Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
3. Elever kjeder seg ofte i timene. => Uczniowie na lekcjach często się nudzą.
4. Jeg har time hos frisøren på mandag. => W poniedziałek mam umówioną wizytę u
fryzjera.
5. Du bør bestille time hos psykolog. => Powinieneś sobie zamówić wizytę u
psychologa.
2. Mannen min jobber fra klokka 7 til klokka 15. => Mój mąż pracuje od godziny 7:00
do godziny 15:00.
4. Hun oversetter bøker fra engelsk til fransk. => Ona tłumaczy książki z
angielskiego na francuski.
8. Jeg har noe til deg. => Mam coś dla ciebie.
1. Gjerdet var ganske lavt, så det var ikke vanskelig for meg å klatre over det. =>
Płot był dość niski, więc nie było mi trudno przez niego przejść.
2. Du snakker så lavt at jeg ikke hører hva du sier. => Mówisz tak cicho, że cię
nie słyszę.
1. Mannen hennes er høy og slank. => Jej mąż jest wysoki i szczupły.
2. Hun bruker masse penger på dyre klær. => Ona wydaje mnóstwo pieniędzy na drogie
ubrania.
3. Slips bruker jeg veldig sjelden. => Krawat noszę bardzo rzadko.
4. Jeg bruker å spise et rundstykke med syltetøy til frokost. => Zwykle jem na
śniadanie bułkę z dżemem.
1. Naboene våre kommer tilbake fra Spania i morgen. => Nasi sąsiedzi wracają jutro
z Hiszpanii.
4. Hotellet ligger hundre meter fra stranda. => Hotel jest położony sto metrów od
plaży.
5. Vi trenger en ny arbeider fra januar. => Od stycznia będzie nam potrzebny nowy
pracownik.
1. Han tok et bilde av kona si ved fontenen. => Zrobił swojej żonie zdjęcie przy
fontannie.
2. Jeg er glad i å ta bilder av planter. => Lubię robić zdjęcia roślin. Lubię
fotografować rośliny.
3. Kunstneren malte et bilde som senere ble berømt over hele verden. => Artysta
namalował obraz, który później stał się słynny na cały świat.
4. Den dumme mannen min leser bare bøker med bilder! => Ten mój głupi mąż czyta
tylko książki z obrazkami!
1. Klikk på linken under for å lese mer om boka. => By dowiedzieć się więcej o tej
książce, kliknij na poniższy link.
1. Hvilken farge er det på bilen din? => Jakiego koloru jest twój samochód?
1. Er barnet deres stort nok til å kunne forstå det? => Czy wasze dziecko jest już
na tyle duże, że będzie mogło to zrozumieć?
1. Jeg kjøpte det for hundre kroner. => Kupiłem to za sto koron.
1. Folk snakker sjelden om vesentlige ting. => Ludzie rzadko rozmawiają o rzeczach
istotnych.
4. Jeg vet ikke hva du snakker om. => Nie wiem, o czym mówisz.
5. Kan jeg spørre deg om noe? => Czy mogę cię o coś zapytać?
7. Jeg vil ikke snakke om det. => Nie chcę o tym rozmawiać.
8. Jeg beklager at vi må snakke om dette. => Przykro mi, że musimy o tym rozmawiać.
3. Hun kan ennå ikke spise med kniv og gaffel. => Ona jeszcze nie umie jeść nożem i
widelcem.
1. Hun er utrolig, men jeg elsker henne ikke. => Jest niesamowita, ale ja jej nie
kocham.
3. Jeg forstår, men hva kan du gjøre? => Rozumiem, ale co możesz zrobić?
1. Rommet er tre meter i bredden. => Ten pokój ma trzy metry szerokości.
1. Regjeringen ønsker å redusere antall bilulykker. => Rząd chce zmniejszyć liczbę
wypadków drogowych.
2. Drikken selges i store i Polen. => Ten napój sprzedawany jest w Polsce w dużych
ilościach.
1. Kona mi besøkte meg ofte da jeg var på sykehuset. => Żona często mnie
odwiedzała, jak byłem w szpitalu
1. Firmaet tilbyr de beste varene på markedet. => Ta firma oferuje najlepsze towary
na rynku.
1. Som herre så hund hunder og hunde eiere ligner på hverandre. => Jaki pan taki
pies psy i ich właściciele są do siebie podobni.
1. Deres to år gamle datter kan ennå ikke spise med skje. => Ich dwuletnia córka
nie umie jeszcze jeść łyżką.
1. Deres to år gamle datter kan ennå ikke spise med skje. => Ich dwuletnia córka
nie umie jeszcze jeść łyżką.
1. Som student leide han en liten leilighet i sentrum av Bergen. => Będąc studentem
wynajmował niewielkie mieszkanie w centrum Bergen.
1. Flere og flere bygger seg hus på landet. => Coraz więcej osób buduje sobie domy
na wsi.
1. Om sommeren er det masse vakre blomster i hagen vår. => Latem w naszym ogrodzie
jest mnóstwo pięknych kwiatów.
1. Kan du kjøpe to batterier til lommelykta? => Możesz kupić dwie baterie do
latarki?
2. Vi skrek av glede da vi fikk vite at Polen hadde vunnet kampen. => Krzyczeliśmy
z radości, kiedy się dowiedzieliśmy, że Polska wygrała ten mecz.
1. Denne journalisten skriver gode artikler om musikk. => Ten dziennikarz pisze
dobre artykuły o muzyce.
2. Hun bruker masse penger på dyre klær. => Ona wydaje mnóstwo pieniędzy na drogie
ubrania.
3. Slips bruker jeg veldig sjelden. => Krawat noszę bardzo rzadko.
4. Jeg bruker å spise et rundstykke med syltetøy til frokost. => Zwykle jem na
śniadanie bułkę z dżemem.
1. Vi har bestemt oss for å flytte til Polen. => Zdecydowaliśmy się przeprowadzić
do Polski.
1. Snakker bergensere bokmål eller nynorsk? => Mieszkańcy Bergen mówią w bokmål czy
w nynorsk?
. Kan du bekrefte at du har fått mailen min? => Czy możesz potwierdzić, że dostałeś
mojego maila?
2. Det er unntaket som bekrefter regelen. => To wyjątek, który potwierdza regułę.
1. Vi har bestemt oss for å flytte til Polen. => Zdecydowaliśmy się przeprowadzić
do Polski.
3. Kan jeg få et glass vann? => Czy mogę dostać szklankę wody?
1. Vi har mye arbeid framfor oss. => Mamy przed sobą dużo pracy.
1. Folk snakker sjelden om vesentlige ting. => Ludzie rzadko rozmawiają o rzeczach
istotnych.
4. Jeg vet ikke hva du snakker om. => Nie wiem, o czym mówisz.
5. Kan jeg spørre deg om noe? => Czy mogę cię o coś zapytać?
7. Jeg vil ikke snakke om det. => Nie chcę o tym rozmawiać.
8. Jeg beklager at vi må snakke om dette. => Przykro mi, że musimy o tym rozmawiać.
Hun sitter og skriver brev til mora. => Ona pisze list do matki.
3. Velkommen til ditt nye hjem. => Witamy w Twoim nowym domu.
2. Foreldrene visste ikke at hun var gravid. => Rodzice nie wiedzieli, że ona jest
w ciąży.
5. Jeg vet aldri hva jeg skal gjøre. => Nigdy nie wiem, co robić.
7. Jeg vet ikke hvor den kom fra. => Nie wiem skąd to się wzięło.
1. Kjenner du noen som kan vietnamesisk? => Znasz kogoś, kto zna wietnamski?
2. Plutselig kjente hun at noen tok hånden hennes. => Nagle poczuła, jak ktoś
bierze ją za rękę.
3. Han er nesten sytti år, men han kjenner fortsatt ung. => Ma prawie
siedemdziesiąt lat, ale wciąż czuje się młodo.
4. Jeg kjente ikke til at hun var gravid. => Nie wiedziałem, że ona jest w ciąży.
1. Jeg har ennå ikke fått svar på brevet jeg sendte for to måneder siden. =>
Jeszcze nie dostałem odpowiedzi na list, który wysłałem dwa miesiące temu.
1. Kan du svare meg på spørsmålet mitt? => Czy możesz odpowiedzieć mi na moje
pytanie?
2. Jeg svarte ham at jeg ikke visste. => Odpowiedziałem mu, że nie wiem.
2. Hun lærte å spille gitar da hun var åtte år gammel. => Nauczyła się grać na
gitarze, gdy miała osiem lat.
1. Vil du ha et glass øl? Ja, gjerne. => Napijesz się piwa? Tak, chętnie.
1. Vil du at jeg skal snakke med ham? => Chcesz, żebym z nim porozmawiała?
2. Jeg var sikker på at han ville drepe meg! => Byłam pewna, że on chce mnie zabić!
12. Jeg vil spørre deg om noe. => Chce Cię o coś zapytać.