Vous êtes sur la page 1sur 9

AFASIAS

FLUIDEZ
AFASIA COMPRENSIÓN REPETICIÓN DENOMINACIÓN LECTURA ESCRITURA
HABLA
Anómica o nominal

Motora transcortical o alterada


Sensorial transcortical parafasia

Conducción parafasia

Mixta transcortical

Broca

Wernicke parafasia

Global

* Parafasia  Producción no intencional de sílabas, palabras o frases durante el habla.


 Fonémica: reemplaza un fonema por otro, una palabra por otra que se parece en los
fonemas que la componen. Ejemplo: "látiz" por "lápiz".
 Semántica: sustituye la palabra por otra palabra que pertenece al mismo campo
semántico. Ejemplo: decir "silla" al querer decir "mesa". Cuando la palabra olvidada y
la evocada se parecen en su significado. Ejemplo: "jersey" por "abrigo".
 Verbal: sustituye la palabra por otra palabra real que no pertenece dentro del campo
semántico. Ejemplo: decir "auto" al intentar decir "lápiz".
 Circunloquio: Se define la palabra olvidada. Ejemplo: decir "lo que se pone cuando hace
frío" en vez de "abrigo".
La afasia es un trastorno del lenguaje caracterizado por la pérdida parcial o total del lenguaje
expresivo y/o receptivo a causa de una lesión cerebral en el hemisferio izquierdo, aunque
excepcionalmente se pueden situar en el hemisferio derecho. El trastorno se produce cuando el
lenguaje está parcial o totalmente adquirido (a partir de los 2-3 años).

Las alteraciones observadas van más allá del lenguaje oral: también están afectados la lectura
(alexia), la escritura (agrafia) y otros procesos cognitivos relacionados como el cálculo, la
memoria de trabajo verbal o la atención.

1. Afasia anómica o nominal:

 Lenguaje expresivo: fluente, con normal articulación y estructura-


 Repetición: está preservada, siendo capaz de repetir palabras y frases.
 Denominación: está alterada (anomia), presentando una falta de vocablo, con
incapacidad de beneficiarse de las ayudas. En la expresión verbal pueden aparecer
circunloquios (describir una palabra que no se puede recordar) y palabras generales
(emplean la misma palabra para comunicarse). Por ejemplo, estos pacientes tienen la
sensación de saber lo que quieren decir o de “tener la palabra en la punta de la lengua”,
pero no logran decirla.
 Comprensión oral: está preservada, aunque pueden presentarse dificultades en tareas
más elaboradas.
 Lectura y escritura: están preservadas, pero pueden aparecer algunos errores en la
escritura, como la dificultad en la selección léxica (como en el habla).

2. Afasia transcortical: el término “transcortical” hace referencia a la aparición de daños en


varios lóbulos del cerebro que aíslan algunas vías y estructuras nerviosas relacionadas con el
lenguaje. La función de estas regiones queda preservada, lo cual explica las peculiaridades
sintomáticas de estas afasias.

Los signos de las afasias transcorticales varían en gran medida en función del tipo al que nos
refiramos (el sensorial, el motor o el mixto). No obstante, las tres clases de afasia transcortical
presentan como rasgo común el mantenimiento de la capacidad para repetir palabras o frases
que han sido pronunciadas por otras personas. Esta característica distingue a las afasias
transcorticales de otras variantes de este trastorno (a excepción de la anómica, que también
tiene dicha capacidad).
2.1. Motora transcortical:

 Lenguaje expresivo: no presentan problemas en la articulación, pero el lenguaje


espontáneo es muy reducido (no fluente). La expresión se realiza con esfuerzo, siendo
lenta y escasa.
 Repetición: está preservada, siendo capaz de repetir palabras y frases. Cuando repiten,
el habla es más fluida. Frecuentes ecolalias (repetición de palabras oídas).
 Denominación: puede estar preservada o presentar fallos por ausencias de repuestas o
retrasos.
 Comprensión oral: está preservada, aunque pueden presentarse dificultades en tareas
más elaboradas.
 Lectura: está preservada, sobre todo la comprensión. La lectura oral es lenta.
 Escritura: están alterada (en relación con la producción oral).

* Es una forma más moderada de afasia con una buena comprensión (oral y escrita) y repetición
de oraciones. El habla es escasa, pero está bien articulada y es sintácticamente correcta, si bien
caracterizada por obvios problemas para encontrar las palabras y parafasias ocasionales.

2.2. Sensorial transcortical (Wernicke tipo II):

 Lenguaje expresivo: es fluente y con articulación normal. Habla en forma de jerga


(muchos neologismos y parafasias).
 Repetición: está preservada, siendo capaz de repetir palabras y frases. Frecuentes
ecolalias.
 Denominación: está gravemente afectada.
 Comprensión oral: está alterada. Son pacientes que repiten palabras pero sin
comprender lo que dicen.
 Lectura y escritura: están alteradas, con una escritura en forma de jerga difícil de
entender (escriben como hablan). Grafismo y automatismos normales.

* Se denomina Wernicke tipo II debido a que son muy similares: ambas afasias presentan un
habla fluida, la diferencia es que Wernicke tiene el resto de capacidades todas afectadas
mientras que la afasia sensorial transcortical tiene preservada la capacidad de repetición (rasgo
común a todas las transcorticales).

2.3. Mixta transcortical (“síndrome de aislamiento del lenguaje”):


 Lenguaje expresivo: el habla está gravemente afectada.
 Repetición: está preservada, siendo capaz de repetir palabras y frases. Cuando repiten,
el habla es más fluida. Frecuentes ecolalias.
 Denominación: está alterada, no siendo capaz de denominar imágenes.
 Comprensión oral: está gravemente afectada.
 Lectura y escritura: están alteradas.

* Las afasias mixtas son aquellas que presentan síntomas significativos de carácter motor (es
decir, aquellos relacionados con la producción del lenguaje y de la escritura) pero también
sensorial (recepción y comprensión del habla y de la lectura).

3. Afasia conducción.

 Lenguaje expresivo: el habla está preservada, pero es entrecortada (frases 3-5 palabras)
y con parafasias. En los casos más graves, sí que se encuentra muy afectada.
 Repetición: está gravemente afectada, en ocasiones son incapaces de repetir (este es el
síntoma más característico de este tipo de afasia).
 Denominación: está alterada (anomia de una dirección: reconoce la palabra, pero no la
puede expresar).
 Comprensión oral: puede estar preservada o alterada moderadamente (en caso de tareas
complejas). Son pacientes que pueden hablar y comprender con relativa normalidad,
pero con algunas pausas al hablar al no encontrar la palabra adecuada.
 Lectura y escritura: están alteradas. La lectura, en general, mejora e incluso puede
desaparecer la alteración, y la escritura presenta grafismo y automatismos normales.

* Están dañadas las fibras que unen el área de Broca con el área de Wernicke.

4. Afasia Broca (expresiva/motora).

En la afasia de Broca falla la codificación (funciones ejecutivas): la zona afectada del cerebro
es el área de Broca, cuya función principal es la producción del lenguaje, hablado o escrito,
estableciendo cadenas de letras/fonemas y palabras. Las lesiones en esta área provocarán que
el habla se vea afectada, de manera que la persona no es capaz de expresarse de manera fluida
ni de formar frases completas y articuladas, mientras que la comprensión se encuentra
relativamente preservada.
 Lenguaje expresivo: está alterado. Los pacientes presentan un “habla telegráfica”: poca
fluidez, imposibilidad para articular (palabras deformadas), con muchas pausas y
agramatismo (incapacidad para la construcción de frases de manera completa y
adecuada).
 Repetición: está alterada, pero mejora con ayudas.
 Denominación: está alterada (anomia).
 Comprensión oral: está preservada. El paciente comprende lo que le dicen (excepto
frases gramaticalmente complejas) y es consciente de los errores que comete al hablar
(se escuchan a sí mismos).
 Lectura: está alterada. La compresión escrita está más afectada que la oral.
 Escritura: está alterada, con frecuencia se da macrografía (escritura de gran tamaño) y
agrafía (supresión de la escritura).

5. Afasia Wernicke (sensorial).

En la afasia de Wernicke falla la decodificación: la zona afectada del cerebro es el área de


Wernicke, cuyo papel fundamental radica en la decodificación auditiva de la función lingüística
(se relaciona con la comprensión de las palabras). De esta forma, el paciente no presenta
problemas en la articulación de palabras y no hay disfunción motora del habla; sin embargo,
este no comprende lo que oye (no entiende lo que dicen otros).

 Lenguaje expresivo: está preservada. Los pacientes son capaces de articular palabras sin
dificultad, con una entonación correcta y de longitud normal. construyen bien las
palabras (pronunciación). Sin embargo, presentan jergafasia (discurso incoherente):
cometen errores gramaticales, cambian el orden de las palabras, introducen otras
innecesarias y se inventan algunas. También se caracterizan porque presentan logorrea,
es decir, hablan demasiado.
 Repetición: está alterada.
 Denominación: está alterada (anomia).
 Comprensión oral: está alterada. El paciente no comprende lo que le dicen y no es
consciente de los errores que comete al hablar.
 Lectura: está alterada. La comprensión escrita es proporcional a la comprensión oral,
Además, no es capaz de asociar la palabra escrita con su sonido.
 Escritura: está alterada. Tienen la capacidad de escribir, pero escriben como se expresan
al hablar. Grafismo y automatismos normales.
6. Afasia global o mixta.

La afasia global o mixta es la forma más grave de afasia y provoca que la persona quede
totalmente anulada a nivel de capacidades lingüísticas: ni puede producir lenguaje ni puede
decodificar los mensajes de los demás.

 Lenguaje expresivo: alterado. Similar al de Broca en grado máximo, presentando


mutismo, vocalizaciones y, frecuentemente, estereotipias.
 Repetición: alterada, siendo nula.
 Denominación: alterada.
 Comprensión oral: alterada. El paciente no comprende nada, permaneciendo
inexpresivos y ajenos a lo que ocurre a su alrededor.
 Lectura y escritura: deterioro total y severo.

¡Todas las afasias de tipo fluente (Wernicke, sensorial transcortical, conducción y anómica)
tienen grafismo y automatismos normales!
INTERVENCIÓN AFASIAS
Existen, principalmente, tres teorías para la explicar la recuperación de las funciones:

- El restablecimiento, que supone una representación duplicada de la función en la


misma zona o en zonas alejadas (reeducar).
- La reorganización, que supone un control múltiple de la función, permitiendo que una
zona relacionada con la afectada realice su función.
- La sustitución, según la cual otra zona cerebral asume las capacidades desarrolladas
por la zona lesionada.

A continuación, se exponen diversas metodologías para la rehabilitación de las afasias. La


exposición se fundamenta en la diferenciación didáctica de trastornos de la expresión y de la
comprensión verbal, correspondientes a la dicotomía Broca-Wernicke.

REHABILITACIÓN DE LA EXPRESIÓN VERBAL

- Trastornos de emisión de las palabras (o débito):


o Rehabilitación de la reducción: a través de facilitadores (fonéticos,
audiovisuales…), repeticiones y reforzadores (sonrisa, aplauso, bravo...) se
persigue eliminar el mutismo y facilitar la emisión espontánea.
o Rehabilitación de la jerga logorreica: el objetivo es limitar la producción verbal
y dotarla de significado. Se comenzará utilizando juegos no verbales y
clasificaciones. Es muy importante trabajar los diferentes componentes:
repetición, deletreo, lectura, dictado y copia.
- Rehabilitación de los trastornos fonéticos y fonológicos:
o Rehabilitación de la desintegración fonética (dificultades en la pronunciación):
praxias bucofonatorias, imitación, uso de facilitadores (depresor, espejo, velas,
etc).
o Rehabilitación de la alteración/transformación fonémica (omisión, sustitución,
desplazamientos de sonidos): conciencia fonológica, discriminación de sonidos,
adquisición, automatización, generalización, transferencia, etc.
- Rehabilitación de las alteraciones léxicas: se realizarán ejercicios de evocación,
descripción, antónimos, sinónimos, derivados, compuestos, etc.
- Rehabilitación de las alteraciones sintácticas:
o Rehabilitación del agramatismo: consiste en la simplificación sintáctica.
o Rehabilitación del pragramatismo o disintaxis: consiste en las transgresiones
sintácticas y el uso inadecuado de los elementos gramaticales.
Se utilizarán múltiples apoyos para facilitar la organización gramatical del discurso
(imágenes, apuntes verbales, símbolos, etc.) y se recurrirá a canciones y versos.

REHABILITACIÓN DE LA COMPRENSIÓN DEL LENGUAJE

- Rehabilitación del trastorno gnósico de la comprensión verbal: es imprescindible


apoyarse en la representación gráfica de los sonidos. Se trabajará la discriminación
comenzando con vocales, series de bocales, monosílabos, fonemas similares, segmentos
de mayor longitud.
- Rehabilitación del trastorno psicolingüístico de la comprensión oral: ejercicios que
trabajen la identificación, designación y denominación de objetos a partir de la escucha
del nombre y, posteriormente, su descripción. También ejercicios de clasificación.
- Rehabilitación de las alteraciones en la retención de la información auditiva:
ejercicios de retención de series cortas, con repetición inmediata y, posteriormente, con
tiempo de latencia (aumento progresivo).
- Rehabilitación de las alteraciones en la comprensión por falta de atención y actitud
fabulatoria: es importante reforzar aquellas conductas que sean adecuadas y acertadas
(ha comprendido el mensaje) y detener al paciente cuando el paciente se salga del tema.

Vous aimerez peut-être aussi