Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
GOT1000
Conexión de GT1020/GT1030
al variador de frecuencia FR-D700
Instrucciones breves
26 04 2010
Versión A
MITSUBISHI ELECTRIC INDUSTRIAL AUTOMATION
En torno a estas instrucciones breves
Los textos, figuras, diagramas y ejemplos contenidos en estas instrucciones sirven exclusi-
vamente de ilustración para la instalación, el manejo y el funcionamiento de los terminales
gráficos de operador de la serie GOT1000 en combinación con variadores de frecuencia de
la serie FR-D700.
Si se le presentaran dudas acerca de la instalación y la operación de los equipos descritos en
estas instrucciones breves, no dude en ponerse en contacto con su oficina de ventas o con su
vendedor autorizado (ver la cubierta). En Internet (www.mitsubishi-automation.es) puede en-
contrar usted tanto informaciones actuales como respuestas a preguntas frecuentemente
planteadas.
ATENCIÓN:
Otros manuales:
Los manuales de instrucciones siguientes contienen información detallada acerca de los equi-
pos descritos:
● Instrucciones de instalación GT1020 y GT1030 (n° de art. 218285)
● GOT1000 Series Connection Manual (n° de art. 169247, en inglés)
● Instrucciones de funcionamiento FR-D700 (n° de art. 213453)
ATENCIÓN:
GOT1000 I
II
Contenidos
Contenidos
1 Sinopsis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
3 Conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
4 GT Designer2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
7 Comprobación de la comunicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
GOT1000 III
IV
Sinopsis Instrucciones breves
1 Sinopsis
Estas instrucciones describen la conexión de un terminal gráfico de operador (GOT) del tipo
GT1020 ó GT1030 a un variador de frecuencia FR-D700.
Interface para la
Iluminación Fuente
Equipo Tamaño del display comunicación
de fondo de alimentación
con el control
-LBD 86,4 x 34,5 mm (3,7') verde/naranja/rojo
GT1020
-LBDW '160 x 64 píxeles blanco/rosa/rojo
RS422 24 V DC
-LBD 109,42 x 35,96 mm (4,5') verde/naranja/rojo
GT1030
-LBDW '288 x 96 píxeles blanco/rosa/rojo
GOT1000 1
Instrucciones breves Conexión
3 Conexión
Fuente de alimentación
Las unidades GT1020 y GT1030 que pueden
emplearse requieren la alimentación de una
tensión continua externa de 24 V que se
conecta en la parte trasera de las mismas.
Cable de datos
Para la conexión de un GT1020/GT1030 con un variador de frecuencia hace falta un cable de
datos. El tipo de cable empleado depende del número de variadores de frecuencia empleado
en el sistema. A continuación ofrecemos algunos ejemplos.
Representa-
ción deta-
llada
2
Conexión Instrucciones breves
SDA 3 RDA
SDB 6 RDB
RDA 5 SDA
Interface PU
RDB 4 SDB
SG 1 SG
RSA 2 P5S 1 8
Conector RJ45
RSB 7 SG
CSA 8 P5S
CSB
SDA 5 5 SDA
SDB 4 4 SDB
Interface PU Interface PU
RDA 3 3 RDA
RDB 6 6 RDB
1 8 1 8
Conector RJ45 P5S 2 2 P5S Conector RJ45
P5S 8 8 P5S
SG 1 1 SG
Conexión al distribuidor
(conector)
Cableado y dirección de señal
Asignación
Señal Pin
del conector 햲
SDA 5
SDB 4 Resistencia de terminación (100 액, 1/2 W)
Interface PU
RDA 3
RDB 6
1 8
Conector RJ45 P5S 2
P5S 8
SG 1
GOT1000 3
Instrucciones breves Conexión
La interface RS422 del GT1020/GT1030 está equipada con un bloque de bornes insertable.
Para apretar los tornillos de sujeción, emplee un destornillador pequeño.
Los terminales de operación GT1020 y GT1030 se entregan con el sistema operativo y con los
drivers de comunicación ya instalados, pero, por supuesto, sin datos para su proyecto.
Para transferir de un PC a un GOT un proyecto creado con el software gráfico GT Designer2,
hace falta un cable de programación que se conecta a la hembrilla mini-DIN de la interface
RS232C de la parte trasera del GOT.
Se recomienda el empleo de un cable USB blindado (USB A <-> USB Mini-B) con núcleo de
ferrita con el adaptador GT10-RS2TUSB-5S. Sin embargo, los datos pueden transferirse tam-
bién con un cable de programación RS232C, p. ej. del sistema Q de MELSEC.
QC30R2 (RS232C)
PC
o bien GOT
USB + GT10-RS2TUSB-5S
4
GT Designer2 Instrucciones breves
4 GT Designer2
GOT1000 5
Instrucciones breves GT Designer2
6
Ajustes en el variador de frecuencia Instrucciones breves
INDICACIÓN Los parámetros no deben ser cambiados con el GOT, aunque éste pueda monitorizarlos.
Si se intenta cambiar los parámetros, se interrumpe la conexión con el GOT.
GOT1000 7
Instrucciones breves Comprobación de la comunicación
Con la asignación indirecta de los números de estación, es posible cambiar el número de esta-
ción de un variador de frecuencia por medio de operandos de palabra internos GD10 hasta
GD25 del GOT.
Si en el GT Designer2 se especifican los números de estación de 100 hasta 115, el número de
estación efectivo se toma de los operandos GD10 hasta GD25.
N° de estación especificado Referencia al operando GOT Rango de ajuste
100 GD10
101 GD11
102 GD12
103 GD13
104 GD14
105 GD15
106 GD16
0 hasta 31
107 GD17 Si el operando GOT asociado recibe
108 GD18 un valor fuera de este rango, se producirá
un error.
109 GD19
110 GD20
111 GD21
112 GD22
113 GD23
114 GD24
115 GD25
7 Comprobación de la comunicación
Por medio de la visualización de comunicación de los GOTs es posible comprobar el estado de
la comunicación entre GOT y variador de frecuencia. Si no se visualiza ningún error
("NO ERROR"), ello significa que la comunicación está bien configurada.
8
MITSUBISHI ELECTRIC
Mitsubishi Electric Europe B.V. Surcusal en España /// Tel. 902 131121 // +34 935653131 /// www.mitsubishi-automation.es
HEADQUARTERS EUROPEAS
MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. FRANCIA MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. ALEMANIA MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. IRLANDA MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. ITALIA MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. REP. CHECA MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V. REINO UNIDO
25, Boulevard des Bouvets Gothaer Straße 8 Westgate Business Park, Ballymount Viale Colleoni 7 Avenir Business Park, Radlická 714/113a Travellers Lane
F-92741 Nanterre Cedex D-40880 Ratingen IRL-Dublin 24 I-20041 Agrate Brianza (MI) CZ-158 00 Praha 5 UK-Hatfield, Herts. AL10 8XB
Tel.: +33 (0)1/ 55 68 55 68 Tel.: +49 (0)21 02/4 86-0 Tel.: +353 (0)1 4198800 Tel.: +39 039/60 53 1 Tel.: +420 (0)251 551 470 Tel.: +44 (0)1707/27 61 00
MITSUBISHI
ELECTRIC Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group /// Gothaer Straße 8 /// D-40880 Ratingen /// Germany
FACTORY AUTOMATION Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// info@mitsubishi-automation.com /// www.mitsubishi-automation.com