Vous êtes sur la page 1sur 57

MANUAL DE SERVIÇOS

SERVICE MANUAL

LAVA-LOUÇAS LE09B/LE09X/LE12B/LE12X
DISHWASHER LE09B/LE09X

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
FUNCIONAMENTO
DESMONTAGEM/MONTAGEM
CARTA DE TEMPO
DIAGRAMA ELÉTRICO
ÁRVOES DE DEFEITOS
VISTAS EXPLODIDAS

REVISÃO 5
REVISION 5
ÍNDICE

1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . ............................................................................................................ 3

2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ................................................................................................................ 4

3. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO . ...................................................................................................... 5

4. PAINEL DE CONTROLE ........................................................................................................................... 5

5. INSTALAÇÃO ............................................................................................................................................ 6

6. MODO DE USAR ......................................................................................................................................... 9

7. SISTEMA DE FILTRAGEM ...................................................................................................................... 14

8. CÓDIGOS DE ERROS . ........................................................................................................................... 14

9. LIMPEZA E MANUTENÇÃO ................................................................................................................... 15

10. CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMENTO ...................................................................................... 17

11. CARACTERÍSTICAS DOS COMPONENTES ....................................................................................... 18

12. TESTE DE SAÍDA DE TENSÃO . .......................................................................................................... 21

13. DESMONTAGEM/MONTAGEM . ........................................................................................................... 24

14. ÁRVORES DE DEFEITOS . ................................................................................................................... 38

15. CARTA DE TEMPO .............................................................................................................................. 42

16. VISTAS EXPLODIDAS .......................................................................................................................... 51

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

2
1. Instruções de Segurança

Para evitar danos pessoais e/ou na residência do Consumidor, é importante que algumas instruções de segurança
sejam seguidas. As seguintes observações são alguns exemplos:

1. NÃO tente reparar o produto se tiver alguma dúvida para completar o reparo em segurança ou de maneira
satisfatória.

2. Antes de reparar ou mover um produto:


• Retire o cabo elétrico da tomada, desligue os disjuntor ou retire o fúsível da residência;

• Desligue o fornecimento de água.

3. Nunca interfira no funcionamento de qualquer dispositivo de segurança.

4. UTILIZE APENAS PEÇAS ORIGINAIS DE REPOSIÇÃO. PEÇAS NÃO-ORIGINAIS PODEM ESTAR FORA
DAS NORMAS DE SEGURANÇA DO PRODUTO.

5. ATERRAMENTO: a cor padrão para identificar o fio terra é VERDE ou VERDE com LISTAS AMARELAS. Ter-
minais de aterramento não devem ser usados como condutores de corrente. É extremamente IMPORTANTE
que sejam efetuados todos os aterramentos de segurança antes de completar o reparo. A falta de aterramento
pode causar danos.

6. Antes de religar o produto, certifique-se que:


• Todas as conexões elétricas estão corretas e seguras.
• Todos os terminais elétricos estão revestidos e protegidos de cantos afiados, componentes a alta temperatura
e peças móveis.
• Todos os terminais elétricos, conectores, resistências, etc, não isolados estão distantes o suficiente de painéis
e peças metálicas.
• Todos os aterramentos de segurança (internos e externos) estão correta e seguramente conectados.
• Todos os painéis estão correta e seguramente montados.

ATENÇÃO!!!
Este Manual de Serviço foi elaborado para técnicos com treinamento elétrico e mecânico, com um alto
nível de conhecimento destes assuntos para o reparo dos produtos. A Electrolux não se responsabiliza
por danos ou prejuízos de qualquer natureza, conseqüentes do uso incorreto deste manual.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

3
2. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

LAVA-LOUÇAS

LE09B LE12B
Modelo
LE09X LE12X

24451WBA106 24451WBA206 24671WBA106 24671WBA206


Código Comercial
24451XBA189 24451XBA289 24671XBA189 24671XBA289

946521070 946521071 946521074 946521075


PNC
946521072 946521073 946521076 946521077

Mínima 840 840 840 840


Altura (mm)
Máxima 860 860 860 860

Largura (mm) 450 450 600 600

Profundidade (mm) 580 580 580 580

Profundidade com a porta


1150 1150 1150 1150
aberta (mm)

Peso líquido (kg) 38 38 42 42

Capacidade 9 serviços 9 serviços 12 serviços 12 serviços

Tensão (V) 127 220 127 220

Freqüência (Hz) 60 60 60 60

Corrente (A) 10,6 8,0 10,6 8,0

Potência (W) 1350 1760 1350 1760

Faixa de tensão (V) 103 - 135 196 - 242 103 - 135 196 - 242

Pressão de Mínima 4 4 4 4
abastecimento
de água (mca) Máxima 100 100 100 100

Consumo aproximado de
1,06 1,25 1,06 1,25
energia (kWh)*

*Programa Intensive

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

4
3. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO

1. Cesto superior 7. Cesto para talheres


2. Pulverizadores 8. Filtro grosso
3. Cesto inferior 9. Compartimento de líquido secante
4. Filtro principal 10. Conector da mangueira de drenagem
5. Compartimento de detergente 11. Conector da mangueira de entrada d'água
6. Prateleira para copos 12. Bandeja coletora
4. PAINEL DE CONTROLE

1 Tecla Liga/Desliga: Liga/desliga o fornecimento de energia. Quando pressionada, todas as lâmpadas indicadoras acendem por
um instante e apagam em seguida, exceto o indicador Liga/Desliga.
2 Tecla Meia Carga: Seleciona um programa de lavagem para meia carga de louças. Quando qualquer programa é selecionado,
a lâmpada indicadora de Meia Carga permanece acesa durante todo o tempo do programa (quando pressionada apenas o
pulverizador superior funcionará).
3 Tecla Delicado: Seleciona o programa de lavagem Delicado. Quando selecionada, a lâmpada indicadora Delicado acende.
4 Tecla Normal: Seleciona o programa de lavagem Normal. Quando selecionada, a lâmpada indicadora Normal acende.
5 Tecla Lava-Panelas:LSeleciona o programa de lavagem intensiva. Quando selecionada, a lâmpada indicadora Lava-Panelas acende..
6 O visor exibe: O tempo restante para o final do programa, o tempo que falta para o início do programa, o indicador de funcionamento,
a temperatura da água, códigos de erros e sem líquido secante.
7 Tecla Pré-Lavagem: Seleciona o programa Pré-Lavagem. Quando selecionada, a lâmpada indicadora Pré-Lavagem
acende.a
8 Tecla Express 25 min: Seleciona um programa de lavagem rápida. Quando selecionada, a lâmpada indicadora Express
25 min acende.
9 Tecla Eco: Seleciona um programa de lavagem econômica. Quando selecionada, a lâmpada indicadora Eco acende.
10 Função Travar: Trava todas as teclas do painel, evitando que a programação seja alterada por crianças ou acidentalmente
durante a limpeza do painel.
11 Tecla Adiar Início: Pressione essa tecla para adiar o início da lavagem. Você pode programar o início para até 12 horas.
Cada vez que a tecla é pressionada, o início do programa de lavagem é adiado em três horas.
12 Tecla Início/Pausa: Pressione essa tecla para iniciar ou parar o funcionamento da Lava-Louças. Quando selecionada, a
lâmpada indicadora Início/Pausa acende.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

5
5. INSTALAÇÃO
Caso o Consumidor deseje que o Serviço Autorizado faça a instalação, deverá pagar uma taxa pelo serviço, pois
a instalação não é acobertada pela garantia. A instalação não compreende serviços de preparação do local e nem
os materiais para a instalação (ex.: alvenaria, rede elétrica, tomada, disjuntor, aterramento, rede hidráulica, etc.),
pois são de responsabilidade do Consumidor.
Informe ao Consumidor que qualquer serviço elétrico ou hidráulico necessário para a instalação deste aparelho
deve ser executado por um eletricista ou encanador qualificado.
Remova completamente a embalagem antes de posicionar o produto.
Se possível, posicione a lava-louças próxima a uma torneira e a um dreno.

5.1 DIMENSÕES PARA INSTALAÇÃO

LE09B/LE09X LE12B/LE129X
* dimensões em mm.

5.2 POSICIONAMENTO DA LAVA-LOUÇAS


Posicione o produto no local desejado. A parte traseira deve apoiar-se na parede atrás do produto e os lados nos
armários ou paredes adjacentes.
Para facilitar a instalação, as conexões de entrada d’água e de drenagem podem ser posicionadas no lado es-
querdo ou direito.

5.3 NIVELAMENTO
1 Coloque um nível de bolha sobre a porta e nas guias dos cestos parte interna da lava-louças para certificar-se
de que o produto está nivelado.
2 Quando estiver nivelando a Lava-Louças, tenha cuidado para não deixá-la tombar.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

6
5.4 CONEXÃO DO ABASTECIMENTO DE ÁGUA

 Conexão da água fria


Conecte a mangueira de fornecimento de água fria a uma torneira com
adaptador com rosca ¾” e se certifique de que ela está bem apertada.
Se as mangueiras de água são novas ou não foram usadas por um longo
período, deixe que a água flua para garantir que a água saia limpa e sem
impurezas. Se isso não for feito, há um risco de que a água seja bloqueada
e o produto danificado.

 Conexão da água quente


Desde que a temperatura não passe de 60 oC, o fornecimento de água para a Lava-Louças também pode ser
conectado em uma linha de água quente (sistema central, sistema de aquecimento).
Nesse caso, o tempo do ciclo de lavagem será aproximadamente 15 minutos menor e a eficiência da lavagem
será levemente reduzida.
A conexão na linha de água quente deve ser feita de acordo com os mesmo procedimentos que a conexão na
linha de água fria.

5.5 CONEXÃO DA MANGUEIRA DE DRENAGEM


Conecte a mangueira de drenagem na lava-louças, certificando-se de que ela está bem encaixada para evitar
vazamentos.
Coloque a mangueira de drenagem em um tubo de drenagem com diâmetro mínimo de 40 mm ou deixe-a apoiada
no tanque, evitando que a mangueira fique dobrada ou torcida. Use a curva especial fornecida com o produto. A
extremidade livre da mangueira deve ficar a uma altura entre 40 e 100 cm e não deve ficar imersa na água.

Máx. 100 cm
Mín. 40 cm

5.6 COMO DRENAR O EXCESSO DE ÁGUA DAS MANGUEIRAS


Se a altura do tanque é maior que 100 cm do chão, o excesso de água nas mangueiras não será drenado
diretamente dentro do tanque. Será necessário drenar o excesso de água das mangueiras em um recipiente mais
baixo que o tanque.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

7
5.7 CONEXÃO ELÉTRICA

CUIDADO para segurança pessoal: ORIENTE AO CONSUMIDOR


A NÃO USAR EXTENSÃO OU ADAPTADORES COM ESSE PRODUTO E
A NÃO CORTAR OU REMOVER, SOB QUALQUER CIRCUNSTÂNCIA, O
Pino DE ATERRAMENTO DO PLUGUE DO CABO ELÉTRICO.

 Exigências elétricas
Verifique a etiqueta de identificação para saber o valor da tensão do produto e
para conectar a Lava-Louças em uma tomada apropriada. Use um fusível de 20A
com 127 e 15A com 220V. Recomendamos o uso de um disjuntor (tipo C - ação
retardada) exclusivo para a Lava-Louças. A tomada deve estar próxima ao local
de instalação do produto.

 Conexão elétrica
Se certifique de que os valores de tensão e freqüência na residência correspondem
aos informados na etiqueta de identificação. Verifique também se o sistema elétrico
suporta a corrente máxima informada na etiqueta. Somente então coloque o plugue
do cabo elétrico na tomada, que deve estar devidamente aterrada. Se a tomada
na qual o produto será conectado não é apropriada para o plugue, substitua a
tomada ao invés de usar um adaptador, pois isso poderá causar superaquecimento
e incêndio.

Certifique-se de que a tomada está devidamente aterrada antes de usar o produto.

 Bitola dos fios da rede elétrica


Bitola dos fios

Distância Tensão 2,5 mm2 4,0 mm2 6,0 mm2 7,0 mm2
do quadro
ao ponto 127V até 12 m 13 a 20 m 21 a 30 m 32 a 50 m
elétrico de
instalação 220V até 53 m 54 a 84 m 85 a 135 m 136 a 213 m

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

8
6. MODO DE USAR
6.1 LÍQUIDO SECANTE
O líquido secante é liberado durante o enxágüe final para evitar a formação de gotas de água nas louças, que
podem causar manchas e riscos. O líquido secante também ajuda na secagem, fazendo com que a água escorra
das louças.

O compartimento para o líquido está localizado dentro da porta, ao lado direito do compartimento para detergente.
Para abastecer o compartimento, abra a tampa e despeje o líquido secante no compartimento até que o indicador
de nível esteja totalmente preto. O volume do compartimento de líquido secante é aproximadamente 140 ml.

 Para abastecer o compartimento de líquido secante


Para abrir o compartimento, gire a tampa para a esquerda e retire-a.
Despeje o líquido secante no compartimento, cuidando para não colocar líquido em excesso.
Recoloque a tampa e gire-a para a direita até que os marcadores na tampa fiquem alinhados com as setas.

Oriente o Consumidor a não despejar líquido secante em excesso, pois isso poderá causar excesso de espuma.
Qualquer resíduo deve ser limpo com um pano úmido.
Não esqueça de colocar a tampa no compartimento antes de fechar a porta.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

9
 Para ajustar a dose de líquido secante
Uma quantidade dosada de líquido secante é liberada durante o enxágüe final. Assim
como com o detergente, a quantidade de líquido secante necessária para as suas
louças depende da característica de dureza da água da sua residência. O uso de uma
quantidade muito grande de líquido secante pode resultar em espuma ou as suas louças
podem ficar esbranquiçadas.
O compartimento de líquido secante tem 4 ajustes. Comece com o compartimento no
ajuste 1. Se houverem problemas de manchas ou de secagem, aumente a quantidade
de líquido secante removendo a tampa e girando o botão.

 Quando abastecer o compartimento de líquido secante


Estas Lava-Louças têm uma lâmpada indicadora de fim de líquido secante no painel de controle. Porém, é possível
verificar a quantidade de líquido secante da seguinte maneira: o ponto preto no compartimento indica a quantidade
de líquido secante. Á medida que a quantidade de líquido diminui, o ponto preto também diminui. Oriente ao
Consumidor a não deixar que a quantidade de líquido secante fique abaixo de ¼ da capacidade total.
À medida que a quantidade de líquido diminui, o tamanho do ponto preto no indicador de nível de líquido secante
muda, conforme ilustrado abaixo:
Cheio
¾ da capacidade
½ da capacidade
¼ da capacidade – deve ser abastecido para evitar manchas
Vazio

6.2 DETERGENTE
O compartimento de detergente deve ser abastecido antes do início de cada ciclo de lavagem, de acordo com as
instruções da tabela dos “Programas de Lavagem” da página 11. Estas Lava-Louças usam menos detergente e
líquido secante que as outras lava-louças. Para louças mais sujas é preciso uma quantidade maior de detergente.
Coloque o detergente apenas quando for usar a Lava-Louças, caso contrário, ele poderá ficar úmido e não
dissolverá completamente.
Oriente o Consumidor a ajustar a quantidade de detergente começando com pequenas quantidades, até encontrar
a quantidade certa.
Trava da tampa do
 Para abrir o compartimento de detergente compartimento
• Para abastecer o compertimento, pressione a trava da tampa do dispenser
e abra a tampa.
• Coloque a quantidade de detergente recomendada pelo fabricante da
pastilha ou tablete, feche a tampa do dispenser e, em seguida, feche a
porta da Lava-Louças.

 Para abastecer o compartimento de detergente


O compartimento para detergente possui dois alojamentos,
que devem ser abastecidos de acordo com o programa
selecionado, o nível de sujeira e o tamanho da pastilha ou
tablete: até 15 g ou até 25 g).
O compartimento para detergente deve ser abastecido
quando você selecionar qualquer programa, exceto Pré-
Lavagem e Enxágüe.
Oriente o Cunsumidor a usar apenas detergentes
desenvolvidos para uso em lava-louças e a manter o
detergente em um local fresco e seco.
O detergente não deve ser colocado no compartimento até
que as louças estejam prontas para serem lavadas.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

10
6.3 PROGRAMAS DE LAVAGEM

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

11
6.4 AJUSTE DA ALTURA DO CESTO SUPERIOR
Se necessário, a altura do cesto superior pode ser ajustada para aumentar os espaços para colocar utensílios
maiores tanto no cesto superior como no inferior.
A altura do cesto superior pode ser ajustada colocando os rodízios de alturas diferentes nas guias.

6.5 COLOCANDO AS LOUÇAS NOS CESTOS


Para obter o melhor rendimento da lava-louças, as louças devem ser colocadas nos cestos de forma a evitar o
bloqueio dos pulverizadores.
Cesto Superior
O cesto superior deve ser usado para lavar louças mais leves e delicadas, como copos, xícaras e pires de café/
chá, pratos, tigelas pequenas e panelas rasas (que não estejam muito sujas).
Oriente o Consumidor a colocar as louças de forma que elas não se movam com o jato de água.
A altura do cesto superior pode ser ajustada conforme o item 6.4.

1 1 Xícaras
2 Para
dentro 2 Tigela pequena
6
3 Tigela grande

5 4 Copos
3
5 Pires
6 Travessa
4

Cesto Inferior
O cesto inferior deve ser usado para lavar louças maiores, que são mais difíceis de limpar, como potes, panelas,
tampas, pratos e tigelas, conforme ilustrado na figura abaixo.
Coloque, de preferência, os pratos e tampas na lateral do cesto para evitar que o pulverizador fique preso.
• Os potes e tigelas devem ser colocados sempre virados para baixo.
• Os potes fundos devem ficar apoiados para permitir que a água escorra.
• Os suportes traseiros do cesto podem ser abaixados para permitir que potes maiores ou uma quantidade maior
de louças possa ser colocada.

1 Travessas ovais
Para
3 4 dentro 2 Pratos de jantar
3 Pratos de sopa
4 Pratos de sobremesa
5 5 Cesto para talheres
2
4

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

12
6.6 PARA FAZER UMA PROGRAMAÇÃO
a É recomendável carregar primeiro o cesto inferior e depois o superior. Puxe um cesto para fora, coloque as
louças e empurre-o totalmente para dentro.
b Coloque o detergente.
c Abra totalmente a torneira de fornecimento de água.
d Feche a porta, certificando-se de que está travada.
Obs.: você ouvirá um clic quando a porta for fechada corretamente.
e Pressione a tecla Liga/Desliga.
f Pressione a tecla do programa de lavagem desejado e, em seguida, pressione a tecla Início/Pausa. O programa
começará a funcionar após 10 segundos.
g Se quiser usar a opção Meia Carga, é possível pressionar a tecla Meia Carga antes ou depois de selecionar
o programa de lavagem. Depois pressione a tecla Início/Pausa.
h Para programar um horário para o início da lavagem, pressione a tecla Adiar Início antes ou depois de selecionar
o programa de lavagem. O visor exibirá o horário programado. Cada vez que a tecla é pressionada, o início
do programa de lavagem é adiado em três horas. Após programar o início para a lavagem, pressione a tecla
Início/Pausa.
i Quando o programa terminar, desligue o produto pressionando a tecla Liga/Desliga.

 Para alterar o programa


O programa selecionado só pode ser alterado se ele estiver em andamento por pouco tempo. Neste caso, o
detergente já deve ter sido liberado e o produto deve ter drenado a água. Neste caso, você terá que colocar mais
detergente no compartimento.
Pressione a tecla Início/Pausa e mantenha a tecla do programa desejado pressionada por 2 segundos.
Para programar um horário para o início da lavagem, primeiro pressione a tecla Início/Pausa e depois a tecla
Adiar Início para selecionar o horário desejado. Também é possível alterar o programa mantendo a tecla do
programa pressionada por 2 segundos.

Se você abrir a porta durante a lavagem, a lavadora pára e emite um sinal sonoro a cada minuto
até que a porta seja fechada. Depois que a porta é fechada o produto volta a funcionar após 10
segundos.

O visor exibe o status do programa:


a O visor exibe “_:__”  Aguardando
b O visor exibe “H:MM” e não pisca  Pausa
c O visor exibe “H:MM” e pisca  Em andamento
d O visor exibe “_:LS”  Sem líquido secante

 No final do ciclo de lavagem


O alarme irá soar por 8 segundos.
Desligue a Lava-Louças pressionando a tecla Liga/Desliga e desligue o fornecimento de água.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

13
7. SISTEMA DE FILTRAGEM
A bomba de drenagem e o sistema de filtragem estão localizados dentro do gabinete interno da Lava-Louças e
têm acesso fácil. O sistema de filtragem é composto por três componentes: o filtro principal, o filtro grosso e o
filtro fino.
7.1 FILTRO PRINCIPAL (1)
As partículas de alimentos e sujeira captadas por esse filtro são pulverizadas
através de um tubo de passagem no braço inferior e eliminados na drenagem.

7.2 FILTRO GROSSO (2)


Os resíduos maiores, como pedaços de osso ou vidro que podem bloquear a
drenagem, são retidos no filtro grosso. Para remover os resíduos retidos nesse
filtro, pressione com cuidado as travas na parte superior do filtro e retire-o.

7.3 FILTRO FINO (3)


Esse filtro retém os resíduos de alimentos e sujeira na área do coletor e evitar que eles voltem e sejam depositados
novamente nas louças durante o ciclo.

ATENÇÃO!
Não coloque o filtro fino na posição inversa.

8. CÓDIGOS DE ERROS
Quando ocorre algum problema com a lava-louças, o produto emite sinais sonoros por 30 segundos, pára de
funcionar, drena a água e o visor exibe o código do erro.

Códigos Significados Possíveis Causas


E1 Demora muito tempo para entrar a A torneira está fechada, a entrada de
água. água está bloqueada ou baixa pressão.
E2 Demora muito tempo para drenar ou A mangueira de drenagem foi instalada
interrompe a drenagem da água. muito alta ou está bloqueada.
E3 Demora muito tempo para aquecer Mau funcionamento do sensor de tempe-
a água e não atinge a temperatura ratura ou da resistência de aquecimento.
desejada.
E4 Transbordando água. Dutos de conexão rompidos.
E6 Falha no sensor de temperatura. Circuito aberto ou sensor de temperatura
com falha.
E7 Falha no sensor de temperatura. Curto circuito ou sensor de temperatura
com falha.

IMPORTANTE
Código E9: Se o código E9 começar a piscar no visor, significa que está pingando água ou algum objeto
está encostando no painel de controle por mais de 30 segundos. Quando isto acontece, a lava-louças
continua funcionando e você pode enxugar a água. Assim que o painel estiver seco, o código apaga
no visor.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

14
9. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Para limpar o painel de controle, use um pano levemente umedecido e seque completamente. Para limpar a parte
externa, use uma cera polidora para eletrodomésticos.
Nunca use objetos pontiagudos, esponjas ásperas ou limpadores de limpeza pesada em qualquer parte da Lava-
Louças.

9.1 PROTEÇÃO CONTRA CONGELAMENTO


Se a Lava-Louças vai ficar em um local sem aquecimento, onde a temperatura possa ficar abaixo de 0oC, oriente
o Consumidor a:
1 Desligar o fornecimento de energia elétrica para a Lava-Louças.
2 Fechar o fornecimento de água e desconectar a mangueira de entrada d’água na entrada de água da Lava-
Louças.
3 Drenar a água da mangueira de entrada d’água (usar um recipiente para verter a água).
4 Reconectar a mangueira de entrada d’água na entrada de água da Lava-Louças.
5 Retirar o filtro no fundo do gabinete interno e usar uma esponja para absorver a água do coletor.

9.2 LIMPEZA DOS PULVERIZADORES


É preciso limpar os pulverizadores regularmente para evitar que os resíduos
químicos de uma água mais dura bloqueiem os furos dos pulverizadores e
os suportes. Para remover os pulverizadores, desrosqueie a porca girando-a
no sentido horário para retirar a arruela na parte superior do pulverizador e
retirá-lo.
Lave os pulverizadores com água morna e detergente neutro e use uma escova
macia para limpar os furos. Recoloque os pulverizadores depois de secá-los
completamente.

9.3 LIMPEZA DOS FILTROS


Para um melhor rendimento e melhores resultados na lavagem, o conjunto filtro deve
estar sempre limpo.
O filtro remove com eficiência as partículas de alimentos da água da lavagem,
permitindo que a água recircule durante o ciclo. Por isso, é preciso remover as
partículas maiores de alimentos retidas no filtro depois de cada ciclo de lavagem,
lavando o filtro principal (semicircular) e o copo em água corrente. Para remover o
conjunto filtro, puxe o pegador do filtro principal para cima. O conjunto filtro deve ser
retirado para limpeza no mínimo uma vez por semana.
Para retirar os filtros:
1 Gire o filtro grosso no sentido anti-horário e retire-o.
2 Retire o filtro principal.
3 Retire o filtro fino.

Para reinstalar os filtros, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.


A Lava-Louças nunca deve ser usada sem os filtros. Se os filtros não forem colocados corretamente, isso poderá
reduzir o rendimento do produto e danificar as louças.
Para limpar os filtros fino e grosso, use uma escova de limpeza. Em seguida, monte as partes do filtro conforme
as figuras na página 15 e coloque o conjunto filtro na Lava-Louças, posicionando-o no seu devido lugar e
pressionando-o para baixo.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

15
9.4 LIMPEZA DA PORTA
Para limpar ao redor da portas, use apenas um pano macio úmido. Para evitar a
penetração de água na trava da porta e nos componentes elétricos, não use limpadores
tipo aerossol de qualquer tipo.
Além disso, nunca use limpadores abrasivos ou esponjas ásperas nas superfícies
externas, pois eles poderão danificar o acabamento. Alguns tipos de papel toalha também
podem riscar ou deixar marcas na superfície.

ATENÇÃO!
Oriente o Consumidor a não usar limpadores tipo aerossol para limpar o painel da porta, pois isso
pode danificar a trava da porta e os componentes elétricos, além de produtos abrasivos ou papel
toalha para evitar que fiquem riscos ou deixar marcas nas superfícies em aço inox.

9.5 ORIENTAÇÕES PARA QUE O CONSUMIDOR CONSERVE A APARÊNCIA DA LAVA-LOUÇAS


• Depois de cada lavagem o Consumidor deve:
Deixar a porta ligeiramente aberta para evitar a formação de odores e umidade na parte interna.

• Retirar o cabo elétrico da tomada


Para evitar riscos, oriente o Consumidor a retirar sempre o cabo elétrico da tomada antes de começar a limpeza
ou executar qualquer tipo de manutenção.

• Não usar solventes ou limpadores abrasivos


Oriente o Consumidor a não usar produtos solventes ou limpadores abrasivos para limpar a parte externa e as
parte em borracha da Lava-Louças.
Usar apenas um pano umedecido com água morna com detergente neutro.
Para remover manchas nas superfícies da parte interna, usar um pano umedecido com água e um pouco de
vinagre branco ou um limpador específico para uso em lava-louças.

• Quando o Consumidor sair de férias


Antes de ficar ausente por certo período, recomende-o a programar um ciclo de lavagem com a Lava-Louças
vazia. Depois, ele deve retirar o cabo elétrico da tomada, fechar a torneira de fornecimento de água para a
Lava-Louças e deixar a porta ligeiramente aberta. Isso ajudará a manter as vedações em boas condições e
evitará a formação de odores dentro do produto.

• Movendo o produto
Se a Lava-Louças precisa ser movida, tente mantê-la na posição vertical. Se não for possível, ela pode ser
deitada com o lado traseiro para baixo.

• Vedações
Um dos motivos que causa a formação de odores dentro da Lava-Louças são os resíduos que ficam nas
vedações. Oriente o Consumidor a fazer uma limpeza periódica com uma esponja úmida para evitar os
odores.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

16
10. CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMENTO

• Quando a porta é aberta o programa é interrompido e quando a porta é fechada o programa reinicia
automaticamente. Porém se o cabo elétrico é desconectado da tomada, a programação é cancelada e deve
ser refeita quando o cabo elétrico é conectado novamente.

• A entrada de água é feita em dois estágios (estática e dinâmica). Parte da água é admitida na lava-louças até
o sinal do pressostato, corta a válvula e o motor de lavagem é acionado. Após o movimento da água, o sinal
do pressostato baixa, aciona a válvula de entrada de água até atingir o sinal do pressostato, desenergizando
a válvula de entrada de água e prosseguindo com a programação. Se por algum motivo o nível de água baixar
acionando o pressostato, a válvula de entrada de água é acionada até atingir o nível de funcionamento.

• A quantidade de água por abastecimento é de aproximadamente 3.5litros.

• Temperatura da água no programa normal: em média 42ºc.

• O programa “Adiar Inicio” retarda o início do funcionamento de três em três horas, até no máximo 12 horas.
Quando é feita a programação o tempo no display é de hora cheia. Após a passagem da primeira hora de
funcionamento, decresce para a hora seguinte (hora cheia).

• A primeira função que o produto executa quando é ligado é a drenagem, por aproximadamente 30 segundos.

• Antes do inicio de cada programa o display exibe a sigla LS, que indica falta de líquido secante.

• Quando o programa está em andamento, a tecla liga/desliga fica desabilitada. Se for preciso desligar a lava-
louças, é necessário pausar o programa em andamento.

• Qualquer programa pode ser usado com função meia carga.

• Para travar as funções é preciso fazer uma combinação de toques. Depois de três bips todas as funções ficam
desabilitadas, inclusive a tecla liga/desliga. Qualquer função que for solicitada não é aceita e soa um bip. A
função trava pode ser desabilitada com o programa em andamento.

• Após o inicio de qualquer programa, a programação não pode ser alterada sem que o produto seja desligado.
O novo programa selecionado começa com uma drenagem.

• Se o tempo de enchimento estático ultrapassar a 4 minutos, o produto entra em código de falhas, o display
exibe a sigla E1, emite bip alguns segundos e a eletrobomba de drenagem é acionada por 30 segundos, des-
ligando o produto. No painel ficam acesos apenas o led liga/desliga e a falha E1.

• Se houver entrada de água involuntária devido a uma falha da válvula de entrada de água quando o produto
estiver ligado na tomada, o pressostato de transbordo aciona a eletrobomba que drena a água até que o sinal
do pressostato caia. Se o problema persistir, o processo se repete até que seja solucionado o problema de
entrada de água.

• Se houver falta de energia elétrica a programação é cancelada e deve ser refeita.

• Se houver enchimento além da quantidade prevista durante o funcionamento devido a uma falha mecânica
na válvula de entrada de água, o pressostato de segurança é acionado, ligando a eletrobomba para drenar o
excesso de água; cai o sinal dos pressostatos (sem pressão), liga a válvula de entrada de água com o motor e
a eletrobomba em funcionamento, até exibir a falha E1 no display e emitir bips por alguns segundos. Quando o
display exibe a falha, o motor e a válvula de entrada de água são desacionados, a eletrobomba continua acio-
nada por mais alguns segundos, desliga o produto e o painel fica com o led liga/desliga aceso e código de falha
E1 aparece no display. Se continua entrando água depois que o nível é atingido novamente, os pressostatos de
transbordo são acionados, a eletrobomba é acionada até que o sinal dos pressostatos caia, desliga a bomba e
assim se repete até que seja solucionado o problema de entrada de água involuntária.

• No final do programa o display fica ligado com as informações do ultimo programa executado (stand-by). Para
apagar o painel deve-se tocar na função desliga.

• Nos modelos LE09B e LE09X o painel permanece ligado após o término do processo. Nos modelos LE12B e
LE12X o painel desliga no final da lavagem.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

17
• Se o produto estiver desligado e houver vazamento que não seja devido à válvula de entrada de água com
passagem direta, o dispositivo (interruptor de segurança) não habilita a eletrobomba e há transbordamento na
bandeja coletora, derramando água no chão. O dispositivo de segurança só habilita a eletrobomba se o produto
estiver com um programa em andamento ou se estiver em stand-by.

• Em todo inicio de programação de lavagem apenas o braço superior é habilitado por 3 minutos, jogando jatos de
água nas louças de cima para baixo. A válvula direcionadora de fluxo é acionada neste ponto de programação.
Após algum tempo, os dois braços entram em funcionamento.

• Quando o produto estiver com a programação em pausa o bip fica soando a cada 30 segundos.

• Para facilitar a substituição da válvula de entrada de água e da placa de potência,retire a lateral esquerda.

• Quando a água não aquece, o tempo é prolongado devido à falta de informação que o termistor precisa para
enviar à placa eletrônica, ficando inoperante. A programação segue até o final, porém o tempo exibido no
display não é real e a qualidade da lavagem é comprometida.

• O tempo de funcionamento varia conforme a temperatura de entrada da água: mais fria -> mais tempo; mais
quente -> menos tempo.

11. CARACTERÍSTICAS DOS COMPONENTES


• Interruptor de transbordo: tipo 3T NF. Teste de continuidade.

• Pressostato de transbordo: tipo 3T, localizado na parte frontal do produto.


Terminais 1-2-3. Teste de continuidade: sem pressão = 1x2; com pressão =
1x3.
Cores dos fios na rede elétrica de ligação do pressostato.
Fio vermelho = 01.
Nada ligado = 02.
Fio marrom = 03.

• Pressostato de nível: tipo 3T, localizado na parte posterior do produto. Terminais


11-12-14. Teste de continuidade: sem pressão = 11x12; com pressão não deve
haver continuidade. Dois fios pretos.

• Eletrobomba: em 127V a resistência ôhmica é de aproximadamente 39 W.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

18
• Motor de lavagem: em 127V a corrente é igual a 0,50 A.
Resistência ôhmica das bobinas:
Fio preto = comum
Fio preto x fio azul = 20 W
Fio preto x fio vermelho = 22 Ws
Fio vermelho x fio zul = 42 W

• Aquecedor: em 127V a resistência ôhmica é de aproximadamente 15 W.

• Solenóide Direcionador de Fluxo: em 127V a resistência ôhmica é de aproximadamente 1.083 W.

• Termistor: em 127V, usar a tabela da página a seguir como referência (temperatura x resistência ôhmica).

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

19
• Termoatuador do Dispenser de Sabão e Líquido Secante: em 127V a resistência ôhmica é de
aproximadamente 2.180 KW.

• Comprimento da Mangueira de Drenagem: 1,80 metros.

• Comprimento da Mangueira de Entrada D'Água: 1,20 metros.

• Cabo Elétrico: 1,50 metros de comprimento, com plugue 3 pinos.

• Material da Porta: aço inox austenítico (partes interna e externa), com vidro frontal temperado.

• Material do Tanque: aço inox ferrítico.

• Material do Puxador da Porta: alumínio escovado.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

20
12. TESTE DE SAÍDA DE TENSÃO

12.1 ALimentação da Placa de Potência


Alimentação fio marom ACL
Alimentação fio azul ACN

12.2 Teste de Saída de Tensão da Placa de Potência para a Placa de Interface (Vcc)
CN02 com oito vias. Fio laranja comum (ground). Entre os demais fios deve haver tensão de até ± 5 V.

Os testes de saída de tensão a seguir dependem do interruptor da porta, da rede elétrica e da placa
de interface; por isso, certifique-se de que estes componentes estão em perfeito funcionamento.

O fio azul ACN é comum em todos os testes de saída de tensão.

Quando é feita uma programação qualquer, a primeira função é a drenagem: a saída de tensão
alternada (Vca) deve ser verificada neste ponto.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

21
12.3 Teste de Saída de Tensão da Eletrobomba de Drenagem pela Placa de Potência
• Fio vermelho e branco do CN 21.
• Se não houver saída de tensão, indica problema com a rede elétrica que faz a ligação com o interruptor da
porta, rede de ligação da placa de interface, placa de interface ou placa de potência.
• Com a programação determinada para início de programa, posição entrada de água, verifique a saída de
tensão.

12.4 Teste de Saída de Tensão da Válvula de Entrada D'Água pela Placa de Potência
• Fio azul ACN e fio azul do CN 22.
• Se não houver saída de tensão, indica problema com a rede elétrica que faz a ligação com o interruptor da
porta, rede de ligação da placa de interface, placa de interface ou placa de potência.
• Com a programação determinada para início de programa, posição entrada de água, espere atingir o nível de
funcionamento e verifique a saída de tensão.

12.5 Teste de Saída de Tensão da Válvula de Direcionadora de Água pela Placa de Potência
• Fio azul ACN e fio laranja do CN 22.
• Se não houver saída de tensão, indica problema com a rede elétrica que faz a ligação com o interruptor da
porta, rede de ligação da placa de interface, placa de interface ou placa de potência.
• Com a programação determinada para início de programa, posição entrada de água, espere atingir o nível de
funcionamento e verifique a saída de tensão.

A válvula direcionadora de fluxo é acionada apenas em cada início de lavagem ou enxágue.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

22
12.6 Teste de Saída de Tensão do Motor pela Placa de Potência
• Fio azul ACN e fio branco do CN 21.
• Se não houver saída de tensão, indica problema com a rede elétrica que faz a ligação com o interruptor da
porta, rede de ligação da placa de interface, placa de interface ou placa de potência.
• Com a programação no processo de lavagem, no momento da adição do sabão, verifique a saída de tensão.

12.7 Teste de Saída de Tensão do Dispenser de Sabão pela Placa de Potência


• Fio azul ACN e fio cinza do CN 22.
• Se não houver saída de tensão, indica problema com a rede elétrica que faz a ligação com o interruptor da
porta, rede de ligação da placa de interface, placa de interface ou placa de potência.
• Com a programação determinada para início de programa, posição entrada de água, espere atingir o nível de
funcionamento para que haja acionamento da resistência e verifique a saída de tensão.

12.8 Teste de Saída de Tensão da Resistência de Aquecimento pela Placa de Potência


• Fio azul ACN e fio rosa (HEAT).
• Se não houver saída de tensão, indica problema com a rede elétrica que faz a ligação com o interruptor da
porta, rede de ligação da placa de interface, placa de interface ou placa de potência.

LEGENDA.
ACL= entrada de força ACN = entrada de força EV3 = válvula direcionadora fluxo
ISB = sensor de falta de líquido secante D/ED = dispenser de sabão EV1 = válvula de entrada d'água
IAQS = interruptor de transbordamento HEAT = resistência IS = comum da placa
PO = pressostato de nível de água PS = eletrobomba drenagem
RE = termistor ML = motor de lavagem

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

23
13. DESMONTAGEM/MONTAGEM

ATENÇÃO
USE LUVAS DE PROTEÇÃO DURANTE OS REPAROS, POIS EXISTEM ALGUNS CANTOS
CORTANTES.

13.1 PAINEL EXTERNO DA PORTA


a. Retire o plugue do cabo elétrico da tomada.
b. Abra a porta da lava-louças.
c. Retire os 12 parafusos Phillips que fixam a contra-porta, segurando a porta para que esta não caia (Figuras 1
e 2).

Figura 1 Figura 2

d. Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a caixa da placa de controle ao painel externo da porta (Figura 3).
e. Retire os 2 parafusos Phillips que fixam o puxador à porta (Figura 4).

Figura 3 Figura 4

f. Para retirar o painel frontal da porta, desencaixe as presilhas (Figuras 5 e 6).

Figura 5 Figura 6

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

24
13.2 PAINEL DE CONTROLE

SEMPRE use a pulseira eletrostática ao manusear a placa eletrônica.


Os capacitores armazenam aproximadamente 300V, por isso, para evitar choque elétrico, aguarde
cerca de 1 minuto antes de tocar na placa.
IMPORTANTE!!! O PRODUTO NÃO PODE ESTAR ENERGIZADO
OBSERVAÇÃO: Todas as verificações de tensão devem ser feitas com um voltímetro com escala variável
de 250V ou mais. Depois de finalizar o reparo, certifique-se de que todos os circuitos de aterramento
estão completos, todas as conexões elétricas estão seguras e todos os componentes de acesso estão
devidamente instalados.
a. Retire o plugue do cabo elétrico da tomada.
b. Abra a porta da lava-louças.
c. Retire a porta.
d. Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a caixa da placa de controle ao painel externo da porta (Figura 7).
e. Feche a porta da lava-louças e deixe que a caixa da placa de controle desencaixe da porta (Figura 8).

Figura 8
Figura 7

f. Retire os 2 parafusos, solte a rede elétrica da abraçadeira (Figura 9) e solte os conectores da placa
(Figura10).

Figura 9 Figura 10

13.3 PULVERIZADORES
a. Retire o plugue do cabo elétrico da tomada.
b. Abra a porta da lava-louças.
c. Retire os cestos superior e inferior.
d. Gire o pulverizador inferior no sentido anti-horário (Figuras 11 e 12).

Figura 12
Figura 11

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

25
e. Gire o pulverizador superior no sentido anti-horário (Figuras 13 e 14).

Figura 13 Figura 14

f. Para montar, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.

13.4 CONTROLE ELETRÔNICO


a. A caixa do controle eletrônico está localizada na lateral esquerda da lava-louças. Para acessá-la, retire a lateral
esquerda (veja o item 13.6).
b. Retire os 2 parafusos que fixam a caixa do controle eletrônico ao suporte vertical esquerdo (Figura 15) e retire
a caixa movendo-a na direção da seta (Figura 16).

Figura 15 Figura 16
c. Retire o parafuso e retire a tampa da caixa do controle eletrônico.
d. Retire os 2 parafusos e solte os conectores da rede elétrica (Figura 17).
e. Para montar, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.

Figura 17

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

26
13.5 DISPENSER
O dispenser libera automaticamente o detergente e o líquido
secante no momento certo e é acionado duas vezes durante um
ciclo de lavagem.
Na primeira vez que o dispenser é acionado (1), a alavanca desliza
para cima no caminho da haste de conexão. Esta ação move a
trava da tampa (2) e libera a tampa do detergente.
Quando desacionada (3), a alavanca fica sobre o chanfro da
haste de conexão.
Quando acionada pela segunda vez em um ciclo, a alavanca
empurra a haste de conexão pelo chanfro, levantando o êmbolo
do dispenser de líquido secante (4), liberando o líquido secante.
Quando desacionada, a alavanca retorna para sua posição
inicial.
O sensor magnético (5) está conectado à lâmpada indicadora
de líquido secante no painel de controle através de fios. Quando
a lâmpada indicadora acende, significa que deve ser colocado
líquido secante no compartimento.

a. Retire a isolação da porta (veja o item 13.1).


b. Desconecte os 4 terminais do dispenser (Figuras 18 e 19).

Figura 19
Figura 18

c. Retire os 3 parafusos e a presilha inferior de fixação (Figura 20).


d. Retire os 3 parafusos e a presilha superior de fixação.
e. Retire o dispenser da porta (Figura 21).

Figura 20 Figura 21

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

27
13.6 LATERAIS
a. Retire o plugue do cabo elétrico da tomada.
b. Retire os filtros e os cestos superior e inferior.
c. Retire a porta (veja o item 13.1).
d. Retire os 4 parafusos que fixam o topo à travessa frontal superior (Figuras 22e 23).

Figura 22 Figura 23

e. Empurre o topo para trás (Figura 24), retire-o e retire os 4 parafusos (Figura 25).

Figura 25

Figura 24

f. Deite a lava-louças com a parte traseira para baixo e retire os 2 parafusos e o avental (Figuras 26 e 27).

Figura 26 Figura 27

g. Volte a lava-louças à posição normal, abra a porta e retire os 4 parafusos que fixam as laterais esquerda e
direita ao gabinete interno (Figura 28).
h. Retire os 4 parafusos localizados na parte frontal da lava-louças (Figura 29).

Figura 28 Figura 29

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

28
i. Retire os 10 parafusos localizados na parte traseira da lava-louças, que fixam as laterais esquerda e direita
(Figura 30).
j. Retire a lateral esquerda.
k. Retire a travessa traseira superior (Figura 31).

Figura 31

Figura 30

l. Retire a tampa traseira.


m. Retire a lateral direita.
n. Retire a isolação do gabinete interno.
o. Para a montagem, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.

13.7 CONJUNTO PORTA


a. Retire o plugue do cabo elétrico da tomada.
b. Retire o painel externo da porta.
c. Retire os 2 parafusos Phillips que fixam a caixa da placa de controle ao painel externo da porta (veja o item
13.2).
d. Feche a porta da lava-louças e deixe que a caixa da placa de controle desencaixe da porta.
e. Desconecte os terminais da placa (veja o item 13.2).
f. Desconecte os 2 terminais do interruptor da porta e do conjunto trava da porta (Figura 32).

Figura 32

g. Desconecte os 4 terminais do interruptor do dispenser (Figura 33).


h. Retire o parafuso e a porca que fixam o fio terra da porta (Figura 34).
i. Solte a rede elétrica da porta (Figura 34).

Figura 33 Figura 34

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

29
Observação: Os conjuntos dobradiças localizados nos lados esquerdo e direito da porta devem ser
removidos para que a porta possa ser retirada. Veja os procedimentos a seguir para a retirada das
dobradiças.
j. Marque a posição do gancho da mola no suporte de fixação com um lápis.
k. Solte a parte superior da mola e o gancho do suporte de fixação (Figura 35).
l. Solte a parte inferior da mola do braço da dobradiça (Figura 36).

Figura 35 Figura 36

m. Abra a porta da lava-louças aproximadamente 30o.


n. Levante o braço da dobradiça inferior o suficiente para soltar o gancho (Figuras 37 e 38).

Figura 37 Figura 38

o. Feche a porta da lava-louças.

Atenção! A arruela estrela é danificada durante a retirada e não deve ser reutilizada. Durante a
montagem, utilize uma nova arruela.

p. Retire a arruela estrela da dobradiça da porta (Figura 39).


q Retire o pino da dobradiça (Figura 40).

Figura 39 Figura 40
r. Retire a porta da lava-louças.
s. Para a montagem, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

30
13.8 BASE
a. Drene a água da lava-louças e retire o plugue do cabO elétrico da tomada.
b. Deixe a lava-louças com a parte traseira para baixo.
c. Retire o avental (veja o item 13.6).
d. Retire os 4 parafusos (Figura 41).
e. Retire o interruptor anti-transbordamento (veja o item 13.12).
f. Retire a base (Figura 42).

Figura 41 Figura 42
g. Para a montagem, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.

13.9 VEDAÇÃO INFERIOR DA PORTA


A vedação inferior da porta previne contra vazamento de água e está localizada em uma calha metálica embaixo
da lava-louças.
a. Retire o painel externo da porta.
b. Retire o conjunto porta (veja o item 13.7).
c. Segure em uma extremidade da vedação e puxe-a para soltá-la da calha metálica (Figura 43).

Atenção! A calha tem cantos afiados. Para evitar ferimentos, use luvas de proteção quando estiver
retirando ou colocando a vedação

d. Para a montagem, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.


Observação: Quando estiver instalando a porta, certifique-se de que a vedação está bem encaixada na
calha metálica. Passe o dedo sobre a vedação para garantir que está lisa para uma perfeita vedação
(Figura 44).

Figura 43 Figura 44

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

31
13.10 VEDAÇÃO DO GABINETE INTERNO
A vedação do gabinete interno previne contra vazamento de água e está localizada em um canal que contorna a
parte frontal da lava-louças.
a. Abra a porta da lava-louças.
b. Segure em uma extremidade da vedação e puxe-a para soltá-la do canal (Figura 45).
c. Para a montagem, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.
Observação: Quando estiver instalando a vedação, certifique-se que ela está bem encaixada no canal.
Passe o dedo sobre a vedação para garantir que ela está lisa para uma perfeita vedação. Uma perfeita
instalação da vedação fará com que as duas extremidades da vedação fiquem equidistantes da parte
irferior do gabinete interno (Figura 46).

Figura 45 Figura 46

13.11 RESPIRO E ENTRADA DE ÁGUA


O respiro está localizado na lateral esquerda do gabinete interno. Sua função
é equilibrar a pressão do ar no gabinete interno e a pressão atmosférica no
ciclo de lavagem.
A entrada de água permite que o ar entre no gabinete interno para o fluxo do
ar durante o ciclo de secagem. Sua função é suprir o fornecimento de água
durante os ciclos de lavagem e enxágüe.
a. Retire a lateral esquerda.
b. Abra a porta da lava-louças.
c. Gire a porca do respiro no sentido anti-horário e retire-a (Figuras 47 e 48).
d. Retire o.respiro (Figura 49).

Figura 47 Figura 48 Figura 49

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

32
Entrada de água: Está localizada na lateral direita do gabinete interno e é similar ao respiro, porém possui tubos
plásticos de ar que estão posicionados ao seu redor, que se projetam para dentro do gabinete interno, até a porca
da entrada de ar (Figuras 50 e 51).

Figura 50 Figura 51

e. Para a montagem, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.

13.12 INTERRUPTOR ANTI-TRANSBORDAMENTO


O interruptor anti-transbordamento foi desenvolvido para detectar qualquer vazamento. Quando entra muita água
na lava-louças ou algum dos componentes está com defeito, este interruptor é acionado e o código E4 aparece
no display do painel de controle.
a. Retire o plugue do cabo elétrico da tomada.
b. Retire a base da lava-louças (veja o item 13.8).
c. Retire os 4 parafusos que fixam a base.
d. Desconecte os 2 terminais do interruptor (Figura 52) e retire o suporte do interruptor (Figura 53).
e. Para a montagem, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.

Figura 52 Figura 53

13.13 VÁLVULA DE ENTRADA D'ÁGUA


A válvula de entrada d'água é controlada eletricamente e operada pela
solenóide. O fluxo da água é controlado através de uma arruela de fluxo capaz
de manter um fluxo de 4 +/- 15% litros por minuto com uma pressão de entrada
de 0,04 a 1 MPa. A válvula está localizada atrás do suporte da dobradiça.
a. Retire o plugue do cabo elétrico da tomada.
b. Retire o topo, as laterais esquerda e direita, o avental e a base.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

33
c. Desconecte os 2 terminais da válvula (Figura 54).
d. Empurre a válvula para cima para desencaixá-la da base (Figura 55).

Figura 55

Figura 54

e. Retire a abraçadeira de fixação da mangueira e solte a mangueira da válvula (Figura 56).


f. Para a montagem, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.

Figura 56

13.14 PRESSOSTATOS
Esta lava-louças possui dois pressostatos localizados
embaixo do gabinete interno, no canto frontal esquerdo.
Duas mangueiras plásticas saem dos pressostatos, ao redor
da entrada de ar, e vão até o coletor de água. Quando o
coletor de água está cheio, a pressão do ar na mangueira
do pressostato 1 aumenta. Quando a pressão atinge o valor
determinado, o pressostato 1 é acionado e envia um sinal ao
controlador eletrônico. Se a quantidade de água no ciclo de
lavagem é reduzida, a pressão na mangueira do pressostato 2
também diminui. Quando a pressão atinge o valor determinado,
o pressostato 2 é acionado e envia um sinal ao controlador
eletrônico.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

34
a. Retire o plugue do cabo elétrico da tomada.
b. Retire o topo, as laterais esquerda e direita, o avental e a base.
c. Retire o tubo capilar do pressostato 1 (Figura 57).
d. Gire o pressostato 1 no sentido horário para alinhar a trava de fixação verticalmente com o furo e desencaixe
o pressostato.
e. Marque os 2 terminais do pressostato e desconecte-os (Figura 58).

Figura 57 Figura 58

f. Repita os passos "a" a "e" para retirar o pressostato 2 (Figura 59).


g. Para a montagem, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.

Figura 59

13.15 ELETROBOMBA DE DRENAGEM


O conjunto eletrobomba de drenagem está localizado embaixo do gabinete interno, no canto traseiro esquerdo.
Quando funciona a uma tensão de 220V, a bomba drena a água. Uma válvula tipo aba na saída da bomba evita
que a água suja flua para fora da lava-louças.
a. Retire o plugue do cabo elétrico da tomada.
b. Retire a base da lava-louças.
c. Marque e desconecte os terminais da bomba (Figura 60).
d. Retire os 2 parafusos de fixação da bomba (Figura 61).

Figura 60 Figura 61

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

35
e. Retire a bomba girando-a no sentido anti-horário (Figura 62).
f. Para a montagem, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.

Figura 62

13.16 MOTOR DE LAVAGEM


O conjunto motor de lavagem está localizado embaixo do gabinete interno, atrás do conjunto coletor. Este modelo
de lava-louças possui um motor de indução com capacitor de partida. O motor gira no sentido horário e utiliza
uma corrente aproximada de 0,6A.
a. Retire o cabo elétrico da tomada.
b. Retire o avental e a base da lava-louças.
c. Marque e desconecte os 2 terminais do capacitor (Figura 63).
d. Desconecte o conector do motor (Figura 64).

Atenção! A abraçadeira é danificada durante a retirada e não deve ser reutilizada. Substitua a
abraçadeira antiga por uma abraçadeira universal.

e. Retire a abraçadeira que fixa a mangueira motor/coletor (Figura 64).

Figura 63

Figura 64
f. Retire a abraçadeira que fixa a mangueira principal do
motor.
g. Retire a abraçadeira que fixa a mangueira do braço de
lavagem.
Observação: Nâo tente remover o parafuso e a porca que
fixam o motor à lava-louças (Figura 65)
h. Retire o parafuso e desconecte o fio terra do motor de
lavagem.
i. Empurre o motor para trás para soltar a trava de fixação,
solte as mangueiras e retire o motor.
j. Para a montagem, siga os mesmos procedimentos na
ordem inversa.

Figura 65

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

36
13.17 COLETOR
O conjunto coletor é composto do conjunto filtros, micro-filtro, porca de fixação, gaxeta e coletor. O conjunto filtro
evita que as partículas maiores cheguem ao micro-filtro e o micro-filtro evita que as partículas menores cheguem
ao coletor. O conjunto filtro fica alojado sobre o coletor e o micro-filtro sobre a base do coletor. A porca fixa a
gaxeta e o coletor ao fundo da lava-louças.
O conjunto filtro, o micro-filtro e a porca de fixação podem ser acessados pela parte interna da lava-louças. A
gaxeta e o coletor estão localizados embaixo do gabinete interno, na frente do motor de lavagem.
a. Retire o plugue do cabo elétrico da tomada.
b. Retire o topo, as laterais esquerda e direita, o avental e a base da lava-louças.
c. Solte as mangueiras dos pressostatos do coletor (Figura 66).
d. Retire a abraçadeira que fixa a mangueira motor/coletor (Figura 67).

Figura 66 Figura 67

e. Retire a abraçadeira que fixa a mangueira bomba/coletor.


f. Abra a porta da lava-louças e retire o cesto inferior.
g. Retire os filtros (Figuras 68 e 69).

Figura 69
Figura 68
h. Retire a porca de fixação, girando-a (Figuras 70 e 71).
Observação: A porca de fixação do coletor gira no sentido anti-horário e pode ser dífícil para removê-la.
Se necessário, insira uma chave de fenda entre as travas da porca para facilitar a retirada.
i. Retire a gaxeta e o coletor.
j. Para a montagem, siga os mesmos procedimentos na ordem inversa.

Figura 70 Figura 71

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

37
14. ÁRVORES DE DEFEITOS
Antes de executar qualquer reparo, verifique:
• Se a lava-louças foi devidamente instalada, de acordo com o manual de instruções.
• Se as mangueiras de entrada d´'agua e de drenagem foram devidamente instaladas.
• Se a lava-louças está nivelada.
• Se há líquido secante no compartimento.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

38
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

39
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

40
Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

41
14. CARTA DE TEMPO

PROGRAMAS. COMPONENTES SENDO EXECUTADOS.


ETAPAS. TEMPOS.
BOMBA VP MOTOR RESIST. V.DIREC. DISP.SAB. DISP.LIQ. 2 HÉLICES. HELICE/ SUP.
DRENO 30 SEGUND.
PRÉ LAVAR
AGUA. S/ TEMPO.
TEMPO
ESTIMADO DE
LAVAR 05 MIN.
+ou- 10 MIN.
DRENO 30 SEGUND.
FIM DE PROGRAMA. 10 min.

PROGRAMAS. COMPONENTES SENDO EXECUTADOS.


ETAPAS. TEMPOS.
BOMBA VP MOTOR RESIST. V.DIREC. DISP.SAB. DISP.LIQ. 2 HÉLICES. HELICE/ SUP.
DRENO 30 SEGUND.
PRÉ LAVAR
TEMPO AGUA. S/ TEMPO.
ESTIMADO DE
+ou- 10 MIN. LAVAR 05 MIN. 03 MIN.
CARGA
ACIONADA DRENO 30 SEGUND.

FIM DE PROGRAMA COM MEIA CARGA . 10 min.

PROGRAMAS. COMPONENTES SENDO EXECUTADOS.


ETAPAS. TEMPOS.
BOMBA VP MOTOR RESIST. V.DIREC. DISP.SAB. DISP.LIQ. 2 HÉLICES. HELICE/ SUP.
DRENO 30 SEGUND.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR 10 MIN.

DRENO 30 SEGUND.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 45ºC 2 MIN.

DELICADOS LAVAR 10 MIN.


TEMPO
ESTIMADO +ou-DRENO 30 SEGUND.
150 MIN.
AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR ENX. TERMISTOR 70ºC 2 MIN.

LAVAR ENX. 10 MIN.

DRENO 30 SEGUND.

SECAGEM 03 MIN.

DRENO 30 SEGUND.

SECAGEM 01 MIN.
FIM DE PROGRAMA. 02.30 horas.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

42
PROGRAMAS. COMPONENTES SENDO EXECUTADOS.
ETAPAS. TEMPOS.
BOMBA VP MOTOR RESIST. V.DIREC. DISP.SAB. DISP.LIQ. 2 HÉLICES. HELICE/ SUP.
DRENO 30 SEGUND.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR 10 MIN. 03 MIN.

DRENO 30 SEGUND.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 45ºC 2 MIN. 03 MIN.

LAVAR 22 MIN.

DRENO 30 SEGUND.

DELICADOS AGUA. S/ TEMPO.


TEMPO
LAVAR 05 MIN. 03 MIN.
ESTIMADO +ou-
150 MIN. MEIA
DRENO 30 SEGUND.
CARGA.
AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR ENX. TERMISTOR 70ºC 02 MIN. 02X 03 MIN.

LAVAR ENX. 01 MIN.

SECAGEM 20 MIN.

DRENO 45 SEGUND.

SECAGEM 05 MIN.

DRENO 45 SEGUND.

SECAGEM 03 MIN.

DRENO 02 MIN.
FIM DE PROGRAMA. 02.30 horas.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

43
PROGRAMAS. COMPONENTES SENDO EXECUTADOS.
ETAPAS. TEMPOS.
BOMBA VP MOTOR RESIST. V.DIREC. DISP.SAB. DISP.LIQ. 2 HÉLICES. HELICE/ SUP.
DRENO 35 SEG.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 55ºc

LAVAR 11MIN.

DRENO 45 SEG.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 55ºc 2 MIN.

LAVAR 39MIN

DRENO 45 SEG.

AGUA. S/ TEMPO.

NORMAL/ LAVAR ENX. 4 MIN.


TEMPO
ESTIMADO EM DRENO 45 SEG.
+ou- 210 MIN.
AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR ENX. TERMISTOR 75ºc 2 MIN. 2X

LAVAR ENX. 01MIN

SECAGEM 17MIN.

DRENO 02 MIN.

SECAGEM 06MIN.

DRENO 45 SEG.

SECAGEM 13 MIN.

DRENO 45 SEG.

SECAGEM 10 MIN.

DRENO 01 MIN.
FIM DE PROGRAMA. 03.30 horas.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

44
PROGRAMAS. COMPONENTES SENDO EXECUTADOS.
ETAPAS. TEMPOS.
BOMBA VP MOTOR RESIST. V.DIREC. DISP.SAB. DISP.LIQ. 2 HÉLICES. HELICE/ SUP.
DRENO 35 SEG.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 60ºc 03 MIN

LAVAR 15MIN.

DRENO 45 SEG.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 60ºc 2 MIN. 03 MIN

LAVAR 40MIN

DRENO 45 SEG.

AGUA. S/ TEMPO.
NORMAL/
LAVAR ENX. 06 MIN. 03 MIN
TEMPO
ESTIMADO EM
DRENO 45 SEG.
+ou- 210 MIN.
MEIA CARGA.
AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR ENX. TERMISTOR 75ºc 2 MIN. 2X 03 MIN

LAVAR ENX. 01MIN

SECAGEM 17MIN.

DRENO 02 MIN.

SECAGEM 05MIN.

DRENO 01 MIN.

SECAGEM 13 MIN.

DRENO 45 SEG.

SECAGEM 10 MIN.

DRENO 01 MIN.
FIM DE PROGRAMA. 03.30 horas.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

45
PROGRAMAS. COMPONENTES SENDO EXECUTADOS.
ETAPAS. TEMPOS.
BOMBA VP MOTOR RESIST. V.DIREC. DISP.SAB. DISP.LIQ. 2 HÉLICES. HELICE/ SUP.
DRENO 30 SEG.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 45 ºC 2 MIN.

LAVAR 05 MIN
EXPRESS
TEMPO DRENO 01 MIN.
ESTIMADO DE
+ou- 25MIN. AGUA. S/ TEMPO.

DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 40 ºC

DRENO 01 MIN.
FIM DE PROGRAMA. 25 min.

PROGRAMAS. COMPONENTES SENDO EXECUTADOS.


ETAPAS. TEMPOS.
BOMBA VP MOTOR RESIST. V.DIREC. DISP.SAB. DISP.LIQ. 2 HÉLICES. HELICE/ SUP.
DRENO 30 SEG.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 48 ºC 2 MIN.

EXPRESS LAVAR 05MIN


TEMPO
DRENO 01 MIN.
ESTIMADO DE
+ou- 25MIN.
AGUA. S/ TEMPO.
MEIA CARGA.
DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 40 ºC

DRENO 01 MIN.
FIM DE PROGRAMA. 25 min.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

46
PROGRAMAS. COMPONENTES SENDO EXECUTADOS.
ETAPAS. TEMPOS.
BOMBA VP MOTOR RESIST. V.DIREC. DISP.SAB. DISP.LIQ. 2 HÉLICES. HELICE/ SUP.
DRENO 30 SEG.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR 15MIN.

DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR 04MIN

DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 57 ºC 02 MIN.

LAVAR 50 MIN

DRENO 01 MIN.
PROGRAMA
ECO TEMPO AGUA. S/ TEMPO.
ESTIMADO.
+ou-195. MIN. DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR ENX. TERMISTOR 70 ºC 02 MIN. 2X

DRENO 01 MIN.

SECAGEM 17 MIN.

DRENO 01 MIN.

SECAGEM 05 MIN.

DRENO 01 MIN.

SECAGEM 13 MIN.

DRENO 01 MIN.

SECAGEM 11 MIN.

DRENO 01 MIN.
FIM DE PROGRAMA. 3.15horas.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

47
PROGRAMAS. COMPONENTES SENDO EXECUTADOS.
ETAPAS. TEMPOS.
BOMBA VP MOTOR RESIST. V.DIREC. DISP.SAB. DISP.LIQ. 2 HÉLICES. HELICE/ SUP.
DRENO 30 SEG.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR 17 MIN.

DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR 05MIN

DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 57 ºC 02 MIN.

LAVAR ENX. 50 MIN

DRENO 01 MIN.

PROGRAMA AGUA. S/ TEMPO.


ECO TEMPO
ESTIMADO. DRENO 01 MIN.
+ou-
195. MIN. MEIA AGUA. S/ TEMPO.
CARGA.
LAVAR ENX. TERMISTOR 73 ºC 02 MIN. 2X

DRENO 01 MIN.

SECAGEM 17 MIN.

DRENO 01 MIN.

SECAGEM 16 MIN.

DRENO 01 MIN.

SECAGEM 05 MIN.

DRENO 01 MIN.

SECAGEM 13 MIN.

DRENO 01 MIN.

SECAGEM 10 MIN.

DRENO 01 MIN.
FIM DE PROGRAMA. 3.15horas.

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

48
PROGRAMAS. COMPONENTES SENDO EXECUTADOS.
ETAPAS. TEMPOS.
BOMBA VP MOTOR RESIST. V.DIREC. DISP.SAB. DISP.LIQ. 2 HÉLICES. HELICE/ SUP.
DRENO 30 SEG.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 58 ºC

LAVAR 15 MIN.

DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR 05 MIN.

DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 63 ºC 02 MIN

LAVAR 15 MIN.

LAVAR LAVAR TERMISTOR 75 ºC


PANELAS
LAVAR 20 MIN.
TEMPO
ESTIMADO DE
DRENO 01 MIN.
+ou- 180 MIN.
AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR ENX 05 MIN

DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR ENX 05 MIN

DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR ENX TERMISTOR 60 ºC 02 MIN. 2X

SECAGEM 12 MIN.

DRENO 01 MIN.

SECAGEM 02 MIN.

DRENO 01 MIN.
FIM DE PROGRAMA. 3.00 HORAS .

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

49
PROGRAMAS. COMPONENTES SENDO EXECUTADOS.
ETAPAS. TEMPOS.
BOMBA VP MOTOR RESIST. V.DIREC. DISP.SAB. DISP.LIQ. 2 HÉLICES. HELICE/ SUP.
DRENO 30 SEG.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 58 ºC

LAVAR 15 MIN.

DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR 05 MIN.

DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR TERMISTOR 63 ºC 02 MIN

LAVAR 10 MIN.

LAVAR LAVAR TERMISTOR 75 ºC


PANELAS
TEMPO LAVAR 20 MIN.
ESTIMADO DE
+ou- 180 MIN. DRENO 01 MIN.
MEIA CARGA.
AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR ENX 05 MIN

DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR ENX 05 MIN

DRENO 01 MIN.

AGUA. S/ TEMPO.

LAVAR ENX TERMISTOR 60 ºC 02 MIN. 2X

SECAGEM 12 MIN.

DRENO 01 MIN.

SECAGEM 02 MIN.

DRENO 01 MIN.
FIM DE PROGRAMA. 3.00 HORAS .

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

50
15. VISTAS EXPLODIDAS

21 22 23 24 25 26
20
27
19
28

29
18 45

30
46

47 31

48 32
17 33
49
16 50 34
17
51 44 35
13 40
15 43
14
42 36
13
41
12 40
37
17
11
39
10
9
8
38
7

5 4 3 2 1

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

51
ITEM DESCRICAO QTDE
1 CURVA MANGUEIRA DRENAGEM 1
2 MANGUEIRA DRENAGEM 1
3 SUPORTE MANGUEIRA DRENAGEM 1
4 VALVULA ENTRADA AGUA 1
5 ABRACADEIRA 175 1
6 MANGUEIRA ENTRADA AGUA 1
7 CABO ELETRICO 1
8 PRENSA CABO 1
9 CONECTOR 2
10 MANGUEIRA RESISTENCIA/MOTOR 1
11 MANGUEIRA CONEXAO 1
12 RESISTENCIA AQUECIMENTO 1
13 PORCA ENTRADA DE AR 2
14 ENTRADA DE AR 1
15 SUPORTE MOTOR COM AMORTECEDOR 1
16 ENTRADA AGUA 1
17 ABRACADEIRA 310 5
18 TUBO EXTERNO DISTRIBUICAO AGUA 1
19 GUARNICAO TUBO DISTRIBUICAO 2
20 GUIA TUBO DISTRIBUICAO 1
21 CONEXAO TUBOS 1
22 COMPLEMENTO TUBO BRACO SUPERIOR 1
23 SUPORTE BRACO SUPERIOR 1
24 TUBO BRACO SUPERIOR 1
25 BRACO SUPERIOR 1
26 SUPORTE BOIA 1
27 MICROINTERRUPTOR 1
28 BOIA 1
29 FILTRO REMOVIVEL 1
30 FILTRO CENTRAL 1
31 MICROFILTRO 1
32 SUPORTE RESISTENCIA 1
33 COMPLEMENTO COLETOR AGUA 1
34 CONJUNTO TERMOSTATO 1
35 VEDACAO COLETOR AGUA 1
36 COLETOR AGUA 1
37 ELETROBOMBA DRENAGEM 1
38 REDE ELETRICA 1
39 MOTOR LAVAGEM 1
40 MANGUEIRA CONEXAO 2
41 PRESSOSTATO 1
42 MANGUEIRA PRESSOSTATO 1
43 MANGUEIRA PRESSOSTATO 1
44 PRESSOSTATO 1
45 VEDACAO BRACO SUPERIOR 1
46 BRACO INFERIOR 1
47 PORCA BRACO INFERIOR 1
48 EIXO BRACO INFERIOR 1
49 CONEXAO EXTERNA 1
50 VEDACAO LIGACAO ENTRADA 1
51 CONEXAO INTERNA 1

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

52
13

14
12
11

15
18 17 16
10
9

27 28 29

19
8

26

20
21
22
24 25

23
6

1
3
7

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

53
ITEM DESCRICAO QTDE
1 LATERAL ESQUERDA 1
2 TRAVA SUPORTE VERTICAL 2
3 SUPORTE TRASEIRO INFERIOR 1
4 SUPORTE TRASEIRO INTERMEDIARIO 1
5 TAMPA TRASEIRA SUPERIOR 1
6 ARRUELA METALICA 4
7 TAMPA TRASEIRA 1
8 TOPO 1
9 SUPORTE VERTICAL DIREITO 1
10 LATERAL DIREITA 1
11 SUPORTE COPOS 4
12 CESTO SUPERIOR 1
13 CESTO INFERIOR 1
14 CESTO TALHERES 1
15 GAXETA GABINETE INTERNO 1
16 SUPORTE GUIA CESTO 5
17 GUIA CESTO 1
18 PRESILHA GUIA CESTO 4
19 AVENTAL 1
20 PE NIVELADOR 4
21 SUPORTE PE NIVELADOR 2
22 SUPORTE FRONTAL INFERIOR 1
23 BASE 1
24 SUPORTE VERTICAL ESQUERDO 1
25 SUPORTE TRASEIRO SUPERIOR 1
26 PORCA AUTO-TRAVANTE M4 2
27 TRAVA DA PORTA 1
28 TRAVA TOPO 21
29 SUPORTE FRONTAL SUPERIOR 1

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

54
12
11

13
11
10

14
17 16 15
9

18
8

19
20
7
6

21
5

22
24 23
25
4

26
27
3
2
1

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

55
ITEM DESCRICAO QTDE
1 PLACA CIRCUITO IMPRESSO COMPLETA 1
2 PROTECAO FRONTAL PLACA CIRCUITO IMPRESSO 1
3 PROTECAO TRASEIRA PLACA CIRCUITO IMPRESSO 1
4 CAIXA PLACA CONTROLE 1
5 PRESILHA PLACA CONTROLE 1
6 CABECEIRA PORTA 1
7 SUPORTE ESQUERDO PUXADOR 1
7 SUPORTE DIREITO PUXADOR 1
8 CONJUNTO TRAVA DA PORTA 1
9 PORTA 1
10 PAINEL FRONTAL PORTA 1
11 VEDACAO PUXADOR 2
12 PUXADOR 1
13 PRESILHA FIXACAO PAINEL FRONTAL 2
14 PORCA M5 1
15 PARAFUSO M5 X 10 1
16 TRAVA MOLA DOBRADICA PORTA 2
17 MOLA DOBRADICA PORTA 2
18 DOBRADICA ESQUERDA 1
19 PINO JUNCAO 2
20 SUPORTE DOBRADICAS 1
21 DOBRADICA DIREITA 1
22 ARRUELA 6 MM 1
23 ISOLACAO INTERNA PORTA 1
24 ARREMATE LATERAL PORTA 1
25 DISPENSER DETERGENTE 1
26 PRESILHA DISPENSER 2
27 PAINEL INTERNO PORTA 1

Este documento não pode ser reproduzido ou fornecido a terceiros sem a autorização da Electrolux do Brasil S.A.

56
ELECTROLUX DO BRASIL S.A

Customer Service
Elaboração: Engenharia de Serviços
Maio/2010
Revisão 5

Rua Ministro Gabriel Passos, 360


Guabirotuba CEP 81520-900
Curitiba Paraná Brasil
Tel: (0XX41) 3371-7000