Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
de Aristóteles (i-III)
O Bem e as virtudes
Volume I
O Bem e as virtudes
Volume I
Instituto Aquinate
revisão
Instituto Aquinate
Ficha Catalográfica
Apresentação 13
Livro I
Da diversidade de fins.
Da felicidade, o fim que é a própria felicidade é o Sumo bem.
Da dupla parte da alma, da divisão das virtudes. 19
1
Cfr. San Tommaso d’Aquino, Commento all’Etica Nicomachea di Aristotele. Te-
sto latino di S. Tommaso e traduzione italiana. Volume 1. [Libri 1-5]. Bologna:
ESD, 1998, pp. 20-22.
2
Um breve estudo clássico sobre a vida e o labor de tradução de Moerbeke ver em:
Grabmann, M. Guglielmo di Moerbeke O.P. il tradutore delle opere di Aristotele.
Miscellanea Historiae Pontificiae, 11. Pontificia Universitas Gregoriana. Roma:
Università Gregoriana Editrice, 1946.
3
Aristotelis, Ethica Nicomachea. Recognovit brevique adnotatione critica in-
struxit. I. Bywater. Oxonii: E Typographeo Clarendoniano, 1894. Disponível em:
A pr e s e n tação • 15
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus:text:1999.01.0053 O texto
da ética foi provavelmente escrito por volta de 335 a.C., quando da época do
Liceu. Forma parte dos estudos éticos de Aristóteles, além da Ética a Nicômaco,
a Ética Eudêmica.
4
Sancti Thomae de Aquino, Sententia libri Ethicorum. Libri I-III. [Opera omnia
iussu Leonis XIII P. M. edita ..., t. 47/1: Praefatio]. Romae: Ad Sanctae Sabinae,
1969. Disponível em: http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k9498r.r=.langEN.swf
Segundo Gauthier, o texto que Tomás de Aquino teve em mãos para comentar
não foi nem a tradução latina de Grosseteste, nem a tradução revista de Moer-
beke, mas uma de um anônimo. SANCTI THOMAE AQUINATIS, In decem
libros Ethicorum Aristotelis ad Nicomachum expositio. Editio tertia. Cura et studio
P. Fr. Raymundi M. Spiazzi, O. P. Taurini: Marietti, 1964. Utilizamos esta obra
como base para a tradução dos títulos dos livros e das lições.
5
Aristóteles, Ética a Nicômacos. Tradução, introdução e notas por Mário da
Gama Kuty. São Paulo: Unb. 4ª ed. 2001.
6
Aristóteles, Ética Nicomáquea. Traducción y notas por Julio Pallí Bonet. Ma-
drid: Gredos, 1998.
7
Aristote, L’Éthique à Nicomaque. Traduction et notes par Jules Tricot. Biblio-
thèque des Textes Philosophiques Paris: Vrin, 1990.
8
Aristotle, The Nicomachean Ethics of Aristotle. Translated by W.D. Ross. Lon-
don: Oxford University Press, 1925.
9
Aristóteles, Comentario a la Ética a Nicómaco de Aristóteles. Traducción por
Ana Mallea. Pamplona: EUNSA. 2000.
10
Saint Thomas d’Aquin, Commentaire de saint Thomas d’Aquin aux dix livres de
l’Éthique à Nicomaque d’Aristote. Traduction par Yvan Pelletier. 2e. Ed. Corri-
gée. Laval : Faculté de Philosophie. 1999. Edition numérique http://docteurange-
lique.free.fr
11
San Tommaso d’Aquino, Commento all’Etica Nicomachea di Aristotele. Testo la-
tino di S. Tommaso e traduzione italiana. Volume 1. [Libri 1-5]. Bologna: ESD,
1998, pp. 37-393 [Livros 1-3].
12
Thomas Aquinas, Commentary on the Nicomachean Ethics by Thomas Aquinas. 2
volumes. Translated by C. I. Litzinger, O.P. Chicago: Henry Regnery Company,
1964. Disponível em: http://josephkenny.joyeurs.com/CDtexts/Ethics.htm
13
Cf. Mandonnet, P. O.P. Des écrits authentiques de S. Thomas d’Aquin. Seconde
édition revue et corrigée. Fribourg (Suisse): Imprimerie de l’oeuvre de Saint-
Paul, 1910, p. 104; Grabmann, M. Die Werke des hl. Thomas von Aquin. Münster
A pr e s e n tação • 17
Da diversidade de fins.
Da felicidade, o fim que é a própria felicidade é o Sumo bem.
Da dupla parte da alma, da divisão das virtudes.
texto de Aristóteles
capítulo 1
15
Utilizamos a numeração de Bekker para identificar o texto de Aristóteles. Quando
apenas aparecer a numeração, sem referência a uma obra, será relativa à Ética a Nicô-
maco. A lição 1 é referente ao trecho 1094a1-a18.
16
Aristóteles, Metaphysica, I, 2, 982 a 18. As indicações das obras de Aristóteles serão
iniciadas pela referência ao livro da obra, depois à lição de Aristóteles e logo em segui-
da à referência de Bekker.
17
Aristóteles, Metaphysica, XII, 12, 1075 a 13 ss.
li v ro I, li ção 1 • 23
18
Moral individual.
19
Moral familiar.
20
Moral social.
21
Refere-se ao início da Lição 3. Aristóteles, Ethica Nicomachea, I, 3, 1094 b 11.
22
Igualmente, indica a Lição 3. Aristóteles, Ethica Nicomachea, I, 2, 1094 b 26.
li v ro I, li ção 1 • 25
23
Não foi possível identificar esta citação nesta lição. Aristóteles, Ethica Nicomachea,
I, 2, 1094 a 18.
24
Aristóteles, De anima, III, 15, 433 a 9.
25
Aristóteles, Ethica Nicomachea, VI, 4, 1140 a 10-11.
26
Segundo alguns dicionários, por exemplo, o Houaiss, ‘convertível’ significa o que se
pode converter; conversível, e ‘conversível’ significa o que se pode converter; convertí-
vel. Portanto, podem ser tomadas como sinônimos neste contexto.
27
Aristóteles, Ethica Nicomachea, I, 1, 1094 a 2.
28
Ordenação no sentido de orientação por iluminação e não por mandato que seja con-
trário à liberdade, pois a liberdade mesma é um dom de Deus. Por isso, esta ordenação
cumpre a própria orientação para a qual tende a liberdade.
li v ro I, li ção 1 • 27
29
Aristóteles, Metaphysica, IX, 8, 1050 a 23 ss.
30
A primeira exemplificada por ver, querer e entender, a segunda por fazer algo na ma-
téria exterior.
31
A exemplificada por fazer uma cama ou uma casa.
32
Aristóteles, Politica, I, 6, 1256 a 1 ss.
li v ro I, li ção 1 • 29
33
O termo latino ‘architectonicarum’ [architectura] tem o sentido aqui de arte principal,
portanto das artes que são as mais importantes. Não tem o sentido de ‘arquitetura’ tal
qual se toma este termo em nossos dias. Em nossos dias, a arquitetura [lat. arquitectura,
do gr. arché que significa ‘primeiro (a), principal’ e téchne que significa ‘arte’, mas tam-
bém, ‘produção’, ‘construção’], é a arte ou a técnica de projetar e edificar ambientes,
seja para a habitação humana ou para fins subalternos a estes, como para a projeção e
contrução de praças, túneis etc.
34
Aristóteles, Ethica Nicomachea, I, 1, 1094 a 14-17.