Vous êtes sur la page 1sur 248

“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

CONTENIDO
INDICE……………………………………………………………………….…................1
MEMORIA DESCRIPTIVA
1.1 INTRODUCIÓN…………………………………………………….…................12
1.2 ANTECEDENTES.………………………………………………….…..............13
1.3 JUSTIFICACION…………………………………………………….…................13
1.4 OBJETIVO FUNDAMENTAL.…………………………………….…................13
1.5 RESUMEN DE PARTIDAS…………………………………….…....................14
CAPITULO I: OBRAS PROVISIONALES
01.00.00.00 OBRAS PROVISIONALES, TRABAJOS PRELIMINARES,
SEGURIDAD Y SALUD...……………………………………………..…………………22
01.01.00.00 OBRAS PROVISIONALES Y TRABAJOS PRELIMINARES...…...…..22
01.01.01.00 CONSTRUCCIONES PROVISIONALES...………………………….….22
01.01.01.01 CONSTRUCCION OFICINAS TÉCNICAS Y ALMACÉN………………22
01.01.01.02 CASETA DE GUARDIANIA…………………………….………………22
01.01.01.03 SERVICIOS HIGIENICOS – VESTIDOR...…………….………………23
01.01.01.04 CERCO PROVISIONAL CON ARPILLERA Y ROLLIZOS DE
EUCALIPTO...…………………………………………………………………………….23
01.01.01.05 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 5.40M X 4.20M…24
01.01.02 INSTALACIONES PROVISIONALES.……………….…...……………24
01.01.02.01 INSTALACION PROVISIONAL DE AGUA.……………..……..………24
01.01.02.02 INSTALACION PROVISIONAL DESAGUE PARA LA
CONSTRUCCION.…………………………………………………………………...….25
01.01.02.03 INSTALACION PROVISIONAL DE ELECTRICIDAD..……..……...…25
01.01.03 TRABAJOS PRELIMINARES..……………………….…………………25
01.01.03.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL..……………..……………………26
01.01.04.00 DEMOLICIONES...……………………………………………….………26
01.01.04.01 DESMONTAJE DE COBERTURA INC. TIJERALES..………….……26
01.01.04.02 DEMOLICION DE VIGAS...……………………………………………...26
01.01.04.03 DEMOLICION DE COLUMNA...………………………………..……….26
01.01.04.04 DEMOLICION DE MURO DE LADRILLO KIN KON DE ARCILLA…..26
01.01.04.05 DEMOLICION DE MUROS DE ADOBE.…………….…………………26

pág. 1
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

01.01.04.06 DEMOLICION DE MURO DE PIRCA..…………………………...…….26


01.01.04.07 DEMOLICION DE PISO EXISTENTE..…………………………………26
01.01.04.08 DEMOLICION DE VEREDAS DE CONCRETO………....…………….26
01.01.04.09 DEMOLICION LOSA DEPORTIVA.,……………………………………26
01.01.04.10 ELIMINACION DE DESMONTE PROVENIENTE DE DEMOLICION.27
01.01.05.00 TRAZOS, NIVELES Y REPLANTEO………………………………...…28
01.01.05.01 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO PRELIMINAR……………….……28
01.01.06.00 MOVILIZACION DE MAQUINARIA…………………………….……….28
01.01.06.01 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO.......................28
01.02.00 SEGURIDAD Y SALUD……………………………………………………….29
01.02.01.ELABORACION, IMPLEMENTACION Y ADMINISTRACION DEL PLAN
SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO……………………………………............30
01.02.01.01 EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL……………………………30
01.02.01.02 EQUIPOS DE PROTECCIÓN COLECTIVA…………………….……..30
01.02.01.03 SEÑALIZACIÓN TEMPORAL DE SEGURIDAD………….…………..31
01.02.01.04 CAPACITACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD…………………..…….32
01.02.01.05 RECURSOS PARA RESPUESTAS ANTE EMERGENCIAS EN
SEGURIDAD Y SALUD DURANTE EL TRABAJO.………………………………….32
CAPITULO II: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESTRUCTURAS
02.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES…………………………………….………….35

02.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL………………………………..……….35


02.01.02 TRAZO DURANTE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA..……………..……….35
02.02.00 MOVIMIENTOS DE TIERRAS.……………………………………..………..36

02.02.01 EXCAVACION PARA CIMIENTOS ZAPATAS..........................................36

02.02.02 EXCABACION DE BOLONERIA DE PIEDRA……………………………..36


02.02.03 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO EN CAPAS DE
0.20M…………………………………………………………………………..………….37

02.02.04 ACARREO INTERNO, MATERIAL PROCEDENTE DE EXCAVACIONES


Y OTROS……….……………………………………………………………..………….38
02.02.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON EQUIPO….…………38
02.02.06 AFIRMADO E=20………………………………………………….…………..39

pág. 2
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

02.02.07 NIVELACION Y COMPACTACION PARA FALSO PISOS, VEREDAS Y


PATIOS…………………………………………………….…………….………………..40
02.03.00 CONCRETO SIMPLE……………………………………….,,,.……………..42

02.03.01 SOLADOS……………………………………………...………………………42

02.03.01.01 SOLADO e = 2” MEZCLA 1:12 CEMENTO-HORMIGON…………….42

02.03.02 CIMIENTOS CORRIDOS…………………………………...………………..42

02.03.02.01 CIMIENTOS CORRIDOS MEZCLA 1:10 CEMENTO-HORMIGON 30%


PIEDRA……………………………………………………………………………………44

02.03.03.00 SOBRECIMIENTOS………………...……………………………………44

02.03.03.01 CONCRETO 1:8+25% P.M. PARA SOBRE CIMIENTO……………..45

02.03.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL PARA


SOBRECIMIENTOS HASTA 0.60M……………………………….………………..….45

02.03.04.00 VEREDA……………………………………………………….………….45
02.03.04.01 CONCRETO PREMEZCLADO f’c = 175 kg/cm2 EN VEREDAS……55
02.03.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA VEREDAS………….…..56
02.03.05.00 CUNETA DE EVACUACIÓN PLUVIAL…………………………………56
02.03.05.01 CONCRETO PREMEZCLADO f’c = 175 kg/cm2 EN CUNETAS…….66
02.03.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA CUNETA..………………66
02.04.00.00 CONCRETO ARMADO…………………………………………………..78
02.04.01.01 CONCRETO PREMEZCLADO f’c = 210 kg/cm2 EN ZAPATAS……..82
02.04.01.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN ZAPATA……………..85

02.04.02.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN VIGAS DE CIMENTACION………89


02.04.02.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN VIGAS DE
CIMENTACION……………………………………………………………….………….92

02.04.02.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN VIGAS DE CIMENTACION.94

02.04.03.01 CONCRETO f’c = 140 kg/cm2 EN SOBRECIMIENTOS


REFORZADOS.................................................................................................…...98
02.04.03.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN SOBRECIMIENTO
REFORZADO…………………………………………………………….……………..101

pág. 3
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”
02.04.03.03 ENCOFRADO Y ESENCOFRADO NORMAL EN PARA
SOBRECIMIENTO REFORZADO…………………………………………..………..103

02.04.04.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN COLUMNAS…………….………107


02.04.04.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN COLUMNAS………...101

02.04.04.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNAS...112

02.04.05.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN COLUMNETAS..…………………112

02.04.05.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN COLUMNETAS……..116

02.04.05.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN


COLUMNETAS………………………………………………………………………….119

02.04.06.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN VIGAS……………………….……121


02.04.06.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN VIGAS..…………..…125

02.04.06.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN VIGAS……….…127


02.04.07.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN LOSAS ALIGERADAS..…..…….130
02.04.07.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN LOSAS
ALIGERADAS..………………………………………………………………………….123

02.04.07.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN LOSAS


ALIGERADAS…………………………………………………………………………...134

02.04.08.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN ESCALERA..………….…………137


02.04.08.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN ESCALERAS………138

02.04.08.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN ESCALERAS....142

02.04.09.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN CUNETAS..………………………143

02.04.09.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN CUNETAS....…143

02.05.00 JUNTAS DE CONSTRUCCION..…………………………………………..144

02.05.01 JUNTAS DE TEXNOPOR DE 1”...………………………………….………144

02.05.02 JUNTAS ASFALTICAS EN VEREDAS..…………………………………..144

02.06.00 COBERTURA..…………………………………………………………...….144

02.06.01 COBERTURA DE LÁMINA TRAPEZOIDAL………………………………144

pág. 4
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”
02.06.02 TIJERAL METALICO..………………………………………………………146

02.06.03 CORREAS DE TUBO LAC..…….…………………………………………..146

2.07.00 PRUEBAS...…………….……………………………..…………………...…147
2.07.01 PRUEBA DE CALIDAD DEL CONCRETO (PRUEBA A LA
COMPRESION).....................................................................................................147
CAPITULO III: ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ARQUITECTURA
03.00.00 BLOQUE – 1.…………………………………………………………...…….150

03.01.00 MUROS Y TABIQUES …..……………………..………………………….150

03.01.01 MURO DE CABEZA LADRILLO KING KONG DE ARCILLA ..….………150

03.01.02 MURO DE SOGA LADRILLO KING KONG DE ARCILLA.…….……..…152

03.01.03 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 EN MURO REFORZADO.……………...155

03.02.00 REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS..……….......………………..156


03.02.01 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES mezcla 1:5 cemento: arena…156

03.02.02 TARRAJEO EN MUROS INTERIORES mezcla 1:5 cemento:


arena……………………………………………………………………………………..156

03.02.03 TARRAJEO DE SUPERFICIE COLUMNAS incl. Aristas mezcla 1:5


cemento:arena…………………………………………………………………….........156

03.02.04 TARRAJEO DE SUPERFICIE VIGAS incl.aristas mezcla 1:5 cemento:


arena……………………………………………………………………………..………156

03.02.05 TARRAJEO EN FONDO DE ESCALERA..…….…………………….156

03.02.06 TARRAJEO EN CUNETA DE EVACUACION PLUVIAL EXTERIOR –


TECHO...……………………………………………………………..………………….157

03.02.07 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE EN CUNETA INTERIOR –


TECHO......…………………………………………………………………….………..158

03.02.08 TARRAJEO EN CUNETAS Y SARDINELES mezcla 1:5 cemento:


arena……………………….....................................................................................159

03.02.09 VESTIDURA DE DERRAMES...……………………………………….160

03.02.10 BRUÑAS DE 1.0 CM ENTRE MURO Y ESTRUCTURAS…….……161

pág. 5
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

03.02.11 REVESTIMIENTO DE PASOS Y CONTRAPASOS CON CEMENTO


PULIDO COLOREADO C/MORTERO 1:5 DE 2CM..……………………………….161
03.02.12 REVESTIMIENTO DE DESCANSO CON CEMENTO PULIDO
COLOREADO C/MORTERO 1:5 DE 2CM.…………………………………………..162
03.03 CIELORASOS..……………………………………………..…………..162

03.03.01 CIELORRASOS CON MEZCLA C: A 1:5 e= 1.5 CM.……….………162


03.04 PISOS Y PAVIMENTOS..………………………………………………163

03.04.01 FALSO PISO DE 4" DE CONCRETO 1:10.………………………..…164


03.04.02 CONTRAPISO e = 48 mm……………………………………………...164

03.04.03 PISO DE CERAMICO ANTIDESLIZANTE AT. 0.40x0.40 M..………166


03.04.04 PISO DE CEMENTO PULIDO S/COLOREAR BRUÑADO..………..167

03.05 ZOCALOS Y CONTRAZOCALOS..………………………………...…167

03.05.01 ZOCALO DE CEMENTO PULIDO C/MORTERO 1:5 DE 2CM. DE


H=30CM – EXTERIOR..……………………………………………….……………….168
03.05.02 CONTRAZOCALO DE CERAMICO DE 40x40 CM H=10CM. –
INTERIOR...……………………………………………………………………………..170
03.05.03 ZOCALO DE CEMENTO PULIDO C/MORTERO 1:5 DE 2CM. DE
H=20CM..……………………………………………………………………………..…170
03.06 CARPINTERIA DE MADERA.……………………………………………..170
03.06.01 PUERTA DE MADERA CEDRO NACIONAL C/SOBRE LUZ………173
03.06.02 PUERTA CONTRAPLACADA CON PLANCHA DE TRIPLAY DE 6 mm.
C/ SOBRELUZ..……………………………………………………...…………………175
03.07 CARPINTERIA METALICA..…………………………………………..….175

03.07.01 VENTANA DE FIERRO C/PERFIL INC/ ACCESORIO, PINTURA Y


COLOCADO...……………………………………………………………..……………175

03.07.02 PUERTA METALICA LAC 1/16" C/MARCO INC/ ACCESORIOS,


PINTURA Y COLOCADO..…………………………………………………………….178

03.07.03 PASAMANO DE TUBO F.G. DE 2” EN ESCALERA…............................178

03.07.04 CANTONERA DE FIERRO ESTRIADO EN ESCALERA……..…………178

pág. 6
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”
03.07.05 BARANDA METALICA………………………………………………………181

03.08 CERRAJERIA..………………………………………………………...…….181
03.08.01 BISAGRAS CON CAPUCHINA DE 4”…………………………….……….181

03.08.02 CERRADURA PARA PUERTA DE TRES GOLPES..……………………182

03.08.03 CERRADURA DE PERILLA CON SEGURIDAD INTERIORES...………182

03.08.04 PICAPORTE DE 4"…………..………………………………………………183


03.09 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES..……………………………………183

03.09.01 VIDRIOS TEMPLADO, DE 8MM INCLUYE ACCESORIOS..……………184

03.09.02 VIDRIOS CRUDO INCOLORO DE 6MM.………………………….…184

03.10 PINTURA...………………………………………...…………………….184
03.10.01 PINTURA EN CIELORRASO….………………...…………………….185
03.10.02 PINTURA EN EXTERIORES.….………………...…………………….185
03.10.03 PINTURA EN INTERIORES..….………………...…………………….186
03.10.04 PINTURA EN COLUMNAS…….………………...…………………….186
03.10.05 PINTURA EN VIGAS………..….………………...…………………….186
03.10.06 PINTURA EN CUNETA DE EVACUACION PLUVIAL EN TECHO...187
03.10.07 PINTURA EN CONTRAZOCALOS Y ZOCALOS H=0.30M
C/ESMALTE..……………………………………………………………………………188
03.10.08 PINTURA EN BARANDAS METALICAS..……………………………190
03.10.09 PINTURA EN PUERTAS C/BARNIZ 2 MANOS.…………………….191
03.11 INSTALACIONES DE MOVILIARIOS..……………………….………191
03.11.01 INSTALACION Y COLOCACION DE PIZARRAS ACRILICAS……..192
03.12 OBRAS VARIAS...………………………………………………...…….192
03.12.01 TAPA JUNTA EN VANOS MUROS/COLUMNA..……………………192
03.12.02 TAPA JUNTA METALICA..…………………………………………….193
03. 13 SISTEMA DE SEGURIDAD, MANTENIMIENTO Y
SEÑALIZACION...………………………………………………………………………193

03.13.01 SISTEMA DE SEGURIDAD Y SEÑALIZACION..……………………193


CAPITULO IV.- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS INSTALACIONES
ELECTRICAS Y SISTEMAS ESPECIALES
04 BLOQUE – 1 ………………………………………………………………195

pág. 7
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

04.01 INSTALACIONES ELECTRICAS.………………………………………195


04.01.01 TABLEROS..………………………………………………………………199
04.01.01.01 TABLERO DE DISTRIBUCION TD1 – 01..………….…….………….199
04.01.01.02 TABLERO DE DISTRIBUCION TD1 – 02..………….………..………203
04.01.02 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA..……………………………..……203
04.01.02.01 INSTALACION DE SISTEMA DE PUESTA A TIERRA..……………204
04.01.03 CAJAS METALICAS CON TAPA..………………………………...……204
04.01.03.01 INSTALACION DE CAJA METALICA CON TAPA 15X15X10CM....204
04.01.03.02 INSTALACION DE CAJA METALICA CON TAPA 30X30X10CM….205
04.01.04 SALIDA PARA CENTRO DE LUZ..……………………………………..205
04.01.04.01 SALIDA PARA CENTRO DE LUZ..……………………………………205
04.01.04.02 SALIDA PARA BRAQUET EN PARED……….……….....………..….205
04.01.04.03 SALIDA PARA LUZ DE EMERGENCIA…………………………..…..205
01.01.05 ARTEFACTOS DE ILUMINACION..,……………………………………205
04.01.05.01 ARTEFACTO PARA ADOSAR, CON 03 FLUORECENTE LINEALES
DE 36W, CON REJILLA Y SISTEMA OPTICO PARABOLICO….….……….......…205
04.01.05.02 ARTEFACTO PARA ADOSAR, CON 02 FLUORECENTE LINEALES
DE 36W, CON REJILLA Y SISTEMA OPTICO PARABOLICO……………………205
04.01.05.03 ARTEFACTO PARA ADOSAR, CON 02 FLUORECENTE LINEALES
DE 18W, CON REJILLA Y SISTEMA OPTICO SEMIPARABOLICO………………206
04.01.05.04 ARTEFACTO DE ILUMINACION TIPO FAROLA..…….………….…206
04.01.05.05 ARTEFACTO DE ILUMINACION EM LUZ DE EMERGENCIA
Tipo “EM”………………………………………………………………………..……….206
04.01.06 INTERRUPTORES………………..……………………………….………..207
04.01.06.01 SALIDA PARA INTERRUPTOR SIMPLE, INCLUYE INSTALACION
DE INTERRUPTOR..………………………………………………..……………….…207
04.01.06.02 SALIDA PARA INTERRUPTOR DOBLE, INCLUYE INSTALACION DE
INTERRUPTOR………………………………………………………….………….….208
04.01.06.03 SALIDA PARA INTERRUPTOR TRIPLE, INCLUYE INSTALACION DE
INTERRUPTOR…………………………………………………………….…………..208
04.01.06.04 SALIDA PARA INTERRUPTOR DE CONMUTACION SIMPLE,
INCLUYE INSTALACION DE IN TERRUPTOR…………………………………..…208

pág. 8
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

04.01.07 TOMACORRIENTES………………………...…………………………208
04.01.07.01 SALIDA PARA TOMACORRIENTES DOBLE CON PUESTA TIERRA,
INCLUYE INSTALACION DE TOMACORRIENTE..……………………….………..208
04.01.07.02 SALIDA PARA TOMACORRIENTE DOBLE PUESTA TIERRA, A
PRUEBA DE AGUA, INCLUYE INSTALACION DE TOMACORRIENTE...…….…208
04.02 SISTEMAS ESPECIALES….……………………………………………208
04.02.01 SALIDAS DE SISTEMAS ESPECIALES….……………………….…216
04.02.01.01 SALIDA PARA CENTRAL DE TELEFONICA……..…………………216
04.02.01.02 SALIDA PARA PUNTO DE TELEFONIA INTERNA……..………….216
04.02.01.03 INSTALACION DE TABLERO DE TELEFONIA, INCLUYE
INSTALACION DE BORNERAS, PATCH PANNEL, Y ACCESORIOS……...……216
04.02.01.04 SALIDA SIMPLE PARA RED DE DATOS………………..…………..216
04.02.01.05 INSTALACION DE GABINETE METALICO RACK DE DATOS,
INCLUYE INSTALACION DE SWITCH, PATCH PANNEL Y ACCESORIOS…….216
04.02.01.06 INSTALACION DE SWITCH INALAMBRICO……………..…………217
04.02.01.07 SALIDA PARA CENTRAL DE TV-CABLE……………………………218
04.02.01.08 SALIDA PARA PUNTO DE TV-CABLE.….…………………………..218
04.02.01.09 SALIDA PARA PROYECTOR MULTIMEDIA…………………...……218
04.02.01.10 SALIDA PARA CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS…..219
04.02.01.11 SALIDA PARA DETECTORES DE HUMO………………..…………219
04.02.01.12 SALIDA PARA ESTACION MANUAL DE ALARMA CONTRA
INCENDIO, PULSADOR Y ALARMA SONORA CONTRA INCENDIO…..……....219
04.02.02 CAJAS METALICAS CON TAPA……..…………………………………220
04.02.02.01 INSTALACION DE CAJA DE PASO DE 20X20X10CM……..………220
04.02.02.02 INSTALACION DE CAJA DE PASO DE 15X15X10CM…………..…220
CAPITULO V.- ESPECIFICACIONES TÉCNICAS INSTALACIONES SANITARIAS
05.00.00 BLOQUE – 1………………………………………………..…...………227
05.01.00 APARATOS SANITARIOS Y ACCESORIOS……..…….……….…..227
05.01.01 SUMINISTRO DE APARATO SANITARIOS..………..…….…..……227
05.01.01.01 INODORO SIFON JEET COLOR BLANCO.….…………..…....……227
05.01.01.02 URINARIO BAMBI DE LOSA BLANCO…………..………….….……228
05.01.01.03 LAVATORIO TIPO ESTANDAR BLANCO.………………….……….229

pág. 9
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

05.01.02 SUMINISTRO DE ACCESORIOS.………………..………...…..…….229


05.01.02.01 PAPELERA DE LOSA COLOR BLANCO……………….……………229
05.01.02.02 JABONERA DE LOSA COLOR BLANCO…………………………….230
05.01.03 INSTALACION DE APARATOS SANITARIOS………………………230
05.01.03.01 COLOCACION DE APARATOS SANITARIOS………………………230
05.01.04 INSTALACION DE ACCESORIOS……………………………………230
05.01.04.01 COLOCACION DE ACCESORIOS SANITARIOS……………..……230
05.02 SISTEMA DE AGUA FRIA Y ALIMENTADORES……………..…….230
05.02.01 SALIDA DE AGUA FRIA….…………………………………………….230
05.02.01.01 SALIDA DE AGUA FRIA CON TUBERIA DE PVC-SAP 1/2"…….…230
05.02.02 REDES DE DISTRIBUCION DE AGUA FRIA…………………..……230
05.02.02.01 RED DE DISTRIBUCION TUBERIA PVC SAP C-10 Ø DE 1/2"….…231
05.02.03 VALVULA Y ACCESORIOS DE AGUA FRIA……..…………………231
05.02.03.01 VALVULAS DE COMPUERTA DE BRONCE Ø 1/2"……..…..……232
05.02.04 PRUEBAS HIDRAULICA……………………………………..………..232
05.02.04.01 PRUEBA HIDRAULICA TUBERIA DE AGUA FRIA……….…..……234
05.03 SISTEMA DE DESAGUE Y VENTILACION………..………..………234
05.03.01 SALIDA DE DESAGUE Y VENTILACION……………………….……234
05.03.01.01 SALIDAS DE PVC SAL PARA DESAGUE DE 2"…………....………234
05.03.01.02 SALIDAS DE PVC SAL PARA DESAGUE DE 4"…………………….235
05.03.01.03 SALIDAS DE PVC SAL PARA VENTILACION DE 2"….……………235
05.03.01.04 SOMBRERO VENTILACION PVC DE 2"…………..…………………236
05.03.02 REDES DE DERIVACION….....…………….…………………………236
05.03.02.01 RED DE DESAGUE TUBERIA PVC DE 2"……………………………236
05.03.02.02 RED DE DESAGUE TUBERIA PVC DE 4"……………………………238
05.03.03 REGISTRO Y SUMIDEROS….…………………………………..……238
05.03.03.01 REGISTROS DE BRONCE DE 4"..….…………………..……………238
05.03.03.02 SUMIDEROS DE 2"……..….....……………..…………………………239
05.03.04 CAJAS DE INSPECCION Y RETENCION……………………………239
05.03.04.01 CAJA DE REGISTRO DE DESAGUE 12" X 24" – CONSTRUCION.240
05.03.05 PRUEBAS HIDRAULICA…...………………………………….………240
05.03.05.01 PRUEBA HIDRAULICA TUBERIA DE DESAGUE.………….………241

pág. 10
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

05.04 SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL………………………………..….241


05.04.01 SISTEMA DE BAJADA MONTANTE (PLUVIAL)……………………241
05.04.01.01 ABRAZADERA DE FIJACION DE TUBO…………………………..…241
05.04.01.02 INSTALACION DE TUB. PVC SAP C-10 Ø 4"…………………….…241
05.04.01.03 CONCRETO FC=175 KG/CM2 EN COLUMNETAS…………………242
05.04.01.04 ACERO F'Y=4200 KG/CM2 GRADO 60 EN COLUMNETAS..……..243
05.04.01.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNETA 245
05.04.02 SISTEMA DE EVACUACION PLUVIAL………………………..……..247
05.04.02.01 SUMIDERO DE REJILLA (Para Evacuación)………………………...247

pág. 11
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

MEMORIA DESCRIPTIVA

1.3 INTRODUCIÓN
Las especificaciones Técnicas de Arquitectura, es un documento donde se debe
especificar con detalles los procedimientos Arquitectónicos tanto en el modelo, su
calidad,el fabricante, su procedencia, las dimensiones, código de color, su forma,
etc.) En una construcción donde el diseño es de responsabilidad exclusiva del
Arquitecto.
Este documento es un documento de carácter legal y va siempre acompañado con
los planos de diseño o de arquitectura.
Preparar esta documentación es de exclusiva responsabilidad del Arquitecto donde:
 Debe indicar con exactitud el nombre de la obra, su ubicación geográfica y
los profesionales que proyectaron, y el profesional o empresa ejecutora de la
obra.
 Debe indicar los alcances de la obra, sus dimensiones, la totalidad de las
aéreas a construir y si incluye en este proyecto las obras exteriores y alguna
que otra especialidad de relevancia particular.
 Debe indicar la Normativa a referirse como ser INN (Instituto de
Normalización), La Ordenanza General de Construcción, las Normas ASTM.
 Un desglose completo de las etapas que van a intervenir en la construcción
u Obra Obras Preliminares Obras Previas Obra Gruesa Obras de
Terminaciones Obras de Instalaciones Sanitarias (Agua potable Fría , Agua
Caliente Sanitaria, Alcantarillado, Gas y Electricidad) ( solo menciona y
desglosa , esta documentación son de responsabilidad de los respectivos
proyectistas solo V° B° por arquitectura aunque no lo delega legalmente)
Obras de Especialidad (también de responsabilidad de los proyectistas,
Calefacción, Aire Acondicionado.
 Por lo general deben mencionarse en una secuencia lógica de la
construcción.
 Cada etapa de obra debe desglosarse en actividades que intervienen en el
proceso constructivo desde su inicio a término.

pág. 12
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

 A cada actividad debe hacerle una descripción en detalle nombrando su


nombre genérico para luego mencionar los materiales de importancia y
jerárquicos, la mano de obra en calidad a utilizar, los equipos requeridos que
deben intervenir y las herramientas especiales a utilizar si son exigidas por el
fabricante o manufactor, por tanto debe mencionar claramente la palabra " de
acuerdo a los requerimientos del fabricante", su bodegaje, armado o
ensamblado y cuidados.
 Debe también mencionar si son o no prevalentes con los planos de detalle
en Arquitectura, debido a que en jerarquía de precedencias lo escrito tiene
primera validez.

1.4 ANTECEDENTES.
El docente del curso de CALIDAD EN LA CONSTRUCCION reiteradas
oportunidades nos dio el trabajo, con la finalidad de lograr el conocimiento de
especificaciones técnicas por tipos o construcción de una obra.

1.3 JUSTIFICACION

Las especificaciones Tecnicas nace por la necesidad de brindar una adecuada


información a los alumnos del curso de Calidad en la construcción.

1.6 OBJETIVO FUNDAMENTAL.

Las especificaciones técnicas es, normar con toda claridad el proceso de ejecución
de todas las partidas que forman parte del presupuesto de la obra, los métodos de
medición, bases de pago y ejecutar la obra de acuerdo a las prescripciones
contenidos en él, y/o exigencias y procedimientos a ser empleados y aplicados en
todas las actividades de una obra, es un documento que define una serie de
requisitos que deben cumplirse en el proceso constructivo de una obra.

pág. 13
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

1.7 RESUMEN DE PARTIDAS


N° NOMBRE DE PARTIDA UNIDAD

01.00.00 OBRAS PROVISIONALES, TRABAJOS PRELIMINARES, SEGURIDAD Y SALUD


OBRAS PROVISIONALES Y TRABAJOS PRELIMINARES
01.01.00.00
01.01.01.00 CONSTRUCCIONES PROVISIONALES
01.01.01.01 CONSTRUCCION OFICINAS TÉCNICAS Y ALMACÉN M2
01.01.01.02 CASETA DE GUARDIANIA M2
01.01.01.03 SERVICIOS HIGIENICOS - VESTIDOR Glb
01.01.01.04 CERCO PROVISIONAL CON ARPILLERA Y ROLLIZOS DE EUCALIPTO M
01.01.01.05 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 5.40M X 4.20M. UNIDAD
01.01.02 INSTALACIONES PROVISIONALES
01.01.02.01 INSTALACION PROVISIONAL DE AGUA Glb
01.01.02.02 INSTALACION PROVISIONAL DESAGUE PARA LA CONSTRUCCION Glb
01.01.02.03 INSTALACION PROVISIONAL DE ELECTRICIDAD Glb
01.01.03 TRABAJOS PRELIMINARES
01.01.03.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL M2
01.01.04.00 DEMOLICIONES
01.01.04.01 DESMONTAJE DE COBERTURA INC. TIJERALES M2
01.01.04.02 DEMOLICION DE VIGAS M2
01.01.04.03 DEMOLICION DE COLUMNA M2
01.01.04.04 DEMOLICION DE MURO DE LADRILLO KIN-KONG DE ARCILLA M2
01.01.04.05 DEMOLICION DE MUROS DE ADOBE M2
01.01.04.06 DEMOLICION DE MURO DE PIRCA M2
01.01.04.07 DEMOLICION DE PISO EXISTENTE M2
01.01.04.08 DEMOLICION DE VEREDAS DE CONCRETO M2
01.01.04.09 DEMOLICION LOSA DEPORTIVA M2
01.01.04.10 ELIMINACION DE DESMONTE PROVENIENTE DE DEMOLICION M3
01.01.05.00 TRAZOS, NIVELES Y REPLANTEO
01.01.05.01 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO PRELIMINAR M2
01.01.06.00 MOVILIZACION DE MAQUINARIA
01.01.06.01 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO Glb
01.02.00 SEGURIDAD Y SALUD
ELABORACION, IMPLEMENTACION Y ADMINISTRACION DEL PLAN
01.02.01 SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
01.02.01.01 EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL UNIDAD
01.02.01.02 EQUIPOS DE PROTECCIÓN COLECTIVA Glb
01.02.01.03 SEÑALIZACIÓN TEMPORAL DE SEGURIDAD Glb
01.02.01.04 CAPACITACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD Glb
RECURSOS PARA RESPUESTAS ANTE EMERGENCIAS EN SEGURIDAD Y
01.02.01.05 SALUD DURANTE EL TRABAJO Glb
02.00.00 ESTRUCTURAS

pág. 14
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

02.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES


02.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL M2
02.01.02 TRAZO DURANTE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA M2
02.02.00 MOVIMIENTOS DE TIERRAS
02.02.01 EXCAVACION PARA CIMIENTOS ZAPATAS M3
02.02.02 EXCABACION DE BOLONERIA DE PIEDRA Pto
02.02.03 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO EN CAPAS DE 0.20M M3
02.02.04 ACARREO INTERNO, MATERIAL PROCEDENTE DE EXCAVACIONES Y OTROS M3
02.02.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON EQUIPO M3
02.02.06 AFIRMADO E=20 M3
02.02.07 NIVELACION Y COMPACTACION PARA FALSO PISOS, VEREDAS Y PATIOS M2
02.03.00 CONCRETO SIMPLE
02.03.01 SOLADOS
02.03.01.01 SOLADO e = 2” MEZCLA 1:12 CEMENTO-HORMIGON M2
02.03.02 CIMIENTOS CORRIDOS
02.03.02.01 CIMIENTOS CORRIDOS MEZCLA 1:10 CEMENTO-HORMIGON 30% PIEDRA M3
02.03.03.00 SOBRECIMIENTOS
02.03.03.01 CONCRETO 1:8+25% P.M. PARA SOBRE CIMIENTO M3
ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL PARA SOBRECIMIENTOS HASTA
02.03.03.02 0.60M M2
02.03.04.00 VEREDA
02.03.04.01 CONCRETO PREMEZCLADO f’c = 175 kg/cm2 EN VEREDAS M3
02.03.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA VEREDAS M2
02.03.05.00 CUNETA DE EVACUACIÓN PLUVIAL
02.03.05.01 CONCRETO PREMEZCLADO f’c = 175 kg/cm2 EN CUNETAS M3
02.03.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA CUNETA M2

02.04.00.00 CONCRETO ARMADO

02.04.01.01 CONCRETO PREMEZCLADO f’c = 210 kg/cm2 EN ZAPATAS M3

02.04.01.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN ZAPATA Kg

02.04.02.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN VIGAS DE CIMENTACION M2

02.04.02.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN VIGAS DE CIMENTACION Kg

02.04.02.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN VIGAS DE CIMENTACION M2

02.04.03.01 CONCRETO f’c = 140 kg/cm2 EN SOBRECIMIENTOS REFORZADOS M3

02.04.03.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN SOBRECIMIENTO REFORZADO Kg


ENCOFRADO Y ESENCOFRADO NORMAL EN PARA SOBRECIMIENTO
02.04.03.03 REFORZADO M2

pág. 15
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

02.04.04.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN COLUMNAS M3


02.04.04.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN COLUMNAS Kg
02.04.04.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNAS M2

02.04.05.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN COLUMNETAS M3

02.04.06.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN VIGAS M3

02.04.05.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN COLUMNETAS Kg

02.04.05.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNETAS M2


02.04.06.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN VIGAS Kg
02.04.06.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN VIGAS M2

02.04.07.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN LOSAS ALIGERADAS M3

02.04.07.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN LOSAS ALIGERADAS Kg

02.04.07.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN LOSAS ALIGERADAS M2

02.04.08.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN ESCALERA M3


02.04.08.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN ESCALERAS Kg

02.04.09.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN CUNETAS M3


02.04.08.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN CUNETAS M2
02.05.00 JUNTAS DE CONSTRUCCION
02.05.01 JUNTAS DE TEXNOPOR DE 1” M
02.05.02 JUNTAS ASFALTICAS EN VEREDAS M
02.06.00 COBERTURA
02.06.01 COBERTURA DE LÁMINA TRAPEZOIDAL M2
02.06.02 TIJERAL METALICO UNIDAD
02.06.03 CORREAS DE TUBO LAC M
02.07.00 PRUEBAS
02.07.01 PRUEBA DE CALIDAD DEL CONCRETO (PRUEBA A LA COMPRESION) UNIDAD
03.00.00 ARQUITECTURA
03.01.00 MUROS Y TABIQUES
03.01.01 MURO DE CABEZA LADRILLO KING KONG DE ARCILLA M2
03.01.02 MURO DE SOGA LADRILLO KING KONG DE ARCILLA M2
03.01.03 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 EN MURO REFORZADO Kg
03.02.00 REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS
03.02.01 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES MEZCLA 1:5 CEMENTO:ARENA M2
03.02.02 TARRAJEO EN MUROS INTERIORES MEZCLA 1:5 CEMENTO: ARENA M2
TARRAJEO DE SUPERFICIE COLUMNAS INCL. ARISTAS MEZCLA 1:5
03.02.03 CEMENTO: ARENA M2
pág. 16
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

TARRAJEO DE SUPERFICIE VIGAS INCL.ARISTAS MEZCLA 1:5 CEMENTO:


03.02.04 ARENA M2
03.02.05 TARRAJEO EN FONDO DE ESCALERA M2
03.02.06 TARRAJEO EN CUNETA DE EVACUACION PLUVIAL EXTERIOR – TECHO M2
03.02.07 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE EN CUNETA INTERIOR – TECHO M2
03.02.08 TARRAJEO EN CUNETAS Y SARDINELES MEZCLA 1:5 CEMENTO:ARENA M2
03.02.09 VESTIDURA DE DERRAMES M
03.02.10 BRUÑAS DE 1.0 CM ENTRE MUROS Y ESTRUCTURAS M
REVESTIMIENTO DE PASOS Y CONTRAPASOS CON CEMENTO PULIDO
03.02.11 COLOREADO C/MORTERO 1:5 DE 2CM. M
REVESTIMIENTO DE DESCANSO CON CEMENTO PULIDO COLOREADO
03.02.12 C/MORTERO 1:5 DE 2CM. M
03.03.00 CIELORASOS
03.03.01 CIELORRASOS CON MEZCLA C: A 1:5 e= 1.5 CM M2
03.04.00 PISOS Y PAVIMENTOS
03.04.01 FALSO PISO DE 4" DE CONCRETO 1:10 M2
03.04.02 CONTRAPISO e = 48 mm. M2
03.04.03 PISO DE CERAMICO ANTIDESLIZANTE AT. 0.40x0.40 M M2
03.04.04 PISO DE CEMENTO PULIDO S/COLOREAR BRUÑADO M2
03.05.00 ZOCALOS Y CONTRAZOCALOS
ZOCALO DE CEMENTO PULIDO C/MORTERO 1:5 DE 2CM. DE H=30CM -
03.05.01 EXTERIOR M

03.05.02 CONTRAZOCALO DE CERAMICO DE 40x40 CM H=10CM. – INTERIOR M2


03.05.03 ZOCALO DE CEMENTO PULIDO C/MORTERO 1:5 DE 2CM. DE H=20CM. M
03.06.00 CARPINTERIA DE MADERA
03.06.01 PUERTA DE MADERA CEDRO NACIONAL C/SOBRE LUZ M2
03.07.00 CARPINTERIA DE MADERA
03.07.01 VENTANA DE FIERRO C/PERFIL INC/ ACCESORIO, PINTURA Y COLOCADO M2
PUERTA METALICA LAC 1/16" C/MARCO INC/ ACCESORIOS, PINTURA Y
03.07.02 COLOCADO M2
03.07.03 PASAMANO DE TUBO F.G. DE 2” EN ESCALERA. M
03.07.04 CANTONERA DE FIERRO ESTRIADO EN ESCALERA M
03.07.05 BARANDA METALICA M
03.08.00 CERRAJERIA
03.08.01 BISAGRAS CON CAPUCHINA DE 4” Par
03.08.02 CERRADURA PARA PUERTA DE TRES GOLPES Pza
03.08.03 CERRADURA DE PERILLA CON SEGURIDAD INTERIORES Pza
03.08.04 PICAPORTE DE 4" UNIDAD
03.09.00 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES
03.09.01 VIDRIOS TEMPLADO, DE 8MM INCLUYE ACCESORIOS P2
03.09.02 VIDRIOS CRUDO INCOLORO DE 6MM P2
03.10.00 PINTURA

pág. 17
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

03.10.01 PINTURA EN CIELORRASO M2


03.10.02 PINTURA EN EXTERIORES M2
03.10.03 PINTURA EN INTERIORES M2
03.10.04 PINTURA EN COLUMNAS M2
03.10.05 PINTURA EN VIGAS M2
03.10.06 PINTURA EN CUNETA DE EVACUACION PLUVIAL EN TECHO M2
03.10.07 PINTURA EN CONTRAZOCALOS Y ZOCALOS H=0.30M C/ESMALTE ML
03.10.08 PINTURA EN BARANDAS METALICAS ML
03.10.09 PINTURA EN PUERTAS C/BARNIZ 2 MANOS M2
03.11.00 INSTALACIONES DE MOVILIARIOS
03.11.01 INSTALACION Y COLOCACION DE PIZARRAS ACRILICAS UNIDAD
03.12.00 OBRAS VARIAS
03.12.01 TAPA JUNTA EN VANOS MUROS/COLUMNA M
03.12.02 TAPA JUNTA METALICA M
03.13.00 SISTEMA DE SEGURIDAD, MANTENIMIENTO Y SEÑALIZACION
03.13.01 SISTEMA DE SEGURIDAD Y SEÑALIZACION Global
04.00.00 INSTALACIONES ELECTRICAS
04.01.00 TABLEROS
04.01.01 TABLERO DE DISTRIBUCION TD1 - 01 Eqp
04.01.02 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA
04.01.02.01 INSTALACION DE SISTEMA DE PUESTA A TIERRA Jgo
04.01.03 CAJAS METALICAS CON TAPA
04.01.03.01 INSTALACION DE CAJA METALICA CON TAPA 15X15X10CM UNIDAD
04.01.03.02 INSTALACION DE CAJA METALICA CON TAPA 30X30X10CM UNIDAD
04.01.04 SALIDA PARA CENTRO DE LUZ
04.01.04.01 SALIDA PARA CENTRO DE LUZ Pto
04.01.04.02 SALIDA PARA BRAQUET EN PARED Pto
04.01.04.03 SALIDA PARA LUZ DE EMERGENCIA Pto
04.01.05 ARTEFACTOS DE ILUMINACION
ARTEFACTO PARA ADOSAR, CON 03 FLUORECENTE LINEALES DE 36W,
04.01.05.01 CON REJILLA Y SISTEMA OPTICO PARABOLICO UNIDAD
ARTEFACTO PARA ADOSAR, CON 02 FLUORECENTE LINEALES DE 36W,
04.01.05.02 CON REJILLA Y SISTEMA OPTICO PARABOLICO UNIDAD
ARTEFACTO PARA ADOSAR, CON 02 FLUORECENTE LINEALES DE 18W,
04.01.05.03 CON REJILLA Y SISTEMA OPTICO SEMIPARABOLICO UNIDAD
04.01.05.04 ARTEFACTO DE ILUMINACION TIPO FAROLA UNIDAD
04.01.05.05 ARTEFACTO DE ILUMINACION EM LUZ DE EMERGENCIA Tipo “EM” UNIDAD
04.01.06 INTERRUPTORES
SALIDA PARA INTERRUPTOR SIMPLE, INCLUYE INSTALACION DE
04.01.06.01 INTERRUPTOR Pto
SALIDA PARA INTERRUPTOR DOBLE, INCLUYE INSTALACION DE
04.01.06.02 INTERRUPTOR Pto

pág. 18
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

SALIDA PARA INTERRUPTOR TRIPLE, INCLUYE INSTALACION DE


04.01.06.03 INTERRUPTOR Pto
SALIDA PARA INTERRUPTOR DE CONMUTACION SIMPLE, INCLUYE
04.01.06.04 INSTALACION DE IN TERRUPTOR Pto
04.01.07 TOMACORRIENTES
SALIDA PARA TOMACORRIENTES DOBLE CON PUESTA TIERRA, INCLUYE
04.01.07.01 INSTALACION DE TOMACORRIENTE Pto
SALIDA PARA TOMACORRIENTE DOBLE PUESTA TIERRA, A PRUEBA DE
04.01.07.02 AGUA, INCLUYE INSTALACION DE TOMACORRIENTE Pto
04.02.00 SISTEMAS ESPECIALES
04.02.01.00 SALIDAS DE SISTEMAS ESPECIALES
04.02.01.01 SALIDA PARA CENTRAL DE TELEFONICA Pto
04.02.01.02 SALIDA PARA PUNTO DE TELEFONIA INTERNA Pto
INSTALACION DE TABLERO DE TELEFONIA, INCLUYE INSTALACION DE
04.02.01.03 BORNERAS, PATCH PANNEL, Y ACCESORIOS Pto
04.02.01.04 SALIDA SIMPLE PARA RED DE DATOS Pto
INSTALACION DE GABINETE METALICO RACK DE DATOS, INCLUYE
04.02.01.05 INSTALACION DE SWITCH, PATCH PANNEL Y ACCESORIOS Pto
04.02.01.06 INSTALACION DE SWITCH INALAMBRICO Pto
04.02.01.07 SALIDA PARA CENTRAL DE TV-CABLE Pto
04.02.01.08 SALIDA PARA PUNTO DE TV-CABLE Pto
04.02.01.09 SALIDA PARA PROYECTOR MULTIMEDIA Pto

04.02.01.10 SALIDA PARA CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS CACI Pto


04.02.01.11 SALIDA PARA DETECTORES DE HUMO Pto
SALIDA PARA ESTACION MANUAL DE ALARMA CONTRA INCENDIO,
04.02.01.12 PULSADOR Y ALARMA SONORA CONTRA INCENDIO. Pto
04.02.02 CAJAS METALICAS CON TAPA
04.02.02.01 INSTALACION DE CAJA DE PASO DE 20X20X10CM Pto
04.02.02.02 INSTALACION DE CAJA DE PASO DE 15X15X10CM Pto
05.00.00 INSTALACIONES SANITARIAS
05.01.00 APARATOS SANITARIOS Y ACCESORIOS
05.01.01 SUMINISTRO DE APARATO SANITARIOS
05.01.01.01 INODORO SIFON JEET COLOR BLANCO UNIDAD
05.01.01.02 URINARIO BAMBI DE LOSA BLANCO Pza
05.01.01.03 LAVATORIO TIPO ESTANDAR BLANCO UNIDAD
05.01.02 SUMINISTRO DE ACCESORIOS
05.01.02.01 PAPELERA DE LOSA COLOR BLANCO UNIDAD
05.01.02.02 JABONERA DE LOSA COLOR BLANCO UNIDAD
05.01.03 INSTALACION DE APARATOS SANITARIOS
05.01.03.01 COLOCACION DE APARATOS SANITARIOS UNIDAD
05.01.04 INSTALACION DE ACCESORIOS
05.01.04.01 COLOCACION DE ACCESORIOS SANITARIOS UNIDAD
05.02.00 SISTEMA DE AGUA FRIA Y ALIMENTADORES

pág. 19
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

05.02.01 SALIDA DE AGUA FRIA


05.02.01.01 SALIDA DE AGUA FRIA CON TUBERIA DE PVC-SAP 1/2" UNIDAD
05.02.02 REDES DE DISTRIBUCION DE AGUA FRIA
05.02.02.01 RED DE DISTRIBUCION TUBERIA PVC SAP C-10 Ø DE 1/2" M
05.02.03 VALVULA Y ACCESORIOS DE AGUA FRIA
05.02.03.01 VALVULAS DE COMPUERTA DE BRONCE Ø 1/2" UNIDAD
05.02.04 PRUEBAS HIDRAULICA
05.02.04.01 PRUEBA HIDRAULICA TUBERIA DE AGUA FRIA Global
05.03.00 SISTEMA DE DESAGUE Y VENTILACION
05.03.01 SALIDA DE DESAGUE Y VENTILACION
05.03.01.01 SALIDAS DE PVC SAL PARA DESAGUE DE 2" Pto
05.03.01.02 SALIDAS DE PVC SAL PARA DESAGUE DE 4" Pto
05.03.01.03 SALIDAS DE PVC SAL PARA VENTILACION DE 2" Pto
05.03.01.04 SOMBRERO VENTILACION PVC DE 2" Pza
05.03.02 REDES DE DERIVACION
05.03.02.01 RED DE DESAGUE TUBERIA PVC DE 2" M
05.03.02.02 RED DE DESAGUE TUBERIA PVC DE 4" M
05.03.03 REGISTRO Y SUMIDEROS
05.03.03.01 REGISTROS DE BRONCE DE 4" Pza
05.03.03.02 SUMIDEROS DE 2" Pza
05.03.04 CAJAS DE INSPECCION Y RETENCION
05.03.04.01 CAJA DE REGISTRO DE DESAGUE 12" X 24" - CONSTRUCION UNIDAD
05.03.05 PRUEBAS HIDRAULICA
05.03.05.01 PRUEBA HIDRAULICA TUBERIA DE DESAGUE UNIDAD
05.04.00 SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL
05.04.01 SISTEMA DE BAJADA MONTANTE (PLUVIAL)
05.04.01.01 ABRAZADERA DE FIJACION DE TUBO UNIDAD
05.04.01.02 INSTALACION DE TUB. PVC SAP C-10 Ø 4" M
05.04.01.03 CONCRETO FC=175 KG/CM2 EN COLUMNETAS M3
05.04.01.04 ACERO F'Y=4200 KG/CM2 GRADO 60 EN COLUMNETAS Kg
05.04.01.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNETAS M2
05.04.02 SISTEMA DE EVACUACION PLUVIAL
05.04.02.01 SUMIDERO DE REJILLA (Para Evacuación) M

pág. 20
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

CAPITULO I

Especificaciones tecniCAS OBRAS


PROVISIONALES

pág. 21
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

01.00.00.00 OBRAS PROVISIONALES, TRABAJOS PRELIMINARES,


SEGURIDAD Y SALUD
01.01.00.00 OBRAS PROVISIONALES Y TRABAJOS PRELIMINARES
01.01.01.00 CONSTRUCCIONES PROVISIONALES
01.01.01.01 CONSTRUCCION OFICINAS TÉCNICAS Y ALMACÉN
Descripción
ALMACEN
Esta partida se refiera a ambientes como oficina y almacén con la finalidad de
brindar seguridad para el almacenamiento de materiales, se ha considerado dentro
del presupuesto la construcción de un ambiente cercano a la zona donde se ejecute
la Obra; este ambiente o ambientes tendrán un área mínima de 50.00 m2
Estos ambientes estarán ubicados dentro de la zona en la que se ejecutara la
construcción de tal forma que la distancia a recorrer tanto del personal como de los
materiales, sean los más cortos posibles y no interfieran con el normal desarrollo de
los trabajos.
Proceso Constructivo
 Se utilizarán todos los materiales detallados en el presupuesto.
 De acuerdo al cronograma de obra, se deberá trabajar esta partida
apenas se inicie el tiempo de ejecución de la obra.
Unidad de medida.- la unidad de medida será en metros cuadrados (M2)
Norma de Medición.-La unidad de medida es en m2 y para el cómputo de los
trabajos de oficina se considera el área total a intervenir durante la ejecución.
Condición de pago.- Los pagos serán pagados, según las cantidades y medidas
indicadas y su norma de medición, el precio unitario incluye el pago por la mano de
obra y herramientas por utilizar.

01.01.01.02 CASETA DE GUARDIANIA


Esta partida comprende la construcción con carácter transitorio de una caseta de
vigilancia, las cuales estarán disponible en dos turnos para evitar cualquier
eventualidad de manera que vigilen todos los movimientos de maquinarias, los
equipos. Materiales e insumos, para evitar cualquier eventualidad.

pág. 22
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Los materiales empleados en la construcción de obras provisionales no podrán ser


empleados en la ejecución de la obra.
Culminada la obra de éstas construcciones deberá ser retirada por el Contratista,
sin dejar restos de ningún tipo.
Unidad de medida.- será medido en metro cuadrado (M2).
Norma de medición.- El cómputo será por metro cuadrado de los trabajos a realizar
para la construcción de la caseta de guardianía.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por utilizar.

01.01.01.03 SERVICIOS HIGIENICOS - VESTIDOR


De acuerdo a las necesidades de la obra se incluye y contempla la construcción de
ambientes provisionales para: SS. HH y vestidor. Serán instalaciones provisionales
en número suficiente de acuerdo a la normatividad existente.
Unidad de Medida.-. Unidad de medida será en forma global (Glb.)
La Unidad de medición es global, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.
Norma de Medición.- Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos
descritos. La Unidad de medición es global, ejecutado y aceptado por el supervisor
de la obra.
Condición de pago.- El pago de estos trabajos se hará en forma global de acuerdo
a los precios que se encuentran definidos en el presupuesto y de acuerdo al avance
verificado por la Inspección.

01.01.01.04 CERCO PROVISIONAL CON ARPILLERA Y ROLLIZOS DE


EUCALIPTO
Esta partida contempla los trabajos a realizar para la construcción de un cerco
provisional para cercar el lugar de la obra por medida de seguridad el material a
utilizar serán con pie derechos de madera
Unidad de Medida.- Metro (M).
Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros de cerco
provisional a construir en el frontis de local donde se ubica la obra.
pág. 23
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,


según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

01.01.01.05 CARTEL DE IDENTIFICACION DE LA OBRA DE 5.40M X 4.20M.


El cartel de obra se instalará en un lugar claro y visible, con puntales y paneles que
impidan su derribo por acción de lluvias, viento, etc. En caso de que este se vea
afectado por algún fenómeno natural, el contratista está obligado a izarlo y reponerlo
nuevamente. Se sugiere su instalación en el frontis del terreno.
El Cartel debe ser construido en base a un bastidor de madera de 4” x 4” de sección
y planchas metálicas de 1/32” de espesor, cuyas medidas serán 5.40 mts, x 4.20 mts,
en cuya superficie será pintada la descripción según diseño de la entidad contratante
para la ejecución de la obra, se ubicará dé acuerdo a las indicaciones del Ingeniero
Supervisor.
Unidad de medida.- la unidad de medida será por unidad (Und.).
Norma de medición.- El computo será por unidad del trabajo destinado a la
confección instalación del cartel terminado asimismo incluirá los acabados
solicitados por el proyecto.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio de
unidad incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por utilizar.

01.01.02 INSTALACIONES PROVISIONALES


Esta partida comprende todas las instalaciones provisionales como redes de agua,
desagüe, energía eléctrica, comunicación y otros.

01.01.02.01 INSTALACION PROVISIONAL DE AGUA


La partida comprende la obtención del servicio, el abastecimiento y distribución del
agua potable necesaria para la construcción de la obra.
Se obtiene de la red pública (abonando) una cantidad en forma regular durante el
periodo de construcción, o transportándolo de otras fuentes.
Luego de tener agua en obra se almacenara y distribuye para su consumo.
pág. 24
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Unidad de medida.- la unidad de medida será en forma global (Glb.).


Norma de medición.- El cómputo será en forma global del trabajo destinado a la
instalacio9n provisional de agua
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio de
unidad incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por utilizar.

01.01.02.02 INSTALACION PROVISIONAL DESAGUE PARA LA


CONSTRUCCION
Comprende la red y el sistema de eliminación de las aguas negras provenientes de
los servicios higiénicos provisionales.
En algunos casos puede utilizarse la red pública existente y en otras se hará uso de
instalaciones provisionales como acequias, pozos.
Unidad de medida.- la unidad de medida será en forma global (Glb.).
Norma de medición.- El cómputo será en forma global del trabajo destinado a la
instalacio9n provisional de agua
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio de
unidad incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por utilizar.

01.01.02.03 INSTALACION PROVISIONAL DE ELECTRICIDAD


Comprende la instalación provisional de energía eléctrica en la obra, pueden ser
según se trate de obra urbana.
Comprende la conexión o puesta y las instalaciones para su distribución sea se tome
el servicio público.
Posteriormente se tendrá el consumo y mantenimiento para uso de fuerza e
iluminación de la obra.
Unidad de medida.- la unidad de medida será en forma global (Glb.).
Norma de medición.- El cómputo será en forma global del trabajo destinado a la
instalacio9n provisional de agua

pág. 25
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,


según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio de
unidad incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por utilizar.

01.01.03 TRABAJOS PRELIMINARES


01.01.03.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL
Esta partida comprende la limpieza del terreno con la eliminación de basura y de
maleza existente, eliminación de elementos sueltos y livianos, incluye la disposición
de estos y su transporte fuera de la obra en las áreas exteriores de las zonas de
intervención.

Las áreas que deberán ser desbrozadas y limpiadas serán delimitadas previamente
y el material que provenga de dicha operación se dispondrá de tal forma que no
interfiera en los trabajos que se ejecuten posteriormente.

Unidad de Medida.- Metro Cuadrado (m2).


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de
terreno a limpiar en forma manual.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.
01.01.04.00 DEMOLICIONES
01.01.04.01 DESMONTAJE DE COBERTURA INC. TIJERALES
01.01.04.02 DEMOLICION DE VIGAS
01.01.04.03 DEMOLICION DE COLUMNA
01.01.04.04 DEMOLICION DE MURO DE LADRILLO KIN KON DE ARCILLA
01.01.04.05 DEMOLICION DE MUROS DE ADOBE
01.01.04.06 DEMOLICION DE MURO DE PIRCA
01.01.04.07 DEMOLICION DE PISO EXISTENTE
01.01.04.08 DEMOLICION DE VEREDAS DE CONCRETO
01.01.04.09 DEMOLICION LOSA DEPORTIVA

pág. 26
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Esta partida se refiere el desmontaje de cobertura incluye el tijeral, vigas, columnas,


muros de concreto, muros de adobe, muros de pirca, pisos existentes, de veredas
de concreto, y losa deportiva.
Se procederá a demoler todas las partidas antes descritas usando herramientas
manuales y equipos, hasta llegar al terreno natural. Se retirará la demolición a un
lugar cercano para su posterior eliminación.
Unidad de medida.- La unidad de medida será en metros cuadrados (M2), se
medirá antes de la demolición.
Condición de pago.- será por m2 demolido.
Condición de pago.- Los trabajos de demolición se medirán por metro cuadrado y
se pagaran al Residente de Obra conforme al valor consignado en el formulario de
precios del contrato. Dicho precio será la remuneración total y única que reciba el
Residente de Obra por el suministro de la planta, equipos y elementos especiales
para efectuar las demoliciones, acarreo y disposición de los sobrantes

01.01.04.10 ELIMINACION DE DESMONTE PROVENIENTE DE DEMOLICION


Esta partida contempla la eliminación de desmonte, proveniente de las
demoliciones.
Los equipos para esta eliminación de material excedente estarán conformados por
un Camión volquete de 140 – 210 hp 6 m3. y cargador frontal con llantas de 80 – 90
HP – 1.75 YD3.

Todo el material procedente de las demoliciones deberá ser eliminado de la obra


mediante volquete a una distancia promedio no menor a los 10 Km. el mismo que
se depositarán en las zonas indicadas por las autoridades.

El contratista una vez terminada la obra deberá tener el terreno completamente libre
de desmonte u otros materiales.
Unidad de Medida.- Metro Cúbico (m3).
Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cúbicos rellenados.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

pág. 27
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

01.01.05.00 TRAZOS, NIVELES Y REPLANTEO


01.01.05.01 TRAZO, NIVELES Y REPLANTEO PRELIMINAR
Esta partida comprende el trazo en el terreno de los ejes y niveles establecidos en
los planos. Los ejes se fijarán en el terreno, utilizando estacas, balizadas o tarjetas
fijas. Para ello será necesario el uso de equipos como pueden ser nivel y/o teodolito.
Los niveles serán requeridos de acuerdo a los niveles indicados en los planos. El
replanteo se refiere a la ubicación del terreno de todos los elementos que se detallan
en los planos para la ejecución de las obras.
El Contratista someterá sus trazos a la aprobación de la supervisión de la obra,
antes de dar comienzo a los trabajos. El supervisor podrá cuando así lo desee,
solicitar al Contratista la verificación o chequeo de las medidas, niveles, etc., durante
la ejecución de los trabajos.
Para la ejecución de esta partida el Contratista debe contar con un nivel de precisión
y/o teodolitos, miras, jalones, cinta metálica o de lona para medir, estacas,
plomadas, etc.
Al final de la obra se deberá entregar los planos de replanteo correspondiente.
Unidad de Medida.- Metro Cuadrado (m2).
Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados
Nivelación, Trazo y Replanteo con Equipo.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

01.01.06.00 MOVILIZACION DE MAQUINARIA


01.01.06.01 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO
Comprende la movilización y desmovilización de equipo y herramientas necesarias a
la obra y su retiro en el momento oportuno.
Unidad de Medida.-. Global (Glb).
Norma de Medición.- Se medirá en forma global (Glb)
Condición de pago.- La cantidad determinada será un valor proporcional deducido
de la cantidad de transporte utilizado, y las horas–hombre empleadas en el traslado

pág. 28
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

de equipo y herramientas en concordancia con lo considerado en el análisis de


precios unitarios.
Debe considerarse que es parte de esta partida el retiro fuera de obra de
equipo y maquinarias para lo cual debe reservarse un monto adecuado

01.02.00 SEGURIDAD Y SALUD


GENERALIDADES
La señalización de seguridad que se va a considerar dentro de este ítem
corresponde a todas las señalizaciones de seguridad que esta normado de acuerdo
a las Normas Técnicas Peruanas NTP 399.010-1:2004 (Señales de Seguridad),
Reglamento Nacional de Edificaciones y de igual forma por Defensa Civil.
Señalización es el conjunto de estímulos que acondicionan la situación del individuo
que lo recibe frente a una circunstancia (riesgo, protecciones necesarias a utilizar,
etc.) que se pretenda resaltar.
El sistema adoptado tiende a hacer comprender, mediante las señales de seguridad,
con la mayor rapidez posible, la información para la prevención de accidentes la
protección contra incendios, riesgos o peligros a la salud, facilitar la evaluación de
emergencia y también la existencia de la circunstancia.
El propósito de las señales y colores de seguridad es atraer rápidamente la atención
de situaciones y objetos que afecten la seguridad y la salud, para lograr un
entendimiento rápido de un mensaje específico.
Solo de debe usar señales de seguridad cuando estén relacionadas con la seguridad
y la salud.
El acceso a todas aquellas zonas o locales en los que por su actividad se requiera
la utilización de un equipo o equipos de protección individual (dicha obligación no
solamente afecta a quien realiza la actividad, sino a cualquier persona que acceda
durante la ejecución de la misma: señalización de obligación).
Selección de las señales más adecuadas
Una vez consideradas y agotadas todas las posibilidades de protección mediante
medidas de seguridad colectivas, técnicas u organizativas, si se requiere la
señalización como complemento de otras medidas para proteger a los trabajadores
y estudiantes contra ciertos riesgos residuales existentes, el proyectista ha hecho
pág. 29
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

un estudio para determinar el tipo de tipo de señalización, se procedió a un


minucioso estudio de sus características, para evaluar en qué medida estas
cumplen con los requisitos exigibles.
Adquisición, en su caso, de las señales
Tras la selección de la señalización con los criterios expuestos y a fin de que se
ajusten a las condiciones exigidas, de acuerdo con lo dispuesto dentro de las
normas técnicas peruanas.

01.02.01 ELABORACION, IMPLEMENTACION Y ADMINISTRACION DEL


PLAN SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
01.02.01.01 EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL
Comprende todos los equipos de protección individual (EPI) que deben ser
utilizados por el personal de la obra, para estar protegidos de los peligros asociados
a los trabajos que se realicen, de acuerdo a la Norma G.050 Seguridad durante la
construcción, del Reglamento Nacional de Edificaciones. Entre ellos se debe
considerar, sin llegar a ser una limitación: casco de seguridad, gafas de acuerdo al
tipo de actividad, escudo facial, guantes de acuerdo al tipo de actividad (cuero,
aislantes, etc.), botines/botas de acuerdo al tipo de actividad (con puntera de acero,
dieléctricos, etc.), protectores de oído, respiradores, arnés de cuerpo entero y línea
de enganche, prendas de protección dieléctrica, chalecos reflectivos, ropa especial
de trabajo en caso se requiera, otros.
Unidad de Medida.-Unidad (Und.), de acuerdo al número de trabajadores
Norma de Medición.- Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo
referente a la cantidad de equipos de protección individual para todos los obreros
expuestos al peligro de acuerdo al planeamiento de obra y al Plan de Seguridad y
Salud en el Trabajo (PSST).

01.02.01.02 EQUIPOS DE PROTECCIÓN COLECTIVA


Comprende los equipos de protección colectiva que deben ser instalados para
proteger a los trabajadores y público en general de los peligros existentes en las
diferentes áreas de trabajo.

pág. 30
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación: barandas rígidas en
bordes de losa y acordonamientos para limitación de áreas de riesgo, tapas para
aberturas en losas de piso, sistema de líneas de vida horizontales y verticales con
puntos de anclaje, sistemas de mallas antiácida, sistema de entibados, sistema de
extracción de aire, sistemas de bloqueo (tarjeta y candado), interruptores
diferenciales para tableros eléctricos provisionales, alarmas audibles y luces
estroboscópicas en maquinaria pesada y otros.
Unidad de Medida.-Global (Glb.)
Norma de medición.- Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo
referente a la cantidad de equipos de protección colectiva para el total de obreros
expuestos al peligro, de los equipos de construcción, de los procedimientos
constructivos, en conformidad con el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo
(PSST) y el planeamiento de obra.
Condición de pago.- La cantidad de unidades especificada en el presupuesto, será
pagada al 100% a su culminación, previa aprobación por parte de la supervisión,
quien velará por su correcta colocación en la obra.

01.02.01.03 SEÑALIZACIÓN TEMPORAL DE SEGURIDAD


Comprende, sin llegar a limitarse, las señales de advertencia, de prohibición, de
información, de obligación, las relativas a los equipos de lucha contra incendios y
todos aquellos carteles utilizados para rotular áreas de trabajo, que tengan la
finalidad de informar al personal de obra y público en general sobre los riesgos
específicos de las distintas áreas de trabajo, instaladas dentro de la obra y en las
áreas perimetrales. Cintas de señalización, conos reflectivos, luces
estroboscópicas, alarmas audibles, así como carteles de promoción de la seguridad
y la conservación del ambiente, etc.
Se deberán incluir las señalizaciones vigentes por interferencia de vías públicas
debido a ejecución de obras.
Unidad de Medida.- Global (Glb.)
Forma de Medición.- Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo
referente a la cantidad de señales y elementos complementarios necesarios para

pág. 31
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

proteger a los obreros expuestos al peligro, de acuerdo al Plan de Seguridad y


Salud en el Trabajo (PSST).
Condición de pago.- La cantidad de unidades especificada en el presupuesto, será
pagada al 100% a su culminación, previa aprobación por parte de la supervisión,
quien velará por su correcta colocación en la obra.

01.02.01.04 CAPACITACIÓN EN SEGURIDAD Y SALUD


Comprende las actividades de adiestramiento y sensibilización desarrolladas para
el personal de obra. Entre ellas debe considerarse, sin llegar a limitarse: Las charlas
de inducción para el personal nuevo, las charlas de sensibilización, las charlas de
instrucción, la capacitación para la cuadrilla de emergencias, etc.
Unidad de Medida.- Global (Glb.)
Forma de Medición.- Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo
referente a los objetivos de capacitación del personal de la obra, planteados en el
Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST).
Condición de pago.- La cantidad de unidades especificada en el presupuesto, será
pagada al 100% a su culminación, previa aprobación por parte de la supervisión,
quien velará por su correcta colocación en la obra.

01.02.01.05 RECURSOS PARA RESPUESTAS ANTE EMERGENCIAS EN


SEGURIDAD Y SALUD DURANTE EL TRABAJO
Comprende los mecanismos técnicos, administrativos y equipamiento necesario,
para atender un accidente de trabajo con daños personales y/o materiales, producto
de la ausencia o implementación incorrecta de alguna medida de control de riesgos.
Estos accidentes podrían tener impactos ambientales negativos. Se debe
considerar, sin llegar a limitarse: Botiquines, tópicos de primeros auxilios, camillas,
vehículo para transporte de heridos (ambulancias), equipos de extinción de fuego
(extintores, mantas ignifugas, cilindros con arena), trapos absorbentes (derrames de
productos químicos).
Unidad de Medida.- La unidad de medida será en forma global (Glb.)
Forma de Medición.-Cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo
referente a Mecanismos y Equipamiento de respuesta implementados.
pág. 32
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Condición de pago.- La cantidad de unidades especificada en el presupuesto, será


pagada al 100% a su culminación, previa aprobación por parte de la supervisión,
quien velará por su correcta colocación en la obra.

pág. 33
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

CAPITULO II

Especificaciones tecnicas estructuras

pág. 34
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESTRUCTURAS

02.01.00 TRABAJOS PRELIMINARES

02.01.01 LIMPIEZA DE TERRENO MANUAL


Esta partida comprende la limpieza del terreno con la eliminación de basura y de
maleza existente, eliminación de elementos sueltos y livianos, incluye la disposición
de estos y su transporte fuera de la obra en las áreas exteriores de las zonas de
intervención.

Las áreas que deberán ser desbrozadas y limpiadas serán delimitadas previamente
y el material que provenga de dicha operación se dispondrá de tal forma que no
interfiera en los trabajos que se ejecuten posteriormente.

Unidad de Medida.- Metro Cuadrado (m2).


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de
terreno a limpiar en forma manual.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

02.01.02 TRAZO DURANTE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA


Esta partida comprende el trazo en el terreno de los ejes y niveles establecidos en
los planos. Los ejes se fijarán en el terreno, utilizando estacas, balizadas o tarjetas
fijas. Para ello será necesario el uso de equipos como pueden ser nivel y/o teodolito.

El Contratista someterá sus trazos a la aprobación de la supervisión de la obra,


antes de dar comienzo a los trabajos. El supervisor podrá cuando así lo desee,
solicitar al Contratista la verificación o chequeo de las medidas, niveles, etc., durante
la ejecución de los trabajos.

Para la ejecución de esta partida el Contratista debe contar con un nivel de precisión
y/o teodolitos, miras, jalones, cinta metálica o de lona para medir, estacas,
plomadas, etc.

Al final de la obra se deberá entregar los planos de replanteo correspondiente.

pág. 35
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Unidad de Medida.- Metro Cuadrado (m2).


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados
Nivelación, Trazo y Replanteo con Equipo.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

02.02.00 MOVIMIENTOS DE TIERRAS

Generalidades

Comprende la Nivelación del Terreno (cortes y relleno) excavaciones y eliminación


del material excedente, consistente en rellenos superficiales y arcillas blandas,
necesarios para adecuar el terreno a los niveles establecidos en los planos
estructurales.

02.02.01 EXCAVACION PARA CIMIENTOS ZAPATAS

Esta partida comprende los trabajos destinados para excavación de las zanjas para
cimientos y zapatas de acuerdo a las especificaciones técnicas y secciones
señaladas en los planos de obra.

El Contratista solicitara la aprobación del supervisor de obra, a los niveles de la


excavación efectuada, en concordancia con los planos de detalles de cimentación y
cortes, antes de dar por concluido dichos trabajo.

Unidad de Medida.- Metro Cúbico (M3)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cúbicos de terreno
a excavar.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

02.02.02 EXCABACION DE BOLONERIA DE PIEDRA


Este iten se refiere a la excavación de boconería de piedra, de acuerdo a las
dimensiones, espesores y características señaladas en los planos de diseño.

pág. 36
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El Contratista solicitara la aprobación del supervisor de obra, a los niveles de la


excavación de boconería, en concordancia con los planos de detalles de
cimentación y cortes, antes de dar por concluido dichos trabajo.

Unidad de Medida.- Punto (Pto.)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad por punto de terreno a
excavar.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

02.02.03 RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL PROPIO EN CAPAS DE


0.20M

Esta partida comprende la ejecución de los trabajos para la colocación y


compactación del relleno con material propio bien graduado para las zonas de las
cimentación que se requiera alcanzar el nivel señalado en los planos de obra para
la construcción de de los contrapisos.

Este material deberá ser bien graduado de acuerdo a la tabla que se adjunta.

Porcentaje de Peso que pasa por el Tamiz


Malla A B C D

1 ½” 100 100 100 ---


1” 45-75 40-80 --- 100
¾” --- --- --- ---
½” --- --- --- ---
N° 4 5-45 20-50 25-55 30-60
N° 10 --- --- 20-50
N° 200 0-10 0-12 0-12 0-12

pág. 37
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Este material será depositado en capas no mayores de 20 cm. y será compactado


hasta alcanzar una densidad de campo mayor al 95% de densidad máxima Proctor
Modificado (ASTM D-1557) hasta alcanzar los niveles señalados en los planos de
obra.
Unidad de Medida.- Metro Cubico (m3)
Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cúbicos de relleno
a colocar y compactar con material propio.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

02.02.04 ACARREO INTERNO, MATERIAL PROCEDENTE DE EXCAVACIONES


Y OTROS
Esta partida contempla los trabajos necesarios para el acarreo del material
procedente de excavaciones de las demoliciones, excavaciones y cortes realizados
en las áreas de trabajo.
El contratista realizara estos trabajos periódicamente con el fin de que no
permanezca en el perímetro de la zona de trabajo.
Unidad de Medida.- Metro Cúbico (m3).
Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cúbicos de material
excedente acarreado
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

02.02.05 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE CON EQUIPO


Esta partida contempla la eliminación del material excedente de los movimientos de
tierras, proveniente de las excavaciones masivas, será periódica, no permitiéndose
que permanezca dentro del perímetro de la obra por más de un mes.
Los equipos para esta eliminación de material excedente estarán conformados por
un Camión volquete de 4x2 140 – 210 hp 6 m3. y cargador frontal con llantas de 80
– 90 HP – 1.75 YD3.
pág. 38
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Todo el material procedente de las excavaciones deberá ser eliminado de la obra


mediante volquete a una distancia promedio no menor a los 10 Km. el mismo que
se depositarán en las zonas indicadas por las autoridades.
El contratista una vez terminada la obra deberá tener el terreno completamente libre
de desmonte u otros materiales.
Unidad de Medida.- Metro Cúbico (m3).
Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cúbicos rellenados.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

02.02.06 AFIRMADO E=20

Esta partida comprende el suministro del material para afirmado de espesor 20cm
Los materiales que usarán como base serán selectos provistos de suficiente
cantidad de vacíos para garantizar su resistencia, estabilidad y capacidad de
drenaje.
Serán suelos granulares del tipo A-1-a ó A-1-b del sistema de clasificación
AASHTO. Es decir gravas o gravas arenosas compuestas por partículas duras y
durables y de aristas vivas. Podrán provenir de depósitos naturales, del chancado
de rocas, o de una combinación de agregado zarandeado y chancado con un
tamaño máximo de 1.1/2 “.
El material para la capa de base estará libre de material vegetal y terrones de tierra.
Debe contener una cantidad de finos que garanticen su trabajabilidad y de
estabilidad a la superficie antes de colocar el riego de imprimación o la capa de
rodamiento.
Unidad de Medida.- metros cúbicos (M3)
Norma de Medición.- Se medirá el volumen de material afirmado en metros cúbicos
(M3)
Condición de pago.- El pago de estos trabajos se hará por metro cúbico (m3), cuyos
precios unitarios se encuentran definidos en el presupuesto. Dicho pago constituirá

pág. 39
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

compensación total por la mano de obra, equipos, herramientas y cualquier otro insumo
que se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.

02.02.07 NIVELACION Y COMPACTACION PARA FALSO PISOS, VEREDAS Y


PATIOS
En los lugares donde indiquen los planos o lo establezca el Estudio de Suelos se
escarificará el espesor no menor a 10 cm. de terreno, retirando todas las piedras
mayores a 1 ½”; posteriormente se rociará agua y compactará hasta conseguir el
porcentaje de Compactación PROCTOR que especifique el Estudio de Suelos o los
planos respectivos, utilizando los medios mecánicos más adecuados.
Unidad de Medida.- La Unidad de medición es en metros cuadrados (M2).
Condición de pago.- Se pagará por unidad de medición. El precio incluye el pago,
por material, mano de obra, equipo, herramientas y cualquier imprevisto necesario
para su buena ejecución.

02.03.00 CONCRETO SIMPLE

Generalidades

Las presentes especificaciones se refieren a toda obra en la que no es necesario el


empleo de armadura metálica.

Materiales

Cemento

Será Pórtland Tipo I (de acuerdo a lo señalado en los planos), que cumpla con las
Normas ASTM-C 150.

Destinado a obras de concreto en general, principalmente donde requiera una


resistencia moderada a la acción de los sulfatos alcalinos (tipo MS) y/o cuando
requiera un moderado calor de hidratación (tipo MH). Se recomienda para toda
estructura que requiera soportar la acción moderada de los suelos ácidos y/o aguas
subterráneas.

Hormigón

pág. 40
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Será material procedente de río o de cantera, compuesto por agregados finos y


gruesos de partículas duras, resistentes a la abrasión, debiendo de estar libre de
cantidades perjudiciales de polvo, partículas blandas o escamosas, ácidos, material
orgánico y otras sustancias perjudiciales; su granulometría debe estar comprendida
entre lo que pase por la malla 100 como mínimo y la de 2 como máximo.

Piedra Desplazadora

Se considera a la piedra procedente de río de contextura dura compactada, libre de


tierra, resistente a la abrasión de tamaño máximo variable de 4”, para la piedra
mediana y de 8” para la piedra grande.

El Agua

Para la preparación de concreto se debe contar con agua, la que debe ser limpia,
potable, fresca, que sea dura, esto es con sulfato, tampoco se deberá usar aguas
servidas.

Almacenamiento

Todos los agregados deben almacenarse en forma tal, que no se produzcan


mezclas entre ellos, evitando que se contaminen con polvo, materias orgánicas o
extrañas.

El cemento a usarse debe aplicarse en rumas de no más de 10 bolsas y el uso debe


ser de acuerdo a la fecha de recepción, empleándose el más antiguo en primer
término. No se podrá usar el cemento que presente endurecimiento en su contenido
ni grumos.

Mezclados

Todo el material integrante (cemento, arena, piedra partida u hormigón y agua)


deberá mezclarse en mezcladora mecánica al pie de la obra y ello será usado en
estricto acuerdo con su capacidad y velocidad especificada por el fabricante,
manteniéndose en el mezclado por un tiempo máximo de 2 minutos.

Concreto

pág. 41
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El concreto a usarse debe estar dosificado de manera que alcance a los 28 días de
fraguado y curado, una resistencia a la comprensión de f ‘ c = 100 kg/cm 2, probado
en especimenes normales de 6” de diámetro x 12” de alto y deberá de cumplir con
las normas ASTM – C172. El concreto debe tener la suficiente fluidez a fin de que
no se produzcan segregaciones de sus elementos al momento de colocarse en obra.

Transporte

El transporte debe hacerse lo más rápido posible para evitar segregaciones o


pérdidas de los componentes, no se permitirá la colocación de material segregado
o remezclado.

02.03.01 SOLADOS

02.03.01.01 SOLADO e = 2” MEZCLA 1:12 CEMENTO-HORMIGON

a) Alcance de los trabajos y Ejecución.

Serán construidos de concreto simple con una resistencia f’c= 100 kg/cm2, en base
a cemento – hormigón en proporción de 1 parte de cemento y de 10 partes de
hormigón fino. El espesor será de 2” de acuerdo a lo detallado en los planos
respectivos.

Debido a que el terreno presenta valores por encima de los límites máximos
permisibles de agresividad al concreto, es necesario utilizar el Cemento Pórtland
tipo V en la preparación del concreto.

La superficie del solado debe quedar plana y lisa, aparente para efectuar trazos.

Unidad de Medida.- Metro Cuadrado (m2).


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de
solados vaciados en obra.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.
02.03.02 CIMIENTOS CORRIDOS

02.03.02.01 CIMIENTOS CORRIDOS MEZCLA 1:10 CEMENTO-HORMIGON 30%


PIEDRA

pág. 42
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Por esta denominación se entiende los elementos de concreto ciclópeo que


constituyen la base de fundación de los muros y que sirve para transmitir al terreno
el peso propio de los mismos y la carga de la estructura que soportan.
Por lo general su vaciado es continuo y en grandes tramos, de allí su nombre de
cimientos corridos. Esta partida comprende la preparación y colocación del
concreto 1:10 cemento – hormigón con 30% de Piedra mediana en los espacios
excavados para cimientos corridos, como se indican en los planos.
Proceso constructivo:
El cemento a usarse será Portland Tipo I, que cumplan con las normas ASTM C -
150.
El hormigón será canto rodado de rió o de cantera compuesto de partículas, fuertes,
duras y limpias.
Estará libre de cantidades perjudiciales de polvo, terrones, partículas blandas,
ácidos, materiales orgánicos u otras sustancias perjudiciales. Su granulometría
deberá ser uniforme entre las mallas Nº 100 como mínimo y 2” como máximo.
El almacenaje del hormigón se efectuara igual o similar a los agregados
seleccionados.
El agua para la preparación del concreto será fresca, limpia y potable. Se podrá
emplear agua no potable solo cuando se produce cubos de mortero probados a la
compresión a los 07 y 28 días, que den resultados iguales o mayores que aquella
obtenida con especimenes similares preparados con agua potable. La prueba en
caso de ser necesaria se efectuara de acuerdo a la Norma ASTMC-109.
Se considerara como agua de mezcla aquella contenida en la arena, la que será
determinada de acuerdo a la ASTMC-70.
El contratista suministrara al Ingeniero Inspector las proporciones de las mezclas
necesarias para cumplir con los requisitos de resistencia, durabilidad,
impermeabilidad de todas las obras de concreto especificados en los planos.
El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de la obra en forma práctica
y lo más rápido posible, evitando la separación o segregación de los elementos. El
equipo de transporte será de un tamaño tal que asegure un flujo continuo desde el
lugar del mezclado, hasta el lugar del vaciado.

pág. 43
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Antes de iniciar cualquier vaciado los encofrados deberán ser revisados y aprobados
por el Ingeniero Supervisor, requisito sin el cual no podrávaciarse ningún elemento.
La mezcla de concreto será realizada en forma continua, no ser permitido depositar
concreto sobre vaciados que hayan endurecido considerablemente como para
generar la formación de planos débiles en la estructura.
El concreto recién vaciado deberá ser protegido de una deshidratación prematura,
además deberá mantenerse con una pérdida mínima de humedad, a una
temperatura relativamente constante, durante el tiempo que dure la hidratación del
concreto.
Unidad de Medida.-Unidad de medida: M3.
Norma de medición.-Él computo total de concreto se obtiene sumando el volumen
de cada uno de sus tramos. El volumen de un tramo es igual al producto del ancho
por la altura y por la longitud efectiva. El tramo que se cruzan se medirá la
intersección una sola vez.
Condición de pago.- Los pagos se realizaran:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros cúbicos
para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

02.03.03.00 SOBRECIMIENTOS

02.03.03.01 CONCRETO 1:8+25% P.M. PARA SOBRE CIMIENTO

Para la ejecución de los sobrecimientos se debe tener en cuenta que es un elemento


al que se refiere darle forma y quede perfectamente alineado, será en un espesor
constante y de acuerdo con el ancho de los muros proyectados; salvo indicación
especial.

En los sobrecimientos el concreto será ciclópeo C:H 1:8 + 25% de piedra mediana,
para los muros no portantes, se empleará cemento Pórtland Tipo IP teniendo en
cuenta las consideraciones señaladas en la partida anterior.
Unidad de Medida.- Metro Cuadrado (m3).
Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cúbicos de solados
vaciados en obra.

pág. 44
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

02.03.03.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL PARA


SOBRECIMIENTOS HASTA 0.60M.

Se ejecutarán los encofrados de madera sin cepillar y con un espesor mínimo de 1”,
el encofrado llevará puntales y tornapuntas convenientemente distanciados, las
caras interiores del encofrado deben de guardarse la verticalidad, alineamiento y
ancho constante.
Unidad de Medida.- Metro Cuadrado para encofrado (m2);
Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metraje encofrado.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

02.03.04.00 VEREDA
02.03.04.01 CONCRETO PREMEZCLADO f’c = 175 kg/cm2 EN VEREDAS
DESCRIPCION
Se respetará lo indicado en los planos y en ésta especificaciones, pudiendo proveer
mayor cantidad o calidad de materiales.
Las ocurrencias técnicas de la obra se llevarán en un registro anexo al cuaderno de
Obra, que deberá incluir los siguientes items:
 Calidad y proporciones de los materiales de concreto.
 Construcción de encofrados, desencofrados y apuntalamientos.
 Colocación de refuerzo.
 Mezcla, colocación y curado del concreto.
 Progreso general de la obra.
El Cuaderno de Obra, deberá indicarse el nombre y la numeración de los
documentos que forman parte de este registro en la oportunidad de su ocurrencia.
La supervisión certificada el registro indicado en el párrafo anterior.

pág. 45
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

La supervisión tiene el derecho y la obligación de hacer cumplir los planos y las


especificaciones del proyecto.
El supervisor de las obras de concreto, deberá ser un Ingeniero Civil Colegiado y/o
Arquitecto.
En los planos de proyecto se indican los niveles de cimentación de las zapatas y
falsas zapatas en coordinación con lo especificado en el estudio de suelos.
MATERIALES
Cemento
El cemento en la preparación del concreto, deberá se Pórtland Tipo I, debiendo
cumplir con la especificaciones ITINTEC 334.099.
El cemento utilizado en la obra, deberá ser del mismo tipo y marca que el empleado
para la selección de las proporciones de la mezcla de concreto.
Bajo ninguna circunstancia se permitirá el empleo de cemento parcialmente
endurecido ó que contenga terrones.
Las condiciones de muestreo serán las especificaciones en la Norma INTINC
334.007.
Agregados
El contratista usará agregados que cumplan los requisitos aquí indicados y los
exigidos por la Norma ITINTEC 400.037.
Los agregados que no cumplan algunos de los requisitos indicados, podrán ser
utilizados siempre que se demuestre mediante un informe técnico, sustentado con
pruebas de laboratorio, que puedan producir concretos de las propiedades
requeridas.
Los agregados seleccionados, den ser aprobados por la Supervisión antes de ser
utilizados en la proporción del concreto.
Los agregados seleccionados deberán procesados, transformados, manipulados
pesados de manera tal, que la pérdida de finos sea mínima, que se mantenga su
uniformidad, que no produzca contaminación por sustancias extrañas y que no se
presente rotura o segregación importante en ellas.
Agregado Fino

pág. 46
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El agregado fino, deberá consistir en arena natural, arena manufacturada o una


combinación de ambos, estará compuesta de partículas limpias de perfil angular,
duro, compactado y resistente.
Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán 3% en peso,
como tal a todos los elementos deletéreos que se encuentra en la arena, lutitas,
arcilla, mica, alcali, turba, etc.
El agregado fino cumplirá con las normas ASTM C-33 y/o Las Normas ITINTEC
para agregados gruesos y satisfaciendo cada uno de los límites de gradación
siguientes:
Agregado Fino Porcentaje que pasa la malla
Agregado Grueso
El agregado grueso deberá ser piedra partida, granítica o diorítica, libre de polvo,
películas de arcilla plástica en su superficie u otras sustancias perjudiciales y que
no proceda de una roca que se encuentre en descomposición, debiendo cumplir
con la Norma ASTM C33 y/o las Normas ITINTEC para agregados gruesos.
El agregado grueso conformar granulometría que se muestra en el siguiente cuadro.
Agua
El agua para la preparación del concreto será limpia, fresca, potable, libre de
sustancias perjudiciales tales como aceites, álcalis, sales, materias orgánicas u
otras sustancias que pueden perjudicar al concreto ó acero. No debe contener
partículas de carbón ni fibras vegetales.
Notas:
1) El plano el concreto se encuentra especificado únicamente por su resistencia a
los 28 días en cilindros ASTM.
2) El saco de cemento es la cantidad de cemento contenido en un envase original
de fábrica sin avería y con 42.5 Kg de peso o cemento a granel con medidas de 42.5
Kg.
3) No se aceptará la utilización de concreto cuyo contenido de cemento exceda a
los 11 ½ sacos por metro cúbico.
4) Se exigirá un control del concreto, lo que implica:
Dosificación
Control especializado constante.
pág. 47
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

5) Los valores de las tablas no son un diseño de mezcla; indican los limites de
utilización de los componentes del concreto.
Estas limitaciones podrán ser obviadas, si a juicio de la Supervisión, la
trabajabilidad del concreto y los procedimientos de compactación son tales, que el
concreto pueda ser colocado sin que se formen cangrejeras o vacíos.
METODO DE EJECUCION
Colocación del Material
La entidad será la responsable de la calidad de los materiales a usar, debiendo
efectuar todas las pruebas y ensayos que garanticen la calidad de la obra. La
Supervisión aprobará el uso de los materiales, previa evaluación de las
especificaciones de los materiales y los certificados de ensayos de laboratorio. Es
potestad de la Supervisión requerir de ensayos adicionales en los casos que lo crea
conveniente.
Se realizarán como mínimo ensayos periódicos mensuales que certifiquen la calidad
del Cemento y de los Agregados.
En caso se cambie la cantera de los agregados se realizarán ensayos completos
nuevos que permitan evaluar su calidad.
La, calidad del acero de refuerzo se comprobará como mínimo en cada lote
adquirido. Las pruebas de los materiales y del concreto se realizarán de acuerdo a
las Normas ITINTEC y en caso éstas no existan, se realizarán de acuerdo a la
Norma ASTM. Interesará comprobar la calidad de los materiales de acuerdo a
distintas propiedades. En él caso del cemento: composición química, resistencia y
fineza. En el caso de los agregados: granulometría, contenido de finos, contenido
de humedad, absorción, módulo de fineza y resistencia al desgaste. En el caso del
acero: resistencia a la tracción, punto de fluencia, deformación y/o ductilidad.
En el caso de los aditivos: propiedades del concreto que se quieran alterar con el
uso de aditivos.
Dosificación del Concreto
El concreto será fabricado de manera de obtener un F'c mayor al especificado de
manera de minimizar el número de valores de resistencia por debajo del fe
especificado.

pág. 48
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

La selección de las proporciones de los materiales integrantes del concreto, deberá


permitir que se logre la trabajabilidad y consistencia que permitan que el concreto
sea manejado fácilmente en los encofrados y alrededor del acero sin segregación o
exudación excesiva, y se cumpla con los requisitos especificados para los ensayos
de resistencia en compresión.
Las proporciones de la mezcla de concreto, incluida la relación agua - cemento,
deberán ser seleccionadas sobre la base de la experiencia de obra y/o mezclas de
prueba preparadas con los materiales a ser empleados. En la elaboración de
mezclas de prueba, se tendrá en consideración:
1) Que los materiales utilizados y las combinaciones de los mismos sean aquellos
previstos para utilizarse en la obra.
2) Que deberán prepararse empleando no menos de tres diferentes relaciones
agua / cemento, o contenidos de cemento, a fin de obtener un rango de
resistencia del cual se encuentre la resistencia promedio deseada.
3) El asentamiento de mezclas de prueba deberá estar dentro del rango de más
o menos 20 mm del máximo permitido.
4) Por cada mezcla de prueba deberán prepararse y curarse por lo menos tres
probetas para cada edad de ensayo.
5) Sobre la base de los resultados de los ensayos de las probetas deberá
construirse curvas que muestren la interrelación entre la relación agua-
cemento, o el contenido de cemento, y la resistencia en compresión.
La relación agua-cemento máxima, o el contenido de cemento mínimo
seleccionados, deberán ser aquellos que en la curva muestren que se ha de
obtener la resistencia de diseño aumentada en por lo menos 15%.
Para la selección del número de muestras de ensayo se considerará como "clase
de concreto" a:
- Las diferentes calidades de concreto requeridas por resistencia en
compression

pág. 49
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

- Para una misma resistencia en compresión, las diferentes calidades


obtenidas por variaciones en el tamaño máximo del agregado grueso,
modificaciones granulometría del agregado fino, o utilización de cualquier
aditivo.
Evaluación de calidad de Concreto
Las muestras para ensayos de resistencia en compresión de cada clase de concreto
colocado cada día deberán ser tomadas:
- No menos de una muestra de ensayo por día.
- No menos de una muestra por cada 40 metros cúbicos de concreto colocado.
- No menos de una muestra de ensayo por cada 300 metros cuadrados de área
superficial de losas.
- No menos de una muestra de ensayo por cada cinco camiones para losas o
vigas o por cada dos camiones para columnas, cuando se trate de concreto
premezclado.
Se considera como un ensayo de resistencia, al promedio de los resultados de dos
probetas cilíndricas preparadas de la misma muestra de concreto y ensayadas a los
28 días.
Las muestras de concreto a ser utilizadas en la preparación de las probetas
cilíndricas a ser empleadas en los ensayos de resistencia en compresión, se
tomarán de acuerdo al procedimiento indicado en la Norma ITINTEC 339.036.
Las probetas curadas en el Laboratorio lo serán de acuerdo de las recomendaciones
de la Norma ASTM C-192 y ensayadas de acuerdo a la Norma ITINTEC 339.034.
Se considerarán satisfactorios los resultados de los ensayos de una clase de
concreto, si se cumplen las dos condiciones siguientes:
- El promedio de todas las series de tres ensayos consecutivos es igual o mayor
que la resistencia de diseño
- Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de
diseño en más de 35 Kg/cm2.
Si no se cumplen los requisitos del acápite anterior, la Supervisión dispondrá las
medidas que permitan incrementar el promedio de los siguientes resultados.
Adicionalmente si existieran ensayos con más de 35 Kg/cm2 por debajo de la
resistencia de diseño, se deberá extraer testigos del área cuestionada de acuerdo a
pág. 50
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

la Norma ITINTEC 339.059; estos testigos deberán ser tres como mínimo y deberán
secarse al aire por siete días, antes de ser ensayados en estado seco.
El concreto del área representada por los testigos, se considerará estructuralmente
adecuado, si el promedio de los tres testigos es igual a por lo menos el 35% de la
resistencia de diseño, y ningún testigo es menor del 75% de la misma. La Entidad a
través del Residente de Obra y Supervisor, serán responsables de la calidad del
concreto.
Colocación del concreto
Antes de iniciar el proceso de preparación y colocación del concreto, el Supervisor
deberá verificar que:
Las cotas y dimensiones de los encofrados y elementos estructurales corresponden
con los de los planos.
- Las varillas de refuerzo están correctamente ubicadas.
- La superficie interna de los encofrados, el acero de refuerzo y los
elementos embebidos están limpios y libres de restos de mortero, concreto,
óxidos, aceite, grasa, pintura o cualquier elemento perjudicial para el concreto.
- Los encofrados estén terminados, adecuadamente arriostrados,
humedecidos y/o aceitados.
- Se cuenta en obra con el número suficiente de los equipos a ser empleados
en el proceso de colocación y ellos estén en perfectas condiciones de uso.
- Se cuenta en obra con todos los materiales necesarios.
Mezclado
Los materiales de la mezcla del concreto serán pesados dentro de las siguientes
tolerancias.
- Cemento 1%
- Agua 1%
- Agregados 2%
No será necesario pesar el contenido de bolsas selladas de cemento el mezclado
se hará mediante mezcladora mecánica, capaz de lograr una combinación total de
los materiales, cargándola de manera tal, que el agua comience a ingresar antes
que el cemento y los agregados. El agua continuará fluyendo por un período, el cual

pág. 51
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

puede prolongarse hasta finalizar la primera cuarta parte del tiempo de mezclado
especificado.
El proceso del mezclado deberá cumplir además con lo siguiente:
Que la mezcladora sea operada a la capacidad y número de revoluciones por minuto
recomendado por el fabricante.
El tiempo de mezclado será no menor de 90 segundos después que todos los
materiales estén en el tambor.
Se permitirá el uso de concreto premezclado, debiendo el Contratista y el Supervisor
controlar la recepción del concreto en obra, verificándose:
- El asentamiento de la mezcla.
- Su apariencia externa.
- El tiempo transcurrido desde que se inició la mezcla hasta la puesta en obra.
 El concreto premezclado deberá ser dosificado, mezclado, transportado,
entregado y controlado de acuerdo a la Norma ASTM C94.

1. Transporte
El concreto deberá ser transportado desde la mezcladora hasta su ubicación final en
la estructura tan rápido como sea posible y empleando procedimientos que prevengan
la segregación o pérdida de materiales y de forma tal, que se garantice que la calidad
deseada para el concreto se mantenga.
En caso de que el transporte del concreto sea por bombeo, el equipo deberá ser
adecuado a la capacidad de la bomba. Deberá controlarse que no se produzca
segregación en el punto de entrega.
La pérdida de asentamiento del concreto colocado por bombeo no deberá exceder
de 50 mm.

2. Colocación
El concreto, deberá ser colocado tan cerca de su ubicación final como sea posible,
a fin de evitar segregación debida al manipuleo o flujo.
El concreto no deberá ser sometido a ningún procedimiento que pueda originar
segregación.
El proceso de colocación, deberá efectuarse en una operación continua, o en capas
de espesor tal, que el concreto no sea depositado sobre otro que ya ha endurecido
pág. 52
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

lo suficiente como para originar la formación de juntas o planos de vaciado dentro


de la sección.
El concreto que ha endurecido parcialmente o haya sido contaminado por
sustancias extrañas, no deberá ser depositado.
Igualmente no será colocado e! concreto retemplado o aquel que ha sido
remezclado después de iniciado el fraguado. No se aceptará concreto que haya
sido preparado 30 minutos antes de su colocación.

3. Consolidación
El concreto deberá ser cuidadosamente consolidado durante su colocación,
debiendo ser adecuadamente trabajado alrededor de las varillas de refuerzo, los
elementos embebidos y las esquinas de los encofrados.
Los vibradores a utilizarse para facilitar la consolidación deberán considerar.
Que su tamaño y potencia sea compatible con el tipo de sección a llenar.
Que no se usen para desplazar lateralmente el concreto en los encofrados.
Que se prevea un vibrador de reserva en obra durante la operación de consolidación
del concreto.
Protección ante Acciones Externas
A menos que se emplee métodos de protección adecuados Supervisor, el concreto
no deberá ser colocado durante lluvias o granizadas. No se permitirá que el agua
de lluvia incremente el agua de mezclado o dañe el acabado superficial del
concreto.

4. Curado
Finalizado el proceso de colocación, el concreto deberá ser curado. Este proceso
se hará por vía húmeda o por sellado con membranas impermeables. El curado
deberá iniciarse tan pronto como sea posible y deberá mantenerse un mínimo de 10
días.
Para el caso de columnas, muros y costados de vigas, se usarán películas de
material impermeable de acuerdo a la Norma ASTM C171 y/o compuestos químicos
que cumplan la Norma ASTM C 309.
Elementos embebidos en el Concreto

pág. 53
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Todos los manguitos, insertos, anclajes, tuberías, etc. que deban dejarse en el
concreto, serán colocados y fijados firmemente en su posición definitiva antes de
iniciar el llenado del concreto y además llevar una protección con pintura epóxíca.
La ubicación de todos estos elementos se hará de acuerdo a lo indicado en los
planos.
Todas las tuberías y otros insertos huecos serán rellenados con papel u otro material
fácilmente removible antes de iniciarse el llenado del concreto. Pruebas
Se tomarán muestras no menos de una vez por día, ni menos de una vez por cada
15 m3 de concreto o por cada 50 m2 de superficie colocada para losas o muros.
Las muestras se ensayarán de acuerdo a lo especificado en la norma ASTM C39 y
lo indicado por la Supervisión.
El periodo normal de cada prueba será de 28 días, aunque podrán hacerse pruebas
de menos tiempo (7 días) y luego se determina la relación entre las resistencias
obtenidas a los 28 días y a los 7 días por medio de pruebas de los materiales y de
las proporciones usadas.
En los casos que no se obtenga las resistencias especificadas en los pianos más el
margen para fe especificado por el A.C.I., la Supervisión podrá ordenar el retiro de
la zona de concreto de baja calidad o la demolición, de las estructuras o podrá
solicitar se efectúe una prueba de carga.

5. Deficiencias de las pruebas


En la eventualidad de que no se obtenga la resistencia especificada, la Supervisión
y/o el Proyectista, podrán ordenar a su sólo juicio la ejecución de prueba de carga.
Esta prueba se ejecutará de acuerdo a las indicaciones del Proyectista, el cual
establecerá los criterios de evaluación. De no obtenerse resultados satisfactorios en
esta prueba, se procederá a la demolición o al refuerzo de la estructura, en estricto
acuerdo con el Proyectista.
El costo de las pruebas de carga, el costo de la demolición, refuerzos y
reconstrucción si estas llegaran a ser necesarias, será por cuenta de la Entidad.
Unidad de Medida.- Metro Cubico (m3).

pág. 54
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Norma de Medición.- El método de medición será por metro cúbico (m3) de


concreto vaciado obtenidos del ancho de la base, por su espesor y por su longitud,
según lo indica en los planos y aprobados por el Supervisor.
Condición de pago.- El pago se efectuará al precio unitario, que será por metro
cúbico (M3) de concreto vaciado según los planos, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por mano de obra, mezcladora, materiales
(cemento, Piedra chancada, Arena gruesa), herramientas e imprevistos necesarios
para el vaciado del concreto.

02.03.04.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA VEREDAS


Corresponde al encofrado y desencofrado de las costados de vereda especialmente
en los sardineles; deberán ejecutarse cumpliendo con las especificaciones técnicas
correspondientes y las características geométricas indicadas en los planos
pertinentes.
Este rubro comprende la preparación, colocación, de la madera así como del retiro
correspondiente luego de que se cumpla con el tiempo de desencofrado. La madera
utilizada para los encofrados será revisada y autorizada por la Supervisión.
Proceso constructivo.
 Los encofrados se usarán donde sean necesarios para la contención del concreto
fresco hasta obtener las formas que los detalles de los planos respectivos.
 Estos deben tener capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la
colocación y vibrado del concreto y la suficiente rigidez para mantener las
tolerancias especificadas.
 El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas
impuestas por su propio peso, el peso y el empuje del concreto de una sobrecarga
del llenado no inferior de 200 Kg/cm2.
 Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración de mortero y serán
debidamente arriostrados o ligados entre sí de manera que se mantengan en la
posición y forma deseada con seguridad.
 Inmediatamente después de quitar las formas la superficie de concreto deberá
ser tratada como lo ordene el inspector.

pág. 55
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

 Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa


indeformabilidad de la estructura.
 En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya
endurecido
Suficientemente bien superpuestos con seguridad su propio peso y los pesos
supuestos que pueden colocarse sobre él, dependerá del tipo de estructura que
se haya vaciado.
Unidad de medida.- Metro cuadrado (M2.)
Norma de medición.- El área de encofrado y desencofrado de la cara corresponde
al área efectiva de contacto con el concreto y se calculará multiplicando la longitud
del parapeto por el espesor del piso.
Condición de pago.- Los pagos se realizarán previa inspección del correcto
desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se
procederán a valorizar los metros cuadrados para poder así realizar los pagos
correspondientes a esta partida.

02.03.05.00 CUNETA DE EVACUACIÓN PLUVIAL


02.03.05.01 CONCRETO PREMEZCLADO f’c = 175 kg/cm2 EN CUNETAS
DESCRIPCION
Se respetará lo indicado en los planos y en ésta especificaciones, pudiendo proveer
mayor cantidad o calidad de materiales.
Las ocurrencias técnicas de la obra se llevarán en un registro anexo al cuaderno de
Obra, que deberá incluir los siguientes items:
 Calidad y proporciones de los materiales de concreto.
 Construcción de encofrados, desencofrados y apuntalamientos.
 Colocación de refuerzo.
 Mezcla, colocación y curado del concreto.
 Progreso general de la obra.
El Cuaderno de Obra, deberá indicarse el nombre y la numeración de los
documentos que forman parte de este registro en la oportunidad de su ocurrencia.
La supervisión certificada el registro indicado en el párrafo anterior.

pág. 56
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

La supervisión tiene el derecho y la obligación de hacer cumplir los planos y las


especificaciones del proyecto.
El supervisor de las obras de concreto, deberá ser un Ingeniero Civil Colegiado y/o
Arquitecto.
En los planos de proyecto se indican los niveles de cimentación de las zapatas y
falsas zapatas en coordinación con lo especificado en el estudio de suelos.
MATERIALES
Cemento
El cemento en la preparación del concreto, deberá se Pórtland Tipo I, debiendo
cumplir con la especificaciones ITINTEC 334.099.
El cemento utilizado en la obra, deberá ser del mismo tipo y marca que el empleado
para la selección de las proporciones de la mezcla de concreto.
Bajo ninguna circunstancia se permitirá el empleo de cemento parcialmente
endurecido ó que contenga terrones.
Las condiciones de muestreo serán las especificaciones en la Norma INTINC
334.007.
Agregados
El contratista usará agregados que cumplan los requisitos aquí indicados y los
exigidos por la Norma ITINTEC 400.037.
Los agregados que no cumplan algunos de los requisitos indicados, podrán ser
utilizados siempre que se demuestre mediante un informe técnico, sustentado con
pruebas de laboratorio, que puedan producir concretos de las propiedades
requeridas.
Los agregados seleccionados, den ser aprobados por la Supervisión antes de ser
utilizados en la proporción del concreto.
Los agregados seleccionados deberán procesados, transformados, manipulados
pesados de manera tal, que la pérdida de finos sea mínima, que se mantenga su
uniformidad, que no produzca contaminación por sustancias extrañas y que no se
presente rotura o segregación importante en ellas.
Agregado Fino

pág. 57
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El agregado fino, deberá consistir en arena natural, arena manufacturada o una


combinación de ambos, estará compuesta de partículas limpias de perfil angular,
duro, compactado y resistente.
Los porcentajes de sustancias deletéreas en la arena no excederán 3% en peso,
como tal a todos los elementos deletéreos que se encuentra en la arena, lutitas,
arcilla, mica, alcali, turba, etc.
El agregado fino cumplirá con las normas ASTM C-33 y/o Las Normas ITINTEC
para agregados gruesos y satisfaciendo cada uno de los límites de gradación
siguientes:
Agregado Fino Porcentaje que pasa la malla
Agregado Grueso
El agregado grueso deberá ser piedra partida, granítica o diorítica, libre de polvo,
películas de arcilla plástica en su superficie u otras sustancias perjudiciales y que
no proceda de una roca que se encuentre en descomposición, debiendo cumplir
con la Norma ASTM C33 y/o las Normas ITINTEC para agregados gruesos.
El agregado grueso conformar granulometría que se muestra en el siguiente cuadro.
Agua
El agua para la preparación del concreto será limpia, fresca, potable, libre de
sustancias perjudiciales tales como aceites, álcalis, sales, materias orgánicas u
otras sustancias que pueden perjudicar al concreto ó acero. No debe contener
partículas de carbón ni fibras vegetales.
Notas:
6) El plano el concreto se encuentra especificado únicamente por su resistencia a
los 28 días en cilindros ASTM.
7) El saco de cemento es la cantidad de cemento contenido en un envase original
de fábrica sin avería y con 42.5 Kg de peso o cemento a granel con medidas de 42.5
Kg.
8) No se aceptará la utilización de concreto cuyo contenido de cemento exceda a
los 11 ½ sacos por metro cúbico.
9) Se exigirá un control del concreto, lo que implica:
Dosificación
Control especializado constante.
pág. 58
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

10) Los valores de las tablas no son un diseño de mezcla; indican los limites de
utilización de los componentes del concreto.
Estas limitaciones podrán ser obviadas, si a juicio de la Supervisión, la
trabajabilidad del concreto y los procedimientos de compactación son tales, que el
concreto pueda ser colocado sin que se formen cangrejeras o vacíos.
METODO DE EJECUCION
Colocación del Material
La entidad será la responsable de la calidad de los materiales a usar, debiendo
efectuar todas las pruebas y ensayos que garanticen la calidad de la obra. La
Supervisión aprobará el uso de los materiales, previa evaluación de las
especificaciones de los materiales y los certificados de ensayos de laboratorio. Es
potestad de la Supervisión requerir de ensayos adicionales en los casos que lo crea
conveniente.
Se realizarán como mínimo ensayos periódicos mensuales que certifiquen la calidad
del Cemento y de los Agregados.
En caso se cambie la cantera de los agregados se realizarán ensayos completos
nuevos que permitan evaluar su calidad.
La, calidad del acero de refuerzo se comprobará como mínimo en cada lote
adquirido. Las pruebas de los materiales y del concreto se realizarán de acuerdo a
las Normas ITINTEC y en caso éstas no existan, se realizarán de acuerdo a la
Norma ASTM. Interesará comprobar la calidad de los materiales de acuerdo a
distintas propiedades. En él caso del cemento: composición química, resistencia y
fineza. En el caso de los agregados: granulometría, contenido de finos, contenido
de humedad, absorción, módulo de fineza y resistencia al desgaste. En el caso del
acero: resistencia a la tracción, punto de fluencia, deformación y/o ductilidad.
En el caso de los aditivos: propiedades del concreto que se quieran alterar con el
uso de aditivos.
Dosificación del Concreto
El concreto será fabricado de manera de obtener un F'c mayor al especificado de
manera de minimizar el número de valores de resistencia por debajo del fe
especificado.

pág. 59
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

La selección de las proporciones de los materiales integrantes del concreto, deberá


permitir que se logre la trabajabilidad y consistencia que permitan que el concreto
sea manejado fácilmente en los encofrados y alrededor del acero sin segregación o
exudación excesiva, y se cumpla con los requisitos especificados para los ensayos
de resistencia en compresión.
Las proporciones de la mezcla de concreto, incluida la relación agua - cemento,
deberán ser seleccionadas sobre la base de la experiencia de obra y/o mezclas de
prueba preparadas con los materiales a ser empleados. En la elaboración de
mezclas de prueba, se tendrá en consideración:
1) Que los materiales utilizados y las combinaciones de los mismos sean aquellos
previstos para utilizarse en la obra.
2) Que deberán prepararse empleando no menos de tres diferentes relaciones
agua / cemento, o contenidos de cemento, a fin de obtener un rango de
resistencia del cual se encuentre la resistencia promedio deseada.
3) El asentamiento de mezclas de prueba deberá estar dentro del rango de más
o menos 20 mm del máximo permitido.
4) Por cada mezcla de prueba deberán prepararse y curarse por lo menos tres
probetas para cada edad de ensayo.
5) Sobre la base de los resultados de los ensayos de las probetas deberá
construirse curvas que muestren la interrelación entre la relación agua-
cemento, o el contenido de cemento, y la resistencia en compresión.
La relación agua-cemento máxima, o el contenido de cemento mínimo
seleccionados, deberán ser aquellos que en la curva muestren que se ha de
obtener la resistencia de diseño aumentada en por lo menos 15%.
Para la selección del número de muestras de ensayo se considerará como "clase
de concreto" a:
- Las diferentes calidades de concreto requeridas por resistencia en
compresión
- Para una misma resistencia en compresión, las diferentes calidades
obtenidas por variaciones en el tamaño máximo del agregado grueso,
modificaciones granulometría del agregado fino, o utilización de cualquier
aditivo.
pág. 60
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Evaluación de calidad de Concreto


Las muestras para ensayos de resistencia en compresión de cada clase de concreto
colocado cada día deberán ser tomadas:
- No menos de una muestra de ensayo por día.
- No menos de una muestra por cada 40 metros cúbicos de concreto colocado.
- No menos de una muestra de ensayo por cada 300 metros cuadrados de área
superficial de losas.
- No menos de una muestra de ensayo por cada cinco camiones para losas o
vigas o por cada dos camiones para columnas, cuando se trate de concreto
premezclado.
Se considera como un ensayo de resistencia, al promedio de los resultados de dos
probetas cilíndricas preparadas de la misma muestra de concreto y ensayadas a los
28 días.
Las muestras de concreto a ser utilizadas en la preparación de las probetas
cilíndricas a ser empleadas en los ensayos de resistencia en compresión, se
tomarán de acuerdo al procedimiento indicado en la Norma ITINTEC 339.036.
Las probetas curadas en el Laboratorio lo serán de acuerdo de las recomendaciones
de la Norma ASTM C-192 y ensayadas de acuerdo a la Norma ITINTEC 339.034.
Se considerarán satisfactorios los resultados de los ensayos de una clase de
concreto, si se cumplen las dos condiciones siguientes:
- El promedio de todas las series de tres ensayos consecutivos es igual o mayor
que la resistencia de diseño
- Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de
diseño en más de 35 Kg/cm2.
Si no se cumplen los requisitos del acápite anterior, la Supervisión dispondrá las
medidas que permitan incrementar el promedio de los siguientes resultados.
Adicionalmente si existieran ensayos con más de 35 Kg/cm2 por debajo de la
resistencia de diseño, se deberá extraer testigos del área cuestionada de acuerdo a
la Norma ITINTEC 339.059; estos testigos deberán ser tres como mínimo y deberán
secarse al aire por siete días, antes de ser ensayados en estado seco.
El concreto del área representada por los testigos, se considerará estructuralmente
adecuado, si el promedio de los tres testigos es igual a por lo menos el 35% de la
pág. 61
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

resistencia de diseño, y ningún testigo es menor del 75% de la misma. La Entidad a


través del Residente de Obra y Supervisor, serán responsables de la calidad del
concreto.
Colocación del concreto
Antes de iniciar el proceso de preparación y colocación del concreto, el Supervisor
deberá verificar que:
Las cotas y dimensiones de los encofrados y elementos estructurales corresponden
con los de los planos.
- Las varillas de refuerzo están correctamente ubicadas.
- La superficie interna de los encofrados, el acero de refuerzo y los
elementos embebidos están limpios y libres de restos de mortero, concreto,
óxidos, aceite, grasa, pintura o cualquier elemento perjudicial para el concreto.
- Los encofrados estén terminados, adecuadamente arriostrados,
humedecidos y/o aceitados.
- Se cuenta en obra con el número suficiente de los equipos a ser empleados
en el proceso de colocación y ellos estén en perfectas condiciones de uso.
- Se cuenta en obra con todos los materiales necesarios.
Mezclado
Los materiales de la mezcla del concreto serán pesados dentro de las siguientes
tolerancias.
- Cemento 1%
- Agua 1%
- Agregados 2%
No será necesario pesar el contenido de bolsas selladas de cemento el mezclado
se hará mediante mezcladora mecánica, capaz de lograr una combinación total de
los materiales, cargándola de manera tal, que el agua comience a ingresar antes
que el cemento y los agregados. El agua continuará fluyendo por un período, el cual
puede prolongarse hasta finalizar la primera cuarta parte del tiempo de mezclado
especificado.
El proceso del mezclado deberá cumplir además con lo siguiente:
Que la mezcladora sea operada a la capacidad y número de revoluciones por minuto
recomendado por el fabricante.
pág. 62
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El tiempo de mezclado será no menor de 90 segundos después que todos los


materiales estén en el tambor.
Se permitirá el uso de concreto premezclado, debiendo el Contratista y el Supervisor
controlar la recepción del concreto en obra, verificándose:
- El asentamiento de la mezcla.
- Su apariencia externa.
- El tiempo transcurrido desde que se inició la mezcla hasta la puesta en obra.
 El concreto premezclado deberá ser dosificado, mezclado, transportado,
entregado y controlado de acuerdo a la Norma ASTM C94.

Transporte
El concreto deberá ser transportado desde la mezcladora hasta su ubicación final en
la estructura tan rápido como sea posible y empleando procedimientos que prevengan
la segregación o pérdida de materiales y de forma tal, que se garantice que la calidad
deseada para el concreto se mantenga.
En caso de que el transporte del concreto sea por bombeo, el equipo deberá ser
adecuado a la capacidad de la bomba. Deberá controlarse que no se produzca
segregación en el punto de entrega.
La pérdida de asentamiento del concreto colocado por bombeo no deberá exceder
de 50 mm.

Colocación
El concreto, deberá ser colocado tan cerca de su ubicación final como sea posible,
a fin de evitar segregación debida al manipuleo o flujo.
El concreto no deberá ser sometido a ningún procedimiento que pueda originar
segregación.
El proceso de colocación, deberá efectuarse en una operación continua, o en capas
de espesor tal, que el concreto no sea depositado sobre otro que ya ha endurecido
lo suficiente como para originar la formación de juntas o planos de vaciado dentro
de la sección.
El concreto que ha endurecido parcialmente o haya sido contaminado por
sustancias extrañas, no deberá ser depositado.

pág. 63
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Igualmente no será colocado e! concreto retemplado o aquel que ha sido


remezclado después de iniciado el fraguado. No se aceptará concreto que haya
sido preparado 30 minutos antes de su colocación.

Consolidación
El concreto deberá ser cuidadosamente consolidado durante su colocación,
debiendo ser adecuadamente trabajado alrededor de las varillas de refuerzo, los
elementos embebidos y las esquinas de los encofrados.
Los vibradores a utilizarse para facilitar la consolidación deberán considerar.
Que su tamaño y potencia sea compatible con el tipo de sección a llenar.
Que no se usen para desplazar lateralmente el concreto en los encofrados.
Que se prevea un vibrador de reserva en obra durante la operación de consolidación
del concreto.
Protección ante Acciones Externas
A menos que se emplee métodos de protección adecuados Supervisor, el concreto
no deberá ser colocado durante lluvias o granizadas. No se permitirá que el agua
de lluvia incremente el agua de mezclado o dañe el acabado superficial del
concreto.

Curado
Finalizado el proceso de colocación, el concreto deberá ser curado. Este proceso
se hará por vía húmeda o por sellado con membranas impermeables. El curado
deberá iniciarse tan pronto como sea posible y deberá mantenerse un mínimo de 10
días.
Para el caso de columnas, muros y costados de vigas, se usarán películas de
material impermeable de acuerdo a la Norma ASTM C171 y/o compuestos químicos
que cumplan la Norma ASTM C 309.
Elementos embebidos en el Concreto
Todos los manguitos, insertos, anclajes, tuberías, etc. que deban dejarse en el
concreto, serán colocados y fijados firmemente en su posición definitiva antes de
iniciar el llenado del concreto y además llevar una protección con pintura epóxíca.
La ubicación de todos estos elementos se hará de acuerdo a lo indicado en los
planos.
pág. 64
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Todas las tuberías y otros insertos huecos serán rellenados con papel u otro material
fácilmente removible antes de iniciarse el llenado del concreto. Pruebas
Se tomarán muestras no menos de una vez por día, ni menos de una vez por cada
15 m3 de concreto o por cada 50 m2 de superficie colocada para losas o muros.
Las muestras se ensayarán de acuerdo a lo especificado en la norma ASTM C39 y
lo indicado por la Supervisión.
El periodo normal de cada prueba será de 28 días, aunque podrán hacerse pruebas
de menos tiempo (7 días) y luego se determina la relación entre las resistencias
obtenidas a los 28 días y a los 7 días por medio de pruebas de los materiales y de
las proporciones usadas.
En los casos que no se obtenga las resistencias especificadas en los pianos más el
margen para fe especificado por el A.C.I., la Supervisión podrá ordenar el retiro de
la zona de concreto de baja calidad o la demolición, de las estructuras o podrá
solicitar se efectúe una prueba de carga.

Deficiencias de las pruebas


En la eventualidad de que no se obtenga la resistencia especificada, la Supervisión
y/o el Proyectista, podrán ordenar a su sólo juicio la ejecución de prueba de carga.
Esta prueba se ejecutará de acuerdo a las indicaciones del Proyectista, el cual
establecerá los criterios de evaluación. De no obtenerse resultados satisfactorios en
esta prueba, se procederá a la demolición o al refuerzo de la estructura, en estricto
acuerdo con el Proyectista.
El costo de las pruebas de carga, el costo de la demolición, refuerzos y
reconstrucción si estas llegaran a ser necesarias, será por cuenta de la Entidad.
Unidad de Medida.- Metro Cubico (m3).

Norma de Medición.- El método de medición será por metro cúbico (m3) de


concreto vaciado obtenidos del ancho de la base, por su espesor y por su longitud,
según lo indica en los planos y aprobados por el Supervisor.
Condición de pago.- El pago se efectuará al precio unitario, que será por metro
cúbico (M3) de concreto vaciado según los planos, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá compensación total por mano de obra, mezcladora, materiales

pág. 65
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

(cemento, Piedra chancada, Arena gruesa), herramientas e imprevistos necesarios


para el vaciado del concreto.

02.03.05.02 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO PARA CUNETA


Corresponde al encofrado y desencofrado de las costados de vereda especialmente
en los sardineles; deberán ejecutarse cumpliendo con las especificaciones técnicas
correspondientes y las características geométricas indicadas en los planos
pertinentes.
Este rubro comprende la preparación, colocación, de la madera así como del retiro
correspondiente luego de que se cumpla con el tiempo de desencofrado. La madera
utilizada para los encofrados será revisada y autorizada por la Supervisión.
Proceso constructivo.
 Los encofrados se usarán donde sean necesarios para la contención del concreto
fresco hasta obtener las formas que los detalles de los planos respectivos.
 Estos deben tener capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la
colocación y vibrado del concreto y la suficiente rigidez para mantener las
tolerancias especificadas.
 El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas
impuestas por su propio peso, el peso y el empuje del concreto de una sobrecarga
del llenado no inferior de 200 Kg/cm2.
 Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración de mortero y serán
debidamente arriostrados o ligados entre sí de manera que se mantengan en la
posición y forma deseada con seguridad.
 Inmediatamente después de quitar las formas la superficie de concreto deberá
ser tratada como lo ordene el inspector.
 Las formas deberán retirarse de manera que se asegure la completa
indeformabilidad de la estructura.
 En general, las formas no deberán quitarse hasta que el concreto se haya
endurecido

pág. 66
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Suficientemente bien superpuestos con seguridad su propio peso y los pesos


supuestos que pueden colocarse sobre él, dependerá del tipo de estructura que
se haya vaciado.
Unidad de medida.- Metro cuadrado (M2.)
Norma de medición.- El área de encofrado y desencofrado de la cara corresponde
al área efectiva de contacto con el concreto y se calculará multiplicando la longitud
del parapeto por el espesor del piso.
Condición de pago.- Los pagos se realizarán previa inspección del correcto
desarrollo de los trabajos descritos. Una vez realizadas las verificaciones se
procederán a valorizar los metros cuadrados para poder así realizar los pagos
correspondientes a esta partida.

02.04.00.00 CONCRETO ARMADO


En este caso las presentes Especificaciones se refieren a todos los trabajos de
concreto en las que también cuenten con el empleo de armaduras de acero.

Materiales
 Cemento a usarse será Pórtland Tipo I (según lo indicado en el estudio de
suelos), que cumpla con las normas ASTM C 150.
 Hormigón, será material procedente de río o de cantera autorizada, compuesto
de partículas duras, resistentes a la abrasión debiendo estar libres de cantidades
perjudiciales de polvo, partículas blandas o escamosas, ácidos, materias
orgánicas y otras sustancias perjudiciales, su granulometría debe estar
comprendida entre lo que pase por la malla 100 como mínimo y la de 2" como
máxima.
 Agregado fino, se considera la arena que debe ser limpia, de río o de cantera,
de grano duro, resistente a la abrasión, libre de cantidades perjudiciales de
polvo, materias orgánicas y que cumpla con las normas establecidas de ASTM
C 330. La arena para poder ser utilizada en el concreto deberá ser bien
graduada, y cumplir con las exigencias de la Norma A.S.T.M. designación C-
136, con los siguientes límites:
Malla (%) que pasa
3/8 100
4 90
8 70
16 60
30 30
50 10

pág. 67
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

100 0

El Módulo de fineza de la arena deberá estar entre 2.50 y 2.90. La variación del
módulo de fineza no excederá 0.30.

 Agregado grueso, se considera a la piedra o grava partida o triturada, de


contextura dura, compacta, libre de tierra, resistente a la abrasión, cumpliendo
con las normas de ASTM C 131, ASTM C 88, ASTM C 127. Las pruebas serán
efectuadas por el Contratista cuando el Supervisor lo considere necesario. Los
límites serán los siguientes:

Malla (%) que pasa


1½ 100
1 90 - 100
½ 25 - 60
4 10 máx.
8 5 máx.

 El agua que se emplee para la mezcla y curado del concreto deberá ser potable
y estar limpia y libre de aceites, ácidos, álcalis, materias orgánicas o minerales
y cualquier otro tipo de impurezas que puedan reducir la resistencia, durabilidad
o calidad del concreto.
Aditivos
El uso de aditivos debe ser considerado en los lugares y zonas en donde se
presenten cambios bruscos de temperatura. Se deberá indicar claramente la función
del aditivo (acelerantes de fragua, endurecedores, impermeabilizantes, etc.), la
cantidad, el tipo del aditivo y/o los elementos estructurales en que va a ser
empleado. Se deberá respaldar su uso por las especificaciones propias del
fabricante, respetando sus exigencias y su modo de empleo. No se permitirá el
empleo de aditivos que contengan cloruros, fluoruros o nitratos.

Diseño de Mezclas
Antes que se empiece con el colocado del concreto en obra la certificación del
diseño de las mezclas a emplearse en obra, las que deberán ser hechas al peso y
respetando exactamente las resistencias que para cada clase de concreto
especificado en los planos estructurales. La mezcla resultante deberá ser tal que
permita la obtención de concreto de óptima calidad, así como de buena densidad,
plástico, trabajable, que satisfaga las exigencias de resistencia, durabilidad,
impermeabilidad y que pueda ser colocado en las formas sin segregación de los

pág. 68
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

agregados y sin exceso de mortero, de modo que pueda fraguar con el mínimo de
fisuración por contracción, debiendo tomar la forma de todos los ángulos del
encofrado.

Mezclado
Todo el concreto será tratado en mezcladoras mecánicas que se deberán encontrar
en buenas condiciones, con la capacidad adecuada para cumplir con el plan que
oportunamente se haya establecido. Deberá ser exigencia de la Supervisión que el
Contratista tenga dispositivos que permitan pesar los agregados que intervienen en
la mezcla (cemento, agregados finos y gruesos, agua). El cemento será pesado con
precisión del uno por ciento (1%).

Los demás agregados deberán ser incorporados a la mezcla con precisión del dos
por ciento (2%) en peso. En la mezcla se deberá tener presente, para su
compensación, la cantidad de humedad libre y absorbida, que contienen los
agregados. El agua será incorporada a la mezcla por peso o por volumen
equivalente, medidos con una precisión de uno por ciento (1%) de peso. La relación
agua-cemento no deberá variar durante la operación de mezclado.

La Supervisión deberá comprobar el estado de los implementos de medición y


pesado que sirvan para determinar las cantidades de los materiales incorporados a
la mezcla. El tiempo de mezclado para cada tanda de concreto después de que
todos los materiales, incluida el agua, se encuentre en el tambor, será de 1.5
minutos como mínimo para mezcladoras de 1 1/2 yardas cúbicas de capacidad o
menos y no menor de 2 minutos para mezcladoras cuya capacidad sea mayor de 1
1/2 yardas cúbicas.

Transporte, Colocación y Compactación del Concreto


Transporte
El concreto será transportado de la mezcladora al lugar de la obra en la forma que
de acuerdo con el proceso constructivo sea la más rápida posible, siguiendo
procedimientos que impidan la separación o pérdida de los materiales en el
Proyecto, de modo de asegurar que siempre la calidad del concreto sea la
especificada. Todos los canales o chutes para el vaciado del concreto, deberán
tener las pendientes convenientes y permitidas, así como las longitudes máximas

pág. 69
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

adecuadas. La Supervisión en cada caso deberá dar su aprobación a estos


elementos auxiliares. Antes de proceder a la colocación del concreto deben ser
inspeccionados los encofrados y tuberías de instalaciones de servicios en cuanto a
su posición, limpieza y estabilidad. También deben ser revisadas las armaduras de
refuerzo.

Restos de concreto endurecido y todo tipo de material extraño debe ser eliminado
de la superficie de los equipos de transporte.

Colocación
En términos generales, la preparación completa para el vertido del concreto en sus
formas deberá haber sido aprobada por la Supervisión. El concreto será vaciado a
ritmo tal que, todo el que corresponde a una misma tanda, sea depositado sobre
concreto plástico que no haya tomado su fragua inicial. El vaciado del concreto se
efectuará en forma continua hasta terminar el vaciado del sector que para tal fin ha
sido preparado. Si el sector no pudiera llenarse en forma continua, debido a la
extensión del elemento o cualquier otro inconveniente, se harán juntas de
construcción ubicadas en los planos estructurales de obra. El concreto de las vigas
y losas se llenará cuando el concreto vaciado en las columnas en que éstas se
apoyan haya dejado de ser plástico. Se debe dejar pasar el tiempo adecuado para
que tal proceso ocurra.

Compactación
Todos los vaciados de concreto serán plenamente compactados en su lugar por
medio de vibradores del tipo de inmersión, aprobados por la Supervisión,
complementando esta labor con un llenado ordenado y una distribución previa de la
masa de concreto, hecha a mano por el personal de llenado. La duración del tiempo
de vibrado estará limitada al mínimo necesario para producir la consolidación
satisfactoria sin causar segregación de los materiales.

Los vibradores tienen la función específica de consolidar el concreto, por lo tanto no


estará permitido su empleo para desplazar el concreto de una parte a otra. En la
obra deberá siempre existir el número de vibradores necesario para que la operación
de vibrado pueda ser llevada a cabo en cada frente de colocación del concreto. Es
decir que, cuando menos serán necesarios dos vibradores por cada frente de

pág. 70
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

llenado de concreto (permaneciendo uno de ellos en reserva al pie de obra). La


superficie superior de las columnas que deben servir de apoyo a las vigas y losas
del techo que se va a llenar debe presentar una superficie muy rugosa, pudiendo
ser una superficie dentada.

Juntas de Construcción
Las juntas de construcción no indicadas en los planos estructurales serán ubicadas
en obra de acuerdo con las posibilidades de volumen de vaciado del equipo
empleado por el Contratista y ubicadas de modo de no debilitar la estructura. La
ubicación de las juntas deberá ser aprobada por la Supervisión antes del inicio de
la colocación del concreto. Al hacer la junta de construcción y antes de continuar
con el vaciado del concreto se procederá a limpiarlo con aire comprimido,
eliminándose las partes de concreto blando, humedeciéndose abundantemente las
superficies de concreto, para luego colocar una capa de mortero muy delgada o una
capa de agua de cemento o epóxico de ser el caso. En estas condiciones el nuevo
concreto será vaciado inmediatamente.

Juntas de Dilatación
Estas juntas están indicadas en los planos estructurales. El espacio libre dejado
entre caras de las juntas puede ser dejado libre o también ser rellenado, en cuyo
caso se empleará como material de relleno el adecuado para tal fin que permita que
la junta pueda sufrir los desplazamientos previstos. De ser necesario se usará tapas
juntas metálicas u otro material conveniente.

Curado
El concreto de cemento Pórtland de todas las estructuras debe mantenerse en
estado de humedad por lo menos hasta después de 7 días de vaciado el concreto.
El curado deberá seguir inmediatamente a las operaciones de vaciado y
desencofrado. La Supervisión a cargo de la obra exigirá el cumplimiento de las
normas del curado.

El curado de las superficies horizontales puede hacerse en cualquiera de las formas


siguientes:

 Empozamientos de agua, "arroceras".

pág. 71
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

 Rociado continúo de agua.


 Arena u otro tipo de material colocado sobre la superficie, manteniendo
constantemente en estado de humedad.
 Membrana selladora desvaneciente.

El curado de las superficies verticales puede hacerse en cualquiera de las formas


siguientes:
 Rociado continúo de agua.
 Membrana selladora desvaneciente.

Pruebas de Resistencia
La resistencia del concreto será comprobada periódicamente, aplicando la norma
ACI 214 y para este fin se tomarán testigos cilíndricos, de acuerdo con la norma
A.S.T.M. C-172, en las cantidades mínimas siguientes:

 Nueve (09) testigos por cada 150 metros cúbicos de concreto vertido en sus
formas o nueve (09) por día de vaciado de concreto; o tres (03) testigos por día
para cada clase de concreto.

La prueba de resistencia consistirá en cargar hasta la rotura a tres testigos de la


misma edad y clase, de acuerdo con las exigencias de la norma A.S.T.M. C-39. Se
llamará resultado de la prueba de concreto, al promedio de los tres valores
obtenidos, el cual tendrá validez con efecto mandatario, después de un mínimo de
30 pruebas de cada clase de concreto.

El resultado de la prueba considerado satisfactorio se cumple con la condición


general de mantener un valor promedio de pruebas, f´c (promedio) = f´c + 1.33 P.
Es decir, que el coeficiente de mayoración de la desviación estándar (P), para
obtener el promedio de pruebas, es de 1.33 P, siendo f´c = resistencia característica,
que aparece especificada en los planos.

pág. 72
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El Contratista llevará un registro de cada testigo obtenido en el que constará la fecha


de elaboración (inclusive la hora), la clase de concreto, el elemento o elementos a
que pertenece, edad en el momento de la prueba y número de la misma.

Las pruebas serán efectuadas por un laboratorio acreditado e independientemente


de la organización del Contratista y aprobado por la Supervisión. Las pruebas de
concreto deben hacerse a los 28 días que es la edad en que el concreto debe cumplir
con la resistencia especificada. Como información muy útil y que da una idea de la
resistencia que el concreto tendrá a los 28 días se hacen pruebas con probetas de
7 días de edad.

ACEPTACION Y ENSAYOS
La solicitud de aprobación de materiales que presente el Contratista, deberá
contener todas las especificaciones detalladas de esos materiales, y estar
acompañada de los certificados de ensayos dados por laboratorios oficiales y
organismos aprobados donde conste la calidad de los materiales, su
comportamiento y su conformidad con las normas de esta especificación.

Si por cualquier razón en el curso de los trabajos, el Contratista tiene que modificar
el origen o la calidad de los materiales, los nuevos lotes de materiales, serán objeto
de una nueva solicitud de aprobación por la Supervisión. Los materiales en los que
la calidad pueda variar de un lote a otro, o que ésta pueda ser alterada durante su
transporte y/o almacenamiento antes de su empleo en obra, serán objeto de
ensayos periódicos.

Todo el costo de los ensayos relativos a la calidad de los materiales que se


incorporen a la obra será por cuenta del Contratista durante toda la duración de la
obra. En la eventualidad de que no se obtenga la resistencia del concreto, la
Supervisión podrá ordenar la ejecución de pruebas de carga, ejecutándose de
acuerdo a lo prescrito en el Código ACI - 318.

pág. 73
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

De no obtenerse resultados satisfactorios en estas pruebas de carga, se procederá


a la demolición o refuerzo de la estructura, en estricto acuerdo con la Supervisión.

El costo de las pruebas de carga y costo de la demolición, refuerzo y reconstrucción,


si éstas llegaran a ser necesarias, será de cuenta exclusiva del Contratista el que
no podrá justificar demoras en la entrega de la obra por estas causas. El Contratista
podrá efectuar los ensayos en laboratorios aprobados de su elección.

Por lo tanto, el Contratista no podrá usar el argumento del resultado de los ensayos
de aceptación de control o recepción de los materiales o del concreto, para
sustraerse a las consecuencias del Contrato, si los ensayos de control sobre las
obras después de construidas demuestran la existencia de defectos en los
materiales que no fueran encontrados en la recepción de los mismos.

Entre las pruebas a ejecutarse en obra o en laboratorios autorizados se considera


lo siguiente:

PRUEBAS A EJECUTARSE EN EL PROCESO CONSTRUCTIVO DE LA OBRA

NORMA DESCRIPCI ELABOR EVALU


ON ACION EJECU
1. MACION 2. M
(design DE Y/O CION A PERIODI U
ación) CARACTERI SELECCI TDE CIDAD E
STICAS ON DE ERESULT DE S
ADOS
CONSIDER TESTIGO R PRUEBA T
ADAS S I S R
A E
L O
Cement ASTM Composició ASTM C-ASTM C-ASTM C- ASTM Una por
o C-150 n 183 108 114 C-595 cada lote
Química ASTM C- ASTM C- nuevo.
Resistencia 183 109 Una por
. ASTM C- ASTM C- cada lote
Fineza 183 115 nuevo.
ASTM C- Una por
204 cada lote
nuevo.

pág. 74
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Agrega ASTM Granulome ASTM D- ASTM C- ASTM ASTM C- Grupo


do C-33 tría. 75 702 C-136 33 completo
Grueso ACI 22 Contenido de
IR de finos pruebas
para la ASTM ASTM C- ASTM ASTM C- para:
malla Nº D-75 702 C-117 33 Al
200. aceptarse
Resistenci ASTM D- ASTM C- ASTM al material
a a de- 75 702 C-131 y a la
gradación. ASTM C- cantera.4
Contenido ASTM D- ASTM C- ASTM 566 Por cada
75 566 C-566 cambio de
de ASTM C- cantera.
humedad. ASTM D- ASTM C- ASTM 128 Cada
75 128 C-128 quincena
Gravedad antes de
especí-fica valorizar
y (1 vez al
absorción. mes).
Agregad ASTM Granulome ASTM D- ASTM C- ASTM ASTM C- Grupo
o C-33 tría. 75 702 C-136 33 completo
Fino ACI 22 Presencia de
IR de ASTM C- pruebas
impurezas. ASTM D- 702 ASTM ASTM C- para:
Contenido 75 C-117 117 Al
de finos ASTM C- aceptarse
para la 127 al material
malla Nº ASTM D- ASTM ASTM C- y a la
200. 75 C-131 33 cantera.
Resistenci Por cada
a a de- ASTM D- ASTM ASTM C- cambio de
gradación. 75 C-566 566 cantera.
Gravedad Cada
especí-fica ASTM D- ASTM ASTM C- quincena
y 75 C-127 127 antes de
absorción. valorizaci
ón (1 vez
al mes).
Concret ASTM Dosificación ACI-304 ACI-304 ACI- ASTM C- Obtener
o Pre C-94 . ASTM C- ACI-308 304 30 una
Mezcla ACI 301 Revenimien 172 ASTM C- ASTM ACI-214 prueba de
do to. ACI-308 31 C-143 ASTM C- cada
Curado. ASTM C- ACI- 39 Mixer
Compresión 172 308 seleccion
. ASTM ado.
C-31 Mínimo
de

pág. 75
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

pruebas
en cada
clase de
concreto
(1 juego
equivale a
3
testigos).
1 juego de
prueba
cada 50
M3 de
concreto.
3 juegos
por cada
jornada
de 8
horas o
más en el
vaciado
de
concreto.
Agua AASHT Física. Una cada
O T26 Química. vez que se
Impurezas cambia de
fuente de
abastecimi
ento.
Acero
de Tracción ASTM A- ASTM A- ASTM ASTM A- Una por
Ref 370 370 A-370 370 cada
uerASTM A-Ductibilidad diámetro
zo 615 ASTM A- ASTM A- ASTM ASTM A- de varilla
370 370 A-370 370 de lote
A. Cons- nuevo.
trucción Una por
Grado cada
60 diámetro
de varilla
de lote
nuevo.
A.
Estructu ASTM A-Tracción ASTM A- ASTM A- ASTM ASTM A- Una por
ral 615 370 370 A-370 370 cada tipo
Ductibilidad de
ASTM A- ASTM A- ASTM ASTM A- material
370 370 A-370 370

pág. 76
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

de lote
nuevo.
Una por
cada tipo
de
material
de lote
nuevo.

ACERO ESTRUCTURAL
El acero refuerzo del concreto deberá cumplir con los requisitos de las normas
A.S.T.M. se permitirá el empleo de aceros cuyos límites de fluencia (fy) sean
menores que el indicado en los planos.

El límite de fluencia del acero a emplearse no debe ser menor a fy = 4,200 Kg/cm 2
correspondientes a la designación Grado A 60. El acero deberá cumplir con la
corrugación A.S.T.M. A 615-68; el acero liso de construcción será de Ф ¼” de grado
60 y de acuerdo a lo que indican los planos.

El acero de refuerzo se habilitará en frío en el taller de obra respetando las


dimensiones de las barras, el espaciamiento entre ellas, su forma, etc., detalles,
todos indicados en los planos estructurales. Las especificaciones que se deben
respetar y que regulan estos detalles se encuentran en la norma ACI-315. El acero
se almacenará en lugar seco, aislado del suelo y protegido de la humedad.

Previamente a la colocación del acero de refuerzo, la superficie de las varillas, así


como la superficie de cualquier soporte o separador metálico será cuidadosamente
limpiados eliminándose todos los óxidos, escorias, grasas o cualquier otro tipo de
impurezas adheridas, asimismo, será acomodado en las longitudes y posiciones
exactas señaladas en los planos de obra, respetando los espaciamientos,
recubrimientos y traslapes indicados.

Acero, Colocación de la Armadura


Las barras de la armadura se asegurarán en su posición de modo que no sean
desplazadas durante la colocación del concreto. Todos los anclajes y traslapes de
las barras satisfacerán los requisitos de la especificación A.C.I. 318-99.

Cuando sea necesario soportes de metal, colgadores o especiad ores de metal, o


cualquier otro tipo de soporte previamente aprobado, estos soportes podrán ser
usados, debiendo ser provistos por el Contratista. En general no se permitirá el
enderezamiento y redoblado de las barras para facilitar su forma final.

Las barras verticales de las columnas serán colocadas con un espaciamiento de por
lo menos un diámetro en las uniones traslapadas. Para asegurar la debida
colocación, se utilizarán plantillas para la ubicación de todas las barras.

pág. 77
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

02.04.01.01 CONCRETO PREMEZCLADO f’c = 210 kg/cm2 EN ZAPATAS


Descripción de los trabajos

Se refiere a la colocación de concreto con una resistencia fc= 210 Kg/cm2, en las
medidas y cantidades indicadas de acuerdo en los planos.

Método de Construcción

El concreto a utilizarse es de F´C = 210 kg/m2, y el vaciado del concreto en los que
se llevara a cabo una vez que esté listo el nivelado y perfilado las zanjas de las
zapatas, el vaciado se realiza una vez incluida el armado de las parrillas en donde
van fijadas las columnas, sobre entendiendo que las columnas ya fueron izadas en
cada zanja para luego llevarse acabo el vaciado de concreto en las zanjas de las
zapatas hasta alcanzar el nivel indicado en los planos

Calidad de los Materiales

a) Cemento

El cemento debe ser del portland de tipo I, originario de fábricas aprobadas,


despachado únicamente en sacos o bolsas sellados de marca. La calidad del
cemento portland deberá ser equivalente a la de las especificaciones ASTM C-150,
AASHTO M-85, Clase I.

Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas no deberá ser


usado en la obra.

b) Agua

El agua a utilizarse para preparar y curar el concreto deberá ser previamente


sometida a la aprobación del Ing. Supervisor, quién lo someterá a las pruebas de
los requerimientos de AASHTO T-26. El agua potable no requiere ser sometida a
las pruebas, de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener sales
como cloruro de Sodio en exceso de trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos
se sodio en exceso de doscientas (200) partes por millón.

El agua para el curado del concreto no deberá tener un Ph más bajo que 5 ni
contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del
concreto.

pág. 78
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

c) Agregado Fino

El agregado fino deberá cumplir las especificaciones AASHO M-6.El agregado fino
consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto
a aprobación por parte del Ing. Supervisor. Será libre de impurezas, sales y
sustancias orgánicas.

Sistema de Control de Calidad

El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

ENSAYO ESPECIFICACION METODO DE


PRUEBA

Partículas Friables 1. 00 % (AASHO T-112)

Carbón y lignito 0.25 % (AASHO T-113)

Material que pasa la malla 4.00% (AASHO T-111)


Nº200 5.00 %
* Concreto Sujeto a Abrasión 1.00 % (AASHO T-10)
* Concreto no Sujeto Abrasión
Arcilla esquisitosa

Dosificación

El diseño de la mezcla debe ser presentado por el contratista para la aprobación por
el Ing. Supervisores, basado en mezclas de prueba y ensayos de compresión, el
Ingeniero indicará las proporciones de los materiales.

Igualmente el diseño de mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se


utilizará según el cuadro que sigue. La consistencia del concreto se medirá por el
método del asiento en el cono de Abrahams, expresado en número entero de
centímetros (AASHTO T-119).

pág. 79
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

La toma de muestra para la medición de consistencia se hará entre el 1/4 y los 3/4
de la descarga, en cantidad suficiente para tres medidas, la media aritmética de las
mismas será el valor característico.

TIPO DE MEDIDA EN EL CONO TOLERANCIA

CONSISTENCIA DE ABRAHAMS Cm.

Seca 0-2 0

Plástica 3-5 +/-1

Blanda 6-9 +/-1

Fluida 10-15 +/-2

Líquida >=16 +/-3

Mezcla y Entrega

El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato,


no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.

Vaciado de Concreto

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en
todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.

Las juntas de Construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o
como lo ordene el Supervisor, deberán ser perpendiculares a las líneas principales
de esfuerzo y en general, en los puntos de mínimo esfuerzo cortante.

Compactación

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán


ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como medio de
esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración
suficiente para lograr la consolidación pero no deberá prolongarse al punto en que
ocurre la segregación.

Acabado de las Superficies de Concreto

pág. 80
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de


metal que sobresalga, usado para sujetar los encofrados y que pase a través del
cuerpo del concreto, deberá ser quitado o cortado hasta, por lo menos, dos
centímetros debajo d la superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas
las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán ser
eliminados.

La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero


Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.

Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán ser


cuidadosamente acabadas y exentas de todo mortero.

Curado y Protección del Concreto

Todo concreto será curado por un período no menor de 7 días consecutivos,


mediante un método aprobado o combinación de métodos aplicable a las
condiciones locales. El contratista deberá tener todo el equipo necesario para el
curado o protección del concreto disponible y listo para su empleo antes de empezar
el vaciado del concreto.

El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Ing. Supervisor y
será aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamientos,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.

Método de Medición

El trabajo ejecutado se medirá por la unidad de medida ejecutado, en este caso es


por metro cúbico (m3), donde se tendrá en cuenta las medidas detalladas, debiendo
para tal efecto contar con la aprobación del Supervisor.

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al avance, con el precio unitario del
contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de obra,
herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se requiera
para la ejecución de la partida.

pág. 81
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

02.04.01.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN ZAPATA

Descripción de los Trabajos

Esta partida es referida a la utilización de acero corrugado en el armado de las


zapatas, en donde el contratista deberá suministrar, cortar, doblar y colocar todos
los refuerzos de acero en los que están incluidos: varillas, mallas soldadas y barras
o ganchos de anclaje, según se muestra en los planos o como ordene el Supervisor.
Todos los refuerzos deberán estar libres de escamas oxidadas, aceite, grasa,
mortero endurecido o cualquier otro revestimiento que pueda destruir o reducir su
adherencia al concreto.

El limpiado, colocado, espaciamiento, doblado y empalme de las barras de refuerzo


se hará de conformidad a las disposiciones aplicables del "ACI Standard Building
Code Requirements for Reinforeed Concrete" (ACI 318) del American Concrete
Institute, salvo que se indique de otra manera en los planos o lo disponga la
Supervisión.

Materiales
Los refuerzos de acero deberán ser varillas corrugadas, y deberán cumplir con la
Norma A 615 de la ASTM. El acero tendrá un límite de fluencia de 4,200 Kg/cm 2.

Almacenamiento
El acero de refuerzo deberá almacenarse, por encima del nivel del piso o terreno,
sobre plataformas, largueros u otros soportes y deberá ser protegido hasta donde
sea posible, de daños mecánicos y deterioro superficial.

Método de Construcción

Corte y Doblado
Todo los dobleces deberá efectuarse de acuerdo con las prácticas standard,
empleando métodos mecánicos aprobados. No deberán usarse varillas que hayan
sido enderezadas o contengan dobleces o deformaciones no indicados en los
planos. Los radios para el doblado y los ganchos, se especifican en los planos
detallados de acuerdo con las prácticas normales de diseño.

Tolerancias de Habilitación
Las barras de refuerzo deberán cumplir con las siguientes tolerancias de
habilitación:

A lo largo del corte ............................................. ± 2,5 cm

En las dimensiones extremas de estribos,


pág. 82
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Espirales y soportes ........................................... ± 1,2 cm

Otros dobleces…………………………………………..± 2,5 cm

El acero esta especificado en los planos, en base a su carga de fluencia; pero


deberá además, ceñirse a las siguientes condiciones:

Carga de rotura (5000 – 6000 Kg/cm2)

Deformación mínima a la rotura (10%)

Corrugaciones (ASTM 305-66 T)

En caso que el acero sea obtenido en base a torsionado u otra forma semejante de
trabajo en frío, sólo podrá ser soldado con soldadura tipo BOEHLER FOX SPE o
ARMCO SHIELD ARC 85.

Protección

En todo momento, el acero de refuerzo será protegido de: humedad, suciedad,


mortero, concreto, etc. Todas las barras serán adecuadamente almacenadas en
forma ordenada, a 30 cm del suelo. El acero de refuerzo no presentara óxido.

Colocación

Antes de ser colocadas en su posición, las barras de refuerzo serán limpiadas de


toda escama y óxido suelto y de cualquier suciedad y recubrimiento de material, que
pueda destruir o reducir su adherencia.

Las barras serán colocadas en posición exacta y con el espaciamiento que indiquen
los planos y serán sujetadas firmemente para impedir desplazamiento; durante el
vibrado de concreto, las barras serán aseguradas con alambre negro (recocido N°
16).

Calidad de los Materiales

Además se debe tomar en cuenta la calidad de los aceros.

Recubrimiento

Los recubrimientos libres de los refuerzos principales deberán estar de acuerdo con
la Norma ACI 318. El recubrimiento de las varillas de refuerzo de repartición y de

pág. 83
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

otras varillas de refuerzo secundario, no podrá ser menor de 4.0 cm en la cara en


contacto con agua.

Empalmes

Todos los empalmes de las varillas de refuerzo se ajustarán a los acápites aplicables
del ACI Standard Building Code Requirements for Reinforced Concrete (ACI 318) a
menos que se indique de otra manera en los planos, o como lo disponga la
Supervisión. Las varillas se colocarán en contacto entre sí aseguradas con alambre.

Sistema de Control de Calidad

Pruebas

La Inspección podrá exigir al Contratista certificados de calidad del acero de


refuerzo, expedidos por el fabricante o un laboratorio oficial. El material utilizado
será marcado, de manera de asegurar su identificación respecto al certificado de
ensayo exigido.

El Contratista proporcionará a la Inspección certificados de los ensayos realizados


a los especimenes seleccionados, en número de tres por cada cinco toneladas de
barras de cada diámetro. Estos especimenes deberán haber sido sometidos a
pruebas de acuerdo a las recomendaciones de la Norma ASTM a 370. El certificado
deberá indicar las cargas de fluencia y rotura.

La barras de acero destinadas a refuerzo común del concreto, deberán estar de


acuerdo a los requerimientos de las “Especificaciones para varillas de acero de
Lingote para refuerzo de concreto” (ASTM A-15).

Método de Medición

Esta partida se medirá por kilos (Kg) de Acero Fy = 4200 Kg/cm2, el que deberá
estar colocado y habilitado de acuerdo a los planos y aceptado por el Ingeniero
Supervisor.

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al método de medición, con el precio


unitario del contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de

pág. 84
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

obra, herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se


requiera para la ejecución de la partida.

02.04.02.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN VIGAS DE CIMENTACION


Descripción de los trabajos

Se refiere a la colocación de concreto con una resistencia fc= 210 Kg/cm2, en las
medidas y cantidades indicadas de acuerdo en los planos.

Método de Construcción

El concreto a utilizarse es de F´C = 210 kg/m2, y el vaciado del concreto en los que
se llevara a cabo una vez que esté listo el nivelado y perfilado las zanjas de los
cimientos.

Calidad de los Materiales

a) Cemento

El cemento debe ser del portland de tipo I, originario de fábricas aprobadas,


despachado únicamente en sacos o bolsas sellados de marca. La calidad del
cemento portland deberá ser equivalente a la de las especificaciones ASTM C-150,
AASHTO M-85, Clase I.

Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas no deberá ser


usado en la obra.

b) Agua

El agua a utilizarse para preparar y curar el concreto deberá ser previamente


sometida a la aprobación del Ing. Supervisor, quién lo someterá a las pruebas de
los requerimientos de AASHTO T-26. El agua potable no requiere ser sometida a
las pruebas, de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener sales
como cloruro de Sodio en exceso de trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos
se sodio en exceso de doscientas (200) partes por millón.

El agua para el curado del concreto no deberá tener un Ph más bajo que 5 ni
contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del
concreto.

pág. 85
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

c) Agregado Fino

El agregado fino deberá cumplir las especificaciones AASHO M-6.El agregado fino
consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto
a aprobación por parte del Ing. Supervisor. Será libre de impurezas, sales y
sustancias orgánicas.

Sistema de Control de Calidad

El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

ENSAYO ESPECIFICACION METODO DE


PRUEBA

Partículas Friables 1. 00 % (AASHO T-112)

Carbón y lignito 0.25 % (AASHO T-113)

Material que pasa la malla 4.00% (AASHO T-111)


Nº200 5.00 %
* Concreto Sujeto a Abrasión 1.00 % (AASHO T-10)
* Concreto no Sujeto Abrasión
Arcilla esquisitosa

Dosificación

El diseño de la mezcla debe ser presentado por el contratista para la aprobación por
el Ing. Supervisores, basado en mezclas de prueba y ensayos de compresión, el
Ingeniero indicará las proporciones de los materiales.

Igualmente el diseño de mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se


utilizará según el cuadro que sigue. La consistencia del concreto se medirá por el
método del asiento en el cono de Abrahams, expresado en número entero de
centímetros (AASHTO T-119).

pág. 86
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

La toma de muestra para la medición de consistencia se hará entre el 1/4 y los 3/4
de la descarga, en cantidad suficiente para tres medidas, la media aritmética de las
mismas será el valor característico.

TIPO DE MEDIDA EN EL CONO TOLERANCIA

CONSISTENCIA DE ABRAHAMS Cm.

Seca 0-2 0

Plástica 3-5 +/-1

Blanda 6-9 +/-1

Fluida 10-15 +/-2

Líquida >=16 +/-3

Mezcla y Entrega

El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato,


no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.

Vaciado de Concreto

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en
todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.

Las juntas de Construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o
como lo ordene el Supervisor, deberán ser perpendiculares a las líneas principales
de esfuerzo y en general, en los puntos de mínimo esfuerzo cortante.

Compactación

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán


ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como medio de
esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración
suficiente para lograr la consolidación pero no deberá prolongarse al punto en que
ocurre la segregación.

Acabado de las Superficies de Concreto

pág. 87
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de


metal que sobresalga, usado para sujetar los encofrados y que pase a través del
cuerpo del concreto, deberá ser quitado o cortado hasta, por lo menos, dos
centímetros debajo d la superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas
las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán ser
eliminados.

La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero


Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.

Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán ser


cuidadosamente acabadas y exentas de todo mortero.

Curado y Protección del Concreto

Todo concreto será curado por un período no menor de 7 días consecutivos,


mediante un método aprobado o combinación de métodos aplicable a las
condiciones locales. El contratista deberá tener todo el equipo necesario para el
curado o protección del concreto disponible y listo para su empleo antes de empezar
el vaciado del concreto.

El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Ing. Supervisor y
será aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamientos,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.

Método de Medición

El trabajo ejecutado se medirá por la unidad de medida ejecutado, en este caso es


por metro cúbico (m3), donde se tendrá en cuenta las medidas detalladas, debiendo
para tal efecto contar con la aprobación del Supervisor.

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al avance, con el precio unitario del
contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de obra,
herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se requiera
para la ejecución de la partida.

pág. 88
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

02.04.02.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN VIGAS DE


CIMENTACION

Descripción de los Trabajos

Esta partida es referida a la utilización de acero corrugado en el armado de las vigas


de cimentación, en donde el contratista deberá suministrar, cortar, doblar y colocar
todos los refuerzos de acero en los que están incluidos: varillas, mallas soldadas y
barras o ganchos de anclaje, según se muestra en los planos o como ordene el
Supervisor. Todos los refuerzos deberán estar libres de escamas oxidadas, aceite,
grasa, mortero endurecido o cualquier otro revestimiento que pueda destruir o
reducir su adherencia al concreto.

El limpiado, colocado, espaciamiento, doblado y empalme de las barras de refuerzo


se hará de conformidad a las disposiciones aplicables del "ACI Standard Building
Code Requirements for Reinforeed Concrete" (ACI 318) del American Concrete
Institute, salvo que se indique de otra manera en los planos o lo disponga la
Supervisión.

Materiales
Los refuerzos de acero deberán ser varillas corrugadas, y deberán cumplir con la
Norma A 615 de la ASTM. El acero tendrá un límite de fluencia de 4,200 Kg/cm 2.

Almacenamiento
El acero de refuerzo deberá almacenarse, por encima del nivel del piso o terreno,
sobre plataformas, largueros u otros soportes y deberá ser protegido hasta donde
sea posible, de daños mecánicos y deterioro superficial.

Método de Construcción

Corte y Doblado
Todo los dobleces deberá efectuarse de acuerdo con las prácticas standard,
empleando métodos mecánicos aprobados. No deberán usarse varillas que hayan
sido enderezadas o contengan dobleces o deformaciones no indicados en los
planos. Los radios para el doblado y los ganchos, se especifican en los planos
detallados de acuerdo con las prácticas normales de diseño.

Tolerancias de Habilitación
Las barras de refuerzo deberán cumplir con las siguientes tolerancias de
habilitación:

A lo largo del corte ............................................. ± 2,5 cm

pág. 89
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

En las dimensiones extremas de estribos,


Espirales y soportes ........................................... ± 1,2 cm

Otros dobleces…………………………………………..± 2,5 cm

El acero esta especificado en los planos, en base a su carga de fluencia; pero


deberá además, ceñirse a las siguientes condiciones:

Carga de rotura (5000 – 6000 Kg/cm2)

Deformación mínima a la rotura (10%)

Corrugaciones (ASTM 305-66 T)

En caso que el acero sea obtenido en base a torsionado u otra forma semejante de
trabajo en frío, sólo podrá ser soldado con soldadura tipo BOEHLER FOX SPE o
ARMCO SHIELD ARC 85.

Protección

En todo momento, el acero de refuerzo será protegido de: humedad, suciedad,


mortero, concreto, etc. Todas las barras serán adecuadamente almacenadas en
forma ordenada, a 30 cm del suelo. El acero de refuerzo no presentara óxido.

Colocación

Antes de ser colocadas en su posición, las barras de refuerzo serán limpiadas de


toda escama y óxido suelto y de cualquier suciedad y recubrimiento de material, que
pueda destruir o reducir su adherencia.

Las barras serán colocadas en posición exacta y con el espaciamiento que indiquen
los planos y serán sujetadas firmemente para impedir desplazamiento; durante el
vibrado de concreto, las barras serán aseguradas con alambre negro (recocido N°
16).

Calidad de los Materiales

Además se debe tomar en cuenta la calidad de los aceros.

Recubrimiento

pág. 90
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Los recubrimientos libres de los refuerzos principales deberán estar de acuerdo con
la Norma ACI 318. El recubrimiento de las varillas de refuerzo de repartición y de
otras varillas de refuerzo secundario, no podrá ser menor de 4.0 cm en la cara en
contacto con agua.

Empalmes

Todos los empalmes de las varillas de refuerzo se ajustarán a los acápites aplicables
del ACI Standard Building Code Requirements for Reinforced Concrete (ACI 318) a
menos que se indique de otra manera en los planos, o como lo disponga la
Supervisión. Las varillas se colocarán en contacto entre sí aseguradas con alambre.

Sistema de Control de Calidad

Pruebas

La Inspección podrá exigir al Contratista certificados de calidad del acero de


refuerzo, expedidos por el fabricante o un laboratorio oficial. El material utilizado
será marcado, de manera de asegurar su identificación respecto al certificado de
ensayo exigido.

El Contratista proporcionará a la Inspección certificados de los ensayos realizados


a los especímenes seleccionados, en número de tres por cada cinco toneladas de
barras de cada diámetro. Estos especímenes deberán haber sido sometidos a
pruebas de acuerdo a las recomendaciones de la Norma ASTM a 370. El certificado
deberá indicar las cargas de fluencia y rotura.

La barras de acero destinadas a refuerzo común del concreto, deberán estar de


acuerdo a los requerimientos de las “Especificaciones para varillas de acero de
Lingote para refuerzo de concreto” (ASTM A-15).

Método de Medición

Esta partida se medirá por kilos (Kg) de Acero Fy = 4200 Kg/cm2, el que deberá
estar colocado y habilitado de acuerdo a los planos y aceptado por el Ingeniero
Supervisor.

Condiciones de Pago

pág. 91
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El pago de esta partida se hará de acuerdo al método de medición, con el precio


unitario del contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de
obra, herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se
requiera para la ejecución de la partida.

02.04.02.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN VIGAS DE CIMENTACION

Descripción de los Trabajos

Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de


madera necesarias para el vaciado de concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras de concreto y el retiro de las mismas en el lapso que se
establece más adelante.

Materiales

Se empleará encofrados de madera, los alambres que se empleen para amarrar los
encofrados, no deberán atravesar las caras del concreto que queden expuestas en
la obra terminada.

Se deberán unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados
posteriormente.

Método de Construcción

Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el
peso de la estructura mientras ésta no sea auto portante.

Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el


concreto y sus superficies inferiores debidamente lubricadas para evitar la
adherencia del concreto. Previamente, deberá verificarse la absoluta limpieza de los
encofrados, debiendo extraerse elemento extraño que se encuentre dentro de los
mismos.

Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Supervisor inspeccionará los


encofrados con el fin de aprobarlos.

pág. 92
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero,
una vez retirados éstos.

En el caso de utilizarse acelerantes de resistencia, previa autorización del


Supervisor, los plazos podrán reducirse de acuerdo al tipo de proporción del
acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de encofrado se fijará de acuerdo
a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de concreto.

Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá presentar ni deformaciones y


deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.

Los encofrados deberán ser ejecutados de tal manera de obtener las formas,
niveles, alineamientos y dimensiones requeridos por los planos.

Los andamiajes y encofrados se construirán para resistir con seguridad y sin


deformaciones apreciables las cargas impuestas por su propio peso o empuje del
concreto y una sobrecarga no inferior a 200 kg/m2.

Los encofrados serán herméticos a fin de evitar la pedida de lechada y


adecuadamente arriostrados y unidos entre si a fin de mantener su posición y forma.

Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:

- En la sección de cualquier elemento -5 mm, + 10mm

- En la verticalidad da aristas y superficies de muros medido inmediatamente


después del desencofrado.

En cualquier longitud de 3m 6mm

En todo el alto 10mm

Las juntas de construcción deberán ser calafateadas de modo de no permitir la fuga


de la pasta. En la superficie en contacto con el concreto, las juntas deberán ser
cubiertas con tecknoport, aprobadas por el Supervisor

Método de Medición

El método de medición será el área en metros cuadrado (m2), cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendido el metrado así obtenido las

pág. 93
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarios para el soporte de la


estructura.

Condiciones de Pago

El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se


pagará al precio unitario de contrato, el cual cubre entre otros el Encofrado,
Desencofrado de los elementos estructurales. El precio y pago constituye
compensación completa por toda mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
equipo, herramientas, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para
la ejecución del trabajo.

02.04.03.01 CONCRETO f’c = 140 kg/cm2 EN SOBRECIMIENTOS


REFORZADOS
Descripción de los trabajos

Esta partida se refiere a la colocación de concreto con una resistencia f‘c= 140
Kg/cm2 + 25% de piedra mediana en todo donde se considere como sobrecimientos,
en las medidas que esté de acuerdo a lo indicado en los planos.

Método de Construcción

El concreto a utilizarse es de F´C = 140 kg/cm2 + 25%, y el vaciado del concreto en


los que se llevara a cabo una vez que esté listo y nivelado el armado del encofrado
de las dimensiones indicadas en los planos, se deberán usar una vibradora de
manguera para el compactado del concreto.

Calidad de los Materiales

a) Cemento

El cemento debe ser del portland de tipo I, originario de fábricas aprobadas,


despachado únicamente en sacos o bolsas sellados de marca. La calidad del
cemento portland deberá ser equivalente a la de las especificaciones ASTM C-150,
AASHTO M-85, Clase I.

Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas no deberá ser


usado en la obra.

pág. 94
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

b) Agua

El agua a utilizarse para preparar y curar el concreto deberá ser previamente


sometida a la aprobación del Ing. Supervisor, quién lo someterá a las pruebas de
los requerimientos de AASHTO T-26. El agua potable no requiere ser sometida a
las pruebas, de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener sales
como cloruro de Sodio en exceso de trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos
se sodio en exceso de doscientas (200) partes por millón.

El agua para el curado del concreto no deberá tener un Ph más bajo que 5 ni
contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del
concreto.

c) Agregado Fino

El agregado fino deberá cumplir las especificaciones AASHO M-6.El agregado fino
consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto
a aprobación por parte del Ing. Supervisor. Será libre de impurezas, sales y
sustancias orgánicas.

Sistema de Control de Calidad

El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

ENSAYO ESPECIFICACION METODO DE


PRUEBA

Partículas Friables 1. 00 % (AASHO T-112)

Carbón y lignito 0.25 % (AASHO T-113)

Material que pasa la malla Nº200 4.00% (AASHO T-111)

* Concreto Sujeto a Abrasión 5.00 %

* Concreto no Sujeto Abrasión 1.00 % (AASHO T-10)


Arcilla esquistoso

Dosificación

pág. 95
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El diseño de la mezcla debe ser presentado por el contratista para la aprobación por
el Ing. Supervisores, basado en mezclas de prueba y ensayos de compresión, el
Ingeniero indicará las proporciones de los materiales.

Igualmente el diseño de mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se


utilizará según el cuadro que sigue. La consistencia del concreto se medirá por el
método del asiento en el cono de Abrahams, expresado en número entero de
centímetros (AASHTO T-119).

La toma de muestra para la medición de consistencia se hará entre el 1/4 y los 3/4
de la descarga, en cantidad suficiente para tres medidas, la media aritmética de las
mismas será el valor característico.

TIPO DE MEDIDA EN EL CONO TOLERANCIA

CONSISTENCIA DE ABRAHAMS Cm.

Seca 0-2 0

Plástica 3-5 +/-1

Blanda 6-9 +/-1

Fluida 10-15 +/-2

Líquida >=16 +/-3

Mezcla y Entrega

El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato,


no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.

Vaciado de Concreto

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en
todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.

Las juntas de Construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o
como lo ordene el Supervisor, deberán ser perpendiculares a las líneas principales
de esfuerzo y en general, en los puntos de mínimo esfuerzo cortante.

Compactación

pág. 96
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán


ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como medio de
esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración
suficiente para lograr la consolidación pero no deberá prolongarse al punto en que
ocurre la segregación.

Acabado de las Superficies de Concreto

Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de


metal que sobresalga, usado para sujetar los encofrados y que pase a través del
cuerpo del concreto, deberá ser quitado o cortado hasta, por lo menos, dos
centímetros debajo d la superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas
las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán ser
eliminados.

La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero


Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.

Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán ser


cuidadosamente acabadas y exentas de todo mortero.

Curado y Protección del Concreto

Todo concreto será curado por un período no menor de 7 días consecutivos,


mediante un método aprobado o combinación de métodos aplicable a las
condiciones locales. El contratista deberá tener todo el equipo necesario para el
curado o protección del concreto disponible y listo para su empleo antes de empezar
el vaciado del concreto.

El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Ing. Supervisor y
será aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamientos,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.

Método de Medición

El trabajo ejecutado se medirá por la unidad de medida ejecutado, en este caso es


por metro cúbico (m3).

pág. 97
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al avance, con el precio unitario del
contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de obra,
herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se requiera
para la ejecución de la partida.

02.04.03.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN SOBRECIMIENTO


REFORZADO

Descripción de los Trabajos

Esta partida es referida a la utilización de acero corrugado en el armado de las vigas


de cimentación, en donde el contratista deberá suministrar, cortar, doblar y colocar
todos los refuerzos de acero en los que están incluidos: varillas, mallas soldadas y
barras o ganchos de anclaje, según se muestra en los planos o como ordene el
Supervisor. Todos los refuerzos deberán estar libres de escamas oxidadas, aceite,
grasa, mortero endurecido o cualquier otro revestimiento que pueda destruir o
reducir su adherencia al concreto.

El limpiado, colocado, espaciamiento, doblado y empalme de las barras de refuerzo


se hará de conformidad a las disposiciones aplicables del "ACI Standard Building
Code Requirements for Reinforeed Concrete" (ACI 318) del American Concrete
Institute, salvo que se indique de otra manera en los planos o lo disponga la
Supervisión.

Materiales
Los refuerzos de acero deberán ser varillas corrugadas, y deberán cumplir con la
Norma A 615 de la ASTM. El acero tendrá un límite de fluencia de 4,200 Kg/cm 2.

Almacenamiento
El acero de refuerzo deberá almacenarse, por encima del nivel del piso o terreno,
sobre plataformas, largueros u otros soportes y deberá ser protegido hasta donde
sea posible, de daños mecánicos y deterioro superficial.

Método de Construcción

Corte y Doblado
Todo los dobleces deberá efectuarse de acuerdo con las prácticas standard,
empleando métodos mecánicos aprobados. No deberán usarse varillas que hayan
sido enderezadas o contengan dobleces o deformaciones no indicados en los
pág. 98
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

planos. Los radios para el doblado y los ganchos, se especifican en los planos
detallados de acuerdo con las prácticas normales de diseño.

Tolerancias de Habilitación
Las barras de refuerzo deberán cumplir con las siguientes tolerancias de
habilitación:

A lo largo del corte ............................................. ± 2,5 cm

En las dimensiones extremas de estribos,


Espirales y soportes ........................................... ± 1,2 cm

Otros dobleces…………………………………………..± 2,5 cm

El acero esta especificado en los planos, en base a su carga de fluencia; pero


deberá además, ceñirse a las siguientes condiciones:

Carga de rotura (5000 – 6000 Kg/cm2)

Deformación mínima a la rotura (10%)

Corrugaciones (ASTM 305-66 T)

En caso que el acero sea obtenido en base a torsionado u otra forma semejante de
trabajo en frío, sólo podrá ser soldado con soldadura tipo BOEHLER FOX SPE o
ARMCO SHIELD ARC 85.

Protección

En todo momento, el acero de refuerzo será protegido de: humedad, suciedad,


mortero, concreto, etc. Todas las barras serán adecuadamente almacenadas en
forma ordenada, a 30 cm del suelo. El acero de refuerzo no presentara óxido.

Colocación

Antes de ser colocadas en su posición, las barras de refuerzo serán limpiadas de


toda escama y óxido suelto y de cualquier suciedad y recubrimiento de material, que
pueda destruir o reducir su adherencia.

Las barras serán colocadas en posición exacta y con el espaciamiento que indiquen
los planos y serán sujetadas firmemente para impedir desplazamiento; durante el
vibrado de concreto, las barras serán aseguradas con alambre negro (recocido N°
16).

pág. 99
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Calidad de los Materiales

Además se debe tomar en cuenta la calidad de los aceros.

Recubrimiento

Los recubrimientos libres de los refuerzos principales deberán estar de acuerdo con
la Norma ACI 318. El recubrimiento de las varillas de refuerzo de repartición y de
otras varillas de refuerzo secundario, no podrá ser menor de 4.0 cm en la cara en
contacto con agua.

Empalmes

Todos los empalmes de las varillas de refuerzo se ajustarán a los acápites aplicables
del ACI Standard Building Code Requirements for Reinforced Concrete (ACI 318) a
menos que se indique de otra manera en los planos, o como lo disponga la
Supervisión. Las varillas se colocarán en contacto entre sí aseguradas con alambre.

Sistema de Control de Calidad

Pruebas

La Inspección podrá exigir al Contratista certificados de calidad del acero de


refuerzo, expedidos por el fabricante o un laboratorio oficial. El material utilizado
será marcado, de manera de asegurar su identificación respecto al certificado de
ensayo exigido.

El Contratista proporcionará a la Inspección certificados de los ensayos realizados


a los especímenes seleccionados, en número de tres por cada cinco toneladas de
barras de cada diámetro. Estos especímenes deberán haber sido sometidos a
pruebas de acuerdo a las recomendaciones de la Norma ASTM a 370. El certificado
deberá indicar las cargas de fluencia y rotura.

La barras de acero destinadas a refuerzo común del concreto, deberán estar de


acuerdo a los requerimientos de las “Especificaciones para varillas de acero de
Lingote para refuerzo de concreto” (ASTM A-15).

Método de Medición

pág. 100
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Esta partida se medirá por kilos (Kg) de Acero Fy = 4200 Kg/cm2, el que deberá
estar colocado y habilitado de acuerdo a los planos y aceptado por el Ingeniero
Supervisor.

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al método de medición, con el precio


unitario del contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de
obra, herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se
requiera para la ejecución de la partida.

02.04.03.03 ENCOFRADO Y ESENCOFRADO NORMAL EN PARA


SOBRECIMIENTO REFORZADO

Descripción de los Trabajos

Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de


madera necesarias para el vaciado de concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras de concreto y el retiro de las mismas en el lapso que se
establece más adelante.

Materiales

Se empleará encofrados de madera, los alambres que se empleen para amarrar los
encofrados, no deberán atravesar las caras del concreto que queden expuestas en
la obra terminada.

Se deberán unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados
posteriormente.

Método de Construcción

Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el
peso de la estructura mientras ésta no sea autoportante.

Los encofrados serán convenientemente humedecidos ante de depositar el concreto


y sus superficies inferiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del

pág. 101
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

concreto. Previamente, deberá verificarse la absoluta limpieza de los encofrados,


debiendo extraerse elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.

Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Supervisor inspeccionará los


encofrados con el fin de aprobarlos.

Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero,
una vez retirados éstos.

En el caso de utilizarse acelerantes de resistencia, previa autorización del


Supervisor, los plazos podrán reducirse de acuerdo al tipo de proporción del
acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de encofrado se fijará de acuerdo
a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de concreto.

Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá presentar ni deformaciones y


deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.

Los encofrados deberán ser ejecutados de tal manera de obtener las formas,
niveles, alineamientos y dimensiones requeridos por los planos.

Los andamiajes y encofrados se construirán para resistir con seguridad y sin


deformaciones apreciables las cargas impuestas por su propio peso o empuje del
concreto y una sobrecarga no inferior a 200 kg/m2.

Los encofrados serán herméticos a fin de evitar la pedida de lechada y


adecuadamente arriostrados y unidos entre si a fin de mantener su posición y forma.

Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:

- En la sección de cualquier elemento -5 mm, + 10mm

- En la verticalidad da aristas y superficies de muros medido inmediatamente


después del desencofrado.

En cualquier longitud de 3m 6mm

En todo el alto 10mm

Las juntas de construcción deberán ser calafateadas de modo de no permitir la fuga


de la pasta. En la superficie en contacto con el concreto, las juntas deberán ser
cubiertas con tecknoport, aprobadas por el Supervisor

pág. 102
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Método de Medición

El método de medición será el área en metros cuadrado (m2), cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendido el metrado así obtenido las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarios para el soporte de la
estructura.

Condiciones de Pago

El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se


pagará al precio unitario de contrato, el cual cubre entre otros el Encofrado,
Desencofrado de los elementos estructurales. El precio y pago constituye
compensación completa por toda mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
equipo, herramientas, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para
la ejecución del trabajo.

02.04.04.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN COLUMNAS


Descripción de los trabajos

Se refiere a la colocación de concreto con una resistencia f’c= 210 Kg/cm2, en las
medidas y cantidades indicadas de acuerdo en los planos.

Método de Construcción

El concreto a utilizarse es de F´C = 210 kg/m2, y el vaciado del concreto en los que
se llevara a cabo una vez que esté listo el encofrado en condiciones de nivelado y
rigidez, también debe estar concluido el armado de acero de las columnas para
luego proceder al vaciado del concreto el concreto debe alcanzar el nivel indicado
en los planos.

Calidad de los Materiales

a) Cemento

El cemento debe ser del portland de tipo I, originario de fábricas aprobadas,


despachado únicamente en sacos o bolsas sellados de marca. La calidad del
cemento portland deberá ser equivalente a la de las especificaciones ASTM C-150,
AASHTO M-85, Clase I.

pág. 103
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas no deberá ser


usado en la obra.

b) Agua

El agua a utilizarse para preparar y curar el concreto deberá ser previamente


sometida a la aprobación del Ing. Supervisor, quién lo someterá a las pruebas de
los requerimientos de AASHTO T-26. El agua potable no requiere ser sometida a
las pruebas, de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener sales
como cloruro de Sodio en exceso de trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos
se sodio en exceso de doscientas (200) partes por millón.

El agua para el curado del concreto no deberá tener un Ph más bajo que 5 ni
contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del
concreto.

c) Agregado Fino

El agregado fino deberá cumplir las especificaciones AASHO M-6.El agregado fino
consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto
a aprobación por parte del Ing. Supervisor. Será libre de impurezas, sales y
sustancias orgánicas.

Sistema de Control de Calidad

El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

ENSAYO ESPECIFICACION METODO DE


PRUEBA

Partículas Friables 1. 00 % (AASHO T-112)

Carbón y lignito 0.25 % (AASHO T-113)

Material que pasa la malla 4.00% (AASHO T-111)


Nº200 5.00 %
* Concreto Sujeto a Abrasión 1.00 % (AASHO T-10)

pág. 104
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

* Concreto no Sujeto Abrasión


Arcilla esquisitosa

Dosificación

El diseño de la mezcla debe ser presentado por el contratista para la aprobación por
el Ing. Supervisores, basado en mezclas de prueba y ensayos de compresión, el
Ingeniero indicará las proporciones de los materiales.

Igualmente el diseño de mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se


utilizará según el cuadro que sigue. La consistencia del concreto se medirá por el
método del asiento en el cono de Abrahams, expresado en número entero de
centímetros (AASHTO T-119).

La toma de muestra para la medición de consistencia se hará entre el 1/4 y los 3/4
de la descarga, en cantidad suficiente para tres medidas, la media aritmética de las
mismas será el valor característico.

TIPO DE MEDIDA EN EL CONO TOLERANCIA

CONSISTENCIA DE ABRAHAMS Cm.

Seca 0-2 0

Plástica 3-5 +/-1

Blanda 6-9 +/-1

Fluida 10-15 +/-2

Líquida >=16 +/-3

Mezcla y Entrega

El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato,


no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.

Vaciado de Concreto

pág. 105
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en
todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.

Las juntas de Construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o
como lo ordene el Supervisor, deberán ser perpendiculares a las líneas principales
de esfuerzo y en general, en los puntos de mínimo esfuerzo cortante.

Compactación

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán


ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como medio de
esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración
suficiente para lograr la consolidación pero no deberá prolongarse al punto en que
ocurre la segregación.

Acabado de las Superficies de Concreto

Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de


metal que sobresalga, usado para sujetar los encofrados y que pase a través del
cuerpo del concreto, deberá ser quitado o cortado hasta, por lo menos, dos
centímetros debajo d la superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas
las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán ser
eliminados.

La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero


Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.

Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán ser


cuidadosamente acabadas y exentas de todo mortero.

Curado y Protección del Concreto

Todo concreto será curado por un período no menor de 7 días consecutivos,


mediante un método aprobado o combinación de métodos aplicable a las
condiciones locales. El contratista deberá tener todo el equipo necesario para el
curado o protección del concreto disponible y listo para su empleo antes de empezar
el vaciado del concreto.

pág. 106
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Ing. Supervisor y
será aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamientos,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.

Método de Medición

El trabajo ejecutado se medirá por la unidad de medida ejecutado, en este caso es


por metro cúbico (m3), donde se tendrá en cuenta las medidas detalladas, debiendo
para tal efecto contar con la aprobación del Supervisor.

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al avance, con el precio unitario del
contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de obra,
herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se requiera
para la ejecución de la partida.

02.04.04.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN COLUMNAS

Descripción de los Trabajos

Esta partida es referida a la utilización de acero corrugado en el armado de las


columnas, en donde el contratista deberá suministrar, cortar, doblar y colocar todos
los refuerzos de acero en los que están incluidos: varillas, mallas soldadas y barras
o ganchos de anclaje, según se muestra en los planos o como ordene el Supervisor.
Todos los refuerzos deberán estar libres de escamas oxidadas, aceite, grasa,
mortero endurecido o cualquier otro revestimiento que pueda destruir o reducir su
adherencia al concreto.

El limpiado, colocado, espaciamiento, doblado y empalme de las barras de refuerzo


se hará de conformidad a las disposiciones aplicables del "ACI Standard Building
Code Requirements for Reinforeed Concrete" (ACI 318) del American Concrete
Institute, salvo que se indique de otra manera en los planos o lo disponga la
Supervisión.

Materiales
Los refuerzos de acero deberán ser varillas corrugadas, y deberán cumplir con la
Norma A 615 de la ASTM. El acero tendrá un límite de fluencia de 4,200 Kg/cm 2.

Almacenamiento

pág. 107
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El acero de refuerzo deberá almacenarse, por encima del nivel del piso o terreno,
sobre plataformas, largueros u otros soportes y deberá ser protegido hasta donde
sea posible, de daños mecánicos y deterioro superficial.

Método de Construcción

Corte y Doblado
Todo los dobleces deberá efectuarse de acuerdo con las prácticas standard,
empleando métodos mecánicos aprobados. No deberán usarse varillas que hayan
sido enderezadas o contengan dobleces o deformaciones no indicados en los
planos. Los radios para el doblado y los ganchos, se especifican en los planos
detallados de acuerdo con las prácticas normales de diseño.

Tolerancias de Habilitación
Las barras de refuerzo deberán cumplir con las siguientes tolerancias de
habilitación:

A lo largo del corte ............................................. ± 2,5 cm

En las dimensiones extremas de estribos,


Espirales y soportes ........................................... ± 1,2 cm

Otros dobleces…………………………………………..± 2,5 cm

El acero esta especificado en los planos, en base a su carga de fluencia; pero


deberá además, ceñirse a las siguientes condiciones:

Carga de rotura (5000 – 6000 Kg/cm2)

Deformación mínima a la rotura (10%)

Corrugaciones (ASTM 305-66 T)

En caso que el acero sea obtenido en base a torsionado u otra forma semejante de
trabajo en frío, sólo podrá ser soldado con soldadura tipo BOEHLER FOX SPE o
ARMCO SHIELD ARC 85.

Protección

En todo momento, el acero de refuerzo será protegido de: humedad, suciedad,


mortero, concreto, etc. Todas las barras serán adecuadamente almacenadas en
forma ordenada, a 30 cm del suelo. El acero de refuerzo no presentara óxido.

Colocación

pág. 108
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Antes de ser colocadas en su posición, las barras de refuerzo serán limpiadas de


toda escama y óxido suelto y de cualquier suciedad y recubrimiento de material, que
pueda destruir o reducir su adherencia.

Las barras serán colocadas en posición exacta y con el espaciamiento que indiquen
los planos y serán sujetadas firmemente para impedir desplazamiento; durante el
vibrado de concreto, las barras serán aseguradas con alambre negro (recocido N°
16).

Calidad de los Materiales

Además se debe tomar en cuenta la calidad de los aceros.

Recubrimiento

Los recubrimientos libres de los refuerzos principales deberán estar de acuerdo con
la Norma ACI 318. El recubrimiento de las varillas de refuerzo de repartición y de
otras varillas de refuerzo secundario, no podrá ser menor de 4.0 cm en la cara en
contacto con agua.

Empalmes

Todos los empalmes de las varillas de refuerzo se ajustarán a los acápites aplicables
del ACI Standard Building Code Requirements for Reenfocad Concrete (ACI 318) a
menos que se indique de otra manera en los planos, o como lo disponga la
Supervisión. Las varillas se colocarán en contacto entre sí aseguradas con alambre.

Sistema de Control de Calidad

Pruebas

La Inspección podrá exigir al Contratista certificados de calidad del acero de


refuerzo, expedidos por el fabricante o un laboratorio oficial. El material utilizado
será marcado, de manera de asegurar su identificación respecto al certificado de
ensayo exigido.

El Contratista proporcionará a la Inspección certificados de los ensayos realizados


a los especimenes seleccionados, en número de tres por cada cinco toneladas de
barras de cada diámetro. Estos especimenes deberán haber sido sometidos a

pág. 109
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

pruebas de acuerdo a las recomendaciones de la Norma ASTM a 370. El certificado


deberá indicar las cargas de fluencia y rotura.

La barras de acero destinadas a refuerzo común del concreto, deberán estar de


acuerdo a los requerimientos de las “Especificaciones para varillas de acero de
Lingote para refuerzo de concreto” (ASTM A-15).

Método de Medición

Esta partida se medirá por kilos (Kg) de Acero Fy = 4200 Kg/cm2, el que deberá
estar colocado y habilitado de acuerdo a los planos y aceptado por el Ingeniero
Supervisor.

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al método de medición, con el precio


unitario del contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de
obra, herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se
requiera para la ejecución de la partida.

02.04.04.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNAS

Descripción de los Trabajos

Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de


madera necesarias para el vaciado de concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras de concreto y el retiro de las mismas en el lapso que se
establece más adelante.

Materiales

Se empleará encofrados de madera, los alambres que se empleen para amarrar los
encofrados, no deberán atravesar las caras del concreto que queden expuestas en
la obra terminada.

Se deberán unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados
posteriormente.

Método de Construcción

pág. 110
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el
peso de la estructura mientras ésta no sea autoportante.

Los encofrados serán convenientemente humedecidos ante de depositar el concreto


y sus superficies inferiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del
concreto. Previamente, deberá verificarse la absoluta limpieza de los encofrados,
debiendo extraerse elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.

Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Supervisor inspeccionará los


encofrados con el fin de aprobarlos.

Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero,
una vez retirados éstos.

En el caso de utilizarse acelerantes de resistencia, previa autorización del


Supervisor, los plazos podrán reducirse de acuerdo al tipo de proporción del
acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de encofrado se fijará de acuerdo
a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de concreto.

Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá presentar ni deformaciones y


deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.

Los encofrados deberán ser ejecutados de tal manera de obtener las formas,
niveles, alineamientos y dimensiones requeridos por los planos.

Los andamiajes y encofrados se construirán para resistir con seguridad y sin


deformaciones apreciables las cargas impuestas por su propio peso o empuje del
concreto y una sobrecarga no inferior a 200 kg/m2.

Los encofrados serán herméticos a fin de evitar la pedida de lechada y


adecuadamente arriostrados y unidos entre si a fin de mantener su posición y forma.

Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:

- En la sección de cualquier elemento -5 mm, + 10mm

- En la verticalidad da aristas y superficies de muros medido inmediatamente


después del desencofrado.

pág. 111
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

En cualquier longitud de 3m 6mm

En todo el alto 10mm

Las juntas de construcción deberán ser calafateadas de modo de no permitir la fuga


de la pasta. En la superficie en contacto con el concreto, las juntas deberán ser
cubiertas con tecknoport, aprobadas por el Supervisor

Método de Medición

El método de medición será el área en metros cuadrado (m2), cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendido el metrado así obtenido las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarios para el soporte de la
estructura.

Condiciones de Pago

El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se


pagará al precio unitario de contrato, el cual cubre entre otros el Encofrado,
Desencofrado de los elementos estructurales. El precio y pago constituye
compensación completa por toda mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
equipo, herramientas, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para
la ejecución del trabajo.

02.04.05.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN COLUMNETAS


02.04.06.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN VIGAS
Descripción de los trabajos

Se refiere a la colocación de concreto con una resistencia fc= 210 Kg/cm2, en las
medidas y cantidades indicadas de acuerdo en los planos.

Método de Construcción

El concreto a utilizarse es de F´C = 210 kg/m2, y el vaciado del concreto en los que
se llevara a cabo una vez que esté listo el encofrado en condiciones de nivelado y
rigidez, también debe estar concluido el armado de acero de las vigas para luego
proceder al vaciado del concreto el concreto debe alcanzar el nivel indicado en los
planos.

pág. 112
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Calidad de los Materiales

a) Cemento

El cemento debe ser del portland de tipo I, originario de fábricas aprobadas,


despachado únicamente en sacos o bolsas sellados de marca. La calidad del
cemento portland deberá ser equivalente a la de las especificaciones ASTM C-150,
AASHTO M-85, Clase I.

Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas no deberá ser


usado en la obra.

b) Agua

El agua a utilizarse para preparar y curar el concreto deberá ser previamente


sometida a la aprobación del Ing. Supervisor, quién lo someterá a las pruebas de
los requerimientos de AASHTO T-26. El agua potable no requiere ser sometida a
las pruebas, de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener sales
como cloruro de Sodio en exceso de trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos
se sodio en exceso de doscientas (200) partes por millón.

El agua para el curado del concreto no deberá tener un Ph más bajo que 5 ni
contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del
concreto.

c) Agregado Fino

El agregado fino deberá cumplir las especificaciones AASHO M-6.El agregado fino
consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto
a aprobación por parte del Ing. Supervisor. Será libre de impurezas, sales y
sustancias orgánicas.

Sistema de Control de Calidad

El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

pág. 113
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

ENSAYO ESPECIFICACION METODO DE


PRUEBA

Partículas Friables 1. 00 % (AASHO T-112)

Carbón y lignito 0.25 % (AASHO T-113)

Material que pasa la malla 4.00% (AASHO T-111)


Nº200 5.00 %
* Concreto Sujeto a Abrasión 1.00 % (AASHO T-10)
* Concreto no Sujeto Abrasión
Arcilla esquisitosa

Dosificación

El diseño de la mezcla debe ser presentado por el contratista para la aprobación por
el Ing. Supervisores, basado en mezclas de prueba y ensayos de compresión, el
Ingeniero indicará las proporciones de los materiales.

Igualmente el diseño de mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se


utilizará según el cuadro que sigue. La consistencia del concreto se medirá por el
método del asiento en el cono de Abrahams, expresado en número entero de
centímetros (AASHTO T-119).

La toma de muestra para la medición de consistencia se hará entre el 1/4 y los 3/4
de la descarga, en cantidad suficiente para tres medidas, la media aritmética de las
mismas será el valor característico.

TIPO DE MEDIDA EN EL CONO TOLERANCIA

CONSISTENCIA DE ABRAHAMS Cm.

Seca 0-2 0

Plástica 3-5 +/-1

Blanda 6-9 +/-1

Fluida 10-15 +/-2

pág. 114
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Líquida >=16 +/-3

Mezcla y Entrega

El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato,


no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.

Vaciado de Concreto

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en
todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.

Las juntas de Construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o
como lo ordene el Supervisor, deberán ser perpendiculares a las líneas principales
de esfuerzo y en general, en los puntos de mínimo esfuerzo cortante.

Compactación

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán


ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como medio de
esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración
suficiente para lograr la consolidación pero no deberá prolongarse al punto en que
ocurre la segregación.

Acabado de las Superficies de Concreto

Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de


metal que sobresalga, usado para sujetar los encofrados y que pase a través del
cuerpo del concreto, deberá ser quitado o cortado hasta, por lo menos, dos
centímetros debajo d la superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas
las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán ser
eliminados.

La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero


Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.

Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán ser


cuidadosamente acabadas y exentas de todo mortero.

pág. 115
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Curado y Protección del Concreto

Todo concreto será curado por un período no menor de 7 días consecutivos,


mediante un método aprobado o combinación de métodos aplicable a las
condiciones locales. El contratista deberá tener todo el equipo necesario para el
curado o protección del concreto disponible y listo para su empleo antes de empezar
el vaciado del concreto.

El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Ing. Supervisor y
será aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamientos,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.

Método de Medición

El trabajo ejecutado se medirá por la unidad de medida ejecutado, en este caso es


por metro cúbico (m3), donde se tendrá en cuenta las medidas detalladas, debiendo
para tal efecto contar con la aprobación del Supervisor.

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al avance, con el precio unitario del
contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de obra,
herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se requiera
para la ejecución de la partida.

02.04.05.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN COLUMNETAS

Descripción de los Trabajos

Esta partida es referida a la utilización de acero corrugado en el armado de las


columnas, en donde el contratista deberá suministrar, cortar, doblar y colocar todos
los refuerzos de acero en los que están incluidos: varillas, mallas soldadas y barras
o ganchos de anclaje, según se muestra en los planos o como ordene el Supervisor.
Todos los refuerzos deberán estar libres de escamas oxidadas, aceite, grasa,
mortero endurecido o cualquier otro revestimiento que pueda destruir o reducir su
adherencia al concreto.

El limpiado, colocado, espaciamiento, doblado y empalme de las barras de refuerzo


se hará de conformidad a las disposiciones aplicables del "ACI Standard Building
Code Requirements for Reinforeed Concrete" (ACI 318) del American Concrete

pág. 116
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Institute, salvo que se indique de otra manera en los planos o lo disponga la


Supervisión.

Materiales
Los refuerzos de acero deberán ser varillas corrugadas, y deberán cumplir con la
Norma A 615 de la ASTM. El acero tendrá un límite de fluencia de 4,200 Kg/cm2.

Almacenamiento
El acero de refuerzo deberá almacenarse, por encima del nivel del piso o terreno,
sobre plataformas, largueros u otros soportes y deberá ser protegido hasta donde
sea posible, de daños mecánicos y deterioro superficial.

Método de Construcción

Corte y Doblado
Todo los dobleces deberá efectuarse de acuerdo con las prácticas standard,
empleando métodos mecánicos aprobados. No deberán usarse varillas que hayan
sido enderezadas o contengan dobleces o deformaciones no indicados en los
planos. Los radios para el doblado y los ganchos, se especifican en los planos
detallados de acuerdo con las prácticas normales de diseño.

Tolerancias de Habilitación
Las barras de refuerzo deberán cumplir con las siguientes tolerancias de
habilitación:

A lo largo del corte ............................................. ± 2,5 cm

En las dimensiones extremas de estribos,


Espirales y soportes ........................................... ± 1,2 cm

Otros dobleces…………………………………………..± 2,5 cm

El acero esta especificado en los planos, en base a su carga de fluencia; pero


deberá además, ceñirse a las siguientes condiciones:

Carga de rotura (5000 – 6000 Kg/cm2)

Deformación mínima a la rotura (10%)

Corrugaciones (ASTM 305-66 T)

En caso que el acero sea obtenido en base a torsionado u otra forma semejante de
trabajo en frío, sólo podrá ser soldado con soldadura tipo BOEHLER FOX SPE o
ARMCO SHIELD ARC 85.

Protección
pág. 117
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

En todo momento, el acero de refuerzo será protegido de: humedad, suciedad,


mortero, concreto, etc. Todas las barras serán adecuadamente almacenadas en
forma ordenada, a 30 cm del suelo. El acero de refuerzo no presentara óxido.

Colocación

Antes de ser colocadas en su posición, las barras de refuerzo serán limpiadas de


toda escama y óxido suelto y de cualquier suciedad y recubrimiento de material, que
pueda destruir o reducir su adherencia.

Las barras serán colocadas en posición exacta y con el espaciamiento que indiquen
los planos y serán sujetadas firmemente para impedir desplazamiento; durante el
vibrado de concreto, las barras serán aseguradas con alambre negro (recocido N°
16).

Calidad de los Materiales

Además se debe tomar en cuenta la calidad de los aceros.

Recubrimiento

Los recubrimientos libres de los refuerzos principales deberán estar de acuerdo con
la Norma ACI 318. El recubrimiento de las varillas de refuerzo de repartición y de
otras varillas de refuerzo secundario, no podrá ser menor de 4.0 cm en la cara en
contacto con agua.

Empalmes

Todos los empalmes de las varillas de refuerzo se ajustarán a los acápites aplicables
del ACI Standard Building Code Requirements for Reenfocad Concrete (ACI 318) a
menos que se indique de otra manera en los planos, o como lo disponga la
Supervisión. Las varillas se colocarán en contacto entre sí aseguradas con alambre.

Sistema de Control de Calidad

Pruebas

La Inspección podrá exigir al Contratista certificados de calidad del acero de


refuerzo, expedidos por el fabricante o un laboratorio oficial. El material utilizado

pág. 118
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

será marcado, de manera de asegurar su identificación respecto al certificado de


ensayo exigido.

El Contratista proporcionará a la Inspección certificados de los ensayos realizados


a los especimenes seleccionados, en número de tres por cada cinco toneladas de
barras de cada diámetro. Estos especimenes deberán haber sido sometidos a
pruebas de acuerdo a las recomendaciones de la Norma ASTM a 370. El certificado
deberá indicar las cargas de fluencia y rotura.

La barras de acero destinadas a refuerzo común del concreto, deberán estar de


acuerdo a los requerimientos de las “Especificaciones para varillas de acero de
Lingote para refuerzo de concreto” (ASTM A-15).

Método de Medición

Esta partida se medirá por kilos (Kg) de Acero Fy = 4200 Kg/cm2, el que deberá
estar colocado y habilitado de acuerdo a los planos y aceptado por el Ingeniero
Supervisor.

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al método de medición, con el precio


unitario del contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de
obra, herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se
requiera para la ejecución de la partida.

02.04.05.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNETAS

Descripción de los Trabajos

Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de


madera necesarias para el vaciado de concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras de concreto y el retiro de las mismas en el lapso que se
establece más adelante.

Materiales

pág. 119
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Se empleará encofrados de madera, los alambres que se empleen para amarrar los
encofrados, no deberán atravesar las caras del concreto que queden expuestas en
la obra terminada.

Se deberán unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados
posteriormente.

Método de Construcción

Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el
peso de la estructura mientras ésta no sea autoportante.

Los encofrados serán convenientemente humedecidos ante de depositar el concreto


y sus superficies inferiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del
concreto. Previamente, deberá verificarse la absoluta limpieza de los encofrados,
debiendo extraerse elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.

Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Supervisor inspeccionará los


encofrados con el fin de aprobarlos.

Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero,
una vez retirados éstos.

En el caso de utilizarse acelerantes de resistencia, previa autorización del


Supervisor, los plazos podrán reducirse de acuerdo al tipo de proporción del
acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de encofrado se fijará de acuerdo
a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de concreto.

Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá presentar ni deformaciones y


deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.

Los encofrados deberán ser ejecutados de tal manera de obtener las formas,
niveles, alineamientos y dimensiones requeridos por los planos.

Los andamiajes y encofrados se construirán para resistir con seguridad y sin


deformaciones apreciables las cargas impuestas por su propio peso o empuje del
concreto y una sobrecarga no inferior a 200 kg/m2.

pág. 120
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Los encofrados serán herméticos a fin de evitar la pedida de lechada y


adecuadamente arriostrados y unidos entre si a fin de mantener su posición y forma.

Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:

- En la sección de cualquier elemento -5 mm, + 10mm

- En la verticalidad da aristas y superficies de muros medido inmediatamente


después del desencofrado.

En cualquier longitud de 3m 6mm

En todo el alto 10mm

Las juntas de construcción deberán ser calafateadas de modo de no permitir la fuga


de la pasta. En la superficie en contacto con el concreto, las juntas deberán ser
cubiertas con tecknoport, aprobadas por el Supervisor

Método de Medición

El método de medición será el área en metros cuadrado (m2), cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendido el metrado así obtenido las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarios para el soporte de la
estructura.

Condiciones de Pago

El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se


pagará al precio unitario de contrato, el cual cubre entre otros el Encofrado,
Desencofrado de los elementos estructurales. El precio y pago constituye
compensación completa por toda mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
equipo, herramientas, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para
la ejecución del trabajo.

02.04.06.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN VIGAS

Descripción de los Trabajos

Esta partida es referida a la utilización de acero corrugado en el armado de las vigas


de amarre, en donde el contratista deberá suministrar, cortar, doblar y colocar todos
los refuerzos de acero en los que están incluidos: varillas, mallas soldadas y barras

pág. 121
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

o ganchos de anclaje, según se muestra en los planos o como ordene el Supervisor.


Todos los refuerzos deberán estar libres de escamas oxidadas, aceite, grasa,
mortero endurecido o cualquier otro revestimiento que pueda destruir o reducir su
adherencia al concreto.

El limpiado, colocado, espaciamiento, doblado y empalme de las barras de refuerzo


se hará de conformidad a las disposiciones aplicables del "ACI Standard Building
Code Requirements for Reinforeed Concrete" (ACI 318) del American Concrete
Institute, salvo que se indique de otra manera en los planos o lo disponga la
Supervisión.

Materiales
Los refuerzos de acero deberán ser varillas corrugadas, y deberán cumplir con la
Norma A 615 de la ASTM. El acero tendrá un límite de fluencia de 4,200 Kg/cm 2.
Almacenamiento
El acero de refuerzo deberá almacenarse, por encima del nivel del piso o terreno,
sobre plataformas, largueros u otros soportes y deberá ser protegido hasta donde
sea posible, de daños mecánicos y deterioro superficial.
Método de Construcción

Corte y Doblado
Todo los dobleces deberá efectuarse de acuerdo con las prácticas standard,
empleando métodos mecánicos aprobados. No deberán usarse varillas que hayan
sido enderezadas o contengan dobleces o deformaciones no indicados en los
planos. Los radios para el doblado y los ganchos, se especifican en los planos
detallados de acuerdo con las prácticas normales de diseño.
Tolerancias de Habilitación
Las barras de refuerzo deberán cumplir con las siguientes tolerancias de
habilitación:
A lo largo del corte ............................................. ± 2,5 cm

En las dimensiones extremas de estribos,


Espirales y soportes ........................................... ± 1,2 cm

pág. 122
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Otros dobleces…………………………………………..± 2,5 cm

El acero esta especificado en los planos, en base a su carga de fluencia; pero


deberá además, ceñirse a las siguientes condiciones:

Carga de rotura (5000 – 6000 Kg/cm2)

Deformación mínima a la rotura (10%)

Corrugaciones (ASTM 305-66 T)

En caso que el acero sea obtenido en base a torsionado u otra forma semejante de
trabajo en frío, sólo podrá ser soldado con soldadura tipo BOEHLER FOX SPE o
ARMCO SHIELD ARC 85.

Protección

En todo momento, el acero de refuerzo será protegido de: humedad, suciedad,


mortero, concreto, etc. Todas las barras serán adecuadamente almacenadas en
forma ordenada, a 30 cm del suelo. El acero de refuerzo no presentara óxido.

Colocación

Antes de ser colocadas en su posición, las barras de refuerzo serán limpiadas de


toda escama y óxido suelto y de cualquier suciedad y recubrimiento de material, que
pueda destruir o reducir su adherencia.

Las barras serán colocadas en posición exacta y con el espaciamiento que indiquen
los planos y serán sujetadas firmemente para impedir desplazamiento; durante el
vibrado de concreto, las barras serán aseguradas con alambre negro (recocido N°
16).

Calidad de los Materiales

Además se debe tomar en cuenta la calidad de los aceros.

Recubrimiento

Los recubrimientos libres de los refuerzos principales deberán estar de acuerdo con
la Norma ACI 318. El recubrimiento de las varillas de refuerzo de repartición y de

pág. 123
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

otras varillas de refuerzo secundario, no podrá ser menor de 4.0 cm en la cara en


contacto con agua.

Empalmes

Todos los empalmes de las varillas de refuerzo se ajustarán a los acápites aplicables
del ACI Standard Building Code Requirements for Reinforced Concrete (ACI 318) a
menos que se indique de otra manera en los planos, o como lo disponga la
Supervisión. Las varillas se colocarán en contacto entre sí aseguradas con alambre.

Sistema de Control de Calidad

Pruebas

La Inspección podrá exigir al Contratista certificados de calidad del acero de


refuerzo, expedidos por el fabricante o un laboratorio oficial. El material utilizado
será marcado, de manera de asegurar su identificación respecto al certificado de
ensayo exigido.

El Contratista proporcionará a la Inspección certificados de los ensayos realizados


a los especimenes seleccionados, en número de tres por cada cinco toneladas de
barras de cada diámetro. Estos especimenes deberán haber sido sometidos a
pruebas de acuerdo a las recomendaciones de la Norma ASTM a 370. El certificado
deberá indicar las cargas de fluencia y rotura.

La barras de acero destinadas a refuerzo común del concreto, deberán estar de


acuerdo a los requerimientos de las “Especificaciones para varillas de acero de
Lingote para refuerzo de concreto” (ASTM A-15).

Método de Medición

Esta partida se medirá por kilos (Kg) de Acero Fy = 4200 Kg/cm2, el que deberá
estar colocado y habilitado de acuerdo a los planos y aceptado por el Ingeniero
Supervisor.

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al método de medición, con el precio


unitario del contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de

pág. 124
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

obra, herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se


requiera para la ejecución de la partida.

02.04.06.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN VIGAS

Descripción de los Trabajos

Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de


madera necesarias para el vaciado de concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras de concreto y el retiro de las mismas en el lapso que se
establece más adelante.

Materiales

Se empleará encofrados de madera, los alambres que se empleen para amarrar los
encofrados, no deberán atravesar las caras del concreto que queden expuestas en
la obra terminada.

Se deberán unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados
posteriormente.

Método de Construcción

Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el
peso de la estructura mientras ésta no sea autoportante.

Los encofrados serán convenientemente humedecidos ante de depositar el concreto


y sus superficies inferiores debidamente lubricadas para evitar la adherencia del
concreto. Previamente, deberá verificarse la absoluta limpieza de los encofrados,
debiendo extraerse elemento extraño que se encuentre dentro de los mismos.

Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Supervisor inspeccionará los


encofrados con el fin de aprobarlos.

Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero,
una vez retirados éstos.

En el caso de utilizarse acelerantes de resistencia, previa autorización del


Supervisor, los plazos podrán reducirse de acuerdo al tipo de proporción del

pág. 125
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de encofrado se fijará de acuerdo


a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de concreto.

Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá presentar ni deformaciones y


deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.

Los encofrados deberán ser ejecutados de tal manera de obtener las formas,
niveles, alineamientos y dimensiones requeridos por los planos.

Los andamiajes y encofrados se construirán para resistir con seguridad y sin


deformaciones apreciables las cargas impuestas por su propio peso o empuje del
concreto y una sobrecarga no inferior a 200 kg/m2.

Los encofrados serán herméticos a fin de evitar la pedida de lechada y


adecuadamente arriostrados y unidos entre si a fin de mantener su posición y forma.

Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:

- En la sección de cualquier elemento -5 mm, + 10mm

- En la verticalidad da aristas y superficies de muros medido inmediatamente


después del desencofrado.

En cualquier longitud de 3m 6mm

En todo el alto 10mm

Las juntas de construcción deberán ser calafateadas de modo de no permitir la fuga


de la pasta. En la superficie en contacto con el concreto, las juntas deberán ser
cubiertas con tecknoport, aprobadas por el Supervisor

Método de Medición

El método de medición será el área en metros cuadrado (m2), cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendido el metrado así obtenido las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarios para el soporte de la
estructura.

Condiciones de Pago

El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se


pagará al precio unitario de contrato, el cual cubre entre otros el Encofrado,
pág. 126
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Desencofrado de los elementos estructurales. El precio y pago constituye


compensación completa por toda mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
equipo, herramientas, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para
la ejecución del trabajo.

02.04.07.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN LOSAS ALIGERADAS


Descripción de los trabajos

Se refiere a la colocación de concreto con una resistencia fc= 210 Kg/cm2, en las
medidas y cantidades indicadas de acuerdo en los planos.

Método de Construcción

El concreto a utilizarse es de F´C = 210 kg/m2, y el vaciado del concreto en los que
se llevara a cabo una vez que esté listo el encofrado en condiciones de nivelado y
rigidez, también debe estar concluido el armado de acero en mesa para luego
proceder al vaciado del concreto el concreto debe alcanzar el nivel indicado en los
planos.

Calidad de los Materiales

a) Cemento

El cemento debe ser del portland de tipo I, originario de fábricas aprobadas,


despachado únicamente en sacos o bolsas sellados de marca. La calidad del
cemento portland deberá ser equivalente a la de las especificaciones ASTM C-150,
AASHTO M-85, Clase I.

Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas no deberá ser


usado en la obra.

b) Agua

El agua a utilizarse para preparar y curar el concreto deberá ser previamente


sometida a la aprobación del Ing. Supervisor, quién lo someterá a las pruebas de
los requerimientos de AASHTO T-26. El agua potable no requiere ser sometida a
las pruebas, de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener sales
como cloruro de Sodio en exceso de trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos
se sodio en exceso de doscientas (200) partes por millón.

pág. 127
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El agua para el curado del concreto no deberá tener un Ph más bajo que 5 ni
contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del
concreto.

c) Agregado Fino

El agregado fino deberá cumplir las especificaciones AASHO M-6.El agregado fino
consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto
a aprobación por parte del Ing. Supervisor. Será libre de impurezas, sales y
sustancias orgánicas.

Sistema de Control de Calidad

El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

ENSAYO ESPECIFICACION METODO DE


PRUEBA

Partículas Friables 1. 00 % (AASHO T-112)

Carbón y lignito 0.25 % (AASHO T-113)

Material que pasa la malla 4.00% (AASHO T-111)


Nº200 5.00 %
* Concreto Sujeto a Abrasión 1.00 % (AASHO T-10)
* Concreto no Sujeto Abrasión
Arcilla esquisitosa

Dosificación

El diseño de la mezcla debe ser presentado por el contratista para la aprobación por
el Ing. Supervisores, basado en mezclas de prueba y ensayos de compresión, el
Ingeniero indicará las proporciones de los materiales.

Igualmente el diseño de mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se


utilizará según el cuadro que sigue. La consistencia del concreto se medirá por el
método del asiento en el cono de Abrahams, expresado en número entero de
centímetros (AASHTO T-119).

pág. 128
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

La toma de muestra para la medición de consistencia se hará entre el 1/4 y los 3/4
de la descarga, en cantidad suficiente para tres medidas, la media aritmética de las
mismas será el valor característico.

TIPO DE MEDIDA EN EL CONO TOLERANCIA

CONSISTENCIA DE ABRAHAMS Cm.

Seca 0-2 0

Plástica 3-5 +/-1

Blanda 6-9 +/-1

Fluida 10-15 +/-2

Líquida >=16 +/-3

Mezcla y Entrega

El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato,


no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.

Vaciado de Concreto

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en
todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.

Las juntas de Construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o
como lo ordene el Supervisor, deberán ser perpendiculares a las líneas principales
de esfuerzo y en general, en los puntos de mínimo esfuerzo cortante.

Compactación

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán


ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como medio de
esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración
suficiente para lograr la consolidación pero no deberá prolongarse al punto en que
ocurre la segregación.

Acabado de las Superficies de Concreto

pág. 129
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de


metal que sobresalga, usado para sujetar los encofrados y que pase a través del
cuerpo del concreto, deberá ser quitado o cortado hasta, por lo menos, dos
centímetros debajo d la superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas
las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán ser
eliminados.

La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero


Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.

Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán ser


cuidadosamente acabadas y exentas de todo mortero.

Curado y Protección del Concreto

Todo concreto será curado por un período no menor de 7 días consecutivos,


mediante un método aprobado o combinación de métodos aplicable a las
condiciones locales. El contratista deberá tener todo el equipo necesario para el
curado o protección del concreto disponible y listo para su empleo antes de empezar
el vaciado del concreto.

El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Ing. Supervisor y
será aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamientos,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.

Método de Medición

El trabajo ejecutado se medirá por la unidad de medida ejecutado, en este caso es


por metro cúbico (m3), donde se tendrá en cuenta las medidas detalladas, debiendo
para tal efecto contar con la aprobación del Supervisor.

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al avance, con el precio unitario del
contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de obra,
herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se requiera
para la ejecución de la partida.

02.04.07.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN LOSAS ALIGERADAS

pág. 130
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Descripción de los Trabajos

Esta partida es referida a la utilización de acero corrugado en el armado de las vigas


de amarre, en donde el contratista deberá suministrar, cortar, doblar y colocar todos
los refuerzos de acero en los que están incluidos: varillas, mallas soldadas y barras
o ganchos de anclaje, según se muestra en los planos o como ordene el Supervisor.
Todos los refuerzos deberán estar libres de escamas oxidadas, aceite, grasa,
mortero endurecido o cualquier otro revestimiento que pueda destruir o reducir su
adherencia al concreto.

El limpiado, colocado, espaciamiento, doblado y empalme de las barras de refuerzo


se hará de conformidad a las disposiciones aplicables del "ACI Standard Building
Code Requirements for Reinforeed Concrete" (ACI 318) del American Concrete
Institute, salvo que se indique de otra manera en los planos o lo disponga la
Supervisión.

Materiales
Los refuerzos de acero deberán ser varillas corrugadas, y deberán cumplir con la
Norma A 615 de la ASTM. El acero tendrá un límite de fluencia de 4,200 Kg/cm 2.
Almacenamiento
El acero de refuerzo deberá almacenarse, por encima del nivel del piso o terreno,
sobre plataformas, largueros u otros soportes y deberá ser protegido hasta donde
sea posible, de daños mecánicos y deterioro superficial.
Protección

En todo momento, el acero de refuerzo será protegido de: humedad, suciedad,


mortero, concreto, etc. Todas las barras serán adecuadamente almacenadas en
forma ordenada, a 30 cm del suelo. El acero de refuerzo no presentara óxido.

Colocación

Antes de ser colocadas en su posición, las barras de refuerzo serán limpiadas de


toda escama y óxido suelto y de cualquier suciedad y recubrimiento de material, que
pueda destruir o reducir su adherencia.

Las barras serán colocadas en posición exacta y con el espaciamiento que indiquen
los planos y serán sujetadas firmemente para impedir desplazamiento; durante el
pág. 131
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

vibrado de concreto, las barras serán aseguradas con alambre negro (recocido N°
16).

Método de Medición

Esta partida se medirá por kilos (Kg) de Acero Fy = 4200 Kg/cm2, el que deberá
estar colocado y habilitado de acuerdo a los planos y aceptado por el Ingeniero
Supervisor.

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al método de medición, con el precio


unitario del contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de
obra, herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se
requiera para la ejecución de la partida.
02.04.07.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN LOSAS
ALIGERADAS

Descripción de los Trabajos

Esta partida comprende el suministro, ejecución y colocación de las formas de


madera necesarias para el vaciado de concreto de los diferentes elementos que
conforman las estructuras de concreto y el retiro de las mismas en el lapso que se
establece más adelante.

Materiales

Se empleará encofrados de madera, los alambres que se empleen para amarrar los
encofrados, no deberán atravesar las caras del concreto que queden expuestas en
la obra terminada.

Se deberán unir los encofrados por medio de pernos que puedan ser retirados
posteriormente.

Método de Construcción

Los encofrados deberán ser diseñados y construidos en tal forma que resistan
plenamente sin deformarse, el empuje del concreto al momento del vaciado y el
peso de la estructura mientras ésta no sea auto portante.

pág. 132
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Los encofrados serán convenientemente humedecidos antes de depositar el


concreto y sus superficies inferiores debidamente lubricadas para evitar la
adherencia del concreto. Previamente, deberá verificarse la absoluta limpieza de los
encofrados, debiendo extraerse elemento extraño que se encuentre dentro de los
mismos.

Antes de efectuar los vaciados de concreto, el Supervisor inspeccionará los


encofrados con el fin de aprobarlos.

Los orificios que dejen los pernos de sujeción deberán ser llenados con mortero,
una vez retirados éstos.

En el caso de utilizarse acelerantes de resistencia, previa autorización del


Supervisor, los plazos podrán reducirse de acuerdo al tipo de proporción del
acelerante que se emplee; en todo caso, el tiempo de encofrado se fijará de acuerdo
a las pruebas de resistencia efectuadas en muestras de concreto.

Todo encofrado, para volver a ser usado, no deberá presentar ni deformaciones y


deberá ser limpiado cuidadosamente antes de ser colocado nuevamente.

Los encofrados deberán ser ejecutados de tal manera de obtener las formas,
niveles, alineamientos y dimensiones requeridos por los planos.

Los andamiajes y encofrados se construirán para resistir con seguridad y sin


deformaciones apreciables las cargas impuestas por su propio peso o empuje del
concreto y una sobrecarga no inferior a 200 kg/m2.

Los encofrados serán herméticos a fin de evitar la pedida de lechada y


adecuadamente arriostrados y unidos entre si a fin de mantener su posición y forma.

Las tolerancias admisibles en el concreto terminado son las siguientes:

- En la sección de cualquier elemento -5 mm, + 10mm

- En la verticalidad da aristas y superficies de muros medido inmediatamente


después del desencofrado.

En cualquier longitud de 3m 6mm

En todo el alto 10mm

pág. 133
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Las juntas de construcción deberán ser calafateadas de modo de no permitir la fuga


de la pasta. En la superficie en contacto con el concreto, las juntas deberán ser
cubiertas con tecknoport, aprobadas por el Supervisor

Método de Medición

El método de medición será el área en metros cuadrado (m2), cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendido el metrado así obtenido las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarios para el soporte de la
estructura.

Condiciones de Pago

El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se


pagará al precio unitario de contrato, el cual cubre entre otros el Encofrado,
Desencofrado de los elementos estructurales. El precio y pago constituye
compensación completa por toda mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
equipo, herramientas, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para
la ejecución del trabajo.

02.04.08.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN ESCALERA


Descripción de los trabajos

Consiste en la colocación del concreto en la escalera de acceso al segundo nivel.


Una vez hecho el encofrado y el estructurado con los fierros se procede al vaciado
del concreto teniendo en cuenta la calidad de los materiales. El concreto será
preparado en obra en mezcladora buscando obtener una mezcla en cuanto a su
dosificación de acuerdo al diseño de mezcla indicado en especificaciones técnicas.
Con el fin de reducir el manipuleo del concreto al mínimo; la
mezcla deberá realizarse lo más cerca posible al sitio donde se va a vaciar el
concreto; de este modo se aminorará las segregaciones y pérdidas de sus
componentes.
El concreto debe ser vaciado continuamente, en capas de un
espesor tal, que ningún concreto sea depositado sobre otro endurecido que pueda
causar la formación de costuras o planos de debilidad de la sección.
Calidad de los Materiales

a) Cemento

El cemento debe ser del portland de tipo I, originario de fábricas aprobadas,


despachado únicamente en sacos o bolsas sellados de marca. La calidad del

pág. 134
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

cemento portland deberá ser equivalente a la de las especificaciones ASTM C-150,


AASHTO M-85, Clase I.

Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas no deberá ser


usado en la obra.

b) Agua

El agua a utilizarse para preparar y curar el concreto deberá ser previamente


sometida a la aprobación del Ing. Supervisor, quién lo someterá a las pruebas de
los requerimientos de AASHTO T-26. El agua potable no requiere ser sometida a
las pruebas, de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener sales
como cloruro de Sodio en exceso de trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos
se sodio en exceso de doscientas (200) partes por millón.

El agua para el curado del concreto no deberá tener un Ph más bajo que 5 ni
contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del
concreto.

c) Agregado Fino

El agregado fino deberá cumplir las especificaciones AASHO M-6.El agregado fino
consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto
a aprobación por parte del Ing. Supervisor. Será libre de impurezas, sales y
sustancias orgánicas.

Sistema de Control de Calidad

El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

ENSAYO ESPECIFICACION METODO DE


PRUEBA

Partículas Friables 1. 00 % (AASHO T-112)

Carbón y lignito 0.25 % (AASHO T-113)

Material que pasa la malla 4.00% (AASHO T-111)


Nº200 5.00 %

pág. 135
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

* Concreto Sujeto a Abrasión 1.00 % (AASHO T-10)

* Concreto no Sujeto Abrasión


Arcilla esquisitosa

Dosificación

El diseño de la mezcla debe ser presentado por el contratista para la aprobación por
el Ing. Supervisores, basado en mezclas de prueba y ensayos de compresión, el
Ingeniero indicará las proporciones de los materiales.

Igualmente el diseño de mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se


utilizará según el cuadro que sigue. La consistencia del concreto se medirá por el
método del asiento en el cono de Abrahams, expresado en número entero de
centímetros (AASHTO T-119).

La toma de muestra para la medición de consistencia se hará entre el 1/4 y los 3/4
de la descarga, en cantidad suficiente para tres medidas, la media aritmética de las
mismas será el valor característico.

TIPO DE MEDIDA EN EL CONO TOLERANCIA

CONSISTENCIA DE ABRAHAMS Cm.

Seca 0-2 0

Plástica 3-5 +/-1

Blanda 6-9 +/-1

Fluida 10-15 +/-2

Líquida >=16 +/-3

Mezcla y Entrega

El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato,


no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.

Vaciado de Concreto
pág. 136
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en
todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.

Las juntas de Construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o
como lo ordene el Supervisor, deberán ser perpendiculares a las líneas principales
de esfuerzo y en general, en los puntos de mínimo esfuerzo cortante.

Método de Medición

El trabajo ejecutado se medirá por la unidad de medida ejecutado, en este caso es


por metro cúbico (m3), donde se tendrá en cuenta las medidas detalladas, debiendo
para tal efecto contar con la aprobación del Supervisor.

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al avance, con el precio unitario del
contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de obra,
herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se requiera
para la ejecución de la partida.

02.04.08.02 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 GRADO 60 EN ESCALERAS

El acero de refuerzo esta especificado en los planos en base a su esfuerzo de


influencia y deberá ceñirse además a las normas pertinentes
Toda la armadura deberá ser cortada a la medida y fabricada estrictamente como
se indica en los detalles y dimensiones mostrados en los planos de estructuras, la
tolerancia será de +- 1.00 cm en longitudes.
Los diámetros de fierros a utilizarse en la escalera serán los de ½” y 3/8”. Los fierros
de media serán armados y colocados tanto longitudinalmente como
transversalmente. El fierro está proyectado en dos niveles dentro de la estructura.
Todo el acero deberá almacenarse de manera tal que se evite su contacto en el
suelo húmedo, grasas y sustancias que lo deterioren, se evitaran producirle
dobleces o fisuras. Las estructuras serán limpiadas antes de ser colocadas de ser
necesarios y antes del vaciado se verifican la presencia de óxidos deberán ser
limpiados con escobillas de acero.

pág. 137
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Las barras no deberán enderezarse ni volverse a doblar en forma tal que el material
sea dañado no se permitirá el calentado de estas para su doblado, además se
deberán respetar los radios mínimos de doblado.
La colocación de la armadura será efectuado en estricto acuerdo con los planos y
con una tolerancia no mayor a 1.00cm ella se asegurara con cualquier
desplazamiento por medio de amarre de alambre ubicadas en las intersecciones.
Los empalmes críticos y los de elementos no estructurales se muestran en los
planos, para otros empalmes no indicados se realizaran de manera tal que no
pongan en riesgo la estabilidad de la armadura con una longitud mínima de 0.80
metros.
Método de Medición

Esta partida se medirá por kilos (Kg) de Acero Fy = 4200 Kg/cm2, el que deberá
estar colocado y habilitado de acuerdo a los planos y aceptado por el Ingeniero
Supervisor.

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al método de medición, con el precio


unitario del contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de
obra, herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se
requiera para la ejecución de la partida.

02.04.09.01 CONCRETO f’c = 210 kg/cm2 EN CUNETAS


Descripción de los trabajos

Se refiere a la colocación de concreto con una resistencia fc= 210 Kg/cm2, en las
medidas y cantidades indicadas de acuerdo en los planos.

Método de Construcción

El concreto a utilizarse es de F´C = 210 kg/m2, y el vaciado del concreto en los que
se llevara a cabo una vez que esté listo el encofrado en condiciones de nivelado y
rigidez, también debe estar concluido el armado de acero en mesa para luego
proceder al vaciado del concreto el concreto debe alcanzar el nivel indicado en los
planos.

pág. 138
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Calidad de los Materiales

a) Cemento

El cemento debe ser del portland de tipo I, originario de fábricas aprobadas,


despachado únicamente en sacos o bolsas sellados de marca. La calidad del
cemento portland deberá ser equivalente a la de las especificaciones ASTM C-150,
AASHTO M-85, Clase I.

Cemento pasado o recuperado de la limpieza de los sacos o bolsas no deberá ser


usado en la obra.

b) Agua

El agua a utilizarse para preparar y curar el concreto deberá ser previamente


sometida a la aprobación del Ing. Supervisor, quién lo someterá a las pruebas de
los requerimientos de AASHTO T-26. El agua potable no requiere ser sometida a
las pruebas, de minerales nocivos o materias orgánicas. No deberá contener sales
como cloruro de Sodio en exceso de trescientos (300) partes por millón, ni sulfatos
se sodio en exceso de doscientas (200) partes por millón.

El agua para el curado del concreto no deberá tener un Ph más bajo que 5 ni
contener impurezas en tal cantidad que puedan provocar la decoloración del
concreto.

c) Agregado Fino

El agregado fino deberá cumplir las especificaciones AASHO M-6.El agregado fino
consistirá de arena natural y otro material inerte con características similares, sujeto
a aprobación por parte del Ing. Supervisor. Será libre de impurezas, sales y
sustancias orgánicas.

Sistema de Control de Calidad

El agregado fino deberá cumplir con los siguientes requisitos:

ENSAYO ESPECIFICACION METODO DE


PRUEBA

pág. 139
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Partículas Friables 1. 00 % (AASHO T-112)

Carbón y lignito 0.25 % (AASHO T-113)

Material que pasa la malla 4.00% (AASHO T-111)


Nº200 5.00 %
* Concreto Sujeto a Abrasión 1.00 % (AASHO T-10)
* Concreto no Sujeto Abrasión
Arcilla esquisitosa

Dosificación

El diseño de la mezcla debe ser presentado por el contratista para la aprobación por
el Ing. Supervisores, basado en mezclas de prueba y ensayos de compresión, el
Ingeniero indicará las proporciones de los materiales.

Igualmente el diseño de mezclas deberá incluir el tipo de consistencia que se


utilizará según el cuadro que sigue. La consistencia del concreto se medirá por el
método del asiento en el cono de Abrahams, expresado en número entero de
centímetros (AASHTO T-119).

La toma de muestra para la medición de consistencia se hará entre el 1/4 y los 3/4
de la descarga, en cantidad suficiente para tres medidas, la media aritmética de las
mismas será el valor característico.

TIPO DE MEDIDA EN EL CONO TOLERANCIA

CONSISTENCIA DE ABRAHAMS Cm.

Seca 0-2 0

Plástica 3-5 +/-1

Blanda 6-9 +/-1

Fluida 10-15 +/-2

Líquida >=16 +/-3

pág. 140
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Mezcla y Entrega

El concreto deberá ser mezclado en cantidades solamente para su uso inmediato,


no será permitido retemplar el concreto añadiéndole agua, ni por otros medios.

Vaciado de Concreto

Todo concreto debe ser vaciado antes de que haya logrado su fraguado inicial y en
todo caso dentro de 30 minutos después de iniciar el mezclado.

Las juntas de Construcción deberán ser ubicadas como se indique en los planos o
como lo ordene el Supervisor, deberán ser perpendiculares a las líneas principales
de esfuerzo y en general, en los puntos de mínimo esfuerzo cortante.

Compactación

La compactación del concreto se ceñirá a la norma ACI-309. Las vibradoras deberán


ser de un tipo y diseño aprobados, no deberán ser usadas como medio de
esparcimiento del concreto. La vibración en cualquier punto deberá ser de duración
suficiente para lograr la consolidación pero no deberá prolongarse al punto en que
ocurre la segregación.

Acabado de las Superficies de Concreto

Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de


metal que sobresalga, usado para sujetar los encofrados y que pase a través del
cuerpo del concreto, deberá ser quitado o cortado hasta, por lo menos, dos
centímetros debajo d la superficie del concreto. Los rebordes del mortero y todas
las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán ser
eliminados.

La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del Ingeniero


Supervisor, causa suficiente para el rechazo de una estructura.

Todas las juntas de expansión o construcción en la obra terminada deberán ser


cuidadosamente acabadas y exentas de todo mortero.

Curado y Protección del Concreto

pág. 141
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Todo concreto será curado por un período no menor de 7 días consecutivos,


mediante un método aprobado o combinación de métodos aplicable a las
condiciones locales. El contratista deberá tener todo el equipo necesario para el
curado o protección del concreto disponible y listo para su empleo antes de empezar
el vaciado del concreto.

El sistema de curado que se usará deberá ser aprobado por el Ing. Supervisor y
será aplicado inmediatamente después del vaciado a fin de evitar agrietamientos,
resquebrajamiento y pérdidas de humedad del concreto.

Método de Medición

El trabajo ejecutado se medirá por la unidad de medida ejecutado, en este caso es


por metro cúbico (m3), donde se tendrá en cuenta las medidas detalladas, debiendo
para tal efecto contar con la aprobación del Supervisor.

Condiciones de Pago

El pago de esta partida se hará de acuerdo al avance, con el precio unitario del
contrato, el mismo que constituirá compensación total de la mano de obra,
herramientas, leyes sociales, impuestos y todo suministro o insumo que se requiera
para la ejecución de la partida.

02.04.08.03 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN CUNETAS

Descripción de los Trabajos

Viene a ser una estructura temporal construida para contener y dar forma a la masa
del concreto de la escalera en su etapa de endurecimiento. Debe armarse de
acuerdo a las dimensiones requeridas, deberán estar sujetos a las normas ACI 347-
68. Estas deben tener la capacidad suficiente para resistir las presiones resultantes
de la colocación y vibrado del concreto y la suficiente rigidez para mantener las
tolerancias específicas.
El proceso de desencofrado, deberá garantizar la completa indeformabilidad de la
estructura.
Se ejecutarán con madera corriente uniéndose una madera a la otra con clavos de
3”y 4” a los listones que van en forma horizontal denominados soleras las mismas
que van unidas a puntales verticales denominados pies derechos que son maderas

pág. 142
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

rollizas de 3” o 4” pulgadas las cuales estarán apoyados al piso. El desencofrado de


los contrapasos se realizara a las 24 horas del vaciado. La base de la escalera se
podrá realizar a los 15 días del vaciado. El encofrado deberá estar bien alineado y
con los niveles exactos para tener una escalera con los niveles y alturas exactas.
Método de Medición

El método de medición será el área en metros cuadrado (m2), cubierta por los
encofrados, medida según los planos, comprendido el metrado así obtenido las
estructuras de sostén y andamiajes que fueran necesarios para el soporte de la
estructura.

Condiciones de Pago

El número de metros cuadrados, obtenidos en la forma anteriormente descrita, se


pagará al precio unitario de contrato, el cual cubre entre otros el Encofrado,
Desencofrado de los elementos estructurales. El precio y pago constituye
compensación completa por toda mano de obra, incluyendo las leyes sociales,
equipo, herramientas, materiales y cualquier actividad o suministro necesario para
la ejecución del trabajo.

02.05.00 JUNTAS DE CONSTRUCCION

02.05.01 JUNTAS DE TEXNOPOR DE 1”

Corresponde a la junta sísmica de separación de 2.5 cm. con teknopor que se


ubicara entre los muros y la estructura principal, tal como se indica en los planos.
Por ningún motivo y en ningún sector se integrara los muros de contención con;
placas, columnas, y/o vigas del sistema principal.
- El teknopor se colocará en la junta antes de vaciar el concreto correspondiente.
Unidad de Medida.- Metro lineal (m).

Norma de Medición.- El área medida, se obtendrá multiplicando el largo del muro.


Condición de pago.- Los pagos se realizaran previa inspección del correcto
desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros
cuadrados para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.
02.05.02 JUNTAS ASFALTICAS EN VEREDAS
pág. 143
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Se colocaran juntas asfálticas en los puntos indicados en los planos respectivos.


Para asegurar la colaboración de las estructuras a los esfuerzos, las dos superficies
opuestas que componen la junta tendrán que ser completamente separadas.

Los materiales a ser utilizadas en la aplicación de la junta están conformados por


asfalto RC – 250 y arena fina, en proporciones que se especifican en los costos
unitarios del presupuesto.
Unidad de medida.- Metro lineal (M.)
Norma de medición.- Este trabajo será medido por metro lineal, considerando la
longitud efectiva que cubre la junta asfáltica.
Dicho pago constituirá la compensación completa por insumos, equipo, mano de
obra, herramientas e imprevistos que sean necesarios para completar el ítem.
Condición de pago.- Los pagos se realizarán:
 Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros
cuadrados para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida
02.06.00 COBERTURA

02.06.01 COBERTURA DE LÁMINA TRAPEZOIDAL

Cubierta elaborada en acero grado 33 (Fy = 33ksi) y recubierta en aluzinc prepintado


en poliéster estándar; fabricada con la más alta tecnología para garantizar
durabilidad, seguridad y resistencia a la corrosión y decoloración.
La cobertura final de la construcción del centro educativo consistirá en una cobertura
elaborada en acero grado 33 (Fy = 33ksi) y recubierta en aluzinc prepintado en
poliéster estándar; fabricada con la
más alta tecnología para garantizar durabilidad, seguridad y resistencia a la
corrosión y decoloración.
.La teja ofrece infinitas posibilidades de diseño para fachadas y cubiertas (incluso
en pendientes mínimas) en los sectores industrial, comercial, agrícola, residencial
e institucional
Proceso constructivo.

pág. 144
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

- Tomar medidas y verificar que los elementos de soporte sean de las


características que se requieren de acuerdo al proyecto.
- todas las plancha de cobertura de lamina trapezoidal deberán ser
cuidadosamente habilitadas, para el ancho de la estructura de base soportante
antes de la colocación.
- Su instalación se ejecuta mediante traslapo lateral de nervios montantes sobre
ganchos omega afianzados por tornillos autoperforantes a la costanera.
- En la primera y última costanera se recomienda colocar fijaciones en todas las
nervaduras. En costaneras intermedias puede colocar fijaciones en nervaduras
alternas.
- Se recomienda colocar una fijación cada 30 cm. a lo largo del nervio del traslapo
- Las hileras de lamina deberán colocarse en dirección perpendicular a la cumbrera
empezándose de abajo hacia arriba y coronándose finalmente en la cumbrera.
Fijación Omega
(Zonas lluviosas)
- En el caso de zonas lluviosas, para lograr completa impermeabilidad, es
conveniente fijar la plancha en la cresta del nervio, afianzados por tornillos a un
perfil omega el cual se fija a las costaneras.
En zonas de viento
- se recomienda utilizar golilla K para evitar fisuras en la plancha debido a cizalle
del panel con la fijación.
Unidad de medida.- metro cuadrado (m2).
Norma de Medición.- Este trabajo será medido por metro cuadrado, considerando
el largo y ancho de las superficies a cubrir.
Condición de pago.- Los pagos se realizaran previa inspección del correcto
desarrollo de los trabajos descritos, Una vez realizadas las verificaciones se
procederán a valorizar los metros cuadrados para poder así realizar los pagos
correspondientes a esta partida.

pág. 145
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

02.06.02 TIJERAL METALICO

Esta partida comprende el suministro, armado e instalación de tijerales de tubo LAC


cuadrados y rectangulares las detenciones pesos y espesores deberán cumplir la
norma ASTM A: 500, para la ejecución de esta partida incluirá el pintado de los
tijerales con pintura anticorrosiva.

La supervisión verificara que se cumplan con todas las especificaciones señaladas


en el armado de los tijerales para su aprobación.

Unidad de Medida.- unidad (Und.).


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de unidades de tijeral
suministrado, armado e instalado.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.
02.06.03 CORREAS DE TUBO LAC

Esta partida comprende el suministro, armado e instalación de las correas de tubo


cuadrado LAC que estarán formando el tramado para la instalación del poli
carbonato alveolar proyectado en el techo del área de circulación central de la
edificación el tubo LAC deberán cumplir la norma ASTM A: 500, para la ejecución
de esta partida incluirá el pintado de las correas con pintura anticorrosiva.

El armado de los vigas se realizara de acuerdo a lo indicado en los planos de obra.

La supervisión verificara que se cumplan con todas las especificaciones señaladas


en el armado de los tijerales para su aprobación.

pág. 146
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Unidad de Medida.- metro (m).


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros de tijeral
suministrado, armado e instalado.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

02.07.00 PRUEBAS
02.07.01 PRUEBA DE CALIDAD DEL CONCRETO (PRUEBA A LA
COMPRESION)
Preparación de Probetas
Las muestras de concreto a ser utilizadas en la preparación de las probetas
cilíndricas a ser empleadas en los ensayos de resistencia en compresión, se
tomarán de acuerdo al procedimiento indicado en la norma ITINTEC 339.036. Las
probetas serán moldeadas de acuerdo a la Norma ITINTEC 339.033.
Ensayo de Probetas curadas en el Laboratorio
Seguirán las recomendaciones de la Norma ASTM C 192 y ensayadas de acuerdo
a la norma ITINTEC 339.034. Se considerarán satisfactorios los resultados de los
ensayos de resistencia a la compresión a los 28 días de una clase de concreto, si
se cumplen las dos condiciones siguientes:
El promedio de todas las series de tres ensayos consecutivos es igual o mayor que
la resistencia de diseño.
Ningún ensayo individual de resistencia está por debajo de la resistencia de diseño
en más de 35 Kg/cm2.
Si no se cumplen los requisitos de la sección anterior, el Supervisor dispondrá las
medidas que permitan incrementar el promedio de los siguientes resultados:

Ensayo de Probetas Curadas en Obra


El Supervisor puede solicitar resultados de ensayos de resistencia en compresión
de probetas curadas bajo condiciones de obra, con la finalidad de verificar la calidad
de los procesos de curado y protección del concreto.

pág. 147
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El curado de las probetas bajo condiciones de obra deberá realizarse en condiciones


similares a las del elemento estructural al cual ellas
La unidad de medida.- será en unidad (Und)
Condición de pago.-Esta partida será pagada de acuerdo a la unidad de medida y
al precio unitario indicado en el presupuesto, entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá la compensación completa por toda mano de obra, equipo, herramientas
y por imprevistos necesarios para completar este ítem.

pág. 148
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

CAPITULO III

Especificaciones tecnicas ARQUITECTURA

pág. 149
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

GENERALIDADES

Las presentes Especificaciones Técnicas son complementarias a los planos.


Cualquier cambio o modificación de estas es de la absoluta responsabilidad del
contratista, estando facultad La Entidad a rechazar cualquier trabajo que no haya
sido ejecutado conforme a lo especificado en los presentes planos de planta y
detalles en general.

Consideraciones Generales

Está orientado a tomar y asumir criterios dirigidos al aspecto netamente constructivo


a nivel de indicación, materiales y procedimientos constructivos de
acondicionamiento y que tiene por finalidad constituirse como auxiliar técnico en el
proceso de la construcción.

Consideraciones Particulares

Como su nombre lo indica, incluyen la accesibilidad en las variaciones en cuanto a


tratamiento y aplicación de las partidas, que por su naturaleza son factibles de
cambios.

Compatibilización y Complementos

El objeto de las especificaciones técnicas es dar las pautas generales a seguir en


cuanto a calidades, procedimientos y acabados durante la ejecución de la obra,
como complemento de los planos, memoria y metrados.

03.00.00 BLOQUE - 1

03.01.00 MUROS Y TABIQUES

03.01.01 MURO DE CABEZA LADRILLO KING KONG DE ARCILLA

03.01.02 MURO DE SOGA LADRILLO KING KONG DE ARCILLA

Las presentes especificaciones se complementan con las Normas de diseño Sismo


resistentes del Reglamento Nacional de Construcciones y Normas Técnicas
Vigentes.

pág. 150
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Se empleará ladrillo maquinado tipo king kong de 18 huecos. El supervisor debe


aprobar las muestras de ladrillo asentadas, debiendo rechazar el ladrillo que no
presente buena cocción, medidas variables, porosos, etc.

En general el ladrillo corresponderá al tipo IV, con f’ m = 75 kg/cm2 y se empleará


para su asentado, mortero cemento - arena gruesa en proporción 1:4, con un
espesor promedio de junta de 1.5 cm. El cemento será tipo Portland I. Las
especificaciones de colocación deben cumplir lo indicado en los procedimientos
establecidos en los planos de arquitectura.

Los muros de ladrillo llevarán en cada tres hiladas un alambre N° 8 inserto hasta la
columna, no se permitirá el uso de ladrillo pandereta. No se debe permitir el picado
del ladrillo colocado, pues generará fisuras, las tuberías a colocarse deben seguir
las recomendaciones del Reglamento Nacional de Construcciones título VII-II-11
Albañilería y normas ASTC-144.

Construcción

Los muros de ladrillos serán asentados en aparejos de cabeza según indican los
planos.

No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo puesto en la hilada en el momento de


su asentado. El mortero será preparado solo con la cantidad adecuada para el uso
de una hora, no permitiéndose el empleo de mortero remezclado.

Con anterioridad al asentado masivo del ladrillo, se emplantillará cuidadosamente


la primera hilada en forma de obtener la completa horizontalidad de su cara superior,
comprobar su alineamiento con respecto a los ejes de construcción, la
perpendicularidad de los encuentros de muros y establecer una separación uniforme
entre ladrillos. Se colocarán los ladrillos sobre una capa completa de mortero.

Una vez puesto el ladrillo plano sobre su sitio, se presionará ligeramente para que
el mortero tienda a llenar la junta vertical y garantice el contacto con toda la cara
plana inferior del ladrillo. Puede golpearse ligeramente en su centro pero no se
colocará encima ningún peso.

pág. 151
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Se llenará con mortero el resto de la junta vertical que no haya sido cubierta y se
distribuirá una capa de mortero por otra de ladrillos, alternando las juntas verticales
para lograr un buen amarre. El espesor de las Juntas deberá ser uniforme y
constante.

Los ladrillos se asentarán hasta cubrir una altura del muro máximo de 1.50 m. para
conseguir la elevación del muro se dejará reposar el ladrillo recientemente asentado,
un mínimo de 12 horas. El muro de ladrillo que termine en la parte baja de las vigas,
losas de piso superior, etc., será bien trabajado acuñado en el hueco o vacío con
una mezcla de mortero seco.

Tolerancia

El desalineamiento horizontal máximo admisible en el emplantillado será de 0.5 cm.


de cada 3 más, con un máximo de 1 cm. en toda su longitud.

El desplome o desalineamiento vertical de los muros no será mayor de 1 cm, por


cada 3 más, con un máximo de 1.5 cm., en toda su altura. El espesor de las juntas
de mortero tendrá una variación máxima de 10%

Unidad de Medida.- Metro cuadrado (m2)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de
muros realizados.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

03.01.03 ACERO F ̍Y = 4200 KG/CM2 EN MURO REFORZADO

Esta especificación contiene los requerimientos que, en lo que corresponde a esta


Obra, se aplicarán para el refuerzo del concreto.

Materiales
 Acero

pág. 152
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

La armadura para concreto armado, debe llenar las exigencias de las Normas
de la ASTM A-615, debiendo satisfacer las siguientes condiciones:

Carga de fluencia : 4200 Kg/cm2 (414 N/mm2)


Carga de rotura mínima : 6300 Kg/cm2 (621 N/mm2)
Elongación en 200 mm : Mínimo 10%
Corrugaciones : Cumplan Norma ASTM A615
 Alambre para amarres
Para amarre del acero de refuerzo, se utilizará alambre Nº 16, de características
iguales al acero.
 Almacenamiento del refuerzo
El refuerzo de acero se almacenará fuera del contacto con el suelo,
preferiblemente cubiertos y se mantendrán libres de tierra y suciedad, aceite,
grasa y oxidación excesiva. Antes de su colocación, el refuerzo deberá
limpiarse de cualquier sustancia que pueda reducir su adherencia.

 Doblado del refuerzo


Antes de iniciar los trabajos, el Contratista presentará a la Supervisión, un cuadro
de doblado de barras para su aprobación. Todas las armaduras de refuerzo,
deberán habilitarse estrictamente como se indica en los planos y doblados en
banco de acuerdo al cuadro aprobado previamente. El doblado se hará en frío.
Nunca se doblará armadura parcialmente empotrada en el concreto.
 Colocación del refuerzo
La colocación de la armadura, será efectuada en estricto acuerdo a los planos y
con las tolerancias indicadas por el ACI 318-89 y se asegurará contra cualquier
desplazamiento por medio de alambre de hierro recocido ó clips adecuados en
las intersecciones. El recubrimiento de la armadura se logrará por medio de
espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma que tenga un área mínima de
contacto con el encofrado.
 Empalme
Todos los empalmes en el acero de refuerzo serán, como se indica en los planos.
En una sección, no podrán empalmarse más del 50% de las barras.

pág. 153
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

 Limpieza del refuerzo


Cuando por algún motivo, se produzca retraso en el vaciado del concreto, el
refuerzo se volverá a inspeccionará respecto a su ubicación y se volverá a limpiar
si así lo requiere, con escobilla de acero.
 Pruebas del refuerzo
A pedido de la Supervisión, se podrá requerir pruebas en el refuerzo.
Todas las pruebas se realizarán de acuerdo a la Norma ASTM A370.
El Contratista incluirá el costo de esta prueba en su presupuesto o como
adicional en el momento que sea solicitado.
DIMENSIONES Y PESOS NOMINALES:
DIAMETRO DE SECCIO PERIMETR ALTURA DE LOS
PESO
BARRA N O RESALTES
(kg/m)
Pulg. mm. (mm2) (mm) (mm-mín.)

6 28 18.8 0.222 0.24

- 8 50 25.1 0.395 0.32


3/8" 9.5 71 29.9 0.560 0.38
- 12 113 37.7 0.888 0.48
1/2" 12.7 129 39.9 0.994 0.51
5/8" 15.9 199 49.9 1.552 0.71
3/4" 19.1 284 59.8 2.235 0.97
1" 25.4 510 79.8 3.973 1.27
1 3/8" 35.8 1006 112.5 7.907 1.80

DIAMETRO BACO (d) 6mm 8mm 3/8" 12mm 1/2" 5/8" 3/4" 1" 1 3/8"

DIAMETRO
3.5 d 3.5 d 3.5 d 3.5 d 3.5 d 3.5 d 5 d 5d 7d
DOBLADO

Mm 21.0 28.0 33.3 42.0 44.5 55.6 95.5 127.0 250.6

pág. 154
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Identificación:

Las barras son identificadas por marcas de laminación en alto relieve que indican el
fabricante, el diámetro y el grado del acero.

Unidad de Medida.- Kilogramos (Kg.)

Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de kilos de acero colocados.

Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, el equipo y herramientas por utilizar.

03.02 REVOQUES, ENLUCIDOS Y MOLDURAS


Comprende los trabajos de acabados factibles de realizar en muros de albañilería,
en proporciones definidas de mezcla, con el objeto de presentar una superficie de
protección, impermeabilización y tener un mejor aspecto de los mismos donde
serán tarrajeadas. Todos los tipos de revestimientos se ejecutarán en los ambientes
que se indiquen en los planos.

Cemento

El cemento satisfacerá la norma ASTM – C 150 tipo I

El trabajo se hará con cintas de mortero pobre 1:7 cemento arena, corridas
verticalmente y a lo largo del muro, la mezcla del tarrajeo será en proporciones 1:5

Las cintas se aplomarán y sobresaldrán el espesor exacto de muro y estarán


espaciadas a 1cm., partiendo lo más cerca posible de la unión de las esquinas, luego
de rellenado el espacio entre cintas se aplicarán con mezcla más fuerte que la usada
en el tarrajeo, las cintas no deben tomar parte del tarrajeo. En los ambientes en que
se coloquen zócalo o contra zócalos de cementos pulido, el revoque del parapeto

pág. 155
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

de la pared se presentará hasta 3 cm. por debajo del nivel superior del zócalo o el
revoque terminará en el piso.

Los derrames de puertas se ejecutarán íntegramente corriendo hasta el marco


correspondiente. Los encuentros de muros, debe ser en ángulo perfectamente
perfilados, las aristas de los derrames expuestos a impactos serán
convenientemente boleados, los encuentros de muros con vigas terminarán en
ángulo recto.

03.02.01 TARRAJEO EN MUROS EXTERIORES MEZCLA 1:5


CEMENTO:ARENA

03.02.02 TARRAJEO EN MUROS INTERIORES MEZCLA 1:5 CEMENTO:


ARENA

03.02.03 TARRAJEO DE SUPERFICIE COLUMNAS INCL. ARISTAS


MEZCLA 1:5 CEMENTO: ARENA

03.02.04 TARRAJEO DE SUPERFICIE VIGAS INCL.ARISTAS MEZCLA 1:5


CEMENTO: ARENA

03.02.05 TARRAJEO EN FONDO DE ESCALERA

03.02.06 TARRAJEO EN CUNETA DE EVACUACION PLUVIAL EXTERIOR –


TECHO

Esta partida comprende trabajos de enlucido con mezcla o tarrajeo, proyectados de


acuerdo a los planos de obra. según el Reglamento Nacional de Edificaciones y
otras normas vigentes.
Durante el proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las precauciones
necesarias para no causar daño a los revoques terminados.
Todos lo revoques y vestiduras serán terminados con nitidez en superficies planas
y ajustando los perfiles a las medidas terminadas, indicadas en los planos.
La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la
buena ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto arquitectónico.
El revoque será ejecutado previa limpieza y humedecimiento de las superficies
donde debe ser aplicado.

pág. 156
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

La mezcla de mortero será de la siguiente proporción:


Mortero de Cemento-arena para pañeteo y remates, proporción: 1:5 Estas mezclas
se preparan en bateas de madera perfectamente limpias de todo residuo anterior.
El tarrajeo se hará con puntos, perfectamente alineados y aplomados aplicando las
mezclas pañeteando con fuerza y presionando contra los parámetros para evitar
vacíos interiores y obtener una capa no mayor de 2.5 cm dependiendo de la
uniformidad de los ladrillos.
Las superficies a obtener serán planas sin resquebraduras, eflorescencias o
defectos.
Los tubos de instalación empotrados deberán colocarse a más tardar antes del inicio
del tarrajeo, luego se resanará la superficie dejándola perfectamente al ras sin que
ninguna deformidad marque el lugar en que ha sido picada la pared para este
trabajo.
La arena para el mortero deberá ser limpia, exenta de sales nocivas y material
orgánico, asimismo no deberá tener arcilla con exceso de 4% la mezcla final del
mortero debe zarandearse esto por uniformidad.
Para las obras cercanas al mar se debe considerar el tarrajeo en ambas caras de
los muros, como protección del mismo.
Unidad de Medida.- Metro cuadrado (m2)
Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de
tarrajeo frotachado realizados.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.
03.02.07 TARRAJEO CON IMPERMEABILIZANTE EN CUNETA INTERIOR –
TECHO

Descripción
Se refiere a los trabajos de enlucido de las caras interiores de los muros y fondo,
serán enlucidas empleando como impermeabilizante el producto "SIKA 1" o similar
aprobado por el Inspector residente.

pág. 157
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Método de construcción.-
Para la preparación de morteros, se utilizará solución "SIKA" o similar con un
rendimiento de ½ kilo por bolsa de cemento, lo cual se podrá usar en el término de
3 ó 4 horas de preparado. El enlucido consistirá en 2 capas.
El mortero cemento, arena y agua deberá prepararse en cantidad tal que pueda ser
empleado todo antes de que empiece el fraguado (30 minutos).
El enlucido consistirá en 2 capas
La primera de 1cm de espesor, preparada con mortero de cemento, arena en
proporción 1:5 y solución SIKA o similar y la segunda capa con mortero 1:3
preparada igualmente con solución SIKA o similar.
En la preparación del mortero, a la mezcla seca del cemento y arena se le revuelve
fuertemente con la solución SIKA o similar hasta obtener la consistencia deseada.
La aplicación del mortero se hará siempre de abajo hacia arriba prensándolo
fuertemente y en forma continua con plancha metálica.
Unidad de Medida.- Metro cuadrado (m2)
Norma de medición.- Se ejecutara un proceso de medición por metro cuadrado de
tarrajeo.
Condición de pago.- Se ejecutará el pago de acuerdo al m2 de tarrajeo

03.02.08 TARRAJEO EN CUNETAS Y SARDINELES MEZCLA 1:5


CEMENTO:ARENA

Esta partida comprende trabajos de enlucido con mezcla o tarrajeo, proyectados de


acuerdo a los planos de obra. según el Reglamento Nacional de Edificaciones y
otras normas vigentes.
Durante el proceso constructivo deberá tomarse en cuenta todas las precauciones
necesarias para no causar daño a los revoques terminados.
Todos lo revoques y vestiduras serán terminados con nitidez en superficies planas
y ajustando los perfiles a las medidas terminadas, indicadas en los planos.
La mano de obra y los materiales necesarios deberán ser tales que garanticen la
buena ejecución de los revoques de acuerdo al proyecto arquitectónico.

pág. 158
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El revoque será ejecutado previa limpieza y humedecimiento de las superficies


donde debe ser aplicado.
La mezcla de mortero será de la siguiente proporción:
Mortero de Cemento-arena para pañeteo y remates, proporción: 1:5 Estas mezclas
se preparan en bateas de madera perfectamente limpias de todo residuo anterior.
El tarrajeo se hará con puntos, perfectamente alineados y aplomados aplicando las
mezclas pañeteando con fuerza y presionando contra los parámetros para evitar
vacíos interiores y obtener una capa no mayor de 2.5 cm dependiendo de la
uniformidad de los ladrillos.
Las superficies a obtener serán planas sin resquebraduras, eflorescencias o
defectos.
Los tubos de instalación empotrados deberán colocarse a más tardar antes del inicio
del tarrajeo, luego se resanará la superficie dejándola perfectamente al ras sin que
ninguna deformidad marque el lugar en que ha sido picada la pared para este
trabajo.
La arena para el mortero deberá ser limpia, exenta de sales nocivas y material
orgánico, asimismo no deberá tener arcilla con exceso de 4% la mezcla final del
mortero debe zarandearse esto por uniformidad.
Para las obras cercanas al mar se debe considerar el tarrajeo en ambas caras de
los muros, como protección del mismo.
Unidad de Medida.- Metro cuadrado (m2)
Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de
tarrajeo frotachado realizados.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

03.02.09 VESTIDURA DE DERRAMES

Consiste en el revestimiento con mortero de cemento-arena de los denominados


“vanos”, que vienen a ser las aberturas dejadas en los muros para alojar,
generalmente, puertas o ventanas. Se denomina derrame a la superficie cuya

pág. 159
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

longitud es el perímetro del vano, y cuyo ancho es el espesor del muro en que se
encuentra.
El revoque estará constituido por una sola capa de mortero pero aplicada en dos
etapas. En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente el mortero sobre
la superficie a tarrajear ejecutando previamente las cintas u muestras encima de las
cuales se corre una regla, para luego cuando el pañeteo ha endurecido aplicar la
segunda capa para obtener una superficie plana y acabada. Adicionalmente deberá
perfilarse las aristas formadas por las intersecciones de los derrames con las
superficies de los muros adyacentes.
El procedimiento constructivo será similar al descrito en el tarrajeo interior y exterior.
El tarrajeo se hará con cintas de mezcla pobre, perfectamente alineadas y
aplomadas, aplicando las mezclas pañeteando con fuerza y presionando contar la
superficie de los derrames para evitar vacíos interiores y obtener una capa no mayor
de 1.5 cm. En lo posible, dependiendo de la uniformidad de los ladrillos colocados.
Las cintas estarán debidamente niveladas y sobresaldrán el espesor del tarrajeo,
con un espaciamiento de 1.00 m.
Terminado el tarrajeo se picarán las cintas rellenando el espacio con mezcla algo
más rica que la usada en el resto del tarrajeo.
Unidad de Medida.- Metro (m)
Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metro de derrames
realizados.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

03.02.10 BRUÑAS DE 1.0 CM ENTRE MUROS Y ESTRUCTURAS

Consiste en la construcción de bruñas entre los muros y las estructuras, ya sean


éstas, columnas, vigas, placas, etc.
Para definir o delimitar cambio de acabados o en el encuentro entre muros y
cielorraso, en los lugares indicados en los planos, se deberá construir bruñas; estas

pág. 160
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

son canales de sección rectangular de poca profundidad y espesor efectuados en


el tarrajeo o revoque.
Las dimensiones de bruñas se harán de acuerdo a planos
Proceso constructivo.
En el tarrajeo fino ejecutado en los muros, se realizará el bruñado de 1”, La forma
del bruñado será semicircular, y para ello se utilizará el equipo de albañilería
especial para dichos trabajos. Se consigue un bruñado mas liso y de mejor calidad
usando una lechada de cemento en lugar de solamente agua.
Unidad de Medida.- Metro (m)
Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metro de bruñas
realizados.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

03.02.11 REVESTIMIENTO DE PASOS Y CONTRAPASOS CON CEMENTO


PULIDO COLOREADO C/MORTERO 1:5 DE 2CM.
03.02.12 REVESTIMIENTO DE DESCANSO CON CEMENTO PULIDO
COLOREADO C/MORTERO 1:5 DE 2CM.
Esta sección comprende los trabajos de revestimiento de pasos, contrapasos y el
revestimiento de descanso con cemento pulido coloreado que por planteamiento
estético y de protección prevé el proyecto.
Proceso Constructivo:
Se aplicará sobre el muro. El espesor total del zócalo será de 2.00 cm. El acabado
Será definido por la supervisión.
Curado.
El curado se realizara tan pronto el concreto haya endurecido, especialmente en
una época calurosa, seca y con mucho viento. El tiempo de curado será de 5 a 7
días como mínimo.
El agua para el curado deberá ser en todos los casos limpia y libre de cualquier
elemento que, en opinión del Supervisor, pudiese causar manchas o
descolorimiento del concreto.
pág. 161
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Unidad de Medida.- metro lineal (M.)


Norma de Medición.- Se medirá la longitud efectiva en todas las paredes columnas
u otros elementos que los lleven de acuerdo con las especificaciones de
arquitectura. En consecuencia para obtener la medida de umbrales de puertas o de
otros vanos pero se agrega la parte de zócalo que va en los derrames 5 a 10 cm.
Por derrame en la mayoría de los casos.
Condición de pago.- Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos
descritos, cuidando el acabado fino y la verticalidad de los zócalos.
 Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros
cuadrados para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

03.03 CIELORASOS

03.03.01 CIELORRASOS CON MEZCLA C: A 1:5 e= 1.5 CM


Proceso constructivo.
El tratamiento del cielorraso será de dos clases:
- En las áreas exteriores voladizos del aligerado se aplicará una mezcla en proporción
1:5 cemento-arena, igualmente en las áreas interiores, con el sistema de cinta.
- En caso que se produzcan encuentros con otros planos ya sean estructurales o de
albañilería con el cielorraso, se colocarán bruñas de 1 x 1 cm., esta bruña se
ejecutará con "palo de corte" que corra apoyándose sobre reglas.
Con el fin de evitar ondulaciones será preciso aplicar la pasta de inmejorables
condiciones de trabajabilidad.
Para el tratamiento de estas superficies se encuentran indicaciones en el Cuadro de
Acabados.
Unidad de medida.- metro cuadrado (M2)
Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metro cuadrado de
cielorraso.
Condición de pago.- La cantidad determinada por metro cuadrado, será pagada al
precio unitario del contrato y aceptada por el supervisor de la obra.

03.04 PISOS Y PAVIMENTOS

pág. 162
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

03.04.01 FALSO PISO DE 4" DE CONCRETO 1:10


Los ambientes y áreas de circulación del primer piso donde llevarán un falso piso,
se coloca sobre un terreno rellenado producto de los trabajos de excavación
previamente compactado, Los materiales empleados serán Cemento Portland y
hormigón en proporción 1:10, sobre el falso piso se colocan los pisos acabados de
acuerdo a las especificaciones técnicas y cuadros de acabados.
Preparación del sitio.
El terreno se compactará con humedad óptima para lograr una compactación al 95%
del proctor modificado. El terreno deberá quedar bien nivelado, se colocarán las
reglas de acuerdo a los espesores a rellenar. Previamente deberán colocarse las
tuberías, ductos, cajas, pases y cualquier otro elemento empotrado indicado en los
planos.
Llenado del falso piso.
 El llenado se ejecutará en paños alternos en forma de damero. Una vez vaciado
el concreto se correrá sobre los cuartones divisorios de paños una regla de
madera en bruto regularmente pesada y manejada en sus extremos por dos
hombres. Con esta reja se empareja y apisona el concreto logrando una
superficie plana, nivelada, horizontal, rugosa y compacta. El grado de rugosidad
debe asegurar una buena adherencia y ligazón con el piso definitivo.
 Cuando los primeros planos ya vaciados del falso piso hayan endurecido a tal
grado que la superficie no se deforme y las reglas no se desprendan con facilidad,
éstas podrán sacarse, pero en todo caso no podrán retirarse antes de seis horas
de terminado el llenado.
Curado y Juntas.
 Después del endurecimiento inicial, se humedecerá eventualmente la superficie
del falso piso, durante un mínimo de 5 a 7 días. Las juntas de construcción en los
falsos pisos correrán en líneas continuas paralelas a los ejes estructurales
formando cuadros de 4 metros de lado.
Unidad de medida.- metro cuadrado (M2.)
Norma de Medición.- Esta partida se medirá en metro cuadrado, considerando el
largo y ancho de las superficies.
Condición de pago.- Los pagos se realizarán:
pág. 163
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

 Luego de verificar la normal ejecución se valorizaran los metros cuadrados para


realizar los pagos correspondientes a esta partida de Falsos Pisos.
 Dicho pago constituirá la compensación total por el suministro del material, la
mano de obra, equipo y herramientas empleados y por los imprevistos que sean
necesarios.
03.04.02 CONTRAPISO e = 48 mm.

Esta partida comprende los trabajos necesarios a realizar para la colocación del
contrapiso, en todos los ambientes que serán acondicionados para la nueva
infraestructura, este contrapiso está conformada por la mezcla de cemento con
arena en una proporción 1:4 y con un espesor de 48 mm, su acabado debe ser tal
que permita la adherencia de una capa de pegamento, para el asentado de los pisos
cerámicos y losetas de porcelanato en este caso.
La ejecución debe efectuarse después de terminado los cielos rasos, y colocados
los marcos para las puertas. Los tarrajeos deben quedar perfectamente planos, lisos
y completamente limpios para posteriormente proceder a la colocación de los pisos
definitivos.
Unidad de Medida.- Metros Cuadrados (m2)
Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de
contrapiso a colocar.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

03.04.03 PISO DE CERAMICO ANTIDESLIZANTE AT. 0.40x0.40 M


El trabajo incluye los materiales y mano de obra necesarios para la ejecución total
del piso. la colocación de las piezas de cerámica de diferentes medidas, vitrificada
con una superficie no absorbente, antideslizante, destinada a pisos, asimismo,
deberá tener una resistencia al desgaste, clase de utilización ( PEI) no menor a 4,
para resistir tráfico intenso. Se colocará en los ambientes indicados en planos. Las
unidades serán de 0.40 x 0.40m, debiendo presentar acabados en tonos y calibres

pág. 164
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

uniformes, cuyo color y calidad designados por el proyectista deberá ser aprobado
por la inspección de obra.
Proceso Constructivo
 Previo al proceso de colocación se procederá a colocar puntos de nivel
coincidentes con el nivel de piso terminado especificado para cada ambiente. Las
superficies sobre las cuales Irán colocadas las piezas, deberán estar
perfectamente planas y uniformes, totalmente limpias y secas, sólidas y rígidas,
debiendo eliminarse toda materia extraña y residuos de mezcla utilizados en
labores previas.
 Se usaran mezclas que no contengan cal. De usarse cemento para el asentado
se recomienda que este sea del tipo Portland normal color gris, debiendo
obtenerse una pasta 1:3 de consistencia apropiada, dejando la mezcla
previamente en reposo.
 Utilizar malla de 6 a 8 mm. Para el extendido de la mezcla, manteniéndola llana
en un ángulo de 45_ y tratando de formar rugosidades en superficie: aplicar la
mezcla dejando libre las líneas de liza o pilones. Se recomienda aplicar la mezcla
sobre paños parciales de 3m2.
 Se colocara respetando el diseño del plano de pisos, en el que se definen los
diferentes anchos de las juntas.
 El piso se colocara sobre contrapiso perfectamente nivelado.
 Previamente se pondrán las cerámicas en agua hasta que se saturen
completamente; luego se humedecerá el contra piso y se aplicará una capa de 5
mm de espesor de mortero sobre la que se comenzará a colocar las cerámicas
teniendo cuidado de no dejar vacíos detrás de ellas.
 Especial cuidado merece los cortes y perforaciones en las piezas, debiendo ser
ejecutadas utilizando maquinas cortadoras manuales con punta rubí, debiendo
lograrse cortes exactos y perfectos.
 El fraguado de las juntas podrá ser ejecutado con fragua blanco o de color,
utilizando espátula de goma, esparciendo la mezcla en forma homogénea y
distribuyéndola con movimientos diagonales a las juntas, previa humectación de
la superficie a aplicar. La fragua excedente deberá ser retirada aun húmeda,

pág. 165
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

evitando dejar que esta seque en la superficie aplicada. Para la limpieza final, se
utilizara esponja húmeda.

Unidad de medida.- metro cuadrado (M2.)


Para ambientes cerrados se medirá el área comprendida entre los paramentos de
muros sin revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales de vanos
para puertas y vanos libres. Para ambientes libres se medirá la superficie a la vista
señalada en los planos o especificaciones. En todos los casos no descontaran, las
áreas de columnas, huecos, rejillas, etc. Inferiores a 0.25 m2 En el metrado deben
figurar en partidas independientes los pisos de cerámicos diferentes, por su calidad,
tamaño, tipo, mortero de base, etc.

Condición de pago.- Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos


descritos, cuidando la horizontalidad y niveles de pisos.
 Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros
cuadrados para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

03.04.04 PISO DE CEMENTO PULIDO S/COLOREAR BRUÑADO

Esta partida está referida a colocación de piso de cemento pulido bruñado,


conformada por la mezcla de cemento con arena gruesa en una proporción 1:4, que
se aplicará sobre el falso piso, en los lugares indicados en el cuadro de acabados.
La ejecución debe efectuarse después de terminado los cielos rasos, y colocados
los marcos para las puertas. Los tarrajeos deben quedar previamente perfectamente
planos y completamente limpios.
Se ejecutará en los lugares indicados en los planos, e irán colocados directamente
sobre el falso piso, el cual deberá estar aún fresco, en todo caso limpio y rugoso.
En todos los casos las superficies deben curarse con abundante agua mediante el
sistema de anegamiento con arena en el perímetro durante los 14 siguientes días a
su vaciado. Esto se hará para evitar rajaduras por dilatación, posteriormente y
durante 19 días deberán seguir recibiendo agua.

pág. 166
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El inicio del curado se hará: En zonas calurosas de 1 a 3 horas después del vaciado,
en zonas frías de 4.5 a 7 horas después del vaciado, en zonas templadas de 2.5 a
5 horas después del vaciado.

Unidad de Medida.- Metros Cuadrados (m2)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de piso
a construir Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán
pagados, según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el
precio unitario incluye el pago por la mano de obra, equipo y herramientas por
utilizar.

03.05 ZOCALOS Y CONTRAZOCALOS


03.05.01 ZOCALO DE CEMENTO PULIDO C/MORTERO 1:5 DE 2CM. DE
H=30CM - EXTERIOR
Esta sección comprende los trabajos de colocación de zócalo de cemento pulido
que por planteamiento estético y de protección prevé el proyecto.
Proceso Constructivo:
Se aplicará sobre el muro. El espesor total del zócalo será de 2.00 cm. El acabado
Será definido por la supervisión.

Curado.
El curado en zócalos se realizara tan pronto el concreto haya endurecido,
especialmente en una época calurosa, seca y con mucho viento. El tiempo de
curado será de 5 a 7 días como mínimo.
El agua para el curado deberá ser en todos los casos limpia y libre de cualquier
elemento que, en opinión del Supervisor, pudiese causar manchas o
descolorimiento del concreto.

Unidad de Medida.- metro lineal (M.)


Norma de Medición.- Se medirá la longitud efectiva en todas las paredes columnas
u otros elementos que los lleven de acuerdo con las especificaciones de
pág. 167
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

arquitectura. En consecuencia para obtener la medida de umbrales de puertas o de


otros vanos pero se agrega la parte de zócalo que va en los derrames 5 a 10 cm.
Por derrame en la mayoría de los casos.
Condición de pago.- Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos
descritos, cuidando el acabado fino y la verticalidad de los zócalos.
 Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros
cuadrados para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

03.05.02 CONTRAZOCALO DE CERAMICO DE 40x40 CM H=10CM. –


INTERIOR
El trabajo incluye los materiales y mano de obra necesarios para la ejecución total
del revestimiento de muros con cerámico, la colocación de las piezas de cerámica
de diferentes medidas, vitrificada con una superficie no absorbente, antideslizante,
destinada a muros, asimismo. Se colocará en los ambientes indicados en planos.
Las unidades serán de 0.20 x 0.20m y 0.40x0.40 con una H=10 cm, debiendo
presentar acabados en tonos y calibres uniformes, cuyo color y calidad designados
por el proyectista deberá ser aprobado por la inspección de obra (ver planos de
detalles).

Proceso constructivo.
 Previo al proceso de colocación se procederá a colocar puntos de nivel
coincidentes con la verticalidad de los muros terminados especificado para cada
ambiente. Las superficies sobre las cuales Irán colocadas las piezas, deberán
estar perfectamente planas y uniformes, totalmente limpias y secas, sólidas y
rígidas, debiendo eliminarse toda materia extraña y residuos de mezcla utilizados
en labores previas.
 Se usaran mezclas que no contengan cal. De usarse cemento para el asentado
se recomienda que este sea del tipo Portland normal color gris, debiendo
obtenerse una pasta 1:3 de consistencia apropiada, dejando la mezcla
previamente en reposo.

pág. 168
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

 Utilizar malla de 6 a 8 mm. Para el extendido de la mezcla, manteniéndola llana


en un ángulo de 45_ y tratando de formar rugosidades en superficie: aplicar la
mezcla dejando libre las líneas de liza o pilones.
 Se colocara respetando el diseño del plano, en el que se definen los diferentes
anchos de las juntas.
 El cerámico será colocado sobre una pared perfectamente nivelada.
 Previamente se pondrán las cerámicas en agua hasta que se saturen
completamente; luego se humedecerá el contra piso y se aplicará una capa de 5
mm de espesor de mortero sobre la que se comenzará a colocar las cerámicas
teniendo cuidado de no dejar vacíos detrás de ellas.
 Especial cuidado merece los cortes y perforaciones en las piezas, debiendo ser
ejecutadas utilizando maquinas cortadoras manuales con punta rubí, debiendo
lograrse cortes exactos y perfectos.
 El fraguado de las juntas podrá ser ejecutado con fragua blanco o de color,
utilizando espátula de goma, esparciendo la mezcla en forma homogénea y
distribuyéndola con movimientos diagonales a las juntas, previa humectación de
la superficie a aplicar. La fragua excedente deberá ser retirada aun húmeda,
evitando dejar que esta seque en la superficie aplicada. Para la limpieza final, se
utilizara esponja húmeda.

Unidad de medida.- Metro cuadro (M2.)


Norma de Medición.- Para ambientes cerrados se medirá el área comprendida
entre los paramentos de muros sin revestir. Para ambientes libres se medirá la
superficie a la vista señalada en los planos o especificaciones. En todos los casos
no descontaran, las áreas de columnas, huecos, rejillas, etc.
Condición de pago.- Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos
descritos, cuidando la horizontalidad y niveles de pisos.
 Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros
cuadrados para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida

pág. 169
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

03.05.03 ZOCALO DE CEMENTO PULIDO C/MORTERO 1:5 DE 2CM. DE


H=20CM.
Esta sección comprende los trabajos de colocación de zócalo de cemento pulido
que por planteamiento estético y de protección prevé el proyecto.
Proceso Constructivo:
Se aplicará sobre el muro. El espesor total del zócalo será de 2.00 cm. El acabado
Será definido por la supervisión.

Curado.
El curado en zócalos se realizara tan pronto el concreto haya endurecido,
especialmente en una época calurosa, seca y con mucho viento. El tiempo de
curado será de 5 a 7 días como mínimo.
El agua para el curado deberá ser en todos los casos limpia y libre de cualquier
elemento que, en opinión del Supervisor, pudiese causar manchas o
descolorimiento del concreto.
Unidad de Medida.- metro lineal (M.)
Norma de Medición.- Se medirá la longitud efectiva en todas las paredes columnas
u otros elementos que los lleven de acuerdo con las especificaciones de
arquitectura. En consecuencia para obtener la medida de umbrales de puertas o de
otros vanos pero se agrega la parte de zócalo que va en los derrames 5 a 10 cm.
Por derrame en la mayoría de los casos.
Condición de pago.- Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos
descritos, cuidando el acabado fino y la verticalidad de los zócalos.
 Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros
cuadrados para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

03.06 CARPINTERIA DE MADERA


03.06.01 PUERTA DE MADERA CEDRO NACIONAL C/SOBRE LUZ
Este acápite se refiere a la preparación, ejecución y colocación de todos los
elementos de carpintería que en los planos aparecen indicadas como madera, ya
sea interior o exterior (ver terminado en cuadro de acabados).

pág. 170
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Para zonas cercanas al mar se debe usar carpintería de madera tanto para las
puertas como para las ventanas.

Madera
Se utilizará exclusivamente cedro nacional, primera calidad, seca, tratada y
habilitada, derecha, sin nudos o sueltos, rajaduras, paredes blandas, enfermedades
comunes o cualquier otra imperfección que afecte su resistencia o apariencia.

En ningún caso se aceptará madera húmeda.


En las planchas de madera terciada (triplay) de las puertas laminadas, sólo se
admitirá un máximo de 6 nudos pequeños por hoja.

Preservación
Toda la madera será preservada con Pentanoclorofenol, pintura de plomo o
similares, teniendo mucho cuidado de que la pintura no se extienda en la superficie
que va a tener acabado natural, igualmente en el momento de corte y en la
fabricación de un elemento en el taller recibirá una o dos manos de linaza, salvo la
madera empleada como auxiliar.

Es exigencia del Supervisor que la madera se reciba así en la obra.

Secado
Toda la madera empleada deberá estar completamente seca, protegida del sol y de
la lluvia todo el tiempo que sea necesario.

Elaboración
Todos los elementos de carpintería se ceñirán exactamente a los cortes, detalles y
medidas indicados en los planos, entendiéndose que ellos corresponden a
dimensiones de obra terminada y no a madera en bruto.
Este trabajo podrá ser ejecutado en taller o en obra, pero siempre por operarios
especializados.
Las piezas serán acopladas y colocadas perfectamente a fuerte presión, debiéndose
pág. 171
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

siempre obtener un ensamblaje perfectamente rígido y con el menor número de


clavos, los cuales serán suprimidos en la mayoría de los casos.
En la confección de elementos estructurales se tendrá en cuenta que siempre la
dirección de fibra será igual a la del esfuerzo axial.

PUERTAS Y VENTANAS
Las uniones en las puertas y ventanas deben ser caja y espiga, y encoladas.
Las aristas de los bastidores de puertas y ventanas deben ser biseladas.
Los marcos de puertas y ventanas serán rebajados con lijas en sus aristas
Los paneles de las puertas serán de cedro de ¾”, según planos.
El lijado de la madera se ejecutará en el sentido de la hebra.

Todo trabajo de madera será entregado en obra bien lijado hasta un pulido fino
impregnado, listo para recibir su acabado final.

El acabado final será con barniz transparente, no se usara ningún elemento que
cambie el color natural de la madera, ver en preparación de superficies (pintura).

La fijación de las puertas y molduras de marcos no se llevará a cabo hasta que se


haya concluido el trabajo de revoques del ambiente. Ningún elemento de madera
será colocado en obra sin la aprobación previa del Ingeniero.

Todos los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos de golpes,


abolladuras o manchas, hasta la entrega de la obra, siendo de responsabilidad del
Contratista el cambio de piezas dañadas por la falta de tales cuidados.

En los planos respectivos se pueden ver las medidas y detalles de puertas y


ventanas, la forma de los marcos y el espesor de las planchas de triplay.

Unidad de Medida.- metro cuadrado (m2.)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados a
instalar.
pág. 172
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

03.06.1 PUERTA CONTRAPLACADA CON PLANCHA DE TRIPLAY DE 6


mm. C/ SOBRELUZ
Corresponde a la confección e instalación de una puerta contra placada y
enchapada en plancha de triplay de 6 mm de espesor, con marco de cedro laqueado
natural con Sobre luz, tal como se detalla en los planos de y cuadro de acabados.

Procedimiento Constructivo.

Bastidores
La madera a emplearse en el bastidor cumplirá las especificaciones de calidad
indicada.
Los cercos no deberán tener un ancho inferior a 45 mm. medidos en la hoja
terminada.
En ambos lados del cerco y a su mitad se colocará listones o refuerzos adicionales
de espesor igual al del cerco de 300 mm. de largo por 100 mm. de ancho a fin de
ofrecer un asiento firme para la colocación de las chapas.

Los cercos y cabezales se unen entre sí en cada esquina mediante grapas


corrugadas o conectores metálicos colocados sobre la cara y en el reverso.
Los cercos podrán ser empleados, de dos piezas como máximo, unidas mediante
grapas.

Material de Relleno
El relleno interior de la puerta podrá ser de cualquier material resistente a la polilla,
capaz de formar una junta sólida con las caras y cuyo ancho sea idéntico al de los
cercos y cabezales.
Puede ser fabricado por cualquiera de los sistemas siguientes:

pág. 173
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

 Listonería de igual calidad que las especificadas para los cercos y


cabezales con un espesor mínimo de 30 mm
 Cruzados a media madera y espaciados en tal forma que el área libre no
sea mayor de 100 cm2.
 La hoja armada deberá resistir un esfuerzo mínimo a rotura por
comprensión de 2 Kg/cm2.

Plancha de forro
Las tapas de las hojas será de plancha de MDF, con una cara seleccionada, el
espesor mínimo será de 5.8 mm; sobre su superficie llevara un enchape en MDF de
color crema claro.
Las hojas llevarán aplica en todo su perímetro.
Estos serán de madera similar a la empleada en el marco de 1cm. de espesor.

Estructura
Se tendrá un bastidor de cedro de 32 x 120 mm y listones interiores de 32 x 32 mm
espaciados cada 40 cm aproximadamente, donde se colocara la plancha de MDF.,
se protegerán con listones asegurados con clavos pequeños sin remachar, para
garantizar que las superficies y sobre todo las aristas, no sufran daños por la
ejecución de otros trabajos en la cercanías.
Control
Deben controlarse las siguientes circunstancias:
Las hojas de puertas serán objeto de protección y cuidados especiales después de
haber sido colocados para que se encuentren en las mejores condiciones en el
momento en que serán pintados o barnizados

Las uniones en las puertas y ventanas deben ser caja y espiga y encoladas.
Las aristas de los bastidores de puertas y ventanas deben ser biseladas.
Los marcos de puertas y ventanas serán rebajados con lijas en sus aristas.
El lijado de la madera se ejecutará en el sentido de la hebra.
Todo trabajo de madera será entregado en obra bien lijado hasta un pulido fino
impregnado, listo para recibir su acabado final.
pág. 174
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

La fijación de las puertas y molduras de marcos no se llevará a cabo hasta que se


haya concluido el trabajo de revoques del ambiente. Ningún elemento de madera
será colocado en obra sin la aprobación previa del ingeniero supervisor.

Todos los elementos de madera serán cuidadosamente protegidos de golpes,


abolladuras o manchas, hasta la entrega de la obra, siendo de responsabilidad del
Contratista el cambio de piezas dañadas por la falta de tales cuidados.

Unidad de Medida.- metro cuadrado (m2.)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados a
instalar.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

03.07 CARPINTERIA METALICA

03.07.01 VENTANA DE FIERRO C/PERFIL INC/ ACCESORIO, PINTURA Y


COLOCADO

03.07.02 PUERTA METALICA LAC 1/16" C/MARCO INC/ ACCESORIOS,


PINTURA Y COLOCADO

Este rubro comprende los trabajos que se ejecutan con elementos metálicos y
presenta dos tipos de diseños definidos en el proyecto. Si bien es cierto no tienen
función estructural resistente si presentan acabados específicos de acuerdo a la
función que van a cumplir dentro de las áreas de intervención del proyecto. Las
mismas que se señalan en los planos y las características y resistencias varían de
acuerdo a la función que cumplirán dentro del proyecto.

Los materiales a utilizar son de alta calidad y resistencia con los diámetros y
medidas que se señalan en los planos.

pág. 175
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Estarán construidas en base a elementos de alma llena, debidamente escuadrado,


soldados, plomados, nivelados, se indican en los planos. Se deberá tener especial
cuidado en proteger la carpintería durante el traslado, almacenamiento, colocación
en obra, de golpes que deformen su estructura, raspaduras, etc. Los elementos que
acusen algún defecto deberán ser cambiados.

Cuando no se indiquen específicamente el diseño de algún elemento, el Contratista


presentará los planos detallado de su ejecución, así como la muestra de los perfiles
y acabados para la aprobación del Supervisor.

La carpintería metálica incluye las cerrajería necesaria para el buen funcionamiento,


seguridad y acabado, debiendo el Contratista recabar la correspondiente aprobación
del ingeniero Supervisor.

Material

El material a utilizarse en estas partidas será de fierro y aluminio con sus


correspondientes perfiles y accesorios para el perfecto funcionamiento de los
elementos.

Las varillas serán perfiles, barras, tubos, platinas y planchas cuyas dimensiones
están especificadas en los planos respectivos.

Las barras, perfiles, tubos y planchas serán rectos, lisos, sin dobladuras,
abolladuras ni oxidaciones, de formas geométricas bien definidas, para el caso de
la carpintería de fierro.

En la carpintería de aluminio los perfiles, tubos, rieles, etc. serán de aluminio, serán
rectos, lisos, sin dobladuras, abolladuras ni oxidaciones, de formas geométricas bien
definidas, cuyos códigos, de acuerdo a este sistema, se encuentran detallados en
los planos de detalles.

La ejecución de la carpintería debe ser prolija, evitando las juntas con defectos de
corte entre otros.

Soldaduras

La soldadura a emplearse estará de acuerdo con las especificaciones dadas por el


fabricante, tanto en profundidad como en forma y longitud de aplicación. Una vez

pág. 176
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

ejecutada esta, deberá ser esmerilada para que presente un acabado con superficie
uniforme. En el caso de trabajo con plancha delgada podrá usarse soldadura
eléctrica del tipo de “punto”.

Trabajos Comprendidos

El Contratista deberá ejecutar todos los trabajos de carpintería de fierro que se


encuentran indicados y/o detallados en los planos, así como todos los trabajos que
sean necesarios para completar el proyecto.

Fabricación

La carpintería de fierro será ejecutada por operarios expertos, en un taller provisto


de las herramientas y equipos para ejecutar, doblar, soldar, esmerilizar, arenar, pulir,
etc., que asegure un perfecto acabado de acuerdo a la mejor práctica industrial de
actualidad, los encuentros y ensamble serán exactos de acuerdo con lo indicado en
los planos de detalles.

La cerrajería será colocada en el taller, en todos los casos en que sea posible. En
caso contrario deberán hacerse en el taller de trabajos preparatorios, soldar las
piezas auxiliares requeridas y ejecutar los huecos, recortes, rebajos y muescas que
sean necesarios.

Anclajes

Los planos muestran por lo general solamente los requerimientos arquitectónicos,


siendo de responsabilidad del Contratista de proveer la colocación de anclajes y
platinas empotradas en la albañilería, cuando no se indican en los planos destinados
a soldar los marcos, así como todo elemento de sujeción para garantizar la perfecta
estabilidad y seguridad de las piezas que se monten.

Esmerilado

Los encuentros hechos con soldadura serán cuidadosamente esmerilados para


recuperar una superficie lisa y perfecta en el empalme.

Pintura

pág. 177
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Se aplicará la pintura anticorrosivo, de la clase y en la forma indicada en la


especificación.

Transporte y Almacenamiento

El transporte de las piezas ensambladas a la obra, su manipuleo y posterior traslado


al sitio en que serán colocadas, deberá hacerse con toda clase de precauciones.

El almacenamiento temporal dentro de la obra deberá realizarse en un sitio seco,


protegido del tránsito de personas y equipos.

Unidad de Medida.- La unidad de medición de estas partidas será de acuerdo a las


partidas siguientes:

Puerta melamine con marco de aluminio (m2)

Cantonera de fierro estriado en escalera (m)

Condición de pago.- El pago de estos trabajos se hará de acuerdo al precio que


figura en el presupuesto, previa aprobación del Supervisor.

03.07.03 PASAMANO DE TUBO F.G. DE 2” EN ESCALERA.

03.07.04 CANTONERA DE FIERRO ESTRIADO EN ESCALERA

03.07.05 BARANDA METALICA

Este rubro comprende los trabajos que se ejecutan con elementos metálicos y
presenta dos tipos de diseños definidos en el proyecto. Si bien es cierto no tienen
función estructural resistente si presentan acabados específicos de acuerdo a la
función que van a cumplir dentro de las áreas de intervención del proyecto. Las
mismas que se señalan en los planos y las características y resistencias varían de
acuerdo a la función que cumplirán dentro del proyecto.

Los materiales a utilizar son de alta calidad y resistencia con los diámetros y
medidas que se señalan en los planos.

Estarán construidas en base a elementos de alma llena, debidamente escuadrado,


soldados, plomados, nivelados, se indican en los planos. Se deberá tener especial
cuidado en proteger la carpintería durante el traslado, almacenamiento, colocación
pág. 178
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

en obra, de golpes que deformen su estructura, raspaduras, etc. Los elementos que
acusen algún defecto deberán ser cambiados.

Cuando no se indiquen específicamente el diseño de algún elemento, el Contratista


presentará los planos detallado de su ejecución, así como la muestra de los perfiles
y acabados para la aprobación del Supervisor.

La carpintería metálica incluye las cerrajería necesaria para el buen funcionamiento,


seguridad y acabado, debiendo el Contratista recabar la correspondiente aprobación
del ingeniero Supervisor.

Material

El material a utilizarse en estas partidas será de fierro y aluminio con sus


correspondientes perfiles y accesorios para el perfecto funcionamiento de los
elementos.

Las varillas serán perfiles, barras, tubos, platinas y planchas cuyas dimensiones
están especificadas en los planos respectivos.
Las barras, perfiles, tubos y planchas serán rectos, lisos, sin dobladuras,
abolladuras ni oxidaciones, de formas geométricas bien definidas, para el caso de
la carpintería de fierro.
En la carpintería de aluminio los perfiles, tubos, rieles, etc. serán de aluminio, serán
rectos, lisos, sin dobladuras, abolladuras ni oxidaciones, de formas geométricas bien
definidas, cuyos códigos, de acuerdo a este sistema, se encuentran detallados en
los planos de detalles.
La ejecución de la carpintería debe ser prolija, evitando las juntas con defectos de
corte entre otros.
Soldaduras

La soldadura a emplearse estará de acuerdo con las especificaciones dadas por el


fabricante, tanto en profundidad como en forma y longitud de aplicación. Una vez
ejecutada esta, deberá ser esmerilada para que presente un acabado con superficie
uniforme. En el caso de trabajo con plancha delgada podrá usarse soldadura
eléctrica del tipo de “punto”.

Trabajos Comprendidos
pág. 179
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El Contratista deberá ejecutar todos los trabajos de carpintería de fierro que se


encuentran indicados y/o detallados en los planos, así como todos los trabajos que
sean necesarios para completar el proyecto.

Fabricación

La carpintería de fierro será ejecutada por operarios expertos, en un taller provisto


de las herramientas y equipos para ejecutar, doblar, soldar, esmerilizar, arenar, pulir,
etc., que asegure un perfecto acabado de acuerdo a la mejor práctica industrial de
actualidad, los encuentros y ensamble serán exactos de acuerdo con lo indicado en
los planos de detalles.

La cerrajería será colocada en el taller, en todos los casos en que sea posible. En
caso contrario deberán hacerse en el taller de trabajos preparatorios, soldar las
piezas auxiliares requeridas y ejecutar los huecos, recortes, rebajos y muescas que
sean necesarios.

Anclajes

Los planos muestran por lo general solamente los requerimientos arquitectónicos,


siendo de responsabilidad del Contratista de proveer la colocación de anclajes y
platinas empotradas en la albañilería, cuando no se indican en los planos destinados
a soldar los marcos, así como todo elemento de sujeción para garantizar la perfecta
estabilidad y seguridad de las piezas que se monten.

Esmerilado

Los encuentros hechos con soldadura serán cuidadosamente esmerilados para


recuperar una superficie lisa y perfecta en el empalme.

Pintura

Se aplicará la pintura anticorrosiva, de la clase y en la forma indicada en la


especificación

Transporte y Almacenamiento

El transporte de las piezas ensambladas a la obra, su manipuleo y posterior traslado


al sitio en que serán colocadas, deberá hacerse con toda clase de precauciones.

pág. 180
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El almacenamiento temporal dentro de la obra deberá realizarse en un sitio seco,


protegido del tránsito de personas y equipos.

Unidad de Medida.- La unidad de medición de estas partidas será de acuerdo a las


partidas siguientes:
Pasamano de tubo fº galvanizado de 2” en escalera. (m)
Baranda metálica de fº gº en rampas y escaleras exteriores h= 0.60 m (m)
Cantonera de fierro estriado en escalera (m)
Condición de pago.- El pago de estos trabajos se hará de acuerdo al precio que
figura en el presupuesto, previa aprobación del Supervisor.

03.08 CERRAJERIA
03.08.01 BISAGRAS CON CAPUCHINA DE 4”

Esta partida se refiere al suministro y colocación de bisagras en las diferentes


puertas señaladas en los planos de detalles de arquitectura.
Antes de entregar la obra se removerá las protecciones y se hará una revisión
general del funcionamiento de todas las bisagras instaladas
Se deberá controlar la calidad de la bisagra, así como su correcta colocación para
permitir un funcionamiento adecuado del mecanismo de de la hoja de la puerta.

Unidad de Medida.- Par (Par.)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de pares de bisagras a
instalar
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

03.08.02 CERRADURA PARA PUERTA DE TRES GOLPES

Se refiere al suministro y colocación de aquellos elementos que posibilitan el


mecanismo de cierre y apertura de puertas exteriores e interiores.
Las cerraduras serán de embutir, con llave interior y exterior. Su colocación se
ejecutará previa realización de hoyo de dimensiones apropiadas en la hoja de la

pág. 181
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

puerta. Su colocación se ejecutará en las diferentes puertas proyectadas en el


proyecto de acondicionamiento.
Antes de entregar la obra se hará una revisión general del funcionamiento de todas
las cerraduras.
Se deberá controlar la calidad de la cerradura así como su correcta colocación para
permitir un funcionamiento adecuado del mecanismo de cierre-apertura de la hoja
de la puerta. No se permitirá que el cerramiento se consiga en dos tiempos;
debiendo hacer el contratista las correcciones necesarias o el cambio de la
cerradura de ser el caso.

Unidad de Medida.- Pieza (pza)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de piezas de cerradura a
instalar
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

03.08.03 CERRADURA DE PERILLA CON SEGURIDAD INTERIORES

Esta partida contempla el suministro e instalación de las cerraduras para puertas


interiores tipo perilla, que se ubica en la puerta de ingreso principal y otras detalladas
en los planos de obra. El supervisor verificara la calidad, correcta instalación y
funcionamiento de las cerraduras para puertas interiores tipo perilla, antes de dar su
aprobación al contratista

Unidad de Medida.- Pieza (pza)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de piezas de cerradura a
instalar
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

03.08.04 PICAPORTE DE 4"

pág. 182
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Son mecanismos que sirven para asegurar el cierre de puertas, las características
están definidas para cada caso en los planos de detalles.

Proceso Constructivo
Se colocaran en puertas donde se realizara previamente un corte en la madera,
donde encajara la cerradura.
- Las cerraduras serán de embutir para instalar en un hueco redondo con
mecanismo de acero, resistente a cualquier condición climatológica.
- Cada cerradura se colocarán a una altura del piso determinado en los planos de
detalle.
- Los picaportes se instalaran en la parte superior e inferior de las puertas de dos
hojas.

Unidad de medida.- Unidad (Und.)


Norma de Medición.- Para cómputo se contara él número de piezas iguales en
dimensiones y características, agrupándose partidas diferentes.
Condición de pago.- Se contabilizaran las cerraduras y se verificara su correcta
colocación y funcionamiento para luego valorizarlas y poder pagar esta partida.

03.09 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES

Generalidades

Serán de primera calidad, transparentes, incoloros, planos, de caras paralelas, sin


defectos de fabricación como ondulaciones, burbujas e impurezas, libres de fisuras,
quiebres, raspaduras y otros defectos.

No deformarán las imágenes a través de ellos, desde el interior o del exterior;


tampoco deformarán las imágenes reflejadas con cualquier ángulo de incidencia.

El espesor tendrá una tolerancia de 5%.

03.09.01 VIDRIOS TEMPLADO, DE 8MM INCLUYE ACCESORIOS

pág. 183
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Estas partidas comprenden la provisión, confección e instalación de los vidrios


templado en las ventanas en general y en las sobre luz de las puertas de acuerdo
a los planos de detalles.

Unidad de Medida.- pie cuadrado (p2)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de pie cuadrado de vidrios
dobles suministrados e instalados
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

03.09.02 VIDRIOS CRUDO INCOLORO DE 6MM

Estas partidas comprenden la provisión, confección e instalación de los vidrios crudo


incoloro en las ventanas interiores de acuerdo a los planos de detalles.

Unidad de Medida.- pie cuadrado (p2)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de pie cuadrado de vidrios
dobles polarizados suministrados e instalados
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar

03.10 PINTURA
03.10.01 PINTURA EN CIELORRASO
Esta partida comprende los trabajos necesarios para la aplicación de pintura látex
vinílica lavable de primera calidad para el Cielo Raso. Debiéndose matizarse “in
situ” de ser el caso.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, deberán estar secas y
deberán dejarse el tiempo suficiente entre las manos o capas sucesivas de pintura
a fin de permitir el secado conveniente de las mismas.

pág. 184
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Las superficies que llevarán pintura látex, serán imprimadas, lijadas y luego se les
aplicará Sellador para muros.
El Sellador a utilizar deberá ser de la misma calidad de la pintura látex a aplicar.
Control
Deberá constatar la calidad y características de los materiales de acuerdo a lo
especificado anteriormente. No se autorizará la labor de pintado mientras no haya
secado convenientemente la superficie tarrajeada.
El supervisor verificará que la calidad de la pintura y color ha emplearse, así como
la correcta aplicación homogénea en dos capas.
Se deberá exigir el repintado de las superficies cuando el acabado no muestre
uniformidad.

Unidad de Medida.- Metro cuadrado (m2)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de
pintura latex
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

03.10.02 PINTURA EN EXTERIORES


03.10.03 PINTURA EN INTERIORES
Esta partida comprende los trabajos necesarios para la aplicación de pintura látex
vinílica lavable de primera calidad en muros interiores y exteriores. Debiéndose
matizarse “in situ” de ser el caso.
La pintura a usar será látex beige en las proporciones siguientes:
-Proporción 1:2 Beige: Blanco para exteriores
-Proporción 1:4 Beige: Blanco para interiores

Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, deberán estar secas y
deberán dejarse el tiempo suficiente entre las manos o capas sucesivas de pintura
a fin de permitir el secado conveniente de las mismas.

pág. 185
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Las superficies que llevarán pintura látex, serán imprimadas, lijadas y luego se les
aplicará Sellador para muros.
El Sellador a utilizar deberá ser de la misma calidad de la pintura látex a aplicar.
Control
Deberá constatar la calidad y características de los materiales de acuerdo a lo
especificado anteriormente. No se autorizará la labor de pintado mientras no haya
secado convenientemente la superficie tarrajeada.
El supervisor verificará que la calidad de la pintura y color a emplearse, así como la
correcta aplicación homogénea en dos capas.
Se deberá exigir el repintado de las superficies cuando el acabado no muestre
uniformidad.

Unidad de Medida.- Metro cuadrado (m2)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de
pintura latex
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

03.10.04 PINTURA EN COLUMNAS


03.10.05 PINTURA EN VIGAS
03.10.06 PINTURA EN CUNETA DE EVACUACION PLUVIAL EN
TECHO
Esta partida comprende los trabajos necesarios para la aplicación de pintura látex
vinílica lavable de primera calidad para columnas, vigas y muros de contención.
Debiéndose matizarse “in situ” de ser el caso.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, deberán estar secas y
deberán dejarse el tiempo suficiente entre las manos o capas sucesivas de pintura
a fin de permitir el secado conveniente de las mismas.
Las superficies que llevarán pintura látex, serán imprimadas, lijadas y luego se les
aplicará Sellador para muros.
El Sellador a utilizar deberá ser de la misma calidad de la pintura látex a aplicar.

pág. 186
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Control
Deberá constatar la calidad y características de los materiales de acuerdo a lo
especificado anteriormente. No se autorizará la labor de pintado mientras no haya
secado convenientemente la superficie tarrajeada.
El supervisor verificará que la calidad de la pintura y color a emplearse, así como la
correcta aplicación homogénea en dos capas.
Se deberá exigir el repintado de las superficies cuando el acabado no muestre
uniformidad.

Unidad de Medida.- Metro cuadrado (m2)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de
pintura latex
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

03.10.07 PINTURA EN CONTRAZOCALOS Y ZOCALOS H=0.30M


C/ESMALTE
Esta partida se refiere a los trabajos correspondientes a pinturas en contra zócalos
y zócalos con esmalte, para determinar la ubicación de estos elementos deberá de
revisarse los planos correspondientes a detalles.
Todos los áreas correspondientes a contra zócalo con esmalte, recibirán previo
lijado y limpieza, dos manos de pintura esmalte mate de marca o fabricación y de
la mejor calidad comprobada.

Proceso de ejecución.
 Las superficies a pintar deberán estar secas y limpias antes de recibir los
imprimantes y pinturas, previamente se deben resanar las rajaduras, huecos y
demás desperfectos. Luego de resanar se debe lijar para conseguir una superficie
uniforme.

pág. 187
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

 Después del resane y limpieza se aplicara el imprimante con brocha y se dejara


secar completamente, se verificara que la superficie este completamente lista
para recibir la pintura final, si es necesario se deberá corregir cualquier defecto.
 La pintura se aplicara observando todas las disposiciones necesarias para un
acabado perfecto, sin defectos de saponificación, decoloración, arrugamiento,
veteado, exudación, escoriamiento, etc. Será menester una rigurosa mano de
obra.
 En los zócalos indicados en el cuadro de acabados se aplicará pintura esmalte
sintético.
Unidad de medida.- metro lineal (ML).
Norma de Medición.- Él computo se tomará en cuenta del resultado de la suma
total de metros lineales de los tramos a pintar.
Condición de pago.- Las unidades medidas para esta partida serán pagadas de
acuerdo al costo unitario establecidas en el Contrato para la Partida
correspondiente Dicho pago constituirá la compensación total por el suministro del
material, la mano de obra, equipo y herramientas empleados y por los imprevistos
que sean necesarios.

03.10.08 PINTURA EN BARANDAS METALICAS


Descripción
Se aplicará en las barandas de galería de circulación acuerdo a lo indicado en los
planos respectivos.

Este rubro comprende todos los materiales y mano de obra necesarios para la
ejecución de los trabajos de pintura en los lugares señalados.

Materiales
Lija para fierro
6. Esmalte
Son pinturas en las cuales el vehículo no volátil, está constituido por una mezcla de
aceites secantes (crudos, tratados o sintéticos) y de resinas naturales o artificiales,
óleo soluble o constituyendo un sistema homogéneo.

pág. 188
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Esta pintura puede ser brillante o mate, según la proporción de pigmentos y su


fabricación. Se utilizará preparado de fábrica, de marca o fabricantes conocidos y de
calidad comprobada.
7. Pintura Anticorrosiva
Es un producto elaborado con resinas sintéticas debidamente plastificadas y con
pigmentos inhibidores del óxido.
Color:
La selección de colores será hecha por los arquitectos y las muestras se realizarán en
los lugares mismos donde se va a pintar, y en forma tal que se puedan ver con la luz
natural del ambiente.
Aceptación:
Se rechazará el esmalte que no cumpla las características y calidad establecidas.
Método De Ejecución
8. Preparación de las superficies
Las piezas de carpintería de fierro deberán ser revisadas para detectar puntos o
cordones de soldadura, los que serán eliminados por medio de lima o esmeril,
igualmente se quitará el óxido y se limpiaran cuidadosamente antes de recibir la pintura
anticorrosiva de taller.
Antes de efectuar la pintura definitiva se quitará el polvo y eliminaran las
salpicaduras de cemento o yeso, las manchas de grasa o de otras sustancias
extrañas y se aplicará una nueva mano de anticorrosivo.

9. Procedimiento de ejecución
Los elementos a pintarse se limpiarán bien, eliminando los restos de escoria, óxido,
etc. y luego se aplicarán dos manos de pintura base compuesta de Cromado de Zinc
(anticorrosivo).
La pintura a usarse será extraída de sus envases originales y se empleará sin
adulteración alguna, procediendo en todo momento de acuerdo al as
especificaciones proporcionadas por los fabricantes. La pintura se aplicará en capas
sucesivas a medida que se vayan secando las anteriores. Se dará un mínimo de 2
manos. Los elementos a pintarse se limpiarán bien, eliminando los restos de escoria,
óxido, etc. y luego se aplicarán dos manos de pintura base compuesta de Cromado de

pág. 189
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Zinc. Se debe formar una película fuerte con buena durabilidad al exterior, máxima
adherencia y prácticamente nula absorción de humedad

Unidad de medida.- La Unidad de Medida: metro lineal (ML).


Condición de Pago.- La cantidad determinada según el método de medición, será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total
por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida

03.10.09 PINTURA EN PUERTAS C/BARNIZ 2 MANOS


Descripción
Todas las puertas serán barnizadas una vez instaladas de acuerdo a la propuesta
de colores y tonos que se indique en el expediente técnico. El barniz se emplea
para proteger la madera de estos elementos del medio ambiente y dar una mayor
durabilidad a las puertas y una mejor apariencia. Barniz de preferencia.

Proceso Constructivo
 Las hojas deberán mostrar una textura lisa y tersa, sin asperezas por hebras
levantadas, toda imperfección deberá masillarse, lijarse, cepillarse, hasta obtener
superficies homogéneas.
 Se tendrá cuidado en masillar las uniones y encuentros, se deberá lijar con papel
de lija de grano decreciente a fino según la aspereza de la madera.
 El barniz deberá llegar a la obra en su envase original, se observará
cuidadosamente las especificaciones del fabricante. Es necesario aplicar dos
capas o manos, esperando el secado de la primera capa.
 La selección de tonos será realizada por el Arquitecto responsable de obra, con
muestras pintadas en el mismo lugar para apreciar a luz natural. Para el pintado se
deberán proteger pisos, zócalos y otros.

Unidad de medida.- El método de medición será en metros cuadrados (m 2)


trabajados.

pág. 190
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Condición de pago.- Los pagos se realizarán:


 Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
 Una vez realizados las verificaciones se procederán a valorizar en la unidad
descrita por el Expediente Técnico.
 Dicho pago constituirá la compensación total por el suministro del material, la
mano de obra, equipo y herramientas empleados y por los imprevistos que sean
necesarios.

03.11 INSTALACIONES DE MOVILIARIOS


03.11.01 INSTALACION Y COLOCACION DE PIZARRAS ACRILICAS
Consiste en la fabricación e instalación de pizarras acrílicas y su colocación en todas
las aulas y laboratorios así como se detalla en los planos respectivos.
Las pizarras deberán ser fabricadas con marcos de madera aguano seca,
enchapados con triplay forrado con acrílico y sujetados con tornillos ensambladores
especiales para este tipo de material.

Proceso Constructivo.
El Contratista, antes de realizar la fabricación de los elementos, deberá verificar
cuidadosamente las dimensiones en obra y en especial aquéllas que están referidas
a los niveles de base terminados.
En el proceso de fabricación deberá emplearse el equipo y herramienta adecuados,
así como mano de obra calificada, que garantice un trabajo satisfactorio.
La estructura metálica deberá estar anclada en el piso mediante tirafondos con las
dimensiones adecuadas para brindar el soporte requerido.
El revestimiento de acrílico de las pizarras deberá ser de primera calidad,
presentando una superficie uniforme y libre de irregularidades.
El Contratista es responsable de las roturas y desperfectos en las pizarras acrílicas
que se produzcan antes de la entrega definitiva de la obra. En consecuencia, deberá
reemplazar todo material roto y dañado hasta esa fecha, sin costo adicional

Unidad de medida.- Unidad (und.)

pág. 191
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Norma de medición.- Este trabajo ejecutado de acuerdo con los planos y las
presentes especificaciones técnicas, aprobado por el Supervisor de Obra, será
pagado por unidad.
Condición de pago.- Los pagos se realizarán:
 Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos, cuidando la
verticalidad y horizontalidad de la pizarra.
- Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar los metros
cuadrados para poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

03.12 OBRAS VARIAS


03.12.01 TAPA JUNTA EN VANOS MUROS/COLUMNA
Esta partida consiste en la colocación de platinas metálicas sobre las juntas de
dilatación que separan dos módulos, éstas platinas se fijan por un borde a uno de
los módulos, mientras que el otro borde se deja libre, de tal forma que se permita el
libre desplazamiento de dichos módulos. Las dimensiones y detalles se especifican
en los planos.

Unidad de medida.- La unidad de medida será metro lineal (m).


Norma de medición.- Para el cómputo de esta partida se contabilizara los metros
lineales de tapa junta en vanos y muros.
Condición de pago.- El pago de estos trabajos se hará por metro lineal y precio
que figura en el presupuesto, previa aprobación del Supervisor.

03.12.02 TAPA JUNTA METALICA


Descripción
Esta partida consiste en la colocación de platinas metálicas sobre las juntas de
dilatación que separan dos módulos, éstas platinas se fijan por un borde a uno de
los módulos, mientras que el otro borde se deja libre, de tal forma que se permita el
libre desplazamiento de dichos módulos. Las dimensiones y detalles se especifican
en los planos.

Unidad de medida.- Metro lineal (M)


pág. 192
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Norma de medición.- La unidad de medida será metro lineal (M).


Condición de Pago.- El pago de estos trabajos se hará por metro lineal y precio
que figura en el presupuesto, previa aprobación del Supervisor.

03.13.00 SISTEMA DE SEGURIDAD, MANTENIMIENTO Y SEÑALIZACION

03.13.01 SISTEMA DE SEGURIDAD Y SEÑALIZACION

Consiste en el equipamiento mínimo de la nueva infraestructura educativa, la misma


que contara de señales informativas de escape o evacuación y riesgo, sistemas y
equipo de prevención y protección contra incendios.

Señalización.- es el conjunto de estímulos que condiciona la actuación de las


personas que los captan frente a determinadas situaciones que se pretenden
resaltar.
Consiste en la misión de llamar la atención sobre los objetos o situaciones que
pueden provocar peligros (riesgos) así como para indicar el emplazamiento de
dispositivos y equipos. Hacer comprender, mediante las señales de seguridad, con
la mayor rapidez posible, la información para la prevención de accidentes, la
protección contra incendios, riesgos o peligros a la salud, facilitar la evacuación de
emergencia y también la existencia de circunstancias particulares.
El detalle de los mismos se tiene en los planos y el presupuesto.

Unidad de medida.- Global (Gbl.)


Norma de medición.- La unidad de medida para esta partida es global lo cual indica
que una vez colocado en los lugares correspondientes de acuerdo a los planos y
con el informe de la supervisión, la misma que indique el buen estado de los equipos
y la operatividad de los mismos.
Condición de pago.- Previa inspección del correcto desarrollo de los equipos y
señales descritas.
 Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar las unidades para
poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

pág. 193
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

CAPITULO IV

Especificaciones tecnicas INSTALACIONES


ELECTRICAS Y SISTEMAS ESPECIALES

pág. 194
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

04 BLOQUE - 1
04.01 INSTALACIONES ELECTRICAS
04.01.01 TABLEROS
Gabinete Metálico.
Será para uso interior, autosoportado con construcción a prueba de polvo, goteo y
salpicadura de agua, de frente muerto, acceso frontal, de concepto modular,
formado por secciones verticales de las siguientes dimensiones aproximadas:
Ancho : modulado
Alto : 2.00 m.
Profundidad : 0.60m.

Componentes
Estructura de perfiles de acero de 1 ½” x 1 ½” x 3/16” electrosoldados entre si.
Paneles laterales, posteriores y superiores de plancha de acero al carbono de 3/32”
de espesor mínimo con refuerzos removibles, empernadas a la estructura, con
empaquetadura en todo el perímetro para hermetizar perfectamente.
Las puertas serán del mismo material que los paneles laterales y tendrán la bisagra
interior al gabinete, la cerradura será manual para llave tipo dado o manija, tendrán
empaquetadura para cierre hermético.

Acabado
La estructura, paneles y puertas serán sometidas a un arenado comercial e
inmediatamente a dos capas de base anticorrosivo y finalmente a dos de esmalte
gris claro de acuerdo a ANSI C57.12

Interruptor Principal.
En aire y de ejecución fija, automáticos, termo magnéticos, de disparo común que
permitirá la desconexión de todas las fases del circuito al sobrecargarse o corto
circuitarse una sola línea.
Con contactos altamente resistentes al calor, con cámara apaga chispas de material
refractario de alta resistencia mecánica y térmica, con contactos de presión
ajustados con tornillos.
pág. 195
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Con las siguientes características:

Corriente Nominal (Amp) : capacidad de acuerdo a carga.


Tensión nominal (kV) : 0.380
Tensión de aislamiento mínimo (KV) : 0.600
Capacidad de interrupción simétrica
A cosØ=0.8 y 380 VAC (KA) mínimo : 85 kA.
Rango de regulación por sobrecarga : 50 a 100% de la corriente nominal.
Retardo por sobrecarga : 30 segundos a 6 veces la capacidad de la bobina
de disparo.
Rango de regulación para cortocircuito : 400 a 1000% de la corriente nominal.
Retardo por cortocircuito : menos de 3 ciclos.

Interruptores Derivados.
Atornillados en aire y de ejecución fija, automáticos, termo magnéticos, del tipo de
disparo común, que permitirá la desconexión de todas las fases del circuito al
sobrecargarse o corto circuitarse una sola línea.
De caja moldeada, cámara apaga chispas de material aislante no giroscópico,
altamente resistente al calor, con una capacidad de interrupción simétrica mínima
de 25 KA hasta 50A, 35 kA de 60 A a 100 A. y 40 KA de 125 A a 400 A.
Tensión de asimilación 600 VSC, con contactos de aleación de plata endurecida,
con terminales con contacto de presión, operación manual en estado estable y
desenganche automático térmico por sobrecarga y electromagnético por
cortocircuito.
La manija llevara claramente marcada la corriente nominal y el estado conectado
“ON” y desconectado “OFF”; además deberán llevar indicado la marca del
fabricante, su logotipo y el cuadro de capacidades de rupturas grabadas en la caja.
El número de interruptores derivados se efectúa de acuerdo al diagrama unifilar.

Sistema de Medición.
El tablero contara con los siguientes accesorios:
pág. 196
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Transformador de corriente
Serán del tipo barra pasante o con agujero transversal, aislamiento seco, de
porcelana y resina moldeada tropicalizada, con arrollamientos de cobre y núcleo de
hierro laminado en frío, para montaje interior.
Construido según normas.
Potencia nominal : de acuerdo a cargas.
Numero de fases : monofásico
Frecuencia : 60 Hz.
Relación de transformación : de acuerdo a carga.
Incorporara datos de placa y bornes para conexión del secundario, así como bornes
para conexión a tierra de la carcaza.

Analizador de Redes
Equipo electrónico y totalmente digital, que de acuerdo a la selección, brinde la
información por fase y/o línea de:
Voltaje
Intensidad de corriente
Factor de potencia
Potencia inductiva, capacitiva y activa.
Frecuencia
Clase de Presición 1%
Memorización de los valores máximos y mínimos
Accesible desde el frente del tablero y con botonera de selección.

Accesorios Complementarios
Para protección de los circuitos de medida se instalaran bases portafusibles de 25
A., 500 VAC., y fusibles para 6 A. y 500 V. tipo tapón roscado para una capacidad
de ruptura mínima de 85 kA.

Barras, Soporte, Conexiones y Accesorios

pág. 197
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Las barras principales serán de cobre electrolítico 99.9% de conductibilidad, de


sección rectangular, con resistencia mecánica y térmica capaz de soportar la
corriente de choque de la misma magnitud que la correspondiente al interruptor
principal, la capacidad de la barra será por lo menos el doble de la capacidad del
interruptor general.

Barra de Tierra
En cada tablero a toda su longitud se extenderá una barra de tierra con capacidad
mínima igual al 50% de la capacidad de las barras principales, directamente
empernado al gabinete con dos agujeros, uno en cada extremo, para conexión al
sistema de tierra.

Soporte de Barras
De porcelana o de resina sintética epóxica, con resistencia mecánica capaz de
soportar los efectos electrodinámicos de la corriente de choque de igual magnitud
que la que corresponde al interruptor principal con aislamiento de 1000 voltios.

Bornes de Fuerza
Se instalaran en la parte inferior del tablero para la conexión con los alimentadores
y los conductores de tablero desde el interruptor de derivación. La tensión de
aislamiento mínima es de 600 voltios. Un block de cuatro polos por cada interruptor
derivado de material aislante resistente a impactos con huecos para empernarlos a
estructura de acero, capaces de llevar en forma continúa sin calentamiento anormal
la corriente correspondiente al cable unipolar de cobre asociado. La derivación de
barras principales a interruptores se hará por barras de cobre cuyo calibre será de
acuerdo a la capacidad del interruptor.

Materiales anexos
Los interruptores y el panel de instrumentos se dotaran de placa de datos de
bakelita, plástico o fenol laminado de 3mm de espesor en fondo negro y letras
blancas. Estas placas se fijaran con tornillos y tuercas del tipo cabeza avellanada.
Se indicara la capacidad del interruptor, el tablero que alimenta y el piso.
pág. 198
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Para el tablero general se proveerá:


Piso de jebe de 1.00 m de ancho, de longitud tal que cubra todo el frente del tablero
asociado y de ½” de espesor y de una sola pieza.
Un aviso de peligro en plancha metálica de 1/16” de espesor, apta para ser colocada
en pared, comprenderá símbolos de presencia de corriente, muerte y la leyenda:
“peligro, solo personal autorizado”.
Una cartilla escrita en idioma castellano de primeros auxilios en caso de accidentes
por contacto eléctrico. De dimensiones no menor de 1.20x1.00m adecuadas para
ser colgadas en pared.
Construcción de dos pozos de tierra, con todos sus accesorios de acuerdo al plano
y la conexión de todas las partes metálicas de todos los equipos que no se hallen
bajo tensión: así como, las estructuras de las celdas de baja tensión, soportes, etc.
con un conductor de cobre desnudo.

04.01.01.01 TABLERO DE DISTRIBUCION TD1 - 01


04.01.01.02 TABLERO DE DISTRIBUCION TD1 - 02
Tableros de Distribución Eléctrica
Serán para empotrar y adosar, con caja de fierro galvanizado, con puerta y cerradura
tipo yale, con barras tripulares y con interruptores automáticos.

Gabinete
Los gabinetes tendrán tamaño suficiente para ofrecer un espacio libre para el
alojamiento de los conductores de por lo menos 10 cm. en todos sus lados para
hacer todo el alambrado en ángulo recto. Las cajas se fabricaran de planchas de
fierro galvanizado de 1.6mm. de espesor y serán del tamaño proporcionado por el
fabricante y llevaran tantos agujeros como tubos lleguen a ella y cada tubo se
conectara a la caja con conectores adecuados.

Marco y Tapa
Serán construidos del mismo material que la caja debiendo estar empernada a la
misma. El marco llevara una plancha que cubra los interruptores. La tapa debe ser

pág. 199
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

pintada en color gris oscuro, en relieve debe llevar la denominación del Tablero,
ejemplo TN-A-1.
En la parte interior de la tapa llevara un compartimiento donde se alojara y asegurara
firmemente una cartulina blanca con el directorio de los circuitos; este directorio
debe ser hecho con letras mayúsculas y ejecutado en imprenta, dos copias
igualmente hechas en imprenta, deben ser remitidas al propietario. Toda la pintura
será al duco. La puerta llevara chapa y llave, debiendo ser la tapa de una sola hoja.

Interruptores
Serán termo magnéticos automáticos monofásicos y trifásicos, modelo tornillo (Bolt-
on), para 380 voltios, con una capacidad de interrupción asimétrica de 10 KA hasta
50A, 20 KA de 60A ha 100A, salvo indicación en contrato. El mecanismo de disparo
común será interno con una única manija.
En los tableros junto a los interruptores para circuitos de tomacorrientes, Irán
interruptores diferenciales, de falla a tierra, los cuales permiten desconectar el
circuito en presencia de corrientes de falla de tipo alterna aplicadas
instantáneamente o que crece lentamente.

Interruptor horario y contactor electromagnético


Contactor electromagnético e interruptor horario
De instalación mural o semi-empotrada, encerrado en caja de material aislante de
larga duración a prueba de fuego y resistente a la humedad. Mecanismo para regular
el tiempo de operación, con disco de tiempo de 24 horas. Motor síncrono de
arranque automático con reserva de marcha de 05 horas y ajuste de los tiempos de
operación sin herramientas.
El control de alumbrado exterior estará mandado por medio de:

Contactor Electromagnético
De tipo magnético en caja de material aislante con las siguientes características:

 Tensión de trabajo : 220 voltios


 Nivel de aislamiento : 600 voltios
pág. 200
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

 Categoría de utilización según IEC : AC-3


 Bobina de operación : 220 voltios
 Contactos principales :3
 Contactos auxiliares :2
 Frecuencia : 60 hz.
 amperaje : 20 A:

Interruptor Horario
Deberá contar con los siguientes elementos:
Caja metálica con puerta NEMA 1 de acero.
Motor eléctrico síncrono.
Motor de resorte para reserva mecánica.
Dial para 24 horas con calibración clara, con disparadores que conectan y
desconectan el interruptor a las horas programadas.

Con bornes de conexión, alambrado y accesorios de las siguientes características:

 intensidad nominal : 16 amperios mínimo.


 Tensión nominal : 220 voltios
 Frecuencia : 60 hertz
 Reserva mecánica mínima : 15 horas.

Interruptores Diferenciales
En los tableros, junto a los interruptores para circuitos de tomacorrientes, Irán
interruptores diferenciales, “de falla a tierra”, los cuales permite desconectar el
circuito en presencia de corrientes de falla de tipo alterna aplicadas
instantáneamente o que crecen lentamente.

Este deberá ser capaz de resistir las corrientes de cortocircuito que puede
presentarse en un punto de la instalación, asimismo debe tener una sensibilidad
(corriente residual de operación) no mayor de 30 mA., de acuerdo a lo indicado en
Norma IEC 60364.
pág. 201
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Barras, Soporte conexiones y Accesorios


Las barras principales serán de cobre electrolítico de 99.9% de conductibilidad de
sección rectangular, con resistencia mecánica y térmica capaz de soportar la
corriente de choque de la misma magnitud que la correspondiente al interruptor
principal. Las barras serán de cobre electrolítico de capacidad mínima.
Interruptor General Barras
30-60-100A 200A
150-200A 500A
400A 800ª

Barra de tierra
En cada tablero a toda su longitud se extenderá una barra de tierra con capacidad
mínima igual al 50% de la capacidad de las barras principales, directamente
empernado al gabinete con dos agujeros, una en cada extremo, para conexión al
sistema de tierra.
En el caso de los tableros de aislamiento tendrán detector de tierra con monitor de
alarma audio visual, ubicado en la sala de Operaciones respectiva con un valor
máximo de fuga a tierra de 6mA. El detector de aislamiento de las líneas será
calibrado a una corriente de 2mA. Debe indicar peligro cuando el índice total sea de
dos 2mA por medio de un indicador visual. Registrar exclusivamente el circuito
energizado. Debe localizarse de tal manera para prevenir que lo alcancen y operen
personas no autorizadas. Construirse del tipo modular y fácilmente reemplazable.

Unidad de medida.- Equipo (Eqp.)


Norma de medición.- La unidad de medida será por Equipo (Eqp.); que comprende
el conjunto de tablero correctamente instalado con el total de interruptores
termomagnéticos que correspondan de acuerdo al diagrama unifilar señalado en los
Planos de Instalaciones eléctricas
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por utilizar.
pág. 202
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

04.01.02 SISTEMA DE PUESTA A TIERRA


04.01.02.01 INSTALACION DE SISTEMA DE PUESTA A TIERRA
Serán de acuerdo a los detalles indicados en el plano. Los pozos de tierra consistirán
cada uno en una varilla de cobre de 3.00m enterrada en el lugar indicado en el
plano. La excavación es precedida de la ubicación precisa del punto o la línea de
suelo a ser removida, en ambos casos se separara la tierra fina de las piedras, la
excavación será de un diámetro de 0.8m y una profundidad de 3.50m. finalizando la
excavación se preparara 150 litros de agua mezclada con 25 kg de sal industrial en
grano, una vez vertida la solución se esperara la absorción total, antes de la
aplicación del lecho de sal en grano. Asimismo el tratamiento del pozo se realizara
en tres niveles fondo, medio y superior durante las tareas de relleno.
Luego se realizara el llenado de 15 kg de sal en el fondo, seguido de un relleno de
0.1 m de tierra mezclada con bentonita (50kg a 100kg de bentonita por cada m3)
posteriormente se colocara el electrodo y se continua con el relleno hasta 1.00m. a
continuación se realizara un collar con 15 kg de sal, para evitar su contacto y luego
se continua con el relleno. Se debe indicar que durante el vaciado de la tierra se
debe agregar abundante agua.
La tierra será agregada por capas, humedeciendo y compactando. Finalmente se
construirá una caja de registro (para mantenimiento) fabricada de mampostería,
según el detalle indicado en el plano, la cual llevara una tapa de concreto armado
con asa de bronce. El electrodo o varilla de tierra se conectara al cable conductor
de tierra mediante un conector de cobre o bronce de presión (tipo “split bolt” o
similar).
Humedecer periódicamente los pozos para mejorar el contacto a tierra. Para este
caso no se permitirá más de 15 ohmios (aproximadamente 100 kg de bentonita por
m3), para las instalaciones en general y 5 ohmios (aproximadamente 150 kg de
bentonita por m3) para el sistema estabilizado de dato y voz, equipos médicos y
pararrayo.
Conexión a tierra
Todos los elementos metálicos sin tensión de los tableros Irán conectados a tierra
mediante conductores de cobre según se muestra en los planos.
Unidad de medida.- Juego (Jgo.)
pág. 203
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Norma de medición.- La unidad de medida será por Juego (Jgo.); que comprende
el conjunto de tablero correctamente instalado con el total de interruptores
termomagnéticos que correspondan de acuerdo al diagrama unifilar señalado en los
Planos de Instalaciones eléctricas
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por utilizar.

04.01.03 CAJAS METALICAS CON TAPA


04.01.03.01 INSTALACION DE CAJA METALICA CON TAPA 15X15X10CM
04.01.03.02 INSTALACION DE CAJA METALICA CON TAPA 30X30X10CM
A.-Cajas Normales
Serán construidas de fierro galvanizado (rectangular y octogonal), del tipo pesado,
con espesor de paredes de 1,5 mm. Aprox. Sus características son las siguientes:
- Con (02) o más orejas con agujero roscado.
- Con huecos ciegos en el costado y fondo.
- Esquinas interiores y exteriores redondeadas.
- Huecos en el fondo de diferentes diámetros (3 y 5 mm. aprox), para la sujeción
del artefacto.
- Profundidad mínima: 40 mm.
- No se permitirá el uso de cajas redondas.
Tapas
Se construirán de plancha de fierro galvanizado de 1/32” de espesor. Su forma será
plana de modo que excedan aproximadamente a las dimensiones de la caja.
La sujeción será mediante pernos, los cuales deberán ser compatibles con los de
las cajas.

Unidad de medida.- Unidad (Und.)


Condición de pago.- El pago de estos trabajos se hará por conjunto, cuyos precios
unitarios se encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará
permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación por la
calidad de los materiales y de los trabajos realizados.
pág. 204
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

04.01.04 SALIDA PARA CENTRO DE LUZ


04.01.04.01 SALIDA PARA CENTRO DE LUZ
04.01.04.02 SALIDA PARA BRAQUET EN PARED
04.01.04.03 SALIDA PARA LUZ DE EMERGENCIA
Esta partida se refiere a la instalación de las salidas eléctricas para centros de luz
(iluminación), salidas para braquete y salida para luz de emergencia serán con cajas
de fierro galvanizado tipo octogonal de 4” de profundidad con orejas de fijación de
una sola pieza con el cuerpo de caja, y conductores eléctricos TW.
Control
El supervisor verificará la correcta instalación de las salidas, supervisando
previamente la calidad de los materiales.

Unidad de medida.- Punto (Pto.)


Norma de medición.- También se denomina "punto" y quedan comprendidas en
el todos los materiales y obras necesarias para su correcta colocación.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por utilizar.

04.01.05 ARTEFACTOS DE ILUMINACION


04.01.05.01 ARTEFACTO PARA ADOSAR, CON 03 FLUORECENTE LINEALES
DE 36W, CON REJILLA Y SISTEMA OPTICO PARABOLICO
04.01.05.02 ARTEFACTO PARA ADOSAR, CON 02 FLUORECENTE LINEALES
DE 36W, CON REJILLA Y SISTEMA OPTICO PARABOLICO
Artefacto de iluminación para adosar con rejillas metálicas, fabricadas íntegramente
en plancha de fierro de 0.6mm, laminadas en frío y fosfatizadas para la protección
contra la corrosión. Esmaltada en color blanco y secadas al horno. Dimensiones
largo=1225mm, ancho 605mm, alto 86mm.
El equipo consiste en balastro electromagnético de bajas perdidas con vida útil
mayor a 10 años. Condensador de 4.5microfaradios. Tres lámparas fluorescentes

pág. 205
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

de 36 watts, tubular recta, vida util 10000 horas. Similar al modelo RAS-M 3x36 de
Josfel.

Unidad de medida.- Unidad (Und.)


Forma de pago.- El pago de estos trabajos se hará por unidad, cuyos precios
unitarios se encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará
permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación por la
calidad de los materiales y de los trabajos realizados

Artefactos fluorescentes con difusor total de acrílico blanco opalino. Colocación:


Adosado al techo o suspendido.

04.01.05.03 ARTEFACTO PARA ADOSAR, CON 02 FLUORECENTE LINEALES


DE 18W, CON REJILLA Y SISTEMA OPTICO SEMIPARABOLICO
Acabado: Base metálica de acero fosfatizada y esmaltada al horno en color blanco.
Difusor de acrílico en una sola pieza, fijada a la base metálica mediante seguros y
hermetizado con empaquetadura sintética. Reactor. Uno de arranque normal, alto
factor de potencia Nº de lámparas.- Un tubo fluorescente circular de 18W. Modelo.-
Similar ó igual al modelo TPC- prisma 132 de Josfel.

Unidad de medida.- Unidad (Und.)


Forma de pago.- El pago de estos trabajos se hará por unidad, cuyos precios
unitarios se encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará
permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación por la
calidad de los materiales y de los trabajos realizados

04.01.05.04 ARTEFACTO DE ILUMINACION TIPO FAROLA


Artefacto para alumbrado exterior hermetico, base de aluminio con acabado
esmaltado estructural al horno, difusor de policarbonato moldeado, placa
portaequipo de acero fosfatizado y esmaltado al horno en color blanco. Similar al
modelo RSP-2N-2x18.

pág. 206
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Unidad de Medida.- Unidad (Und.)


Norma de Medición.- Se computará por unidad de artefacto de alumbrado
instalado.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

04.01.05.05 ARTEFACTO DE ILUMINACION EM LUZ DE EMERGENCIA


Tipo “EM”
Artefacto de alumbrado de Emergencia. Similar ó igual al Modelo DUAL- LIGHT LEL-
2H de La marca COEL-ENERGISA. Con batería de l2 Voltios cc, seca, sellada,
de calidad, ISO 9000 Importado. Con dos lámparas reflectoras de 18 vatios. Voltaje
de entrada: 220 V +/-10%. Frecuencia 50/60 HZ. Tarjeta Electrónica importada.
Protección contra cortocircuito en Corriente alterna y continua mediante Fusibles.
Reflectores: Son del tipo faro metálico giratorio. Parte exterior acabado en color marfil
con pintura en polvo electrostática, Secado al horno entre 130 a 220ºC de alta
resistividad a la humedad del medio ambiente, parte interior lleva un espejo reflector
que asegura un control total del haz de luz. Provisto con lámparas incandescentes.
Diseño y Fabricación: El cuerpo del equipo de metal de Plancha de fierro LAF,
acabado íntegramente en color marfil con pintura en polvo electrostática, secado al
horno entre 130 a 220ºC, de alta resistividad a la humedad del medio ambiente, parte
posterior lleva una tapa desmontable, lados laterales estampados con
ranuras para la ventilación del sistema.

Unidad de Medida.- Unidad (Und.)


Norma de Medición.- Se computará por unidad de artefacto de alumbrado
instalado.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

04.01.06 INTERRUPTORES
pág. 207
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

04.01.06.01 SALIDA PARA INTERRUPTOR SIMPLE, INCLUYE INSTALACION


DE INTERRUPTOR
04.01.06.02 SALIDA PARA INTERRUPTOR DOBLE, INCLUYE INSTALACION
DE INTERRUPTOR
04.01.06.03 SALIDA PARA INTERRUPTOR TRIPLE, INCLUYE INSTALACION
DE INTERRUPTOR
04.01.06.04 SALIDA PARA INTERRUPTOR DE CONMUTACION SIMPLE,
INCLUYE INSTALACION DE IN TERRUPTOR
Es la salida de Interruptor simple, doble , triple y conmutación simple ubicada en la
pared. Incluye conductores, etc., en general todo lo que corresponda a la salida de
que se trate, dentro de los límites de un ambiente.

Unidad de medida.- Punto (Pto.)


Norma de medición.- El método de medición es el computo de las salidas de
Interruptores simples, doble, triple y conmutación simple será por la cantidad de
puntos, agrupados en salidas con similares características.
Condición de pago.- La cantidad determinada según el método de medición, será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total
por el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida.

04.01.07 TOMACORRIENTES
04.01.07.01 SALIDA PARA TOMACORRIENTES DOBLE CON PUESTA
TIERRA, INCLUYE INSTALACION DE TOMACORRIENTE
04.01.07.02 SALIDA PARA TOMACORRIENTE DOBLE PUESTA TIERRA, A
PRUEBA DE AGUA, INCLUYE INSTALACION DE TOMACORRIENTE
Todos los tomacorrientes serán dobles, para 15 amperios, para insertar espiga
planas, con mecanismo encerrado en cubierta fenólica estable y terminales de
tornillo, con toma de tierra, que cumplan con las normas NEMA 5-15R.

Placas

pág. 208
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Placa gang: Fabricadas de plancha de fierro galvanizado de 1.2mm. de espesor,


embutidas de una sola pieza, que permite adecuar la salida de una caja cuadrada
de 100 mm a una salida de un gang (equivalente al tamaño dispositivo). Con huecos
roscados para los tornillos de sujeción. A utilizarse como cajas de salidas de
tomacorrientes y comunicaciones cuando lleguen 3 tubos.

Tuberías
Las tuberías de alimentadores generales a tableros, las empotradas de distribución
a centros de luz, tomacorrientes, salidas de fuerza, telefónica y otros de corrientes
débiles serán de plástico de cloruro de polivinilo PVC tipo pesado 20mm. De
diámetro mínimo y con las siguientes propiedades físicas a 24º C:

Diámetro Nominal Diámetro Interior Diámetro Exterior


(mm) (mm) (mm)
15 16.6 21.0
20 21.9 26.5
25 28.2 33.0
35 37.0 42.0
40 43.0 48.0
50 54.4 60.0
65 66.0 73.0
80 80.9 88.5
100 106.0 114.0

 Peso especifico : 144Kg/cm3


 Resistencia a la tracción : 500 Kg/cm2
 Resistencia a la flexión : 700 Kg/cm2
 Resistencia a la compresión : 600 Kg/cm2
 Dilatación térmica : 0.060 º C/mm/m
 Temperatura máxima de trabajo : 65 º C
 Temperatura de ablandamiento : 80 - 85 º C

pág. 209
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

 Tensión de Perforación : 35 KV/mm


 Longitud : 3 metros

Los accesorios de tuberías de PVC, curvas, uniones tubo a tubo, uniones a caja
serán del mismo material y de procedencia del fabricante de tuberías.
Las tuberías para conexión desde la caja de salida de fuerza hasta el motor o equipo
serán del tipo flexible de fierro galvanizado en espiral, forradas con chaqueta de
PVC, tipo hermético al agua (liquid – Light) de 15mm, de diámetro mínimo y hasta
50mm de diámetro con extremos para conectadores a presión o tuerca y
contratuerca.
Los sistemas de conductos en general deberán satisfacer los siguientes requisitos
básicos :
 Deberán formar un sistema unido mecánicamente de caja a caja o de accesorio
estableciendo una adecuada continuidad en la red de conductos.
 No se permitirá la formación de trampas o bolsillos para evitar la acumulación de
humedad.
 Los conductos deberán estar enteramente libres de contactos con otras tuberías
de instalaciones.
 No son permisibles más de dos curvas de 90º entre caja y caja.
 Las tuberías deberán unirse a las cajas con conectores a caja.
 Las tuberías que se tengan que instalar directamente en contacto con el terreno
deberán ser protegidas con un dado de concreto pobre.
 Todas las curvas y uniones serán del calibre de las tuberías que unen y cumplirán
las dimensiones mínimas exigidas.
 El sistema de tuberías no empotradas y conexiones a equipos serán herméticas
a prueba de agua para cumplir las normas NEMA 4.

Cajas
Todas las salidas para derivaciones o empalmes de las instalaciones empotradas
se harán con cajas metálicas de fierro galvanizado tipo pesado de 1.5mm de
espesor.

pág. 210
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Las cajas de empalme o de derivación, donde lleguen las tuberías de hasta 20mm
de diámetro serán del tipo octogonal de 100 x 55 mm, con K.O. hechos en fabrica.
Las cajas de empalme o de derivación, donde lleguen las tuberías de 25mm de
diámetro o mayores serán de fabricación especial de fierro galvanizado. Estas cajas
tendrán un espesor de 1.5 mm.
Las cajas de los tableros eléctricos serán del tipo para embutir de fierro galvanizado,
debiendo estar coordinada con las características de los tableros.
Las cajas para el sistema de corrientes débiles cumplirán con las mismas
especificaciones que lasa cajas para energía.
Todas las cajas de paso tendrán tapas, se construirán de fierro galvanizado de
0.8mm. de espesor, serán planas, de forma tal que excederán aproximadamente 6
mm. a las dimensiones de la caja.

Conductores
Conductor tipo TW - 600V.
 Conductor de cobre temple suave. Sólido hasta 6 mm2 (10 AWG) y cableado para
calibres mayores.
 Aislamiento de cloruro de polivinilo (PVC) norma ASTM, B3 y B8, VDE 0250.
Debe resistir la humedad y no propagar llama.
 Se usaran colores para diferenciar las fases y el color blanco se usara
exclusivamente para conductores de tierra.
 Tensión de operación 600 V.
 Temperatura de operación 60º C.
 Para instalarse en ductos
 En los planos se indican con calibre en mm2.

Conductor tipo THW - 600V.


 Conductor de cobre rojo suave, sólido o cableado (Clase 1 o 2)
 Aislamiento de cloruro de polivinilo (PVC) especial, resistente al calor, humedad
y aceite.
 Tensión de operación 600 V.

pág. 211
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

 Temperatura de operación 75º C.


 Uso general en industrias, edificios públicos, hoteles, almacenes y en todas las
instalaciones que requieren conductores de características superiores al TW.
Color negro.

Características e instalación.
En general los conductores tendrán las siguientes características:
 Elevada rigidez dieléctrica.
 Resistencia a las sobrecargas y a los cortocircuitos.
 Gran resistencia mecánica, principalmente al desgarre, incluso a elevadas
temperaturas.
 Nula absorción de agua, pudiendo permanecer al cable en contacto con el agua,
sin que por ello se alteren en sus características eléctricas ni las mecánicas.
 Estabilidad de envejecimiento.
 Superficie lisa y brillante en los cables revestidos con plásticos, con la propiedad
de evitar la adherencia de tierra y desgarre.
 No inflamable y auto extinguible.
 Los conductores de igual sección o superior a 6mm2 serán cableados.
 Todos los conductores serán continuos de caja a caja, no permitiéndose
empalmes dentro de las tuberías y, de ser necesario un empalme, este se
efectuara en una caja con conectores del tipo presión.
 Se deberá mantener un código de colores en toda la obra para poder diferenciar
las fases.
 El alambrado de las líneas telefónicas, así como los otros sistemas de corrientes
débiles serán ejecutados por los suministradores de los equipos o bajo la
supervisión de estos.
 Los circuitos de fuerza deberán ser directos desde el tablero de control
correspondiente, no permitiéndose empalmes intermedios.

Empalmes y Accesorios.

pág. 212
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Calibre del Conector Área Interior Longitud Máxima


(mm) (mm2) (mm)
15 10.5 – 16.8 25.80
25 16.8 – 26.7 29.00
35 26.7 – 42.4 32.20
60 42.4 – 78.0 36.55
95 78.0 – 96.0 37.70
120 96.0 – 120.0 37.70
150 120.0-151.0 50.80
185 151.0 – 192.0 56.30
300 192.0 – 304.0 61.30

a) Empalmes y derivaciones en conductores hasta el calibre de 16mm2 de sección.


Los empalmes y derivaciones de conductores sólidos o cableados se harán en
las cajas respectivas debiendo de emplearse conectores Wiring-Nut de material
termoplástico provistos en el interior de configuración cuadrada que permiten el
empalme de los conductores. Serán iguales o similares a los fabricados por
DEAL.

b) Empalmes y derivaciones en conductores de calibres superiores a 16mm2 de


sección.
Los empalmes de conductores se realizaran únicamente en las cajas respectivas
y de acuerdo al siguiente procedimiento:
Los extremos de los conductores se unirán mediante un conector de cobre
electrolítico estañado del tipo tope, realizada la operación el conector es sometido
a un proceso de compresión (engaste “w”) mediante el uso de la herramienta
adecuada recomendada por el fabricante.
Una vez realizado el empalme se procederá a la restitución del aislamiento, ya
sea empleando tubos termoretractibles de diámetro y longitud de acuerdo al
calibre del conductor o empleando cinta autovulcanizante (igual o similar a la

pág. 213
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

NITTO Nº 15 y cinta de PVC, para protección exterior igual o similar a la NITTO


Nº 21).

En el caso de que por calibres de los conductores a empalmarse se presenten


espacios vacíos, estos deberán rellenarse con masilla aislante (igual o similar a la
BISHOP Nº 10).

Conectores a presión
De cobre electrolítico estañado de forma cilíndrica completamente cerrado con las
siguientes características:

Cintas marcadoras de cable


Serán del tipo impresas autoadhesivas, de plástico vinílico con números marcados
en color negro, resistentes a la abrasión, polvo, etc.
Leyenda : 0 al 9
Nº de cintas por leyenda : 3
Cada cinta será de ½” de longitud mínima. Serán iguales o similares a la fabricada
por DEAL.

Cintas atadoras de cables.

Longitud Ancho Tensión


(pulg) (pulg) (lbs)
5½ 0.14 30
11.0 0.14 30
14.0 0.19 50
13.0 0.31 120

Serán de nylon de color amarillo resistentes a la corrosión y a las tensiones que se


indican, tendrán las siguientes características:

Serán iguales o similares a la fabricada por DEAL.


pág. 214
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Cinta Aislante
Construida de caucho sintético de excelentes propiedades dieléctricas y mecánicas,
resistente a la humedad y corrosión.

 Ancho : ¾”
 Longitud : 18 mts.
 Espesor Mínimo : 0.46 mm.
 Elongación : 300%
 Rigidez Dieléctrica :138 kv/mm.

Serán iguales o similares a la Nº 21 fabricada por NITTO Co y/o 3M.

Empalme de Cables
Compuesto por: moldes de plástico para empalmes rectos o derivaciones de cables
NYY, resistentes al envejecimiento y altamente insensibles a las influencias
químicas. Pegamento para molde. Aglutinante para la unión del aislante PVC del
cable y la resina sintética. Masilla de obturación.
Resina sintética de solidificación en frió, consistiendo de una resina básica y un
endurecedor. Resistente a la corrosión y hongos. Absorción nula de agua.
Térmicamente estable. Insoluble a los hidrocarburos aromáticos y alifáticos.

Unidad de medida.- Punto (Pto.)


Norma de medición.- También se denomina "punto" y quedan comprendidas en el
todos los materiales y obras necesarias para la colocación del dispositivo de control
o fuerza. Esto incluye tanto las salidas bipolares dobles con toma a tierra y tubería
PVC – SAP ¾” y cable TW de 4 mm2 con caja pesada como las de cable TW de 6
mm2 con caja pesada.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en estas partidas serán pagados,
según las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por material, mano de obra, equipo y herramienta por utilizar.

pág. 215
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

04.02 SISTEMAS ESPECIALES


04.02.01 SALIDAS DE SISTEMAS ESPECIALES
04.02.01.01 SALIDA PARA CENTRAL DE TELEFONICA
04.02.01.02 SALIDA PARA PUNTO DE TELEFONIA INTERNA
Extensión del trabajo.- Incluye la instalación de caja de fºgº cuadrada de
400x400x100 mm, tubería PVC-P con sus accesorios, alambre de (2x4+1x4/T) mm2
TW, interruptor con fusibles de 2x20A, pegamento para tubería plástica eléctrica.

Unidad de medida.- Punto (Pto.)


Norma de medición.- El cómputo de las salidas en la pared será por cantidad de
salidas.

04.02.01.03 INSTALACION DE TABLERO DE TELEFONIA, INCLUYE


INSTALACION DE BORNERAS, PATCH PANNEL, Y ACCESORIOS
El tablero de distribución de telefonía será de madera tratada (Aguano o Roble) de
40 cm x 50 cm x 12 cm de profundidad (Dimensiones Interiores) para empotrar,
buen acabado, con puerta y chapa.
Provisto de 03 huecos de 2” y 01 hueco de 1”, en su parte inferior, para la entrada
de ductos de PVC

Unidad de medida.- Punto (Pto.)


Norma de medición.- El cómputo de las salidas en la pared será por cantidad de
cajas.

04.02.01.04 SALIDA SIMPLE PARA RED DE DATOS


El tablero de distribución de telefonía será de madera tratada (Aguano o Roble) de
40 cm x 50 cm x 12 cm de profundidad (Dimensiones Interiores) para empotrar,
buen acabado, con puerta y chapa.
Provisto de 03 huecos de 2” y 01 hueco de 1”, en su parte inferior, para la entrada
de ductos de PVC

Unidad de medida.- Punto (Pto.)


pág. 216
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Norma de medición.- El cómputo de las salidas será por cantidad de salidas.

04.02.01.05 INSTALACION DE GABINETE METALICO RACK DE DATOS,


INCLUYE INSTALACION DE SWITCH, PATCH PANNEL Y
ACCESORIOS
o Este gabinete es del tipo cerrado, con bastidores de 19" de ancho según
estándares, se abre la puerta y la parte posterior del mismo, la puerta delantera
debe ser del tipo cristal templado o similar, con marco metálico y sistema
pivotante.
o El gabinete permite un bastidor de al menos 16 RU (Unidades de Rack) según
estándares.
o El bastidor es del tipo retráctil, la medida de profundidad útil es considerando los
equipos ofertados. Permite la entrada de cables por base y techo. Se entregarán
los tornillos de fijación para el bastidor considerando el total de su capacidad.
o El material de la estructura es de acero laminado en frío con un espesor de al
menos 1.8mm y las tapas laterales y posteriores de acero con un espesor de a!
menos 1.0 mm. La terminación de superficie son fosfatizada y pintada
electrostáticamente en polvo.
o Cuenta con un sistemas de puerta frontal con retén magnético y con cerradura
para la puerta frontal y posterior con la misma llave (con no menos de 4 dientes)
y lengüeta de no menos 3mm de espesor
o Incluye un sistema de dos (2) extractores de aire a 220v, se considera rejillas de
ventilación lateral. Se incluye dos regletas de tomacorrientes (una a cada circuido
eléctrico) fija al bastidor que incluye un sistema de supresión de picos con
certificación UL, y con al menos 5 tomas eléctricas del tipo americano.
o Todo el sistema de sujeción de los cables UTP en todo su recorrido se realizará
utilizando cintas del tipo velcro. No se utilizará cintillos que puedan dañar el
cable.

Unidad de medida.- Punto (Pto.)


Norma de medición.- El cómputo de las salidas en la pared será por cantidad de
cajas.
pág. 217
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Condiciones de Pago.- La cantidad determinada según el método de medición, será


pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por
el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04.02.01.06 INSTALACION DE SWITCH INALAMBRICO


El Switch se encuentra ubicado en el gabinete de comunicaciones y se conecta
directamente con el cable UTP del tendido horizontal con sistema de conexión IDC
para alimentar a los puntos de red a través del Patch Panel.
o El Switch es de 19 pulgadas para ser montado sobre los bastidores de los
gabinetes. La máscara del Switch es de material metálico.
o Se esta utilizando Switch completo de 48 puertos RJ45 10/100 + 02 Pt.
10/100/1000, Super Stack.
o Cada conector cumple con las pruebas de performance de la EIA/TIA
568B.2-1 Categoría 6 (últimasrevisiones), certificado por UL ó ETL. Las
aplicaciones soportadas por todos lo puertos son Ethernet, Fast Ethernet y
Gigabit Ethernet.
o Cada puerto esta etiquetado en la parte posterior para trabajar con el sistema
de cableado tipo T568A o T568B. Cada uno de los cables UTP conectado al
panel será etiquetado en cada uno de sus extremos.
o Cada puerto frontal se conecta perfectamente a los Plug RJ45 de los Patch Cord.

Unidad de medida.- Punto (Pto.)


Norma de medición.- El cómputo de las salidas en la pared será por cantidad de
cajas.
Condiciones de Pago.- La cantidad determinada según el método de medición, será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por
el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.

04.02.01.07 SALIDA PARA CENTRAL DE TV-CABLE


04.02.01.08 SALIDA PARA PUNTO DE TV-CABLE
pág. 218
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Circuito de TV-Video
Tuberías: Serán de cloruro de polivinilo del tipo pesado (PVC-CP), ya especificadas
con diámetro mínimo de 20mmØ
Salidas: Para las salidas se emplearan cajas de fierro galvanizado rectangulares
100x55x50mm, ya especificadas.
Cajas: Las cajas de pase serán metálicas, pesadas cuadradas de 150x150x100mm.
Extensión del trabajo.- Comprende el suministro y la instalación de de caja de fºgº
cuadrada de 100x100x55 mm, tubería y accesorios de PVC-P, y todo lo relacionado
para la partida.

Unidad de medida.- Punto (Pto.)


Norma de medición.- La cantidad de puntos lo dará el número de salidas.

04.02.01.09 SALIDA PARA PROYECTOR MULTIMEDIA


Es el conjunto de tuberías y accesorios de PVC-P (tipo pesado), así como
conductores de cobre tipo NH-70 con 2.5mm2 de sección mínima, y cajas metálicas
que serán usados como salidas de techo, siendo estas cajas de fierro galvanizado
tipo pesado, la caja de salida para el artefacto de proyector multimedia.

Unidad de medida.- Punto (Pto.)


Norma de medición.- La cantidad de puntos lo dará el número de salidas.

04.02.01.10 SALIDA PARA CENTRAL DE ALARMA CONTRA INCENDIOS CACI


04.02.01.11 SALIDA PARA DETECTORES DE HUMO
04.02.01.12 SALIDA PARA ESTACION MANUAL DE ALARMA CONTRA
INCENDIO, PULSADOR Y ALARMA SONORA CONTRA INCENDIO.

Alarma contra incendio


Tuberías
Serán de cloruro de polivinilo del tipo pesado (PVC-CP), ya especificadas con
diámetro mínimo de 20mmØ
Salidas
pág. 219
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Para las salidas de los detectores se utilizaran cajas octogonales de 100x55mm,


mientras que para las estaciones manuales y campanillas de alarma se emplearan
cajas de fierro galvanizado rectangulares 100x55x50mm y cuadradas de
100x100x55mm, respectivamente, ya especificadas.
Cajas
Para cajas de paso con tapa y otras cajas de diverso tamaño, se emplearan plancha
de fierro galvanizado de 1.6mm de espesor, cuadradas de 150x150x100mm.

Extensión del trabajo.- Incluye la instalación de caja de fºgº de 100x100x55mm,


tubería PVC-P con sus accesorios, pegamento para tubería plástica eléctrica.

Unidad de medida.- Punto (Pto.)


Norma de medición.- El cómputo de las salidas en la pared será por cantidad de
cajas.
Condiciones de Pago.- La cantidad determinada según el método de medición, será
pagada al precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá
compensación total por el costo de material, equipo, mano de obra e
imprevistos necesarios para completar la partida.

04.02.02 CAJAS METALICAS CON TAPA


04.02.02.01 INSTALACION DE CAJA DE PASO DE 20X20X10CM
04.02.02.02 INSTALACION DE CAJA DE PASO DE 15X15X10CM
Las cajas serán del tipo pesado de fierro galvanizado, fabricado por estampados en
planchas de 1.6 mm. de espesor mínimo.
Las orejas para fijación del accesorio serán de una sola pieza con el cuerpo de la
caja, no se aceptarán orejas soldadas, cajas redondas, ni de una profundidad menor
de 50 mm.
Las cajas estándar serán:

Octogonales 100 x 50mm: Salida para alumbrado en techo ó pared, salida para
detectores de humo.

pág. 220
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Rectangulares 100 x 55 x 50 mm: Interruptores unipolares, tomacorrientes,


pulsadores, teléfonos, etc.
Cuadradas 100 x 50 mm: Terminal de computadora, tomacorrientes
donde lleguen 3 tubos, pulsador de alarma contra incendio, cajas de paso.
Tapa de 1 gang.: Para las cajas cuadradas anteriores, que se empleen para
interruptores, tomacorrientes, teléfonos y Terminal de computadora.

Las cajas mayores a las estándar serán fabricadas en plancha de fierro galvanizado
pesado de 1.6 mm de espesor, con tapas ciegas.

Unidad de medida.- Unidad (Und.)


Condición de pago.- El pago de estos trabajos se hará por conjunto, cuyos precios
unitarios se encuentran definidos en el presupuesto. El Supervisor velará
permanentemente durante el desarrollo de la obra, hasta su culminación por la
calidad de los materiales y de los trabajos realizados.

pág. 221
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

CAPITULO V

Especificaciones tecnicas INSTALACIONES


SANITARIAS

pág. 222
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Las especificaciones técnicas, los planos, memoria descriptiva y metrados, fijan las
condiciones bajo las cuales debe ejecutarse la obra, definen la calidad y
características de los materiales, de acuerdo a las Normas Técnicas establecidas y
vigentes en el Perú.
El constructor deberá adoptar las medidas de seguridad necesarias para evitar
accidentes de su personal y/o terceros, cumpliendo para ello las disposiciones
vigentes establecidas en el Reglamento Nacional de Construcciones.

NORMATIVIDAD LEGAL A APLICAR


En caso de contradicción entre algunas de las partes del presente proyecto, el
Supervisor y Residente del proyecto deberán sujetarse a lo establecido en las
normas siguientes:

 Reglamento Nacional de Edificaciones.


 Normas ASTM, para procedimientos de laboratorio.
 Norma técnica NTP 400.052: 2,000 Manejo de Residuos de la Actividad de la
Construcción.

En caso de existir discrepancias entre los documentos del proyecto:

 Los planos tienen validez sobre las especificaciones técnicas, metrados y


presupuestos.
 Las especificaciones tiene validez sobre los metrados y presupuestos
 Los metrados tiene validez sobre los presupuestos Las especificaciones técnicas
se complementan con los planos y metrados respectivos, en forma tal que las
obras deben ser ejecutadas en su totalidad aunque estas figuren en uno sólo de
los documentos.

CONSULTAS Y ACLARACIONES
Todas las consultas y/o aclaraciones relativas a la construcción del presente
proyecto serán formuladas por el constructor al Supervisor y/o inspector de obra.
Las modificaciones que impliquen el cambio del diseño del proyecto deberán ser
previamente consultadas con el proyectista, quien deberá dar su aprobación a este
tipo de modificaciones.

CONSTRUCCION
El ejecutor es responsable de la ejecución de los trabajos. Los materiales y todos
los otros insumos requeridos para realizar los trabajos, son responsabilidad de
quien los compra o los entrega a la obra, debe adecuarse a la normatividad más
reciente. Tanto la ejecución, como los materiales e insumos deben ceñirse a lo
establecido en el presente proyecto.

INSTALACIONES DE AGUA POTABLE

pág. 223
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

VÁLVULAS Y ACCESORIOS
Las tuberías enterradas, empotradas o en ductos, así como las de los sistemas de
riego, serán de PVC clase 7.5 y 10, para una presión de trabajo de 100 y 150 PSI,
del tipo uniones roscadas, impermeabilizadas con cinta TEFLÓN.
Para evitar el golpe de ariete, en la salida de lavatorios, urinarios y sanitarios se
coloca una prolongación de tubo de unos 20 a 30 cm colocándole un tapón en el
extremo formando así una cámara de aire. Como ejemplo se muestra la siguiente
figura:

Válvulas de Compuerta:
Serán de bronce de alta calidad, para una presión de trabajo de 150 Todas las
válvulas hasta 2 “Ø, se instalarán con uniones universales, una cuando se trate
de tuberías visibles y dos cuando sean empotradas o en caja.

Uniones Universales
Serán de F G preferentemente , se instalarán en los lugares indicados en los
planos y junto a las válvulas de compuerta, una por válvula cuando se trata de
tuberías visibles, y dos uniones universal, cuando la válvula se instala en caja o
nicho.

Accesorios
Los accesorios en general serán del mismo material de la tubería, PVC o fierro
galvanizado, para una presión de trabajo de 125 PSI, unión roscada
impermeabilizada con cinta teflón serán con bordes reforzados para el caso de
tuberías expuestas y de borde simple cuando se trate de tuberías empotradas.
Las tuberías de PVC (enterradas o empotradas, llevarán accesorios del mismo
material fabricados de una sola pieza, en ningún caso se emplearán
conexiones pegadas, todos los accesorios serán con uniones roscadas
impermeabilizadas con cinta teflón.

pág. 224
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Puntos para agua


Por puntos para agua se entiende el tendido de las tuberías y accesorios
desde la derivación de la montante o distribuidor vertical en el grupo de
servicios, hasta la salida de los aparatos; en el punto no se considera la
válvula de control.
Se deberá tener especial cuidado en el análisis de costo del punto, de que todos
los terminales o salidas para conexión al aparato sanitario terminarán en un
accesorio de fierro galvanizado.

PASES
a) Manguitos:
Para el pase de muros de albañilería o concreto, así como vigas, se
emplearáncamisetas, éstas serán de tubería de acero de peso normal y de
diámetro según la siguiente tabla:
- Para tubería hasta 1”…………Camiseta de 2” Ø
- Para tubería hasta 1 ” a 2” Camiseta de 3” Ø
- Para tubería hasta 2 ” a 3” Camiseta de 4” Ø
- Para tubería de 4”...............Camiseta de 6” Ø
PRUEBAS
a) Instalaciones Interiores.- Antes de cubrir las tuberías que van empotradas
serán sometidas a las siguientes pruebas de presión hidrostática:
Las tuberías se llenarán de agua limpia y con una bomba de mano se
alcanzará 150 PSI de presión hidrostática, esta presión se mantendrá por 15
minutos durante los cuales no deberán presentar escapes.

b) Equipo.- El Ejecutor deberá tener en la obra, todos los implementos necesarios


para las pruebas y en número suficiente para que éstas sean realizadas con
eficiencia.

DESINFECCION DE LA RED
Después de probadas y protegidas las tuberías de agua, se lavarán con agua
limpia y se desaguarán totalmente.
El sistema se desinfectará usando una mezcla de solución de Hipoclorito de
Sodio, Hipoclorito de Calcio ò cloro gas.
Se llenarán las tuberías y tanques lentamente con agua, aplicando el agente
desinfectante en una proporción de 50 partes por millón de cloro activo.
Después de 24 horas de haber llenado las tuberías se probará en los extremos
de la red, el cloro residual.

Si acusa menos de cinco partes por millón, se evacuaran las tuberías y se


volverá a repetir la operación hasta retener las 5 partes por millón de cloro
residual; luego se lavarán las tuberías con agua potable hasta eliminar el agente
desinfectante.

INSTALACIONES DE DESAGUE Y VENTILACIÓN

TUBERIA
pág. 225
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Será de PVC SAL compatible con los accesorios, para uniones del tipo espiga y
campana, impermeabilizada con pegamento de fábrica, el propietario se reserva
el derecho de probar los tubos y accesorios.
Será instalada siguiendo las indicaciones hechas por el fabricante e indicadas en
las condiciones generales. La pendiente mínima será de 1%.

PUNTOS DE DESAGÜE
Los puntos de desagüe comprenden desde la salida para los aparatos hasta las
conexiones de los ramales con el colector secundario, montante o caja en cada
caso.
En los lugares indicados en los planos la tubería se instalará colgada, para ello se
emplearán colgadores, soportes e insertos contemplados en el R.N.C.

ACCESORIOS:
Los accesorios por emplear serán de PVC tipo SAL, compatibles con la tubería
especificada unirán con pegamento especial recomendado por el fabricante.

Trampas “P”
Se usarán trampas “P” de PVC en todos los sumideros que se señalan en los
planos.

Sumideros:
Se usarán sumideros de bronce o de bronce cromado modelo 7M o similar, la
tapa será removible del tipo roscado por el interior del cuerpo de tal forma que
no tenga contacto con el material circundante del piso; en los lugares indicados
en los planos se utilizaran sumideros de diseño especial según detalle mostrado.

Registros:
Los registros serán de bronce del tipo pesado, con tapa roscada, modelo 7M o
similar, para colocarse en las cabezas de los tubos o conexiones; irán al ras de
los pisos acabados, cuando las instalaciones sean empotradas; en general
cumplirán lo especificado para sumideros.

Sombrero de Ventilación:
Serán de PVC SAL; toda bajada o ramal de ventilación independiente, se
prolongará hasta 0.40 m. sobre el nivel del techo como terminal de ventilación, en
éstos y en todos los extremos verticales se colocarán sombreros de ventilación
de PVC, de diseño apropiado que impida la entrada casual de materias extrañas.

Rejilla de Ventilación o Ventilación de Pared:


Las tomas de aire previstas en la pared serán piezas de bronce con rejilla
instaladas a ras del muro terminado.
Los sombreros de ventilación y entradas de aire dejarán un área libre igual a la
sección de tubos respectivos.

PRUEBAS DE DESAGÜE

pág. 226
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Antes de cubrir las tuberías que van empotradas serán sometidas a la siguiente
prueba:
Las tuberías de desagüe se llenarán con agua con una columna de 1 m. de agua
en el punto más alto de la instalación, previo taponado de las salidas bajas,
debiendo permanecer llenas sin presentar escapes por lo menos durante 24
horas. Las pruebas podrán realizarse parcialmente, debiendo hacerse al final
una prueba general.

INSTALACION DE APARATOS SANITARIOS


Se ubicará de acuerdo a los que se muestra en los planos de Arquitectura,
donde se indica la ubicación de conexiones y demás detalles.
Se revisará completamente toda la instalación para que no existan pérdidas de
agua por las tuberías ni por las griferías.
Al final, después de la prueba, todos los aparatos deberán estar
funcionando en perfectas condiciones.

05.00.00 BLOQUE - 1
05.01.00 APARATOS SANITARIOS Y ACCESORIOS
05.01.01 SUMINISTRO DE APARATO SANITARIOS
05.01.01.01 INODORO SIFON JEET COLOR BLANCO
Descripción
Sera de losa vitrificada, blanco tanque bajo, con descarga de 6 Lts, accesorios
internos de plástico, clase extra con asiento y tapa en todos los servicios higiénicos
del proyecto.

Proceso constructivo
Los aparatos sanitarios estarán constituidos de materiales duros, resistentes a la
erosión del agua corriente y al tanque de ácidos comunes (como el muriático y
úrico). Además el material no será poroso y el acabado será impermeable, todos
los aparatos de losa vitrificada, deberán ceñirse a las normas ITINTEC.
Los aditamentos de los artefactos serán de bronce pesado, acero inoxidable, fierro
cromado, debiendo resistir a la acción del agua, el desgaste por fricción y corrosión.
Se colocaran los aparatos sanitarios, cuidando siempre la integridad de las piezas,
fijándose cuidadosamente a los pisos.

Unidad de Medida.- Unidad (und.)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de inodoros colocados.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

05.01.01.02 URINARIO BAMBI DE LOSA BLANCO


Descripción
Se refiere al suministro y colocación de urinarios de color blanco instalado a la pared
de losa vitrificada con rodeador integral y cobertores laterales
Estos urinarios estarán constituidos de materiales duros, resistentes a la erosión
del agua corriente y al tanque de ácidos comunes (como el muriático y úrico).

pág. 227
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Además el material no será poroso y el acabado será impermeable, todos los


aparatos de losa vitrificada, deberán ceñirse a las normas ITINTEC
DIMENSIONES: 470 x 356x 690 mm( 18” x 14” x 27 ½” )
CONEXIONES: Para agua fría, con una presión de trabajo de 20 psi y entrada de
agua de ¾” – 1”.
GRIFERIA: Válvula fluxométrica de manija a la derecha, con rompedor de vacío,
piezas de acero inoxidable, con niple recto de 18 cms, para spud de 0.75", cromado,
tipo TMU1HNC-12 de Toto o similar. Salida del flush: a 140 cm de altura y a 120 mm
a la izquierda del eje de la taza. Descarga de 4 segundos con corte automático.
DESAGUE: Sifón Integral de 2” de diámetro con salida en la parte posterior.
MONTAJE: Fijado a la pared con pernos anclaje y uñas, con capuchones cubre
pernos y los accesorios necesarios para el montaje. Altura del aparato = Mínimo 70
cms. Altura de la boca desde el piso = 550 mm (22”).

Unidad de medida.-Pieza (Pza.)


Norma de Medición.- El cómputo se efectuara por cantidad de piezas figurando en
partidas aparte de acuerdo con la clase de aparatos.

05.01.01.03 LAVATORIO TIPO ESTANDAR BLANCO


Descripción
De losa vitrificada, blanco, FONTANA o similar, con desagüe cromado, tapón de
cadena, clase extra de una grifería temporizada; colocados en muros con uñas
metálicas en los ambientes determinados y detallados en los planos.

Proceso constructivo
Los aparatos sanitarios estarán constituidos de materiales duros, resistentes a la
erosión del agua corriente y al tanque de ácidos comunes (como el muriático y
úrico). Además el material no será poroso y el acabado será impermeable, todos
los aparatos de losa vitrificada, deberán ceñirse a las normas ITINTEC.
La grifería se ajustara a las normas indicadas en las referencias. Se utilizaran
canoplas de bronce cromado en las salidas para griferías y abastos.
Desagüe de bronce cromado de 1 1/4”
Tapón de plástico duro, cadena y sujetador cromados, soportes para fijar a la pared.
Trampa “P” de 1 ” de plástico.
Tubo de abasto flexible con tuercas y contratuercas metálicas.
Salida de agua a 0,52 m del piso terminado, campana rosca interior a ras de muro,
tolerancia más menos 15 mm.
Salida de desagüe a una distancia de 0,47 m, campana al ras de muro, tolerancia
más menos 15 mm.
Nivelación de lavatorio en dos sentidos.
Usar sellador entre loza y empaquetadura de llaves y desagüe.
Para tubos de abastos no usar selladores.
Usar rondana de plástico rígido y masilla en empalme de trampa a salida de
desagüe.

Unidad de Medida.- Unidad (und.)

pág. 228
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Norma de Medición.- Este trabajo será medido por unidad instalada y debidamente
aprobado su funcionamiento.
Una vez realizadas las verificaciones se procederá a valorizar la unidad instalada
para poder así dar la conformidad de los trabajos correspondientes.
Condición de pago.-
 Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
 Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar las unidades para
poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

05.01.02 SUMINISTRO DE ACCESORIOS


05.01.02.01 PAPELERA DE LOSA COLOR BLANCO
Descripción
Esta partida comprende la colocación de papeleras de losa color blanco. El modelo
y las características serán definidos por el supervisor previa coordinación con
Ministerio de Salud. Esta partida comprende la colocación del aparato sanitario con
todos sus accesorios necesarios.

Proceso constructivo
Verificar las ubicaciones de la papelera, debiendo ser colocados junto a los inodoros
de manera tal que el borde inferior este a 0.45m de altura con referencia al piso
terminado. En general deberá hacerse coincidir la ubicación de las papeleras con
las hiladas horizontales y verticales del zócalo de cerámico.

Unidad de Medida.- Unidad (und.)


Norma de Medición Este trabajo será medido por unidad instalada y debidamente
aprobado su funcionamiento.
Condición de pago.- Los pagos se realizaran:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
La cantidad determinada según el metrado de medición, será pagada a precio unitario
del contrato y dicho pago constituirá compensación total, por el costo del material,
mano de obra, equipo y herramientas de ser el caso e imprevistos necesarios para su
correcta ejecución.

05.01.02.02 JABONERA DE LOSA COLOR BLANCO


Descripción.
Esta partida comprende la colocación de jabonera de losa. El modelo color y las
características serán definidas por el supervisor previa coordinación con Ministerio
de Salud. Esta partida comprende la colocación del aparato sanitario con todos sus
accesorios necesarios.

Unidad de Medida.- Unidad (und.)


Norma de Medición Este trabajo será medido por unidad instalada y debidamente
aprobado su funcionamiento.
Condición de pago.- Los pagos se realizaran:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.

pág. 229
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

La cantidad determinada según el metrado de medición, será pagada a precio unitario


del contrato y dicho pago constituirá compensación total, por el costo del material,
mano de obra, equipo y herramientas de ser el caso e imprevistos necesarios para su
correcta ejecución.

05.01.03 INSTALACION DE APARATOS SANITARIOS


05.01.03.01 COLOCACION DE APARATOS SANITARIOS
05.01.04 INSTALACION DE ACCESORIOS
05.01.04.01 COLOCACION DE ACCESORIOS SANITARIOS
Esta partida comprende la colocación de aparatos y sus accesorios necesarios.de
primera calidad. El modelo, color y las características serán definidos por el
supervisor previa coordinación con la institución educativa.
Unidad de medida.- Unidad (Und.).
Norma de Medición.- Para la cuantificación de los trabajos realizados deberá de
contar el número de aparatos instaladas.
Condición de pago.- Los pagos se realizaran:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
La cantidad determinada según el metrado de medición, será pagada a precio unitario
del contrato

05.02 SISTEMA DE AGUA FRIA Y ALIMENTADORES


05.02.01 SALIDA DE AGUA FRIA
05.02.01.01 SALIDA DE AGUA FRIA CON TUBERIA DE PVC-SAP 1/2"
Comprende el suministro e instalación de tuberías y accesorios PVC-SAP clase 10,
todos los cuales debidamente interconectados, sirven para abastecer de agua fría.

Unidad de Medida.- Punto (pto.)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de salidas y/o puntos para
agua fría instaladas.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

05.02.02 REDES DE DISTRIBUCION DE AGUA FRIA


05.02.02.01 RED DE DISTRIBUCION TUBERIA PVC SAP C-10 Ø DE 1/2"
Las redes de distribución interna las tuberías y los accesorios serán de Cloruro de
Polivinilo (PVC.) rígido, serán de Clase A-10 (150 lbs/pulg2), del tipo roscada, con un
límite de seguridad entre presión de trabajo y presión de rotura no inferior de 1 a 5 a
una temperatura de 20 º C.
Para la instalación de tubería roscada se procederá de acuerdo al procedimiento
convencional, con la ventaja de poder cortar la tubería con serrucho, la rosca se
realizará con tarraja, recomendándose previamente insertar un elemento rígido (tapón
de madera o metal) en la tubería para evitar la distorsión y/o descentrado del tubo.
La superficie de sujeción deberá protegerse con caucho o elemento similar para evitar
que se dañen con los dientes de las herramientas que se usan.
Queda terminantemente prohibido el uso de pabilo y pintura para impermeabilización
de uniones; para la instalación de las tuberías de espiga y campana, se procederá
pág. 230
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

utilizando igualmente un serrucho o sierra para cortarlo. Del extremo liso del tubo debe
retirarse la posible rebaba, y toda irregularidad con una lima o cuchilla, limpiarla
cuidadosamente con un trapo limpio y seco para aplicar el pegamento.
El pegamento debe aplicarse con una brocha (no de nylon u otra fibra sintética) de
cerda, sobre las dos superficies de contacto.
La tubería debe insertarse dentro de la campana asegurándose que el tubo esté bien
colocado, girar entonces un cuarto de vuelta para asegurar la distribución uniforme del
pegamento.
La demostración de que la unión está hecha correctamente será un cordón de
pegamento que aparece entre las dos uniones.
Deberá esperarse 15 minutos para el fraguado, antes del manipuleo de las piezas y
24 horas antes de aplicar presión a la línea.

Las tuberías de PVC a utilizar serán de materiales nuevos de primer uso, debiendo
en todos los casos contar con los respectivos certificados de calidad y certificados
de pruebas de control de calidad de las tuberías de acuerdo a lo señalado en las
NTP 399.166.

Unidad de Medida.- Metro lineal (m.)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros lineales de tubería
de PVC, clase A-10 semi pesada Ø1/2”.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

05.02.03 VALVULA Y ACCESORIOS DE AGUA FRIA


05.02.03.01 VALVULAS DE COMPUERTA DE BRONCE Ø 1/2"
Para interrupción del flujo de agua se usarán las de tipo compuerta con uniones
roscadas. Serán de bronce para una presión de trabajo de 10 kg/cm2. La presión
de trabajo irá grabada en el cuerpo. Serán de calidad igual ó superior a la Crane ó
Kitz. En ambos lados se instalarán uniones universales.
Las manijas serán de metal y se identificarán por un disco de aluminio ó de bronce
con la numeración de la válvula, debiendo hacerse una relación detallada de su
ubicación.
Deberán cumplir con los requisitos indicados en la NTP ISO-7259., Las válvulas a
utilizar serán de materiales nuevos o de primer uso, debiendo en todos los casos de
contar con el respectivo certificado de calidad y certificados de pruebas de control
de calidad.
Los accesorios deben cumplir con las normas NTP 399.019, con los requisitos
adicionales que aquí se indican. El sistema de calidad del fabricante de los
accesorios debe estar registrado también según norma de calidad ISO 9001 por una
institución certificadora acreditada.

Proceso constructivo
Cualquier válvula que tenga que instalarse en un piso será alojada en caja de
concreto con tapa F F .

pág. 231
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Al lado de cada válvula se instalara una unión universal cuando se trata de tuberías
visibles y dos uniones universales cuando se trata de tuberías visibles y dos
uniones universales cuando la válvula se instale en caja o nicho.
Comprende el suministro y colocación de todos los mecanismos o elementos que
cierran o regulan el paso de agua, conocidos como llaves de válvulas.

Unidad de Medida.- Unidad (und.)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de válvulas de compuerta y/o
check de bronce colocado.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

05.02.04 PRUEBAS HIDRAULICA


05.02.04.01 PRUEBA HIDRAULICA TUBERIA DE AGUA FRIA
Comprenden las acciones para la prueba contra fugas y desinfección.
Todas las pruebas serán conducidas en una manera tal que se minimice en lo
posible la interferencia con el trabajo del ingeniero residente.
El residente de obra deberá notificar al inspector cuando la obra esté lista para
probarse, las pruebas serán hechas tan pronto como sea practicable después de
este aviso, bajo la dirección del inspector.
Todas las tuberías y estructuras que deben almacenar, conducir o transportar agua
potable, serán íntegramente desinfectadas como se indica en los reglamentos del
Ministerio de Salud Pública, Vivienda y Construcción.

Proceso constructivo
Las tuberías de la línea de conducción de agua potable, serán probadas a la
presión de 1.5 veces la presión de trabajo, medida en el punto más bajo del tramo
en prueba o a otra presión si así se señalara específicamente para un tramo
previamente fijado.
Antes de efectuar la prueba de presión, la tubería debe estar llena de agua por un
período mínimo de 24 horas y debe continuar llena de agua hasta que se realice la
prueba, la misma que se llevará a cabo con la tubería visible de ser posible, dejando
libre las uniones.
La prueba tendrá una duración mínima de 2 horas, durante todo este tiempo, la
tubería estará sometida a la presión indicada de prueba.
Durante la prueba se inspeccionarán todas las válvulas, piezas de uniones
defectuosas, las cuales serán removidas y reemplazada por el contratista.
Después que el tramo que se va a probar haya sido llenado lentamente con agua
y después que haya expulsado todo el aire que pueda haber quedado en la tubería,
se procederá a elevar la presión a la especificada y una vez que se haya llegado a
esta presión, se procederá a detectar la probable fuga de agua.

Reparación de fugas.
Cuando se hayan detectado fugas, las válvulas, tuberías o juntas defectuosas
serán ubicadas y reparadas por el contratista a su propio costo. Si las porciones
defectuosas no pueden ser ubicadas, el contratista deberá reconstruir todo el

pág. 232
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

trabajo original que sea necesario, hasta obtener una instalación dentro de los
límites permisibles de fugas. Se efectuarán tantas pruebas como sea necesario.
Concluidas las pruebas, el inspector expide un certificado de conformidad de la
prueba.

Desinfección de Tuberías
Descripción.
Todas las tuberías de agua nuevas antes de ser puestas en servicio, serán
completamente desinfectadas de acuerdo con el siguiente procedimiento:
Previamente a la desinfección, es necesario eliminar toda la suciedad y materia
extraña para lo cual se introducirá agua por un extremo y se hará salir al final de la
red en el punto más bajo mediante la válvula de purga respectiva o la remoción de
un tapón.

Uso de compuesto de cloro


Se podrá utilizar cualquiera de los productos enumerados a continuación en orden
de preferencia:
 Cloro líquido
 Compuesto de cloro disuelto en agua
 Compuesto de cloro seco, hipoclorito de calcio al 30%
En caso de utilizar cualquiera de los dos primeros productos, la tubería debe ser
lavada y toda la suciedad y materia extraña eliminada.
Para la desinfección con cloro líquido, se aplicará una solución o cloro directamente
de un cilindro con aparatos adecuados para controlar la cantidad y asegurar la
difusión del cloro en toda la tubería. Será preferible usar el aparato clorinador de
solución.
El punto de aplicación será de preferencia el comienzo de la tubería y a través de
una llave corporation. El dosaje del cloro aplicado para la desinfección será de 40
a 50 ppm.
En la desinfección de la tubería con compuestos de cloro disuelto, se podrá usar
hipoclorito de calcio o similares cuyo contenido de cloro utilizable, sea conocido.

Período de retención
Debe ser por lo menos de 3 horas. Al final de la prueba, el agua deberá tener un
residuo de por lo menos 5 ppm.
En el período de clorinación, todas las válvulas nuevas y otros accesorios, serán
operados repetidas veces para asegurar que todas sus partes entren en contacto
con la solución de cloro.
Para el dosaje se tomará como base la adición de 75 gr. de hipoclorito de calcio
con 70% de cloro disponible por cada m3 de capacidad de la tubería. Se podrá
usar otro compuesto y otros porcentajes de cloro disponible calculando la cantidad
a base de lo anteriormente especificado.
Una vez terminado el tendido de la tubería, para proceder a la prueba se llenará
muy lentamente con agua, para evitar el arrastre del compuesto en polvo hasta el
extremo de la tubería.

Lavado final
pág. 233
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Después de la prueba, el agua con el cloro será totalmente expulsada llenándose


la tubería con agua dedicada al consumo.
Antes de poner en servicio esta tubería se comprobará que el agua que contiene
satisfaga las exigencias de los abastecimientos de agua potable, para lo cual se
hará el análisis bacteriológico correspondiente.
Si estas condiciones no fueran totalmente satisfechas, la desinfección deberá
repetirse hasta lograr un resultado satisfactorio

Unidad de medida.- global (GLB.)


Norma de medición.- El trabajo ejecutado será medido en forma global (GLB.) para
las pruebas Hidráulicas en la línea de conducción.
Condición de pago.- El pago por este concepto en forma global (GLB.) trabajo
ejecutado para las pruebas Hidráulicas en la línea de conducción.

05.03 SISTEMA DE DESAGUE Y VENTILACION


05.03.01 SALIDA DE DESAGUE Y VENTILACION
05.03.01.01 SALIDAS DE PVC SAL PARA DESAGUE DE 2"
05.03.01.02 SALIDAS DE PVC SAL PARA DESAGUE DE 4"
Comprende el suministro y colocación de tubería dentro de una habitación.

Tuberías de pvc de desagüe


Las tuberías para desagüe y ventilación serán de cloruro polivinilo rígido de media
presión especial para desagüe y fabricadas de acuerdo con las normas ITINTEC.
La tubería de PVC (SAL) deberá soportar una presión hidrostática instantánea de
10 kg/cm2 a una temperatura de
20 _C.

Proceso constructivo
Comprende el suministro y colocación de tubería dentro de un determinado
ambiente y a partir del ramal de derivación, incluyendo los accesorios y todos los
materiales necesarios para la unión de tubos, hasta llegar a una boca de salida del
desagüe, dejando la instalación lista para la colocación del aparato sanitario,
además quedan incluidas en la unidad de canales la albañilería y la mano de obra
para la sujeción de los tubos a cada boca de salida se le da el nombre de “punto”.
La tubería para las instalaciones de desagüe y ventilación serán de PVC rígido,
para fluidos sin presión, debiendo cumplir con los requisitos establecidos en la
N.P.T. ISO 4435.
Los accesorios para desagüe y ventilación serán de PVC rígido, unión a simple
presión según N.P.T. ISO 4435.
Pegamento para PVC según N.P.T. ISO 4435.

Selección de materiales
La selección de materiales fue realizada teniendo en cuenta los siguientes criterios:
 Disponibilidad de los distintos materiales en le mercado local.
 Disponibilidad de mano de obra especializada.
 Costos.
pág. 234
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

De este modo se ha seleccionado las tuberías de plástico PVC por las siguientes
ventajas:
 Alta resistencia a la corrosión y a los cambios de temperatura.
 Auto lubricación.
 Superficie lisa sin porosidad.
 Alto coeficiente de flujo. Peso liviano y facilidad para su almacenamiento,
transporte e instalación.
 Alta resistencia al tratamiento químico del agua con gas, cloro o flúor.
 Mayor vida útil.

Unidad de medida.- Punto (pto.)


Norma de medición.- Se contara el número de puntos, bocas de salida para
desagüe.
Condición de pago.- Se dará la conformidad de la partida:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán dar su respectiva conformidad
para proceder a valorizar los puntos de esta partida.

05.03.01.03 SALIDAS DE PVC SAL PARA VENTILACION DE 2"


Son piezas de PVC, adaptados para la ventilación de las mismas especificaciones
que la tubería, el que servirá para el efecto de sifón en los aparatos sanitarios y del
mismo modo como su nombre lo indica dar una ventilación al sistema de desagüe.
Las piezas incluyen un sombrero de ventilación para evitar el ingreso de agua de
lluvias.

Proceso constructivo
Verificar que este accesorio sea de las mismas características que la tubería, que
sea PVC SAL, pesada.
Limpiar las superficies que estarán en contacto con la tubería, en donde se aplicara
el pegamento correspondiente. Dejar secar el tiempo necesario para proseguir a
ejecutar las demás partidas.

Unidad de medida.- punto (pto.)


Norma de medición.- Para la cuantificación del trabajo realizado, deberá de
tomarse cuenta de los accesorios instalados
Condición de pago.- Se dará la conformidad de la partida:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán dar su respectiva conformidad
para proceder a valorizar las piezas de esta partida

05.03.01.04 SOMBRERO VENTILACION PVC DE 2"


Son piezas de PVC, adaptados para culminar las tuberías de ventilación de las
mismas especificaciones que la tubería, el que servirá para el efecto de sifón en

pág. 235
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

los aparatos sanitarios y del mismo modo como su nombre lo indica dar una
ventilación al sistema de desagüe. Las piezas incluyen un sombrero de ventilación
para evitar el ingreso de agua de lluvias.

Proceso constructivo
Verificar que este accesorio sea de las mismas características que la tubería, que
sea PVC SAL, pesada.
Limpiar las superficies que estarán en contacto con la tubería, en donde se aplicara
el pegamento correspondiente.
Dejar secar el tiempo necesario para proseguir a ejecutar las demás partidas.

Unidad de Medida.- Pieza (pza.)


Norma de Medición.- El cómputo se efectuara por cantidad de piezas figurando en
partidas aparte de acuerdo con la clase de aparatos.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

05.03.02 REDES DE DERIVACION


05.03.02.01 RED DE DESAGUE TUBERIA PVC DE 2"
05.03.02.02 RED DE DESAGUE TUBERIA PVC DE 4"
DESCRIPCIÓN
El trabajo indicado en esta sección consistirá en especificar los criterios técnicos y
referencias normativas de mano de obra, materiales, herramientas, equipo, servicios
y pruebas de las tuberías de PVC (tubos, accesorios), de diámetro y tipo
especificado en planos para la instalación de la Red de Desagüe, tal como está
indicado en los documentos de construcción (Planos, Especificaciones Técnicas,
memorias descriptivas, según corresponda).

Proceso constructivo
Tuberías.- Serán de PVC (cloruro de polivinilo) rígido, Normalizado Standard
Americano Liviano SAL, con uniones a presión espiga campana fabricado según
norma ITINTEC 399.003 y accesorios del mismo material.
Las tuberías y accesorios de PVC para desagüe deberán ser de buena calidad. Los
tubos que se encuentran defectuosos en obra serán rechazados, el rechazo sólo
recaerá sobre cada unidad.
Preparación
Revisión de los materiales.- Antes de la instalación de las tuberías, estas deberán
ser revisadas interiormente así como también los accesorios a fin de eliminar
cualquier materia extraña adherida a las paredes o desechar los materiales que
presenten algún defecto.
Ubicación de la Red.- Las tuberías de desagüe deberán estar colocadas lo más lejos
posible de las de agua, siendo las distancias libres mínimas las señaladas en el
Reglamento Nacional de Edificaciones.
El diámetro de las tuberías y en especial el del colector principal de desagüe, deberá
calcularse para las condiciones de máxima descarga.

pág. 236
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Las pendientes y diámetro de la tubería serán las que se indique en los planos
respectivos.
La instalación deberá seguir expresamente las normas del Reglamento Nacional de
Edificaciones y las Instrucciones de los Fabricantes de los accesorios.
La Instalación de la Red interior de desagüe deberá considerar:
A. La Red interior de desagüe se instalará siguiendo las indicaciones de los
planos de detalle que se acompaña.
B. La pendiente de los colectores y de los ramales de desagües interiores será
uniforme y no menor de 1% para diámetros de 100 mm (4”) y mayores; y no
menor de 1,5% para diámetros de 75 mm (3”) o inferiores.
C. La tubería a emplearse en las redes interiores de desagüe será de PVC del
tipo liviano (SAL) con accesorios del mismo material, uniones en espiga y
campanas selladas con pegamento especial. La tubería de ventilación será del
mismo material que el desagüe. La tubería y accesorios que se usen en la obra
no deberán presentar rajaduras, quiñaduras o cualquier otro defecto visible.
D. Los ramales en los baños y demás servicios irán empotrados en el falso piso
salvo otras especificaciones anotadas en el plano, debiéndose realizar las
pruebas hidráulicas antes del vaciado de la losa.
E. La instalación en muros deberá hacerse en vacíos o canaletas en la albañilería
de ladrillo, No se permitirá efectuar curvaturas en la tubería ni codos mediante el
calentamiento de los elementos.
F. En la instalación bajo tierra de tuberías de PVC, deberá tenerse especial
cuidado del apoyo de la tubería sobre terreno firme y en su relleno compactado
por capas, regado de modo que se asegure la estabilidad de la superficie y la
protección del tubo para que no se deforme por el efecto de la presión que
ejerce el relleno.
G. Los cambios de dirección se harán necesariamente con codos, no
permitiéndose por ningún motivo tubos doblados a la fuerza, asimismo los
cambios de diámetro se harán con reducciones.

Pruebas hidráulicas.- Una vez terminado un trazo y antes de efectuar el relleno de


la zanja, se realizará la prueba hidráulica de la tubería y de sus uniones. Esta prueba
se hará por tramos comprendidos entre buzones o cajas consecutivas.
La prueba se realizará después de haber llenado el tramo con agua, ocho horas
antes como mínimo, siendo la carga de agua para la prueba la producida por el
buzón o caja aguas arriba completamente lleno hasta el nivel de la tapa.
Secuencia de avance de la instalación
La Instalación de la Red de Desagüe deberá tener la siguiente secuencia:
 Verificar la calidad de las tuberías y accesorios,
 Realizar los trabajos previos para el pase de la red en pisos y muros,
 Habilitación (corte) de las tuberías para su instalación,
 Armado de la instalación utilizando los accesorios,
 Fabricación de las cajas de registro,
pág. 237
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

 Realización de pruebas hidráulicas,


 Vaciado del concreto del falso piso,
 Instalación de accesorios tipo sumideros y registros roscados.

Unidad de Medida.- Metro lineal (m.)


Norma de Medición.- Se medirá por Metro Lineal (m) de tubería instalada y
ejecutada durante la obra.
Condición de pago.- Esta partida será pagada por metro lineal de tubería instalada,
de acuerdo al precio unitario indicado en el presupuesto de la obra para el presente
trabajo, previa aprobación de la supervisión; entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá la compensación completa por materiales, mano de obra y herramientas,
necesarios para la ejecución del ítem.

05.03.03 REGISTRO Y SUMIDEROS


05.03.03.01 REGISTROS DE BRONCE DE 4"
Son piezas de Bronce, provistas de tapón en uno de sus extremos, de un espesor
no menor de 4.8 mm, roscados y dotados de una ranura que facilite su remoción.

Proceso constructivo
Los tapones de los registros no podrán estar recubiertos con mortero de cemento
ni otro material. Cuando se quiera ocultarlas, deberán de utilizarse tapas metálicas
adecuadas.
En los registros de piso, tanto la tapa como el borde superior del cuerpo, deberán
quedar enrasados con el piso terminado.
En conductos de diámetros menores de 4” los registros serán del mismo diámetro
que el de la tubería a que sirven; en los de 4” de diámetro o mayores deberán
utilizarse registros de 4” como mínimo.
Los registros se deben ubicar en sitios fácilmente accesibles; cuando las tubería
vayan enterradas u ocultas, deberán extenderse utilizando conexiones de 45_;
hasta terminar a ras con la pared o piso acabado.

Unidad de medida.- Pieza (pza.)


Norma de medición.- Para la cuantificación del trabajo realizado, deberá de
tomarse cuenta de los registros instalados
Condición de pago.- Se dará la conformidad de la partida:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán dar su respectiva conformidad
para proceder a valorizar las piezas de esta partida.

05.03.03.02 SUMIDEROS DE 2"


Son piezas de Bronce, provistas de rosca en uno de sus extremos. Los tapones
pueden ser de fierro fundido o bronce, de un espesor no menor de 4.8 mm,
roscados y dotados de una ranura que facilite su remoción.

Proceso constructivo

pág. 238
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Los sumideros no podrán estar recubiertos con mortero de cemento ni otro material.
Cuando se quiera ocultarlas, deberán de utilizarse tapas metálicas adecuadas.
En los sumideros de piso, tanto la tapa como el borde superior del cuerpo, deberán
quedar enrasados con el piso terminado.
Los sumideros se deben ubicar en sitios fácilmente accesibles; cuando las tubería
vayan enterradas u ocultas, deberán extenderse utilizando conexiones mediante
accesorios adecuados; hasta terminar a ras con la pared o piso acabado.

Unidad de Medida.- Pieza (pza.)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de paquetes colocados.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

05.03.04 CAJAS DE INSPECCION Y RETENCION


05.03.04.01 CAJA DE REGISTRO DE DESAGUE 12" X 24" - CONSTRUCION

Se entiende así a la construcción de cajas de registro de desagüe o agua pluvial


según los planos de diseño constructivo y en lugares indicados en los planos del
proyecto.

Cajas de registro de concreto


Para la inspección de la tubería de desagüe o agua pluvial, serán construidas en los
lugares indicados en los planos y sobre un terreno correctamente compactado,
serán de concreto simple y llevarán tapa de concreto armado f´c=175kg/cm2 según
indicación en los planos de diseño constructivo del proyecto.
Las paredes y el fondo de las cajas serán de concreto simple fc=175kg/cm2, y de
0.15 y 0.20m de espesor respectivamente, así mismo serán tarrajeadas con mortero
1:3 cemento-arena en un espesor de 1/2" y el fondo tendrá una media caña del
diámetro de las tuberías respectivas y luego pulido.
Las dimensiones de las cajas serán las que se muestren en los planos respectivos
del proyecto. Las paredes de las cajas podrán ser de albañilería cuando los planos
así lo indiquen.

Cajas de registro de ladrillo albañilería


Para la inspección de la tubería de desagüe o agua pluvial, serán construidas en
lugares indicados en los planos y sobre un terreno correctamente compactado, se
ejecutará un solado de concreto en proporción de cemento hormigón 1:8 de 0.10 m.
de espesor; sobre el cual se construirá con ladrillo King Kong en amarre de soga,
la estructura de la caja con mezcla 1:4 y de ser íntegramente tarrajeada y planchada
con arena fina y proporción 1:3 los interiores deben ser cóncavos, en el fondo
llevarán una media caña convenientemente conformada, con el diámetro de las
tuberías concurrentes y con bermas inclinadas en proporción 1:4.
Las tapas de las cajas de registro serán de concreto armado f`c= 175 kg/cm2 según
diseño indicado en los planos. Así mismo deberá llevar dos agarraderas con varillas
de 3/8” de diámetro las que quedaran enrasadas en la cara superior de la tapa, la
que será frotachada y con bordes boleadas en un radio de 0.50 cm.

pág. 239
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Las cajas de registro cuya ubicación este en ambientes cubiertos podrán ser con
marco y tapa con perfiles metálicos rellenados con el mismo material de los pisos
adyacentes, convenientemente fraguadas, de forma que sea una sola pieza, el perfil
de la tapa con su relleno.

Unidad de Medida.- Unidad (und.)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de cajas de registro
colocadas.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por el material, mano de obra, equipo y herramientas por utilizar.

05.03.05 PRUEBAS HIDRAULICA


05.03.05.01 PRUEBA HIDRAULICA TUBERIA DE DESAGUE
Comprenden las acciones para la prueba contra fugas y desinfección. Todas las
pruebas serán conducidas en una manera tal que se minimice en lo posible la
interferencia con el trabajo del ingeniero residente.
El residente de obra deberá notificar al inspector cuando la obra esté lista para
probarse, las pruebas serán hechas tan pronto como sea practicable después de
este aviso, bajo la dirección del inspector.
Todas las tuberías y estructuras que deben almacenar, conducir o transportar agua
potable, serán íntegramente desinfectadas como se indica en los reglamentos del
Ministerio de Salud Pública, Vivienda y Construcción.

Proceso constructivo
Las tuberías de la línea de desagüe, serán probadas a simple presión estática al
sellar las tuberías.
Antes de efectuar la prueba de presión, la tubería debe estar llena de agua por un
período mínimo de 24 horas y debe continuar llena de agua hasta que se realice la
prueba, la misma que se llevará a cabo con la tubería visible de ser posible, dejando
libre las uniones.
La prueba tendrá una duración mínima de 2 horas, durante todo este tiempo, la
tubería estará sometida a presión estática..
Durante la prueba se inspeccionarán todas las válvulas, piezas de uniones
defectuosas, las cuales serán removidas y reemplazada por el contratista.

Reparación de fugas
Cuando se hayan detectado fugas, las válvulas, tuberías o juntas defectuosas
serán ubicadas y reparadas por el contratista a su propio costo. Si las porciones
defectuosas no pueden ser ubicadas, el contratista deberá reconstruir todo el
trabajo original que sea necesario, hasta obtener una instalación dentro de los
límites permisibles de fugas. Se efectuarán tantas pruebas como sea necesario.
Concluidas las pruebas, el inspector expide un certificado de conformidad de la
prueba.

Unidad de medida.- Unidad (und.)

pág. 240
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Norma de medición.- El trabajo ejecutado será medido en forma global (GLB) para
las pruebas Hidráulicas en la línea de conducción.
Condición de pago.- El pago por este concepto en forma global (GLB) trabajo
ejecutado para las pruebas Hidráulicas en la línea de conducción.

05.04 SISTEMA DE DRENAJE PLUVIAL


05.04.01 SISTEMA DE BAJADA MONTANTE (PLUVIAL)
05.04.01.01 ABRAZADERA DE FIJACION DE TUBO
DESCRIPCION
Se entiende así al suministro e instalaciones de “abrazadera de fijación de tubo”. Estas
abrazaderas serán de fierro galvanizado de espesor 1/8 con dos orejas y accesorios
según se indica en el plano de detalle de diseño del proyecto. La abrazadera tendrá por
diámetro el de la tubería que sujeta o estabiliza. Este elemento garantizará la estabilidad
de la tubería expuesta ya sea en tramos horizontales o verticales y espaciados conforme
se indique en los planos del proyecto.

Unidad de medida.- Unidad (und.)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de abrazaderas de fijación
colocados.
Condición de pago.- El pago de “abrazaderas de fijación de tubo” se hará por unidad
instalada (Und.) y precio unitario definido en el presupuesto y previa aprobación del
supervisor quién velará por la correcta instalación y ejecución en obra.

05.04.01.02 INSTALACION DE TUB. PVC SAP C-10 Ø 4"


Comprenden todas las actividades necesarias para el colocado de tuberías de PVC.

Materiales
Tubería.
Las tuberías serán de policloruro de vinilo (PVC), excepto en las que se indique lo
contrario, de acuerdo a la clase especificada en los planos. Deben reunir las
condiciones de las Normas Oficiales.
El Ingeniero Residente deberá adjuntar los certificados de garantía del fabricante
con los protocolos de pruebas respectivas de acuerdo a las normas:
Norma Técnica Peruana 399.166 Tubos de policloruro de vinilo rígido (PVC) para
la conducción de fluidos a presión. Requisitos.

Uniones
Las uniones de las tuberías PVC, serán del tipo rosca, no se usará tubería simple
presión.

Aceptación
La tubería a utilizarse en obra, además de no presentar rajaduras, desportilladuras
o defectos visibles, deberá tener estampado el sello de fábrica, que indique fecha
de fabricación y presión de trabajo.

Proceso constructivo
pág. 241
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Se examinarán minuciosamente los tubos en su superficie, rechazándose los que


puedan presentar algún deterioro.
Antes de colocar el tubo definitivamente se asegurará que el interior esté exento de
tierra, piedras, útiles de trabajo o materias extrañas. Asegurarse también que los
extremos estén limpios, con el fin de obtener una junta hermética.
Durante el montaje de las tuberías, deben alinearse y nivelarse los dos extremos
de los tubos que se van a unir; ampliando la excavación para lograr el alineamiento
correcto de los tubos, si fuese necesario.
Para colocar la tubería en esta posición, debe descartarse en absoluto el empleo
de cuñas de piedra o de madera, ya sea en la tubería o para asegurar los
accesorios. En la instalación de tramos de curvas de gran radio, cada tubo debe
seguir el alineamiento del anterior durante el montaje y tan sólo después de
terminado éste se llevará el tubo a la posición definitiva siguiendo el trazo curvo
previsto.
El anclaje de tubos, codos y otros accesorios en pendiente, consistirá en bloques
de concreto de f’c = 140 Kg/cm, cimentados y de consistencia suficiente para
neutralizar el efecto de los empujes, debiéndose colocar abrazaderas de acero
cuando sea necesario y cuando se especifique en los planos.
La unión de tubos, debe cumplir:

 La cinta teflón debe ser colocada en la cantidad adecuada, que permita enroscar
el tubo o accesorio y que impida la filtración de agua, sin sobre roscados.
 A las 24 horas podrá someterse a presión.

Para la colocación de válvulas reguladoras de control, grifos contra incendio y


demás accesorios, estos serán instalados en forma tal que asegure la completa
accesibilidad, evitando las posibilidades de daño producido por vehículos y a la vez
que no entorpezcan el tránsito de peatones.
El fondo de la zanja donde se apoyará la válvula, se apisonará hasta conseguir una
superficie bien compactada.
Después de colocada la válvula en la zanja, incluyendo su unión con las respectivas
tuberías, se colocará un solado de concreto 1:8 (cemento - hormigón) destinado al
anclaje y para servir de apoyo a la caja de concreto ciclópeo, que servirá de
protección para la válvula y tendrá una tapa de F F del tipo sanitario para su
inspección y mantenimiento.

Unidad de medida.- Metro lineal (m.)


Norma de medición.- El trabajo ejecutado será medido en metros lineales (M) para
la instalación de tuberías.
Condición de Pago.- El pago por este concepto será por metro lineal (M) de trabajo
ejecutado para instalación de tuberías, entendiéndose que dicho pago constituirá
compensación total por toda mano de obra, equipo, herramientas, materiales e
imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos.

05.04.01.03 CONCRETO FC=175 KG/CM2 EN COLUMNETAS


Descripción

pág. 242
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

El concreto f’c= 175 kg/cm2 corresponde a una mezcla de agregados con


aglutinantes y el Vaciado se realiza a los moldes de encofrado construidos de
acuerdo a lo especificado en los planos, además previamente lleva como base
material granular, un espesor varible de110 a 20 cm. el concreto será en proporción
establecida en los diseños para una resistencia optima de F’c=175 Kg/cm2, e=15
cm. El terreno que soportará la estructura de Concreto simple, deberá estar exento
de materiales sueltos o débiles para el vaciado, se remojará previamente el piso
para el vaciado correspondiente.

Materiales
Cemento
El cemento que se usará será Cemento Pórtland tipo I, que cumpla con la
especificación ASTM C 150 y/o la Norma ASTM-C-150 Tipo1.
Bajo ninguna circunstancia se permitirá el empleo de cemento parcialmente
endurecido o que contenga terrones.
Se usará cemento de otras características de ser considerado así en los planos.

Hormigón
Este material procederá de cantera o de río, compuesto de partículas duras,
resistentes a la abrasión, debiendo estar libre de cantidades perjudiciales de polvo,
partículas blandas, ácidos, materias orgánicas y otras sustancias perjudiciales.
Deberá estar bien graduado entre la malla 100 y la malla 2".
Agua
El agua para la preparación del concreto será limpia, fresca, potable, libre de
sustancias perjudiciales tales como aceites, álcalis, sales, materias orgánicas u
otras sustancias que puedan perjudicar al concreto. No deben contener partículas
de carbón ni fibras vegetales.

Unidad de medida.- Metro cúbico (m3.)


Norma de medición.- Realizar la medición del área trabajada efectivamente, el área
total trabajada en áreas fácilmente cuantificables.
Condición de pago.- Los pagos se realizaran:
 Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
 Una vez realizadas las verificaciones se procederán a valorizar las unidades para
poder así realizar los pagos correspondientes a esta partida.

05.04.01.04 ACERO F'Y=4200 KG/CM2 GRADO 60 EN COLUMNETAS


Esta especificación contiene los requerimientos que, en lo que corresponde a esta
Obra, se aplicarán para el refuerzo del concreto.

Materiales
 Acero
La armadura para concreto armado, debe llenar las exigencias de las Normas
de la ASTM A-615, debiendo satisfacer las siguientes condiciones:

Carga de fluencia : 4200 Kg/cm2 (414 N/mm2)

pág. 243
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Carga de rotura mínima : 6300 Kg/cm2 (621 N/mm2)


Elongación en 200 mm : Mínimo 10%
Corrugaciones : Cumplan Norma ASTM A615

 Alambre para amarres


Para amarre del acero de refuerzo, se utilizará alambre Nº 16, de
características iguales al acero.

 Almacenamiento del refuerzo


El refuerzo de acero se almacenará fuera del contacto con el suelo,
preferiblemente cubiertos y se mantendrán libres de tierra y suciedad, aceite,
grasa y oxidación excesiva. Antes de su colocación, el refuerzo deberá
limpiarse de cualquier sustancia que pueda reducir su adherencia.

 Doblado del refuerzo


Antes de iniciar los trabajos, el Contratista presentará a la Supervisión, un
cuadro de doblado de barras para su aprobación. Todas las armaduras de
refuerzo, deberán habilitarse estrictamente como se indica en los planos y
doblados en banco de acuerdo al cuadro aprobado previamente. El doblado se
hará en frío. Nunca se doblará armadura parcialmente empotrada en el
concreto.

 Colocación del refuerzo


La colocación de la armadura, será efectuada en estricto acuerdo a los planos
y con las tolerancias indicadas por el ACI 318-89 y se asegurará contra
cualquier desplazamiento por medio de alambre de hierro recocido ó clips
adecuados en las intersecciones. El recubrimiento de la armadura se logrará
por medio de espaciadores de concreto tipo anillo u otra forma que tenga un
área mínima de contacto con el encofrado.
 Empalme
Todos los empalmes en el acero de refuerzo serán, como se indica en los
planos. En una sección, no podrán empalmarse más del 50% de las barras.

 Limpieza del refuerzo


Cuando por algún motivo, se produzca retraso en el vaciado del concreto, el
refuerzo se volverá a inspeccionará respecto a su ubicación y se volverá a
limpiar si así lo requiere, con escobilla de acero.

 Pruebas del refuerzo


A pedido de la Supervisión, se podrá requerir pruebas en el refuerzo.
Todas las pruebas se realizarán de acuerdo a la Norma ASTM A370.
El Contratista incluirá el costo de esta prueba en su presupuesto o como
adicional en el momento que sea solicitado

DIMENSIONES Y PESOS NOMINALES

pág. 244
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

DIAMETRO DE PERIMETR ALTURA DE LOS


SECCION PESO
BARRA O RESALTES
(mm2) (kg/m)
Pulg. mm. (mm) (mm-mín)
6 28 18.8 0.222 0.24
- 8 50 25.1 0.395 0.32
3/8" 9.5 71 29.9 0.560 0.38
- 12 113 37.7 0.888 0.48
1/2" 12.7 129 39.9 0.994 0.51
5/8" 15.9 199 49.9 1.552 0.71
3/4" 19.1 284 59.8 2.235 0.97
1" 25.4 510 79.8 3.973 1.27
1 3/8" 35.8 1006 112.5 7.907 1.80

DIAMETRO BACO
6mm 8mm 3/8" 12mm 1/2" 5/8" 3/4" 1" 1 3/8"
(d)

DIAMETRO
3.5 d 3.5 d 3.5 d 3.5 d 3.5 d 3.5 d 5 d 5 d 7d
DOBLADO

Mm 21.0 28.0 33.3 42.0 44.5 55.6 95.5 127.0 250.6

Identificación
Las barras son identificadas por marcas de laminación en alto relieve que indican el
fabricante, el diámetro y el grado del acero.

Unidad de Medida.- Kilogramos (kg.)


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de kilos de acero colocados.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, el equipo y herramientas por utilizar

05.04.01.05 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO NORMAL EN COLUMNETAS

a) Encofrado.

pág. 245
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Los encofrados son formas que pueden ser de madera, acero, fibra acrílica, etc.,
cuyo objeto principal es concreto dándose la forma requerida debiendo estar de
acuerdo con lo especificado de las normas de ACT-347-68.
Salvo indicación contraria, los encofrados son normales, es decir que no son
caravista.
Estos deben tener la capacidad suficiente para resistir la presión resultante de la
colocación y vibrado del concreto y la suficiente rigidez para mantener las
tolerancias especificadas. Los cortes del terreno no deben ser usados como
encofrados para superficies verticales a menos que sea requerido o permitido.
El encofrado será diseñado para resistir con seguridad todas las cargas impuestas
por el propio peso, el peso y empuje de concreto y una sobre carga de llenado no
inferior a 200 kg/cm2. La deformación máxima entre elementos de soporte debe ser
menor de 1/240 de la luz entre los miembros estructurales.
Las formas deberán ser herméticas para prevenir la filtración del mortero y serán
debidamente arrastradas o ligadas entre sí de manera que se mantengan en la
posición y forma deseada con seguridad.

El tamaño y distanciamiento o espaciado de los pies derechos y largueros deberá


ser determinado por la naturaleza del trabajo y la altura del concreto a vaciarse,
quedando a criterio del Inspector o Supervisor dichos tamaños y espaciamientos.
Inmediatamente después de quitar las formas, la superficie de concreto deberá ser
examinada cuidadosamente y cualquier irregularidad deberá ser tratada como orden
del Supervisor.
Las proporciones de concreto con cangrejeras deberán picarse en la extensión que
abarque tales defectos y el espacio rellenado o resanado con concreto o mortero y
terminado de tal manera que se obtenga una superficie de textura similar a la del
concreto circundante. No se permitirá el resane burdo de tales defectos. Si la
cangrejera es muy grande que afecta la resistencia del elemento, deberá ser
reconstruido a costo del contratista.
El diseño, la construcción, mantenimiento, desencofrado, almacenamiento, son de
exclusiva responsabilidad del Contratista.

b) Desencofrado
Para llevar a cabo el desencofrado de las formas, se deben tomar precauciones las
que debidamente observadas en su ejecución deben brindar un buen resultado; las
precauciones a tomarse son:

 No desencofrar hasta que el concreto se haya endurecido lo suficiente, para que


con las operaciones pertinentes no sufra desgarramientos en su estructura ni
deformaciones.

pág. 246
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

 Las formas no deben de removerse sin la autorización del Inspector, debiendo


quedar el tiempo necesario para que el concreto obtenga la dureza conveniente,
se da algunos tiempos de posible desencofrado.

- Costados de Cimientos y muros 24h


- Costado de columnas y vigas 24h
- Fondo de vigas, viguetas y losas aligeradas, 14 días, dejando puntales
de seguridad convenientemente distribuidos.
- Remoción de todos los puntales de seguridad de vigas, viguetas, Losas
y escaleras 21 días.

Cuando se haya aumentado la resistencia del concreto por diseño de mezcla o


incorporado de aditivos, el tiempo de permanencia del encofrado podrá ser menor
previa aprobación del ingeniero o arquitecto supervisor.

Unidad de Medida.- Metro cuadrado (m2).


Norma de Medición.- El cómputo será por la cantidad de metros cuadrados de
encofrado colocados.
Condición de pago.- Los trabajos descritos en esta partida serán pagados, según
las cantidades y medidas indicadas y su norma de medición, el precio unitario
incluye el pago por la mano de obra, el equipo y herramientas por utilizar.

05.04.02 SISTEMA DE EVACUACION PLUVIAL


05.04.02.01 SUMIDERO DE REJILLA (Para Evacuación)
Se entiende así a la construcción de cajas sumideros según los planos de diseño
constructivo y en lugares indicados en los planos del proyecto. Las cajas sumideros
serán de concreto simple y llevaran tapa tipo rejilla con marco de fierro fundido
según los planos de diseño del proyecto.

Las paredes y el fondo de las cajas serán tartajeadas con mortero 1:3 cemento-
arena en un espesor 1/2·” y el fondo quedara a nivel del ingreso de la trampa “P”
para posteriormente instalar la rejilla de bronce según planos de diseño del proyecto.

Proceso constructivo
Los sumideros no podrán estar recubiertos con mortero de cemento ni otro material.
Cuando se quiera ocultarlas, deberán de utilizarse tapas metálicas adecuadas.
En los sumideros de piso, tanto la tapa como el borde superior del cuerpo, deberán
quedar enrasados con el piso terminado.

Los sumideros se deben ubicar en sitios fácilmente accesibles; cuando las tubería
vayan enterradas u ocultas, deberán extenderse utilizando conexiones mediante
accesorios adecuados; hasta terminar a ras con la pared o piso acabado.

pág. 247
“CALIDAD EN LA CONSTRUCCION”

Unidad de medida.- Metro lineal (m.)


Norma de medición.- Para la cuantificación del trabajo realizado, deberá de
tomarse cuenta de los registros instalados
Condición de Pago.- Se dará la conformidad de la partida:
Previa inspección del correcto desarrollo de los trabajos descritos.
Una vez realizadas las verificaciones se procederán dar su respectiva conformidad
para proceder a valorizar las piezas de esta partida.

pág. 248

Vous aimerez peut-être aussi