Vous êtes sur la page 1sur 12

FUNDACION DE XALATLACO

Códice Boturini

Yo no sé si es efectivo o es vago, pero según datos históricos que yo recogí, las tribus del

pueblo salieron del norte de Aztlán, pues estaban esclavos de los aztlanejos. De allí salieron

peregrinando. Salieron para abajo, llegaron a Michoacán. Allí dejaron tribus. De allí se vinieron a

Malinalco. Cada cincuenta años hacían una gran luminaria, grandísima, en memoria de esos

cincuenta años que cumplían de peregrinar. Bueno, y de Malinalco se vinieron para acá. ¿Serán

datos efectivos, datos veraces...? Dicen que los primeros llegaron a Mezapa, buscando agua, sufrían

de falta de agua. Se dejaron venir por aquí y encontraron agua... ¡Pues les encantó!

Pero dicen que pasaban unas tempestades... ¡pero tempestades! ¿En qué tiempos? Eso sí

quién sabe en qué tiempo, en qué siglo. Entonces tuvieron miedo y dicen que se fueron a vivir un

tiempo a Tlilac, que por eso dejaron de recuerdo ese pozo, de que allá vivían. También está otro pozo

en Uexotépetl (que quiere decir "cerro de huejotes"), y hay otro en el punto llamado Quejtépetl (que

quiere decir "cerro en que llueve"). Por allá vivieron, por la carestía del agua. Yo creo que ya eran

hartitos los que vinieron a vivir al pie de Cuáhuatl, pero no he ido a ver si hay alguna cosa por allá, pa'
saber. Yo nunca he sido curioso de ir a ver las cosas y como no tengo terrenos por allá, pues qué voy

a “pelar”: los vecinos de allá dirán "Este viene a explorar para robar".

Entonces al pie del cerro, del Cuáhuatl pa' acá, observaban nuestros antecesores el lugar,

observaban nomás, dónde podrían vivir, por tantas crecientes de las tormentas que pasaban en los

montes. Entonces, lo primero que pensaron fue en la iglesia, pero no esta iglesia [de ahora] y aquí la

plantaron en este lugar que estaba libre de las crecientes. Aquí fundaron la iglesia, a quien fue esa

diosa de nombre Tepocilama, que significa "fierro viejo". Y al templo y especialmente a la ídola, los

destruyeron ya después de la conquista, en 1549, pues los padres [católicos] vinieron a los veinticinco

años de la conquista.

De ahí el resto de los aztecas se fueron a México, o sea a fundar a Tenochtitlán. Pero ya

después siempre se acordaron de sus tribus y siempre tenían alianzas con ellos, los aztecas con los

del pueblo de aquí de nosotros. Y quién sabe dónde tenían más aliados, pues decían que hubo un

tiempo en que dominaron a treinta y cinco pueblos. ¿En qué tiempo? Quién sabe; no se sabe.

Margarito Gaspar Hernández


POR AQUI PASO EL AGUILA

Códice Boturini

Dicen que de por Malinalco vino el águila y que por aquí pasó. Que en el Fresno, ahí se sentó,

pero como no había tal vez lo que a él le gustaba, voló -se fue hasta México, que era una laguna. Ahí

sí le gustó porque había el nopal y ahí se paró. Era muy bonito y ahí se paró y ahí fue México. Cuando

el águila pasó, ya había gente aquí, por eso Xalatlaco es más grande [antiguo] que México. Nomás

que eran pocas casas. Había monte hasta por donde está el río, monte de oyameles. Después ya

hubo más gente y fueron limpiando de árboles para hacer sus casas y sembrar sus milpas.

Joaquina Hernández Medin


DECIAN DE BURLA QUE SE ASUSTO
EL AGUILA...

Códice Tovar

El águila aquí paró, aquí estuvo. No sé si fue en Axochitla o en Texocotitla, que es en donde

suficientemente sale agua como para formar una lagunita, pero sí sé que aquí paró y hasta aquí

llegaron los mexicanos porque era de ley irla siguiendo. Sólo que cuando llegaron [aquí], el águila

voló hasta Tenochtitlán y allí fue México. Tiempo después, mucho tiempo después, a la gente de

calzón le decían que usara pantalón, pues por el color blanco [de los calzones] fue que se asustó el

águila y por eso aquí no fue México. Pienso que ésto lo decían sólo de burla.

Natalio Lorenzana Ferreyra


DE COMO SE ORIGINÓ EL CERRO
CUAHUATL

Códice Tovar

No sé cómo serían los aztecas, pero pienso que fue gente de gran inteligencia, pues grandes
eran las cosas que hacían. Lo que te voy a contar, más que verdad parece un cuento y así te
lo digo. Mira pues, que hace tiempo Xalatlaco no estaba rodeado de montes como ahora
está, pues por la parte sur era un llano. Estaba sin lomas, era plano hasta por Coatepec.
Pues bien, resulta que hubo un gobernante que se llamó Izcóatl allá en México, y en una visita
que hizo por la tierra caliente de Guerrero, le gustó un cerro de esa región y decidió traerlo a
México. Entonces lo amarró bien y con mecapal[4] logró cargárselo como si fuera un tercio
de leña, y así se lo trajo de Guerrero. Pero cuando iba pasando por aquí se reventaron los
lazos y al caer el cerro quedó tan bien plantado que por más que quisieron moverlo, ya no
pudieron. Y así fue como quedó este cerro al sur del pueblo, y luego ya lo nombraron "El
Cuáhuatl".

Natalio Lorenzana
ORIGEN DEL CERRO CUAHUATL

Códice Tovar

Oí decir, pero nada más oí decir, no otra cosa, oí decir de la boca de mi difunto suegro Ambrosio

Hernández, padre de mi mujer, que decía, que le dijeron sus antecesores que el que trajo el cerro

Cuahuatl fue el emperador Moctezuma, y si, efectivamente, fue porque le gusto su forma y su verdor,

no como ahora que ya esta mocho y pelón de arboles.

Margarito Gaspar.

LOS AZTECAS Y XALATLACO


Sacerdotes o teomamaque que guiaron a los mexitin (mexicas) durante su
peregrinaje, cargando un bulto con su respectiva divinidad. Tira de la
Peregrinación, lám. II.

Y del emperador, ¿no te dije nada del emperador? Se me pasó, se me olvidó ese día que

viniste y me preguntaste. La mayor parte de la gente estaba sujeta a los aztlanejos, estaban

esclavizados a los aztlanejos, estaban sujetos al tributo. Ahora se dice "la contribución", pero

antiguamente se decía "el tributo". Y se desesperaron, se salieron, se fueron a peregrinar. ¿Y te dije

esa peregrinación cuánto duró? Ora que ya después los aztecas se establecieron en Tenochtitlán.

"Te" quiere decir piedra, nomás que está abreviado; habría de decir "tetl". Nochitli quiere decir penca

tunera de nopal. Por eso dice Tenochtitlán: te habrás fijado que en las figuras están las tunitas de las

pencas y allí está el águila devorando la serpiente. Bueno, allí se establecieron y empezaron a hacer

su lucha, su vida propia de ellos, aparte de que estaban sujetos a Tezozómoc, que varios impuestos

de tributo les puso, nomás por ver si le cumplían, que sino los tenía que sujetar peor, o desecharlos, o

quién sabe qué cosa. Según dicen las historias de los aztecas, el emperador Tezozómoc les dijo "Yo

quiero de tributo que mero esté empollando una gallina y que mero estén naciendo los pollitos". Y

quién sabe qué otras cosas que ya se me olvidaron, pero varias cosas los obligó a tributar, por ver, por

calificar si eran inteligentes esos hombres.


Bueno, de ahí ya pensaron hacer su mundo aparte, su imperio, más no tenían príncipe, no

tenían varón dispuesto para el propósito de príncipe o emperador. Entonces fueron a pedirle prestado

un príncipe a los acolhúas. El emperador era Tezozómoc y fueron a pedirle un príncipe prestado para

que fuera a gobernar a Tenochtitlán, y Tezozómoc les concedió, les dio entonces su primer emperador

que fue uno que se llamó Acamapichtli, que significa "el que empuña el cetro de carrizo", porque como

no había metal, le improvisaron un cetro de carrizo y ya fue emperador. ¿Cuánto tiempo estuvo

gobernando? Quién sabe. ¿Cuánto tiempo duró su imperio? Quién sabe.

Según supe, en Xalatlaco había gente del gobierno de los emperadores aztecas. Había dos

clases de hombres de ese gobierno; unos se llamaban caballeros águila y vivían alrededor de lo que

hoy es el templo -pero entonces era templo pagano o idólatra. Ahí tenían la diosa azteca o ídola que

era mujer, entonces en su memoria pusieron la actual imagen de la Virgen de la Asunción y dicen que

es una escultura antigua, muy antigua; no se sabe si tiene la fecha escrita en ella misma.

Por ese tiempo reinó aquí una hija de Moctezuma Xocoyotzin, -que quiere decir su nombre, "el

más consentido, el más pequeño". Vivió donde hoy es la casa de los Pliego, allí donde está el

ahuehuete. El nombre se esta mujer fue Chichilxóchil; quizá porque su rostro era ruboroso así la

llamaron. Y asegún, que esa muchacha muchas veces fue a visitar a su padre, y en una de esas

quedó prendida de la hermosura de un tal [cerro] Chapultepec. Y tan grande fue su admiración que a

su regreso se propuso hacer uno igual en el pueblo, y fue como hizo lo que a hoy se conoce como el

montecito del Calvario de San Francisco. Y ciertamente tú ves que los cedros se ven grandes en altura

y en años. Pero no logró terminar su deseo, pues fue en esa época que llegaron los

españoles.

Margarito Gaspar
CONQUISTA DE XALATLACO POR
LOS ESPAÑOLES

La Malinche

Figura 01. Lamina 2. Lienzo de Tlaxcala.

Me contaron un cuento de que, tiempo ya pasado de la conquista, a los mismos españoles que

conquistaron México les tocó en suerte venir a Xalatlaco. Oí decir que entraron a nuestro territorio por

la parte montosa, por la región de Ajusco, por el oriente del pueblo. Vinieron a explorar por el monte
hasta llegar a Xalatlaco para conquistarlo. Pasaron por el Alcabalero, vinieron atrás de la Silva,

llegaron al paso con rumbo a Los Tejocotes, se vinieron llegando a casa de los Pliegos (actualmente,

porque entonces no eran Pliegos).

Tan pronto como esa muchacha llamada en náhuatl Ce Xochichiltic, que quiere decir "una flor

roja", lo vio al conquistador que venía al frente, al mando de todos sus colaboradores seguidores de él,

se prendió de él. Salieron a ver al conquistador los de esa familia. El conquistador, que era primo de

Hernán Cortés, se quedó prendido de esa muchacha, porque esa muchacha era hija natural de esa

señora que fue su amante de Moctezuma Xocoyotzin. Se prendieron ambos parejos y no tuvieron otra

cosa que enlazarlos civilmente. ¿Por qué? Quién sabe... ¿Quién traía esa autorización? Quién sabe,

pero los enlazaron [en matrimonio]; es decir, tuvieron una unión civil. Para levantar el acta, dijeron

"Bueno, ya dijeron cómo se llama la muchacha, pero de apellido ¿qué?". Y dijeron "Pues pliego de

papel", y ya se quedó el apellido de esos Pliegos".

Y hasta allí, eso es todo lo que supe de la historia de la hija natural de Moctezuma y del primo

de Hernán Cortés. Después ya de casados pienso que se quedaron a vivir aquí para poder conquistar

al pueblo. No eran hartos, yo digo que no eran hartos, eran poquitos [los habitantes de Xalatlaco en

esa época]. En l`orita se los “pichonearon” como si fueran pajaritos; en el nido los agarraron, los

apretaron y ya. Margarito Gaspar


LOS MISIONEROS CONJURAN AL DEMONIO DE LA IDOLATRIA

Quetzalcóatl. Códice Borbónico

Oí una plática de la serpiente que dominaba el pueblo. Empezaba en el cerro del Cuáhuatl y

terminaba en el cerro del Calvario, en la iglesia de San Francisco. La gente se dió cuenta que esta

serpiente estaba enterrada y que por esto le sucedían muchas plagas al pueblo. Llegó el tiempo en

que llegaron padres misioneros y a ellos les dijeron, les preguntaron qué es lo que debían de hacer

con esa serpiente que atravesaba parte del pueblo, especialmente la parte del llano de El Cuandre;

porque en toda la travesía que hacía, hacía mal, no se daba el maíz, no se daba nada, la plaga

siempre estaba. Entonces llamaron a los padres que vinieron un tiempo y les preguntaron qué debían

hacer. Y entonces oyeron: “Ese es el demonio; esa piedra es una imagen del demonio y vamos a

conjurar la piedra". Dijeron los del pueblo: “Sí padre, para que ya no nos siga haciendo mal". Y al

conjurar los misioneros al demonio de piedra, tres cruces dejaron allá en el cerro Cuáhuatl y tres en el

Calvario, que es el cerro de San Francisco. Se volvió en piedra, pero era un animal, se volvió en

piedra retorcida.

Otra cosa me contaron, que en una cruz (ves que antes había cruces en el atrio de la iglesia), que en

una cruz de la parroquia estaba emparedado un hombre grande, pero yo creo que no fue enterrado

vivo como dice la gente. No creo que serían tan inhumanos de enterrarlo vivo; se esperarían a que se

murió para emparedarlo para que sirviera de ejemplo, porque era uno de los más fuertes idólatras que

había en aquel tiempo en el pueblo. Y para escarmiento de los idólatras [los misioneros] lo pusieron a
ese hombre allí, emparedado parado y lo rodearon de pared y le pusieron encima una Santa Cruz.

Este era uno de los más fuertes idólatras de los más aferrados, más cerrados, más fuertes.

Margarito Gaspar

Vous aimerez peut-être aussi