Vous êtes sur la page 1sur 2

CIENCIAS SOCIALES

RESPUETAS:

ORIGENES

1-El quechua es un idioma de gran musicalidad y concision. Idioma originado en los


Andes centrales,region central y occcidental de lo que actualmente es Peru.

2- A lo largo del imperio incaino fue difundida en la costa central y en las


serranias del actual departamento de Lima. Las dos corrrientes linguiticas en las
que dividio en quechua fueron: el Chinchay (quechua 1) y Yungay (quechua 2).

3- Los incas lo establecieron como lengua general del imperio, ya que gran parte
del territorio hablabla quechua, se adopto esta lengua en desmedro del aimara.

POST CONQUISTA

1-Los conquiestadores espa�oles no tardaban en percatarse de que los vastos


territorios que habian caido bajo su dominio se hablaba de una enorme variedad de
lenguas y que solo una, el quechua, hacia las veces de lengua franca.

2-En la etapa colonial, el quechua corria una doble suerte, bastante contradictoria
ppor cierto: por un lado, sobre todo en la costa, cede terreno ante el castellano y
practicamente desaparece el mapa linguistico de esos territorios,pero,por otro
sobre todo en la sierra central y sur, desplaza definitivamente a otras lenguas
nativas y se convierte en el idioma materno de la poblacion autoctena que sobrevive
a las calamidades que trajo consigo la conquista.

VIGENCIA:

1- Si,el quechua es un idioma vigente. El censo fue en 2001 y 206.739 personas


hablaban Quechua en ese momento,este idioma se fue expandiendo,y podemos darnos una
idea de como se expandi� al ver que en Per� en 1993 el idioma Quechua lo hablaban
3.177.938 y en 2007 subio a 3.262.137.

2- ya no se encuentran pueblos en los que solo hablan quechua, ya que hubo


diferentes gobernadores y con el paso del tiempo fue perdiendo conocimiento y se
impuso otro idioma " El castellano", lo impusieron los espa�oles, despues de la
colonizacion,algunos pueblos intentaron mantener el idioma quechua pero en la
actualidad hay pocas personas que lo hablan y que la reconocen.

EXPRESIONES ARTISTICAS:

1- POEMA 1:
chalina,chalinay,punchucha,punchuchallay,
punchucha,punchuchallay,chalina,chalinay,
chirillapipas,wayrallapipas
kawaylla pasaq masichallay,
masichallay.
walicha,walichallay,pullucha,pulluchallay
pullucha,pullachallay,wallicha,wallichallay,
chirillapipes,wayrallapipas
kawsaylla pasaq masichallay,
masichallay

TRADUCCION:
bufanda,mi bufandita,ponchito,mi ponchito
ponchito,mi ponchito,bufanda,mi bufandita ,
en el frio,en el viento
pasas la vida conmigo,
conmigo
faldita,mi faldita ,mantita,mi mantita ,
mantita,mi mantita,faldita,faldita,
en el frio,en el viento
pasas la vida conmigo ,
conmigo

INTERPRETACION:
nostras interpretamos que le da mucha importancia a la vestimenta para protegerse
del frio

Vous aimerez peut-être aussi