, debe tener un espesor de 3 mm una profundidad de 1/3 del espesor de la losa o
es decir unos 8 3 cm Las [untas longitudinales y transversales pueden aserrarse. una vez que
el concreto haya finalizado el proceso de fragua, aproximadamente entre las primeras 6 a 12
horas De acuerdo con la norma ASTM C-403, se considera que el fraguado final ha llegado
cuando se requiere aplicar una presión de 4000 lb/pulg2, para introducir una aguJa de 1 pulg
• Segundo corte, debe completar los 6 mm. hasta una profundidad de 17 mm este se efectúa
a las 4 semanas de haberse efectuado el vaciado el concreto y tiene la finalidad de abrir la f .s,-·
ca¡a para la colocacron del sello Previamente. con el equipo adecuado se debe cuidar de;- :r?v
efectuar los trabajos de hrdrelavado, arenado y soplado ��
El espesor de este sello debe ser igual al ancho de la abertura de la ¡unta �º • v•i·
• El drarnetro del respaldo para selladores debe ser mayor en 25% que el ancho de la '"'' ..
junta
503.02 MATERIALES
El material de respaldo para selladores debe cumplir con los ensayos siqurentes
Norma 1
üens,dad�
Prueba
J
J Debe cumplir
1 2 1 3 kgll
l
- - + -
AST M 01622 1 Absorcion del agua j O 03 O 10 kg/rnJ
s-c ¿ J
Los bordes de la Junta deben estar firmes secos. limpios. sin impreqnaciones de aceite
o grasa Deben eliminarse los restos de pintura y barnices y curadores quimicos
Para la limpieza es conveniente utilizar escobilla de acero y aire comprimido para quitar
las partículas de polvo
Para un mejor acabado es recomendable proteger los bordes con cinta adhesiva
03.2 Procedimiento
La instalación debe ser continua sin estirar ni torcer el producto, de preferencia utilizar
una espátula que garantice una profundidad uniforme y se logre una cobertura y
rendimiento correcto
La aplicación debe ser en forma continua y se debe asegurar que el sellado logre un
firme contacto con todas las superücres
Antes del inicio del fraguado repasar el sellador con una espátula de metal para
obtener un acabado cóncavo. hso y uniforme También se debe eliminar las burbujas
de aire
t
..
1·1,fllt, Oir
< ,,
1 •
''lo,
l
V"
\
1 let� 410-,n<1r,1t,,
1• 1.. ("� ..... ll't ,..
J
°""' Marzo 2015
1061
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón • Ambo
060
Esta partida se medirá por metro lineal (m) de ¡unta de contracción de concreto hidráulico,
:o.=�
debidamente aprobada por el Supervisor. IN��
,�f-gg¡ • '" lt
i�zi
Q
503.06 BASES DE PAGO :-¡;wo
, Wu
,-,.c..,-
Estos traba¡os, medidos en la forma descrita anteriormente se pagarán al precio unitario : ..¿, z -8
• ,tJ -
establecido en el Contrato de la Partida 503 B Junta de Contracción de Concreto Hidráulico i.....ó... 1
Este precio y pago constituye cornpensacion total por el equipo empleado para cortar el
concreto. materiales (respaldo para selladores y sello elastoménco a base de siucona)
elementos de limpieza de la ¡unta, mano de obra beneficios sociales herramientas e
irnprevrstos necesarios para culminar la partida a entera sansfacción del Supervisor.
IU
r.f)
o
-,
PARTIDA 503.C
JUNTA DE EXPANSIÓN
D
INFORME DE AVANCEN° 08 • INFORME FINAL Consorcio CESEL · SIGT
y... 1 •• � , " • ,. .- t• f �, I" 1•
i•¡.a "' -e ""''-'•
.. .., ... ), .,,
, .- �· � r ....... .... " l ,.,,...
Marzo 2015
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón - Ambo
062
061
503.01 DESCRIPCIÓN
La Junta de expansión tiene una abertura der 2 cm ésta se rellenará con un sello elastomértco
a base de suicona y se apoya en un cordón (material de respaldo para selladores) de un
diámetro mayor en 25% al ancho de la abertura. hacia el fondo se coloca un material llenante
compuesto de arena graduada que es retenida en la malla Nº 1 O En los planos
correspondientes se muestran mayores detalles
Cabe mdicar que. un trabajo sirrular debe efectuarse en la· Junta de Expansión en el Peri metro
de los Buzones·
503.02 MATERIALES
El material de respaldo para selladores debe cumplir con los ensayos s1gu1entes
r Norma
Densidad
Ensayo Debe cumplir
1 2 - 1 3 kg/1
ASTM 01622 Absorción del agua O 03 - O 10 kg/m3
ASTM C1253 Gaseado (N" de burbiqas) < ,
[
j
Propiedad
Esfuerzo de tensión a 150% de
Norma de ensayo
Requisito 1 Ul
J)
ASTM C 2240 10 a 25
ASTM D 412
Menor de 75 minutos
750% minimo
¡N�F
'"U-
]o�
.... a: Q
;-¡¡wj'
i�z8
i.:r:�"'�
: '� - 2'
El material a emplear será una arena lrrnpia compuesta por particulas que pasan la
malla N 4 (4.75 mm) y retenidas por la malla N 10
Para la limpieza es conveniente utilizar escobilla de acero y aire comprimido para quitar
las partículas de polvo
Para un mejor acabado es recomendable proteger los bordes con cinta adhesiva
V t 1) .. •• ... • ..... f
�N :! �
adecuado el material de respaldo para selladores que tiene la forma de un cordón <
--��/i]uo::
La instalación debe ser continua, sin estirar ni torcer el producto, de preferencia utilizar :•��
a:j>
"
una espátula que garantice una profundidad uniforme y se logre una cobertura y :�z o
rendírruento correcto
::' :r:' Z"O
IIJO
(!);;;
: '� - E'
:� cr
Posteriormente. se extenderá el sello elastoménco a base de silicona utihzando el
equipo de aplicación en la abertura se debe rellenar por completo la junta hasta tener
la configuración deseada
La aplicación debe ser en forma continua y se debe asegurar que el sellado logre un
firme contacto con todas las superficies
Antes del inicio del fraguado, repasar el sellador con una espátula de metal, para
obtener un acabado cóncavo. liso y uniforme También. se debe eliminar las burbujas
de aire
Esta partida se medirá por metro hneal (m) de Junta de expansión de concreto rudráuuco
debidamente aprobada por el Supervisor
..,
V•I
l • '""
J ...
1
X C
1.. 1 ,,-,.,,
"""'•'*· Marzo 2015
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón - Ambo 1065
064
!,, ...�., ..
C,a,,w,_, ....... 4. ,.
l ,...tt ' Marzo 2015
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón - Ambo
PARTIDA 504.A
SONORIZADORES
D
INFORME DE AVANCEN° 08 - INFORME FINAL Consorcio CESEL - SIGT
V ,.,•. , 4A.J .., ,. V t ,, .. ,<() 1 -.,.f ... &. ... - 11.J-•..¡� .. , ... .,.L\�,.E..¡ l-t'fl'ltL,,""VI
1 �-111··11 ..,., �
.i."1• ... t ..., , .. ,,.. •(l J.o,,MT·,•11, ,.... 1.,.,.,.,. ISl/a,;I\Q0,-(1 'i,¡.4.a
Mano 2015
S. ""'' • • r•\ 111(
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón • Ambo
066
065
.
.
:�
,a-.,
i'!:�;
• .J ....
504.01 DESCRIPCION
"'K
'•U Q: 0
:.:�
-¡;z
"'
::r:c,-
: z8
: . � - áJ'
Tienen la finahdad de prevenir al conductor de un vehículo cuando este por drstracción se sale
de la calzada y transita por la berma
..
: ..2 cr
Su ejecución es relativamente simple Cuando el concreto se encuentra aun fresco con un molde
se impregna en este unas marcas transversales a la vía en las ubicaciones indicadas en los
planos, de tal manera que estas marcas en ba¡o relieve producen una sonoridad que advierten al
conductor que se encuentra fuera de la calzada
504.02 CONSTRUCCIÓN
El personal que manipule los moldes deberá contar necesariamente con guantes de
protección y EPP completo
Controles
Los sonortzadores se medrran por unidad (u). de acuerdo a lo indicado en los planos del
Proyecto las presentes especrücaciones o lo ordenado por el Supervisor
.. . .
.-,., • �,,. I
...,..,. \ P, ...,. .... '"' Marzo 2015
"'""'
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón - Ambo 067
066
Los sononzadores medidos en la forma antes descnta y ejecutados de acuerdo con los planos y
esta especrñcación a entera sanstacción del Supervisor se pagarán por unidad (u) al precio
unitario del Contrato Este precio y pago. constituye compensación total por la ejecución de este
trabajo Así mismo, se debe considerar toda mano de obra, beneficios sociales, herramientas.
equipo, e tmprevrstos necesarios para completar el trabajo. a entera satrsfaccrón del Supervisor
La segundad necesaria para garantizar al usuano una travesta sin peligro y los elementos de
seguridad industnal (para el personal del Contratista) se están especiñcando y pagando
Partida 103 A Mantenimiento de Transito y Segundad Vial
ltem de Pago Unidad de Pago
.
UJ
(/')
-,
D
INFORME DE AVANCE Nº 08 - INFORME ANAL Consorcio CESEL · SIGT
J .. "" ,•, ¡; .. 11J.M..• � ';
Marzo 2014
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón • Ambo 068
067
612.01 DESCRIPCIÓN
Este encofrado se refiere a la construcción de formas temporales para contener el concreto del
pavimento en los casos siguientes Juntas transversales luego de culminarse la jornada diana de
!� �
�!U�
trabajo. sobre anchos efectuados manualmente y las Juntas longitudinales indicadas en los
05
:·::: M:::::::::••
� 11.1.Q
Este encofrado a unhzar pueden ser de madera. metálico madera laminada o fibra prensada El i!J
: :r: e,-¡¡
encofrado no deberá presentar deformaciones. defectos. irregularidades o puntos frágiles que
:¡ ·a z- ffe
"O
puedan influir en la forma. dtmensión o acabado de los elementos de concreto a los que sirve de : -.
molde
La superficie de la madera empleada en el encofrado deberá tener una textura adecuada y contará
con la aprobación del Supervisor
Los alambres a emplearse en la sujeción de encofrados. no deben atravesar las caras del
concreto. especialmente las que vayan a quedar expuestas En general, se deberá sujetar el
encofrado por un medio adecuado. de manera que al ser retirado posteriormente no se produzca
daños en la superficie del concreto.
Supervisor
El encofrado deberá encontrarse debidamente apuntalado y arriostrado de manera que la rigidez y
No se puede efectuar llenado alguno sin la autorización escrita del Supervisor quien previamente
habrá verificado el drrnenstonarmento. nivelación, verncahdad, estructuración del encofrado,
humedecimiento adecuado del encofrado. la no existencia de elementos libres (esquirlas o
astillas), concretos antiguos pegados o de otro material que pueda perjudicar el vaciado y el
acabado del mismo
El tiempo para la remoción del encofrado está acondtcronado por el tiempo y tocalizacron de la
estructura, el curado, el clima y otros factores que afecten el endurecimiento del concreto. Los ¡2 �
tiempos mínimos recomendados será de 24 horas :� .J �
i'!;�;,
: "0-
Todo trabajo de desencofrado deberá contar con la previa autorización del Supervisor -g•tJ o�
et Q
"ii 11.1
Todo encofrado, para ser reunhzado, no deberá presentar alabeos, deformaciones, incrustaciones
y deberá tener una superficie hrnpia
, 1 �t.,-¡;
:
: ::t z -e
J
� - cirr
:,'o
:-.
El uso indicado para determinado tipo de encofrado no es lirmtauvo. queda a criterio del
Supervisor su utñización
612.04 EQUIPO
t': -
!G �
t� �::
Se considerará como área de encofrado la superñcie del pavimento de concreto efectiva que esté �::
cubierta directamente por dicho encofrado y que realmente haya sido ejecutada y aprobada por �I
2
Supervisor La unidad medida será el metro cuadrado (m ) � �' � 'J
\ .--.,. c.�
�
612.06 BASES DE PAGO
El pago del encofrado y desencofrado medido de la manera antes descrita, se reahzará con la
Partida 612 C Encofrado y Desencofrado para Pavimentos. con el precio unitario establecido en el
Contrato Este trabajo debe efectuarse en las Juntas de construcción transversales luego de (/)
UI
culminarse la Jornada de trabajo, encofrado de sobre anchos ejecutados manualmente y las juntas u
longitudinales indicadas en los metrados del Expediente Técnico El precio y pago incluirá,
además de los materiales. mano de obra. beneficios sociales. transporte de los encofrados a las·
diferentes zonas de trabajo y herramientas necesarias para ejecutar el encofrado propiamente
dicho, todas las obras de refuerzo y apuntalamiento. asl como de apoyos indispensables parf
asegurar la estabilidad. resistencia y buena ejecución de los trabajos Igualmente. incluirá el costo
total del desencofrado respectivo
01 DESCRIPCIÓN
El cemento hidráultco es un producto obtenido por la pulverización del chnker Portland con aoictón
eventual de yeso natural El chnker Portland se forma tras la calcinación de la caliza y arcilla a
temperatura que fluctúan entre 1350º y 1450ºC
02 MATERIALES
El cemento utilizado será Portland. el cual deberá cumplir lo especrücado en las normas NTP
334 009, NTP 334 090. NTP 334 050, NTP 334 082 (ASTM 1157), AASHTO M85 M240, M307,
M321 o ASTM-C 150
Según la NTP 334 009 el cemento Portland se clasmca en cinco tipos de acuerdo con sus
propiedades
• Cemento Portland Tipo I Para uso general que no requiera propiedades especiales de
cualquier otro tipo
• Cemento Portland Tipo II Para uso general. y específicamente cuando se desea moderada
resistencia a los sulfatos o moderado calor de brdratacrón
• Cemento Portland Tipo 111 Para ser utilizado cuando se requiere altas resistencias iniciales
• Cemento Portland Tipo IV Para emplearse cuando se desea ba¡o calor de h1dratac1ón
Cemento Portland Tipo V Para emplearse cuando se desea alta resistencia a los sulfatos
Nota Algunos cementos son denominados con un tipo de ctasmcacon combinada como Tipo 1111 indicando
que el cemento reúne los requisitos de los tipos señalacos y es ofrecido como adecuado para su uso cuando
cuatquera de los dos tipos son deseados
Tabla 01
Requisitos Qulmlcos
I Requisitos Químicos Composición Método de Tipos de cemento
qulrntca ensayo
:,/o�..���
aplicable 11 111 IV V
20,0 (C O) - - • N � cr
D1óx1do de S1hc1o(S102) % mfn
1--------- ,=.---.. . __ •. u
6.0 - ----+----+-_--
uc:
�"ª'
"O
Oxido de aluminio( AJ203) % máx- · · · e O i- �·1-- _ �:
1------+-----+----+-------,f-----'"'t>...-'
Oxido Férnco(Fe203)% máx 6.0 (C.D) · 6,5 w8
¡:e��
Oxido de Mangnes1o(MgO) % rnáx ..._ 60 6,0 6,0 6,0 6.0 ¡·�- i
i .s; cr
.. ..
Residuo insoluble. % máx 0.75 0,75 0,75
) �
Silicato Tricálc1co (C3S) o/o(max)(E) - 35(C) •
i,
Aluminato Tncálcico (C3A) o/o(máx) (E) 8 15 7(C)- 5(0) -- :,
Véase Ane¡o e
Aíummo-ternto tetracálcco más dos 25(0) -
veces el Aluminato Tncatcico
(C4AF+2(C3A))) ó Solución Sólida
�
(C4AF+C2F) máx
-------·---·- -- ,,_ - -- ------------
(A) Hay casos en los que él (S03) óptimo (Determinado con el método de ensayo mcicaco en NTP 334 075)
para un cemento particular está muy cerca o excede el limite de esta NTP En estos casos cuando las
propiedades de un cemento pueden me¡orarse con un exceso en el limite de S03 dados en esta tabla estos
valores pueden permitirse con la condición que se haya demostrado mediante la NTP 334 093. que este
cemento con exceso de S03 no desarrollará expansión en agua que sobrepase el O 020% a los 14 dlas
Cuando el fabricante surmmstra cemento ba¡o esta provis.on fac11,tará a sohcuud del comprador datos
sustentatonos
(B) No aplicable
(C) No aplicable cuando se especdique el limite de calor de hidratación de la Tabla 4
(O) No aplicable cuando se especifique la resistencia a los sulfatos limite de la Tabla 4
(E) Véase Ane¡o C para el cálculo
·l,:
o
Tabla 02
Requisitos Químicos Opcionales (A)
Constituyentes
Método de ensayo Tipos de cemento Observaciones l
aplicable 1---�-
11 111 IV V
Aluminato Tncátoco (C3A) (D) % (máx) Véase Ane¡o e 8 Para moderada
resrstencra a los
sulfatos
Aluminato Tncálcicc (C3A) (D) % (máx) Véase Anejo C 5 Para alta
resistencia a los
sulfatos
Notas
(A) Estos reqursuos opcionales son aplicables sólo en el caso que sea solicitado específicamente
(B) Cuando se solicite este limite el limite opcional de calor de h1dratac16n de la Tabla 4 no debe ser
requerido
(C) Este limite debe especificarse cuando el cemento va a ser usado en concretos con agregados reactivos
perjucrcrales
(D) Véase Ane¡o C para el cálculo
."r"
·��
04 REQUISITOS FÍSICOS DEL CEMENTO PORTLAND
Cada uno de los 5 tipos de cemento Portland deberá cumplir con los reqursuos tisfcos indicados en
la Tabla 03 S1 el proyecto lo establece. el cemento Portland deberá cumplir con los requísuos fisicos �1:. llt,�
opcionales que se especiücan en la Tabla 04 j u,;1uot:.<c. "
v.•e•E 4/4SO �·)
"1e Ht,..t'!,.�!
.-1
u
(,!l
losé H Meléndez Palma Q
• INGENIERO CIVIL
R.,g df'I C.olegK> de lrig 47319
Tabla 03
Requisitos Físicos
M étodo de Tipo de cemento
Características ensayo
a pllcable 11 111 IV V
Contenido del aire de mortero (A),%
volumen NTP
% máx 34 004 .
- ------ � 3
Resistencia (NTP 334.051). no menor que NTP
�-
los valores mostrados para las edades 334 051
indicadas a contmuaoon (C)
Resistencia a laCompresión, MPa
- - -+ --
1dla
3 dias
----
120
10 O
�'
24,0 1 8,0
- 7(F) L
7 dlas 17,0
19.0 24 O 8.0
------�-- 12(F)
28 días
alternahvos) (O)
min
J75 375
_j
[_ 375 375
- l
INFORME DE AVANCENº 08 · INFORME FINAL Consorcio CESEL · SIGT
.... �,.
. ..--....' . , ..... _.... . ....
'• .,., .., ,..,.,t. ... t"' ... � ... ,,,..,
Marzo 2015
074
Estudio de Factibilidad y Deflnitlvo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón • Ambo 073
-------- --
(A) El cumpl1m1ento con los reqursitos de esta NTP, no necesariamente asegura que el contenido del are
deseado será obtenido en el concreto
(B) Cualquiera de los métodos de ensayo pueden ser uunzados a opctón del laboratorio de ensayo Sin
embargo. cuando la muestra no cumple con los requisitos del ensayo con la permeabilidad del aire. se usará el
ensayo del Turb1d,metro por consiguiente regirán los reqursitos dados en esta Tabla para el método
turbid1métnco
(C) Las resistencias ensayadas a cualquiera de las edades establecidas no serán menores que las alcanzadas
a cualquier edad previa especificada I
(O) El comprador deberá especmcar el npo de ensayo de tiempo de fraguado requerido en caso q�s-...c;.."'t
especificara regirán solamente los reqursnos del ensayo de V1cat
(E) El tiempo de fraguado es aquel descnto como tiempo de fraguado inicial en el método de ensayo de la NTP
334 006
(F) Cuando se especifique el requisito opcional de calor de hidratación o el límite químico de la suma del
silicato tncá.cco y aluminato tncátcco
Tabla 04
Requisitos Físicos Opcionales (A)
Método de ---- Tipos
290
• 7 oras, máx .kJ/kg (cal/g) (B)
(70)
= � : :1
rRes,:c,::comp,es,On--:Pa 28 días NTP 334 051
28.0
22 O
(8)
a Sulfatos. 14 dias. máx, % de
-- �-- -- -- -- l_ --'
Notas
(A) Estos requisitos opcionales son aplacables cuando sea expresamente solicitado
(B) El limite opcional para la suma del smcato tocalcrco y del aluminato tncatcico mo.cado en la tabla sera
requerido cuando se soucrte este limite opcional Estos reqursitos de resistencia se aplican cuando se
sohcuados, ya sea el calor de h1dratac16n o la suma de silicato tr1calc1co y alum,nato mcalcrco
(C) Cuando se especifique el limite de calor de hidratación, éste se indicará en el lugar de los hrnues de C3
C2S y C3A S102 y Fe203 listados en la tabíat
(D) Cuando se especifique la resistencia a los sulfatos este se indicara en el lugar de los hrnues de C3A y
C4AF' • 2C3A s,02 y Fe203 hstados en la tabrat
(E) El cemento que cumple el hm,te de alta resistencia a los sulfatos de r.oo V
requisito de moderada resrstenoa a los sulfatos de tipo II
INFORME DE AVANCE W 08 · INFORME FINAL Consorcio CESEL · SIGT
. ,.. . . . . .. , ... , ., Marzo 2015
075
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón - Ambo
074
Los requ.suos que deben cumphr este tipo de Cementos Portland Adicionados para uso en
construcciones en general y/o especial. se establecen en la Norma Técnica Peruana NTP
334.090 CEMENTOS Cementos Portland adictonados Requisttos Tabla Nº 1, 2, 3, 4
b. Propiedades especiales
La moderada resistencia a los sulfatos, moderado calor de hidratación o ambas. puede ser
especificada por adición de los sufijos. (MS) o (MH), respectivamente, al tipo de cemento
especificado en el numeral 5 1 1 de la NTP 334.090
Cuando se sohcite cementos adicionados con baro calor de hidratación, esto se debe especificar
adicronando el sufqo (LH). al tipo de cemento que lo requiera
NOTA 2· Para efectos de la comercialización y para proporcionarmento de mezclas de concreto. se
deberá tomar en cuenta que la densidad de estos cementos es diferente a la de los cementos
Portland normales. por lo que una masa dada de cemento adrcionado trene un volumen absoluto
mayor que la misma masa de cemento Portland
NOTA 3 Las características especiales atribuibles a la escena o puzolana pueden vanar
dependiendo de la cantidad contenida en el cemento adicronado
c. Requisitos Quimicos
Los cementos definidos en la NTP deben cumplrr los requisitos químicos presentes en la Tabla 05
Tabla 05
Requisitos Quimicos
�
COMPOSICIÓN aulMICA
15(<70)
TIPOS DE CEMENTO /\
15(�70) IP,l(PM) ICo
.
óxido de magnesio (MgO). %,
máx
--- --- 6.0 6,L_ r�J
Azufre como trióxido de azufre 3,0 1 4,0 4,0 4,0
(S01). % máx
�
1
/\ Cuando se verifique mediante el método de la NTP 334 075, que el S01 óptimo presenta un valor
de 0,5% menor que el límite de esta especificación. puede permitirse una cantidad adicional de S01 a
condición que se haya demostrado mediante el método de ensayo de la NTP 334.078, que el
sulfato de calcio en el mortero hidratado a 24 h ± Y. h y expresado como S01 no exceda de 0,5 g/1
Nota 7 Esto s1gnif1ca que s1 la declaración del fabncante sobre la composición quirmca dice S102
32%. cuando se analice el cemento deberá contener entre 29% a 35 % de S102
d. Requisitos Físicos
Cemento Portland adicionado: Los cementos Portland acncionacos deberan cumplir los requisuos
f1 sicos prescritos en la Tabla 06 (
# •lo>
Mano 2015
,077
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón - Ambo 076
Tabla 06
Requerimientos Físicos
TIPOS DE CEMENTO
IS (<70), I IS(<70)MS, 15(70) IP(LH)
REQUISITOS FÍSICOS
IP, l(PM), IP(MS) -
ICo i
Finura (A)
•
(A) (A) (A) 1
Expansión en autoclave %máx 0,80 0,80 0,80 0.80
0,20
-
0,20
-
0,20
- 1
1
Tiempo de fraguado. Método Vicat
-·-
- ---
28 días 25.0 25,0 11,0 21,0
--- ,_ -
Requerimiento de agua. % en peso de --- --- --- 64
cemento, máx
Contracción por secado, % máximo
-
--- 1 --- - -- --- 0.15
Expansión del mortero
14 días.% máx
,_·-
0,020
r 0.020 0,020 0.020
B = Los especímenes permanecerán firmes y duros. no deben mostrar signos de drstorsion rajaduras
picaduras o cesrnoronarmento cuando estén sometidos al ensayo de expansión en autoclave
C = El tiempo de fraguado se refiere al del fraguado mrcial. según el método ser'lalado en la NTP 334 006 El
tiempo de fraguado de cementos que contienen aditivos acelerantes o retardantes de tipo funcional, no
necesariamente cumplirán con los limites de esta Tabla. pero deben ser establecidos por el fabricante
G= Aplicable solamente cuando no se requiera altas resrstencias a edades tempranas o cuando se especiñca,
ba¡o calor de tudratacrón
Puzolana o escoria La puzolana o escoria se deberá ensayar al mismo grado de finura que
aquella a la que será adicionada La puzolana deberá cumplir los requisitos de finura y actividad
puzolánica indicados en la Tabla 07 La fabricación del cemento Portland de escoria de alto horno.
Tipo IS (<25). deberá cumplir el requisito de actividad de la escoria de la Tabla 07 Las puzolanas o
las escorias que van a molerse con¡untamente con el chnker de cemento Portland. se ensayaran
primero para verificar el cumplimiento con los requisitos de la Tabla 07 y serán molidas en el
laboratorio. a finura similar a la que tendrá en el cemento adicionado
Tabla 07
Requisitos de la puzolana para usar en cemento
adicionados y de la escoria para usar en cementos
Portland de escoria de alto horno Tipo IS (<25)
Tabla 08
Requisitos de gradación de agregados para ensayo
de expansión de morteros
1 TAMICES N"
-
n
�-
1, 18 mm (N 16) 600 µm
µ m (N"30) 300 µm n
-
�m(N"50) 100 µm n
EQUIPO
06 VEHiCULOS DE TRASPORTE
El cemento Portland podrá ser transportado a granel o en sacos En ambos casos los vehículos
deberán garantizar que el producto no estará expuesto al hurnedecmuento. sea por lluvia o por la
humedad del ambiente
REQUERIMIENTOS DE CONSTRUCCIÓN
08 ASPECTOS GENERALES
El Contratista deberá suministrar el cemento Ponland cumpliendo todas las dtsposiciones legale
referentes a las dimensiones y pesos de los vehículos de transporte y al control de la contarnmació
ambiental de los mismos
A la llegada de cada veruculo al sitio de los trabajos el Contratista debera entregar al Supervisor
una certmcación expedida por el fabricante del cemento Portland. donde se indiquen las fechas de
elaboración y despacho asi como los resultados de ensayos de calidad efectuados sobre muestras
representativas de la entrega los cuales deberán satisfacer todas las condicicnes establecidas en
las Subsecciones 02, 03 y 04 Dicha comprobación. en ningún caso exime la ejecución
-INFORME DE AVANCEN" 08 - INFORME FINAL Consorcio CESEL - SIGT
� "i' • ºtv •- "' .,.._.,_,
iU�'t• �• \J f•t• �,.. .ir.-,
·-t ..,�"1 .
t,
....
•,
"".o.s1:�"00Gt'�•1C•,""""""•"�'"•• Marzo 2015
08U
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón • Ambo 079
.:� ."-.,'
de ensayos de comprobación por parte del Supervisor, ru implica necesariamente la aceptación de ! o. 5 �
la entrega De todas maneras, el Supervisor se abstendrá de aceptar el empleo de sum1�1stros de i. .g o.E,
ª
cemento Portland que no se encuentren respaldados por la certmcación del fabricante : .fo:�
·-w ..
�z
. "-j'
El Supervisor deberá comprobar. con la frecuencia que considere pertinente, los sistemas de , ::r: �
transporte, y trasvase s1 la entrega es a granel, y las condiciones de almacenamiento en todo f -� �;
cuanto pueda afectar la caltdad del material y podrá ordenar la suspensión de la utíhzación del ¡� a-
producto, mientras realiza las comprobaciones que estime convenientes, de las características de
calidad del cemento Portland
El empleo del cemento Portland en la elaboración de las distintas unidades de obra de las que
formará parte, se hará conforme lo establece la Sección correspondiente
09 CONDICIONES GENERALES
• Venfrcar que en las operaciones de suministro del cemento Portlandel Contratista cumpla
con la leqisfacíón vigente en relación con la materia ambiental de seguridad industrial,
almacenamiento y transporte
UI
• Realtzar una vez por cada mes de ejecución de las obras y como rnirurno 3 veces a ¡;;
-,
intervalos convenientemente espaciados si la obra dura menos de 3 meses, los ensayos
que considere necesarios para verificar las características del cemento uttltzado en la obra,
de aquellos especificados en las Tablas O 1, 02. 03 y 04 La toma de
muestras se realtzará de acuerdo a la norma NTP 334 007 y los ensayos se efectuarán en
un laboratorio ceruftcado No se adrrutirá tolerancia alguna en relación con los limites que se
establecen en las Tablas enunciadas en esta sección o con los establecidos en la
especrücacion particular del Proyecto. st fuese el caso Por lo tanto el mcurnphrruento de
alguno de los ensayos 1mpitca el rechazo del producto
11 MEDIDA
f-9 �
La unidad de medida del cemento Portland sera el kilogramo (kg) aproximado al kilogramo :
completo. incorporado en la base estabilizada. debidamente aprobada por el Supervisor
El cemento Portland no se pagara en forma directa. su pago estará mcluido en el precio unitario de
las partidas correspondientes
V>
uJ
o
cr
CONTROL DE REVISIONES
Elaborado Revisado Verificado
Descripción del Cambio
Rev. Fecha
Iniciales Firma Iniciales Firma Iniciales Firma
/r
1 1/"'\ ,, ,_ -
./�/'
Á�!-
=..c.
. ······-·r ·--········�···············
S GUll.1.ERMO GALÁN AESTAS BENITES ANDIA
INGENIERO CML
Aeg. CIP � 66266 INGENIERA CIVIL
'eg. CIP Nº 13989f
Fraccionamiento y Actualización del Presupuesto del
Estudio Definitivo para el Mejoramiento de la carretera Oyón-Ambo.
Tramo 1: Oyón (Km. 134+977.92)- Dv. Cerro de Paseo (Km. 181+000) y
Ramal Km.136+780 - Km. 139+698.19
TABLA DE CONTENIDO
1. INTRODUCCIÓN 082
2. REVISIÓN DEL INFORME ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIALES 082
3. CONCLUSIONES 084
CESELS.A.
Marzo 2017
Fraccionamiento y Actualización del Presupuesto del
Estudio Definitivo para el Mejoramiento de la carretera Oyón-Ambo. 082
Tramo 1: Oyón (Km. 134+977.92)- Dv. Cerro de Paseo (Km. 181+000) y
Ramal Km.136+780 - Km. 139+698.19
1. INTRODUCCIÓN
El Sector II y el Sector 111 del Expediente Técnico aprobado, se denominarán Tramo II y Tramo
111 respectivamente, construyéndose a nivel de pavimento rígido.
La CIA Minera Buenaventura SAA, en virtud del Convenio celebrado con PROVIAS
NACIONAL, suscribe el contrato N° 11454 con CESEL S.A., para que lleve a cabo el
Fraccionamiento y Actualización del Expediente Técnico aprobado por PROVIAS NACIONAL,
bajo los alcances y términos del Convenio lnterinstitucional.
'\.
U.G.E.
Marzo 2017
Fraccionamiento y Actualización del Presupuesto del Estudio
Definitivo para el Mejoramiento de la carretera Oyón-Ambo. Tramo 1:
Oyón (Km. 134+977.92) - Dv. Cerro de Paseo (Km. 181+000) y
Ramal Km.136+780 - Km. 139+698.19
Ubicación
Nueva Nuevo
Nº Documento Partida Expediente Folio Acción Motivo
aprobado Ubicación Folio
CESEL S.A.
Marzo 2017
Fraccionamiento y Actualización del Presupuesto del Estudio
Definitivo para el Mejoramiento de la carretera Oyón-Ambo. Tramo 1:
Oyón (Km. 134+977.92) - Dv. Cerro de Paseo (Km. 181+000) y Ramal
Km.136+780 - Km. 139+698.19
Se consideró la
Especificaciones 057 partida según el 058
5 Técnicas Partida 503.B Juntas de Volumen 11 Al Se documento Volumen 111 Al
Contracción Tomo 111 consideró Tomo 111
Especiales 060 Metrados y 061
Presupuesto
Se consideró la
Especificaciones 061 partida según el 062
Partida 503.C Juntas de Volumen 11 Se Volumen 111
6 Técnicas Al documento Al
Especiales Expansión Tomo 111 consideró Tomo 111
064 Metrados y 065
Presupuesto
Se consideró la
Especificaciones 065 partida según el 066
Volumen 11 Se Volumen 111
7 Técnicas Partida 504.A Sonorizadores Al documento Al
Tomo 111 consideró Tomo 111
Especiales 066 Metrados y 067
Presupuesto
Se consideró la
Especificaciones 067 partida según el 068
Partida 612 A Encofrado y Volumen 11 Se Volumen 111
8 Técnicas Al documento Al
desencofrado para pavimentos Tomo 111 consideró Tomo 111
Especiales 068 Metrados y 069
Presupuesto
Se consideró la
Especificaciones 069 partida según el 070
Volumen II Se Volumen 111
9 Técnicas Suministro de Cemento Portland Al documento Al
Tomo 111 consideró Tomo 111
Especiales 080 Metrados y 081
Presupuesto
3. CONCLUSIONES
• La información indicada en el presente informe, se ha basado en el expediente técni
Estudio de Factibilidad y Definitivo para el Mejoramiento de la Carretera Oyón - A
aprobado con R.O. Nº1311-2015-MTC/20 de fecha 15.12.2015 del PROVIAS NACIO
según las etapas constructivas señaladas por el cliente.
CESEL S.A.
Marzo 2017