Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
COLEGIO CAMPANITA
“Alegría – Orden – Rigor y Cultura”
Docente: Rodolfo Molina Lastra
PRUEBA DE NIVEL PRIMER SEMESTRE
LENGUAJE Y COMUNICACIÒN
“OCTAVO BÁSICO”
Fecha: ________________
Textos liricos.
Figuras literarias.
Registros de habla.
Comprensión lectora.
comprensión III 5
Instrucciones:
Escucha las indicaciones generales de la prueba y plantea dudas, luego de esto guarda silencio.
Utiliza lápiz grafito.
Lee atentamente tu prueba antes de contestar.
Al término de la prueba vuelve a revisar tus respuestas.
POEMA 20
Puedo escribir los versos más tristes esta Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo
noche. lejos.
Escribir, por ejemplo «La noche está Mi alma no se contenta con haberla
estrellada, perdido.
y tiritan, azules, los astros, a lo lejos.» Como para acercarla mi mirada la busca.
El viento de la noche gira en el cielo y Mi corazón la busca, y ella no está
canta. conmigo.
Puedo escribir los versos más tristes esta La misma noche que hace blanquear los
noche. mismos árboles.
Yo la quise, y a veces ella también me Nosotros, los de entonces, ya no somos los
quiso. mismos.
En las noches como ésta la tuve entre mis Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la
brazos. quise.
La besé tantas veces bajo el cielo infinito. Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.
Ella me quiso, a veces yo también la De otro. Será de otro. Como antes de mis
quería. besos.
Cómo no haber amado sus grandes ojos Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.
fijos. Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la
Puedo escribir los versos más tristes esta quiero.
noche. Es tan corto el amor, y es tan largo el
Pensar que no la tengo. Sentir que la he olvido.
perdido. Porque en noches como ésta la tuve entre
Oír la noche inmensa, más inmensa sin mis brazos,
ella. Mi alma no se contenta con haberla
Y el verso cae al alma como al pasto el perdido.
rocío. Aunque éste sea el último dolor que ella me
Qué importa que mi amor no pudiera causa,
guardarla. y éstos sean los últimos versos que yo le
La noche está estrellada y ella no está escribo.
conmigo. Pablo Neruda
Corporación de Educación Eliana Onetto
COLEGIO CAMPANITA
“Alegría – Orden – Rigor y Cultura”
Docente: Rodolfo Molina Lastra
1.El texto leído corresponde a:
D. Despedirse de alguien
A. Puedo escribir los versos más tristes esta noche. B. Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.
C. El viento de la noche gira en el cielo y canta. D. Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.
El hablante lírico compara el cielo con el amor que tenía por su amada. En relación a esto dice que el cielo y el amor
son respectivamente:
II. Realiza los siguientes ejercicios sobre niveles y registros. (2 puntos c/u)
11. “Chi, ni ahí con vó”. Enunciado producido en una sala de clases por un alumno, evidencia el uso de un
registro
12. “Creo que el problema de la globalización se explica por un deseo general de integrar la información y de
contactarnos entre los diferentes pueblos”. Palabras del Presidente de la OEA ante los presidentes convocados a la
cumbre de Nicaragua. En este caso el registro es
13. “Qué te pasa compadre, ¿cómo estamos para el carrete del fin de semana?”. Aquí el registro es
14. “Resulta redundante explicar en dos o más ocasiones esta misma definición, porque usted no ha logrado
entender el concepto final sobre la que se sustenta”. Aquí el registro es
15. “Mire Sargento, yo le digo que este loco no es culpable, si el compadre es súper piola y no le hace mal a
nadie pó oiga...”. En esta situación el registro es
“COMPRO UN TELEDIRIGIDO. No un misil, sino que el Primer disco de Canal Magdalena, o cualquier tipo de material
Del grupo.5232525,doradas361@hotmai1.com”
A. Culto formal
B. Inculto formal
C. Jerga informal
D. Culto informal
E. Inculto informal.
“El gallo se fue a la canasta chica por lonji, de seguro era un cafiolo que se quería pasar de listo, pero resulta que
los tombos lo agarraron y lo echaron al mionca. Los ratis no dan puntá sin hilo, de seguro que le quería comer la
color al trompa. Si hasta parece que le hizo un crío a la mujer del jefe. Naipe. A la capacha no más. Tu sabís poh, se
fue precioso.”
Chicago Chico, Armando Méndez Carrasco
Corporación de Educación Eliana Onetto
COLEGIO CAMPANITA
“Alegría – Orden – Rigor y Cultura”
Docente: Rodolfo Molina Lastra
A. común
B. informal
C. marginal
D. técnico
E. culto
A. limitado
B. tonto
C. delincuente
D. ratero
E. ignorante
III. Lee el siguiente texto y luego responde las preguntas 21 A 26. (1 punto c/u)
EL CANTAR DE ROLDÁN
PRIMERA PARTE LA TRAICIÓN
En siete años Carlomagno ha conquistado toda Estaña, salvo Zaragoza, ciudad que rige el rey moro Marsil, quien,
incapaz de ahuyentar a los franceses, acepta el consejo del anciano Blancandrín: ofrecer a Carlomagno riquezas y
tesoros para que se vuelva a Francia, y prometerle, engañosamente, que poco después el propio Marsil lo seguirá
para hacerse cristiano: ello garantizado con la entrega de mujeres e hijos de los principales sarracenos como
rehenes.
El rey Carlos, nuestro emperador magno ha estado siete años enteros en España;
conquistó la tierra alta hasta el mar, no hubo castillo que se le resistiera, ni muro ni ciudad que no haya destruido,
salvo Zaragoza que está en una montaña. La tiene en su poder el rey Marsil, que no ama a Dios pues sirve a Mahoma
e invoca a Apolín; pero no puede evitar que no le alcance algún mal.
El rey Marsil está en Zaragoza; se encamina hacia un jardín umbroso y se recuesta sobre una grada de mármol
azulado; tiene a su alrededor a más de veinte mil hombres. Se dirige así a sus duques y a sus condes:
- Oíd señores qué desgracia nos abruma: Carlos, el emperador de la dulce Francia, ha venido a este país para
destruirnos. No tengo ejército que le dé batalla, ni tengo tal gente que derrote a la suya. Aconsejadme como mis
hombres sabios y salvadme de muerte y deshonor.
Ni uno sólo de los presentes le responde una palabra, excepto Blancandrín del Castillo de Valfonda. Blancandrín era
uno de los paganos más prudentes; un caballero muy valiente y de gran lealtad para ayudar a su señor. Le dijo al rey:
- No desfallezcáis, enviad al orgulloso y altivo Carlos muestras de fiel servicio y de gran amistad. Le llevaréis osos,
leones y perros, setecientos camellos y mil azores mudados, cuatrocientos mulos cargados de oro y de plata, con lo
que llenará cincuenta carros: bien podrá así pagar a sus soldados.
En esta tierra ya ha guerreado mucho: debe regresar a Francia, a Aix. Vos le seguiréis para la fiesta de San Miguel,
recibiréis la ley de los cristianos y seréis su vasallo para honor y para bien. Si quiere rehenes le enviáis diez o veinte
para que confíe; le enviaremos a los hijos de nuestras mujeres y aún con riesgo de muerte le enviaré al mío. Es mejor
que pierdan ellos sus cabezas a que nosotros.
Corporación de Educación Eliana Onetto
COLEGIO CAMPANITA
“Alegría – Orden – Rigor y Cultura”
Docente: Rodolfo Molina Lastra
- Por mi diestra y por la barba que ondea sobre mi pecho, veréis deshecha enseguida la hueste de los franceses y los
francos" se irán a Francia, a su tierra. Cuando cada uno haya regresado a su lugar, Carlos estará en Aix, en su capilla,
y celebrará la gran fiesta de San Miguel. Llegará el día, habrá vencido el plazo y no tendrá de nosotros ni palabras ni
noticias. El rey es orgulloso y su carácter terrible: hará cortar las cabezas de nuestros rehenes. Pero es mejor que
ellos pierdan sus cabezas a que nosotros perdamos la hermosa y clara España y tengamos que soportar males y
sufrimientos.»
Dicen los paganos:
- Bien puede suceder esto (…)
23. En el primer párrafo del texto anterior, aquel que está en “negrita”
¿Quién narra o relata los acontecimientos?
En siete años Carlomagno ha conquistado toda Estaña, salvo Zaragoza, ciudad que rige el rey moro Marsil, quien,
incapaz de ahuyentar a los franceses, acepta el consejo del anciano Blancandrín.
En esta tierra ya ha guerreado mucho: debe regresar a Francia, a Aix. Vos le seguiréis para la fiesta de San Miguel,
recibiréis la ley de los cristianos y seréis su vasallo para honor y para bien. Si quiere rehenes le enviáis diez o veinte
para que confíe; le enviaremos a los hijos de nuestras mujeres y aún con riesgo de muerte le enviaré al mío. Es mejor
que pierdan ellos sus cabezas a que nosotros perdamos nuestros honores y posesiones, lo que nos llevaría a
mendigar.