Vous êtes sur la page 1sur 256

Compact NSX100 à 630 A

Disjoncteurs et interrupteurs
Mesure et communication

Catalogue

2008
Compact NSX Sommaire général

Introduction 3

Fonctions
et caractéristiques A-1

Recommandations
d'installation B-1

Dimensions
et raccordement C-1

Schémas électriques D-1

Caractéristiques
complémentaires E-1

X
Références F-1
NS
pact
Com
taire 4341
00
p l é men f : LV 4103
c o m m X r é
n
tatio electric.c mpact NS
o V43
men r- o réf : L que
Docu schneide n des C ologic 5/6 E l ectri
w w. is a t io M ic r t i o n
w til u
e d’u n des istrib
Guid isatio fre D
id e d’util s u r l'of m
Gu n o
tatio electric.c
men r-
Docu schneide
www
.
Glossaire G-1

1
Compact NSX
affiche son énergie !

Synonyme de performances et
d’innovations, Compact NS, souvent
imité depuis sa sortie en1994, reste
l’emblème des disjoncteurs boitiers
moulés. Sa compacité et sa facilité
d’installation ont marqué un progrès décisif pour
les installateurs et tableautiers, tandis que ses
fonctions de protection et son électronique associée
apportaient à l’utilisateur un confort d’exploitation
alors inédit.
Il était « en avance, tout simplement ».
Aujourd’hui, les besoins ont évolué : la disponibilité
Dernière génération de l’énergie, l’optimisation de la dépense énergétique
d’une gamme qui fait référence, deviennent des incontournables. Et les installations
Compact NSX intègre électriques doivent repousser les standards pour
les fonctions de mesure et offrir, au-delà d’une protection sans compromis, des
de communication. fonctions complémentaires d’analyse, de mesure et
C’est beaucoup plus de communication.
qu’un simple disjoncteur.
La nouvelle gamme de disjoncteurs Compact NSX
anticipe, une fois de plus, les standards de demain,
et affirme sa différence : toutes les fonctions de
mesure sont intégrées dans un disjoncteur au volume
toujours aussi compact.
Au-delà d’une protection sans compromis, il associe
toute l’intelligence de son électronique : avec ses
nouvelles fonctions de mesure et d’analyse, l’accès
direct à des informations d’une richesse inégalée et la
mise en réseau par des protocoles ouverts, Compact
NSX place l’exploitant dans les meilleures conditions
pour optimiser la gestion de son installation.
Beaucoup plus qu’un simple disjoncteur, Compact
NSX devient un outil de mesure et de communication
au service de l’efficacité énergétique pour :
b optimiser la consommation d’énergie,
b accroître la disponibilité de l’énergie,
b mieux gérer l’installation.
Schneider Electric l’a ainsi signé de son nom.

3
Compact NSX

Des performances ciblées

Compact NSX offre de nouvelles


performances, permettant de mieux cibler
les applications. Un choix complété par une
gamme étendue d’accessoires et enrichi
par l’interchangeabilité des déclencheurs
Micrologic.

b 25 kA :
applications courantes à faible
niveau de court circuit : applications
tertiaires, supérettes,

b 36-50 kA :
applications standard : installations
industrielles, bâtiments, hôpitaux,

b 70-100 kA :
la haute performance à coût
maîtrisé,

b 150 kA :
applications exigeantes, marine,
métallurgie.

Améliorer la Continuité de service : une préoccupation


majeure
Pour réduire les contraintes dans l’installation et éviter le
surdimensionnement des câbles, le disjoncteur Compact NSX
limite fortement l’énergie de défaut apparaissant au moment
du court-circuit. Lorsque plusieurs disjoncteurs sont utilisés
en série, le principe de sélectivité assure une continuité de
service rendue possible par le déclenchement du disjoncteur
aval au plus près du défaut, ne mettant hors tension que le
circuit concerné. Ainsi, le disjoncteur amont n’est pas sollicité
et maintient en service les autres circuits.
Une expérience de 30 ans, une technologie parfaitement
maîtrisée, pour une continuité de service encore améliorée.

4
c’est plus qu’un simple disjoncteur

Une sélectivité totale plus économique

Compact NSX bénéficie du concept breveté de


coupure à double contacts roto-actifs, associé
à un système de déclenchement réflexe pour
les coupures ultimes. Un gage de robustesse,
de fiabilité dans la protection, et surtout de
qualités exceptionnelles de limitation. La
nouvelle gamme va encore plus loin en termes
de sélectivité, en particulier avec les disjoncteurs
miniatures, pour lesquels la sélectivité est totale
dès 100 Ampères. Ce qui permet de réaliser
des gains notables à l’installation : inutile de
sur-calibrer, les appareils sont plus petits, les
tableaux plus économiques, et le coût global de
l’installation s’en ressent !

La séléctivité est totale entre


un NSX100 et un Multi 9.

5 5
Compact NSX

De nouvelles fonctions
dans un même volume

La nouvelle gamme Compact NSX intègre le


déclencheur électronique Micrologic dans le
disjoncteur, offrant ainsi à la fois un organe de
protection extrêmement fiable et une centrale
de mesure précise. Dès les calibres les plus
bas (40 A), il offre des fonctions d’analyse, de
mesure et de communication.
Un gain de place appréciable au niveau
du tableau, un gain de temps notable à
l’installation, et surtout, la capacité de gérer
l’installation !

Implanté sur tous les continents, dans 190 pays, Schneider Electric sert
ses clients internationaux partout dans le monde et répond aux attentes
de ses marchés avec des produits adaptés aux normes et usages de
chaque pays.
Compact NSX, comme tous les produits des gammes Basse Tension est
conçu en conformité avec les directives environnementales européennes,
et a reçu les certificats internationaux et approbations de laboratoires
indépendants.

6
c’est plus qu’un simple disjoncteur

Le Compact NSX respecte


les habitudes d’installation
Confirmant les principes de simplicité de
mise en œuvre qui ont fait le succès de son
prédécesseur, le Compact NSX s’installe, se fixe
et se câble exactement de la même manière
que le Compact NS. De plus, la découpe est
la même quelle que soit le type de poignée.
Installation et raccordements sont identiques : les
études d’implantation restent valables pour de
nouveaux projets, les interventions d’extension
ou de retrofit sont facilitées, et les coûts de
maintenance maîtrisés.

Son design soigné contribue


à l’esthétique des tableaux
Le disjoncteur Compact NSX présente une
face avant légèrement bombée. Les mesures
s’affichent très lisiblement sur un bandeau
blanc dans le boîtier gris anthracite. L’utilisateur
accède directement aux paramètres et réglages
désirés. La navigation entre les écrans est
intuitive, les réglages extrêmement simplifiés par
lecture immédiate en Ampères.
Et sa LED Ready clignote, pour montrer que tout
va bien.

Et Compact NSX contribue à préserver


la planète
Conçu pour faciliter le démontage et le recyclage
en fin de vie, Compact NSX est conforme aux
directives environnementales RoHS et WEEE.
Un Profil Environnemental Produit est mis à
disposition sur demande. Toutes les usines de
fabrication sont non polluantes, conforme à la
norme ISO 14001.
(RoHS = Restriction of Hazardous Substances)
(WEEE = Waste of Electrical and Electronic
Equipment)

7
Compact NSX

Un disjoncteur est fait pour protéger,


et c’est ce que fait très bien le nouveau
Compact NSX. Ses nouvelles fonctionnalités
de mesure et de communication offrent
toujours plus de confort, et plus de sécurité.
Et il a été conçu pour faciliter la vie de
l’installateur, comme de l’exploitant.

Sa LED « ready » vous fait de l’œil, pour


montrer que tout va bien

Placée en face avant, sur le bandeau clair du


déclencheur, une LED ready clignote dès lors
que le déclencheur est prêt à protéger : elle
vous assure d’un coup d’œil que tout va bien.
Inutile de sortir la valise de test !

Un système d’installation à vis à


limitation de couple

Pour garantir la bonne installation du


déclencheur, le Compact NSX dispose d’un
système d’installation spécifique, qui garantit
l’alignement des vis et un serrage au couple
pour chaque vis.
Une sécurité de plus, qui facilite la vie car elle
évite le recours à une clé dynamométrique.

Déclenchement réflexe… et fonctionnement intelligent

Appareil de protection avant tout, le disjoncteur est conçu pour


déclencher en cas de défaut électrique. Avec l’intégration de
l’électronique, les déclencheurs ont gagné en précision et en rapidité,
permettant d’affiner le réglage des seuils, en particulier ceux des
temporisations : on obtient ainsi une plus grande fiabilité et une
meilleure sélectivité.
Les déclencheurs deviennent aujourd’hui la véritable unité de contrôle
du disjoncteur.

8
c’est plus qu’un simple disjoncteur

Commandes et réglages en toute


sécurité

Un volet transparent plombable permet de


protéger l’accès aux commutateurs des
déclencheurs et interdit la modification des
réglages.
La nouvelle commande électrique dispose
également d’un capot transparent plombable,
empêchant toute manœuvre involontaire.

Un cache borne fonctionnel garantit la


sécurité de l’exploitant

Compact NSX propose en option un cache-


borne fonctionnel offrant d’une part une
excellente protection contre les contacts directs
(IP40 sur toutes les faces, IP20 sur la partie
sortie de câble), et d’autre part une mise en
œuvre plus facile, simplifiant les tableaux.

L’accès aux données en lecture directe,


sur écran ou sur tableau

Les différents modes d’affichage, locaux ou


déportés, offrent à l’exploitant d’excellentes
conditions d’accessibilité, et fournissent les
valeurs des principales grandeurs électriques :
I, U, V, f, énergie, puissance, et taux de
distorsion harmoniques ….Pour une lecture
plus confortable et un accès rapide à des
informations plus riches, l’afficheur de tableau,
avec sa navigation intuitive, apporte une
convivialité inégalée. Un simple cordon muni
d’une prise RJ45 le connecte au déclencheur,
sans paramétrage ni configuration particulière ;
une mise en place « plug & play », rien de plus
facile !

9
Compact NSX

La nouvelle gamme Compact NSX, avec


l’intégration du déclencheur électronique
Micrologic dans le disjoncteur, offre à la fois
un organe de protection extrêmement fiable
et une centrale de mesure précise. C’est
là toute son originalité, qui, bien au-delà
d’un simple disjoncteur, en fait un outil de
communication au service de l’efficacité
énergétique de l’installation.
Des fonctions de mesure précises,
une protection sans faille.

Pour maîtriser les coûts et assurer la


continuité de service, il faut disposer en temps
réel des informations utiles pour intervenir à
bon escient.
La centrale de mesure du Compact NSX
concentre toutes les mesures nécessaires
à la surveillance de l’installation électrique :
compteur d’énergie pour optimiser les
coûts et leur allocation ; Taux de distorsion
harmoniques pour surveiller la qualité de
l’énergie, remontée d’alarmes. L’intégration
de tores de Rogowski (capteurs “ Air”) pour la
partie mesure garantit une extrême précision.
Ces tores sont associés à des capteurs “Fer”
pour l’alimentation électronique.

Analyses et mesures pour gérer


l’installation

Pour faciliter le quotidien, et exploiter au


mieux la richesse des fonctions de mesure,
l’utilisateur peut personnaliser des alarmes
horodatées sur l’ensemble des paramètres, les
affecter par exemple à des voyants, choisir les
priorités d’affichage, paramétrer les seuils et
les modes de temporisation.
Avec l’activation permanente des historiques
et tableaux d’évènements, l’exploitant dispose
d’une mine d’informations pour veiller au bon
fonctionnement du parc installé, optimiser
les réglages à sa convenance, et maximiser
l’efficacité énergétique.
C’est toute la gestion de l’installation qui en
bénéficie !

Les fonctions de protection sont indépendantes


des fonctions de mesure

Les fonctions de protections sont gérées dans un composant


électronique ASIC (Application-Specific Integrated Circuit) commun à
tous les déclencheurs, ce qui, en limitant le nombre de composants,
garantit une immunité aux perturbations conduites ou rayonnées et
une très grande fiabilité. Les fonctions de mesures sont gérées par un
microprocesseur additionnel.
Les électroniques sont conçues pour résister à des températures
élevées (105°C), gage de fiabilité dans des applications sévères.

10
c’est plus qu’un simple disjoncteur

Des outils de diagnostic


pour optimiser le parc installé
Des indicateurs de diagnostic permettent
d’assurer une maintenance préventive de
l’installation : le nombre de manœuvres, l’usure
des contacts, les taux de charge cumulés.
Il devient beaucoup plus simple de connaître
le vieillissement de l’appareillage et plus facile
d’optimiser les investissements dans le temps.

Communication en réseau :
tellement facile !
Tous les appareils Compact NSX peuvent
être équipés de la fonction communication,
grâce à une connectique pré-câblée avec un
module d’interface Modbus. Dès que l’adresse
Modbus est déclarée, le Compact NSX est
intégré au réseau. Il existe quatre niveaux
de fonctionnalités, à choisir en fonction des
besoins :
b la communication d’état : Ouvert/Fermé,
déclenchement et signalisation de défaut
b la communication de commandes :
ouverture, fermeture, réarmement
b la communication des mesures : I, U, f, P, E,
THD…
b la communication des données d’aide
à l’exploitation : réglages, paramétrages,
alarmes, historiques et tableaux
d’évènements, indicateurs de maintenance.

De la communication à la supervision
En associant l’interface de communication
Modbus à un logiciel de supervision, par
exemple les logiciels PowerLogic : SMS,
PowerView… l’exploitant dispose d’un
ensemble de paramètres et d’outils qui lui
permettent de surveiller son installation en
toute simplicité. D’autre part, un logiciel (RSU)
permet la configuration des protections et
alarmes, ainsi que le test de la communication
sur l’ensemble de l’appareillage.
L’exploitant peut ainsi, en temps réel
b gérer la disponibilité de l’énergie
b connaître la qualité du réseau électrique
b optimiser la consommation, par applications
ou par zones, en fonctions des pics de charge
ou zones prioritaires
b concevoir le plan de maintenance.
Compact NSX s’intègre ainsi tout
naturellement dans une solution « Transparent
Ready ».

11
Protection, mesure et communication...
Compact NSX Fonctions et caractéristiques

Introduction
Panorama des applications A-2
Caractéristiques générales de la gamme Compact NSX A-4
Caractéristiques et performances des disjoncteurs Compact NSX100 à 630 A-6
Déclencheurs de Compact NSX A-8
Panorama des déclencheurs pour Compact NSX A-10

Protection de la distribution
Déclencheurs magnéto-thermiques TM ou magnétiques MA A-14
Déclencheurs Micrologic 2 et 1.3-M A-16
Déclencheurs Micrologic 5 / 6 A ou E A-18

Fonctions Power Meter


Déclencheurs Micrologic 5 / 6 A ou E A-20

Fonctions d’aide à l’exploitation


Déclencheurs Micrologic 5 / 6 A ou E A-22

Fonctions afficheur de tableau


Déclencheurs Micrologic 5 / 6 A ou E A-24

Communication des Compact NSX


Modules de communication A-26
Réseaux et logiciels A-28
Logiciels utilitaires RSU et RCU A-30
Logiciels de supervision A-31

Accessoires pour déclencheurs Micrologic A-32

Protection différentielle
Protection additionnelle contre les défauts d’isolement par bloc Vigi
ou relais Vigirex A-34

Protection des moteurs


Généralités sur les départs moteurs A-36
Solutions et caractéristiques des départs moteurs A-38
Solutions Compact NSX de départs moteurs A-39
Déclencheurs instantanés MA et Micrologic 1.3-M A-40
Déclencheur électronique Micrologic 2-M A-42
Déclencheur électronique Micrologic 6 E-M A-44

Applications dédiées
Protection de la distribution publique, Micrologic 2-AB A-48
Protection des générateurs, Micrologic 2.2-G A-50
Protection de l’équipement machine A-52
Protection des réseaux 16 Hz 2/3, Micrologic 5 A-Z A-53
Protection des réseaux 400 Hz A-54

Interrupteurs-sectionneurs
Panorama des applications A-56
Fonctions des interrupteurs A-57
Caractéristiques et performances des interrupteurs Compact NSX100 à 630 NA A-58

Inverseurs de sources
Présentation A-60
Inverseurs manuels A-61
Inverseurs télécommandés et automatiques, accessoire de couplage
sur platine A-62

Accessoires et auxiliaires
Panorama Compact NSX100 à 630 fixe A-64
Panorama Compact NSX100 à 630 débrochable A-66
Installation des appareils A-68
Raccordement des appareils A-70
Isolement des parties sous tension A-73
Choix de l'équipement en auxiliaires éléctriques : Compact NSX100/160/250 A-74
Choix de l'équipement en auxiliaires éléctriques : Compact NSX400/630 A-76
Raccordements des auxiliaires électriques A-78
Contacts de signalisation A-80
Modules SDx et SDTAM pour Micrologic A-81
Télécommande A-82
Recommandations d'installation B-1 Commandes d’ouverture de sécurité A-83
Dimensions et raccordement C-1 Commandes rotatives A-84
Schémas électriques D-1 Blocs additionnels de mesure et de signalisation A-86
Caractéristiques complémentaires E-1 Verrouillage A-88
Références F-1 Plombage A-89
Glossaire G-1 Coffrets individuels A-90
Cadres de porte et sas A-91

A-1
Fonctions Introduction
et caractéristiques Panorama des applications

Fonctions Applications

DB112087
Les Compact NSX100 à 630 offrent des
G
performances élevées et un large choix de
déclencheurs interchangeables pour la
protection des principales applications.
Les versions électroniques disposent de
protections précises à larges plages de
réglages et peuvent intégrer la mesure et la
communication. Associées à un afficheur de
tableau dédié FDM121, elles procurent les
fonctions d'un Power Meter et une aide à
l'exploitation.

DB112088
DB112086

Power Meter
page A-20
Les Compact NSX équipés des versions
Micrologic 5 / 6 intégrent des fonctions
de mesure de type A "Ampèremètre" ou
E "Energie" ainsi que la communication.
Utilisant les capteurs et l’intelligence de
Micrologic, Compact NSX fournit ainsi

DB112089
en standard les valeurs des principales
grandeurs électriques sur l'écran intégré
ou un afficheur dédié FDM121 et via la
communication.

Aide à l’exploitation
page A-22
L’intégration des fonctions de mesures
au disjoncteur offre à l’utilisateur des
fonctions d’aide à l’exploitation : alarmes
associées aux mesures choisies par
l’utilisateur, historiques et tableaux
d’événéments horodatés, indicateurs de
maintenance.
DB112090

Affichage de tableau
page A-24
Les mesures essentielles sont
disponibles sur l'écran intégré des
Micrologic 5 / 6.
Elles sont reproduites sur l’afficheur de
tableau FDM121, qui dispose également
des écrans "pop up" sur les principales
alarmes.

Communication
page A-26
DB112091

Les Compact NSX équipés d'un


déclencheur électronique 5 / 6, intégrent
la communication. Une connectique très
simple par prises RJ45 permet la
connexion à un module d'interface
Modbus.

A-2
Protection de Les Compact NSX équipés de déclencheurs magnéto- Ils s’installent aisément à tous les niveaux de
thermiques MA ou TM ou de déclencheurs distribution, du Tableau Général Basse Tension aux
la distribution électroniques 2 / 5 / 6 réalisent la protection contre les tableaux de répartition et aux coffrets.
CA 220/690 V surcharges et les courts-circuits : Tous les Compact NSX peuvent assurer la protection
page A-14 b des réseaux de distribution alimentés par contre les défauts d’isolement par adjonction d’un bloc
transformateur Vigi ou d’un relais Vigirex.
b des réseaux alimentés par génératrice
b des câbles de grande longueur en schéma de liaison
à la terre IT et TN.

Protection des La gamme Compact NSX dispose de plusieurs b protection plus complète : contre les surcharges
variantes de protection des applications moteur : et les courts-circuits, avec protections additionnelles
moteurs b protection de base contre les courts-circuits, avec spécifiques moteurs - déséquilibre de phases,
CA 220/690 V des déclencheurs magnétiques MA ou leurs versions blocage rotor, sous-charge et démarrage long -
page A-36 électroniques Micrologic 1-M, qui doivent être associés avec Micrologic E-M. Ces versions intègrent aussi
à une protection thermique par relais externe la communication, la mesure et l'aide à l'exploitation.
b protection contre les surcharges et les courts-circuits Les qualités de limitation exceptionnelles de Compact
ainsi que les déséquilibres ou pertes de phase, avec NSX garantissent de façon naturelle la coordination
des déclencheurs Micrologic 2-M de type 2 avec le démarreur de moteur, conformément
à la norme IEC 60947-4.1

Protections Applications particulières : b réseaux 16 Hz 2/3 page A-53


La gamme de disjoncteurs Compact NSX dispose b réseaux 400 Hz page A-54
d’applications aussi de versions spécifiques pour les applications de Pour toutes ces applications, les disjoncteurs de la
dédiées protection : gamme Compact NSX réalisent le sectionnement à
page A-48 b branchement aux réseaux de distribution publique coupure pleinement apparente, conformément aux
page A-48 normes IEC 60947-1 et 2.
b générateurs page A-50
b équipements de machines page A-52
avec :
v conformité aux normes internationales IEC60947-2
et UL508 / CSA22-2° N14
v conformité aux normes américaines UL 489
v installation dans des enveloppes de type universel et
fonctionnel.

Commande et Pour la commande de circuit et le sectionnement, les Autres gammes d’interrupteurs-sectionneurs : voir
disjoncteurs Compact NSX existent en version catalogues Interpact (appareils à coupure pleinement
isolement par interrupteur-sectionneur. apparente et visible) et Fupact (interrupteurs fusibles).
interrupteurs A cette fonction de base, s’associent toutes les
page A-56 fonctions additionnelles des disjoncteurs :
b protection différentielle
b télécommande
b ampèremètre…

Inverseurs de Pour être alimentées en permanence, certaines L’inverseur est de type :


installations électriques sont connectées à deux b manuel avec un interverrouillage mécanique des
sources sources d’énergie : appareils
page A-60 b une source normale b télécommandé avec un interverrouillage mécanique
b une source de remplacement qui alimente et/ou électrique
l’installation lorsque la source normale n’est plus b automatique en associant un automatisme qui gère
disponible. le basculement d’une source à l’autre en fonction de
Un interverrouillage mécanique et/ou électrique entre paramètres externes.
deux disjoncteurs ou interrupteurs évite une mise en
parallèle des deux sources lors des permutations.

A-3
Fonctions Introduction
et caractéristiques Caractéristiques générales de la gamme
Compact NSX

Conformité aux normes


DB112018

Les disjoncteurs Compact NSX et leurs auxiliaires sont conformes :


1 b aux recommandations internationales :
2 v IEC 60947-1 : règles générales
v IEC 60947-2 : disjoncteurs
NSX250 H 3 v IEC 60947-3 : interrupteurs-sectionneurs
v IEC 60947-4 : contacteurs et démarreurs de moteurs
4 v IEC 60947-5.1 et suivantes : appareils et éléments de commutation pour circuits
100 100
70 70 de commande et composants d’automatisme.
5
65 65 b aux normes européennes EN 60947-1, EN 60947-2, et aux normes nationales
50 50 6 correspondantes :
35 35
10 10 v française NF
v allemande VDE
v britannique BS
7 v australienne AS
v italienne CEI
8 b aux spécifications des sociétés de classification Marine (Bureau Veritas, Lloyd’s
9 Register of Shipping, Det Norske Veritas, etc.) à la norme NF C 79-130 et aux
100
65 10 recommandations du CNOMO pour la protection des machines-outils.
35
Pour les normes américaine UL, canadienne CSA, mexicaine NOM et japonaise
JIS : nous consulter.
Caractéristiques normatives de la plaque de l’appareil :
1 Type de l’appareil : calibre du boîtier et classe de pouvoir Degré de pollution
de coupure. Les disjoncteurs Compact NSX sont aptes à fonctionner dans les conditions de
2 Ui : tension assignée d’isolement. pollution correspondant, selon les normes IEC 60947-1 et IEC 60664-1, aux milieux
3 Uimp : tension assignée de tenue aux chocs.
4 Ics : pouvoir de coupure en service. industriels : degré de pollution III.
5 Icu : pouvoir de coupure ultime selon la tension d’emploi Ue
6 Ue : tension d’emploi.
7 Etiquette colorée indiquant la classe de pouvoir de
Tenue à l’environnement climatique
Les disjoncteurs Compact NSX ont passé avec succès les tests définis par les
coupure.
8 Symbole "disjoncteur sectionneur". normes suivantes dans des conditions atmosphériques extrêmes :
9 Norme de référence. b IEC 60068-2-1 : froid en atmosphère sèche à -55 °C
10 Principales normes auxquelles répond l’appareil. b IEC 60068-2-2 : chaleur en atmosphère sèche à +85 °C
Nota : pour la commande rotative prolongée, il est nécessaire b IEC 60068-2-30 : chaleur en atmosphère à fort taux d’humidité (température
d’ouvrir la porte pour avoir accés à la plaque de performance.
+55 °C, humidité relative 95 %)
b IEC 60068-2-52 sévérité 2 : atmosphère saline.

Environnement
Compact NSX respecte la directive Européenne d’environnement 2002/95/EC
concernant la restriction de l’utilisation de certaines substances nocives : directive
RoHS (Restriction of Hazardous Substances).
A chaque appareil est associé un document PEP (Profil Environnemental Produit)
qui décrit les impacts environnementaux durant son cycle de vie, depuis sa
production jusqu’à sa fin de vie.
L’ensemble des sites de production de Compact NSX ont mis en place un système
de management environnemental certifié ISO 14001.
Chaque usine assure le suivi des impacts liés à la production. Elle met en œuvre les
moyens nécessaires à la prévention de la pollution et à la réduction de la
consommation des ressources naturelles.

Température ambiante
b Les disjoncteurs Compact NSX peuvent être utilisés entre -25 °C et +70 °C.
Au delà de 40 °C (65 °C pour les disjoncteurs destinés à la protection des départs
moteurs), il faut tenir compte de déclassements (pages B-8 et B-9).
b La mise en service doit être effectuée sous une température ambiante d’utilisation
normale. Exceptionnellement la mise en service peut se faire sous une température
ambiante comprise entre -35 °C et -25 °C
b La température de stockage des disjoncteurs Compact NSX dans leur
conditionnement d’origine doit être comprise entre -50 °C (1) et +85 °C.

(1) -40 °C pour les unités de contrôle Micrologic avec écran à cristaux liquides.

A-4
Compatibilité électromagnétique
Les disjoncteurs Compact NSX sont immunisés contre :
b les surtensions de manœuvres sur les circuits (ex : circuit d’éclairage)
b les surtensions résultant des perturbations atmosphériques
b les ondes de radio-fréquence émises par des dispositifs comme les téléphones
mobiles, émetteurs radio, walky-talkies, radar, etc.
b les décharges électrostatiques produites directement par les utilisateurs.
Le niveau d’immunité des Compact NSX répond aux normes :
b IEC/EN 60947-2 : appareillage à basse tension, partie 2 disjoncteurs :
v annexe F - essais d'immunité pour disjoncteur à protection électronique
v annexe B - essais d'immunité pour la protection différentielle
b IEC/EN 61000-4-2 : essais d'immunité aux décharges électrostatiques
b IEC/EN 61000-4-3 : essais d'immunité aux champs électromagnétiques rayonnés
aux fréquences radioélectriques
b IEC/EN 61000-4-4 : essais d'immunité aux transitoires électriques rapides en
salves
b IEC/EN 61000-4-5 : essais d'immunité aux ondes de choc
b IEC/EN 61000-4-6 : essais d'immunité aux perturbations conduites, induites par
les champs radioélectriques
b CISPR 11: limites et méthodes de mesure des caractéristiques de perturbations
radioélectriques des appareils industriels, scientifiques et médicaux (ISM) à
fréquence radioélectrique.

Sélectivité des protections


Compact NSX, grâce à la rapidité de calcul de Micrologic, renforce le concept de
sélectivité de la gamme Compact NS.
Il est maintenant possible de disposer d’une sélectivité totale entre NSX100 et des
appareils modulaires Multi 9 de calibre y 63 A (voir page A-8).
PB103578-53

Sectionnement à coupure pleinement apparente


Tous les disjoncteurs Compact NSX sont aptes au sectionnement comme défini
dans la norme IEC 60947-2 :
b la position de sectionnement correspond à la position O (OFF)
b la poignée ou les indicateurs ne peuvent indiquer la position O que si les contacts
sont effectivement séparés
b le verrouillage n’est possible que si les contacts sont effectivement séparés.
L’adaptation d’une commande rotative ou d’une télécommande conserve l’aptitude
au sectionnement du disjoncteur.
La fonction de sectionnement est certifiée par des essais qui garantissent :
b la fiabilité mécanique de l’indication de position
b l’absence de courants de fuite
b la tenue aux surtensions entre l’amont et l’aval.
La position "Tripped" n'assure pas le sectionnement à coupure pleinement
apparente. Seule la position OFF le garantit.
DB112093

Installation en tableau de classe II


Tous les disjoncteurs Compact NSX sont des appareils de classe II face avant. Ils
peuvent être installés à travers porte dans les tableaux de classe II (selon les
normes IEC 61140 et IEC 60664-1), sans en dégrader l’isolement, sans opération
particulière, y compris lorsqu’il sont équipés d’une commande rotative ou d'une
télécommande.

Degré de protection
Selon les normes IEC 60529 (degré de protection IP) et IEC 62262 (protection
contre les impacts mécaniques externes IK).
Appareil nu avec cache-borne :
b commande par maneton : IP40 IK07
b commande rotative directe standard / VDE : IP40 IK07
Appareil en tableau :
b commande par maneton : IP40 IK07
b commande rotative directe :
v standard / VDE : IP40 IK07
v CCM : IP43 IK07
v CNOMO : IP54 IK08
b commande rotative prolongée : IP56 IK08
b télécommande : IP40 IK07.

A-5
Fonctions Introduction
et caractéristiques Caractéristiques et performances des
disjoncteurs Compact NSX100 à 630
PB103354-40

Caractéristiques communes
Tensions assignées
d’isolement (V) Ui 800
de tenue aux chocs (kV) Uimp 8
d’utilisation (V) Ue CA 50/60 Hz 690
Aptitude au sectionnement IEC/EN 60947-2 oui
Catégorie d'emploi A
Degré de pollution IEC 60664-1 3

Disjoncteurs
Niveaux de pouvoir de coupure
Caractéristiques suivant CEI/IEC 60947-2
Courant assigné (A) In 40 °C
Nombre de pôles
Compact NSX100/160/250. Pouvoir de coupure (kA eff.)
lcu CA 50/60 Hz 220/240 V
380/415 V
440 V
PB103279-44

500 V
525 V
660/690 V
Pouvoir de coupure de service (kA eff.)
lcs CA 50/60 Hz 220/240 V
380/415 V
440 V
500 V
525 V
660/690 V
Durabilité (cycles F-0) Mécanique
Electrique 440 V In/2
In
690 V In/2
In
Caractéristiques suivant NEMA-AB1
Pouvoir de coupure (kA eff.) CA 50/60 Hz 240 V
480 V
600 V
Caractéristiques suivant UL508
Pouvoir de coupure (kA eff.) CA 50/60 Hz 240 V
480 V
Compact NSX400/630.
600 V
Protection et mesure
Protection contre courts-circuits Magnétique seul
Protection contre surcharges / courts-circuits Magnéto-thermique
Electronique
avec protection du neutre(Off-0,5-1-OSN) (1)
avec protection de terre
avec sélectivité ZSI (2)
Affichage / mesure I, U, f, P, E, THD / mesure du courant coupé
Options Affichage Power Meter sur porte
Aide à l’explotation
Compteurs
Historiques et alarmes
Com de mesure
Com états de l’appareil / commande
Protection différentielle Par bloc Vigi
Par relais Vigirex associé
Installation / raccordements
Dimensions et masses
Dimensions (mm) Fixe, prises avant 2/3P
LxHxP 4P
Masses (kg) Fixe, prises avant 2/3P
4P
Raccordements
(1) OSN : "Over Sized Neutral Protection" pour neutre Plages épanouisseurs Pas polaire sans/avec épanouisseurs
surchargé - cas des harmoniques H3.
(2) ZSI : "Zone Selectivity Interlocking" - sélectivité logique Câbles grosses sections Cu ou Al Section mm²
avec fils pilotes.
(3) Disjoncteur 2P en boîtier 3P pour types B et F, uniquement
avec déclencheur magnétothermique.

A-6
Caractéristiques communes
Commande
Manuelle par maneton b
rotative standard ou prolongée b
Electrique avec télécommande b
Versions
Fixe b
Débrochable sur socle b
sur châssis b

NSX100 NSX160 NSX250 NSX400 NSX630


B F N H S L B F N H S L B F N H S L F N H S L F N H S L

100 160 250 400 630


2 (3), 3, 4 2 (3), 3, 4 2 (3), 3, 4 3, 4 3, 4

40 85 90 100 120 150 40 85 90 100 120 150 40 85 90 100 120 150 40 85 100 120 150 40 85 100 120 150
25 36 50 70 100 150 25 36 50 70 100 150 25 36 50 70 100 150 36 50 70 100 150 36 50 70 100 150
20 35 50 65 90 130 20 35 50 65 90 130 20 35 50 65 90 130 30 42 65 90 130 30 42 65 90 130
15 25 36 50 65 70 15 30 36 50 65 70 15 30 36 50 65 70 25 30 50 65 70 25 30 50 65 70
- 22 35 35 40 50 - 22 35 35 40 50 - 22 35 35 40 50 20 22 35 40 50 20 22 35 40 50
- 8 10 10 15 20 - 8 10 10 15 20 - 8 10 10 15 20 10 10 20 25 35 10 10 20 25 35

40 85 90 100 120 150 40 85 90 100 120 150 40 85 90 100 120 150 40 85 100 120 150 40 85 100 120 150
25 36 50 70 100 150 25 36 50 70 100 150 25 36 50 70 100 150 36 50 70 100 150 36 50 70 100 150
20 35 50 65 90 130 20 35 50 65 90 130 20 35 50 65 90 130 30 42 65 90 130 30 42 65 90 130
7,5 12,5 36 50 65 70 15 30 36 50 65 70 15 30 36 50 65 70 25 30 50 65 70 25 30 50 65 70
- 11 35 35 40 50 - 22 35 35 40 50 - 22 35 35 40 50 10 11 11 12 12 10 11 11 12 12
- 4 10 10 15 20 - 8 10 10 15 20 - 8 10 10 15 20 10 10 10 12 12 10 10 10 12 12
50000 40000 20000 15000 15000
50000 10000 20000 12000 8000
30000 20000 10000 6000 4000
20000 15000 10000 6000 6000
10000 7500 5000 3000 2000

40 85 90 100 120 150 40 85 90 100 120 150 40 85 90 100 120 150 40 85 100 120 150 40 85 100 120 150
20 35 50 65 90 130 20 35 50 65 90 130 20 35 50 65 90 130 30 42 65 90 130 30 42 65 90 130
- 8 20 35 40 50 - 20 20 35 40 50 - 20 20 35 40 50 - 20 35 40 50 - 20 35 40 50

- 85 85 85 - - - 85 85 85 - - - 85 85 85 - - 85 85 85 - - 85 85 85 - -
- 25 50 65 - - - 35 50 65 - - - 35 50 65 - - 35 50 65 - - 35 50 65 - -
- 10 10 10 - - - 10 10 10 - - - 15 15 15 - - 20 20 20 - - 20 20 20 - -

b b b b b
b b b - -
b b b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b b

105 x 161 x 86 105 x 161 x 86 105 x 161 x 86 140 x 225 x 110 140 x 225 x 110
140 x 161 x 86 140 x 161 x 86 140 x 161 x 86 185 x 255 x 110 185 x 255 x 110
2,05 2,2 2,4 6,05 6,2
2,4 2,6 2,8 7,90 8,13

35/45 mm 35/45 mm 35/45 mm 45/52,5 mm 45/52,5 mm


45/70 mm 45/70 mm
300 300 300 4 x 240 4 x 240

A-7
Fonctions Introduction
et caractéristiques Déclencheurs de Compact NSX

Avec les déclencheurs électroniques Déclencheur magnéto-thermique ou électronique ?


Micrologic, Compact NSX marque sa Les déclencheurs magnéto-thermiques protègent contre les surintensités et les
différence. Grâce à ses capteurs nouvelle court-circuits grâce à des dispositifs qui ont fait leur preuves. Aujourd’hui où
génération et à sa capacité de traitement il l’optimisation et l’efficacité énergétique d’une installation sont déterminantes, un
déclencheur électronique intégrant des protections plus évoluées pouvant être
assure toujours mieux la protection. associées à la mesure s’avère beaucoup plus adapté.
Il la complète par la mesure et par des Les déclencheurs électroniques Micrologic permettent de combiner un
données d’exploitation. fonctionnement réflexe et un fonctionnement intelligent. Avec l’intégration de
l’électronique numérique, les déclencheurs gagnent en précision, rapidité et fiabilité.
Ils disposent d’une large plage de réglage qui facilite l’évolution de l’installation.
Dotés de capacité de traitement, ils fournissent des informations de mesure et d’aide
à l’exploitation de l’appareil. Grâce à ces informations l’utilisateur ne subit plus les
perturbations, il devient acteur de son exploitation. Il gère le parc d’appareils
installés, anticipe et planifie les interventions nécessaires.

Précision des mesures : protection sans compromis


Les Compact NSX bénéficient de toute l’expérience cumulée depuis la
commercialisation des Masterpact NW équipés de déclencheurs Micrologic.
Ils offrent, dès 40 ampères, jusqu’aux courants de court-circuit, une excellente
précision dans les mesures. Ceci est rendu possible grâce à l’intégration d’une
nouvelle génération de transformateurs de courant qui allient capteur “fer” pour
l’auto-alimentation de l’électronique, et capteur “air” (tores de Rogowski) pour la
partie mesure.
Les fonctions de protection sont gérées par un composant électronique ASIC
indépendant des mesures. Cette indépendance garantit une immunité aux
perturbations conduites ou rayonnées, et une très grande fiabilité.

Sécurité sans concession


Des vis à limitation de couple
Elles fixent le boîtier déclencheur au bloc de coupure. Lorsque le couple de serrage
est atteint, les vis se cassent. Le système prévient ainsi tout risque d’échauffement
en garantissant un serrage optimum. La clé dynamométrique n’est plus nécessaire.
Des déclencheurs interchangeables de façon simple et sécurisée
Tous les déclencheurs sont facilement interchangeables sans câblage.
Un détrompage mécanique empêche le montage d'un déclencheur sur un
disjoncteur de calibre inférieur.
La Led "Ready" : un autotest permanent
La LED, placée en face avant des déclencheurs électroniques donne le résultat des
autotests effectués en permanence sur toute la chaîne de mesure et sur l’actionneur
de déclenchement. Lorsque la LED verte clignote, la continuité des capteurs TC, de
l'électronique de traitement, de l’actionneur Mitop est assurée. Tout va bien : le
disjoncteur est prêt à protéger. Pas besoin de valise de test ! Un courant minimum,
de 15 à 50 A selon l’appareil, est nécessaire pour activer cette signalisation.
Un système breveté de double réglage des protections.
Disponible sur les Micrologic 5 / 6, ce système impose :
b un premier réglage, hors tension par commutateur, qui fixe le seuil maximum
b un deuxième réglage plus fin, par clavier ou à distance, qui complète le précédent.
Il ne peut dépasser le seuil du premier. Ce réglage fin des seuils - à l’ampère près et
à la fraction de seconde près - se lit directement sur l’écran du Micrologic.

Plusieurs systèmes de déclenchement coordonnés


Compact NSX détecte encore plus vite les défauts. Son temps de déclenchement
est réduit. Il protège mieux l’installation et limite l’érosion des contacts.
DB111353

Ex. : NSX100F Ir Isd Ii Seuil réflexe Icu

z z
Courants 100 A 1000 A 1500 A 2400 A 36000 A
L
Temporisation 1 - 200 s
Protection Surcharge :
déclenchement lent S ou S0
inversement 20 - 500 ms
proportionnel Court retard :
court circuit I
au niveau de courant
impédant, 10 - 50 ms
déclenchement Instantanée :
instantané avec détection ultra rapide
temporisation avec micro temporisation < 5 ms
réglable S ou fixe S0 pour la sélectivité Réflexe :
détection ultra rapide basée sur l’énergie avec forte
limitation de courant (1)
(1) Ce système de déclenchement est complètement indépendant du déclencheur.
Agissant directement sur le mécanisme, il précède l’action du déclencheur de quelques millisecondes.

A-8
Sélectivité sans équivalent
DB111354

Sélectivité
NS400 NSX250 Les Compact NSX garantissent la continuité de service et génèrent des économies
par un niveau de sélectivité sans équivalent :
b grâce à la précision de mesure la sélectivité en surcharge est assurée pour des
calibres très proches
b pour des défauts élevés, la rapidité de calcul des déclencheurs Micrologic permet
à l’appareil amont d’anticiper la réaction de l’appareil aval. Le disjoncteur positionné
NS160 NSX100 en amont va réajuster sa temporisation de déclenchement pour garantir la sélectivité
(100 A) b lors de défauts très élevés, l’énergie d’arc dissipée par le court-circuit dans le
disjoncteur aval provoque le déclenchement réflexe. Le courant vu par l’appareil
amont est fortement limité. L’énergie est insuffisante pour provoquer le
déclenchement, il y a sélectivité quel que soit le niveau de court-circuit.
Multi 9
Pour disposer d’une sélectivité totale sur toute la plage de défauts possibles, du
seuil de Long retard Ir jusqu’au courant de court-circuit ultime Icu, un rapport de
calibre de 2,5 entre appareil amont et aval doit être respecté.
Compact NSX100 avec Micrologic : sélectivité totale avec Ce rapport est nécessaire pour garantir le déclenchement sélectif réflexe dans la
Multi 9 de calibre y 63 A ou un C60 - Une meilleure
coordination des protections qui réduit l’écart de calibre
zone de courts-circuits élevés.
nécessaire à une sélectivité totale.

Codification des déclencheurs électroniques Micrologic


Protection Boîtier Mesures Applications

1:I 2 : NSX100/160/250 A : Ampèremètre Distribution, sinon


2 : LS0I G : Générateur
DB112094

DB112155

5 : LSI AB : Distribution publique


6 : LSIG M : Moteurs
Z : 16 Hz 2/3

I : Instantané 3 : NSX400/630 E : Energie


L : Long retard
DB112120

DB112156

S0 : Court retard (1)


(à tempo. fixe)
S : Court retard
G : Terre

Exemples :
Micrologic 1.3 Instantané uniquement 400 ou 630 A Distribution
Micrologic 2.3 LS0I 400 ou 630 A Distribution
Micrologic 5.2 A LSI 100, 160 ou 250 A Ampèremètre Distribution
Micrologic 6.3 E-M LSIG 400 ou 630 A Energie Moteur
(1) La protection LS0I est standard avec Micrologic 2. Pour assurer la sélectivité, elle intègre un court retard S0 à temporisation
non réglable et un instantané.

A-9
Fonctions Introduction
et caractéristiques Panorama des déclencheurs
pour Compact NSX

Compact NSX offre un large choix de Type de protection et applications


déclencheurs en boîtiers interchangeables, MA Magnétique TM-D Magnéto-thermique
qu’il s’agisse d’un déclencheur magnétique,
magnéto-thermique ou électronique.

DB112028

DB112029
Les versions 5 et 6 du déclencheur
électronique disposent de la mesure et de la
communication. En utilisant les capteurs et
l’intelligence des Micrologic, Compact NSX
fournit toutes les informations utiles à
l’exploitation et à l’optimisation de l’énergie. b Distribution et Moteur b Distribution
b Générateur

Disjoncteurs et déclencheurs
Compact NSX100/160/250 DB112022

DB112023
DB112094

MA Distribution et Moteur TM-D Distribution


TM-G Générateur
DB112092

Compact NSX400/630
DB112120

1.3-M Distribution et
Moteur

Réglages, signalisations
DB112037

DB112038

Réglages et lecture Réglages et lecture


Réglage du seuil Réglage du seuil
par commutateur par commutateurs
en ampères en ampères
Temporisation non Temporisation non
réglable réglable

A-10
Electronique Micrologic 2 Electronique Micrologic 5 / 6 A ou E
5 A ou E 6 A ou E 6 E-M
DB112030

DB112032

DB112033

DB111400
classe

b Distribution b Distribution b Distribution b Moteur


b Abonné (distrib. publique) et générateur et générateur
b Générateur
b Moteur (I uniquement)
b Moteur
A : fonctions de mesure de courant
E : fonctions de mesure de courant et énergie.
DB112024

DB112026

DB111401
2.2 Distribution 5.2 A Distribution 6.2 A Distribution 6.2 E-M Moteur
2.2-AB Abonné (distrib. publique) et générateur et générateur
2.2-G Générateur 5.2 E Distribution 6.2 E Distribution
2.2-M Moteur et générateur et générateur
5.2 A-Z Réseaux 16 Hz 2/3

Micrologic 6.3 E-M


DB112025

DB112027

DB111402

Ready
>30A >95

Alarm
% T°

380
350 400
320 440 Ir Cl. Isd Iunbal tunbal Ijam tjam Ig tg
280 470
250 500

500
Ir (A) Ii=6500A
A IEC60947-4-1

.5 .6 .7 Class
.4 .8
N 1/A 2/B 3/C test
.3 .9
.2 OFF Mode OK Ir 7.2Ir Isd
Ig (x In)

2.3 Distribution 5.3 A Distribution 6.3 A Distribution 6.3 E-M Moteur


2.3-AB Abonné (distrib. publique) et générateur et générateur
1.3-M Moteur (I uniquement) 5.3 E Distribution 6.3 E Distribution
2.3-M Moteur et générateur et générateur
5.3 A-Z Réseaux 16 Hz 2/3
DB112039

DB112041

DB111366

Alarm History 2/3

Total reactive
Power
Date: 07 May 2007
Time: 10:28:03.01 PM

ESC OK

Réglages et lecture Réglages et lecture


Réglages des seuils en ampères Réglages des seuils en ampères. Connexion à un afficheur
avec réglage "fin" par de tableau
commutateurs
DB112042

DB111367

Temporisation non réglable


DB112019

Réglage "fin" par clavier.


DB112043

Signalisations
de face avant 0.5
DB112040

Temporisations réglables.
DB112019

Communication vers Modbus


Prise de test

Auto-test Signalisations de face avant


DB112040

Prise de test

Auto-test

A-11
Fonctions Introduction
et caractéristiques Panorama des déclencheurs
pour Compact NSX

DB112526
Les performances des Micrologic 5 / 6 A et
E prennent leur pleine dimension avec un
afficheur de tableau FDM121.
L’ensemble, connecté par un simple cordon,
muni de prises RJ45, offre alors toutes les
fonctions d’un Power Meter et concentre
toutes les mesures nécessaires à la
surveillance de l’installation électrique.
DB112044

Micrologic Ampèremètre (A)


Mesures I
Mesures de courants
b Courants phases et Neutre I1, I2, I3, IN
b Courant moyen des phases Imoy
b Courant de la phase la plus chargée Imax
b Courant de terre Ig (Micrologic 6.2 / 6.3 A)
b Maximètre/minimètre des mesures I

Aide à l’exploitation et à la maintenance


Signalisation, alarmes, historiques
b Signalisation de types de défauts
b Alarmes
larmes seuils haut/bas associables aux mesures
de I
b Historiques
oriques de déclenchements, d’alarmes et
d’exploitation
b Tableaux
eaux horodatés de réglages et maximètres
Indicateurs de maintenance
b Compteurs
mpteurs de manœuvres, déclenchements,
alarmes
b Compteurs
mpteurs horaires
b Usure
ure des contacts
b Profil
fil de charge et image thermique

Communication
b Modbus
dbus avec module additionnel

A-12
DB112045
Micrologic Energie (E)
Mesures I, U, f, P, E, THD
Mesures de courants
b Courants phases et Neutre I1, I2, I3, IN
b Courant moyen des phases Imoy
b Courant de la phase la plus chargée Imax
b Courant de terre Ig (Micrologic 6.2 / 6.3 A)
b Maximètre/minimètre des mesures I
b Déséquilibre des courants phases
Mesures de tensions
b Tensions
ns entre phases (U) et phase-neutre (V)
b Tensions moyennes Umoy, Vmoy
b Déséquilibre
séquilibre des tensions U et V
Mesures de fréquence
b Fréquence
quence (f)
Indicateurs de qualité d’énergie
b Taux
ux de distorsion du courant et de la tension (THD)
Mesures des puissances
b Active, réactive, apparente par phase et totale
b Facteur
cteur de puissance et cos ϕ
Maximètre / minimètre
b Pour
our toutes les mesures I, U, f, P, E
Mesures des demandes de courant et puissance
b Demandes par phase et totale
b Maximum
ximum de demande
Comptages d’énergie
b Energie
nergie active, réactive, apparente par phase et
totale

Aide à l’exploitation et à la maintenance


Signalisation, alarmes, historiques
b Signalisation de types de défauts
b Alarmes seuils haut/bas associables à chaque
mesure I, U, f, P, E
b Historiques de déclenchements, d’alarmes et
d’exploitation
b Tableaux horodatés des réglages et des maximètres
I, U, f, P, E
Indicateurs de maintenance
b Compteurs
mpteurs de manœuvres, déclenchements,
alarmes
b Compteurs
mpteurs horaires
b Usure
ure des contacts
b Profil
fil de charge et image thermique

Communication
b Modbus
dbus avec module additionnel

A-13
Fonctions Protection de la distribution
et caractéristiques Déclencheurs magnéto-thermiques TM
ou magnétiques MA

Les déclencheurs magnéto-thermiques TM Déclencheurs magnéto-thermiques TM-D et TM-G


et magnétiques MA peuvent équiper tous

DB112046
les Compact NSX100/160/250 de
performances B/F/H/N/S/L.
Les TM existent en 2 versions :
b TM-D, pour la protection des câbles de la
distribution
Les disjoncteurs équipés d’un déclencheur magnéto-thermique sont
b TM-G, à seuil bas pour la protection des principalement utilisés dans les applications de distribution industrielle et tertiaire :
générateurs ou grandes longueurs de b TM-D, pour la protection des câbles des réseaux alimentés par transformateurs
câbles. b TM-G, protection à seuil de déclenchement bas, dédiée aux générateurs (courant
Tous les disjoncteurs peuvent être associés de court-circuit plus faible qu’avec transformateur) et aux réseaux de distribution à
grandes longueurs de câbles (défaut limité par l’impédance du câble).
à une protection différentielle externe par
module additionnel Vigi ou par relais Protections
Vigirex. Protection thermique (Ir)
Protection contre les surcharges par dispositif thermique de type bilame suivant une
courbe à temps inverse I2t correspondant à une limite d’échauffement : au delà la
déformation du bilame actionne le mécanisme d’ouverture.
La protection est déterminée par :
b Ir seuil de protection thermique : réglable en ampères de 0,7 à 1 fois le calibre du
déclencheur, 16 A à 250 A, soit pour la gamme, une plage de 11 à 250 A.
b la temporisation, non réglable, définie pour la protection des câbles.
Protection magnétique (Im)
Protection contre les courts-circuits par dispositif magnétique à seuil Im, fixe ou
réglable, provoquant un déclenchement instantané en cas dépassement du seuil.
b TM-D : seuil fixe pour calibres 16 à 160 A ou réglable de 5 à 10 x In pour les
calibres 200 et 250 A
b TM-G : seuil fixe pour calibres 16 à 63 A.
Protection contre les défauts d’isolement
Elle se fait par association
b soit d’un bloc Vigi agissant directement sur le déclencheur du disjoncteur
b soit d’un relais Vigirex connecté à une bobine de déclenchement MN ou MX.
Versions de protections
b Tripolaires
v 3P 3D : boîtier à 3 pôles (3P) protégés (3D)
v 3P 2D : boîtier de taille 3 pôles (3P) avec 2 pôles protégés (2D).
b Tétrapolaires :
v 4P 3D : boîtier à 4 pôles (4P) dont 3 protégés(3D).
v 4P 4D : boîtier à 4 pôles (4P) neutre protégé à la valeur des phases.

Déclencheurs magnétiques MA
DB112047

En distribution, les disjoncteurs équipés d’un déclencheur MA à seuil magnétique


uniquement sont utilisés. :
b pour la protection contre les courts-circuits au secondaire de transformateurs
BT/BT disposant d’une protection contre les surcharges côté primaire.
b en remplacement d'un interrupteur en tête de tableau, pour disposer d'une
protection contre les courts-circuits.
Leur utilisation principale est toutefois la protection moteur, associé à un relais
thermique et un contacteur ou démarreur (voir "Protection moteur", page A-36).

Protections
Protection magnétique (Im)
Protection contre les courts-circuits par dispositif magnétique à seuil Im réglable
provoquant un déclenchement instantané en cas de dépassement du seuil.
b Im = In x ... réglable par commutateur en ampères couvrant la plage 6 à
14 x In pour les calibres 2,5 à 100 A ou 9 à 14 x In pour les calibres150 à 220 A.
Versions de protections
b Tripolaires (3P 3D) : boîtier équipé de 3 pôles (3P) protégés (3D)
b Tétrapolaires (4P 3D) : boîtier équipé de 4 pôles (4P) dont 3 protégés (3D).
Nota : tous les déclencheurs comportent un capot plombable
transparent protégeant l’accès aux réglages.

A-14
Déclencheurs magnéto-thermiques TM16D à 250D TM16G à 63G
Calibres (A) In à 40 °C (1) 16 25 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250 16 25 40 63
Disjoncteur Compact NSX100 b b b b b b b b - - - - b b b b
Compact NSX160 - - b b b b b b b b - - - b b b
Compact NSX250 - - - - - b b b b b b b - - b b
Protection thermique
Seuil (A) Ir = In x ... réglable en ampères de 0,7 à 1 x In
déclenchement entre
1,05 et 1,20 Ir
Temporisation (s) tr non réglable non réglable
tr à 1,5 x In 120 à 400 120 à 400
tr à 6 x Ir 15 -
Protection magnétique
Seuil (A) Im fixe réglable fixe
précision ±20 % Compact NSX100 190 300 400 500 500 500 640 800 63 80 80 125
Compact NSX160/250 190 300 400 500 500 500 640 800 1250 1250 5 à 10xIn 63 80 80 125
Temporisation tm fixe
Protection du neutre
Neutre non protégé 4P 3D sans protection pas de version 4P 3D
Neutre plein protégé 4P 4D 1 x Ir 1 x Ir
Déclencheurs magnétiques MA 2,5 à 220
Calibres (A) In à 65 °C 2,5 6,3 12,5 25 50 100 150 220
Disjoncteur Compact NSX100 b b b b b b - -
Compact NSX160 - - - b b b b -
Compact NSX250 - - - - - b b b
Protection magnétique instantanée
Seuil (A) Im = In x ... réglable en ampères réglable en ampères
précision ±20 % de 6 à 14 x In (9 crans) de 9 à 14 x In
Temporisation (ms) tm sans

(1) En cas d’utilisation à température supérieure à 40 °C, l’élévation de température provoque une modification du réglage du seuil Ir, voir tableau de déclassement.

A-15
Fonctions Protection de la distribution
et caractéristiques Déclencheurs Micrologic 2 et 1.3-M

Les déclencheurs Micrologic 2 peuvent Micrologic 2

DB112050
équiper tous les Compact NSX100 à 630 de
performances B/F/H/N/S/L.
Ils permettent :
b la protection standard des câbles de la
distribution
b la signalisation :
Les disjoncteurs équipés d’un déclencheur Micrologic 2 assurent la protection des
v de surcharge, par LED réseaux de distribution, alimentés par transformateur. Pour les générateurs et les
v de déclenchement de surcharge par câbles de grandes longueurs les Micrologic 2-G offrent des solutions à seuils bas
module relais SDx. mieux adaptés (voir page A-50).
Les disjoncteurs équipés de déclencheurs
Micrologic 1.3-M, sans protection Protections
Les réglages se font par commutateur avec possibilité de réglage "fin".
thermique, sont utilisés dans certaines
Surcharge : Long retard (Ir)
applications en remplacement de Protection suivant une courbe de déclenchement à temps inverse : seuil de courant
l’interrupteur tête de tableau. Ils sont dédiés de surcharge Ir réglable par commutateur, temporisation tr, non réglable.
aux Compact NSX400/630 A. Court-circuit : Court retard à temporisation fixe (Isd)
Protection à seuil réglable Isd. Un très faible retard est associé au déclenchement
pour assurer la sélectivité avec l’appareil aval.
Court-circuit : Instantanée non réglable
Protection instantanée contre les courts-circuits à seuil fixe.
Protection du neutre
b Avec des disjoncteurs tripolaires la protection du neutre n’est pas possible.
b Avec des disjoncteurs tétrapolaires la protection du neutre peut être choisie par
commutateur à 3 positions :
v 4P 3D : neutre non protégé
v 4P 3D + N/2 : neutre protégé à la moitié de la valeur des phases, soit 0,5 x Ir
v 4P 4D : neutre plein protégé à Ir.
DB112051
PB103377

Signalisations
Signalisation de face avant
b LED "Ready" verte : s’allume (impulsions lentes) lorsque le disjoncteur est prêt à
protéger.
b LED pré-alarme de surcharge orange : s’allume (fixe) lorsque I > 90 % Ir
b LED alarme de surcharge rouge : s’allume (fixe) lorsque I > 105 % Ir.
DB112019

Signalisation à distance
Une information de déclenchement de surcharge peut être reportée à distance en
installant un module relais SDx à l’intérieur du disjoncteur.
Ce module reçoit l’information du déclencheur électronique Micrologic par liaison
optique et la rend disponible à partir du bornier. La refermeture du disjoncteur annule
cette information. Voir descriptif page A-81.

Micrologic 1.3-M pour protection magnétique seule


DB112106

50A

Module relais SDx de signalisation


à distance, avec son bornier.

Les déclencheurs Micrologic 1.3-M assurent la protection magnétique uniquement,


avec une technologie électronique. Ces déclencheurs sont dédiés aux appareils
400/630 A tripolaires (3P 3D) ou tétrapolaires à 3 pôles protégés (4P 3D), pour
Nota : Tous les déclencheurs comportent un capot plombable certaines applications de tête de tableau en remplacement de l’interrupteur. Ils sont
transparent protégeant l’accès aux réglages. surtout utilisés en version tripolaire pour la protection moteur, voir page A-40.

A-16
Micrologic 2
Calibres (A) In à 40 °C (1) 40 100 160 250 400 630
Disjoncteur Compact NSX100 b b - - - -
Compact NSX160 b b b - - -
Compact NSX250 b b b b - -
Compact NSX400 - - - b b -
Compact NSX630 - - - b b b
L Long retard
Ii
Seuil (A) Io valeur selon calibre du déclencheur (In) et cran du commutateur
déclenchement entre In = 40 A Io = 18 18 20 23 25 28 32 36 40
1,05 et 1,20 Ir In = 100 A Io = 40 45 50 55 63 70 80 90 100
In = 160 A Io = 63 70 80 90 100 110 125 150 160
In = 250 A (NSX250) Io = 100 110 125 140 160 175 200 225 250
In = 250 A (NSX400) Io = 70 100 125 140 160 175 200 225 250
In = 400 A Io = 160 180 200 230 250 280 320 360 400
In = 630 A Io = 250 280 320 350 400 450 500 570 630
Ir = Io x ... réglable fin de 0,9 à 1 en 9 crans (0,9 - 0,92 - 0,93 - 0,94 - 0,95 - 0,96 - 0,97 -
0,98 - 1) pour chaque valeur de I0
Temporisation (s) tr non réglable
précision 0 à - 20 % 1,5 x Ir 400
6 x Ir 16
7,2 x Ir 11
Mémoire thermique 20 minutes avant et après déclenchement
S0 Court retard à temporisation fixe
Seuil (A) Isd = Ir x ... 1,5 2 3 4 5 6 7 8 10
précision ±10 %
Temporisation (ms) tsd non réglable
Temps de non déclenchement 20
Temps maximal de coupure 80
I Instantanée
Seuil (A) Ii non réglable 600 1500 2400 3000 4800 6900
précision ±15 % Temps de non déclenchement 10 ms
Temps maximum de coupure 50 ms pour I > 1,5 Ii
(1) En cas d’utilisation des disjoncteurs à température élevée, le réglage des Micrologic doit tenir compte des limites thermiques de l’appareil : voir tableau de
déclassement.

Micrologic 1.3-M
Calibres (A) In à 65 °C 320 500
Disjoncteur Compact NSX400 b -
Compact NSX630 b b
S Court retard
Seuil (A) Isd réglable directement en ampères
précision ±15 %
9 crans : 1600, 1920, 2440, 2560, 9 crans : 2500, 3000, 3500, 4000,
2880, 3200, 3520, 3840, 4160 A 4500, 5000, 5500, 6000, 6500 A
Temporisation (ms) tsd non réglable
Temps de non déclenchement 20
Temps maximum de coupure 60
I Instantanée
Seuil (A) Ii non réglable 4800 6500
précision ±15 % Temps de non déclenchement 0
Temps maximum de coupure 30 ms

A-17
Fonctions Protection de la distribution
et caractéristiques Déclencheurs Micrologic 5 / 6 A ou E

Les déclencheurs Micrologic 5 / 6 A

DB112109
(Ampèremètre) ou E (Energie) peuvent
équiper tous les Compact NSX100 à 630 de
performances B/F/H/N/S/L. Ils sont dotés
d’un afficheur.
Ils comportent la protection de base LSI
(Micrologic 5), qui peut être complétée Protections
Possibilité de double réglage par commutateur et/ou au clavier .
d’une protection de Terre G (Micrologic 6) Le clavier permet un réglage "fin" par pas de 1 A en dessous de la valeur maxi.,
Ils intégrent également des fonctions de imposée par la position du commutateur. La modification des réglages par le clavier
mesure, d’alarme et de communication. est verrouillée par microswitch commandant une fonction cadenas visualisée
sur l’écran. Le cadenas se verrouille automatiquement après une période d’inactivité
de 5 mn. L’accès au microswitch est protégé par un capot plombable transparent.
Capot fermé la visualisation des réglages et mesures demeure possible par appuis
Mesures
DB112054

successifs sur le clavier.


Affichage
Protection Surcharge : Long retard (Ir)
Protection suivant une courbe de déclenchement à temps inverse, à seuil réglable Ir
Réglages
par commutateur ou au clavier avec réglage "fin". Temporisation tr réglable au clavier.
Court-circuit : Court retard (Isd)
Protection à seuil Isd réglable et temporisation tsd réglable, avec possibilité
d’inclure une portion de courbe à temps inverse (I2t On).
Court-circuit : Instantanée (Ii)
Protection instantanée à seuil Ii réglable.
Protection complémentaire de Terre (Ig) sur Micrologic 6
Type résiduelle de terre, à seuil réglable Ig (avec position Off) et temporisation tg
réglable. Possibilité d’inclure une portion de courbe à temps inverse (I2t On).
Parcours des menus.
Protection du neutre
b Avec les disjoncteurs tétrapolaires cette protection est paramétrable au clavier :
v Off : neutre non protégé
Défaut Isd v 0.5 : neutre protégé à la moitié de la valeur des phases, soit 0,5 x Ir
DB112055

v 1.0 : neutre plein protégé à Ir


v OSN : protection de neutre surdimensionnée à 1,6 fois la protection de phase. Elle
est utilisée en cas de fort taux d’harmoniques de rang 3 et ses multiples qui se
cumulent dans le neutre créant un courant élevé. Dans ce cas l’utilisation de
l’appareil doit être limitée à Ir = 0,63 x In, pour le réglage maxi. sur le neutre de 1,6 x Ir.
b Avec des disjoncteurs tripolaires la protection du neutre est aussi possible en
installant un transformateur de courant de neutre externe dont la sortie (T1, T2) est
raccordée sur le déclencheur.
Sélectivité logique (ZSI)
Phase en défaut Courant coupé Un bornier ZSI permet le câblage de plusieurs Micrologic pour réaliser une
sélectivité logique pour la protection court retard (Isd) et la protection de Terre (Ig)
Affichage de courant coupé. sans temporisation. Pour Compact NSX100 à 250, la fonction ZSI existe
uniquement en liaison vers le disjoncteur amont (ZSI out).
PB103377

Affichage de déclenchement défaut


Lors d’un déclenchement sur défaut, l’origine du défaut (Ir, Isd, Ii, Ig), la phase en
défaut et le courant coupé sont affichés. Une alimentation extérieure est nécessaire.

Signalisations
Signalisation de face avant

b LED "Ready" verte : s’allume (impulsions lentes) lorsque le disjoncteur est prêt à
protéger.
b LED de pré-alarme de surcharge (orange) : s’allume (fixe) lorsque I > 90 % Ir
b LED d’alarme surcharge (rouge) : s’allume (fixe) lorsque I > 105 % Ir.
Signalisation à distance
Un module relais SDx installé à l’intérieur du disjoncteur permet le report :
b d’une information de déclenchement de surcharge
b d’une deuxième information : pré-alarme de surcharge (Micrologic 5),
déclenchement sur défaut Terre (Micrologic 6).
Ce module reçoit l’information du déclencheur électronique Micrologic par liaison
Module relais SDx de signalisation
à distance, avec son bornier. optique et la rend disponible à partir du bornier. La fermeture du disjoncteur annule
cette information.
Ces sorties peuvent être reprogrammées pour être affectées à un autre type de
Nota : Tous les déclencheurs comportent un capot plombable déclenchement ou une autre alarme. Descriptif détaillé dans chapitre accessoires.
transparent protégeant l’accès aux réglages.

A-18
Protections Micrologic 5 / 6 A ou E
Calibres (A) In à 40 °C (1) 40 100 160 250 400 630
Disjoncteur Compact NSX100 b b - - - -
Compact NSX160 b b b - - -
Compact NSX250 b b b b - -
Compact NSX400 - - - - b -
Compact NSX630 - - - - b b
L Long retard
Seuil (A) Ir = ... par commutateur valeur selon calibre du déclencheur (In) et cran du commutateur
déclenchement entre In = 40 A Io = 18 18 20 23 25 28 32 36 40
1,05 et 1,20 Ir
In = 100 A Io = 40 45 50 55 63 70 80 90 100
In = 160 A Io = 63 70 80 90 100 110 125 150 160
In = 250 A Io = 100 110 125 140 150 175 200 225 250
In = 400 A Io = 160 180 200 230 250 280 320 360 400
In = 630 A Io = 250 280 320 350 400 450 500 570 630
par clavier réglage "fin" par pas de 1 A, avec maxi. fixé par la position du commutateur
Temporisation (s) tr = ... par clavier 0,5 1 2 4 8 16
précision 0 à - 20 % 1,5 x Ir 15 25 50 100 200 400
6 x Ir 0,5 1 2 4 8 16
7,2 x Ir 0,35 0,7 1,4 2,8 5,5 11
Mémoire thermique 20 minutes avant et après déclenchement
S Court retard à temporisation réglable
Seuil (A) Isd = Ir x ... par commutateur 1,5 2 3 4 5 6 7 8 10
précision ±10 % réglage "fin" par pas de 0,5 x Ir par clavier
Temporisation (s) tsd = ... par clavier I2Off 0 0,1 0,2 0,3 0,4
I2On - 0,1 0,2 0,3 0,4
Temps de non déclenchement (ms) 20 80 140 230 350
Temps maximal de coupure (ms) 80 140 200 320 500
I Instantanée
Seuil (A) Ii = In x par clavier réglage par pas de 0,5 x In dans la plage de 1,5 x In à :
précision ±15 % 15 x In (NSX100/160), 12 x In (NSX250/400), 11 x In (NSX630)
Temps de non déclenchement 10 ms
Temps maximum de coupure 50 ms pour I > Ii
G Terre - pour Micrologic 6 A ou E
Seuil (A) Ig = In x par commutateur
précision ±10 % In = 40 A 0,4 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1 Off
In > 40 A 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 1 Off
réglage "fin" par pas de 0,05 x In au clavier
Temporisation (s) tg = ... par clavier I2Off 0 0,1 0,2 0,3 0,4
I2On - 0,1 0,2 0,3 0,4
Temps de non déclenchement (ms) 20 80 140 230 350
Temps maximal de coupure (ms) 80 140 200 320 500
Test Fonction Ig intégré

(1) En cas d’utilisation des disjoncteurs à température élevée, le réglage des Micrologic doit tenir compte des limites thermiques de l’appareil : voir tableau de
déclassement.

A-19
Fonctions Fonctions Power Meter
et caractéristiques Déclencheurs Micrologic 5 / 6 A ou E

Les Micrologic 5 / 6 intègrent, en plus de la Les fonctions de mesure des Micrologic A et E utilisent la précision des capteurs et
protection, toutes les fonctions de l’intelligence de Micrologic. Elles sont assurées par un microprocesseur dont le
fonctionnement est indépendant des protections.
Power Meter et des fonctions d’aide à
l’exploitation du disjoncteur. Affichage
b affichage des réglages
b mesures de type : Ecran LCD de Micrologic
L’utilisateur peut afficher tous les réglages des protections et les principales
v Ampèremètre (A)
mesures sur l’afficheur LCD du déclencheur :
v Energie (E) b Micrologic A : mesure efficaces instantanées des courants
b alarmes b Micrologic E : en plus des mesures de Micrologic A, mesure des tensions, de la
b historiques et tableaux d’événements fréquence, des puissances et comptage des énergies.
Pour disposer d’un affichage quelles que soient les conditions et accroître le confort
horodatés
d’exploitation, une alimentation externe est conseillée avec Micrologic A.
b indicateurs de maintenance Elle est indispensable pour :
b communication. b afficher les défauts, la mesure du courant coupé
b exploiter l’ensemble des fonctions de Micrologic E (ex. : le comptage des faibles
puissances et énergies)
b assurer le fonctionnement de la communication.
PB103365

Elle peut être commune à plusieurs appareils. Voir caractéristiques page A-32.

Ecran de l’afficheur "FDM121"


L’association d’un afficheur de tableau FDM121 au Micrologic se fait par simple
cordon préfabriqué et permet d’afficher la totalité des mesures sur l’écran.
L’utilisateur dispose alors d’un véritable Power Meter 96 x 96 mm.
En plus des informations de l’écran LCD de Micrologic, l’écran du FDM121 affiche la
mesure des valeurs moyennes, maximètres et minimètres, qualité de l’énergie, et
des informations d’alarmes, historiques et indicateurs de maintenance.
L’afficheur FDM121 doit disposer d’une alimentation 24 V CC. Elle assure aussi
l’alimentation du Micrologic par le cordon de liaison du Micrologic au FDM121.
Afficheur LCD intégré de Micrologic avec mesure de l'énergie.
Ecran de PC
La connexion du Micrologic à un réseau de communication, seul ou associé à
l’afficheur FDM121, permet d’exploiter toutes les informations depuis un PC.
DB112211

Main Menu

Quick View

Metering
Mesures
Alarms

Services
Mesures efficaces instantanées
ESC OK L’écran des Micrologic A ou E affiche en permanence la valeur RMS de la phase la
plus chargée (Imax). Le bouton de navigation donne accès par défilement aux
principales mesures.
Lors d’un déclenchement sur défaut, le courant coupé est mémorisé.
Afficheur FDM121 : navigation. Les Micrologic A mesurent les courants de phases, de neutre, de terre.
Les Micrologic E intègrent toutes les mesures efficaces du Micrologic A, plus celles
des tensions, de la fréquence, des puissances.

Maximètres/minimètres
Chaque mesure instantanée des Micrologic A ou E peut être associée à un
maximètre/minimètre. Les maximètres de la phase la plus chargée, de la demande
DB112131

DB112132

I V 4/7
I1 310 A I2 315 A
402 V % 100 120
de courant et de celle de puissance sont réinitialisables (Reset) par le clavier du
U1
déclencheur, par l’afficheur FDM121 et par la communication.
% % 398 V % 100 120
I3 302 A IN 23 A U2

U3
401 V % 100 120
Comptage des énergies
%
ESC
%
ESC
Les Micrologic E comportent également la mesure des énergies consommées
depuis la dernière réinitialisation du compteur. Le compteur d’énergie active est
réinitialisable (Reset) par le clavier, par l’afficheur FDM121 et par la communication.

Courant. Tension. Valeurs moyennes : demande et pic de demande


Les Micrologic E calculent aussi la valeur moyenne, ou "demande" des courants et
puissances. Ces calculs sont paramètrables sur une fenêtre fixe ou glissante de
DB112133

DB112134

PQS E durée 5 à 60 minutes par pas de 1 minute. La fenêtre peut être synchronisée sur un
P 64 kW Ep 14397 kWh signal envoyé via la communication. Quel que soit le mode de calcul, les valeurs
Q 38 kVar Eq 8325 kVarh
calculées sont récupérables sur un PC via la communication Modbus.
S 51 kVA Es 13035 kVAh
Un simple tableur permet d’établir des courbes de tendances à partir de ces
données et de bâtir des prévisions. Elles serviront de base à des actions de
ESC ESC
délestages/relestages pour ajuster la consommation au contrat souscrit.

Qualité de l’énergie
Les Micrologic E calculent des indicateurs de qualité de l’énergie, prenant en compte
Puissance. Consommation.
les harmoniques jusqu’au rang 15 : taux de distorsion THD, du courant et de la
Exemple d’écrans de mesure de l’afficheur FDM121. tension.

A-20
PB103354

PB103360

PB103364
Fonctions intégrées de Power Meter des Micrologic 5 / 6 Type Affichage
A E Ecran Afficheur
Micrologic FDM121
Visualisation des réglages des protections
Seuils (A) et temporisation Tous les réglages sont visualisables Ir, tr, Isd, tsd, Ii, Ig, tg b b b
Mesures
Mesures efficaces instantanées
Courants (A) Phases et neutre I1, I2, I3, IN b b b b
Moyenne des phases Imoy = (I1 + I2 + I3) / 3 b b - b
Phase la plus chargée Imax de I1, I2, I3, IN b b b b
Terre (Micrologic 6) % Ig (seuil de réglage) b b b b
Déséquilibre des courants de phases % Imoy - b - b
Tensions (V) Composées Ph - Ph U12, U23, U31 - b b b
Simples Ph-N V1N , V2N, V3N - b b b
Moyenne des tensions composées Umoy = (U12 + U21 + U23) / 3 - b - b
Moyenne des tensions simples Vmoy = (V1N + V2N + V3N) / 3 - b - b
Déséquilibre des tensions composées % Umoy et % Vmoy - b - b
et simples
Rotation des phases 1-2-3, 1-3-2 - b b b
Fréquence (Hz) Réseau f - b b b
Puissances Active (kW) P, totale et par phase - b b b
Réactive (kvar) Q, totale et par phase - b - b
Apparente (kVA) S, totale et par phase - b - b
Facteur de puissance, Cos ϕ (fondamental) FP, Cos ϕ, total et par phase - b - b
Maximètres / minimètres
Associés aux mesures efficaces Réinitialisation par le Micrologic b b - b
instantanées et par l’afficheur FDM121
Comptage des énergies
Energies Active (kWh), réactive (kvarh), Cumul depuis le dernier Reset - b b b
apparente (kVAh) Mode absolu ou signé (1)
Valeurs moyennes : Demande et pic de demande
Demande de courants Phases et neutre Valeur actuelle sur la fenêtre choisie - b - b
(A) Pic de demande depuis le dernier Reset - b - b
Demande de puissance Active (kW), réactive (kvar), Valeur actuelle sur la fenêtre choisie - b - b
apparente (kVA) Pic de demande depuis le dernier Reset - b - b
Fenêtre de calcul Glissante, fixe ou synchro-com Paramétrable de 5 à 60 mn par pas de 1 mn - b - (2)

Qualité d’énergie
Taux de distorsion De la tension - par rapport à la valeur RMS THDU,THDV de la tension composée, simple - b - b
harmonique (%) De courant - par rapport à la valeur RMS THDI du courant phase - b - b
(1) Mode absolu : E absolue = E fournie + E consommée ; Mode signé : E signée = E fournie - E consommée.
(2) Disponible uniquement via la communication.

Caractéristiques techniques complémentaires


Précision des mesures
Les précisions sont celles de l’ensemble de la chaîne de mesure, capteurs inclus :
b Courant : Classe 1 selon IEC 61557-12
b Tension : 0,5 %
b Puissance et Energie : Classe 2 selon IEC 61557-12
b Fréquence : 0,1 %.

A-21
Fonctions Fonctions d’aide à l’exploitation
et caractéristiques Déclencheurs Micrologic 5 / 6 A ou E

Alarmes personnalisables avec horodatage


Types d’alarmes
L’utilisateur peut associer une alarme à toute mesure ou événement des Micrologic
A ou E :
b jusqu’à douze alarmes peuvent être associées :
v deux alarmes sont prédéfinies et activées automatiquement :
- Micrologic 5 : surcharge (Ir)
- Micrologic 6 : surcharge (Ir) et défaut Terre (Ig)
v dix autres alarmes sont programmables en seuil, priorité et temporisation.
b la même mesure peut être utilisée pour plusieurs alarmes, pour un suivi précis de
l’évolution de certaines valeurs, comme par exemple la fréquence ou la tension
b possibilité d’associer aussi des états : retard / avance de phase, quatre quadrant,
rotation des phases
b choix de la priorité d’affichage, avec possibilité de "pop up"
PB103365

b horodatage de l’alarme.
Paramétrages des alarmes
Le paramètrage des alarmes n’est pas possible par le clavier ou l'afficheur FDM121.
Il se fait via la communication par PC. Il comporte, le seuil, la priorité, la
temporisation d’activation avant affichage et la temporisation de désactivation. Il est
également possible de reprogrammer l’affectation standard des 2 sorties du relais
SDx à des alarmes choisies.
Lecture des alarmes
Exploitation des alarmes à distance
b lecture sur afficheur de porte FDM121 ou sur PC via la communication
Afficheur LCD intégré de Micrologic.
b report à distance par relais SDx avec 2 contacts de sortie dédiés aux alarmes.

Historiques et tableaux d’événements


DB112212

Main Menu

Quick View Les Micrologic A et E comportent des historiques et tableaux d’événements


Metering
horodatés qui sont toujours activés.
Alarms

Services
Trois types d’historiques horodatés
b Déclenchements sur dépassement de seuil de Ir, Isd, Ii, Ig : 17 derniers
ESC OK
déclenchements
b Alarmes : 10 dernières alarmes
b Evénements d’exploitation : 10 derniers événements
Chaque enregistrement d’historiques est archivé avec :
Afficheur FDM121 : navigation.
b libellé d’identification en texte clair multilingue (langue paramétrable)
b horodatage : date et heure de l’événement
b état : apparition / disparition
Deux types de tableaux d’événements horodatés
b Réglages de protection
DB112127

DB112128

Alarm History 2/3 Alarm History 2/3


b Maximètre / Minimètre
Total reactive Over maximum
Power Current unbalance Visualisation des alarmes et tableaux
Date: 07 May 2007 Date: 10 Nov 2007 Les historiques et tableaux d’événements horodatés sont disponibles sur PC par la
Time: 10:28:03.01 PM Time: 06:35:08.04 AM
communication.
ESC OK ESC OK
Mémoire embarquée
Les Micrologic A ou E, comportent une mémoire non volatile qui conserve les
données d’alarmes d’historiques, tableaux, compteurs et indicateurs de
maintenance en cas de coupure d’alimentation.
Alarme sur dépassement de Alarme sur déséquilibre
puissance. de phase.
Indicateurs de maintenance
DB112129

DB112130

Alarm History 2/3 Alarm History 3/3


Les Micrologic A et E intègrent des indicateurs qui permettent notamment de
Under voltage Under voltage
Pick-up Drop-out connaître le nombre de manœuvres, l’usure des contacts, les temps d’utilisation
Date: 05 Nov 2007 Date: 05 Nov 2007
(compteur horaire) du disjoncteur Compact NSX.
Time: 02:31:03.61 AM Time: 02:32:26.12 AM Il est possible d’associer une alarme aux compteurs de manœuvres pour planifier
une opération de maintenance.
ESC OK ESC OK
L’ensemble de ces indicateurs, associés à l’historique des déclenchements permet
d’analyser les sollicitations subies par l’appareil.
La visualisation des indicateurs n’est pas disponible par l’afficheur LCD de
Apparition et disparition d'alarme. Micrologic. Elle se fait sur PC via la communication.

Exemple d’écrans d'alarmes de l’afficheur FDM121.


Gestion du parc installé
Chaque disjoncteur équipé de Micrologic 5 ou 6 est identifiable via la communication :
b numéro de série
b version de logiciel installé
b version hardware
b nom, personnalisable par l’utilisateur.
Ces éléments, combinés avec les informations précédentes, donnent une totale
visibilité de l’état du parc installé.

A-22
PB103354

PB103360

PB103364
Fonctions d'aide à l'exploitation des Micrologic 5 / 6 Type Affichage
A E Ecran Afficheur
Micrologic FDM121
Aide à l’exploitation
Alarmes personnalisables
Paramétrage Jusqu’à 10 alarmes associées à toutes les mesures disponibles de A ou de E b b - (2)

Retard / avance de phase, quatre quadrant, sens de rotation des phases, choix de la priorité - b - (2)
d’affichage
Affichage Alarmes et déclenchements b b - (2)

Report à distance Activation de 2 contacts dédiés du module SDx b b - -


Historiques horodatés
Déclenchements Cause de déclenchement Ir, Isd, Ii (Micrologic 5, 6) b b - (2)
(17 derniers) (horodatage avec ms) Ig (Micrologic 6) b b - (2)

Alarmes b b - (2)
(10 dernières)
Evénéments Types d’événements Modification de réglage de protection par commutateur - b - (2)
d’exploitation Ouverture du cadenas du clavier - b - (2)
(10 derniers)
Opération de test par clavier - b - (2)

Opération de test par outil externe - b - (2)

Mise à l’heure (date et heure) - b - (2)

Reset du Maximètre/minimètre, du compteur d’énergie b b b b


Horodatage Présentation Date et heure, libellé, état b b - (2)

Tableaux d’événements horodatés


Réglages de protection Réglage modifié (valeur affichée) Ir tr Isd tsd Ii Ig tg b b - (2)

Horodatage Date et heure de la modification b b - (2)

Valeur précédente Valeur de la grandeur avant la modification b b - (2)

Min/Max Grandeurs surveillées I1 I2 I3 IN b - - (2)

I1 I2 I3 IN U12 U23 U31 f - b - (2)

Horodatage pour chaque grandeur Date et heure de l’enregistrement du Min/max. b b - (2)

Valeur actuelle du Min/max Valeur du Min/max de la grandeur b b - (2)

Indicateurs de maintenance
Compteur Manœuvres mécaniques (1) Associable à une alarme b b - (2)

Manœuvres électriques (1) Associable à une alarme b b - (2)

Déclenchements Un par type de déclenchement b b - (2)

Alarmes Un pour chaque type d’alarme b b - (2)

Horaire Temps total d’utilisation (en h) b b - (2)

Indicateur Usure des contacts % b b - (2)

Profil Taux de charge % des heures d’utilisation dans 4 plages de courant : b b - (2)
0-49 % In, 50-79 % In, 80 - 89 % In, u 90 % in
(1) Le module BSCM (page A-27) est nécessaire pour réaliser ces fonctions.
(2) Disponible uniquement via la communication.
Caractéristiques techniques complémentaires
Usure des contacts
A chaque ouverture du Compact NSX, le déclencheur Micrologic 5 / 6 mesure la valeur du
courant coupé et incrémente un indicateur d’usure des contacts. Cet indicateur croît selon
l’importance du courant de court-circuit coupé, sur la base de résultats d’essais mémorisés.
Une coupure en charge a une très faible incidence.
La valeur de l’indicateur peut être lue sur l’afficheur FDM121. Elle fournit à l’utilisateur une
estimation de l’usure des contacts en fonction des contraintes cumulées du disjoncteur. Lorsque
l’indicateur atteint une valeur de 80 % il est conseillé de changer le disjoncteur pour préserver la
disponibilité des équipements alimentés.
Profil de charge du disjoncteur
Micrologic 5 / 6 calcule le profil de charge du disjoncteur protégeant un départ. Ce profil est
donné en pourcentage du temps total d’utilisation dans 4 plages d’intensités situées par rapport
au calibre In du disjoncteur :
b 0 à 49 % de In
b 50 à 79 % de In
b 80 à 89 % de In
b u 90 % In.
Cette indication permet d’optimiser l’utilisation des équipements alimentés ou d’anticiper des
extensions.

A-23
Fonctions Fonctions afficheur de tableau
et caractéristiques Déclencheurs Micrologic 5 / 6 A ou E

Les performances de mesures de Afficheur de tableau FDM121


Micrologic prennent leurs pleines Le FDM121 est un afficheur de tableau qui s’intègre dans le système Compact
dimensions avec l’afficheur de tableau NSX100 à 630 A. Il utilise les capteurs et la puissance de traitement de Micrologic.
Son utilisation simple et intuitive ne nécessite aucune installation de logiciel ni aucun
FDM121. Connecté au Compact NSX par paramétrage. Un simple cordon de connexion au Compact NSX le rend
un simple cordon, il affiche les informations immédiatement opérationnel
de Micrologic. L’utilisateur dispose ainsi Le FDM121 est un afficheur de grande taille, mais de trés faible profondeur. L’écran
d’un véritable ensemble intégré disjoncteur graphique, anti reflet, comporte un rétroéclairage qui assure une très bonne lisibilité
même dans des conditions d’éclairage ou d’angle de vision difficiles.
+ Power Meter. Des fonctions
complémentaires d’aide à l’exploitation sont Affichage des mesures et alarmes de Micrologic
également disponibles à l’écran. FDM121 est dédié à l’affichage des mesures, alarmes et informations
d’exploitation des Micrologic 5 / 6. Il ne permet pas de modifier les réglages des
protections.
Les mesures sont accessibles très simplement par menu.
Toutes les alarmes définies par l’utilisateur s’affichent automatiquement. Le mode
d’affichage dépend du niveau de priorité choisi lors du paramétrage de l’alarme :
b priorité haute (high) : un écran "pop up" apparaît contenant le descriptif horodaté
de l’alarme et la LED orange s'allume clignotant
b priorité moyenne (medium) : la LED orange "alarme" s’allume fixe
b priorité basse (low) : pas d’affichage sur l’écran.
Tout défaut provoquant un déclenchement génère automatiquement, sans
paramétrage préalable, une alarme de priorité haute.
Dans tous les cas l’historique des alarmes est renseigné.
En cas de perte d’alimentation du FDM121, les informations sont sauvegardées
dans la mémoire non volatile du Micrologic. Elle sont récupérées automatiquement
au retour de l’alimentation et consultables par la communication.

Affichage d’états et télécommande


Lorsque le disjoncteur est équipé du module BSCM (voir page A-27), l’afficheur
FDM121 permet également de visualiser les indications de l’état du disjoncteur :
b O/F : Ouvert ou Fermé
b SD : Signalisation de déclenchement
b SDE : Signalisation de déclenchement sur défaut électrique (surcharge, court-
circuit, défaut terre).
PB103582

PB103807-32

Principales caractéristiques
b Ecran 96 x 96 x 30 avec une profondeur d’encastrement de 10 mm ou 20 mm
lorsque le connecteur d'alimentation 24 volts est utilisé.
b Rétro-éclairage de couleur blanche.
b Grand angle de vision : vertical ± 60°, horizontal ± 30°.
b Résolution d’affichage élevée : excellente visualisation des symboles graphiques
b LED de signalisation d’alarmes : orange clignotante à l’apparition de l’alarme, fixe
après acquittement par l’opérateur si l’alarme demeure.
b Plage de température de fonctionnement -10 °C à +55 °C.
Afficheur FDM121. Accessoire de b Marquage CE / UL.
montage en saillie.
b Alimentation 24 V CC, dans la plage de tension 24 V -20 % (19,2 V) à 24 V +10 %
(26,4 V). Lorsque le FDM121 est raccordé au réseau de communication,
l’alimentation 24 V est fournie par le système de câblage de la communication.
PB103581-31

b Consommation 40 mA.

Montage
Le FDM121 s’installe très facilement en tableau :
b découpe de porte aux dimensions standard 92 x 92 mm.
b fixation par clips.
Pour éviter la découpe de porte, un accessoire permet le montage en saillie par
simple perçage de 2 trous Ø 22 mm.
Le FDM121 possède un IP54 en face avant. Cet IP54 est conservé une fois installé
sur le tableau en utilisant, lors de l’installation, un joint fourni.

Raccordement
Le FDM121 est équipé :
b d’un bornier 24 V CC :
v débrochable avec 2 entrées de fils par point, facilitant le câblage en chaînage
v plage d'alimentation 24 V -20 % (19,2 V) à 24 V +10 % (26,4 V)
b de deux embases RJ45.
Le raccordement au Micrologic s’effectue par le cordon "NSX cord" précâblé au
Connexion avec l’afficheur FDM121. bornier interne de communication de Compact NSX. L’enfichage du cordon sur une
des prises RJ45 du FDM121 réalise automatiquement la communication entre
Micrologic et le FDM121 ainsi que l’alimentation des fonctions de mesure de
Micrologic.
Lorsque le deuxième connecteur n'est pas utilisé, il doit être fermé par une
terminaison de ligne (obturateur).

A-24
Navigation
DB112135

I
I1 310 A I2 315 A Cinq touches permettent une navigation intuitive et rapide.
La touche "Contextuel" permet de sélectionner le type d’affichage (numérique,
% %
I3 302 A IN 23 A bargraph, analogique).
L’utilisateur peut sélectionner la langue d’affichage (allemand, anglais, chinois,
%
ESC
%
espagnol, français, italien, portugais...). D'autres langues sont téléchargeables.

Ecrans
Menu d’accueil
1 2 3 4 5 6 A la mise sous tension, l'écran FDM121 affiche automatiquement l'état de l'appareil :
ouvert/fermé :
1 Escape
2 Bas
3 Validation (OK) Quick view : lecture synthétique
4 Haut
5 Contextuel Metering : Mesures
6 LED de signalisation des alarmes
Alarms : Alarmes

Services.

En situation de repos, l’affichage demeure sans rétro-éclairage. Ce dernier est


activé par appui sur une des touches. Il s’éteint après 3 minutes.

Accès rapide aux informations essentielles


b Quick View permet d’accéder à cinq écrans donnant une synthèse des
DB112136

DB112137

Produit Id Main Menu


informations essentielles d’exploitation (I, U, f, P, E, THD, état disjoncteur ouvert /
Micrologic 5.3A Quick View

Metering
fermé, déclenché).
Serial number: P07451

Part number: LU432091


Alarms Accès aux informations détaillées
Firmware: 1.02
Services b Mesures : permet de visualiser les informations de mesure (I, U-V, f, P, Q, S, E,
ESC ESC OK THD, PF) avec Min/max.
b Alarmes : permet de visualiser les alarmes actives et de consulter les historiques
d’alarmes.
b Services : donne accès aux compteurs de manœuvres, à la fonction Reset des
Identification produit. Quick view. énergies et des maximètres, aux indicateurs de maintenance, à l’identification des
modules raccordés sur le bus interne et aux paramètres internes (langage,
contraste...) de l'afficheur FDM121.
DB112138

DB112139

Metering U Average 9/10


I
387 V % 100 120
avg
U-V
392 V % 100 120
PQS MIN

E 388 V % 100 120


MAX
F - PF - cos Φ
ESC OK ESC

Metering : sous-menu. Metering : U moyen.


DB112140

DB112141

NonResettableEnergy 1/3 Display


Contrast
EpIN 5111947 kWh
Brightness
EpOut 12345678 kWh
Language

ESC ESC OK

Metering : compteur. Services.

A-25
Fonctions Communication des Compact NSX
et caractéristiques Modules de communication

Tous les appareils Compact NSX peuvent Quatre niveaux de fonctionnalités


être équipés de la fonction communication, Les Compact NSX peuvent s’intégrer dans un environnement de communication
sous Modbus. Quatre niveaux de fonctionnalités cumulables sont possibles.
grâce à une connectique pré-câblée avec
Communication d’états
un module d’interface réseau Modbus.
Ce niveau est compatible avec tous les disjoncteurs Compact NSX quel que soit le
La connexion à l’interface peut se faire déclencheur et avec tous les interrupteurs. Grâce au module BSCM, il donne accès
directement ou via l’afficheur de tableau aux informations :
FDM121. Quatre niveaux de fonctionnalités b position ouvert ou fermé (O/F)
b signalisation de déclenchement (SD)
se cumulent et permettent de moduler le
b signalisation de défaut électrique (SDE)
type de supervision souhaité.
Communication de commandes
Egalement disponible sur tous les disjoncteurs et interrupteurs, grâce à la
télécommande communicante il permet de réaliser à distance les fonctions :
b ouverture
b fermeture
b réarmement.
Communication des mesures avec Micrologic 5, 6 A ou E
Ce niveau donne accès à toutes les informations disponibles :
b informations de mesures instantanées ou moyennées (demand)
b maximètre / minimètre
b comptage des énergies
b demande de courant et puissance
b qualité de l’énergie.
Communication d’aide à l’exploitation avec Micrologic 5, 6 A ou E
b paramétrages des protections et des alarmes
b historiques et tableaux d’événements horodatés
b indicateurs de maintenance.

Composants et raccordement de la communication


Modbus
DB112059

24 V CC
DB112060

10

10

1.3 m

Connexions 1 Réseau Modbus


b La connexion Compact NSX - interface Modbus ou 2 Interface Modbus
l’afficheur FDM121 se fait, depuis le bornier interne "NSX 3 NSX cord
cord" muni de son cordon à connecteur RJ45 : 4 Bornier interne de communication du NSX cord
v 3 longueurs de cordon possibles 0,35 m - 1,3 m - 3 m 5 Module BSCM
v variante isolée 0,35 m pour installations > 480 V CA 6 Filerie préfabriquée
v longueurs > 3 m, jusqu'à 10 m réalisable avec 7 Déclencheur Micrologic
prolongateurs. 8 Afficheur FDM121
b La connexion afficheur FDM121 - interface Modbus se fait 9 Câble RJ45
par cordon avec prises RJ45 aux 2 extrémités. 10 Terminaison de ligne (sur le connecteur libre éventuel)

A-26
Module d’interface Modbus
Fonctions

DB112083
Le module, nécessaire pour la connexion au réseau,
contient l’adresse Modbus (1 à 99) déclarée par
l’utilisateur à l’aide de deux commutateurs en face
avant. Il s’adapte alors automatiquement (vitesse,
parité) au réseau Modbus sur lequel il est connecté.
Il dispose d’un commutateur de verrouillage pour
autoriser ou interdire des opérations d’écriture vers
Micrologic : Reset, remise à zéro des compteurs,
modification des réglages, commande d’ouverture
ou de fermeture de l’appareil...
Une fonction test est intégrée pour vérifier la connexion
du module interface Modbus avec le Micrologic et
l’afficheur FDM121 qui lui sont raccordés.
Montage Module d’interface Modbus.
Ce module se monte sur rail DIN. Plusieurs modules
peuvent être clipsés l’un contre l’autre.
Module BSCM
Dans ce cas, un accessoire de couplage, "stacking
accessory", permet le raccordement rapide par simple Fonctions
encliquetage à la fois de la liaison Modbus et de Le module optionnel BSCM (Breaker Status & Control
l’alimentation 24 V CC. Module) permet l’acquisition d’états de l’appareil
Le module d’interface Modbus fournit l’alimentation et le pilotage de la télécommande communicante.
24 V CC au Micrologic, à l’afficheur FDM121 et au Il intègre une mémoire dédiée à la gestion des
module BSCM qui lui sont associés. La consommation indicateurs de maintenance.
d’un module est 60 mA / 24 V CC. Etats
Indication de l’état (status) de l’appareil :
DB112035

O/F, SD et SDE
Indicateurs de maintenance
Activation des indicateurs
b comptage de manœuvres mécaniques
b comptage de manœuvres électriques
b historique des états de l’appareil.
Il est possible d’associer une alarme aux compteurs
de manœuvres
Commandes
Pilotage (control) de la télécommande communicante
via la communication :
ouverture, fermeture, réarmement, avec mode
paramétrable (manuel, auto.).
Montage
Le BSCM se monte sur tous les Compact NSX
disjoncteurs ou interrupteurs. Son installation se fait
par encliquetage sur les emplacements dédiés aux
contacts auxiliaires. Il occupe l’emplacement d’un
1 Connecteur 5 points Modbus et 24 V CC contact O/F et d’un contact SDE. L’alimentation
2 Deux commutateurs d’adressage de Modbus (1 à 99) 24 V CC du BSCM est réalisée automatiquement par
3 LED trafic Modbus
4 Verrouillage de l’écriture vers le NSX la mise en place de la communication, via le cordon de
5 LED de test raccordement "NSX cord".
6 Bouton de test
7 Deux prises de raccordement pour cordon RJ45
DB112084

DB112085

Module BSCM.

Montage avec connecteurs de couplage


(stacking accessories).

A-27
Fonctions Communication des Compact NSX
et caractéristiques Réseaux et logiciels

Compact NSX utilise le protocole de Modbus


communication Modbus, compatible Modbus est le protocole de communication le plus
utilisé pour les réseaux industriels. Il fonctionne en
avec les systèmes de supervision SMS mode maître-esclave. Les appareils (esclaves)
PowerLogic. communiquent à tour de rôle avec une Gateway
Deux logiciels utilitaires téléchargeables (passerelle) maître.
facilitent la mise en œuvre des fonctions Les produits Masterpact, Compact NSX, PowerLogic,
Sepam, fonctionnent sous ce protocole. Un réseau
de communication. Modbus se construit à l’échelle d’un tableau BT ou MT.
Selon les informations supervisées et la vitesse de
rafraîchissement souhaitée, un réseau Modbus
connecté à une Gateway peut supporter de 4 à 16
appareils. Lorsque l’installation est plus importante,
plusieurs réseaux Modbus peuvent être
connectés sur un réseau Ethernet (protocole
TCP/IP/Modbus) via leur Gateway.
DB112036

Notification
Firewall automatique

Mode
Internet nomade

Intranet du site
Ethernet (TCP/IP/Modbus)

Consultation Consultation
MPS100 EGX400 RSU RSU
RCU RCU

Modbus Modbus

FDM121

Masterpact Compact NSX Sepam PowerLogic


Power Meter

A-28
Logiciels Utilitaires Micrologic
b Deux logiciels, RSU et RCU, présentés page
suivante, sont disponibles pour aider au démarrage
de l’installation équipée de communication. Destinés
aux Compact NSX et Masterpact, ces logiciels sont
téléchargeables depuis le site Internet de
Schneider Electric.
b Une fonction "Live Update" permet leur mise à jour
instantanée pour bénéficier des évolutions récentes.
Ces logiciels, très simples d’utilisation, intègrent une
aide au démarrage et une aide en ligne. Ils sont
compatibles Microsoft Windows 2000, XP, Vista.

DB112125

Ecran de configuration RSU d’un Micrologic 5.2.


DB112214

Gateway
Passerelle ayant une double fonction :
b accès à l’Intranet de l’entreprise (réseau Ethernet)
par conversion des trames Modbus au protocole
TCP/IP/Modbus,
b en option, serveur de pages Web sur les
informations provenant de l’appareillage. Ecran de mini supervision RCU d’affichage des mesures
d’intensité.
Exemples : MPS100, EGX400, EGX100.
MPS100
b Appareil prêt à l’emploi. Il est livré préchargé d’une
application en pages Web permettant la consultation
graphique des courants et des tensions et l’affichage
de l’état des disjoncteurs, des puissances et des
énergies.
Pour mettre en œuvre l’application, il suffit de déclarer
les adresses Modbus des esclaves raccordés. Les
appareils suivants sont automatiquement reconnus :
tous les Micrologic, Masterpact et Compact NSX, ainsi
que les PM500/700/800 et PM9c.
b Permet la notification automatique d’alarme, via
serveur de messagerie disponible sur l’Intranet du site
ou via téléphone mobile par l’envoi d’e-mail
transformables en SMS.
b Permet le data logging de données
automatiquement envoyables en pièces jointes
d’e-mail, par exemple un relevé hebdomadaire de
consommation.
DB112126

Page Web.

A-29
Fonctions Communication des Compact NSX
et caractéristiques Logiciels utilitaires RSU et RCU

Deux logiciels, RSU et RCU, sont RSU (Remote Setting Utility)


disponibles pour aider au démarrage de Cet utilitaire est destiné au paramétrage des protections et alarmes de chaque
l’installation équipée de communication. appareil Masterpact ou Compact NSX.
Lors de la connexion au réseau, après avoir indiqué l’adresse Modbus du
Téléchargeables depuis le site Internet de disjoncteur, le logiciel identifie automatiquement le type de déclencheur installé.
Schneider Electric, ils disposent d'une Deux modes d’utilisation sont possibles :
fonction "Live Update" permettant leur mise
à jour instantanée. Off-line : logiciel déconnecté du réseau de communication
L’utilisateur peut, pour chaque disjoncteur sélectionné :
Définir le réglage des protections
Les réglages sont configurés sur un écran reproduisant à l’identique la face avant du
déclencheur. L’utilisation des commutateurs et la navigation par les touches clavier
simulent toutes les possibilités de l’écran intégré du Micrologic.
DB112216

Sauvegarder et dupliquer les réglages des protections


Chaque configuration ainsi réalisée peut être sauvegardée pour une programmation
ultérieure de l’appareil. Elle peut être dupliquée et servir de base pour la
programmation d’un autre disjoncteur.

On-Line : logiciel connecté au réseau


L’utilisateur peut, de la même manière, pour chaque appareil :
Afficher les réglages existants
Le logiciel affiche le déclencheur avec accès à tous ses réglages.
Visualiser les courbes de protections correspondantes
Un module courbe graphique intégré au logiciel permet de visualiser la courbe de
protection correspondant aux réglages définis. Il est possible de superposer une
deuxième courbe pour une étude de sélectivité.
DB112217

Modifier de façon sécurisée les réglages


b La sécurisation comporte plusieurs niveaux :
v mot de passe : commun par défaut, il peut être individualisé par appareil
v verrouillage du module interface Modbus, qui doit être déverrouillé pour autoriser
le téléréglage de l’appareil correspondant
v limitation au maxi. par la position réelle des deux commutateurs du déclencheur :
ces commutateurs, positionnés au préalable par l’utilisateur, définissent les réglages
maximum possibles par la communication.
b La modification des réglages est réalisable :
v soit par réglage direct en ligne des paramètres de protection à l’écran
RSU : utilitaire de réglage et de paramétrage de Micrologic. v soit en chargeant les réglages préparés en mode off-line. Cette opération n’est
possible que si les commutateurs autorisent les valeurs à changer.
Tout paramètre manuel réalisé ultérieurement sur l’appareil reste prioritaire.
Programmer des alarmes
b Jusqu’à 12 alarmes peuvent être associées à des mesures ou évènements.
b 2 alarmes sont prédéfinies et activées automatiquement :
v Micrologic 5 : surcharge (Ir)
v Micrologic 6 : surcharge (Ir) et défaut Terre (Ig)
b 10 autres alarmes sont programmables en seuil, priorité et temporisation. Elles
peuvent être choisies dans une liste de 91 alarmes.
Paramétrer les sorties du relais SDx.
Lorsque l’utilisateur souhaite associer les 2 sorties du relais SDx à des signalisations
différentes du paramétrage standard.

RCU (Remote Control Utility)


DB112215

L’utilitaire RCU permet de tester la communication sur l’ensemble de


l’appareillage connecté sur Modbus. Il prend en compte Compact NSX, Masterpact,
Advantys OTB, Power Meter. Il offre les possibilités suivantes :
Fonctions d’un mini superviseur
b Affichage par navigation des mesures I, U, P, E, THD de chaque appareil
b Visualisation des états ouvert - fermé
Commande de l’ouverture et la fermeture de chaque appareil
Après validation du mot de passe commun ou individuel.

Lorsque l'ensemble des fonctions est validé, cet utilitaire doit être remplacé par le
RCU : utilitaire de test du réseau de communication. logiciel de supervision choisi pour l'installation.

A-30
Logiciels de supervision

Les logiciels Schneider Electric de Types de logiciels


supervision, gestion ou experts de réseau Les fonctions de communication de Masterpact et Compact NSX sont conçues pour
électrique intègrent des modules s’interfacer avec des logiciels dédiés à l’installation électrique :
b supervision de tableau
d’identification de Compact NSX. b supervision d’installation électrique
b gestion de réseau : logiciels experts électrotechnique
b gestion de process
b logiciels de type SCADA (Supervisory Control & Data Acquisition), EMS
(Enterprise Management System) ou BMS (Building Management System).

Intégration de Compact NSX


DB111370

L’intégration de Compact NSX se réalise via des modules d’interface Modbus,


auxquels se connectent les modules afficheurs FDM121 ou NSX cord.
Pour faciliter la connectique de ces différents modules, les câbles préfabriqués sont
repérés par un sigle ULP (Universal Logic Plug). Ce repère est gravé sur les points
de connexion sur les modules compatibles.

Solutions Schneider Electric


Supervision de tableau électrique par pages de serveur web
MPS100 ou EGX400
Solution simple, adaptée aux besoins des clients désireux de pouvoir consulter les
principaux paramètres électriques de l’appareillage sans logiciel spécifique.
Les appareils (maxi. 16) du tableau sont reliés, via l’interface Modbus, à une
passerelle vers Ethernet MPS100 ou EGX400 intégrant des fonctions de serveur de
pages web. Les pages embarquées sont configurables très facilement par quelques
clics de souris. Leurs informations sont mises à jour en temps réel.
Sigle de connectique des modules compatibles Compact NSX. La consultation s’effectue sur l’Intranet de l’entreprise depuis un PC relié à Ethernet
et muni d’un navigateur web standard, ou à distance lorsqu’un modem est installé.
La notification automatique d’alarmes ou dépassement de seuils est possible par
E-mail ou texto SMS (Short Message Service).
PE86106-62

Supervision d’installation électrique par logiciel PowerView


Le logiciel PowerLogic® PowerView est particulièrement adapté aux besoins de
supervision d’un réseau électrique peu étendu (maxi. 32 appareils supervisés).
Installé sur PC en environnement Windows, il réalise une supervision économique et
facile à mettre en œuvre, comportant :
b reconnaissance automatique des appareils compatibles
b surveillance de données en temps réel, dont la consommation de puissance
b éditeur de rapports lié à Excel, disposant de nombreux rapports pré-définis
b allocation de coûts
b possibilité d’une base de données horodatées d’événements
b compatibilité Modbus série et Modbus TCP/IP.

Logiciel expert électrotechnique SMS


PowerLogic® SMS est une famille de produits logiciels haut de gamme compatibles
avec l’Internet. Il est adapté aux besoins de clients disposant d’un réseau électrique
étendu.
Ces logiciels permettent une analyse détaillée des évènements électriques, un
enregistrement longue durée des données et disposent de très fortes capacités de
création de rapports économiques (ex : suivi des consommations et valorisation
Logiciel Power View.
selon le tarif en vigueur).
Une grande variété d’écrans sont proposés en temps réel ; plus de 50 tableaux, des
DB112145

compteurs analogiques, des graphiques à barres, un journal d’alarmes avec lien


pour visualiser les formes d’ondes, des rapports prédéfinis sur la qualité de l’énergie
et le coût des services.

Autres Logiciels
Les Compact NSX peuvent fournir leurs informations de mesure ou exploitation à
des logiciels spécifiques qui intégrent l’installation électrique, mais aussi d’autres
installations techniques :
b logiciel SCADA de conduite de process : Vijeo CITECT
b logiciel BMS de gestion technique de bâtiment : Vista.
Nous consulter.

Ecran du logiciel SMS.

A-31
Fonctions Accessoires pour
et caractéristiques déclencheurs Micrologic

Capteurs de courant externe pour le Neutre (ENCT)


PB103807-32

Le capteur de courant externe est nécessaire avec un disjoncteur 3 pôles et un


réseau à neutre distribué pour mesurer le courant neutre afin de :
b protéger le conducteur du neutre
b protéger contre les défauts d‘isolement à la terre.
Ce capteur peut être raccordé aux Micrologic 5, 6. Son calibre doit être compatible
avec le calibre du disjoncteur.
Capteur suivant type de disjoncteur
Type de disjoncteur Calibre Référence
NSX100/160/250 25 – 100 A LV429521
Capteurs de courant externe pour le Neutre. 150 – 250 A LV430563
NSX400/630 400 – 630 A LV432575
PB103842-47

Prise de tension externe du Neutre (ENVT)


La prise de tension du neutre est nécessaires aux mesures de puissance des
Micrologic E dans le cas d’un disjoncteur 3 pôles utilisé avec un réseau à neutre
distribué. Elle sert à connecter le neutre au Micrologic pour mesurer les tensions
Prise de tension externe du Neutre (réf. LV434208). simple (Ph-N).

Module d’alimentation externe (24 V CC)


Utilisation
Une alimentation externe 24 VCC est nécessaire pour les installations avec
communication, quel que soit le type de déclencheur.
Elle est optionnelle pour les installations sans communication, avec Micrologic 5/6
pour :
b modifier les valeurs de réglages lorsque le disjoncteur est ouvert
PB103583-18

b afficher les mesures en cas de faible courant traversant le disjoncteur (15 à 50 A


suivant calibre)
b maintenir l’affichage de la cause du déclenchement et du courant coupé.
Caractéristiques
L’alimentation externe 24 V CC peut être générale pour l’ensemble du tableau.
Ses caractéristiques doivent être :
b tension de sortie : 24 V CC ±5 %
b taux d’ondulation : ±1 %
b catégorie de surtension : OVC IV - suivant IEC 60947-1
Des modules d’alimentation 24 VCC externe avec un courant de sortie de 1A sont
disponibles :
Module d'alimentation externe (24 V CC). Modules d’alimentation externe disponibles Référence
Alimentation V CC (± 5 %) 24/30 54440
48/60 54441
100/125 54442
V CA (+10 %, -15 %) 110/130 54443
200/240 54444
380/415 54445
Tension de sortie 24 V CC (±5 %)
Taux d’ondulation ±1 %
Catégorie de surtension (OVC) OVC IV - suivant IEC 60947-1
Module d'alimentation 24 V CC externe avec un courant de sortie de 3 A, à associer
avec un transformateur d'isolement :
Module d’alimentation externe disponible Référence
Alimentation V CC 110/230
ABL8RPS24030
V AC 100/240
Tension de sortie 24 V CC (±5 %)
Taux d’ondulation <1%
Catégorie de surtension (OVC) OVC II

Bilan de consommation
Afin de dimensionner le courant de sortie de l’alimentation 24 V CC, il est nécessaire
de procéder à un bilan de consommation des différentes charges alimentées :
Consommation des modules Compact NSX
Module Consommation (mA)
Micrologic 5/6 20
Module BSCM 10
FDM121 40
Interface de communication Modbus 60
NSX cord U > 480 V CA 30

A-32
Boîtier batterie de test
PB103790-20

Cette batterie de poche se connecte sur la prise test du Micrologic. Elle active le
Micrologic et la LED Ready. Elle alimente l’affichage de l’écran et permet les
Boîtier batterie de test (réf. LV434206). réglages au clavier.

Module batterie
PB103833-18

Le module batterie est une alimentation de secours pour le module alimentation


externe. Sa tension d’entrée et sa tension de sortie sont 24 V CC, son autonomie est
d’environ 3 heures (100 mA).

Module batterie (réf. 54446). Bornier d'alimentation 24 V CC


Le bornier de raccordement 24 V CC peut être installé uniquement sur les Micrologic
PB103799-24

PB103789-24

5/6. Il est nécessaire pour alimenter Micrologic lorsque celui-ci n'est pas raccordé à
un FDM121 ou à la communication. Il est exclusif avec le NSX cord.

Cordon NSX cord


b Pour tension U y 480 V, 3 longueurs préfabriquées sont disponibles :
0,35 m, 1,3 m, 3 m.
b Pour tension U > 480 V, un cordon spécifique de 0,35 m équipé d'un accessoire
Bornier d'alimentation 24 V NSX cord U > 480 V d'isolement est nécessaire.
CC (réf. LV434210). (réf. LV434204).
b Un ensemble de cordons avec prise RJ45 permet de s'adapter aux différentes
distances entre appareils.

Malette de maintenance
PB103803-27

La malette comporte :
b un module de configuration et de maintenance
b une alimentation 110...220 V CA / 50-60 Hz 24 V CC - 1 A
b un câble spécifique de raccordement à la prise de test du déclencheur
b un câble standard USB
b un câble standard RJ45
b une notice d’exploitation
Malette de maintenance (réf. TRV00910). b en option une connexion sans fil Bluetooth (vers PC).

Module de configuration et de maintenance


PB103794-32

Inclus dans le kit de maintenance, ce module teste le fonctionnement du Micrologic


et donne accès à tous les paramétrages et réglages. Il se connecte à la prise de test
du Micrologic et fonctionne suivant 2 modes.
b Mode d’utilisation autonome pour :
v alimenter le déclencheur Micrologic et contrôler le bon fonctionnement grâce à la
LED Ready
v contrôler le fonctionnement mécanique du disjoncteur (déclenchement par bouton
poussoir).
b Mode d’utilisation connecté à un PC, par câble USB ou liaison Bluetooth pour
Module de configuration et de maintenance (réf. TRV00911).
accèder au réglage des protections, au paramétrage des alarmes et à la lecture de
DB112146

tous les indicateurs. Le logiciel RSU associé, permet de mémoriser dans un fichier
dédié à chaque appareil l’ensemble des informations qui peuvent être réinjectées
30 dans un autre appareil.
Ce mode comporte aussi des fonctions de test :
v vérifier la temporisation de déclenchement (la courbe de déclenchement)
Afficheur
v vérifier le temps de non déclenchement (vérification de la sélectivité)
v vérifier la fonction ZSI (Zone Selective Interlocking)
v simuler les alarmes
v visualiser les courbes de réglages
Prise de test v visualiser les courants
v imprimer les rapports de test.

T
TES

Liaison USB ou Blootooth

110/240 V

Utilisation du module de configuration et maintenance.

A-33
Fonctions Protection différentielle
et caractéristiques Protection additionnelle contre les défauts
d’isolement par bloc Vigi ou relais Vigirex

La protection différentielle est réalisable Disjoncteurs équipés d’un bloc Vigi additionnel
pour tous les disjoncteurs Compact (Vigicompact NSX)
NSX100 à 630 tripolaires ou tétrapolaires
équipés d’un déclencheur magnétique, b Caractéristiques générales des disjoncteurs, voir pages A-6 et A-7.
magneto-thermique ou Micrologic 2, 5 ou 6 b Blocs Vigi associés : la protection différentielle est obtenue par montage d’un
dispositif différentiel résiduel Vigi (caractéristiques et choix page suivante)
soit : directement aux bornes de l’appareil. Il agit directement sur le déclencheur,
b par l’adjonction au disjoncteur d’un bloc magnétique, magnéto-thermique ou Micrologic.
Vigi pour réaliser un Vigicompact NSX
b par l’utilisation d’un relais Vigirex et de Disjoncteurs associés à un relais Vigirex
capteurs tores séparés. Association disjoncteurs Compact NSX + relais Vigirex
Les relais Vigirex permettent d’associer les disjoncteurs Compact NSX à une
PB103579-28

protection différentielle externe. Les disjoncteurs doivent être équipés d’un


déclencheur voltmètrique MN ou MX. Les relais Vigirex ajoutent des valeurs
particulières de seuil de déclenchement ou de temporisation.
Ils sont particulièrement adaptés lorsque les contraintes d’installation sont
importantes (disjoncteur déjà raccordé et installé, espace disponible limité…)
Caractéristiques des relais Vigirex :
b sensibilité réglable de 30 mA à 250 A et temporisation à 9 crans (0 à 4,5 s)
b tores fermés jusqu’à 630 A (diamètre 30 à 300 mm), tores ouvrants jusqu’à 250 A
(diamètre 46 à 110 mm) ou cadres sommateurs jusqu’à 630 A.
b réseau 50/60 Hz, 400 Hz.
Options :
b signalisation de déclenchement par contact à sécurité positive
b signalisation lumineuse et contact de préalarme…
Conformité aux normes :
b IEC 60947-2 annexe M
Vigicompact NSX100 à 630. b IEC/EN 60755 : règles générales pour les dispositifs de protection à courant
différentiel résiduel
b IEC/EN 61000-4-2 à 4-6 : essais d’immunités
044322

b CISPR11: essais d’émission conduite et rayonnée à fréquence radioélectrique


b UL1053 and CSA22.2 N° 144 pour les relais RH10, RH21 et RH99 à tension
d’alimentation jusqu’à 220/240 V inclus.

Relais différentiel.
051352

Capteurs séparés.

A-34
Disjoncteurs différentiels Vigicompact
PB103579-28

NSX100 à 630
Après adjonction du bloc Vigi, toutes les caractéristiques du disjoncteur sont
conservées :
b conformité aux normes
b degrés de protection, isolation de classe II en face avant
b sectionnement à coupure pleinement apparente
b caractéristiques électriques
b caractéristiques des déclencheurs
b modes d’installation et raccordement
b auxiliaires de signalisation, mesure et commande
b accessoires d’installation et de raccordement.

Dimensions et masses NSX100/160/250 NSX400/630


Dimensions 3 pôles 105 x 236 x 86 135 x 355 x 110
L x H x P (mm) 4 pôles 140 x 236 x 86 180 x 355 x 110
Masse (kg) 3 pôles 2,5 8,8
4 pôles 3,2 10,8

Dispositifs différentiels Vigi


Conformité aux normes
b IEC 60947-2 annexe B
b Décret du 14 novembre 1988 (pour la France)
b IEC 60755 : classe A. Insensibilité aux composantes continues jusqu’à 6 mA
b fonctionnement jusqu’à -25 °C suivant norme VDE 664.
Signalisation à distance
Les Vigi peuvent recevoir un contact auxiliaire (SDV) pour signalisation
à distance du déclenchement sur défaut différentiel.
PB103580-36

Utilisation d'un Vigi 4 pôles avec un Compact NSX 3 pôles


Dans une installation 3 phases + neutre non coupé, un accessoire permet l'utilisation
d'un bloc Vigi 4 pôles avec connexion de câble de neutre.
Alimentation
Les Vigi sont alimentés par la tension du réseau protégé. Ils ne nécessitent
donc pas d’alimentation extérieure. Ils fonctionnent même en présence de tension
entre deux phases seulement.

Choix des dispositifs Vigi


1 2 3 4 5 6 7
DB112147

Type Vigi ME Vigi MH Vigi MB


Nombre de pôles 3, 4 (1) 3, 4 (1) 3, 4 (1)
NSX100 b b -
NXS160 b b -
NSX250 - b -
NSX400 - - b
NSX630 - - b
Caractéristiques des protections
1 Réglage de la sensibilité
2 Réglage de la temporisation (permettant de rendre la Sensibilité fixe réglable réglable
protection différentielle sélective) IΔn (A) 0,3 0,03 - 0,3 - 1 - 3 - 10 0,3 - 1 - 3 - 10 - 30
3 Plombage condamnant l’accès aux réglages
Temporisation fixe réglable réglable
4 Bouton de test permettant de vérifier régulièrement le
déclenchement en simulant un défaut différentiel Retard < 40 0 - 60 (2) - 150 (2) - 310 (2) 0 - 60 - 150 - 310
5 Bouton-poussoir de réarmement, (nécessaire après intentionnel (ms)
déclenchement sur défaut différentiel) Temps total < 40 < 40 < 140 < 300 < 800 < 40 < 140 < 300 < 800
6 Plaque de firme de coupure (ms)
7 Logement pour contact auxiliaire SDV.
Tension nominale 200...440 200... 440 - 440...550 200...440 - 440...550
V CA 50/60 Hz
Appareil débrochable (1) Les blocs Vigi 3P s’adaptent également sur les disjoncteurs 3P utilisés en biphasé.
L’installation d’un bloc Vigi sur un socle (2) Quel que soit le cran de temporisation, si la sensibilité est réglée à 30 mA, aucun retard n’est
appliqué.
débrochable est possible : elle requiert des
accessoires spécifiques (voir chapitre Sécurité de fonctionnement
références). Le bloc Vigi est un organe de sécurité de l'utilisateur.
Il doit être vérifié périodiquement (tous les 6 mois).

A-35
Fonctions Protection des moteurs
et caractéristiques Généralités sur les départs moteurs

Les paramètres à considérer pour protéger Fonction départ Moteur


un départ-moteur dépendent : Un départ moteur comprend un ensemble d’appareillage qui assure la commande et
b de l’application (type de machine la protection du moteur, ainsi que la protection du départ lui-même.
entraînée, sécurité d’exploitation, cadence Sectionnement
de manœuvres, etc.) Son rôle est d’isoler du réseau amont tous les conducteurs actifs, afin de permettre
b de la continuité de service imposée par au personnel d’entretien (maintenance) l’intervention sans danger sur le départ
moteur. Cette fonction est assurée par un disjoncteur moteur, grâce à la coupure
l’utilisation ou par l’application pleinement apparente et la consignation.
b des normes à respecter pour la protection
des biens et des personnes. Commutation
Réaliser la commande du moteur (mise en marche) manuelle, automatique ou à
Les fonctions électriques à assurer sont :
distance en tenant compte des surcharges au démarrage et pour une durée de vie
b sectionnement importante. Cette fonction est assurée par un contacteur. Lorsque la bobine de
b commutation, en général à forte l’électro-aimant est alimentée, le contacteur se ferme, établissant par
endurance l’intermédiaire des pôles, le circuit entre le réseau d’alimentation et le moteur, via le
disjoncteur.
b protection contre les surcharges et les
courts-circuits, adaptées au moteur Protection de base
b protections spécifiques complémentaires. b Protection contre les courts-circuits
Un départ-moteur doit satisfaire aux règles Détection et coupure, la plus rapide possible, des courants élevés de court-circuit
pour éviter la détérioration de l’installation. Cette fonction est réalisée par un
de la norme IEC 60947-4-1 concernant les disjoncteur magnétique ou magnéto-thermique.
contacteurs, et leurs protections : b Protection contre les surcharges
b coordination des composants du départ Détection des courants de surcharges et arrêt du moteur, avant que
b classes de déclenchement des relais l’élévation de température du moteur et des conducteurs n’entraîne la
détérioration des isolants. Cette fonction peut être réalisée par un disjoncteur
thermiques magnéto-thermique ou un relais thermique séparé.
b catégories d’emploi des contacteurs
b coordination d’isolement. Surcharges : I < 10 x In
Elles ont pour origine
b soit une cause électrique, due à une anomalie du réseau (ex. : absence de phase, tension
hors tolérances...)
b soit une cause mécanique, due au fonctionnement anormal du process (ex. : couple excessif)
ou à la détérioration du moteur (ex. : vibrations des paliers).
Ces deux origines auront aussi pour conséquence un démarrage trop long.
Courts-circuits impédants : 10 x In < I < 50 x In
En général dus à la détérioration des isolants des bobinages moteur ou à des câbles
d’alimentation endommagés.
Court-circuits : I > 50 x In
Ce type de défaut, assez rare, peut avoir pour origine une erreur de connexion au cours d’une
opération de maintenance.

b Protection déséquilibre de phase ou perte de phase


Les déséquilibres de phases ou la perte de phase engendrent des échauffements
importants et des couples de freinage pouvant créer des dégradations prématurées
du moteur. Ces effets sont amplifiés en régime de démarrage : la protection doit être
quasi immédiate.

Protections électroniques complémentaires


DB112123

b Blocage rotor
Sectionnement et protection
contre les courts-circuits
b Sous-charge
Disjoncteur avec b Démarrage long, et calage rotor
protection magnétique b Défaut d’isolement à la terre.

Solutions départ moteur


La norme IEC 60947 définit 3 types d’associations d’appareils pour réaliser la
Commutation de puissance
Contacteur protection des départs moteurs :
Solution à 3 appareils
b disjoncteur à protection magnétique + contacteur + relais thermique.
Solution à 2 appareils
Protection contre
les surcharges
Protection thermique b disjoncteur à protection magnétique et thermique + contacteur.
séparée ou intégrée
ou protection thermique
au disjoncteur Solution à 1 appareil
b disjoncteur à protection magnétique et thermique et contacteur en une solution
intégrée (type Tesys U).
Protections spécifiques
ou internes au moteur Fonctions de protection
additionnelle

Fonctions de l’appareillage d’un départ moteur.

A-36
La coordination des appareils
Les différents appareillages d’un départ moteur doivent être coordonnés entre eux.
La norme IEC 60947-4-1 définit 3 types de coordination, selon l’état de
fonctionnement des appareils après un essai de court-circuit normalisé :
Coordination type 1
b Aucun danger aux personnes et aux installations.
b Le contacteur et/ou le relais thermique peuvent être endommagés.
b Avant de redémarrer, la remise en état du départ moteur peut s’avérer nécessaire.
Coordination type 2
b Aucun danger aux personnes et aux installations.
b Aucun dommage ni déréglage n’est permis. Le risque de soudure des contacts est
admis si ceux-ci peuvent être facilement séparés.
b L’isolement doit être conservé après incident, le départ moteur doit être en état de
fonctionner après le court-circuit.
b Avant de remettre en service, une inspection rapide est suffisante.
Coordination totale
b Aucun dommage, ni risque de soudure n’est accepté pour l’appareillage
constituant le départ. La remise en service peut se faire sans maintenance.
Ce niveau est obtenu par les solutions intégrées à un appareil, type Tesys U.

La catégorie d’emploi des contacteurs


Pour la solution départ moteur envisagée la catégorie d’emploi des contacteurs
détermine leur tenue en cadence et en endurance. Ce choix, qui dépend des
conditions de fonctionnement imposées par l’application, peut amener à surcalibrer
le contacteur et la protection disjoncteur. La norme IEC 60947 définit les catégories
d’emploi suivantes des contacteurs.
Catégories d’emploi des contacteurs (pour courant alternatif)

Catégorie d’emploi Charge commandée Type de commande Exemple d’application à assurer


du contacteur par le contacteur
AC1 Non inductive (cos ϕ u 0,8) Mise sous tension Chauffage, distribution
AC2 Moteur à bagues (cos ϕ u 0,65) Démarrage Machine à tréfiler
Coupure moteur lancé
Freinage à contre-courant
Marche par à-coups
AC3 Moteur à cage Démarrage Compresseurs, ascenceurs, pompes,
(cos ϕ = 0,45 pour Ie y 100 A) Coupure moteur lancé mélangeurs, escaliers roulants,
(cos ϕ = 0,35 pour Ie > 100 A) ventilateurs, convoyeurs, climatiseurs
AC4 Démarrage Machines d’imprimerie, tréfileuses
Coupure moteur lancé
Freinage en contre-courant
Inversion du sens de marche
Marche par à-coups

Catégorie d’emploi AC3 : tables de coordination disjoncteurs-contacteurs


courantes
Cette catégorie concerne les moteurs asynchrones à rotor en court-circuit dont la
coupure s’effectue moteur lancé ; c’est l’utilisation la plus courante (85 % des cas).
Le contacteur établit le courant de démarrage et coupe le courant nominal sous une
tension d’environ 1/6 de la valeur nominale. La coupure est facile à réaliser.
Les tables de coordination disjoncteur-contacteur des Compact NSX sont prévues
pour une association avec des contacteurs de cette catégorie d’emploi AC3, pour
laquelle ils assurent une coordination type 2.
Catégorie d’emploi AC4 : surdimensionnement éventuel
Cette catégorie concerne les moteurs asynchrones à rotor en court-circuit pouvant
fonctionner avec freinage en contre-courant ou marche par à-coups.
Le contacteur établit le courant de démarrage et peut couper ce même courant sous
une tension pouvant être égale à celle du réseau.
Ces conditions difficiles imposent de surdimensioner le contacteur et en général le
disjoncteur de protection par rapport à la catégorie AC3.

A-37
Fonctions Protection des moteurs
et caractéristiques Solutions et caractéristiques
des départs moteurs

La classe de déclenchement détermine la Classe de déclenchement d’une protection


courbe de déclenchement de la protection thermique
thermique (courbe à temps inverse) d’un Le départ moteur comporte une protection thermique qui peut être intégrée au
départ moteur. disjoncteur. Cette protection doit avoir une classe de déclenchement adaptée au
La norme IEC 60947-4-1 définit les classes démarrage moteur. En effet, selon les applications, la durée de démarrage des
moteurs varie de quelques secondes (démarrage à vide) à quelques dizaines de
de déclenchement 5, 10, 20 et 30. secondes (machine entraînée à grande inertie).
Ces valeurs sont les durées maximum, en La norme IEC 60947-4-1 définit les classes de déclenchement suivantes en fonction
secondes, du démarrage d’un moteur pour du courant de réglage Ir de la protection thermique.
un courant de démarrage de 7,2 x Ir Classe de déclenchement des relais thermiques selon leur courant de réglage
(Ir réglage de la protection thermique - Classe 1,05 Ir (1) 1,2 Ir (1) 1,5 Ir (2) 7,2 Ir (1)
5 t>2h t < 2h t < 2 mn 2s<ty5s
donné par la plaque du moteur).
10 t>2h t < 2h t < 4 mn 4 s < t y 10 s
20 t>2h t < 2h t < 8 mn 6 s < t y 20 s
Exemple: en classe 20, un moteur devra avoir terminé 30 t>2h t < 2h t < 12 mn 9 s < t y 30 s
son démarrage avant 20 secondes (entre 6 et 20 s) (1) Temps à partir d’un état à froid (moteur à l’arrêt et froid).
(2) Temps à partir d’un état à chaud (moteur en régime de fonctionnement normal).
pour un courant de démarrage de 7,2 Ir.
Courants à charge nominale des moteurs
asynchrones à cage
Suivant valeurs normalisées en kW Suivant valeurs normalisées en hp
Puissance Valeurs guide des courants assigné Puissance Valeurs guide des courants assignés d’emploi Ie (A) pour
assignée d’emploi Ie (A) pour : assignée 110 - 200 V 208 V 220 - 380 - 440 - 550 -
d’emploi d’emploi
230 V 400 V 500 V 690 V 120 V 240 V 415 V 480 V 600 V
kW A A A A hp
0,06 0,35 0,32 0,16 0,12 1/2 4,4 2,5 2,4 2,2 1,3 1,1 0,9
0,09 0,52 0,3 0,24 0,17 3/4 6,4 3,7 3,5 3,2 1,8 1,6 1,3
0,12 0,7 0,44 0,32 0,23 1 8,4 4,8 4,6 4,2 2,3 2,1 1,7
0,18 1 0,6 0,48 0,35 1 1/2 12 6,9 6,6 6 3,3 3 2,4
0,25 1,5 0,85 0,68 0,49 2 13,6 7,8 7,5 6,8 4,3 3,4 2,7
0,37 1,9 1,1 0,88 0,64 3 19,2 11 10,6 9,6 6,1 4,8 3,9
0,55 2,6 1,5 1,2 0,87 5 30,4 17,5 16,7 15,2 9,7 7,6 6,1
0,75 3,3 1,9 1,5 1,1 7 1/2 44 25,3 24,2 22 14 11 9
1,1 4,7 2,7 2,2 1,6 10 56 32,2 30,8 28 18 14 11
1,5 6,3 3,6 2,9 2,1 15 84 48,3 46,2 42 27 21 17
2,2 8,5 4,9 3,9 2,8 20 108 62,1 59,4 54 34 27 22
3 11,3 6,5 5,2 3,8 25 136 78,2 74,8 68 44 34 27
4 15 8,5 6,8 4,9 30 160 92 88 80 51 40 32
5,5 20 11,5 9,2 6,7 40 208 120 114 104 66 52 41
7,5 27 15,5 12,4 8,9 50 260 150 143 130 83 65 52
11 38 22 17,6 12,8 60 - 177 169 154 103 77 62
75 - 221 211 192 128 96 77
15 51 29 23 17
100 - 285 273 248 165 124 99
18,5 61 35 28 21
125 - 359 343 312 208 156 125
22 72 41 33 24
150 - 414 396 360 240 180 144
30 96 55 44 32
200 - 552 528 480 320 240 192
37 115 66 53 39
250 - - - 604 403 302 242
45 140 80 64 47
300 - - - 722 482 361 289
55 169 97 78 57
75 230 132 106 77 Nota : 1 hp = 0, 7457 kW.
90 278 160 128 93
110 340 195 156 113 Grandeurs de démarrage d’un moteur asynchrone
132 400 230 184 134 Les principaux paramètres de démarrage direct d’un moteur asynchrone triphasés
160 487 280 224 162 (90 % des applications) sont les suivants :
200 609 350 280 203 b Ir : courant nominal
250 748 430 344 250
Absorbé par le moteur à pleine charge (ex : environ 100 A eff pour 55 kW/400 V)
315 940 540 432 313
b Id : courant de démarrage
Absorbé par le moteur pendant la durée de démarrage : en moyenne 7,2 In pendant
DB112119

une durée td de 5 à 30 s selon les applications (ex : 720 A eff pendant 10 s). Ces
valeurs déterminent le choix de la "classe de déclenchement" et d’une protection
complémentaire "démarrage long" éventuelle.
b I’’d : pointe de courant de démarrage
td
Courant subtransitoire à la mise sous tension, lors des 2 premières alternances : en
moyenne 14 In durant 10 à 15 ms (ex : 1840 A crête).
Durée de
démarrage
Les réglages des protections doivent protéger efficacement le moteur,
notamment par une classe de déclenchement du relais thermique adaptée, tout en
t”d
laissant passer la pointe de démarrage.

Ir Id I”d
Courbe typique de démarrage moteur.

A-38
Solutions Compact NSX
de départs moteurs

Les disjoncteurs moteur Compact NSX Gamme des protections moteurs Compact NSX
permettent de réaliser les solutions de Les compact NSX comportent un choix de déclencheurs permettant de réaliser
départ moteur : des solutions de départs moteurs à 2 ou 3 appareils. Les protections sont calibrées
pour un fonctionnement permanent à 65 °C.
b trois appareils : avec déclencheur
Solutions à 3 appareils
magnétique seul MA ou 1.3-M b 1 disjoncteur NSX avec déclencheur MA ou Micrologic 1.3-M
b deux appareils : avec déclencheur b 1 contacteur
magnéto-thermique TM-D ou 2-M. b 1 relais thermique.
Ils sont prévus pour une association avec Solutions à 2 appareils
des contacteurs de catégorie d’emploi AC3 b 1 disjoncteur Compact NSX
v soit avec déclencheur électronique Micrologic 2.2-M ou 2.3-M
(80 % des cas), dans laquelle ils assurent v soit déclencheur électronique Micrologic 6 E-M. Cette version intégre en outre :
une coordination disjoncteur-contacteur de des protections complémentaires et des fonctions "Power Meter".
type 2. b 1 contacteur.
Pour la catégorie d’emploi AC4, les
conditions difficiles imposent de
surdimensionner en général le disjoncteur
de protection par rapport à la catégorie
AC3.
Type de protection moteur 3 appareils 2 appareils
Disjoncteur Compact NSX NSX100/160/250 NSX400/630 NSX100 à 630
Coordination type 2 avec Contacteur + relais thermique Contacteur
Déclencheur type MA Micrologic 1.3-M Micrologic 2-M Micrologic 6 E-M
technologie Magnétique Electronique Electronique Electronique

Relais Séparé b b
thermique Intégré de classe 5 b b
10 b b
20 b b
30 b
Protections assurées par le disjoncteur Compact NSX
Courts-circuits b b b b
Surcharges b b
Défauts terre b
d’isolement
Spécifiques déséquilibre de phase b b
moteurs blocage rotor b
sous-charge b
démarrage trop long b
Fonctions intégrées de Power Meter
I, U, énergies b
Aide à l’exploitation
Compteurs (manœuvres, b
déclenchement, alarmes,
horaire)
Indicateur d’usure b
des contacts
Profil de charge b
et image thermique

A-39
Fonctions Protection des moteurs
et caractéristiques Déclencheurs instantanés
MA et Micrologic 1.3-M

Les déclencheurs magnétiques MA sont Déclencheurs magnétiques MA

DB112110
utilisés pour réaliser des solutions de
départs moteur à 3 appareils. Ils peuvent
équiper tous les Compact NSX100/160/250
de performances B/F/H/N/S/L.
Ils protégent les moteurs jusqu’à 110 kW en
400 V contre les courts-circuits.
Les disjoncteurs avec déclencheur MA sont associés à un relais thermique et à un
contacteur ou démarreur.

Protections
Protection magnétique (Im)
Protection contre les courts-circuits par dispositif magnétique à seuil Im réglable
provoquant un déclenchement instantané en cas dépassement du seuil.
b Im = In x ... est réglable par commutateur en multiple du calibre déclencheur :
v 6 à 14 x In (calibre 2,5 à 100 A)
v 9 à 14 x In (calibres150 à 200 A)
Version de protection
b Tripolaires (3P 3D) : boîtier équipé de 3 pôles (3P) protégés (3D).

Les déclencheurs Micrologic 1.3-M sont Déclencheurs Micrologic 1.3-M


DB112106

utilisés pour des solutions de départs 50A

moteur à 3 appareils avec des Compact


NSX400/630 de performances B/F/H/N/S/L.
Ils assurent pour ces calibres la protection
des moteurs jusqu’à 250 kW en 400 V
contre les courts-circuits.
Ils apportent les avantages de la
technologie électronique :
b précision de réglage Les disjoncteurs avec déclencheur Micrologic 1.3-M sont associé à un relais
b possibilités de tests thermique et un contacteur.
b signalisation LED "Ready".
Protections
Le réglage se fait par commutateur.
Court-circuit : Court retard (Isd)
Protection à seuil Isd réglable. Un très faible retard est associé au seuil Isd pour
occulter la pointe de démarrage des moteurs.
b Isd est réglable par commutateur en ampères, de 5 à 13 x In, soit :
v en calibre 320 A de 1600 à 4160 A.
v en calibre 500 A de 2500 à 6500 A.
Court-circuit : Instantanée (Ii) non réglable
Protection instantanée à seuil Ii non réglable.
Version de protection
b Tripolaires (3P 3D) : boîtier équipé de 3 pôles (3P) protégés (3D).

Signalisations
Signalisation de face avant
b LED "Ready" verte : s’allume par impulsions lentes confirmant le bon
fonctionnement de la protection.

Nota : Tous les déclencheurs comportent un capot plombable


transparent protégeant l’accès aux réglages.

A-40
Déclencheurs magnétiques MA 2,5 à 220
Calibres (A) In à 65 °C (1) 2,5 6,3 12,5 25 50 100 150 220
Disjoncteur Compact NSX100 b b b b b b - -
Compact NSX160 - - - b b b b -
Compact NSX250 - - - - - b b b
Protection magnétique instantanée
Seuil (A) Im = In x ... Réglable de 6 à 14 x In Réglable de 9 à 14 x In
précision ±20 % (crans 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14) (crans 9, 10, 11, 12, 13, 14)
Temporisation (ms) tm fixe

Micrologic 1.3-M
Calibres (A) In à 65 °C (1) 320 500
Disjoncteur Compact NSX400 b -
Compact NSX630 b b
S Court retard
Seuil (A) Isd réglable directement en ampères
précision ±15 %
9 crans : 1600, 1920, 2440, 2560, 9 crans : 2500, 3000, 3500, 4000,
2880, 3200, 3520, 3840, 4160 A 4500, 5000, 5500, 6000, 6500 A
Temporisation (ms) tsd non réglable
Temps de non déclenchement 20
Temps maximum de coupure 60
I Instantanée
Seuil (A) Ii non réglable 4800 6500
précision ±15 % Temps de non déclenchement 0
Temps maximum de coupure 30 ms
(1) Les normes moteurs imposent un fonctionnement à 65 °C. Les calibres des disjoncteurs sont déclassés pour en tenir compte.

A-41
Fonctions Protection des moteurs
et caractéristiques Déclencheur électronique
Micrologic 2-M

DB112111
Les déclencheurs Micrologic 2-M
comportent une protection magnétique et
thermique intégrée. Ils sont utilisés pour
réaliser des solutions de départs moteur
à 2 appareils et peuvent équiper tous les
Compact NSX100 à 630 de performances
B/F/H/N/S/L. Les disjoncteurs avec déclencheur Micrologic 2.2 / 2.3-M intégrent une protection
type relais thermique à temps inverse. Ils sont associés à un contacteur.
Ils protégent les moteurs jusqu’à 315 kW en
400 V contre : Protections
b les courts-circuits Les réglages se font par commutateurs.
b les surcharges, avec possibilité de Surcharge (ou thermique) : Long retard et classe de déclenchement Long
sélection d’une classe de déclenchement 5, retard (Ir)
10 ou 20 Protection thermique à temps inverse contre les surintensités à seuil réglable Ir.
Les réglages se font en ampères. La courbe de déclenchement de la protection long
b les déséquilibres de phase. retard, qui donne la temporisation tr avant déclenchement, est définie par la classe
de déclenchement choisie.
Classe de déclenchement (class)
Sélectionnée en fonction de la durée de démarrage normal du moteur :
b Classe 5 : démarrage inférieur à 5 s
b Classe 10 : démarrage inférieur à 10 s
b Classe 20 : démarrage inférieur à 20 s.
Pour une classe choisie, il est nécessaire de s’assurer que l’ensemble des
constituants qui compose le départ moteur est dimensionné pour supporter le
courant de démarrage à 7,2 Ir sans échauffement excessif pendant le temps
correspondant à la classe.
Court-circuit : Court retard (Isd)
Protection à seuil Isd réglable. Un très faible retard est associé au seuil Isd pour
occulter la pointe de démarrage des moteurs.
Court-circuit : Instantanée (Ii) non réglable
Protection instantanée à seuil Ii non réglable.
Déséquilibre de phase et perte de phase (Iunbal) ( )
Le dispositif provoque l’ouverture du disjoncteur en cas de déséquilibre de phase :
b supérieur à un seuil Iunbal fixe de 30 %
b après une temporisation tunbal non réglable de :
v 0,7 s lors du démarrage
PB103376

v 4 s en fonctionnement normal.
La perte de phase est un cas extrême de déséquilibre qui conduit au
déclenchement dans les mêmes conditions.

Signalisations
Signalisation de face avant
b LED "Ready" verte : s’allume (impulsions lentes) si le disjoncteur est prêt à
protéger
b LED rouge d’alarme associée au fonctionnement moteur : s’allume (fixe)
lorsque l’image thermique du rotor ou du stator est > 95 % de l’échauffement
admissible.
Signalisation à distance par module SDTAM
Les Compact NSX avec Micrologic 2 peuvent être équipés d’un module SDTAM
dédié à l’application moteur qui permet :
b un contact de signalisation de surcharge du disjoncteur
b un contact de commande d’ouverture du contacteur. En cas de surcharge ou
déséquilibre de phase, cette sortie est activée 400 ms avant le déclenchement du
disjoncteur, évitant l’ouverture de ce dernier.
Module relais SDTAM de signalisation Ce module prend la place des bobines MN/MX et d’un contact OF.
à distance, avec son bornier.

Nota : Tous les déclencheurs comportent un capot plombable


transparent protégeant l’accès aux réglages.

A-42
Micrologic 2.2 / 2.3-M
Calibres (A) In à 65 °C (1) 25 50 100 150 220 320 500
Disjoncteur Compact NSX100 b b b - - - -
Compact NSX160 b b b b - - -
Compact NSX250 b b b b b - -
Compact NSX400 - - - - - b -
Compact NSX630 - - - - - b b
L Surcharge (ou thermique) : Long retard et classe de déclenchement
Seuil (A) Ir valeur selon calibre du déclencheur (In) et cran du commutateur
déclenchement entre In = 25 A Ir = 12 14 16 18 20 22 23 24 25
1,05 et 1,20 Ir In = 50 A Ir = 25 30 32 36 40 42 45 47 50
In = 100 A Ir = 50 60 70 75 80 85 90 95 100
In = 150 A Ir = 70 80 90 100 110 120 130 140 150
In = 220 A Ir = 100 120 140 155 170 185 200 210 220
In = 320 A Ir = 160 180 200 220 240 260 280 300 320
In = 500 A Ir = 250 280 320 350 380 400 440 470 500
Classe de déclenchement suivant IEC60947-4-1 5 10 20
Temporisation (s) tr 1,5 x Ir 120 240 480 valeurs à chaud
selon classe de déclenchement choisie 6 x Ir 6,5 13,5 26 valeurs à froid
7,2 x Ir 5 10 20 valeurs à froid
Mémoire thermique 20 minutes avant et après déclenchement
Ventilateur de refroidissement non réglable - moteur auto-ventilé
S0 Court-circuit : Court retard à temporisation fixe
Seuil (A) Isd = Ir x ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13
précision ±15 %
Temporisation (ms) tsd non réglable
Temps de non déclenchement 20
Temps maximal de coupure 60
I Court-circuit : Instantanée non réglable
Seuil (A) Ii non réglable 425 750 1500 2250 3300 4800 6500
précision ±15 %
Temporisation (ms) Temps de non déclenchement 0
Temps maximum de coupure 30
Déséquilibre de phase / perte de phase
Seuil (A) Iunbal en % courant moyen (2) > 30 %
précision ±20 %
Temporisation (s) non réglable 0,7 s lors du démarrage
4 s en fonctionnement normal
(1) Les normes moteurs imposent un fonctionnement à 65 °C. Les calibres des disjoncteurs sont déclassés pour en tenir compte.
(2) Le taux de déséquilibre est mesuré pour la phase la plus déséquilibrée par rapport au courant moyen.

Caractéristiques techniques complémentaires


DB112114

Déséquilibre de phase
Le déséquilibre du système triphasé s’observe lorsque les trois tensions ne sont pas égales en
amplitude et/ou déphasées de 120° l’une par rapport à l’autre. Il est essentiellement dû aux
charges monophasées mal réparties sur le réseau qui déséquilibrent les tensions entre phases.
Ces déséquilibres engendrent des composantes inverses de courant qui provoquent
des couples de freinage et l’échauffement des machines asynchrones, conduisant à la
dégradation prématurée des machines.
Perte de phase
Déséquilibre de courants et tensions phases. La perte de phase est un cas particulier du déséquilibre de phase.
b En régime établi, elle a les effets mentionnés ci-dessus, ce qui nécessite un déclenchement
après 4 secondes.
DB112115

b Lors du démarrage, l’absence d’une phase peut provoquer la rotation inverse du moteur : c’est
Zone d’arrêt la charge à entraîner qui force le sens de rotation. Ceci impose un déclenchement quasi
moteur immédiat (0,7 seconde).
1 à 200 s
Durée de démarrage conforme à la classe (Micrologic 2-M)
La prise en compte d’un démarrage normal du moteur par Micrologic 2-M est caractérisée par la
vérification des conditions suivantes, par rapport au seuil Ir de protection thermique (Long retard)
b courant > 10 % x Ir (limite moteur arrêté)
2ème franchissement b dépassement d’un seuil 1,5 x Ir puis retour en dessous de ce seuil avant la fin d’une
Durée seuil
de démarrage temporisation de 10 s.
trop long Si l’une de ces conditions n’est pas remplie le déclenchement de la protection thermique
intervient après un temps maximum égal à celui de classe choisie.
Le seuil Ir doit au préalable avoir été réglé sur l’intensité de la plaque signalétique du moteur.
Durée de Démarrage long (Micrologic 6 E-M)
démarrage Lorsque cette fonction n’est pas activée, les conditions de démarrage sont celles ci-dessus.
Lorsqu’elle est activée, la protection intervient en complément de celle thermique (classe).
Un démarrage long provoque un déclenchement et se caractérise par :
1er franchissement b courant > 10 % x Ir (limite moteur arrêté) avec :
b soit dépassement du seuil Ilong (1 à 8 x Ir) sans retour en dessous de ce seuil avant la fin de la
Ir temporisation tlong (1 à 200 secondes).
10 % Ir 1,5 Ir (Micrologic 2-M) b soit non franchissement du seuil Ilong (1 à 8 x Ir) avant la fin de tlong (1 à 200 secondes).
ou Ilong (Micrologic 6 E-M) Le seuil Ir doit au préalable avoir été réglé sur l’intensité de la plaque signalétique du moteur.
Il convient de coordonner cette protection avec la classe choisie.
Démarrage moteur et démarrage trop long.

A-43
Fonctions Protection des moteurs
et caractéristiques Déclencheur électronique
Micrologic 6 E-M

DB112116
Micrologic 6.E-M est utilisé pour réaliser des
solutions départs moteur à 2 appareils.
Il reprend les protections de Micrologic 2-M :
b courts-circuits
b surcharges avec possibilité de sélection
des mêmes classes de déclenchement
5,10, 20, plus la classe 30 (démarrage de Protections
machines à forte inertie). Les protections sont identiques à celles de Micrologic 2-M, avec possibilité de
réglages "fin" grâce au clavier .
Il intégre en plus des protections moteurs La modification des réglages par le clavier est verrouillée par microswitch
spécifiques, paramétrables au clavier. commandant une fonction cadenas ). Le cadenas se referme automatiquement
après une période d’inactivité de 5 mn. L’accès au microswitch est protégé par un
capot plombable transparent. Le défilement des réglages et mesures est possible
capot fermé.
Surcharge (ou thermique), classe, court-circuit
Long retard, court retard et instantanée identiques à Micrologic 2-M.
Classe 30 en plus pour le long retard et paramétrage moteur ventilé ou
moto-ventilé ( ).
Protection de Terre (Ig)
Type résiduelle de terre, à seuil réglable Ig (avec position Off) et temporisation tg
réglable.
Déséquilibre de phase ou perte de phase (Iunbal)
Le dispositif provoque l’ouverture du disjoncteur en cas de déséquilibre de phase :
b supérieur à un seuil Iunbal réglable entre 10 et 40 % (par défaut 30 %), avec
réglage fin
b après une temporisation tunbal :
v 0,7 s lors du démarrage
v réglable de 1 à 10 s (par défaut 4 s) en fonctionnement normal.
La perte de phase est un cas extrême de déséquilibre qui conduit au
déclenchement dans les mêmes conditions.
Blocage rotor (Ijam)
Cette protection détecte le blocage de l’arbre du moteur causé par la charge.
Lors de la période de démarrage du moteur (voir page A-43) elle est inhibée.
En régime établi elle provoque un déclenchement :
b au dessus du seuil Ijam réglable de 1 à 8 x Ir, avec réglage fin
b associé à une temporisation tjam réglage de 1 à 30 s.
Sous-charge (minimum de courant) (Iund)
Cette protection détecte le fonctionnement à vide du moteur du fait d’une charge
entraînée trop faible (ex. : désamorçage de pompe). Elle est sensible à un minimum
de courant phase.
Lors de la période de démarrage du moteur (voir page A-43) elle est toujours active.
En régime établi elle provoque le déclenchement :
b au dessous d’un seuil Iund réglable de 0,3 à 0,9 x Ir, avec réglage fin
b associé à une temporisation tund réglage de 1 à 200 s.
Démarrage long (Ilong)
PB103376

Cette protection intervient en complément de la protection thermique (classe).


Elle permet de mieux adapter la protection aux paramètres de démarrage.
Elle détecte un démarrage anormal d’un moteur : le courant de démarrage demeure
trop élevé ou trop faible par rapport à un seuil et une temporisation.
Elle provoque le déclenchement :
b par rapport à un seuil Ilong réglable de 1 à 8 x Ir, avec réglage fin
b associé à une temporisation tlong réglage de 1 à 200 s.
(voir "démarrage long" page A-43)

Affichage de déclenchement défaut


Lors d’un déclenchement sur défaut, l’origine du défaut (Ir, Isd, Ii, Ig, Iunbal, Ijam), la
phase en défaut et le courant coupé sont affichés.

Signalisations
Signalisation de face avant
b LED "Ready" verte : s’allume (impulsions lentes) si le disjoncteur est prêt à
protéger
b LED rouge d’alarme associée au fonctionnement moteur : s’allume (fixe)
Module relais SDTAM de signalisation lorsque l'image thermique du rotor ou du stator est > 95 % de l’échauffement
à distance, avec son bornier. admissible.
Signalisation à distance par module SDTAM ou SDx
Nota : Tous les déclencheurs comportent un capot plombable Voir descriptif page A-42 pour SDTAM et page A-81 pour SDx.
transparent protégeant l’accès aux réglages.

A-44
Micrologic 6.2 / 6.3 E-M
Calibres (A) In à 65 °C (1) 25 50 80 150 220 320 500
Disjoncteur Compact NSX100 b b b - - - -
Compact NSX160 b b b b - - -
Compact NSX250 b b b b b - -
Compact NSX400 - - - - - b -
Compact NSX630 - - - - - b b
L Surcharge : Long retard
Seuil (A) Ir Par commutateur Valeur selon calibre du déclencheur (In) et cran du commutateur
déclenchement entre In = 25 A Ir = 12 14 16 18 20 22 23 24 25
1,05 et 1,20 Ir In = 50 A Ir = 25 30 32 36 40 42 45 47 50
In = 80 A Ir = 35 42 47 52 57 60 65 72 80
In = 150 A Ir = 70 80 90 100 110 120 130 140 150
In = 220 A Ir = 100 120 140 155 170 185 200 210 220
In = 320 A Ir = 160 180 200 220 240 260 280 300 320
In = 500 A Ir = 250 280 320 350 380 400 440 470 500
Par clavier Réglage "fin" par pas de 1 A, avec maxi. pour la position du commutateur
Classe de déclenchement suivant IEC60947-4-1 5 10 20 30
Temporisation (s) tr 1,5 x Ir 120 240 480 720 valeurs à chaud
selon classe de déclenchement choisie 6 x Ir 6,5 13,5 26 38 valeurs à froid
7,2 x Ir 5 10 20 30 valeurs à froid
Mémoire thermique 20 minutes avant et après déclenchement
Ventilateur de refroidissement Paramétrage moteur auto-ventilé ou moto-ventilé
S0 Court-circuit : Court retard à temporisation fixe
Seuil (A) Isd = Ir x ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13
précision ±15 %
Temporisation (ms) tsd non réglable
Temps de non déclenchement 20
Temps maximal de coupure 60
I Court-circuit : Instantanée non réglable
Seuil (A) Ii non réglable 425 750 1200 2250 3300 4800 6500
précision ±15 % Temps de non déclenchement 0 ms
Temps maximum de coupure 30 ms
G Défaut terre
Seuil (A) Ig = In x ... Par commutateur
précision ±10 % In = 25 A Ig = 0,6 0,6 0,6 0,6 0,7 0,8 0,9 1 Off
In = 50 A Ig = 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1 Off
In > 50 A Ig = 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 1 Off
réglage "fin" par pas de 0,05 x In
Temporisation (ms) tg 0 0,1 0,2 0,3 0,4
Temps non déclenchement 20 80 140 230 350
Temps maximum de coupure 80 140 200 320 500
Déséquilibre de phase ou perte de phase
Seuil (A) Iunbal = en % courant moyen (2) réglable de 10 à 40 % - réglage par défaut 30 %
précision ±20 % réglage "fin" par pas de 1 % au clavier
active lors du démarrage du moteur
Temporisation (s) tunbal 0,7 s lors du démarrage
1 à 10 s en fonctionnement normal - réglage par défaut = 4 s
réglage "fin" par pas de 1 s au clavier
Blocage rotor
Seuil (A) Ijam = Ir x ... 1 à 8 x Ir avec position Off - réglage par défaut = Off
précision ±10 % réglage "fin" par pas de Ir x 0,1 au clavier
inhibée lors du démarrage du moteur
Temporisation (s) tjam = 1 à 30 s
réglage "fin" par pas de 1 s au clavier - réglage par défaut = 5 s
Sous-charge (minimum de courant)
Seuil (A) Iund = Ir x ... 0,3 à 0,9 x Ir avec avec position Off - réglage par défaut = Off
précision ±10 % réglage "fin" par pas de Ir x 0,01 par logiciel RSU
active lors du démarrage du moteur
Temporisation (s) tund = 1 à 200 s
réglage "fin" par pas de 1 s par logiciel RSU - réglage par défaut = 10 s
Démarrage long
Seuil (A) Ilong = Ir x ... 1 à 8 x Ir avec avec position Off - réglage par défaut = Off
précision ±10 % réglage "fin" par pas de Ir x 0,01 par logiciel RSU
active lors du démarrage du moteur
Temporisation (s) tlong = 1 à 200 s
réglage "fin" par pas de 1 s par logiciel RSU - réglage par défaut = 10 s
(1) Les normes moteurs imposent un fonctionnement à 65 °C. Les calibres des disjoncteurs sont déclassés pour en tenir compte.
(2) Le taux de déséquilibre est mesuré pour la phase la plus déséquilibrée par rapport au courant moyen.

A-45
Fonctions Protection des moteurs
et caractéristiques Déclencheur électronique
Micrologic 6 E-M (suite)

Micrologic 6 E-M assure les fonctions d’un Fonctions Power Meter


Power Meter avec comptage d’énergie. Les fonctions intégrées de Power Meter du Micrologic 6 E-M, sont les mêmes que
Grâce à l’afficheur déporté FDM121, toutes celles du déclencheur Micrologic 6-E présentées dans le chapitre distribution
(voir page A-20). L’utilisation uniquement en version triphasée supprime toutes les
les mesures et indicateurs d’exploitation mesures associées au neutre.
sont disponibles en face avant du tableau.
Cette version permet en outre l’affichage de Fonctions d’aide à l’exploitation
l’image thermique du moteur. Les fonctions d’aide à l’exploitation du Micrologic 6 E-M, sont les mêmes que celles
du déclencheur Micrologic 6-E présentées dans le chapitre distribution
(voir page A-22).
PB103365

Fonctions spécifiques des départs moteurs


Des fonctions complémentaires spécifiques à l’exploitation des départs moteurs
sont disponibles.
Rotation des phases
L’ordre de branchement des phases L1, L2, L3 détermine le sens de rotation du
moteur. La permutation de deux phases, inverse le sens de rotation.
L’information du sens de rotation est disponible. Elle peut être associée à une
alarme pour détecter une inversion du sens de marche suite à une intervention hors
tension sur l’alimentation et interdire le redémarrage.
Image thermique rotor et stator
Micrologic 6 E-M. Le Micrologic 6 E-M comporte une fonction image thermique.
En fonction de l’intensité de réglage Ir et de la classe, un algorithme de calcul simule
l’échauffement du rotor et du stator. Il prend en compte la montée lente en
température du stator et de sa masse métallique. Il intégre également
DB111404

DB111405

I l’échauffement plus rapide du rotor cuivre.


I1
165 A % 100 120
La protection thermique déclenche le disjoncteur lorsque l’image thermique calculée
165 A % 100 120
° motor = 97%
atteint 100 % de l’échauffement admissible.
I2

164A % 100 120


La communication transmet l’image thermique en pourcentage de l’échauffement
I3
admissible. Une ou plusieurs alarmes peuvent être affectées à des seuils
ESC ESC
programmés choisis. La LED rouge en face avant signale le franchissement du seuil
95 %.
L’utilisation d’un module SDx dont 2 sorties ont été programmées sur des valeurs de
l’image thermique permet d’autres fonctions d’alarmes.
Valeur du courant. Alarme sur image thermique.
DB111403

Ecran de PC avec suivi de valeurs et image thermique moteur.

Les caractéristiques techniques complémentaires sont identiques à celles du Micrologic 6-E


(voir page A-21 et A-23).

A-46
Fonctions intégrées de Power Meter et d'aide à l'exploitation Micrologic 6 E-M Affichage
Ecran Afficheur
Micrologic FDM121
Mesures
Mesures efficaces instantanées
Courants (A) Phases et moyenne des courants phases I1, I2, I3 et Imoy = (I1 + I2 + I3) / 3 b b
Phase la plus chargée Imax de I1, I2, I3 b b
Terre % Ig (seuil de réglage) b b
Déséquilibre des courants phases % Imoy - b
Tensions (V) Composées et Moyenne des tensions U12, U23, U31 et Umoy = (U12 + U21 + U23) / 3 b b
Déséquilibre des tensions composées % Umoy - b
Rotation des phases 1-2-3, 1-3-2 b -
Fréquence (Hz) Réseau F b b
Puissances Active (kW), réactive (kvar), apparente (kVA) P, Q, S totales et par phase - b
Facteur de puissance, cos ϕ (fondamental) FP, cos ϕ,total et par phase - b
Maximètres / minimètres Associés aux mesure efficaces instantanées Réinitilisation par Micrologic et afficheur - b
Comptage des énergies
Energies Active (kWh), réactive (kvarh), Cumul depuis le dernier Reset b b
apparente (kVAh) Mode absolu ou signé (1) - b
Valeurs moyennes : Demande et pic de demande
Demande de courants (A) Phases Valeur actuelle sur la fenêtre choisie - (2)
Pic depuis le dernier Reset - (2)

Demande de puissance Active (kWh), réactive (kvarh), Valeur actuelle sur la fenêtre choisie - (2)
apparente (kVAh) Pic depuis le dernier Reset - (2)

Fenêtre de calcul Glissante, fixe ou synchro-com Paramétrable de 5 à 60 mn par pas de 1 mn - (2)


Mode absolu ou signé (1) - (2)

Qualité d’énergie
Taux de distorsion De la tension - par rapport à la valeur RMS THDU,THDV de la tension composée, simple - b
harmonique (%) Du courant - par rapport à la valeur RMS THDI du courant phase - b
Aide à l’exploitation
Alarmes personnalisables
Paramétrage Jusqu’à 10 alarmes associées à toutes les mesures disponibles et et aux événements - (2)

ainsi qu’au retard, avance de phase, quatre quadrant, rotation des phases et l’image thermique - (2)

Historiques horodatés
Déclenchements 17 derniers Ir, Isd, Ii, Ig, Iunbal, Ijam, Iund, Ilong - (2)

Alarmes 10 dernières - (2)

Evénéments d’exploitation 10 derniers - types d'évènements : Modification de réglage de protection par commutateur - (2)

Ouverture du cadenas du clavier - (2)

Opération de test par clavier - (2)

Opération de test par outil externe - (2)

Mise à l’heure (date et heure) - (2)

Reset du Maximètre/minimètre, du compteur d’énergie b (2)

Horodatage Présentation Date et heure, libellé, état - (2)

Tableaux d’événements horodatés


Réglages de protection Réglage modifié d’une des valeurs suivantes Ir tr Isd tsd Ii Ig tg - (2)

Horodatage de la modification de la valeur Date et heure de la modification - (2)

Valeur précédente Valeur de la grandeur avant modification - (2)

Min./Max Grandeur surveillée I1 I2 I3 U12 U23 U31 f - (2)

Horodatage du Min/max de la valeur Date et heure de l’enregistrement - (2)

Valeur actuelle du Min/max Valeur du Min/max enregistré de la valeur - (2)

Indicateurs de maintenance
Compteur Manœuvres mécaniques (3) Associable à une alarme - (2)

Manœuvres électriques (3) Associable à une alarme - (2)

Déclenchements Un par type de déclenchement - (2)

Alarmes Un pour chaque type d’alarme - (2)

Horaire Temps total d’utilisation (en h) - (2)

Indicateur Usure des contacts % - b


Profil Taux de charge % des heures d’utilisation dans 4 plages de courant : - (2)
0-49 % In, 50-79 % In, 80 - 89 % In, u 90 % In
Image thermique Stator et rotor en % de l’échauffement limite admissible - (2)

(1) Mode absolu : E absolue = E fournie + E consommée ; Mode signé : E signée = E fournie - E consommée.
(2) Disponible via la communication.
(3) Le module BSCM (page A-27) est nécessaire pour réaliser ces fonctions.

A-47
Fonctions Applications dédiées
et caractéristiques Protection de la distribution publique,
Micrologic 2-AB

DB112117
Les Micrologic de type AB sont utilisés en
distribution publique pour limiter l’intensité
fournie à l’abonné en fonction du contrat
souscrit. Ils sont disponibles en calibre
100, 160, 240, 400 A et livrés avec un
dispositif de plombage des réglages.
Les disjoncteurs Compact NSX équipés de déclencheur Micrologic AB sont installés
en tête des installations d’abonnés raccordés au réseau de distribution publique BT.
Ils assurent un double rôle vis à vis du distributeur d’énergie :
b limitation de la consommation au niveau de la puissance souscrite par l’abonné.
056650-33

En cas de surconsommation, une protection thermique rapide fait déclencher


l’appareil, en tête de l’installation utilisateur, sans nécessiter l’intervention du
distributeur d’énergie.
b sélectivité totale avec les fusibles de distribution publique amont en cas de défaut,
surcharge ou court-circuit, dans l’installation utilisateur, ce qui protége la ligne du
distributeur.
Par aillleurs, ils procurent pour l’abonné :
b la protection générale de l’installation, avec bloc Vigi éventuel
b la possibilité de sélectivité aval.
Ce type de Compact NSX est souvent utilisé associé à un interrupteur Interpact INV
Interrupteur Interpact INV avec coupure visible. situé à l’extérieur du bâtiment de l’exploitant et comportant la coupure visible.
Cette fonction permet à l’opérateur de voir directement, à travers un écran
transparent, la séparation physique des contacts de puissance. Sur la gamme
PB103266-35

Interpact INV, elle est doublée de la fonction sectionnement à coupure pleinement


apparente assurant l’isolement.
L’interrupteur permet ainsi au distributeur d’énergie, grâce à ses fonctions,
d’intervenir sur le coffret de branchement en isolant ce dernier de la ligne.

Protections
Les réglages se font par commutateur avec possibilité de réglage "fin" et
dispositif de plombage.
Surcharge : Long retard (Ir)
Protection thermique à temps inverse contre les surintensités à seuil réglable Ir et
Compact NSX avec Micrologic 2-AB. temporisation tr non réglable très courte (15 s pour 1,5 x Ir).
Court-circuit : Court retard (Isd) à temporisation fixe
Protection contre les courts-circuits à seuil réglable Isd. Les seuils de court-retard
restent suffisamment élevés pour éviter les déclenchements intempestifs sur les
pointes de courant.
Court-circuit : Instantanée non réglable
Protection instantanée contre les courts-circuits à seuil fixe.
Protection du neutre
Disjoncteurs tétrapolaires uniquement. La protection du neutre peut être réglée par
commutateur à 3 positions :
b 4P 3D : neutre non protégé
b 4P 3D + N/2 : neutre protégé à la moitié de la valeur des phases, soit 0,5 x Ir
b 4P 4D : neutre plein protégé à Ir.
PB103377

Signalisations
Signalisation de face avant

b LED "Ready" verte : s’allume (impulsions lentes) lorsque le disjoncteur est prêt à
protéger.
b LED pré-alarme de surcharge orange : s’allume (fixe) lorsque I > 90 % Ir
b LED alarme de surcharge rouge : s’allume (fixe) lorsque I > 105 % Ir.
Signalisation à distance
Un module relais SDx installé à l’intérieur du disjoncteur permet le report d’une
information de déclenchement de surcharge. Ce module reçoit l’information du
déclencheur électronique Micrologic par liaison optique et la rend disponible à partir
du bornier. La fermeture du disjoncteur annule cette information.
Descriptif détaillé dans chapitre accessoires page A-81.

Module relais SDx de signalisation


à distance, avec son bornier.

A-48
Micrologic 2.2 / 2.3-AB
Calibres (A) In 40 °C (1) 100 160 240 400
Disjoncteur Compact NSX100 b - - -
Compact NSX160 b b - -
Compact NSX250 b b b -
Compact NSX400 - - - b
Compact NSX630 - - - b
L Long retard
Ii
Seuil (A) Ir valeur selon calibre du déclencheur (In) et cran du commutateur
déclenchement entre In = 100 A Ir = 40 40 50 60 70 80 90 100
1,05 et 1,20 Ir
In = 160 A Ir = 90 100 110 120 130 140 150 160
In = 240 A Ir = 140 150 160 170 180 200 220 240
In = 400 A Ir = 260 280 300 320 340 360 380 400
Temporisation (s) tr non réglable
1,5 Ir 15
6 Ir 0,5
7,2 Ir 0,35
Mémoire thermique 20 minutes avant et après déclenchement
S0 Court retard à temporisation fixe
Seuil (A) Isd = Ir x ... 1,5 2 3 4 5 6 7 8 10
précision ±10 %
Temporisation (ms) tsd non réglable : 20
Temps de non déclenchement 20
Temps maximal de coupure 80
I Instantanée non réglable
Seuil (A) Ii non 1500 1600 2880 4800
précision ±15 % réglable
Temporisation (ms) Temps de non déclenchement 10
Temps maximum de coupure 50
(1) En cas d’utilisation des disjoncteurs à température élevée, le réglage des Micrologic doit tenir compte des limites thermiques de l’appareil : voir tableau de
déclassement.

Compléments techniques
DB112124

Ligne Avantages du type AB :


du distributeur b Contrôle de la puissance absorbée par rapport à la puissance souscrite : en cas de
d’énergie
dépassement de la puissance souscrite, le disjoncteur s’ouvre, donc pas de surcoût en
Disjoncteur de
branchement facturation pour l’abonné.
de type AB b Sur court-circuit, le disjoncteur s’ouvre et les fusibles HPC amont du distributeur d’énergie ne
ou standard subissent aucune contrainte : pas d’intervention payante du distributeur pour l’abonné.
Limite de
propriété du
distributeur

Coffret
de couplage Départ

Armoire de distribution BT

Schéma de branchement d'abonné.

A-49
Fonctions Applications dédiées
et caractéristiques Protection des générateurs, Micrologic 2.2-G

DB112118
Les Micrologic de type G sont utilisés pour
la protection des réseaux alimentés par des
générateurs, ou des grandes longueurs de
câbles. Ils peuvent équiper tous les
disjoncteurs Compact NSX100/160/250.
Grâce à ses larges possibilités de réglages, Les disjoncteurs équipés de déclencheur Micrologic G permettent la protection des
Micrologic 5 permet de réaliser les mêmes réseaux alimentés par les générateurs (courant de court-circuit plus faible qu’avec
fonctions de 100 à 630 A. transformateur) et des réseaux de distribution à grandes longueurs de câbles
Un déclencheur magnéto-thermique est (défaut limité par l’impédance du câble).
également disponible pour NSX100 (voir
page A-15).
Protections
Les réglages se font par commutateur avec possibilité de réglage "fin".
Surcharge : Long retard (Ir)
Protection thermique à temps inverse contre les surintensités : seuil de courant de
surcharge Ir réglable, temporisation tr non réglable très courte : 15 s à 1,5 Ir.
Court-circuit : Court retard (Isd) à temporisation fixe
Protection contre les courts-circuits à seuil réglable Isd, temporisé à 200 ms,
conforme aux réglements des sociétés de classification marine.
Court-circuit : Instantanée (Ii) non réglable
Protection instantanée contre les courts-circuits à seuil fixe bas nécessaire pour la
protection du générateur.
Protection du neutre
b Avec des disjoncteurs tripolaires la protection du neutre n’est pas possible.
b Avec des disjoncteurs tétrapolaires protection du neutre peut être réglée par
commutateur à 3 positions :
v 4P 3D : neutre non protégé
v 4P 3D + N/2 : neutre protégé à la moitié de la valeur des phases, soit 0,5 x Ir
v 4P 4D : neutre plein protégé à Ir.

Signalisations
Signalisation de face avant

b LED "Ready" verte : s’allume (impulsions lentes) lorsque le disjoncteur est prêt à
PB103377

protéger.
b LED pré-alarme de surcharge orange : s’allume (fixe) lorsque I > 90 % Ir
b LED alarme de surcharge rouge : s’allume (fixe) lorsque I > 105 % Ir.
Signalisation à distance
Un module relais SDx installé à l’intérieur du disjoncteur permet le report d’une
information de déclenchement de surcharge.
Ce module reçoit l’information du déclencheur électronique Micrologic par liaison
optique et la rend disponible à partir du bornier. La fermeture du disjoncteur annule
cette information.
Descriptif détaillé dans chapitre accessoires.

Module relais SDx de signalisation


à distance, avec son bornier.

A-50
Micrologic 2.2-G
Calibres (A) In à 40°C (1) 40 100 160 250
Disjoncteur Compact NSX100 b b - -
Compact NSX160 b b b -
Compact NSX250 b b b b
L Long retard
Seuil (A) Io valeur selon calibre du déclencheur (In) et cran du commutateur
déclenchement entre In = 40 A Io = 18 18 20 23 25 28 32 36 40
1,05 et 1,20 Ir Ii
In = 100 A Io = 40 45 50 55 63 70 80 90 100
In = 160 A Io = 63 70 80 90 100 110 125 150 160
In = 250 A (NSX250) Io = 100 110 125 140 150 176 200 225 250
Ir = Io x ... réglable fin de 0,9 à 1 en 9 crans pour chaque valeur de Io
Temporisation (s) tr non réglable
précision 0 à -20 % 1,5 x Ir 15
6 x Ir 0,5
7,2 x Ir 0,35
Mémoire thermique 20 minutes avant et après déclenchement
S0 Court retard à temporisation fixe
Seuil (A) Isd = Ir x ... 1,5 2 2,5 3 4 5 6 7 8 9
précision ±10 %
Temporisation (ms) tsd non réglable
Temps de non déclenchement 140
Temps maximal de coupure 200
I Instantanée non réglable
Seuil (A) Ii non réglable 600 1500 2400 3000
précision ±15 % Temps de non déclenchement 15 ms
Temps maximum de coupure 50 ms
(1) En cas d’utilisation des disjoncteurs à température élevée, le réglage des Micrologic doit tenir compte des limites thermiques de l’appareil : voir tableau de
déclassement.

A-51
Fonctions Applications dédiées
et caractéristiques Protection de l’équipement machine

Les disjoncteurs Compact NSX s’utilisent Equipements de machines


également dans les coffrets ou enveloppes Les disjoncteurs Compact NSX équipés des protections de distribution électrique ou
assurant le pilotage d’une machine. de protection moteur décrites précédemment peuvent être utilisés dans les tableaux
des équipements machines. Les accessoires de la gamme Compact NSX sont
Ils assurent la fonction tête de tableau en adaptés aux besoins spécifiques de ces tableaux.
protection de l’arrivée et la fonction
protection des départs moteurs en Auxiliaires
association avec les contacteurs : Tous les auxiliaires peuvent être installés sur le disjoncteur par l’utilisateur :
b dispositifs de cadenassage en position O
b conformité aux normes mondiales b commande rotative
IEC 60947.2 et UL 508 / CSA 22-2 N° 14 b contacts auxiliaires de signalisation d’état (appareil O/F, déclenchement)
b protection contre les surcharges et courts- b déclencheurs à manque de tension MN ou émission de courant MX.
circuits b contact avancé à la fermeture ou à l’ouverture.
b sectionnement avec coupure pleinement Commande rotative
Versions directe et prolongée (profondeur max. 600 mm) :
apparente permettant d’intervenir sans
b noire avec poignée noire
risque sur la machine en l’isolant de toute b jaune à poignée rouge pour machine outil ou arrêt d’urgence selon IEC 204 /
source d’énergie VDE0113.
b installation dans des enveloppes de type Toutes les commandes rotatives sont cadenassables en position O. Verrouillage de
porte en option, recommandé pour tableaux MCC (contrôle-commande moteur).
universel et fonctionnel
Lorsque l’appareil est équipé d’une commande rotative prolongée, un accessoire de
b variante interrupteur de type NA. commande fixé sur l’axe permet la manoeuvre de l’appareil porte ouverte.
Possibilité de cadenassage de l’accessoire en position OFF conforme UL508.
Contact avancé à la fermeture ou à l’ouverture
DB115233

Ces contacts peuvent être utilisés respectivement pour alimenter un déclencheur à


manque de tension MN avant la fermeture du disjoncteur ou pour ouvrir le circuit de
commande du contacteur avant l'ouverture du disjoncteur.
Fonctions spécifiques
b Signalisation des surcharges thermiques, avec module SDx
b Ouverture avancée du contacteur sur défauts surcharge avec module SDTAM
b Liaison avec les automates, par la communication
b Mesures de toutes les grandeurs électriques, avec Micrologic versions A et E
b Alarmes programmables avec les Micrologic 5 et 6.

Coffrets d’installation
Les disjoncteurs Compact s’installent dans une enveloppe métallique (coffret /
armoire) qui regroupe les appareillages (contacteurs, disjoncteurs de protection
moteur, voyants, etc.) (voir page A-90).

Conformité aux normes Américaines des


"équipements de machines industrielles"
Les appareils sont homologués en standard selon les normes UL508 / CSA 22-2
N° 14 sur les équipements de machine Industrielles (Industrial Control Equipment)
pour les types "Manual Motor Controller", "Across the Line Starter", "General Use",
"Disconnecting Means".
Les appareils de type NA sont des interrupteurs qu’il faut obligatoirement protéger
en amont de l’installation.
Homologation UL508
Disjoncteurs Déclencheurs Homologations
Compact NSX100 à 630 TMD, Micrologic 2, 5 et 6 General use
F/N/H Motor Disconnecting Means
NA, MA, Micrologic 1.3 M, 2.2 M, Manual Motor Controller
DB115234

2.3 M, Micrologic 6.2 E-M et Across the Line Starter


Cert 6.3 E-M Motor Disconnecting Means
of Co ificate
®
c.
es In
ratori
ters
Labo mplia
erwri E nce Tableau des puissances moteurs 3ph, en hp (1 hp = 0,7457 kW)
Und CAT E
TIFI C
CER PLIAN
O M Calibres V AC 115 230 460 575
OF C
TMD NA, MA
Micrologic 2, 5 Micrologic 1.3 M, 2.2 M,
et 6 2.3 M
Micrologic 6.2 E-M
et 6.3 E-M
25 25 3 7,5 15 20
50 50 7,5 15 30 40
100 100 15 30 75 100
160 150 25 50 100 150
250 220 40 75 150 200
400 320 - 125 250 300
550 500 - 150 350 500
Les déclassements présentés en pages B-8 et B-9 s'appliquent pour les déclencheurs TMD,
Micrologic 2, 5 et 6, calibrés à 40 °C.

A-52
Protection des réseaux 16 Hz 2/3
Déclencheur Micrologic 5 A-Z

Les disjoncteurs Compact NSX peuvent Réseaux 16 Hz 2/3


être utilisés sur les réseaux 16 Hz 2/3 avec Les réseaux de distribution monophasés avec une fréquence de 16 Hz 2/3 sont
utilisés pour les applications ferroviaires dans certains réseaux européens.
des protections magnéto-thermiques ou
électroniques dédiées : Micrologic 5 A-Z. Pouvoir de coupure en 16Hz 2/3 Hz sous 250 / 500 V
Les disjoncteurs Compact NSX de type 3P 2D ou 3P 3D assurent la protection des
réseaux 16 Hz 2/3 250 V ou 500 V.
Ils peuvent être équipés :
b soit d’une protection magnéto-thermique TM-D pour les Compact NSX100 à 250
b soit d’une protection électronique Micrologic 5.2 A-Z pour les Compact NSX100 à
250 ou 5.3 A-Z pour les Compact NSX400/630.
Les performances de coupure possibles sont B, F, N, H indiquées ci-dessous :
Pouvoir de coupure Icu
Tension d’utilisation Déclencheurs TMD et Micrologic 5 A-Z
Performances B F N H
250 V / 500 V Icu (kA) 25 36 50 70

Protections
Déclencheurs magnéto-thermiques TM-D
DB112046

La fréquence 16 Hz 2/3 ne modifie pas les réglages thermiques par rapport à ceux du
50 Hz (voir page A-15). Les seuils magnétiques sont modifiés comme ci-dessous.
Protection magnétique Compact NSX 100/160/250 à 50 Hz et à 16 Hz 2/3
Calibres (A) In à 40 °C 16 25 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250
Seuil (A) Im précis. ±20 % Fixe Réglable
NSX100 50Hz 190 300 400 500 500 500 640 800
16Hz 2/3 170 270 360 450 450 450 580 720
NSX160/250 50Hz 190 300 400 500 500 500 640 800 1250 1250 5 à 10xIn
16 Hz 2/3 170 270 360 450 450 450 580 720 1100 1100 4,5 à 9xIn

Déclencheurs Micrologic 5 A-Z


DB112153

Les Micrologic 5.2 A-Z et 5.3 A-Z sont dédiés aux réseaux 16 Hz 2/3.
Ils utilisent une fréquence d’échantillonnage adaptée. Les réglages des protections
sont identiques à ceux de Micrologic 5 A (voir page A-19). Ils intégrent également la
fonction mesure de courant pour cette fréquence.

Choix des protections


Calibre 16 88 100 160 250 400 630
Compact
NSX100 TM-D
NSX160 TM-D
NSX250 TM-D
NSX100 à 250 Micrologic 5.2 A-Z
NSX400/630 Micrologic 5.3 A-Z

Câblage de l’appareil NSX100 à 630 A


2 polarités coupées - Neutre isolé 250 V/500 V 2 poles série - Neutre à la terre 250 V/500 V
B et F (version 3P 2D) N et H (version 3P 3D) B et F (version 3P 2D) N et H (version 3P 3D)
ph N ph N ph N ph N
DB112142

DB111407

DB111408

DB111409

charge charge charge charge

Remarque : pour une tension d’utilisation > 250 V, l’installation doit


garantir l’absence de risque de double défaut à la terre

A-53
Fonctions Applications dédiées
et caractéristiques Protection des réseaux 400 Hz

Les disjoncteurs Compact NSX sont Réseaux 400 Hz


utilisables sur les réseaux 400 Hz. Les principales applications utilisant la fréquence 400 Hz sont les applications
aéronautiques ainsi que certains navires militaires. Les réseaux de bord des avions
modernes sont alimentés en 400 Hz triphasé 115/200 V.

Incidence sur l’appareillage de protection


En raison de la fréquence supérieure, les disjoncteurs sont soumis à un
échauffement supplémentaire, à courant identique, en raison de perte par courant
Foucault plus élevées et de l’augmentation de l’effet de peau (réduction de la section
utile des conducteurs). Afin de ne pas dépasser l’échauffement nominal des
appareils, un déclassement en courant doit être appliqué.
La puissance des applications 400 Hz dépasse rarement quelques centaines de kW,
avec des courants de court-circuit relativement faibles, n’excédant généralement
pas 4 fois l’intensité nominale.
Les gammes standard Compact NSX et Masterpact NT/NW répondent aux
applications 400 Hz en appliquant des coefficients de déclassement sur le réglage
des protections. Voir tableaux déclassement ci-dessous.

Pouvoir de coupure des disjoncteurs Compact NSX


en utilisation 400 Hz et 440 V
Disjoncteur Pouvoir de coupure Icu
NSX100 10 kA
NSX160 10 kA
NSX250 10 kA
NSX400 10 kA
NSX630 10 kA

Déclencheurs équipés de protection


PB103366

magnéto-thermique
Les intensités de réglage à 400 Hz sont obtenues, à partir des valeurs à 50 Hz, par
l’application des coefficients d’adaptation :
b K1 pour les déclencheurs thermiques
b K2 pour les déclencheurs magnétiques.
Ces coefficients sont indépendants du réglage du déclencheur.
Déclencheurs thermiques
Les intensités de réglage sont moins élevées en 400 Hz qu’en 50 Hz (K1 < 1).
Déclencheurs magnétiques
Déclencheur Micrologic TM-D.
Les intensités de réglage sont, par contre, plus élevées en 400 Hz qu’en 50Hz
(K2 > 1). En conséquence, il est impératif, lorsque les déclencheurs sont
réglables, de les régler au mini.
Coefficients d’adaptation des déclencheurs magnéto-thermiques
Disjoncteur Déclencheur In (A) Thermique à 40 °C Im (A) Magnétique
50Hz K1 400 Hz 50Hz K2 400 Hz
NSX100 TM16G 16 0,95 15 63 1,6 100
TM25G 25 0,95 24 80 1,6 130
TM40G 40 0,95 38 80 1,6 130
TM63G 63 0,95 60 125 1,6 200
NSX100 TM16D 16 0,95 15 240 1,6 300
TM25D 25 0,95 24 300 1,6 480
TM40D 40 0,95 38 500 1,6 800
TM63D 63 0,95 60 500 1,6 800
TM80D 80 0,9 72 650 1,6 900
TM100D 100 0,9 90 800 1,6 900
NSX250 TM100D 100 0,9 90 800 1,6 900
TM160D 160 0,9 144 1250 1,6 2000
TM200D 200 0,9 180 1000 à 2000 1,6 1600 à
3200
TM250D 250 0,9 225 1250 à 2500 1,6 2000 à
4000
Exemple
NSX100 équipé d’un déclencheur TM16G avec réglage en 50 Hz : Ir = 16 A Im = 63 A.
Réglage en 400 Hz : Ir = 16 x 0,95 = 15 A, et Im = 63 A x 1,6 = 100 A.

A-54
Protection des réseaux 400 Hz (suite)

Protection (suite)
PB103363

Déclencheurs électroniques Micrologic


Les Micrologic 2.2, 2.3 ou 5.2, 5.3 avec mesure A ou E, sont utilisables en 400 Hz.
l'électronique offre l'avantage d'une grande stabilité de fonctionnement lors de
variations de fréquence. Cependant, les appareils subissent toujours les
échauffements dus à la fréquence.
Les conséquences pratiques sont :
b limiter le réglage des appareils à 0,9 In (voir tableau ci-après déclassement Ir)
b les seuils long retard, court retard et instantané sont inchangés (voir pages A-17
ou A-19)
b la précision des mesures affichées est 2 % (classe II).
Déclassement thermique : réglage maxi. Ir
Déclencheur Micrologic 5 E.
Disjoncteur cœfficient de réglage Réglage maxi. de Ir en 400 Hz
maxi.
NSX100N 1 100
NSX250N 0,8 225
NSX400N 0,8 320
NSX630N 0,8 500
Exemple
Un NSX250N équipé d'un déclencheur Micrologic 2.2 Ir = 250 A en 50 Hz devra avoir
044314

une utilisation limitée à Ir = 250 x 0,9 = 225 A.


Son seuil court retard, à temporisation fixe sera réglable de 1,5 à 10 Ir (60 à 400 A).
Son seuil instantané reste de 3000 A.

Contacts auxiliaires OF en réseau 400 Hz


Caractéristiques électriques des contacts auxiliaires
Contact auxiliaire OF. Contacts Standard Bas niveau
Cat. d’emploi (IEC 60947-5-1) AC12 AC15 CA12 CA15
044313

Intensité 24 V 6 6 5 3
d’emploi (A) 48 V 6 6 5 3
110 V 6 5 5 2,5
220/240 V 6 4 5 2
380/415 V 6 2 5 1,5

Déclencheur MX ou MN.
Déclencheurs voltmétriques MN ou MX pour
Compact NSX100/630 en utilisation 400 Hz et 440 V
DB112144

R
Pour les disjoncteurs, placés sur les réseaux 400 Hz, équipés d’un déclencheur
a MN/MX voltmétrique, il est nécessaire d’utiliser une bobine de déclencheur MN ou une MX
U volt 125 V CC 125 V CC alimentée par le réseau 400 Hz à travers un pont redresseur à choisir dans
le tableau ci-dessous et une résistance additionnelle R dont les caractéristiques sont
a 400 Hz
fonction de la tension du réseau.
U (V) 400 Hz Choix du redresseur Résistance additionnelle
Schéma de raccordement. 220/240 V Thomson 110 BHz ou 4,2 kΩ-5 W
General Instrument W06 ou
PB103377

Semikron SKB à 1,2/1,3


380/420 V Semikron SKB à 1,2/1,3 10,7 kΩ-10 W

Nota : d’autres marques de pont redresseur peuvent être utilisées si les caractéristiques sont au
moins équivalentes à celles indiquées ci-dessus.

Contacts de signalisation SDx


Le module SDx est utilisable en réseau 400 Hz pour des tensions de 24 V à 440 V.
Un module relais SDx installé à l’intérieur du disjoncteur permet le report d’une
information de déclenchement de surcharge.
Ce module reçoit l’information du déclencheur électronique Micrologic par liaison
optique et la rend disponible à partir du bornier. La fermeture du disjoncteur annule
cette information.
Ces sorties peuvent être reprogrammées pour être affectées à un autre type de
déclenchement ou une autre alarme (voir page A-81).

Module relais SDx de signalisation


à distance, avec son bornier.

A-55
Fonctions Interrupteurs-sectionneurs
et caractéristiques Panorama des applications

L’interrupteur est un appareil de commande Localisation des interrupteurs


capable de couper et fermer un circuit en Les interrupteurs Compact NSX sont principalement utilisés pour les applications
service normal. suivantes :
b couplage et isolement de jeux de barres
Il possède une aptitude au sectionnement b isolement de tableau industriel et armoires d’automatisme
matérialisée sur sa face avant par le sigle b isolement de tableau de type modulaire
. b isolement de coffrets de proximité
b isolement de petits coffrets de distribution tertiaire
b Interrupteur de coffrets d’automatisme.
DB112122

Interrupteur
de couplage

Source
de remplacement

Tableau de distribution Tableau de distribution


de puissance - tertiaire de puissance industriel

y 1000 A 15 - 40 kA y 1600 A 20 - 80 kA

Tableau divisionnaire Tableau de distribution


produits modulaires industriel

y 160 A : 15 - 25 kA
y 160 A 15 - 25 kA y 400 A y 400 A : 20 - 80 kA

Petit coffret
Coffret de de distribution Coffret de Coffret
proximité tertiaire proximité d’automatisme

y 63 A y 10 kA y 40 A y 5 kA
y 63 A y 630 A

y 10 kA y 25 kA

M M M M M
Nota : immédiatement à côté de la machine
ou intégré à la machine

Utilités Distribution terminale Process continu Process manufacturier


du bâtiment du bâtiment machine individuelle

A-56
Fonctions des interrupteurs

Les interrupteurs Compact NSX100 à Fonction sectionnement à coupure pleinement


630 NA existent en version fixe et apparente
débrochable sur socle ou châssis. Les interrupteurs Compact NSX assurent le sectionnement à coupure
Ils utilisent les mêmes accessoires et offrent pleinement apparente défini par la norme IEC 60947-3. Les essais de conformité
les mêmes possibilités de raccordement correspondant garantissent :
b la fiabilité mécanique de l’indication de position : la position O (OFF) indiquée par
que les versions disjoncteurs. l’organe de manœuvre reflète de façon certaine la position de sectionnement des
Ils peuvent être interverrouillés avec contacts :
un autre interrupteur ou disjoncteur v distance de séparation des contacts assurée
Compact NSX pour réaliser un inverseur de v verrouillage possible seulement si les contacts sont effectivement séparés.
b l’absence de courants de fuite
sources. b la tenue aux surtensions entre l’amont et l’aval.
L’adaptation d’une commande rotative ou d’une télécommande conserve l’aptitude
PB103199-28

au sectionnement de l'interrupteur.

Fonction ouverture de sécurité


Elle est réalisée en associant au Compact NSX NA un déclencheur MN ou MX relié à
un bouton d’arrêt d’urgence. Cette fonction permet l’ouverture de sécurité réflexe
d’un opérateur, par coupure en charge, pour isoler électriquement l’ensemble d’un
tableau et sa distribution aval.

Télécommande
Les Compact NSX NA équipés d’une commande électrique permettent la
commande d’ouverture et de fermeture à distance de l'appareil. Cette fonction est
Interrupteur-sectionneur Compac NSX. cumulable avec l'ouverture de sécurité. Dans ce cas, l’ouverture pour arrêt
d’urgence est assortie d’une interdiction de fermeture qui doit être levée
volontairement (schéma électrique avec blocage).
PB103372-34

Protection différentielle
Un bloc additionnel Vigi peut être associé à un interrupteur pour surveiller l’ensemble
des courants de fuite des départs du tableau commandé. La détection de ce type de
défaut par le boc Vigi provoque un déclenchement en charge de l’interrupteur. Cette
fonction est cumulable avec une télécommande et avec la fonction ouverture de
sécurité par déclencheur MN ou MX.

Protection des interrupteurs


L’interrupteur est capable d’établir et de couper son courant nominal. En cas de
surcharge ou de court-circuit sa protection doit être assurée par un appareil situé en
Interrupteur-sectionneur Compac NSX amont, conformément aux normes d’installation.
équipé d’une télécommande.
Les tableaux de coordination disjoncteur/Interrupteur définissent les disjoncteurs
amont à associer. Cependant, grâce à un déclencheur à haut seuil magnétique les
interrupteurs Compact NSX100 à 630 A sont autoprotégés.
PB103629-31

Catégorie d’emploi des interrupteurs


En fonction du courant assigné d’emploi et de la durabilité mécanique A ou B
(manœuvres fréquentes ou non), la norme IEC 60947-3 définit des catégories
d’emploi selon le tableau ci-dessous. Les interrupteurs Compact NSX NA satisfont
aux catégories d’emploi AC22A ou AC23A.

Catégorie d'emploi Applications caractéristiques


Manœuvres Manœuvres
non fréquente fréquentes
AC-21A AC-21B Charges résistives y compris surcharges modérées
(cos ϕ = 0,95)
AC-22A AC-22B Charges mixtes résistives et inductives y compris
surcharges modérées (cos ϕ = 0,65)
AC-23A AC-23B Moteurs à cage d'écureuil ou autres charges fortement
inductives (cos ϕ = 0,45 ou 0,35)

Interrupteur-sectionneur Compac NSX


équipé d’un bloc Vigi.

A-57
Fonctions Interrupteurs-sectionneurs
et caractéristiques Caractéristiques et performances
des interrupteurs Compact NSX100 à 630NA

Une protection amont est obligatoire Caractéristiques communes


conformément aux normes d’installation. Tensions assignées
Cependant, grâce à un déclencheur à haut d’isolement (V) Ui 800
seuil magnétique seuil les interrupteurs de tenue aux chocs (kV) Uimp 8
Compact NSX100 à 630 NA sont d’utilisation (V) Ue CA 50/60 Hz 690
autoprotégés. Aptitude au sectionnement IEC/EN 60947-3 oui
Catégorie d’emploi AC 22 A/AC 23 A - DC 22 A/DC 23 A
Degré de pollution IEC 60664-1 3

Interrupteurs
PB103199-39

Caractéristiques électriques suivant IEC 60947-3 et EN 60947-3


Courant thermique conventionnel (A) Ith 60 °C
Nombre de pôles
Courant assigné d’emploi (A) le CA 50/60 Hz
suivant la catégorie d'emploi 220/240 V
380/415 V
440/480 V (2)
500/525 V
660/690 V
CC
250 V (1 pôle)
500 V (2 pôles série)
750 V (3 pôles série)
Pouvoir de fermeture (kA crête) lcm mini (interrupteur seul)
en court-circuit maxi (avec protection amont
Compact NSX100 à 250 NA.
par disjoncteur)
Courant de courte durée (A eff) lcw pendant 1s
admissible 3s
20 s
PB103271

Durabilité (cycles F-0) mécanique


électrique CA
440 V In/2
In
690 V In/2
In
CC 250 V (1 pôle) In/2
et 500 V (2 pôles série) In
Coupure pleinement apparente
Degré de pollution
Protections
Protection différentielle additionnelle par bloc Vigi
par relais Vigirex associé
Auxiliaires de signalisation et de commande complémentaires
Contacts de signalisation
Déclencheurs voltmétriques émission de courant MX
minimum de tension MN
Indicateur de présence tension

Compact NSX400 à 630 NA. Bloc transformateur de courant


Bloc ampèremètre
Bloc surveillance d’isolement
Communication à distance par bus
Signalisation d’états de l’appareil
Commande à distance de l’appareil
Compteurs de manœuvres
Installation / raccordements
Dimensions (mm) fixe, prises avant 2/3P
LxHxP 4P
Masses (kg) fixe, prises avant 3P
4P
(1) 2P en boîtier 3P. Inversion de sources (voir chapitre inverseurs de sources)
(2) Convient pour 480 V NEMA. Inverseurs manuels
Inverseurs télécommandés ou automatiques

A-58
Caractéristiques communes
Commande
Manuelle par maneton b
rotative standard ou prolongée b
Electrique avec télécommande b
Versions
Fixe b
Débrochable sur socle b
sur châssis b

NSX100NA NSX160NA NSX250NA NSX400NA NSX630NA

100 160 250 400 630


2 (1), 3, 4 2 (1), 3, 4 2 (1), 3, 4 3, 4 3, 4
AC22A / AC23A AC22A / AC23A AC22A / AC23A AC22A / AC23A AC22A / AC23A
100 160 250 400 630
100 160 250 400 630
100 160 250 400 630
100 160 250 400 630
100 160 250 400 630
DC22A / DC23A DC22A / DC23A DC22A / DC23A DC22A / DC23A DC22A / DC23A
100 160 250 400 630
100 160 250 400 630
100 160 250 400 630
2,6 3,6 4,9 7,1 8,5
330 330 330 330 330

1800 2500 3500 5000 6000


1800 2500 3500 5000 6000
690 960 1350 1930 2320
50000 40000 20000 15000 15000
AC22A / AC23A AC22A / AC23A AC22A / AC23A AC22A / AC23A AC22A / AC23A
35000 30000 15000 10000 6000
20000 15000 7500 5000 3000
15000 10000 6000 5000 3000
8000 5000 3000 2500 1500
10000 10000 10000 2000 2000
5000 5000 5000 1000 1000
b b b b b
III III III III III

b b
b b

b b
b b
b b
b b
b b
b b
b b

b b
b b
b b

105 x 161 x 86 140 x 255 x 110


140 x 161 x 86 185 x 255 x 110
1,5 à 1,8 5,2
2,0 à 2,2 6,8

b b
b b

A-59
Fonctions Inverseurs de sources
et caractéristiques Présentation

Certaines installations utilisent deux Inverseur de sources manuel


sources d’alimentation électrique pour C’est le dispositif le plus simple. Il nécessite l’intervention d’un agent d’exploitation
palier la disparition temporaire de leur ce qui diffère le passage de la source normale à la source de remplacement .
Un inverseur de sources manuel est constitué de :
alimentation principale. b deux appareils (disjoncteurs ou interrupteurs) commandés manuellement
Un inverseur de sources est alors b un interverrouillage mécanique.
nécessaire pour permuter en toute sécurité L’interverrouillage empèche toute mise en parallèle, même transitoire, des
ces alimentations. deux sources.
La source de remplacement peut être un
groupe électrogène ou un autre réseau.
Inverseur de sources télécommandé
C’est le dispositif le plus employé. Aucune intervention humaine n’est nécessaire. Le
passage de la source normale à la source de remplacement est piloté
PB103937

électriquement.
Un inverseur de sources télécommandé est constitué de 2 appareils
(disjoncteurs ou interrupteurs) équipés d’une commande électrique auxquels sont
associés :
b un interverrouillage électrique réalisé suivant différents schémas
b un interverrouillage mécanique qui protège d’un dysfonctionnement électrique et
interdit une manoeuvre manuelle erronée.

Inverseur de sources automatique


L’association d’un automatisme avec un inverseur de sources télécommandé
permet le pilotage automatique des sources suivant différents modes
programmés.
PB103936

Cette solution assure une gestion optimale de l’énergie :


b permutation sur une source de remplacement en fonction de contraintes externes
b gestion des sources d’alimentation
b délestage
b remplacement de sécurité...

Tertiaire :
b salles d’opérations des hôpitaux
b dispositifs de sécurité d’immeubles de grande hauteur
b salles d’ordinateurs (banques, assurances...)
b systèmes d’éclairage de centres commerciaux...
PB103934

Industrie :
b chaînes de production en continu
b salles des machines de navires
b auxiliaires essentiels de centrales thermiques...
PB103935

Infrastructures :
b balisage des aéroports
b installations portuaires et ferroviaires
b organes de contrôle de sites militaires…

A-60
Inverseurs manuels

Interverrouillage de 2 ou 3 appareils à commandes


DB112198

par maneton
Dispositif d’interverrouillage
Ce dispositif réalise l’interverrouillage de 2 appareils. L’association de deux
dispositifs identiques permet d’interverrouiller 3 appareils installés côte à côte.
Il autorise :
b un appareil fermé, les autres ouverts
b tous les appareils ouverts.
Le verrouillage du dispositif est réalisé par 1 ou 2 cadenas de diamètre 5 à 8 mm.
Le principe est extensible au verrouillage de plus de 3 appareils.
Interverrouillage de deux ou trois appareils commandés Il existe 2 modèles d’interverrouillage :
par maneton. b pour Compact NSX100 à 250
b pour Compact NSX400/630.
Association des appareils “Normal” et “Remplacement”
Tous les disjoncteurs et interrupteurs Compact NSX100 à 630 de même taille, tous
soit fixes, soit débrochables sur socle, à commande par maneton peuvent être
associés.

Interverrouillage de 2 appareils à commande


DB112194

rotative
I
ON Dispositif d’interverrouillage
L’interverrouillage est réalisé par cadenassage des commandes rotatives des deux
ON
I tripped
appareils, disjoncteurs ou interrupteurs.
reset Il autorise :
tripped O OFF b un appareil fermé, l’autre ouvert
reset
b les deux appareils ouverts.
O OFF
Le verrouillage du dispositif est réalisé par 1 ou 3 cadenas de diamètre 5 à 8 mm.
Il existe 2 modèles d’interverrouillage :
b pour Compact NSX100 à 250
Interverrouillage de deux appareils à commande rotative.
b pour Compact NS400/630.
Association des appareils “Normal” et “Remplacement”
Tous les disjoncteurs et interrupteurs Compact NSX100 à NSX630 de même taille,
tous soit fixes soit débrochables sur socle, à commande rotative peuvent être
associés.

Interverrouillage de plusieurs appareils par serrures


à clé prisonnière
DB112195

L’interverrouillage par clé est un système très simple. Cette solution permet
d’interverrouiller deux ou plusieurs appareils géographiquement éloignés ou de
caractéristiques fortement différentes. Par exemple un appareil moyenne tension et
basse tension ou un disjoncteur et un interrupteur Compact NSX100 à 630.
Dispositif d’interverrouillage
Chaque appareil est équipé d’une serrure identique à clé prisonnière, appareil
fermé. Une seule clé est disponible pour l’ensemble des appareils. Il est nécessaire
d’ouvrir l’appareil muni de la clé pour la libérer et l’utiliser sur un autre appareil.
Un système de boîtes à clés prisonnières murales permet de nombreuses
combinaisons entre plusieurs appareils.
Association des appareils “Normal” et “Remplacement”
Interverrouillage par serrures.
Tous les disjoncteurs et interrupteurs Compact NSX100 à 630, à commande rotative
sont associables entre eux ou avec tout autre équipement muni d’une serrure de
même type .

Interverrouillage de 2 appareils sur platine


DB112196

Dispositif d’interverrouillage
Une platine destinée à recevoir deux appareils Compact NSX s’installe en position
verticale ou horizontale sur ferrure. L’interverrouillage est réalisé sur la platine par un
mécanisme qui agit à l’arrière des appareils. Ce système laisse libre accès à la
commande et au déclencheur.
Association des appareils “Normal” et “Remplacement”
Tous les interrupteurs et disjoncteurs Compact NSX100 à 630 à commande manuelle
par maneton ou rotative sont associables. Les appareils sont en versions tous fixes
ou tous débrochables sur socle, avec ou sans protection différentielle ou bloc
mesure.
Un kit d’adaptation est nécessaire pour associer :
b deux appareils débrochables sur socle
b un appareil Compact NSX100-250 avec un NSX400-630.
Le raccordement avec l’installation aval peut être facilité par un accessoire de
couplage (voir page suivante).
Interverrouillage sur platine.

A-61
Fonctions Inverseurs de sources
et caractéristiques Inverseurs télécommandés et automatiques
Accessoire de couplage sur platine

Inverseur télécommandé
PB103832-51

Il est constitué de 2 appareils à commande électrique montés sur platine auxquels


sont associés :
b un interverrouillage électrique
b un interverrouillage mécanique optionnel.
Interverrouillage électrique
Il associe deux appareils équipés de télécommandes et contacts auxiliaires.
L’utilisation du boîtier IVE est obligatoire pour assurer les conditions de permutation
sécurisée par des temporisations appropriées.
Interverrouillage mécanique
Fortement recommandé pour palier toute erreur de câblage ou de schéma et
prévenir toute manœuvre manuelle erronée.

Inverseur de sources télécommandé.


Inverseur automatique
DB112197

Un automatisme peut piloter le passage d’une source à l’autre.


4 Cet automatisme peut être
b réalisé par le client
b intégré de type BA
b intégré de type UA.
Un automatisme intégré BA ou UA assure le transfert des sources suivant des
séquences paramétrables pouvant inclure priorité de source, démarrage de groupe
électrogène, retour à la source principale... Une platine de commande auxiliaires
ACP facilite l’installation de l’automatisme BA ou UA. Cette platine comporte deux
QN

Ø5...8
manu
auto
Ø5...8

disjoncteurs de protection des circuits de commande et deux contacteurs pour


manu
auto piloter des télécommandes des appareils.

3 1 2

1 Disjoncteur "QN" équipé de télécommande et de contacts


auxiliaires sur source "Normal"
2 Disjoncteur "QR" équipé de télécommande et de contacts
auxiliaires sur source "Remplacement"
3 Platine d’installation et d’interverrouillage mécanique
4 Interverrouillage électrique : IVE
5 Accessoire de couplage (raccordement aval)

Accessoire de couplage sur platine


DB112199

1 Cet accessoire peut être associé à l’inverseur de source manuel ou télécommandé


avec ou sans automatisme. Il respecte l’entre axe de montage des appareils fixés
sur la platine de commande ACP et réalise le couplage aval des deux jeux de barres.
Il est compatible avec les accessoires standard du disjoncteur.
Les cache-borne courts du disjoncteur peuvent être installés sur les connexions
amont de l’accessoire de couplage. A l’aval, il est possible d’utiliser tous les
accessoires de raccordement, ainsi que le cache-borne long ou court de l’appareil.

1 Cache-borne court
2 Raccordements
3 Séparateurs de phases
3 4 Cache-borne long

Possibilité d’utiliser les accessoires standards du disjoncteur


sur l’accessoire de couplage sur platine.

A-62
L’association à l’inverseur télécommandé Fonctions des automatismes BA et UA
d’un automatisme intégré BA ou UA permet Automatisme BA UA
de piloter automatiquement le transfert des Disjoncteurs compatibles Tous les disjoncteurs
sources suivant des séquences Compact NSX100 - 630
paramétrables. Commutateur 4 positions
Fonctionnement automatique b b
Marche forcée sur la source "Normal" b b
PB100855-30

Marche forcée sur la source "Remplacement" b b


Arrêt (ouverture des réseaux "Normal" et "Remplacement") b b
Fonctionnement automatique
Surveillance du réseau "Normal" et permutation automatique b b
d’une source sur l’autre
Commande de démarrage de groupe électrogène b
Arrêt temporisé du groupe électrogène (réglable) b
Délestage et relestage des circuits non prioritaires b
Permutation sur la source "Remplacement" si une des phases b
de la source "Normal" est absente
Automatisme BA.
Test
Par ouverture du disjoncteur P25M d’alimentation de l’automatisme b
PB100856-30

Par bouton poussoir test en face avant de l’automatisme b


Signalisation
Signalisation de l’état des disjoncteurs en face avant de b b
l’automatisme : ouvert, fermé, déclenché sur défaut
Contact de signalisation du fonctionnement en mode automatique b b
Fonctions supplémentaires
Sélection du type de réseau "Normal" : b
monophasé ou triphasé
Ordre de permutation volontaire b b
vers la source "Remplacement"
Automatisme UA. Possibilité de marche forcée sur la source "Normal" b
si la source "Remplacement" n’est pas opérationnelle
Contact de contrôle supplémentaire (externe à l’automatisme) b b
PB100857-35

vers la source "Remplacement"


Transfert sur "Remplacement" si contact fermé
(ex. : contrôle de la fréquence de la tension de remplacement)
Réglage du temps de démarrage maxi toléré b
pour le groupe de remplacement
Alimentation
Tensions de commande (1) 220 à 240 V 50/60 Hz b b
380 à 415 V 50/60 Hz b b
440 V 60 Hz b b
Seuils de fonctionnement
Manque de tension 0,35 Un y tension y 0,7 Un b b
Manque de phase 0,5 Un y tension y 0,7 Un b
Présence de tension tension u 0,85 Un b b
Caractéristiques des contacts de sorties (contacts secs, libre de potentiel)
Courant nominal thermique (A) 8
Charge mini 10 mA sous 12 V
Platine de couplage des automatismes BA ou UA. CA CC
Catégorie d’emploi (IEC 60947-5-1) AC12 AC13 AC14 AC15 DC12 DC13
Intensité d’emploi (A) 24 V 8 7 5 6 8 2
48 V 8 7 5 5 2 -
110 V 8 6 4 4 0,6 -
220/240 V 8 6 4 3 - -
250 V - - - - 0,4 -
380/415 V 5 - - - - -
440 V 4 - - - - -
660/690 V - - - - - -

(1) Alimentation de l’automatisme par la platine de commande auxiliaire ACP. La tension


d’alimentation doit être la même que pour la platine ACP, l’IVE et les commandes électriques.
Si cette tension d’alimentation est identique à la tension réseau, l’alimentation peut se faire
directement par les sources principales "Normal" et "Remplacement". Sinon, l’utilisation d’un
transformateur d’isolement est impérative.

A-63
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Panorama
Compact NSX100 à 630 fixe

Accessoires d'isolement A-73

DB112154
Séparateurs de
phases

Cache-borne
plombables

Auxiliaires électriques A-80

Contact de signalisation

Déclencheur
voltmétrique
Module SDTAM

Module SDx

Protection et mesure A-86

Déclencheur Micrologic 2

Bloc Vigi

Déclencheur Micrologic 5 / 6

Bloc transformateur
de courant Déclencheur TM-D, TM-G

Bloc ampèremètre

A-64
Raccordements A-70

Epanouisseur
Monobloc

Bornes

Prises arrières

Plages Bornes
Communication et affichage
A-26

Module BSCM

NSX cord

Interface Modbus
FDM121
Accessoires de commande A-82

Commande rotative Commande rotative


directe prolongée

Télécommande

A-65
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Panorama
Compact NSX100 à 630 débrochable

Accessoires d'isolement A-73

DB115887
Séparateurs de phases

Cache-borne longs plombables


pour socle

Accessoires électriques A-78

Débrochage automatique des fils auxiliaires

Raccordement fils fins


par prise déconnectable

Accessoires mécaniques A-69

Flasques disjoncteur

Flasques châssis

A-66
Raccordements A-70 et A-72

Bornes Prises arrière

Cosses

Prises arrière

Adaptateur

Bornes

Plages

Disjoncteur

Socle

Accessoires
d'embrochage

Broches d'embrochages

Broches d'embrochages pour Vigicompact

A-67
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Installation des appareils

Les disjoncteurs Compact NSX se fixent Disjoncteurs fixes


indifféremment en position horizontale, Le disjoncteur fixe est conçu pour raccordement standard par barres ou par câbles
verticale, ou à plat sans déclassement de avec cosses. Des bornes permettent le raccordement du câble nu aluminium ou
cuivre.
leurs performances. Pour permettre le raccordement de câbles de grosse section, plusieurs solutions
Ils offrent trois possibilités d’installation : avec épanouisseurs sont disponibles soit par cosses soit par câbles nus.
b fixe

DB112200

DB112201

DB112202
b débrochable sur socle
b débrochable sur châssis.
Le montage débrochable est réalisé en
ajoutant des composants (socle, châssis)
à l’appareil fixe.
De nombreux composants de raccordement
sont communs aux trois versions.
Fixation sur panneau. Fixation sur ferrures. Fixation sur rail symétrique
DB112208
PB103354-32

avec adaptateur.
DB112203

DB112204
L3
L2
L1

8 Nm

L2
8 Nm

L3
8 Nm

L3
L2
L1

Fixation sur platine Prisma. Fixation avec adaptateur


de jeu de barres.
Compact NSX250 fixe. Positions d’installation.
Disjoncteurs débrochables sur socle
DB112209
PB103598-32

L’installation débrochable sur socle permet :


b d’extraire ou de remplacer rapidement le disjoncteur sans intervenir sur les
raccordements situés sur le socle
b de prévoir dans un tableau des départs de réserve en installant des socles qui
seront ultérieurement équipés de leur disjoncteur
b d’isoler les circuits de puissance lorsque l’appareil est fixé sur ou à travers un
panneau. Il constitue un écran vis à vis des raccordements du socle. L’isolement est
complété par des cache-borne courts obligatoires sur l’appareil.
Le degré de protection est alors :
v appareil embroché : IP4
v appareil extrait : IP2
v appareil extrait, socle avec volets : IP4.
Composition
Un appareil débrochable sur socle est réalisé par l’adjonction d’un "kit socle" à un
Compact NSX250 débrochable Positions d’installation. appareil fixe.
sur socle. Pour éviter de connecter ou de déconnecter le circuit de puissance sous tension, un
percuteur déclenche automatiquement l’appareil, s’il est fermé, lors de l’embrochage
ou du débrochage. Ce percuteur, livré avec le kit, se monte sur l’appareil. Appareil
débroché, le mécanisme du percuteur est inopérant. L’appareil peut être manœuvré
en dehors du tableau.
Accessoires
Des accessoires d’isolement sont disponibles en option
b cache-borne, pour protéger contre les contacts directs
b séparateurs de phase : pour renforcer l’isolement entre phases et protéger contre
les contacts directs.
Fixation
DB112206

DB112205

DB112207

Fixation sur panneau arrière. Fixation à travers panneau Fixation ferrures.


avant.

A-68
Disjoncteurs débrochables sur châssis
PB103599-42

En plus des fonctionnalités apportées par le socle, l’installation sur châssis facilite la
manipulation de l’appareil. Elle permet trois positions possibles, avec passage d’une
position à l’autre après déverrouillage mécanique :
b embroché : circuit de puissance connecté
b débroché : circuit de puissance déconnecté ; l’appareil peut être manœuvré pour
pour vérifier le fonctionnement des auxiliaires
b extrait : appareil libre, sorti du châssis.
Composition
Un appareil débrochable sur châssis est réalisé par l’adjonction de deux flasques
latéraux sur l’appareil et sur le socle. Comme pour le débrochage sur socle, un
percuteur déclenche automatiquement l’appareil, s’il est fermé, lors de l’embrochage
ou du débrochage, et autorise la manœuvre de l’appareil extrait.
Accessoires
Mêmes accessoires que le socle, plus :
Compact NSX250 débrochable sur châssis. b contacts auxiliaires, à monter sur la partie fixe du châssis, indiquant la position de
l’appareil "embroché" ou "débroché"
b verrouillage par 1 à 3 cadenas de Ø 5 à 8 mm (standard), ou par serrures (option)
DB112209

réalisant :
v l’interdiction d’embrochage
v le blocage en position embrochée ou débrochée.
b sas pour l’appareil à commande directe à travers la porte, permettant de maintenir
Positions d’installation. le degré de protection indépendamment de la position de l’appareil (livré avec
prolongateur de poignée).
b axe téléscopique de commande rotative prolongée. Il permet la fermeture de la
porte en position embrochée ou débrochée.
DB111369

DB112219
DB112210

Embroché. Débroché. Extrait.

Sas pour maneton et prolongateur de poignée Axe téléscopique.


assurant l’IP4 embroché et débroché.

Fixation
DB112220

DB112221

DB112312

Fixation sur panneau arrière. Fixation à travers panneau Fixation ferrures.


avant.

A-69
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Raccordement des appareils fixes

Le disjoncteur fixe est conçu pour Raccordement par prises avant (PAV)
raccordement standard par barres ou par Barres ou câbles avec cosses
câbles avec cosses par prise avant. Plages standard
Des bornes permettent de raccorder des Les Compact NSX100 à 630 sont équipés en standard de plages de raccordement
câbles nus. Des prises arrière procurent avec écrous encliquetables et vis de serrage :
la possibilité de départ par l’arrière. b Compact NSX100 : écrous et vis M6, Compact NSX160/250 : écrous et vis M8
b Compact NSX400/630 : écrous et vis M10
Ces plages permettent le raccordement :
DB112168

DB112169

b direct de barres isolées ou de câbles avec cosses


b de plages complémentaires autorisant une grande variété de raccordements.
L’utilisation de séparateurs de phases ou de cache-borne est recommandée. Elle est
obligatoire avec certains accessoires de raccordement (les séparateurs sont alors
fournis).
Barre isolée.
Barres
Lorsque la configuration du tableau n'a pas été testée, il est obligatoire de raccorder
DB112170

l’appareil avec des barres isolées.


Section maximum des barres
Disjoncteur Compact NSX 100/160/250 400/630
Sans épanouisseur pas polaire (mm) 35 45
section de barre maxi. (mm) 20 x 2 32 x 6
Cosse étroite pour câble Avec épanouisseur pas polaire (mm) 45 52,5
cuivre. section de barre maxi. (mm) 32 x 2 40 x 6
Cosses
DB112171

Il existe 2 modèles, un pour les câbles aluminium et un pour les câbles cuivre.
Il est nécessaire d’utiliser des cosses à encombrement réduit, compatibles avec le
raccordement de l’appareil. Elles doivent obligatoirement être associées aux
séparateurs de phases ou au cache-borne long. Les cosses sont livrées avec
séparateurs de phases et permettent de raccorder les types de câbles suivants.
Cosse étroite pour câble alu.
Section des câbles raccordables par cosses
Disjoncteur Compact NSX 100/160/250 400/630
DB112172

DB112173

DB112174

Câbles cuivre section (mm²) 120, 150, 180 240, 300


sertissage par rétreint héxagonal ou poinçonnage
Câbles aluminium section (mm²) 120, 150, 180 240, 300
sertissage par rétreint héxagonal
Plages Plages équerres. Plages à 45°.
prolongateurs.
Plages complémentaires
Des plages de complémentaires avec nervurage antirotation, fixées sur les plages
standard, autorisent une orientation différente de raccordement dans un
DB112175

DB112176

DB112177

encombrement réduit :
b plages prolongateurs
b plages équerres
Plages sur chant. Plages en double L. Plages b plages sur chant
épanouisseurs. b plages en double L
b plages à 45°.
Plages épanouisseurs
Des plages épanouisseurs, permettent d’augmenter le pas polaire :
b NSX100 à 250 : le pas polaire 35 mm peut être élargi à 45 mm
b NSX400/630 : le pas polaire de 45 mm peut être élargi à 52 ou 70 mm.
DB112181

Leurs extrémités peuvent recevoir les barres, les cosses ou les bornes.
Epanouisseurs monobloc pour NSX 100 à 250
Le raccordement de certains câbles de forte section peut nécessiter une
augmentation de la distance entre les phases de l’appareil.
L’épanouisseur monobloc est un accessoire qui permet :
b d’augmenter le pas polaire 35 mm du disjoncteur NSX100 à 250 au pas polaire
45 mm de l’appareil de taille supérieure NSX400/630
DB112179

DB112180

b d’utiliser tous les accessoires de raccordement et d’isolement de l’appareil de


taille supérieure : cosses, bornes, plages épanouisseurs, équerres, sur chant,
cache-borne ou séparateurs de phases.
Il s’adapte également sur les interrupteurs-sectionneurs Interpact INS.
Equipés d’un épanouisseur monobloc, les Compact NSX peuvent être montés :
b soit en fond de tableau,
Montage en Montage en b soit en face avant de tableau en ajoutant une réhausse sous l’appareil.
fond de tableau. face avant de L’épanouisseur monobloc permet en outre :
tableau avec b d’aligner des appareils de tailles différentes dans un tableau
rehausse. b d’utiliser de la même platine de montage quel que soit l’appareil.
Pas polaire (mm) selon le type d’épanouisseur
Disjoncteur Compact NSX NSX100 à 250 NSX400 à 630
Sans épanouisseurs 35 45
Avec plages à épanouisseurs 45 52,5 ou 70
Avec épanouisseur monobloc 45 -

A-70
Câbles nus
DB112313

DB112314
Les raccordements des câbles nus (sans cosse) utilisent des bornes préfabriquées
qui acceptent indifféremment des câbles en cuivre et des câbles en aluminium.
Bornes simples pour Compact NSX100 à 250
Encliquetables directement sur les plages de l’appareil, ou à fixer par une agrafe sur
Câble nu. les plages équerres, les prolongateurs ou les épanouisseurs.
Bornes simples pour Compact NSX400 à 630
A visser sur le raccordement de l’appareil.
Bornes doubles pour Compact NSX100 à 250 et 400/630
A visser sur les plages de l’appareil ou les plages équerres.
Bornes de répartition pour Compact NSX100 à 250
A visser directement sur les plages de l’appareil. Des séparateurs de phases sont
livrés avec les bornes de répartition, ils peuvent être remplacés par des cache-borne
longs. Pour 6 câbles de section 1,5 à 35 mm² chacun.
Répartiteur "Polybloc" pour Compact NSX100 à 630
Se fixe directement sur les plages de l’appareil.
Permet de raccorder par pôle : 6 ou 9 câbles souples ou rigides de section inférieure
ou égale à 10 mm² ou 16 mm².
DB112315

DB112316

DB112317

DB111326

Le raccordement s’effectue sans vis, dans une cage à ressort.

Section maximum des câbles selon les types de bornes


Disjoncteur Compact NSX 100/160 250 400 630
Borne simple Borne double Bornes acier 1,5 à 95 mm² b
NSX100 à 250 NSX400/630. NSX100 à 250 NSX400/630. Bornes aluminium 25 à 95 mm² b b
120 à 185 mm² b b
DB111327

DB111500

DB115225

2 câbles 50 à 120 mm² b b


2 câbles 35 à 240 mm² b b
35 à 300 mm² b b
Bornes de répartition 6 câbles 35 mm² b b
Borne de répartition : Répartiteur Polybloc 6 ou 9 câbles 10/16 mm² b b
Répartiteurs "Polybloc"
NSX100 à 250. 100/160 A et 250 A.

4 positions. 2 longueurs.
Raccordement par prises arrières (PAR)
DB111329

DB111330

La fixation de l’appareil sur panneau arrière percé d’orifices de passage adaptés


permet le départ par prises arrière.

Barres ou câbles avec cosses


Les prises arrière pour le raccordement des barres ou des câbles avec cosses
existent en 2 longueurs. Les barres peuvent arriver à plat, de chant ou à 45°, selon le
montage des prises arrière.
Les prises arrière s’adaptent simplement sur les plages de raccordement de
l’appareil. Toutes les combinaisons de longueurs et de positions sur un
même appareil sont possibles.

Câbles nus
Pour le raccordement des câbles nus, les bornes simples pour Compact NSX100 à
250 se fixent sur les prises arrière à l’aide des agrafes.

Prises arrières.
DB111332

Raccordement des câbles sans cosses sur NSX100 à 250.

A-71
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Raccordement des appareils débrochables

Le raccordement du disjoncteur Barres ou câbles avec cosses


débrochable est identique avec socle ou Le socle est équipé de plages qui, selon le sens de montage, permettent un
avec châssis. Il peut utiliser les mêmes raccordement par prises avant ou prises arrière.
En cas de fixation sur panneau arrière et raccordement par prises arrière, ces plages
accessoires que l’appareil fixe. doivent être remplacées par des plages équerres longues isolées.
Pour les Compact NSX630, le raccordement nécessitera le plus souvent des plages
épanouisseurs de pas polaire 52,5 mm ou 70.

DB111337

DB111338

DB111339
4 positions. 2 longueurs.
DB111345
DB111346

Raccordement prise avant. Raccordement prise avant Raccordement prise arrière


avec épanouisseur. avec fixation sur panneau
arrière.

Accessoires de raccordement
Tous les accessoires des appareils fixes (barres, cosses, plages
complémentaires et épanouisseurs) sont utilisables avec le socle de l’appareil
débrochable (voir pages A-70, A-71).

Câbles nus
Toutes les plages peuvent être équipées de bornes pour le raccordement
des câbles nus (voir appareil fixe).
DB111340

DB111341

Avec socle 100 à 250 A. Avec socle 400/630 A.

Adaptateur pour socle


DB111344

Pièce plastique pour socle 100 à 250 et socle 400/630 qui permet le montage de
tous les accessoires de raccordement de l’appareil fixe.
L'adaptateur est nécessaire pour monter les séparateurs de phases, le cache-borne
court ou le cache-borne long.
DB111342

DB111343

Adaptateur pour socle Adaptateur pour socle 400/630 A - 4P.


100 à 250 A - 3P. Raccordement avec plages épanouisseurs
Raccordement avec barres plus séparateurs de phases.
et cosses.

A-72
Isolement des parties sous tension

Les cache-borne sont communs aux Cache-borne


versions fixes et débrochables et couvrent Accessoire isolant utilisé pour réaliser la protection contre les contacts directs avec
les applications jusqu’à 1000 V. les raccordements des circuits de puissance. Il assure un degré de protection IP40
et une tenue mécanique IK07.
Ils existent pour calibres 100 à 250 A et
Types de cache-borne
400/630 A, en versions cache-borne long ou Les Compact NSX100 à 250 et NSX400/630 3P ou 4P peuvent être équipés de :
court. b cache-borne courts
b cache-borne longs.
Tous les cache-borne comportent à l'avant des orifices ou des opercules
DB111347

DB111348

défonçables pour indicateur de présence de tension.


Cache-borne court
Il est utilisé avec :
b les versions débrochables dans tous les cas de raccordements
b les versions fixes avec prises arrière.
Cache-borne long. Cache-borne court. Cache-borne long
Il est utilisé avec des raccordements prises avant par câbles ou barres isolées.
Il comporte deux parties assemblées par vis imperdables formant un capot IP40 :
DB111349

1
2 b la partie supérieure est équipée de grilles, amovibles dans des glissières et
prédécoupées, permettant un ajustement précis avec les câbles ou les barres
isolées.
b la partie arrière ferme complètement la zone de raccordement. Elle est défonçable
pour traiter tous les cas de raccordements par cosses ou barres de cuivre.
Le cache-borne long s’installe à l’amont et à l’aval :
b du boîtier de l’appareil fixe
b du socle des versions débrochables, complétant l’isolement du cache-borne court
1 Repères de prédécoupe
2 Grilles avec prédécoupes
obligatoire sur le boîtier
b de l’épanouisseur monobloc des versions NSX100 à 250
b des plages épanouisseurs au pas de 52,5 pour NSX400/630.
DB111355

Pas polaire et cache-borne


Les possibilités sont résumées par le tableau ci-dessous.
Disjoncteur NSX100/160/250 NSX400/630
Cache-borne courts
Pas polaire (mm) 35 45
Assemblage par vis imperdables. Cache-borne longs
Pas polaire (mm) 35 45 52,5

Séparateurs de phases
DB111356

Accessoires de sécurité procurant un isolement maximal entre phases au niveau


des raccordements de puissance :
b mise en place par simple encliquetage sur l’appareil
b version commune pour l’appareil et pour adaptateur sur socle
b incompatibles avec les cache-borne
b adaptateur pour socle nécessaire pour permettre le montage des séparateurs en
version débrochable.

Séparateurs de phases.

Ecrans isolants
DB111357

Accessoires de sécurité procurant une isolation arrière de l’appareil.


Son utilisation est obligatoire pour une installation de l’appareil sur panneau arrière
avec des épanouisseurs, lorsque les cache-borne ne sont pas utilisés.
Les dimensions d’écrans disponibles sont indiquées ci-dessous.
Disjoncteur NSX100/160/250 NSX400/630
3P L x H x épaisseur (mm) 140 x 105 x 1 203 x 175 x 1,5
4P L x H x épaisseur (mm) 175 x 105 x 1 275 x 175 x 1,5

Ecran isolants.

A-73
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Choix de l'équipement en auxiliaires
éléctriques : Compact NSX100/160/250

En standard
Tous les disjoncteurs et interrupteurs Compact NSX100/160/250 disposent en
standard des emplacements disponibles pour les auxilaires électriques suivants :
5 contacts de signalisation (voir page A-80)
b 2 "ouvert/fermé" OF1 et OF2
b 1 "signal de déclenchement" SD
b 1 "signalisation défaut électrique" SDE
b 1 "signalisation défaut différentiel" SDV, lorsque l’appareil est équipé d’un module
Vigi.
1 commande d'ouverture de sécurité (voir page A-83)
b soit 1 déclencheur à minimum de tension MN
b soit 1 déclencheur à émission de courant MX.

Avec signalisation à distance


Les disjoncteurs équipés de déclencheurs électroniques Micrologic peuvent recevoir
en option une signalisation à distance de défaut permettant d’identifier le type de
défaut, en installant :
1 module de signalisation à 2 sorties (voir page A-81)
b soit 1 module SDx, avec Micrologic 2.2 / 5.2 A ou E / 6.2 A ou E
b soit 1 module SDTAM, avec Micrologic 2.2 M ou 6-2 E-M (protection moteur).
Ce module occupe les positions d’un contact OF1 et d’un déclencheur MN/MX.

Tous les auxiliaires indiqués peuvent être installés avec une télécommande ou
une commande rotative.
Le tableau ci-dessous indique les choix possibles d’auxiliaires selon le type de
déclencheur.

NA, TMD, TMG, MA


Standard
DB112158

DB111392

Télécommande /
commande rotative

SD SDE
OF1 OF2
OF2
SD SDE
OF1
MN /
MX
MN /
MX

SDV
SDV

Micrologic 2 / 5 / 6
Standard Signalisation à distance avec SDx ou SDTAM
DB112159

DB111393

Télécommande / Télécommande /
commande rotative commande rotative

Bornier
OF1 OF2 d’alimentation
SD SDE ou SDx / 24 V CC
SDTAM
MN /
MX

Le SDx ou le SDTAM occupe les emplacements de OF1 et MN/MX.


La connexion extérieure est faite par un bornier installé à la place de OF1.
L’alimentation 24 V CC assure l’affichage de Micrologic 5 et 6, appareil ouvert ou sous faible
charge.

A-74
Avec communication
La communication nécessite l’installation d’auxiliaires spécifiques (voir page A-26) :
Communication d'états
b 1 module BSCM
b 1 bornier interne de communication NSX cord, qui assure à la fois la
communication et l’alimentation 24 V CC du BSCM.
La communication d’états est compatible avec une télécommande standard ou une
commande rotative.
Communication d’états et de commandes
Elle nécessite, en plus des auxilaires précédents :
b 1 télécommande communicante reliée au BSCM.
Communication de mesures
Disponible avec les Micrologic 5 ou 6, elle est réalisée par :
b 1 bornier interne de communication NSX cord, qui assure à la fois la
communication et l’alimentation 24 V CC de Micrologic.
La communication de mesures est compatible avec la télécommande standard
ou communicante ou avec la commande rotative.
Communication d’états, de commandes et de mesures
Disponible avec les Micrologic 5 ou 6, elle nécessite les auxilaires suivants :
b 1 module BSCM
b 1 bornier interne de communication NSX cord, qui assure à la fois la
communication et l’alimentation 24 V CC du BSCM et de Micrologic.
b 1 télécommande communicante reliée au BSCM.

L’installation d’un SDx ou SDTAM est cumulable avec la communication


Le tableau ci-dessous indique les choix possibles d’auxiliaires selon le type de
déclencheur.

NA, TMD, TMG, MA, Micrologic 2


Communication d’états Communication d’états et de commandes
DB112160

DB111394

Télécommande / Télécommande
commande rotative communicante

BSCM BSCM
NSX cord
ou
NSX cord

Micrologic 5 / 6
Communication de mesures avec ou sans afficheur FDM121 Communication d’états, de commandes et de mesures avec ou
sans afficheur FDM121
DB112161

DB111395

Télécommande / Télécommande
commande rotative communicante

NSX cord ou BSCM


NSX cord

A-75
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Choix de l'équipement en auxiliaires
éléctriques : Compact NSX400/630

En standard
Tous les disjoncteurs et interrupteurs Compact NSX400/630 disposent en standard
des emplacements disponibles pour les auxilaires électriques suivants :
7 contacts de signalisation (voir page A-80)
b 4 "ouvert/fermé" OF1, OF2, OF3 et OF4
b 1 "signal de déclenchement" SD
b 1 "signalisation défaut électrique" SDE
b 1 "signalisation défaut différentiel" SDV, lorsque l’appareil est équipé d’un module
Vigi.
1 commande d'ouverture de sécurité (voir page A-83)
b soit 1 déclencheur à minimum de tension MN
b soit 1 déclencheur à émission de courant MX.

Avec signalisation à distance


Les disjoncteurs équipés de déclencheurs électroniques Micrologic peuvent recevoir
en option une signalisation à distance de défaut permettant d’identifier le type de
défaut, en installant :
1 module de signalisation à 2 sorties (voir page A-81)
b soit 1 module SDx, avec Micrologic 2.2 / 5.2 A ou E / 6.2 A ou E
b soit 1 module SDTAM, avec Micrologic 2.2 M ou 6-2 E-M (protection moteur)
Ce module occupe les positions d’un déclencheur MN/MX.

Tous les auxiliaires indiqués peuvent être installés avec une télécommande ou
une commande rotative.
Le tableau ci-dessous indique les choix possibles d’auxiliaires selon le type de
déclencheur.

NA, Micrologic 1.3 M


Standard
DB112163

DB111396

Télécommande /
commande rotative

OF1,
OF2, SD
OF1 SD OF3
SDE
OF2
OF3 OF4
SDE
Réservé OF4 Réservé
MN / MN /
MX MX

SDV
SDV

Micrologic 2 / 5 / 6
Standard
DB112164

DB111397

Télécommande / Télécommande /
commande rotative commande rotative

OF1 SD
OF2
OF3 SDE ou Bornier
d’alimentation
Réservé OF4 SDx / 24 V CC
MN / SDTAM
MX

Le SDx ou le SDTAM occupe l’emplacement réservé et les emplacements de MN/MX.


La connexion extérieure est faite par un bornier installé dans l’emplacement réservé.
L’alimentation 24 V CC assure l’affichage de Micrologic 5 et 6, appareil ouvert ou sous faible
charge.

A-76
Avec communication
La communication nécessite l’installation d’auxiliaires spécifiques (voir page A-26) :
Communication d’états
b 1 module BSCM
b 1 bornier interne de communication NSX cord, qui assure à la fois la
communication et l’alimentation 24 V CC du BSCM.
La communication d’états est compatibles avec une télécommande standard ou une
commande rotative.
Communication d’états et de commandes
Elle nécessite, en plus des auxilaires précédents :
b 1 télécommande communicante reliée au BSCM.
Communication de mesures
Disponible avec les Micrologic 5 ou 6, elle est réalisée par :
b 1 bornier interne de communication NSX cord, qui assure à la fois la
communication et l’alimentation 24 V CC de Micrologic.
La communication de mesures est compatible avec la télécommande standard
ou communicante ou avec la commande rotative.
Communication d’états, de commandes et de mesures
Disponible avec les Micrologic 5 ou 6, elle nécessite les auxilaires suivants :
b 1 module BSCM
b 1 bornier interne de communication NSX cord, qui assure à la fois la
communication et l’alimentation 24 V CC du BSCM et de Micrologic.
b 1 télécommande communicante reliée au BSCM.

L’installation d’un SDx ou SDTAM est cumulable avec la communication


Le tableau ci-dessous indique les choix possibles d’auxiliaires selon le type de
déclencheur.

NA, Micrologic 1.3 M, Micrologic 2


Communication d’états Communication d’états et de commandes
DB112165

Télécommande /
DB111398

Télécommande
commande rotative communicante

NSX cord NSX cord


ou
BSCM BSCM

Micrologic 5 / 6
Communication d’états Communication d’états, de commandes et de mesures avec ou
sans afficheur FDM121
DB112166

DB111399

Télécommande / Télécommande
commande rotative communicante

NSX cord
ou
NSX cord BSCM

A-77
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Raccordements des auxiliaires électriques

Compact NSX fixe


DB112162

Les circuits auxiliaires sortent de l’appareil par un orifice prédécoupé


dans le plastron.

Compact NSX fixe.

Compact NSX débrochable sur socle ou châssis


DB112167

Blocs de débrochage
Les circuits auxiliaires sortent de l’appareil par 1 à 3 blocs de débrochage à 9 fils,
chacun composé de :
b une partie mobile, montée sur l’appareil à l’aide d’une embase (1 embase par
4 3
2
4 3

6
2

5
disjoncteur)
b une partie fixe, montée sur le socle, équipée de bornes de raccordement pour
7
5
6 8
7 9
:
8
9
:

câbles nus de section jusqu’à 2,5 mm².


Le raccordement des options du déclencheur Micrologic se fait également par les
blocs de débrochage.

Choix des blocs de débrochage


Selon les fonctions installées, il est nécessaire d'utiliser un, deux ou trois blocs.

Compact NSX débrochable.


DB111378
DB111377

Bloc 1
Bloc 1
Bloc 2
Bloc 2
Bloc 3
DB111376

Compact Compact
NSX100/160/250. NSX400/630.

Bloc de débrochage,
partie fixe,

partie mobile.

A-78
Compact NSX débrochable sur châssis
DB111379

Prise déconnectable
En variante des blocs de débrochage, l'appareil peut être équipé de 1 à 3 prises à 9
fils chacune. Lorsqu'il est en position "débroché", les auxiliaires restent connectés.
Leur fonctionnement peut être alors vérifié, en manipulant l'appareil.

Prise déconnectable à 9 fils.

DB111380
Bloc 1
Bloc 2

DB111381

Bloc 1
Compact NSX100/160/250.
Bloc 2
Bloc 3

A chaque auxiliaire est intégré un bornier avec repères


numériques, recevant les câbles de section jusqu’à :
b 1,5 mm² pour contacts auxiliaires et déclencheur
voltmétrique
b 2,5 mm² pour la télécommande.

Disjoncteur Bloc 1 Bloc 2 Bloc 3


OF1 SDx/ OF2/SDV / ZSI (1) OF3
ou
MN/MX SDTAM SDE OF4
NSX cord ZSI in
SD
MT ZSI out
MTc
24 V CC
NSX100/160/250 b b -
NSX400/630 b b b
(1) Uniquement pour NSX100 à 250.
MT : télécommande Compact NSX400/630.
MTc : télécommande communicante

A-79
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Contacts de signalisation

Un modèle unique de contact réalise la Ces contacts inverseurs à point commun permettent de renvoyer à distance les états
signalisation de l’état du disjoncteur : de fonctionnement d’un disjoncteur.
Ils sont utilisés pour la signalisation, le verrouillage électrique, le relayage, etc.
OF - SD - SDE - SDV. Ils sont conformes à la recommandation internationale IEC 60947-5.
Un contact CAM, associé à une commande
rotative, permet d’anticiper une action avant Fonctions
ouverture ou fermeture. Contacts de signalisation de l’état du disjoncteur, en fonctionnement normal
Un contact CE / CD indique la position ou suite à un défaut.
embroché / débroché du châssis. Un modèle unique de contact réalise toutes les fonctions de signalisation d’état :
b OF "ouvert/fermé" : indique la position des pôles du disjoncteur
b SD "signal déclenchement" : indique que l’appareil est déclenché suite à :
v surcharge
044314

v court-circuit
v défaut terre (Micrologic 6) ou défaut différentiel (bloc Vigi)
v action d’un déclencheur voltmétrique
v action du bouton "push to trip"
v débrochage de l’appareil en position fermé.
Le SD revient à sa position de repos lors du réarmement du disjoncteur.
b SDE "signal défaut électrique" : indique que l’appareil est déclenché suite à :
v surcharge
v court-circuit
Contacts de signalisation. v défaut terre (Micrologic 6) ou défaut différentiel (bloc Vigi).
Le SDE revient à sa position de repos lors du réarmement du disjoncteur.
b SDV "signal défaut différentiel" : indique que l’appareil est déclenché, suite à un
PB103706-68

défaut différentiel. Revient à sa position de repos lors du réarmement du Vigi.


Tous ces contacts existent en version "bas niveau" et permettent de commuter de
très faibles charges : commande d’automates ou de circuits électroniques.
Contact de position de la commande rotative pour action avancée avant
ouverture ou fermeture
b CAM "contact à action avancée à la manœuvre" : indique la position de la
commande rotative.
Il est utilisé en particulier dans les dispositifs de prédéclenchement (contact avancé
Contacts CE/CD de position châssis. à l’ouverture) ou pour mettre sous tension, préalablement à la fermeture du
disjoncteur, un appareil de commande (contact avancé à la fermeture).
Contacts de position de châssis
b CE/CD "contact embroché/débroché" : micro-contact inverseur pour disjoncteur
débrochable sur châssis.

Installation
b fonctions OF, SD, SDE et SDV : un modèle unique réalise toutes ces fonctions
selon l’emplacement dans l’appareil. Les contacts sont encliquetables sous le
plastron du disjoncteur (ou du bloc Vigi pour la fonction SDV).
La fonction SDE sur un appareil à déclencheur magnétothermique nécessite
l’emploi de l’actionneur SDE.
b fonction CAM : adaptable dans l e boîtier de commande rotative, directe ou
prolongée
b fonction CE/CD embroché/débroché : adaptable sur la partie fixe du châssis.

Caractéristiques électriques des contacts auxiliaires


Contacts Standard Bas niveau
Types de contacts Tous OF, SD, SDE, SDV
Courant nominal thermique (A) 6 5
Charge mini 100 mA sous 24 V CC 1 mA sous 4 V CC
Cat. d’emploi (IEC 60947-5-1) AC12 AC15 DC12 DC14 AC12 AC15 DC12 DC14
Intensité 24 V CA/CC 6 6 6 1 5 3 5 1
d’emploi (A) 48 V CA/CC 6 6 2,5 0,2 5 3 2,5 0,2
110 V CA/CC 6 5 0,6 0,05 5 2,5 0,6 0,05
220/240 V CA 6 4 - - 5 2 - -
250 V CC - - 0,3 0,03 5 - 0,3 0,03
380/440 V CA 6 2 - - 5 1,5 - -
480 V CA 6 1,5 - - 5 1 - -
660/690 V CA 6 0,1 - - - - - -

A-80
Modules SDx et SDTAM pour Micrologic

SDx et SDTAM sont des modules relais à Module SDx


2 sorties statiques. Ils permettent une Le module SDx permet le report à distance des conditions de déclenchement ou
signalisation différenciée de l’origine du d’alarmes des disjoncteurs Compact NSX équipés de protection électronique.
La sortie SD2, disponible avec tous les Micrologic, est associée à l’indication de
défaut. Ils sont exclusifs l’un de l’autre. déclenchement de surcharge.
La sortie SD4, disponible avec Micrologic 5 / 6, est affectée à une :
b pré-alarme de surcharge (Micrologic 5)
PB103377-20

b signalisation de défaut Terre (Micrologic 6)


Le Reset de ces 2 sorties se fait automatiquement à la refermeture de l’appareil.
Pour les Micrologic 5 / 6, les sorties SD2 et SD4 peuvent être reprogrammées pour
être affectées à un autre type de déclenchement ou une autre alarme.
Caractéristiques des sorties
Il est possible d’associer une fonction :
b soit à accrochage avec temporisation. Le retour à l’état initial s’effectue en fin de
temporisation
b soit à accrochage permanent. Dans ce cas, le retour à l’état initial s’effectue via la
communication.
Sorties statiques : 24 à 415 V CA / V CC ; 80 mA max.

Module SDTAM
Le module SDTAM est dédié aux déclencheurs Micrologic de protection moteur
Module relais SDx avec son bornier. 2.2 M, 2.3 M et 6.2 E-M, 6.3 E-M.
Le module SDTAM est associé à la commande du contacteur, dont il provoque
l’ouverture en cas de surcharge ou autre défaut moteur, évitant ainsi l’ouverture du
PB103376-20

disjoncteur.
Micrologic 2 M
La sortie SD4, pilote l’ouverture du contacteur 400 ms avant le déclenchement
normal du disjoncteur dans les cas suivants :
b surcharge (protection long retard pour la classe de déclenchement)
b déséquilibre des phases ou perte de phase.
La sortie SD2 permet de mémoriser l’ouverture du contacteur par l'action du
SDTAM.
Micrologic 6 E-M
La sortie SD4, pilote l’ouverture du contacteur 400 ms avant le déclenchement
normal du disjoncteur dans les cas suivants :
b surcharge (protection long retard pour la classe de déclenchement)
b déséquilibre des phases ou perte de phase
b blocage rotor
b sous-charge (protection à minimum de courant)
Module relais SDTAM avec son bornier. b démarrage long.
La sortie SD2 permet de mémoriser l’ouverture du contacteur par l'action du
SDTAM.
Caractéristiques des sorties
La réinitialisation des sorties peut être :
b manuelle, par bouton-poussoir inclus dans le schéma de câblage
b automatique, après une temporisation réglable (de 1 à 15 minutes) pour tenir
compte du temps de refroidissement du moteur.
Sorties statiques : 24 à 415 V CA / V CC ; 80 mA max.

a (+) 24 à 415 V a (+) 24 à 415 V


DB111334

DB111368

PAL Ir
SDT Reset Ordre de
ou SDG SDT KAI
ou sortie 1 manuel fermeture
ou sortie 2 KMI
SD3 SD2 SD4 SD3 SD2 SD4
SDx SDTAM

6 8 Ordre
Q 4 10 d’ouverture
Q 2 12
1 14
OFF 15 KAI
Reset auto (mn)
SD1 KMI
SD1

KMI

a (-) a (-)

Schéma de câblage SDx. Schéma de câblage SDTAM avec fonction de commande contacteur.

A-81
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Télécommande

Equipés de télécommande les disjoncteurs Compact NSX conservent une très


PB103372-30

haute endurance de manœuvre, et une manipulation pratique et sûre :


b toutes les informations figurant sur les disjoncteurs restent visibles et
accessibles, y compris les réglages et signalisations des déclencheurs
b le sectionnement à coupure pleinement apparente est conservé, avec
cadenassage possible
b double isolation en face avant.
Une télécommande spécifique est nécessaire pour un pilotage par la
communication. Cette télécommande communicante doit être connectée au
BSCM pour recevoir les ordres d’ouverture et de fermeture. Son fonctionnement est
indentique à celui de la télécommande standard.

Compact NSX250 avec télécommande. Applications


b commande électrique locale, commande centralisée, distribution automatisée
b inversion de source normal/secours ou basculement sur une source de
remplacement pour assurer la disponibilité et/ou optimiser le coût de l’énergie
b délestage/relestage
b synchrocouplage.

Fonctionnement
Le choix du type de fonctionnement se fait par le commutateur auto/manuel (7).
Un volet transparent plombable permet de verrouiller l’accès au commutateur.
Automatique
Lorsque le commutateur est en position "auto" les boutons d’ouverture/fermeture
(O/I) placés sur la télécommande sont bloqués, ainsi que le levier d’armement.
b ouverture et fermeture commandées par 2 ordres électriques impulsionnels ou
1 2 3
DB111335

maintenus
b réarmement automatique après déclenchement volontaire (par MN ou MX) selon
le câblage standard
b réarmement manuel obligatoire après déclenchement sur défaut électrique.
Manuel
0OFF discharged
Lorsque le commutateur en position "manu", les boutons d’ouverture/fermeture (O/I)
4 sont libérés. Un microswitch associé à la position manuelle permet de reporter cette
information à distance.
b ouverture et fermeture commandées par les 2 boutons-poussoirs O/I
b réarmement par le levier à accumulation d’énergie (8 manœuvres)
b verrouillage en position O possible par cadenas.

OFF ON
Installation et raccordement
L’appareil conserve toutes les possibilités d’installation (fixe, débrochable) et de
raccordement.
Raccordement sous le capot sur bornier intégré pour câbles jusqu’à 2,5 mm².
8 7 6 5
Accessoires en option
1 Indicateur de position des pôles b serrure pour verrouillage en position "O".
(sectionnement à coupure pleinement apparente) b pour Compact NSX400/630, compteur de manœuvres indiquant le nombre de
2 Indicateur d’état du ressort (chargé, déchargé) cycles O-F. A mettre en place en face avant de la télécommande.
3 Levier de réarmement manuel
4 Verrouillage par serrure (en option)
Verrouillage en position "ouvert" par 1 à 3 cadenas Caractéristiques
de Ø 5 à 8 mm (non fournis) Télécommande MT100 à MT630
5 Bouton-poussoir "I" Temps de réponse (ms) ouverture < 600
6 Bouton-poussoir "O" fermeture < 80
7 Commutateur auto/manuel. La position de ce Cadence de manœuvre cycles/mn maxi. 4
commutateur peut être signalée à distance. Tension de commande (V) CC 24/30 - 48/60 - 110/130 - 250
8 Compteur de manœuvres (Compact NSX400/630) CA 50/60 Hz 48 (50 Hz) - 110/130 -
220/240 - 380/440
Consommation (1) CC (W) ouverture y 500
fermeture y 500
CA (VA) ouverture y 500
fermeture y 500
(1) Pour NSX100 à NSX250, le courant d’appel est de 2 In pendant 10 ms.

Endurance électrique
DB111336

Disjoncteur + télécommande,
50 en milliers de cycles FO, suivant
40 IEC 60947-2, sous 440 V.
30 NSX100
20 NSX160
15
10 NSX250

6 NSX400
4 NSX630

0,1 0,2 0,3 0,5 0,7 1 I/In

A-82
Commandes d’ouverture de sécurité

Les déclencheurs voltmétriques MX ou MN provoquent l’ouverture du disjoncteur.


044313

Ils sont principalement utilisés pour des commandes d’arrêt d’urgence à distance.
Il est recommandé d'effectuer un test de l'ensemble du dispositif tous les 6 mois.

Déclencheur à minimum de tension MN


Le déclencheur MN provoque l’ouverture du disjoncteur lorsque sa tension de
commande descend en dessous du seuil de 35 % de sa valeur nominale Un.
Le déclenchement à minimum de tension, associé à un bouton d’arrêt d’urgence,
réalise une fonction de commande d’ouverture à sécurité positive : la bobine du MN
étant alimentée en permanence, si son alimentation est interrompue :
Déclencheur MX ou MN. b soit volontairement, par un bouton d’arrêt d’urgence,
b soit accidentellement, par perte d’alimentation ou câblage défectueux,
O assurée O possible la bobine provoque l’ouverture du disjoncteur.
DB111351

Conditions d’ouverture
0 L’ouverture par le déclencheur MN répond aux exigences de la norme IEC 60947-2 :
0.35 0.7 1.1 Un
b l’ouverture automatique du disjoncteur est assurée sans aléa lorsque la tension
Conditions d’ouverture du déclencheur MN.
d’alimentation permanente de la bobine est U y 0,35 x Un.
b si la tension se situe entre 0,35 et 0,7 Un l’ouverture est possible mais pas
garantie. Au delà de 0,7 Un l’ouverture ne peut se produire.
DB111350

F assurée
Conditions de fermeture
0 En l’absence d’alimentation du déclencheur MN, la fermeture du disjoncteur,
0.85 1.1 Un
manuelle ou électrique, est impossible. Elle est assurée sans aléa lorsque la tension
Conditions de fermeture du déclencheur MN.
de commande de la bobine est U u 0,85 x Un. En dessous de ce seuil la condition de
fermeture du disjoncteur n’est pas garantie.
Caractéristiques
PB103807-32

DB111406

Tension d’alimentation V CA 50/60 Hz : 24 - 48 - 100/130 - 200/240


Ordre de 50 Hz : 380/415 60 Hz : 208/277
déclenchement V CC 12 - 24 - 30 - 48 - 60 - 125 -250
retardé 10 12 Seuil de fonctionnement Ouverture 0,35 à 0,7 Un
Retardateur Fermeture 0,85 Un
Plage de fonctionnement 0,85 à 1,1 Un
3 6 Consommation (VA ou W) Appel : 30 - Maintien : 5
Temps de réponse (ms) 50
Ordre de
déclenchement
instantané D2 Retardateur pour MN
Le retardateur permet d’éliminer le risque de déclenchement intempestif résultant
d'une chute de tension fugitive de durée y 200 ms. En cas de micro-coupure
MN
inférieure à cette durée, un système avec condensateurs assure l’alimentation
temporaire de la MN dans la plage U > 0,7 garantissant le non déclenchement.
D1 Le retardateur s’associe à un déclencheur MN standard selon le tableau suivant.
Tension d’alimentation MN associée
Déclencheur MN avec Câblage de commande Retardateur à retard fixe 200 ms
retardateur. d’arrêt d’urgence avec
MN + retardateur. 48 V CA 48 V CC
220 / 240 V CA 250 V CC
Retardateur à retard réglable y 200 ms
48 - 60 V CA/CC 48 V CC
100 - 130 V CA/CC 125 V CC
220 - 250 V CA/CC 250 V CC

Déclencheur à émission de courant MX


O possible O assurée
DB111352

Le déclencheur MX provoque l’ouverture du disjoncteur sur ordre impulsionnel


0
(u 20 ms) ou maintenu.
0.7 1.1 Un
Conditions d’ouverture
Conditions d’ouverture du déclencheur MX. Lorsque la bobine MX est alimentée, elle provoque l’ouverture automatique du
disjoncteur. Cette ouverture est assurée sans aléa pour une tension U u 0,7 x Un.
Caractéristiques
Tension d’alimentation V CA 50/60 Hz : 24 - 48 - 100/130 - 200/240
50 Hz : 380/415 60 Hz : 208/277
V CC 12 - 24 - 30 - 48 - 60 - 125 -250
Plage de fonctionnement 0,7 à 1,1 Un
Consommation (VA ou W) Appel : 30
Temps de réponse (ms) 50

Commande du disjoncteur par bobine MN ou MX


Lorsque le disjoncteur a été déclenché par MN ou MX, il est nécessaire de le
réarmer avant de pouvoir refermer.
Le déclenchement par MN ou MX est prioritaire sur la fermeture manuelle.
Nota : l’ouverture du disjoncteur sur ordre par MN ou MX doit
être réservée à des fonctions de sécurité. Ce type de Lorsqu’un ordre de déclenchement est présent, aucune fermeture, même fugitive,
déclenchement sollicite plus directement le mécanisme des contacts n’est possible.
d’ouverture. Son utilisation répétitive réduit l’endurance b Raccordement pour câbles jusqu’à 1,5 mm² sur bornier intégré.
mécanique du disjoncteur de 50 %.

A-83
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Commandes rotatives

Les commandes rotatives existent en Commande rotative directe


2 modèles : Commande standard
b commande rotative directe Degré de protection : IP40, IK07.
b commande rotative prolongée. La commande rotative directe conserve :
Elles sont disponibles en 2 versions : b l’accès aux réglages du déclencheur et leur lisibilité
b standard : poignée noire b le sectionnement à coupure pleinement apparente
b l’indication des 3 positions O "OFF", I "ON", déclenché "Tripped"
b commande de machines-outils : poignée b l’accès au bouton de test de déclenchement "push to trip".
rouge et plastron jaune. Verrouillage de l’appareil
PB103585-40

La commande rotative facilite le verrouillage de l’appareil, qui est possible :


b par cadenas :
v en standard, en position OFF par 1 à 3 cadenas de Ø 5 à 8 mm (non fournis)
v après simple modification, dans les 2 positions ON et OFF. Le verrouillage en
position ON laisse le déclenchement libre du disjoncteur en cas de défaut. Dans ce
cas, la poignée reste bloquée en position ON malgré le déclenchement du
disjoncteur. Le passage sur "Tripped" puis OFF nécessite le déverrouillage
b par serrure (et cadenas) : possibilité d’installer en option une serrure Ronis ou
Profalux sur la base de la commande pour réaliser les mêmes fonctions qu’avec
cadenas.
Option contacts avancés à la fermeture ou à l’ouverture
Compact NSX avec commande rotative.
La commande rotative offre la possibilité d’utiliser des contacts avancés à la
fermeture et/ou à l’ouverture. Ceci permet, par exemple :
PB103607-50

b d’alimenter un déclencheur à manque de tension MN avant la fermeture du


disjoncteur
b d’ouvrir le circuit de commande du contacteur avant l’ouverture du disjoncteur.
Commande de tableau MCC
La commande de "contrôle-commande moteur" est réalisée en ajoutant un kit à la
commande standard. Ce kit procure, en plus des possibilités de la commande
standard, les caractéristiques suivantes.
IP renforcé
Degré de protection : IP43, IK07.
Augmentation de l’IP grâce à un joint intégré.
Verrouillage de la porte selon la position de l’appareil
b Ouverture de porte interdite par verrouillage si l’appareil est fermé ou en position
"Tripped". Pour des situations exceptionnelles ce verrouillage peut être
temporairement neutralisé avec un outil, pour ouvrir la porte lorsque le disjoncteur
Compact NSX avec commande rotative de tableau MCC. est fermé. Cette opération est rendue impossible si la commande est verrouillée par
cadenas.
PB103608-50

b Fermeture de l’appareil impossible si la porte est ouverte. Cette fonction peut être
désactivée.
Commande de machine-outil conforme CNOMO
La commande de machine-outil est réalisée en ajoutant un kit à la commande
rotative standard. Ce kit procure, en plus des possibilités de la commande standard,
les caractéristiques suivantes.
Etanchéité et protection mécanique renforcées
b Degré de protection : IP54, IK08.
b Conforme à la CNOMO E03.81.501N.

Commande rotative prolongée


Degré de protection : IP56, IK08.
La commande rotative prolongée permet de commander depuis la face avant du
Compact NSX avec commande rotative de machine-outil tableau un appareil installé en fond de tableau. Elle conserve :
conforme CNOMO. b l’accès aux réglages du déclencheur et leur lisibilité
b le sectionnement à coupure pleinement apparente
PB103586-50

b l’indication des 3 positions O "OFF", I "ON", déclenché "Tripped".


Verrouillage mécanique de la porte appareil fermé
La commande rotative prolongée comporte en standard un verrouillage, solidaire de
l’axe de prolongation, qui interdit l’ouverture de la porte du tableau lorsque le
disjoncteur est en position I "ON", fermé ou "Tripped" déclenché.
Ce verrouillage peut être temporairement neutralisé avec un outil, pour ouvrir la
porte sans ouvrir le disjoncteur. Cette opération est rendue impossible si la
commande est verrouillée par cadenas.
Neutralisation volontaire du verrouillage mécanique de porte
Une modification de la commande, réalisable sur site, permet de neutraliser
totalement le verrouillage de porte, y compris par cadenas. Cette modification reste
toutefois réversible si besoin.
Compact NSX avec commande rotative prolongée et option Lorsque plusieurs commandes prolongées sont installées sur une même porte, cette
serrure et clé en face avant de l’appareil en fond de tableau. fonction de neutralisation volontaire permet le verrouillage par un seul appareil.

A-84
PB103618-56

Commande rotative prolongée (suite)


Cadenassage de l’appareil et de la porte
Le cadenassage agit sur la poignée de la commande du disjoncteur et sur la porte
en interdisant son ouverture :
b en standard, en position OFF, par 1 à 3 cadenas de Ø 5 à 8 mm (non fournis)
b après simple modification, dans les 2 positions ON et OFF. Le verrouillage en
position ON laisse le déclenchement libre du disjoncteur en cas de défaut. Dans ce
cas, la poignée reste bloquée en position "ON" malgré le déclenchement du
disjoncteur. Le passage sur "Tripped" puis OFF nécessite le déverrouillage.
Si la commande de porte a été modifiée de façon à neutraliser volontairement le
verrouillage de porte, le cadenassage est sans effet sur la porte, mais reste
opérationnel pour la commande de l’appareil, interdisant sa manœuvre.
Verrouillage de l’appareil par serrure à l’intérieur du tableau
En option, possibilité d’installer une serrure Ronis ou Profalux sur la base de la
commande rotative pour verrouiller l’appareil en position ouvert ou en position ouvert
et fermé.
Accessoire pour commande appareil porte ouverte
Lorsque l’appareil est équipé d’une commande rotative prolongée, un accessoire de
commande fixé sur l’axe permet la manœuvre de l’appareil porte ouverte.
b possibilité de cadenassage de l'accessoire en position OFF
b conforme UL508.
Option contacts avancés à la fermeture ou à l’ouverture
La commande rotative prolongée offre les même possibilités d’utilisation de contacts
avancés à la fermeture et/ou à l’ouverture que la commande standard.
Composition de la commande rotative prolongée
b un boîtier à monter sur le Compact à la place du plastron, fixation par vis
b un ensemble à fixer sur la porte (poignée et plastron), toujours installé dans la
même position, que le disjoncteur soit vertical ou horizontal.
b d’un axe de prolongation, à ajuster, les distances minimum et maximum entre le
plan de fixation du disjoncteur et la porte étant de :
v 185…600 mm pour Compact NSX100 à 250
v 209…600 mm pour Compact NSX400/630.
Pour les appareils débrochables sur châssis, il existe un axe télescopique qui
compense la course de débrochage du disjoncteur. Les distances précédentes
deviennent :
v 248...600 mm pour Compact NSX100 à 250
v 272...600 mm pour Compact NSX400/630.
PB103588-68

Interverrouillage
Un accessoire additionnel réalise l’interverrouillage de deux appareils à commande
rotative pour constituer un inverseur de source. La fermeture d’un appareil n’est
possible que si le second est ouvert.
Compatible pour commande rotative standard ou prolongée.
Cadenassable jusqu’à 3 cadenas en position O ou I.

A-85
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Blocs additionnels de mesure et de signalisation

Indicateur de présence de tension


PB103795-36

Détection et visualisation de la présence de tension sur les raccordements du


disjoncteur.
Installation
b Se monte dans le cache-borne long ou court, grâce aux orifices pré-percés de
Indicateur de présence de tension. celui-ci
b A placer à l’amont ou à l’aval du disjoncteur
b Degré de protection : IP40, IK04
b Ne peut pas être monté sur les appareils équipés d’une télécommande.
Caractéristiques électriques
Fonctionne sur tout réseau de tension comprise entre 220 et 550 V CA.

Bloc transformateurs de courant


Raccordement direct d’un appareil de mesure : type ampèremètre ou centrale de
mesure.
Installation
b Se monte directement sur les plages aval du disjoncteur
b Degré de protection : IP40, IK04
PB103600-32

b Isolation en face avant de classe II par rapport aux circuits de puissance


b Raccordement par 6 bornes intégrées pour câbles de section 2,5 mm².
Caractéristiques électriques
b Transformateurs de courant à secondaire 5 A
b Classe 3 pour les valeurs suivantes de puissance consommée en sortie.
Précision :
v calibre 100 A : 1,6 VA
v calibre 150 A : 3 VA
v calibre 250 A : 5 VA
v calibre 400/600 A : 8 VA.

Bloc transformateurs de courant et prises de tension


Raccordement direct d’un appareil de mesure numérique : centrale de mesure
Power Meter PM700, PM800… (non fourni).
Installation
b Se monte directement sur les plages aval du disjoncteur
b Degré de protection : IP40, IK04
b Isolation en face avant de classe II par rapport aux circuits de puissance
Compact NSX avec bloc transformateurs de courant. b Raccordement par bornes intégrées pour câbles de section 1,5 à 2,5 mm².
Caractéristiques électriques
b Tension assignée d’emploi Ue : 530 V
b Fréquence des valeurs mesurées : 50…60 Hz
b 3 transformateurs de courant à secondaire 5 A pour le courant primaire
nominal In :
v classe 0,5 à 1 pour les valeurs nominales de puissance consommée en sortie :
- calibre 125 A, 150 A et 250 A : classe 1 pour 1,1 VA
- calibre 400/600 A : classe 0,5 pour 2 VA
v raccordement : câble de longueur 2,5 m maxi et section 2,5 mm²
b 4 prises de tension incluant une protection à réarmement automatique :
v impédance prise de tension 3500 Ω ±25 %, courant maxi 1 mA
v ces prises de tension sont destinées uniquement à la mesure (1 mA max.) et ne
peuvent ête utilisées pour alimenter l’afficheur.
PB103601-32

Blocs ampèremètre et ampèremètre Imaxi


Bloc ampèremètre
Mesure et affichage par ampèremètre à aiguille du courant de chaque phase
(sélection de la phase par commutateur à 3 positions, en face avant).
Bloc ampèremètre Imaxi
Mesure et affichage par ampèremètre à aiguille du courant maximum vu par la
phase centrale (remise à zéro de l’indicateur Imaxi, en face avant).
Installation
b Identique pour les 2 types de bloc ampèremètre
b Se monte directement sur les plages aval du disjoncteur
b L’ampèremètre s’encliquetant dans son bloc en 4 positions à 90 degrés, le bloc
peut être utilisé sur un appareil installé soit verticalement, soit horizontalement
b Degré de protection : IP40, IK04
b Isolation en face avant de classe II par rapport aux circuits de puissance.
Caractéristiques électriques
b Bloc ampèremètre : précision classe 4,5
b Bloc ampèremètre Imaxi : précision : ±6 %
Compact NSX avec bloc ampèremètre.
b Affichage du courant maximum pour un temps de passage u 15 mn.

A-86
Bloc surveillance d’isolement
PB103602-32

Détection et signalisation d’une baisse d’isolement sur un départ en régime TNS ou


TT.
Fonctionnement identique à celui du bloc Vigi, mais ne provoque pas le
déclenchement du disjoncteur.
Signalisation par LED rouge en face avant.
Peut recevoir un contact auxiliaire permettant la signalisation à distance des
baisses d’isolement.
Lorsque l’isolement passe en dessous du seuil minimium réglé par l’utilisateur, la
LED s’allume et le contact auxiliaire change d’état. La signalisation du défaut ne peut
être anulée que par bouton Reset manuel.
Installation
b Se monte directement sur les plages aval du disjoncteur
b Degré de protection : IP40, IK04
b Double isolation en face avant.
Caractéristiques électriques
b Crans de réglage : 100 - 200 - 500 - 1000 mA
b Précision : -50 +0 %
b Retard à l’apparition du défaut : 5 à 10 s
Bloc de surveillance d'isolement. b Tension du réseau : 200 à 440 V CA.

A-87
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Verrouillage

Le verrouillage en position "ouvert" garantit le sectionnement selon IEC 60947-2.


DB111364

DB111365
Les verrouillages par cadenas reçoivent 1 à 3 cadenas de Ø 5 à 8 mm chacun
(cadenas non fournis). Certains verrouillages nécessitent un accessoire
complémentaire.

Type de commande Fonction Moyen Accessoires nécessaires


Maneton Verrouillage appareil cadenas dispositif amovible
en position O
Verrouillage appareil cadenas dispositif fixe
en position O ou I
Verrouillage du maneton par cadenas et accessoire : Rotative directe Standard Verrouillage appareil cadenas -
dispositif amovible dispositif fixe solidaire du b en position O serrure dispositif verrouillage + serrure
boîtier b en position O ou I (1)

MCC Verrouillage appareil cadenas -


DB111363

b en position O
b en position O ou I (1)

CNOMO Verrouillage appareil cadenas -


b en position O
b en position O ou I (1)
Rotative prolongée Verrouillage appareil cadenas -
b en position O
b en position O ou I (1)
avec ouverture de porte
impossible (2)
Verrouillage de la commande Verrouillage appareil cadenas accessoire commande UL508
rotative par serrure. b en position O
b en position O ou I (1) serrure dispositif verrouillage + serrure
à l'intérieur du tableau
Télécommande Verrouillage appareil cadenas -
b en position O serrure dispositif verrouillage + serrure
commande à
distance impossible
Disjoncteur débrochable Verrouillage appareil cadenas -
sur châssis b en position débroché
serrure dispositif verrouillage + serrure
b en position embroché serrure dispositif verrouillage + serrure
(1) Après simple modification de la commande.
(2) Sauf neutralisation volontaire du verrouillage de porte.
DB111358

DB111359

Verrouillage de commande rotative par cadenas ou serrure.


DB111360

Ø5...8

u auto
man

Verrouillage de la télécommande par serrure ou cadenas.


DB111362

DB111361

Verrouillage châssis en position embroché.

A-88
Plombage

Repérage des départs


DB115224

Les Compact NSX100 à 630 peuvent recevoir des porte-étiquettes autocollants,


livrés en sachets de 10 porte-étiquettes : réf. LV429226.
Ils sont compatibles avec les cadres de porte.

Accessoires de repérage. Plombage


Des accessoires de plombages sont livrables en sachets. Chaque sachet contient
DB115033

l’ensemble des éléments nécessaires à la réalisation de n’importe quel plombage


parmi ceux indiqués ci-dessous.
Chaque sachet comporte :
b 6 accessoires de plombage
b 6 plombs
b 0,5 m de fil
Accessoires de plombage.
b 2 vis.

Types de plombages et interdictions associées


DB112300

DB112301

DB112303
Commande à maneton
DB112302

DB112306

DB112308
Commande rotative
DB112304

DB112305

DB112309

DB112307

Télécommande

Ø5...8
Ø5...8

u auto
man
u auto
man

Ø5...8

uto

Types de plombage Vis de fixation du plastron Capot transparent du Capot transparent de la Vis de fixation de cache-
déclencheur télécommande borne

Interdictions associées b démontage du plastron b modification des réglages b accès au sélecteur b accès au raccordement de
b accès aux auxiliaires b accès à la prise test. manuel/automatique : puissance (protection contre
b démontage du selon sa position, le les contacts directs).
déclencheur. fonctionnement manuel (1)
ou le fonctionnement
automatique est interdit.
(1) Dans ce cas aucune
opération ne pourra se faire
localement.
DB112310

DB112311

Accès au réglage du
bloc Vigi

Types de plombage Plombage de la fixation du Plombage du capot de


bloc Vigi protection des réglages

Interdictions associées b démontage du bloc Vigi. b modification des réglages.

A-89
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Coffrets individuels

Les coffrets individuels sont prévus pour recevoir un Compact/Vigicompact NSX 2/3
PB103593-40

ou 4 pôles.
Tous les raccordements fixes prises avant sont possibles, sauf les plages équerre,
les plages à 45°, les plages double L et les plages sur chant.
Les épanouisseurs se montent dans les coffrets prévus pour les
Compact/Vigicompact NSX250 à 630, à l’exception des épanouisseurs 70 mm pour
NSX400/630.

Les coffrets existent en 2 versions :


b coffret individuel métallique étanche IP55, comprenant :
v une enveloppe métallique
v une porte fermant à clé, prépercée pour recevoir la commande rotative
v une commande rotative prolongée IP56, IK08 standard ou rouge/jaune
v une platine de fixation de l’appareil
v une plaque amovible non percée pour le passage des câbles par le bas
b coffret individuel isolant étanche IP 55, comprenant :
v une enveloppe polyester étanche
v un capot transparent vissé, plombable, prépercé pour recevoir la commande
rotative prolongée
v une commande rotative prolongée IP56, IK08 standard ou rouge/jaune
v une platine de fixation de l’appareil
Coffret métallique étanche IP55. v 2 plaques amovibles non percées pour le passage des câbles par le bas et/ou par
le haut.
PB103592-40

Dimensions (H x L x P en mm) :
b coffrets métalliques :
v Compact NSX100/160 : 450 x 350 x 250
v Compact NSX250 et Vigi Compact NSX100 à 250 : 650 x 350 x 250
v Compact NSX400 : 650 x 350 x 250
v Compact NSX630 et Vigicompact NSX400/630 : 850 x 350 x 250
b coffrets isolants :
v Compact NSX100/160 : 360 x 270 x 235
v Compact NSX250 et Vigicompact NSX100/160 : 540 x 270 x 235
v Compact NSX400/630 : 720 x 360 x 235
v Vigicompact NSX250/630 : 720 x 360 x 235
DB112152

Coffret isolant étanche IP55.

P L

A-90
Cadres de porte et sas

Montés en option sur la porte de la cellule, Cadres de portes IP30 ou IP40 pour appareil fixe
les cadres de porte permettent d’obtenir IP30
un degré d’étanchéité IP40, IK07. Les sas Trois types, à coller sur la découpe de porte avant du tableau :
permettent de conserver le degré de b cadre pour toutes les commandes : maneton, rotative ou télécommande
protection, indépendamment de la position v sans accès au déclencheur
v avec accès au déclencheur
de l’appareil (embroché, débroché). b cadre pour Vigi, pouvant être associé avec les cadres pour commande.
PB103590-43

IP40
Quatre types, comportant un joint d’étanchéité, à visser sur la découpe de porte :
b trois cadres identiques aux précédents mais en IP40
b un cadre large pour Vigi et ampèremètre pouvant être associé avec les cadres
pour commande.

DB112291
DB112290

Cadre pour commande maneton sans et avec accès au déclencheur.


Cadre de porte IP30 .
PB103606-48

DB112292

DB112293

160
A 120
80

40
0
160/5A

Cadre pour Vigi. Cadre large pour ampèremètre.

Cadre de porte IP30 avec accès déclencheur.

A-91
Fonctions Accessoires et auxiliaires
et caractéristiques Cadres de porte et sas

Cadres de portes IP40 pour appareil débrochable


IP40 pour appareil débrochable sur châssis
Deux types, comportant un joint d’étanchéité, à visser sur la découpe de porte.
b pour commande rotative ou télécommande : cadre standard IP40
b pour commande par maneton avec prolongateur : cadre standard + sas pour
coulissage.
PB101777-36

DB112294

DB112295

DB112296
Ø5...8
Ø5...8
Ø5 ...8

Cadre de porte avec sas pour commande maneton.


PB103780-36

Cadre de porte standard Cadre de porte standard Cadre de porte standard +


avec commande rotative. avec commande électrique. sas pour coulissage, pour
commande maneton.

IP40 pour bloc Vigi d’appareil débrochable sur châssis


Deux types, comportant un joint d’étanchéité, à visser sur la découpe de porte :
b pour commande rotative ou télécommande : cadre standard IP40
b pour commande maneton : cadre standard + sas pour coulissage.
Cadre de porte pour bloc Vigi.
DB112297

DB112298

DB112299

Ø5...8

Cadre de porte pour bloc Vigi, associé aux trois types de commande avec leur cadre.

Soufflet d’étanchéité IP43


PB103775-40

Un type, pour commande maneton, à encastrement sur le plastron de l'appareil.


b Adaptation sur la face avant du disjoncteur
b Degré de protection IP43, IK07.
DB112218

Soufflet d'étanchéité.

Soufflet d'étanchéité.
PB103820_35

Plastron de rétrofit
Plastron de remplacement permettant l’extension de tableaux équipés de
Compact NS, en montant sur les Compact NSX les plastrons de type Compact NS :
b plastron NS100 à 250
b plastron NS400/630.

Plastron de rétrofit NS.

A-92
A-93
Sécurité de mise en œuvre
Compact NSX Recommandations d'installation
Sommaire

Fonctions et caractéristiques A-1


Conditions d'exploitation
Conditions d'exploitation B-2

Installations en tableau
Alimentation et masses B-3
Périmètre de sécurité et distances minimales B-4

Câblage contrôle
Câblage contrôle B-6

Déclassement en température
Compact NSX équipés de déclencheurs magnéto-thermiques B-8
Compact NSX équipés de déclencheurs électroniques B-9

Puissance dissipée, résistance


Compact NSX équipés de déclencheurs magnéto-thermiques B-10
Compact NSX équipés de déclencheurs électroniques B-11
Dimensions et raccordement C-1
Schémas électriques D-1
Caractéristiques complémentaires E-1
Références F-1
Glossaire G-1

B-1
Recommandations Conditions d’exploitation
d'installation

(m) Déclassement en altitude


DB111389

2000
L’altitude n’affecte pas de manière significative les caractéristiques des disjoncteurs
Compact NSX jusqu’à 2000 m. Au-delà, il est nécessaire de tenir compte de la
diminution de la rigidité diélectrique et du pouvoir réfrigérant de l’air.
Le tableau ci-dessous indique les corrections à effectuer en fonction de l’altitude.
Les pouvoirs de coupure restent inchangés.
Compact NSX100 à 630
Altitude (m) 2000 3000 4000 5000
Tension de tenue diélectrique (V) 3000 2500 2100 1800
Tension d’isolement (V) Ui 800 700 600 500
Tension maximale d'emploi (V) Ue 690 590 520 460
Courant thermique moyen à 40 °C (A) In x 1 0,96 0,93 0,9

Vibrations
DB111390

Les disjoncteurs Compact NSX sont garantis contre des niveaux de vibrations
électromagnétiques ou mécaniques.
Les essais sont réalisés en conformité avec la norme IEC 60068-2-6 pour les
niveaux requis par les organismes de contrôle de marine marchande (Veritas,
Lloyd’s…) :
b 2 à 13,2 Hz : amplitude ±1 mm
b 13,2 à 100 Hz : accélération constante 0,7 g.
Des vibrations excessives peuvent provoquer des déclenchements, des pertes de
connexion ou des ruptures éventuelles de parties mécaniques.
DB111391

Degré de protection
Les disjoncteurs Compact NSX ont fait l’objet d’essais d'indice de protection (IP) et
de tenue aux chocs mécanique (IK) (voir page A-5).

Perturbations électromagnétiques
Les disjoncteurs Compact NSX sont protégés contre :
b des surtensions produites par des manœuvres sur les circuits
b des surtensions produites par des perturbations atmosphériques ou par des
coupures de réseaux électriques (ex : coupure d’éclairage)
b des appareils émettant des ondes radio (transmetteur radio, talkies-walkies,
radar, etc.)
b des décharges électrostatiques produites directement par les utilisateurs.
Pour cela, les appareils Compact NSX ont passé des tests de compatibilité
électromagnétique (CEM) en accord avec les normes internationales (voir page A-5).
Ces tests assurent :
b l’absence de déclenchement intempestif
b le respect des temps de déclenchement.

B-2
Installation en tableau
Alimentation et masses

Alimentation par le haut ou par le bas


DB111383

Les disjoncteurs Compact NSX peuvent être alimentés indifféremment par le haut
ou le bas du boîtier, y compris avec intégration d’un bloc Vigi, sans réduction des
performances, facilitant ainsi le raccordement en tableau.
Tous les accessoires de raccordement et d’isolement sont utilisables quel que soit le
mode d’alimentation.

Masses
Le tableau ci-dessous indique les valeurs des masses (en kg) des disjoncteurs et
principaux accessoires, qui additionnées, donnent les valeurs complètes des
différentes configurations. Ces valeurs sont valables pour toutes les catégories
performances.
Type d'appareil Disjoncteurs Socle Châssis Bloc Vigi Bloc Visu Télécommande
NSX100 3P/2D 1,79 0,8 2,2 0,87 2 1,2
3P/3D 2,05 0,8 2,2 0,87 2 1,2
4P/4D 2,4 1,05 2,2 1,13 2,2 1,2
NSX160 3P/2D 1,85 0,8 2,2 0,87 2 1,2
3P/3D 2,2 0,8 2,2 0,87 2 1,2
4P/4D 2,58 1,05 2,2 1,13 2,2 1,2
NSX250 3P/2D 1,94 0,8 2,2 0,87 2 1,2
3P/3D 2,4 0,8 2,2 0,87 2 1,2
4P/4D 2,78 1,05 2,2 1,13 2,2 1,2
NSX400/630 3P/3D 6,19 2,4 2,2 2,8 4,6 2,8
4P/4D 8,13 2,8 2,2 3 4,9 2,8

B-3
Recommandations Installation en tableau
d'installation Périmètre de sécurité et distances minimales

Règles générales
Lors de l’installation d’un disjoncteur, il est impératif de respecter des distances
minimum (périmètre de sécurité) entre l’appareil et les panneaux, barres ou autres
systèmes de protection installés à proximité. Ces distances, liées au pouvoir de
coupure ultime, sont définies par des tests réalisés suivant la norme IEC 60947-2.
Si l’installation n’est pas vérifiée par des essais de type, il faut également :
b raccorder le disjoncteur par barres isolées
b isoler le jeu de barres par des écrans.
Pour les Compact NSX100 à 630 les cache-borne, les séparateurs de phases sont
recommandés ou obligatoires en fonction de la tension d’utilisation de l’appareil et
du type d’installation (fixe, débrochable...).

Raccordements de puissance
Le tableau ci-dessous donne, pour les Compact NSX100 à 630, les règles à
respecter pour assurer l’isolement des parties sous tension en fonction des types de
raccordements :
b fixe prises avant (PAV) ou prises arrière (PAR)
b débrochable sur socle ou châssis.
Les séparateurs de phases sont toujours livrés avec les accessoires de
raccordement : cosses ou bornes pour câbles, plages complémentaires d'extension
(prolongateurs, équerres, sur chant, en double L, à 45°) et plages épanouisseurs.
Le cache-borne long procure un IP40 et une tenue mécanique IK07.

Compact NSX100 à 630 : règles à respecter pour assurer l’isolement des parties sous tension
Type de raccordement Fixe prises avant Fixe prises Débrochable sur socle ou
arrière châssis
Sur panneau A travers
panneau
DB115055

DB115056

DB115057

Nécessité d’un Aucun Séparateurs Cache-borne Cache-borne Cache-borne DB115058


Cache-borne
accessoire accessoire de phases long court court court
d’isolement
DB115059

DB115060

DB115061

DB115061

DB115061

selon le choix de :

la tension d’utilisation du type de conducteur


y 500 V Barres isolées
Possible Possible Possible Recommandé Recommandé Obligatoire

Plages d'extension
Possible au
Câbles + cosse Obligatoire
Non lieu des Recommandé Recommandé Obligatoire
(livré avec)
séparateurs
Câbles nus Possible pour Possible pour Possible pour
+ bornes NSX100 à 250 NSX100 à 250 NSX100 à 250
Possible au Recommandé Recommandé Obligatoire
Obligatoire
Non lieu des
(livré avec)
séparateurs
> 500 V Barres isolées
Non Non Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire

Plages d'extension
Câbles + cosse
Non Non Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire

Câbles nus
+ bornes
Non Non Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire

B-4
Exemple d'installation

Périmètre de sécurité
Distance minimale entre Distance minimale entre disjoncteur
2 disjoncteurs côte à côte et panneau frontal ou arrière
Panneau F

DB115046

DB115235
frontal

A1

B=0 F
Tôle nue ou peinte Nota : Si F < 8 mm : écran d'isolement ou
cache-borne long obligatoire (voir page A-73).

Distance minimale entre disjoncteur et tôle inférieure, supérieure ou latérale


DB115048

DB115049

DB115050
D1 D1 D1

D2 C1

Appareils sans accessoires. Appareil avec séparateurs de phases ou cache-borne long.

Distances minimales de pèrimètre de sécurité Compact NSX100 à 630


Tensions d’utilisation Distances (mm)
Entre Par rapport à la tôle
app. Tôle peinte Tôle nue
A1 C1 D1 D2 C1 D1 D2
U y 440 V
avec appareils équipés de :
b aucun accessoire 0 0 30 30 5 40 40
b séparateur de phases 0 0 0 0 5 0 0
b cache borne long 0 0 0 0 0 0 0
440 V < U y 600 V
avec appareils équipés de :
b séparateur de phases (1) 0 0 0 0 20 10 10
b cache borne long (2) 0 0 0 0 10 10 10
U > 600 V
avec appareils équipés de :
Pas y 60 mm Pas > 60 mm
DB115236

b cache borne long 0 10 50 50 20 100 100


Barres (1) Avec NSX100 à 250 A uniquement.
(2) Dans tous les cas.

F1 F1 Distance par rapport aux barres nues sous tension


Distances minimales à respecter pour Compact NSX100 à 630
Tension d’utilisation Distance par rapport aux barres nues sous tension
pas y 60 mm pas > 60 mm
F1 F2 F1 F2
U < 440 V 350 350 80 80
U y 440 V y 600 V 350 350 120 120
F2 F2 U > 600 V interdit : les barres doivent être isolées par écran
En cas d’installation spécifique ces distances peuvent être réduites. la configuration doit alors
Barres être validée par des essais.
Jeu de barres sous tension.

B-5
Recommandations Câblage contrôle
d'installation

N L1 L2 L3 3P+N Commandes d’ouverture de sécurité MN et MX


DB115237

En régime d’appel, la puissance consommée est d’environ :


b 30 VA pour les commandes MN et MX
Fil prêt à b 300 VA à 500 VA pour la télécommande.
raccorder Le tableau ci-dessous donne la longueur maximum de câble à respecter selon la
I tension d’alimentation et la section de câble.
Valeurs indicatives de longueur maximum de câblage (m)
U
Tension d’alimentation (V CC) 12 V 24 V 48 V
ENVT Section de câbles (mm²) 1,5 2,5 1,5 2,5 1,5 2,5
Filerie
MN U source 100 % 15 – 160 – 640 –
Prise de tension externe de neutre : ENVT. U source 85 % 7 – 40 – 160 –
MX U source 100 % 60 – 240 – 960 –
U source 85 % 30 – 120 – 480 –
Télécommande U source 100 % – – 10 16 65 110
U source 85 % – – 2 4 17 28
Nota : la longueur mentionnée est celle de chacun des 2 fils d’alimentation.

N L1 L2 L3 3P+N : arrivée de l’alimentation


DB111384

par le haut. Prise de tension externe de neutre : ENVT


Cette connexion est nécessaire pour la précision des mesures de puissance avec
les disjoncteurs 3 pôles équipés de Micrologic 5 / 6 E dans une installation où le
T2
neutre est distribué. Elle permet la mesure des tensions simples et autorise ainsi le
T1
calcul de puissance avec la méthode des 3 wattmètres.
I Les Compact NSX 3 pôles sont livrés avec un fil installé sur l’appareil prêt à être
raccordé pour réaliser la connexion ENVT.
U
La connexion est réalisée par filerie extérieure aux caractéristiques suivantes :
H2 T1 b section 1 mm² à 2,5 mm²
ENCT
H1 T2 b longueur maxi. 10 m.

TC externe de neutre : ENCT


N L1 L2 L3 3P+N : arrivée de l’alimentation Cette connexion est nécessaire pour la protection du neutre avec les disjoncteurs
DB111385

par le bas. 3 pôles équipés de Micrologic 5 / 6 A ou E dans une installation où le neutre est
distribué. Pour les Micrologic 6 A ou E, elle est nécessaire à la fonction protection de
T2 terre, type G.
Le mode de connexion est identique en fixe ou débrochable :
T1 b en fixe : la connexion est réalisée via les bornes T1 et T2 du bornier interne.
I b en débrochable, la connexion ne transite pas par les borniers auxiliaires. Les fils
U doivent être connectés / déconnectés à l’intérieur de l’appareil via les bornes T1 et T2.
H2 T1
La connexion entre le transformateur ENCT et le déclencheur Micrologic doit être
ENCT réalisée avec un câble blindé torsadé. Blindage raccordé à la masse du tableau
H1 T2 uniquement à l’extrémité côté TC, distance maxi. L = 30 cm.
b les raccordements de puissance du TC de neutre H2 et H1 doivent être connectés
TC externe de neutre : ENCT. de manière identique pour une alimentation par le haut ou par le bas (voir figure).
Veiller à ne pas les inverser en cas d’alimentation par le bas.
b section 0,4 mm² à 1,5 mm²
b longueur maxi. 10 m.

Modbus
Système de raccordement ULP entre Micrologic -
DB111374

24 V CC
afficheur FDM 121 - Interface Modbus
Le système de câblage ULP (Universal Logic Plug) utilisé par les Compact NSX
jusqu’au niveau Mobus ne nécessite ni outillage ni paramètrage.
1 Les câbles préfabriqués assurent à la fois le transfert des informations et la
2 distribution de l’alimentation 24 V CC. Les connexions sont identifiées sur les
composants par un sigle ULP qui garantit la compatibilité totale entre chacun des
élements.
1 RJ45
2 Terminaison Câbles disponibles
3 Sigle ULP L’ensemble des raccordements est effectué avec des câbles préfabriqués :
b NSX cord pour le raccordement du bornier interne à l’interface Modbus ou à
l’afficheur FDM 121 par une prise RJ45. Trois longueurs de câbles disponibles :
0,35 m, 1,3 m, 3 m
3 b cordons ULP munis d’une prise RJ 45 à chaque extrémité pour les autres
Câblage ULP raccordements entre éléments. Six longueurs disponibles : 0,3 m, 0,6 m, 1 m, 2 m,
Système de raccordement ULP. 3 m et 5 m. Pour des distances plus importantes, possibilité d'interconnecter 2
cordons avec accessoire : connecteur "RJ45 femelle/femelle".
Longueur maxi. 10 m entre 2 modules, < 30 m au total.
Une terminaison de ligne est nécessaire lorsqu’un connecteur RJ45 n’est pas utilisé
sur un équipement.

B-6
Alimentation 24 V CC
DB111387

24 V CC 24 V CC
Utilisation
Une alimentation externe 24 V CC est nécessaire pour les installations avec
Batterie
communication, quel que soit le type de déclencheur.
Elle est optionnelle pour les installations sans communication, avec Micrologic 5/6
pour :
b modifier les valeurs de réglages lorsque le disjoncteur est ouvert
b afficher les mesures en cas de faible courant traversant le disjoncteur
b maintenir l’affichage de la cause du déclenchement.

Caractéristiques
Alimentation, sans fonction Communication, via le bornier avec L’alimentation 24 V CC externe peut être générale pour l’ensemble du tableau.
batterie de secours. Ses caractéristiques doivent être :
Caractéristiques
Tension de sortie 24 V CC -20 % à +10 %
24 V CC
DB111375

Taux d’ondulation ±1 %
Modbus Catégorie de surtension (OVC) OVC IV - suivant IEC 60947-1

Dimensionnement
Il doit prendre en compte l’ensemble des consommations des modules alimentés.
Module Consommation (mA)
Micrologic 5/6 40
Module BSCM 10
FDM 121 40
Interface de communication Modbus 60
NSX cord U > 480 V CA 30
Câblage aval ULP assurant Module SDx / SDTAM 20
l'alimentation 24 V CC
Alimentation, avec fonction Communication, via l'interface Câblage
Modbus. Micrologic 5 ou 6 n’utilisant pas la fonction Communication
L’alimentation 24 V CC externe est connectée via le bornier du disjoncteur.
L’utilisation d’une batterie 24 V CC permet de disposer d’une alimentation
Réseau Modbus Entreprise
DB111382

sécurisée d’autonomie xx mn, en cas de coupure de l’alimentation externe.


24 V CC 24 V CC Micrologic 5 ou 6 utilisant la fonction Communication
L’alimentation 24 V CC externe est connectée par l’interface Modbus grâce à un
Batterie
connecteur 5 points dont 2 pour l’alimentation. Le système "stacking accessories"
Masterpact NW (voir page A-27), permet l’alimentation de plusieurs interfaces par simple
Masterpact NT
encliquetage.
Le 24 V CC est distribué en aval par le système de câblage de la communication
ULP (universal Logical plug) à prises RJ45. Ce système assure à la fois le transfert
des informations et l’alimentation des modules connectés.
Recommandations de câblage 24 V CC
b Le plus ne doit pas être raccordé à la terre.
b Le moins ne doit pas être raccordé à la terre.
b La longueur maximum pour chaque conducteur (+/-) est 10 m.
b Pour des distances de raccordement de l’alimentation 24 V CC supérieures à
10 m, il faut torsader le + et le - pour des raisons d’immunité aux bruits (CEM).
Bloc de jonction b Les conducteurs 24 V CC doivent croiser les câbles puissances
Wires
4
ON
Termination

Modbus perpendiculairement. Si cela est difficile ou impossible à réaliser alors il faut torsader
le + et le -.
OFF

Wires
2
4

5/OUT 0/IN

Module interface
Modbus
Modbus Chaque disjoncteur Compact NSX équipé de Micrologic 5/6 et d’un afficheur
FDM121est connecté au réseau Modbus au moyen du Module Interface Modbus.
FDM121 La connexion à un bus Modbus de l’ensemble des disjoncteurs et des autres
équipements Modbus du tableau est grandement simplifiée par l’utilisation d’un bloc
de jonction Modbus RJ45 installé dans le tableau.
Recommandations de câblage Modbus
b Le blindage peut-être raccordé à la terre.
b Les conducteurs doivent être torsadés pour des raisons d’immunité (CEM).
b Les conducteurs Modbus doivent croiser les câbles puissances
perpendiculairement.

PM800 Compact NSX

B-7
Recommandations Déclassement en température
d'installation Compact NSX100 à 250 équipés de
déclencheurs magnéto-thermiques

En cas d’utilisation de déclencheurs La protection de surcharge est calibrée à 40 °C en laboratoire. Ceci implique que
magnéto-thermiques à température lorsque la température ambiante est supérieure ou inférieure à 40 °C les seuils de
protection Ir sont légérement modifiés.
ambiante différente de 40 °C, l’abaissement Pour connaître les temps de déclenchement pour une température donnée :
ou l’élévation de température provoque une b se reporter aux courbes de déclenchement à 40 °C (voir pages E-2 et E-3)
modification du seuil Ir. b déterminer les temps correspondant à une valeur Ir égale au réglage thermique
affiché sur l’appareil, corrigée en fonction de la température ambiante suivant le
(A) tableau ci-dessous.
DB115053

Réglages des Compact NSX100 à 250 équipés de


110
déclencheurs TM-D et TM-G en fonction de la température
Le tableau donne la valeur Ir (A) réelle pour un calibre et une température donnés.
100
Cal. Température (°C)
(A) 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70
90
16 18,4 18,7 18 18 17 16,6 16 15,6 15,2 14,8 14,5 14 13,8
25 28,8 28 27,5 27 26,3 25,6 25 24,5 24 23,5 23 22 21
80
32 36,8 36 35,2 34,4 33,6 32,8 32 31,3 30,5 30 29,5 29 28,5
40 46 45 44 43 42 41 40 39 38 37 36 35 34
10 20 30 40 50 60 70 (°C) 50 57,5 56 55 54 52,5 51 50 49 48 47 46 45 44
63 72 71 69 68 66 65 63 61,5 60 58 57 55 54
Courbe de déclassement du Compact NSX100
avec la température. 80 92 90 88 86 84 82 80 78 76 74 72 70 68
100 115 113 110 108 105 103 100 97,5 95 92,5 90 87,5 85
125 144 141 138 134 131 128 125 122 119 116 113 109 106
160 184 180 176 172 168 164 160 156 152 148 144 140 136
200 230 225 220 215 210 205 200 195 190 185 180 175 170
250 288 281 277 269 263 256 250 244 238 231 225 219 213
10 000
DB115054

5 000
Exemple 1 : Temps de déclenchement d’un disjoncteur Compact NSX100 équipé
d’un déclencheur TM100D réglé à 100 A, pour une surcharge de I = 500 A ?
2 000
1 000
On calcule la surcharge I/Ir selon la température. Le report de ces valeurs sur la
500
courbe page E3 reproduite ci-contre, détermine le temps correspondant :
b à 40 °C, Ir = 100 A : I/Ir = 5 donne un déclenchement entre 6 s et 60 s
200
100
b à 20 °C, Ir = 110 A : I/Ir = 4,54 donne un déclenchement en 8 s et 80 s
50
b à 60 °C, Ir = 90 A : I/Ir = 5,55 donne un déclenchement en 5 s et 50 s.
20
Exemple 2 : Réglage à 210 A selon la température d’un Compact NSX250 équipé
10
5
d’un déclencheur TM250D ?
t(s) Le réglage du commutateur, marqué en Ampères, doit être le suivant (voir tableau) :
2
b à 40 °C : Ir = (210/250) x 250 A = 210 A
1
.5
b à 20 °C : Ir = (210/277) x 250 A = 189,5 A
NSX80/100 b à 60 °C : Ir = (210/225) x 250 A = 233 A
.2
.1
Coefficient de déclassement supplémentaire à appliquer lors
.05
de l'adjonction d'un bloc additionnel
.02
.01 Les valeurs indiquées dans les tableaux précédents ne sont pas modifiées pour les
Déclenchement
.005 réflexe : disjoncteurs fixes équipés de l’un des éléments suivants :
t < 10 ms b bloc Vigi
.002
.001
b bloc surveillance d’isolement
.5 .7 1 2 3 4 5 7 10 20 30 50 70100 200300 b bloc ampèremètre
I / Ir b bloc transformateur de courant.
Elles sont également valables pour les disjoncteurs débrochables équipés de :
b bloc ampèremètre
b bloc transformateur de courant.
Exemple 1 : défaut I = 500 A
Pour les disjoncteurs débrochables équipés de blocs Vigi ou surveillance
I/Ir 4,5 5 5,5 d’isolement, appliquer le coefficient 0,84.
T° C 20 °C 40 °C 60 °C Le tableau ci-dessous résume ces éléments par les coefficients à appliquer.
t mini. 8s 6s 5s Type Disjoncteur Calibre du Bloc Vigi / Bloc
t maxi. 80 s 60 s 50 s d’appareil déclencheur Surveillance ampèremètre /
TM-D d’isolement Transformateur
Courbe enveloppe de la protection thermique avec
mini. et maxi. de courant
Fixe NSX100 à 250 16 à 100
NSX160 à 250 125
NSX160 à 250 160
1
NSX250 200 à 250
1
Débrochable NSX100 à 250 16 à 100
NSX160 à 250 125
NSX160 à 250 160
0,84
NSX250 250

B-8
Compact NSX équipés de déclencheurs
électroniques

Les déclencheurs électroniques sont La variation de température n'affecte pas la mesure des déclencheurs électroniques :
insensibles aux variations de température. b les capteurs intégrés TC tores de Rogosowski mesurent l’intensité
b l’électronique compare cette valeur aux seuils de réglages définis à 40 °C.
En cas d’utilisation des déclencheurs à La température étant sans effet sur la mesure du tore, les seuils de déclenchement
température élevée, le réglage des restent inchangés.
Micrologic doit toutefois tenir compte des Cependant, l’échauffement dû au passage du courant et la température ambiante
limites de l’appareil. augmentent la température de l’appareil. Pour ne pas risquer d’atteindre la limite de
tenue thermique des matériaux, il est nécessaire de limiter le courant traversant
l’appareil, c’est-à-dire le courant maximum de réglage Ir, en fonction de la
température.

Compact NSX100/160/250
Le tableau ci-dessous indique le réglage maximal du seuil Long retard Ir (A) en
fonction de la température ambiante.
Type d’appareil Calibre Température (°C)
(A) 40 45 50 55 60 65 70
NSX100-160
Fixe 40 pas de déclassement
Débrochable 100 pas de déclassement
NSX250
Fixe 100 pas de déclassement
Débrochable 160 pas de déclassement
Fixe 250 250 250 250 245 237 230 225
Débrochable 250 250 245 237 230 225 220 215

Compact NSX400 et 630


Le tableau ci-dessous indique le réglage maximal du seuil Long retard Ir (A) en
fonction de la température ambiante.
Type d’appareil Calibre Température (°C)
(A) 40 45 50 55 60 65 70
NSX400
Fixe 400 400 400 400 390 380 370 360
Débrochable 400 400 390 380 370 360 350 340
NSX630
Fixe 630 630 615 600 585 570 550 535
Débrochable 630 570 550 535 520 505 490 475
Exemple : Un disjoncteur Compact NSX400 fixe équipés d’un déclencheur Micrologic pourra
avoir un réglage Ir maxi. :
b 400 A jusqu’à 50 °C
b 380 A à 60 °C.

Coefficient de déclassement supplémentaire à appliquer lors


de l'adjonction d'un bloc additionnel
L’adjonction au disjoncteur fixe ou débrochable :
b d’un bloc Vigi
b d’un bloc de surveillance d’isolement
b d’un bloc ampèremètre
b d’un bloc transformateur de courant
peut modifier les valeurs de déclassement. Appliquer les coefficients suivants :
Déclassement d’un Compact NSX équipé d’un déclencheur Micrologic
Type Disjoncteur Calibre du Bloc Vigi / Bloc
d’appareil déclencheur Surveillance ampèremètre /
TM-D d’isolement Transformateur
de courant
Fixe NSX100 à 250 40 à 100
NSX160 à 250 125
NSX250 250 1
Débrochable NSX100 à 250 40 à 100
NSX160 à 250 160
1
NSX250 250 0,86
Fixe NSX400 250 à 400 0,97
NSX630 250 à 630 0,90
Débrochable NSX400 250 à 400 0,97
NSX630 250 à 630 0,90
Nota : pour assurer la fonction visu, les disjoncteurs Compact NSX avec ou sans bloc Vigi sont
associés aux interrupteurs INV. Les valeurs de déclenchement en fonction de l'association
choisie sont données dans le catalogue Interpact.

B-9
Recommandations Puissance dissipée, résistance
d'installation Compact NSX équipés de déclencheurs
magnéto-thermiques

Les valeurs de dissipation thermique des Les valeurs données dans les tableaux qui suivent sont des valeurs typiques, pour
Compact NSX sont utilisées pour calculer un appareil à In et 50/60 Hz.
l’échauffement global du tableau dans le Puissance dissipée par pôle (P/pôle) : en watt (W)
La valeur donnée est la puissance dissipée à IN, 50/60 Hz, pour un appareil tripolaire
quel ces disjoncteurs sont installés. ou tétrapolaire. La mesure et le calcul de la puissance dissipée sont établis
conformément aux recommandations de l'annexe G de la norme IEC 60947-2.
Résistance par pôle (P/pôle) : en milliohm (mΩ)
N L1 L2 L3
DB115052

La valeur de la résistance par pôle est donnée à titre indicatif, appareil neuf.
La valeur de la résistance de contact doit être déterminée à partir de la chute de
tension mesurée, suivant la procédure d'essai du constructeur
(instruction ABT n° 1 - BEE - 02.2 - A).

Nota : cette mesure ne permet pas à elle seule de qualifier complètement la qualité des contacts,
c'est-à-dire la capacité du disjoncteur à véhiculer ou non son courant nominal.

Adjonction d’un bloc Vigi : le cheminement de N et L3 Puissance supplémentaire


augmente la puissance dissipée par rapport à L1 et L2. C’est la valeur résultant de l’adjonction :
b d’un bloc Vigi : noter que le cheminement de N et L3 augmente la puissance par
rapport à L1 et L2 (schéma ci-contre). Dans le calcul de puissance totale, prendre
L1, L2, L3 pour 3P et N, L1 L2, L3 pour 4P.
b des pinces de débrochage (appareil débrochable)
b d’un bloc ampèremètre de mesure
b d’un bloc transformateur.
Calcul de la puissance totale dissipée
La puissance totale dissipée pour un appareil à In et 50/60 Hz est égale à la somme
des puissances par pôle multipliée par le nombre de pôles (2, 3 ou 4).
En présence de bloc Vigi les pôles N, L3 et L1 et L2 sont à différencier.

Compact NSX100 à 250 équipés de déclencheurs


TM-D et TM-G
Type d'appareil Appareil fixe Puissance supplémentaire/pôle
3/4 pôles Cal. R/pôle P/pôle Vigi Vigi Débro. Bloc Bloc
(A) (N, L3) (L1, L2) mesure transfo.
NSX100 16 11,42 2,92 0 0 0 0 0
25 6,42 4,01 0 0 0,1 0 0
32 3,94 4,03 0,06 0,03 0,15 0,1 0,1
40 3,42 5,47 0,10 0,05 0,2 0,1 0,1
50 1,64 4,11 0,15 0,08 0,3 0,1 0,1
63 2,17 8,61 0,3 0,15 0,4 0,1 0,1
80 1,37 8,77 0,4 0,2 0,6 0,1 0,1
100 0,88 8,8 0,7 0,35 1 0,2 0,2
NSX160 80 1,26 8,06 0,4 0,2 0,6 0,1 0,1
100 0,77 7,7 0,7 0,35 1 0,2 0,2
125 0,69 10,78 1,1 0,55 1,6 0,3 0,3
160 0,55 13,95 1,8 0,9 2,6 0,5 0,5
NSX250 125 0,61 9,45 1,1 0,55 1,6 0,3 0,3
160 0,46 11,78 1,8 0,9 2,6 0,5 0,5
200 0,39 15,4 2,8 1,4 4 0,8 0,8
250 0,3 18,75 4,4 2,2 6,3 1,3 1,3

Compact NSX100 à 630 équipés de déclencheurs MA/1.3-M


Type d'appareil Appareil fixe Puissance supplémentaire/pôle
3 pôles Cal. R/pôle P/pôle Vigi Vigi Débro. Bloc Bloc
(A) (N, L3) (L1, L2) mesure transfo.
NSX100 2,5 148,42 0,93 0 0 0 0 0
6,3 99,02 3,93 0 0 0 0 0
12,5 4,05 0,63 0 0 0 0 0
25 1,66 1,04 0 0 0,1 0 0
50 0,67 1,66 0,2 0,1 0,3 0,1 0,1
100 0,52 5,2 0,7 0,35 1 0,2 0,2
NSX160 150 0,38 8,55 1,35 0,68 2,6 0,45 0,45
NSX250 220 0,3 14,52 2,9 1,45 4,89 0,97 0,97
NSX400 320 0,12 12,29 3,2 1,6 6,14 1,54 1,54
NSX630 500 0,1 25 13,99 7 15 3,75 3,75

B-10
Compact NSX équipés de déclencheurs
électroniques

Les valeurs données dans les tableaux qui suivent sont les mêmes valeurs typiques,
pour un appareil à In et 50/60 Hz. Les définitions et explications sont les mêmes que
pour les disjoncteurs équipés de déclencheurs magnéto-thermiques.

Compact NSX100 à 630 équipés de Micrologic


Type d'appareil Appareil fixe Puissance supplémentaire/pôle
3/4 pôles Cal. R/pôle P/pôle Vigi Vigi Débro. Bloc Bloc
(A) (N, L3) (L1, L2) mesure transfo.
NSX100 40 0,84 1,34 0,1 0,05 0,2 0,1 0,1
100 0,468 4,68 0,7 0,35 1 0,2 0,2
NSX160 40 0,73 1,17 0,4 0,2 0,6 0,1 0,1
100 0,36 3,58 0,7 0,35 1 0,2 0,2
160 0,36 9,16 1,8 0,9 2,6 0,5 0,5
NSX250 100 0,27 2,73 1,1 0,55 1,6 0,2 0,2
250 0,28 17,56 4,4 2,2 6,3 1,3 1,3
NSX400 400 0,12 19,2 3,2 1,6 9,6 2,4 2,4
NSX630 630 (1) 0,1 39,69 6,5 3,25 19,49 5,95 5,95
(1) Les puissances dissipées supplémentaires/pôle pour les appareils équipés de Vigi ou de type
débrochable sont données pour 570 A.

B-11
Simplicité d’installation
Compact NSX Dimensions et raccordement
Sommaire

Fonctions et caractéristiques A-1


Recommandations d’installation B-1
Encombrements et fixations
Compact NSX100 à 630 fixe C-2
Vigicompact NSX100 à 630 fixe C-3
Compact NSX100 à 630 débrochable sur socle C-4
Compact NSX100 à 630 débrochable sur châssis C-6
Vigicompact NSX100 à 630 débrochable C-8
Fonction Visu pour Compact NSX100 à 250 fixe C-9
Fonction Visu pour Compact NSX400/630 fixe C-10
Télécommande pour Compact NSX100 à 630 C-11
Commande rotative directe pour Compact et Vigicompact NSX100 à 630 C-12
Commande rotative directe type CCM et CNOMO
pour Compact NSX100 à 630 fixe C-13
Commande rotative prolongée pour Compact NSX100 à 630 C-14
Bloc de mesure et signalisation pour Compact NSX100 à 630 fixe C-15
Epanouisseur Monobloc pour Compact NSX100 à 250 fixe C-16
Afficheur de porte FDM121 C-17

Accessoires de face avant


Compact NSX100 à 630 C-18

Découpes de face avant


Compact NSX100 à 630 fixe C-20
Vigicompact NSX100 à 630 fixe C-22
Compact NSX100 à 630 débrochable C-24
Vigicompact NSX100 à 630 débrochable C-25
Fonction Visu pour Compact NSX100 à 630 fixe C-26
Télécommande pour Compact et Vigicompact NSX100 à 630 C-27
Commande rotative directe pour Compact et Vigicompact NSX100 à 630 C-28
Commande rotative directe type CCM et CNOMO
pour Compact NSX100 à 630 fixe C-13
Commande rotative prolongée pour Compact NSX100 à 630 C-14
Bloc de mesure et signalisation pour Compact NSX100 à 630 C-30
Afficheur de porte FDM121 C-17

Raccordement de puissance
Compact et Vigicompact NSX100 à 630 fixe C-32
Compact et Vigicompact NSX100 à 630 débrochable C-36
Raccordement des barres isolées ou câbles avec cosses serties
pour Compact et Vigicompact NSX100 à 630 C-40
Raccordement des câbles nus pour Compact et Vigicompact NSX100 à 630 C-41
Schémas électriques D-1
Caractéristiques complémentaires E-1
Références F-1
Glossaire G-1

C-1
Dimensions Encombrements et fixations
et raccordement Compact NSX100 à 630 fixe

Encombrements 2/3P 4P
DB112061

DB112062

DB112063

DB112064
A4
A3
A A2
A1
X X X

A A2
A3
A4

C1 B B
C2 B1 B2
C3
Z Y Y

Séparateurs de phases. Cache-borne long (existe aussi pour épanouisseurs des NSX400/630
Cache-borne court au pas de 52.5 : B1 = 157.5 mm, B2 = 210 mm).

Fixations NSX100 à 250 NSX400/630 NSX100 à 630


Sur panneau 2/3P 3P 4P
F1 F1 F1 F1 F1 F1 F1
DB112065

DB111411

DB112066

DB112067
F2 F2 F2
F1 F1 F3

E4
X X X
E2
E1 E3

2 Ø6 Y ØT(1) Y 4 Ø6 Y 4 Ø6

(1) Uniquement pour raccordement par prises arrière.


Pour disjoncteurs 2P, le perçage du milieu est inutile.

Sur ferrures 2/3P 3P 4P

F1 F1 F3
DB112068

DB111412

DB112069

DB112070

F2 F2 F2

X X X
E2

E1

2 Ø6 Y Y 4 Ø6 Y 4 Ø6

Sur rail DIN avec platine d'adaptation (NSX100 à 250)

G4
DB112071

DB112072

G5

G3 X

G2
G1

C-2
Vigicompact NSX100 à 630 fixe

Encombrements 3/4P 3/4P


DB112073

NSX100 à 250 NSX400/630

DB112074

DB112075

DB112076
A4

A3
A A2
X X X

A6 A8

A5 A7 A9

C1 B
C2 B1 B
C3 B2 B1
Y B2
Z
Y

Fixations NSX100 à 250 NSX400/630 NSX100 à 630


Sur panneau 3P 3P 4P
F1 F1
DB111420
DB112077

F1 F1 F1 F1 F1

DB112079
DB112078

F2 F2 F2
F1 F1 F3

X X X

E6 E1
E8
E5
E7

6 Ø6 6 Ø6
ØT(1) 3 Ø6 Y Y
Y
(1) Uniquement pour raccordement par prises arrière.
Pour disjoncteurs 2P, le perçage du milieu est inutile.
Sur ferrures 3P 3P 4P
F1
DB111421
DB112080

DB112081

DB112082

F1 F3
F2 F2 F2

X X X

E6 E1
E5

Y 6 Ø6 Y 6 Ø6
Y 3 Ø6

Type A A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8 A9 B B1 B2 C1 C2 C3 E1
NSX100/160/250 80.5 161 94 145 178.5 155.5 236 169 220 253.5 52.5 105 140 81 86 126 62.5
NSX400/630 127.5 255 142.5 200 237 227.5 355 242.5 300 337 70 140 185 95.5 110 168 100
Type E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 F1 F2 F3 G1 G2 G3 G4 G5 ØT U
NSX100/160/250 125 70 140 137.5 200 145 215 35 17.5 70 95 75 13.5 23 17.5 24 y 32
NSX400/630 200 113.5 227 200 300 213.5 327 45 22.5 90 - - - - - 32 y 35

C-3
Dimensions Encombrements et fixations
et raccordement Compact NSX100 à 630 débrochable sur socle

Encombrements 2/3P 4P

M
DB112641
DB112640

DB112642

DB112643
N

A11

A10
M A A2
A1
N X X X

A A2
A10

A11

B B
27 B1 B2
45
D1 C3
Z Y Y

Séparateurs de phases pour socle. Cache-borne long (existe aussi pour épanouisseurs des NSX400/630 au pas de 52,5 :
Cache-borne court sur disjoncteur. B1 = 157,5 mm, B2 = 210 mm).
Adaptateur pour socle, nécessaire pour montage cache-borne long ou séparateur.

Fixations
A travers panneau avant (N) 2/3P 3P 4P
NSX100 à 250 NSX400/630 NSX100 à 630

F1 F1 F3
DB112649

DB115637

DB112650
DB112648

N F2 F2 F2

E10 E12 X X Y
X

E9 E11

F4 F4 F4 4 Ø6
2 Ø6 4 Ø6
F5 F5 F6
Y Y Y

C-4
Sur panneau arrière (M) 2/3P 4P
Raccordement par prises avant (écran isolant obligatoire entre le socle et le panneau, livré avec le socle)
F1 F3

DB112655

DB112656
DB112654

F2 F2

E14 X X

E13

2 Ø6 4 Ø6
Y Y

Raccordement par prises arrière extérieures


F1 F1 F1 F1 F1
DB112658

DB112659
DB112657

F1 F2
F2 F3

E14 E16 X
X

E13 E15

2 Ø6 ØT1(1) 4 Ø6
Y Y

(1) Perçage pour départ arrière (perçage du milieu inutile pour 2P).

Raccordement par prises arrière intérieures


F1 F1 F1 F1 F1
DB112661

DB112662
DB112660

F1 F2
F2 F3

E14
E18 X
X

E13 E17

2 Ø6 ØT1(1) 4 Ø6
Y Y
(1) Perçage pour départ arrière (perçage du milieu inutile pour 2P).
Sur ferrures 2/3P 4P

F7 F8
DB112664

DB112665
DB112663

F9 F9

U
X X
E20
E19

2 Ø6 4 Ø6
Y Y

Type A A1 A2 A10 A11 B B1 B2 C3 D1 E9 E10 E11 E12 E13 E14 E15


NSX100/160/250 80.5 161 94 175 210 52.5 105 140 126 75 95 190 87 174 77.5 155 79
NSX400/630 127.5 255 142.5 244 281 70 140 185 168 100 150 300 137 274 125 250 126
Type E16 E17 E18 E19 E20 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 ØT1 U
NSX100/160/250 158 61 122 37.5 75 35 17.5 70 54.5 109 144 70 105 35 24 y 32
NSX400/630 252 101 202 75 150 45 22.5 90 71.5 143 188 100 145 50 33 y 35

C-5
Dimensions Encombrements et fixations
et raccordement Compact NSX100 à 630 débrochable
sur châssis

Encombrements 2/3P 4P
DB112644

M
DB112645

DB112646

DB112647
A10
M A12 A11
N
X X X

A13 A11
A10

B3 B3
27 B4 B6
45 B5 B7
Y Y
D1 C3
Z
DB112681

M
N

C3 32
Z

Séparateurs de phases pour socle. Cache-borne long.


Cache-borne court sur disjoncteur. Adaptateur pour socle, nécessaire pour montage cache-borne long ou séparateur.

Fixations
A travers panneau avant (N) 2/3P 3P 4P
NSX100 à 250 NSX400/630 NSX100 à 630

F1 F1 F3
DB112652

DB115638

DB112653
DB112651

N
F2 F2 F2

E10 E12 X X X
3

E9 E11

F10 F10 4 Ø6 F10 4 Ø6


2 Ø6
F11 F11 F12
Y Y Y

C-6
Sur panneau arrière (M) 2/3P 4P
Raccordement par prises avant (écran isolant obligatoire entre le socle et le panneau, livré avec le socle)
F1 F3

DB112655

DB112656
DB112682

F2 F2

E14 X X

E13

2 Ø6 4 Ø6
Y Y

Raccordement par prises arrière extérieures


F1 F1 F1 F1 F1
DB112658

DB112659
DB112683

F1 F2
F2 F3

E14 E16 X
X

E13 E15

2 Ø6 ØT1(1) 4 Ø6
Y Y
(1) Perçage pour départ arrière (perçage du milieu inutile pour 2P).

Raccordement par prises arrière intérieures


F1 F1
DB112661

DB112662

F1 F1 F1
DB112684

F1 F2
F2 F3

E14
E18 X
X

E13 E17

2 Ø6 ØT1(1) 4 Ø6
Y Y
(1) Perçage pour départ arrière (perçage du milieu inutile pour 2P).
Sur ferrures 2/3P 4P

F7 F8
DB112664

DB112665
DB112685

F9 F9

U
X X
E20
E19

2 Ø6 4 Ø6
Y Y

Type A10 A11 A12 A13 B3 B4 B5 B6 B7 C3 D1 E9 E10 E11 E12 E13 E14
NSX100/160/250 175 210 106.5 103.5 92.5 185 216 220 251 126 75 95 190 87 174 77.5 155
NSX400/630 244 281 140 140 110 220 250 265 295 168 100 150 300 137 274 125 250
Type E15 E16 E17 E18 E19 E20 F1 F2 F3 F7 F8 F9 F10 F11 F12 ØT1 U
NSX100/160/250 79 158 61 122 37.5 75 35 17.5 70 70 105 35 74 148 183 24 y 32
NSX400/630 126 252 101 202 75 150 45 22.5 90 100 145 50 91.5 183 228 33 y 35

C-7
Dimensions Encombrements et fixations
et raccordement Vigicompact NSX100 à 630 débrochable

Encombrements - débrochable sur socle NSX100 à 250 NSX400/630


3/4P 3/4P

M
DB112667
DB112666

DB112668

DB112669
N

A11

A10
M
A2
A
N
X X X

A6

A10 A5 A7

A11

27 B
45 B1 B
D1 C3 B2 B1
Z Y B2
Y
Séparateurs de phases pour socle. Cache-borne long (existe aussi pour épanouisseurs des NSX400/630
Cache-borne court sur disjoncteur. au pas de 52,5 : B1 = 157,5 mm, B2 = 210 mm).
Adaptateur pour socle, nécessaire pour montage cache-borne long ou séparateur.

Encombrements - débrochable sur châssis NSX100 à 630


3P 4P

M
DB112670

DB112672

DB112673
DB112671

M
N N

X X X

27 B3 B3
45 B4 B6
D1 C3 32 B5 B7
Z Y Y

Fixations
A travers panneau avant (N)
Voir Compact NSX100 à 630 débrochable sur socle page C-4 ou châssis page C-6
Sur panneau arrière (M)
Voir Compact NSX100 à 630 débrochable sur socle page C-5 ou châssis page C-7
Sur ferrures
Voir Compact NSX100 à 630 débrochable sur socle page C-5 ou châssis page C-7

Type A A2 A5 A6 A7 A10 A11 B B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 C3 D1


NSX100/160/250 80.5 94 155.5 236 169 175 210 52.5 105 140 92.5 185 216 220 251 126 75
NSX400/630 127.5 142.5 227.5 355 242.5 244 281 70 140 185 110 220 250 265 295 168 100

C-8
Fonction Visu pour
Compact NSX100 à 250 fixe

Encombrements - association avec Interpact INV100 à 250 3P 4P

138

DB112675
DB112674

DB112676

DB112677
131
96
86 140 140
35 35 35 35 35 35

284.5 X X X

233.5 331.5 215


215
314

X X X

80.5 94
145
178.5

52.5 52.5
Z 105 140
Y Y

Séparateurs de phases.
Cache-borne court.
Cache-borne long.

Fixations 3P 4P
Sur ferrures et panneau

70 70
DB112679

DB112680
DB112678

7 Ø6 35 9 Ø6 35
17.5 17.5

U U
100 X 100 X
50 50

22.3 22.3
157.5 157.5

125 X 125 X

62.5 62.5

Y Y

U y 32

C-9
Dimensions Encombrements et fixations
et raccordement Fonction Visu pour Compact NSX400/630 fixe

Encombrements - association avec Interpact INV400 à 630 3P 4P

162
DB112686

DB112687

DB112688

DB112689
160.4
130 185 185
120 45 45 45 45 45 45

477.5
X X X

492.5
422.5 241 241
365

X X X

127.5 142.5
200
237

70 70
140 185
Y Y Y

Séparateurs de phases pour socle.


Cache-borne court.
Cache-borne long.

Fixations 3P 4P
Sur ferrures et panneau

90 90
DB112690

DB112691

DB112692

9 Ø6 45 9 Ø6 45
22.5 22.5

U U

X X
150 150
75 75

33 33

241 241

200 200
X X

100 100

Y Y

U y 35

C-10
Télécommande pour Compact NSX100 à 630

Encombrements 3P 4P
Disjoncteur fixe
DB112693

DB112694

DB112695

DB112696
A17
A15 X X X
A14 A16
Ø5...8

C4 B8 B8
C5/C6 B9 B9
B B
B1 B2

Z Y Y

C5 : sans serrure
C6 : avec serrure

Disjoncteur débrochable sur socle

M M
DB112697

DB112698

N N

Ø5...8

27
45
D1 C5

Disjoncteur débrochable sur châssis

M M
DB112699

DB112700

N N

X
Ø5...8

27
45
D1 C5 32
Z

Type A14 A15 A16 A17 B B1 B2 B8 B9 C4 C5 C6 D1


NSX100/160/250 27.5 73 34.5 62.5 52.5 105 140 45.5 91 143 182 209.5 75
NSX400/630 40 123 52 100 70 140 185 61.5 123 215 256 258 100

C-11
Dimensions Encombrements et fixations
et raccordement Commande rotative directe
pour Compact et Vigicompact NSX100 à 630

Encombrements 3P 4P
Disjoncteur fixe

B10
DB112701

DB112702

DB112703

DB112704
I
60°
A15 X X X
A14 60°
O
A18

B8 B8
B9 B9
C7
B B
C8/C9 B1 B2
Z Y Y
C8 : sans serrure
C9 : avec serrure

Disjoncteur débrochable sur socle

M M
DB112705

DB112706

N N

27
45
D1 C8
Z

Disjoncteur débrochable sur châssis

M M
DB112707

DB112708

N N

27
45
D1 C8 32

Type A14 A15 A18 B B1 B2 B8 B9 B10 C7 C8 C9 D1


NSX100/160/250 27.5 73 9 52.5 105 140 45.5 91 9.25 121 155 164 75
NSX400/630 40 123 24.6 70 140 185 61.5 123 5 145 179 188 100

C-12
Commande rotative directe type CCM
et CNOMO pour Compact NSX100 à 630 fixe

Encombrements
Commande rotative directe type CCM
DB112712

DB112713

DB112714
A18
A20