Vous êtes sur la page 1sur 5

c   


    
PARA QUE SE CULTIVEN Y AMPLIEN SU VOCABULARIO

Quizás en nuestro maravilloso idioma una de las palabras que más aplicaciones tiene es
el verbo CHINGAR en todas sus acepciones: CHINGADO, CHINGON,
CHINGOMETRICO, CHINGONERIA, CHINGADERA, CHINGA QUEDITO, ETC.

Debido al auge en uso que ha tomado este hermoso vocablo, >nuestra Real Academia
de la Lengua española ha decidido aceptarla formalmente.

DENOTANDO FRAUDE.......Me chingaron

IGNORANCIA.............Sepa la chingada

AMENAZA................Te voy a chingar

PREPOTENCIA............Soy el mas chingon

DISTANCIA..............Hasta la chingada

DESPRECIO..............Vales para pura chingada

CELOS...................Con quien chingados estabas?

INCONFORMIDAD...........Son chingaderas!!

PETICION................Vete a la chingada de aqui

CALIFICATIVO............Chinga...

HOSTILIDAD..............Y tu quien chingados eres?

FRUSTRACION.............Ah que bien chingas!!!

TERMINAL................Esto chingo a su madre

INCERTIDUMBRE..........Y no nos iran a chingar?

CERTEZA.................Ya nos chingaron

ADVERTENCIA.............Siguel... y te va a cargar la chingada

INCOMPETENCIA...........No se que chingados hacer

DISCRESION..............ingao

ENOJO...................Que vaya y rechingue a su madre

COMPASION...............Que fea chinga le arrimaron


TRIUNFALISMO............Ya chingue

DERROTISMO..............Me chingue

HUMORISMO......Esta bien que chingues pero... a tu madre la respetas!!!!

DESPEDIDA...............Vamono... a la chingada

CHISME..................Supist... a quien se chingaron ayer?

ADMIRACION..............Ta chingon!!!!

ANTIMODERNISTA..........Que chinguita con los celulares

INCREDULIDAD..............Ah!!...

ABURRIMIENTO............Pos ah!!que la chingada

DENOTANDO UN ERROR......Esta de la chingada

LA HISTORIA DE MEXICO............ Hace un chingo de años, los indios eramos bien


chingones, pero llegaron un chingo de españoles y nos pusieron una chinga y desde
entonces, a todos nos llevó la chingada.........

La conjugacion del verbo Chingar


El muy mexicano verbo chingar es difícil de explicar en un sólo contexto, ya
que debemos situarlo en una circunstancia específica. Se utiliza lo mismo
como calificativo que como adjetivo o verbo. Contradictoriamente puede
significar algo bueno o malo, dependiendo de lo que anteceda o preceda.
Creemos que la forma más fácil de ilustrar su aplicación, es por medio de
ejemplos:

En circunstancias normales, cuando algo resulta ser muy sabroso se puede


decir: ¡Esta sopa te quedó chingona!

Ahora bien, si el manjar en específico, es algo extraordinario, se puede


decir: ¡Definitivamente la carne te quedó chingonsísima!

En contraparte, podemos demostrar nuestro disgusto diciendo: ¡Ni pruebes los


frijoles, son una chingadera!

Ahora bien, si al servir la comida, la porción que nos toca resulta


exagerada, se dice: ¡No seas bárbara, me serviste un chingo!

A proposito de exageraciones, para hablar de algo más que un chingo, se


puede decir: un chingamadral y más aún un: chingaputamadral, como
superlativo superior.

Las contracciones aparecen cuando nos sirven muy poco: ¡No me chingues, es
muy poquito, sírveme más! o ¿Nada más esta chingaderita me tocó?

Dejando de lado a la comida, en la convivencia diaria, para designar a


alguien que es muy bueno en alguna especialidad: ¡Victor es un chingón
dibujando! o se puede decir ¡Es una chingonería!

Al contrario si es muy malo: ¡Ni vayas con el mecánico de la esquina, vale


para una chingada!

En el ámbito sexual, cuando un hombre logra después de muchos esfuerzos el


tener relaciones con una mujer: ¡Por fin me la chingué!

Pero cuando se trata de reprimir a alguien por una mala acción se dice: ¡Ya
ni la chingas!, ¿cómo fuiste capaz?

Las acciones ilegales se pueden expresar por medio del verbo chingar: ¡Me
chingaron la parrilla del coche! o ¡Cuando me descuidé, que me chingan el
portafolio!

Se dice que entre amigos: ¡No se valen chingaderas!

Refiriéndose a que no se puede abusar unos de otros. Cuando al grupo ha


logrado destacar en un deporte, por ejemplo, se dice: ¡Son unos chingones! o
¡ese equipo es una chingonería!

Las peores ofensas para el pueblo mexicano son: ¡Chinga tu madre! o ¡Eres un
hijo de la chingada!

Aunque modificando la primer expresión: ¡Mi madre se llevó una chinga!


Significa que pasó muchos trabajos pesados.

Así, refiriéndonos al trabajo podemos decir: ¡Este trabajo es una chinga!, o


¡ahora si nos llevamos una chinga hasta las 6:00!

Siguiendo con el trabajo, podemos decir sobre el jefe: ¡Ese desgraciado,


solamante me esta chingue y chingue para que renuncie! o

¡No voy a dejar que nadie me chingue mi trabajo!

Siguiendo en la oficina, podemos decir en secreto, refiriéndonos a la nueva


secretaria: ¡Cuánto quieres apostar a que me la chingo en una semana!, es
decir ¡Cuánto quieres apostar a que me acuesto con ella en una semana!

Sobre el nuevo office boy, el jefe puede decir a un subalterno: ¡Déjalo que
se chingue, para que aprenda!

Alguien que lleva mucho tiempo trabajando puede decir: ¡La única forma de
llegar a tener algo tuyo, es chingándole! o sea: trabajando duro.

La aplicación de este verbo, evidentemente es una forma de expresión popular


y en ningún caso se justifica en pláticas formales, aunque es tan común, que
se ha adoptado por todos los estratos sociales y políticos. Cuando en
elecciones se quiere acusar a alguien de fraude se dice: ¡Nos chingaron, un
chingo de votos! o sea ¡Nos robaron muchos votos!

También cuando se preparan elecciones se puede escuchar: ¡No voy a dejar que
me chinguen! es decir ¡No dejaré que me ganan! -

Cuando el pueblo se queja de sus gobernantes,se dice: ¡Nos están chingando!


o !están robando un chingo!

Otra forma muy común de expresión es una muestra de jubilo, por ejemplo, si
alguien gana una rifa o un concurso puede decir: ¡Ya chingamos!, por ¡ya
ganamos!

No es lo mismo chingar a un hombre, que a una mujer, es decir, cuando se


aplica de un hombre a otro, significa estafar, robar, engañar, pero de un
hombre a una mujer, siempre implica una relación sexual.

Cuando alguien está muele y muele con algo y te pone hasta el gorro, las
exclamaciones más frecuentes son: ¡Ya, chingá!, ¡Ya, chingao!, ¡Con una
chingada!, ¡Qué bien chingas! o ¡Te voy a chingar si sigues!

No solo se usa el verbo chingar como verbo, sino como un signo de admiración
como puede ser al enterarse de algo y para rematar en vez de decir : De
verdad ? se dice : De veras a bendita naquez!!!!!!!!!!!!!!!! chinga!!! de
veras?

Es muy comun que cuando se haya arruinado algo (por ejemplo la television)
se expresen de la siguiente manera: ¡Ya se chingó la tele!

EN RESUMEN: se ha escrito un chingo, sobre el verbo chingar, y son un


chinguísimo de nacos los que han intentado explicarlo, chingandose
explicaciones de alguien más chingón que ellos. Es una verdadera chinga el
intentar explicar las multiples facetas de la palabra, pero creó que ya
chingué.
|

i    
 ||
|
|||
 |  ||
|
| | 
 | ||
|
| |
|   ||  ||
|
| | | |
| 
 |
||   ||
|
| | |
|  || ||
|
 ||
|
|
 |
|  ||
|
|
 | |

 ||
|
|
 | | |! |  |" #
|| |"|
| 
" ||
|
|
 |    ||
|
|
 |
| | |$ | | |%|  |  |   | |& ||
|
| |  | | |'  |  |

Vous aimerez peut-être aussi