Vous êtes sur la page 1sur 5

LA NARANJA MECANICA

Autor: Anthony Burgess

Biografía:

(John Anthony Burgess Wilson, también conocido como Joseph Kell; Manchester, 1917 - Londres,
1993) Novelista, ensayista y periodista irlandés. Anthony Burgess cursó estudios en la universidad
de su ciudad natal, se dedicó a la enseñanza hasta 1954 y a partir de esa fecha fue oficial instructor
en Malasia y Borneo hasta 1959, año en que regresó a Gran Bretaña; fue entonces cuando inició su
carrera literaria.

Autor de libros infantiles, poesía, ensayos, biografías y numerosas novelas, Burgess es una figura de
relieve en el mundo de la literatura anglosajona, ya sea por la diversidad de sus intereses, ya por el
volumen de su obra, toda ella impregnada de una vena autobiográfica. Tal vez los elementos de
mayor originalidad de su escritura haya que buscarlos en su especial capacidad para transformar su
patrimonio vivencial en materia narrativa forjada con un lenguaje original.

También hay que destacar que Burgess participa al mismo tiempo del realismo cómico y de la fábula
y la alegoría. Es seguidor de Joyce en su inclinación hacia los juegos de palabras y por los
retruécanos; en lo que respecta a sus creencias, de su infancia católica le queda el sentido de un
Dios entendido como entidad "invisible y justiciera... un Dios enteramente consagrado a producirme
mal", preocupación ésta que aparece de diversas maneras en su novela Temblor ante el propósito
(1966), aunque esta obra había sido escrita en el año 1954 con el título The Worm and the Ring y
rechazada por su editor a causa de su excesivo catolicismo y sentimiento de culpa.

Su primera novela fue A vision of Battlements, escrita en 1949, aunque no publicada hasta 1965, en
la que evoca recuerdos de su servicio militar en Gibraltar durante la Segunda Guerra Mundial. La
obra presenta aspectos picarescos y cómicos al modo de Evelyn Waugh, a la vez que refleja
influencias argumentales y estilísticas de James Joyce.

Entre los años 1956-59, Anthony Burgess publicó su Malayan Trilogy, que recoge experiencias de
sus años en Malasia como funcionario colonial, durante la última fase de la presencia británica. Las
obras que integran esta trilogía son Time for a Tiger (1956), The Enemy in the Blanket (1958) y Beds
in the East (1959), que conforman un fresco narrativo ingenioso, inventivo y melancólico sobre la
liquidación del Imperio. Le siguieron The Right to an Answer (1960), una de las obras más divertidas
de Burgess, en donde se hace una profunda crítica a la pérdida de los valores tradicionales en el
marco de una sociedad de consumo; y Devil of a State (1961).
Fotograma de La naranja mecánica (1971), filme basado en la novela de Burgess

En 1962 publicó su novela más famosa, La naranja mecánica, llevada al cine con gran éxito por el
cineasta Stanley Kubrick en 1971. En esta obra Burgess se orienta hacia una utopía negativa,
poniendo en escena un mundo dominado por la violencia individual y colectiva. En el mismo año
salió a la luz The Wanting Seed, en la que Burgess presenta otra visión pesimista del futuro: el
problema del crecimiento demográfico. En estas dos últimas novelas Burgess abunda en problemas
de índole metafísica, ética e ideológica.

Vendrían luego Enderby por dentro (1963) y Enderby por fuera (1968), donde Burgess retorna a los
ambientes característicos del mundo novelesco de Joyce; MF (1971), obra que deriva de los estudios
antropológicos de Lévi-Strauss y que está escrita con juegos de palabras, acertijos y en varias
lenguas; Sinfonía napoleónica (1974), complicada novela sobre la figura de Napoleón; Poderes
terrenales (1980), novela de acusación y advertencia, y Los pianistas (1986).

Al año siguiente apareció un primer volumen de su autobiografía: El pequeño Wilson y el gran Dios.
Es autor asimismo de personalísimos estudios biográficos sobre arquetipos y modelos culturales,
tales como Shakespeare (1970), Here Comes Everybody (1965) y Joyceprick (1972), ambos sobre
Joyce, y Hemingway and His World (1978). Entre sus últimas obras también es preciso recordar El
reino de los réprobos (1986) y el segundo volumen de su autobiografía: You've had your time (1990).

Crítica del libro:

En el año 1962, Anthony Burgess, parece ser que inspirado por un asalto que sufrió su propia esposa,
publicó este libro que conoció una tremenda popularidad tiempo después tras la versión
cinematográfica de Stanley Kubrick.

En la novela, Burgess establece un fascinante estudio psico-social de la violencia urbana con una
narración dotada de intensidad, un relato básicamente satírico y de humor negro con dramatización
paródica y ambiente de distopía.

La novela está narrada desde la sincera perspectiva en primera persona de su antisocial


protagonista, Alex, muchacho pandillero de quince años que viste a la última moda, acude a un bar
lácteo, resulta por algunas cavilaciones bastante inteligente, y es un apasionado de la música clásica
en un contraste consciente de gustos y comportamientos por parte del autor para distinguir a su
antihéroe de un criminal cafre y descerebrado. Se autodefine al contar su historia como “vuestro
humilde narrador”.

Con sus drugos sale por las noches a divertirse causando alborotos por el Londres futuro en donde
transcurre la acción, lugar en donde existe corrupción a todos los niveles. Lo de drugos es uno de
los muchos vocablos del lenguaje que Burgess, para subrayar más la diferencia generacional entre
adolescentes y adultos, creó como jerga juvenil: el nadsat, la cual tenía ascendencias eslavas,
principalmente el ruso. Drugo significaba amigo como rota era boca, tolcocho quería decir golpe o,
entre otras muchas más palabras, yasicca era lengua.

Al principio el empleo de esta jerga, que dota de particularidad al texto, puede resultar un tanto
importuna para el avance narrativo, pero con el transcurso de la lectura los términos más habituales
ya se hacen familiares y no menoscaba el ritmo de este recomendable libro dividido en tres partes.

La primera se centra en las andanzas bárbaras de Alex, personaje tan espléndidamente retratado
por Burgess que a pesar de tales barbaridades termina resultando simpático, luciendo máscaras
para patear a personajes varios, peléandose con otras pandillas, escuchando a su admirado
Beethoven, invitando a whisky a las ancianas (que adoran al grupo) y, entre otras “hazañas”, entrar
en casas ajenas con sus habitantes dentro.

La traición de sus drugos culmina con la juerga primera y da inicio a la segunda parte de la historia,
con Alex sometido en plan cobaya a experimentos extremos para intentar su rehabilitación a la
sociedad y que deje de dar la murga con su comportamiento amoral. Es el Tratamiento de
Recuperación. En este tramo el libro adopta la clásica ambientación pesadillesca de distopía y no
pierde la viveza y penetración ya mostrada en las primeras páginas.

La tercera y última parte (cuyo capítulo 7 -21 en total- Kubrick no llevó a su adaptación en el cine)
muestra a nuestro humilde narrador convertido ya en buen chico que, a pesar de su nueva condición
de bonhomía general, muestra la difícil reinserción a la sociedad del delincuente, siendo incluso
rechazado por sus propios padres, que prefieren convivir con un extraño a soportar su presencia.
Termina convirtiéndose en una víctima.

El libro presenta sorprendentes evoluciones de sus anteriores colegas y contrarios, quienes


presuntamente han alcazando la madurez y ya forman parte del engranaje social.

El conjunto resulta brillante ya que a través de una historia aparentemente simple, y gracias al
acercamiento íntimo a su protagonista, provoca en el lector complejas reflexiones sobre conflictos
de conducta, educación en los jóvenes (y adultos), mecanismos eficaces de respuesta a tal conducta,
libre albedrío, castigo…

Alex ha crecido, oh sí. Pero vosotros, recordad alguna vez a vuestro pequeño Alex que fue. Amén. Y
toda esa cala (mierda en nadsat).
Diferencias entre el libro y la película

Condicionamiento a la 9a Sinfonía

En el libro, Alex está condicionado a cualquier tipo de música. En la película sólo sufre fuertes
dolores con la 9a Sinfonía de Beethoven.

La mujer adinerada que vive sola con sus gatos

En el libro, la mujer de los gatos que vive en la casa que irrumpen antes de que Alex sea detenido
es muy vieja y no tiene una escultura gigante de un pene; en opuesto a la película, que es muy joven
y tiene una fijación con los órganos sexuales.

Alex llega a prisión

En la película, la escena cuando Alex entra a la prisión y debe dejar sus pertenencias no existe en el
libro.

Charla matutina con los padres

En el libro, Alex tiene una fuerte discusión con su padre que lo irrita sobremanera, en la película se
sustituye por una simple charla por la mañana mientras él duerme.

Tratamiento Ludovico

Durante el tratamiento Ludovico que se describe en el libro, Alex tiene que observar a una anciana
quemarse hasta morir, además de ver cómo un hombre es decapitado. En la película sólo se ve
fragmentos de imágenes agresivas.

Condicionamiento sexual

En la película, Alex está condicionado a cualquier tipo de representación sexual, al contrario que en
el libro, que sólo sufre si observa una violación.

Alusión nazi

En la película, la pandilla del enemigo Billyboy usa prendas nazis. En el libro no se menciona nada
de esto.

Alex aparece en los periódicos

En el filme, los padres de Alex descubren la liberación de su hijo en un anuncio de periódico, donde
también se describe el tratamiento que sufrió. En el libro son inconscientes de estos eventos.

Los drugos de Alex

En el libro, los tres drugos de Alex se convierten en policías y lo golpean hasta el cansancio. En la
película se dice que Pete ha muerto y los dos restantes desquitan su furia del pasado ahogando a
Alex en un gran balde de agua, después de unos cuantos golpes.
La venganza del escritor resentido

Dentro de la historia de la novela, Alex no es drogado por el escritor que dejó paralizado y que busca
venganza por la muerte de su esposa tras su violación, como se muestra en la película.

El escritor no es paralítico

En el libro, el escritor que golpea Alex no queda paralítico, como aparece en la película, y es más
joven.

Alex por fin madura

En el último capítulo del libro, Alex regresa a tener una nueva pandilla y a cometer delitos, pero
llega un punto de reflexión donde entiende que su vida de adolescente ya no le llena y decide
abandonar por cuenta propia el mal camino que hasta ahora construyó. Kubrick omite esta última
parte con el fin de nunca perder la imagen violenta que hasta hoy se recuerda.

Vous aimerez peut-être aussi