Vous êtes sur la page 1sur 2

SEXTA-FEIRA SANTA 2016

MEDITAÇÃO (Salmo 31/30): OFERTÓRIO:


Eu me entrego Senhor em tuas mãos Jesus, remember me

Refrão: Eu me entrego, Senhor, em tuas Jesus, remember me when you come into your
mãos. E espero pela tua salvação! (bis) kingdom (2x) (Jesus lembrai de mim em seu
reino de glória)
Junto de Ti, ó senhor me refugio
Não tenha eu do que me envergonhar COMUNHÃO:
Em tuas mãos, ó Senhor eu me confio Stabat Mater
Fiel e justo, Senhor vem me livrar
Stabat Mater dolorosa
Pois me tornei a vergonha do inimigo Juxta crucem lacrymósa
E a gozação do vizinho e conhecido Dum pendébat filius
Dos corações esquecidos qual um morto
E rejeitado como um ser apodrecido Cujus ániman geméntem
Contristátam et doléntem
A tua face serena resplandeça Pertransívit gládius
Sobre o teu servo liberto em tua paz
De coração sede fortes, animados O quam tristis et afflícta
Todos vós que no Senhor sempre esperais Fuit illa benedícta
Mater unigéniti

ACLAMAÇÃO: Quae maerébat et dolébat


Salve ó Cristo obediente Pia Mater, dum vidébat
Nati paens ínclyti
Refrão: Salve, ó cristo obediente! Salve,
amor onipotente. Que te entregou à cruz Quis non posset contristári
e te recebeu na luz! Christi Matrem contemplári
Doléntem cum filio
O Cristo obedeceu até a morte
Humilhou-se e obedeceu o bom Jesus Pro peccátis suae gentis
Humilhou-se e obedeceu, sereno e forte Vídit jesum in tormántis
Humilhou-se e obedeceu até a cruz. Et flagéllis súditum

Por isso o Pai do céu o exaltou Vidit suum dulcem nátum


Exaltou-o e lhe deu um grande nome Moriéndo desolátum
Exaltou-o e lhe deu poder e glória Dum emísit spíritum
Diante deles céus e terra se ajoelhem!

Eia Mater fons amóris


APRESENTAÇÃO DA CRUZ: Me sentíre vim dolóris
Eis o lenho da cruz Fac, ut tecum lúgeam

Eis o lenho da cruz, do qual pendeu a salvação Fac ut árdeat cor meum
do mundo. Vinde adoremos (3x) In amando Christum Deum
Ut sibi compláceam

ADORAÇÃO DA CRUZ: Pie Jesu Sancta Mater istud agas


Crucifíxi fige plagas
Pie Jesu, pie Jesu Córdi meo valide
Pie Jesu, pie Jesu
Qui tollis peccata mundi, dona eis réquiem Tui nati vulneráti
Dona eis réquiem (2x) Tam dignáti pro me pati
Poenas mecum dívide
Agnus Dei, Agnus Dei
Agnus Dei, Agnus Dei Fac me tecum pie flere
Qui tollis peccata mundi, dona eis réquiem Crucifixo condolére
Dona eis réquiem Donec ego víxero
Sempiternam, Sempiternam. Crux Requiem.
Juxta crucem tecum stare 6. Só na cruz tu me exaltaste,
Et me tibi sociáre Quando em tudo te exaltei;
In planctu desídero Que mais podia eu ter feito?
Em que foi que eu te faltei?
Virgo virgínum praeclára
Mihi jam non sis amára
Fac ma tecum plángere Há Momentos

Fac ut portem Christi mortem Há momentos


Passiónis fac consórtem Em que as palavras não resolvem
Et plagas recólere Mas os gestos de Jesus
Demonstram amor por nós (2x)
Fac me plagis vulnerári
Fac me ruce inebriári Foi no calvário
Et cruóre fílii Que Ele sem falar
Mostrou ao mundo inteiro
Falmmis ne urar succénsus O que é amar (2x)
Per te Virgo sim defénsus
In die judicii Neste mundo
As desilusões são tantas
Christe cum sit hinc exíre Mas existe uma esperança
Da per Matrem me veníre A que ele vai voltar
Ad palmam victoriae
Vitória
Quando corpus moriétur
Fac ut ánimae donétur Vitória, tu reinarás, ó cruz tu nos salvarás!
Paradisi glória Vitória, tu reinarás, ó cruz tu nos salvarás!
Amen
Brilhando sobre o mundo,
Povo meu que te fiz eu Que vive sem tua luz
Tu és um sol fecundo
1. Povo meu, que te fiz eu? De amor e de paz, ó cruz!
Dize: em que te contristei?
Por que à morte me entregaste? Aumenta a confiança
Em que foi que eu te faltei? Do pobre e do pecador
Confirma nossa esperança
Deus Santo, Deus forte, Deus imortal. Na marcha para o senhor
Tende piedade de nós
À sombra dos teus braços
2. Eu te fiz sair do Egito, A Igreja viverá
Com maná te alimentei. Por ti no eterno abraço
Preparei-te bela terra: O Pai nos acolherá
Tu, a cruz para o teu Rei!

3. Bela vinha eu te plantara,


Tu plantaste a lança em mim;
Águas doces eu te dava,
Foste amargo até o fim!

4. Flagelei por ti o Egito,


Primogênitos matei;
Tu, porém, me flagelaste,
Entregaste o próprio Rei!

5. Eu te abri o mar Vermelho,


Tu me abriste o coração;
A Pilatos me levaste,
Eu te levei pela mão.

Vous aimerez peut-être aussi