Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
OBJETIVOS
Artículo 1
El presente Reglamento tiene por objetivo establecer las disposiciones internas que regulen la
actividad laboral en todo lo relacionado a la Seguridad y Salud en el Trabajo, contemplando los
requisitos necesarios de modo que se procure la protección de la vida, la Salud y el bienestar de
los trabajadores y de aquello teniendo vínculo laboral.
Artículo 2
El presente Reglamento establece las exigencias minias para la prevención de los riesgos
laborales. Adicionalmente ASPER tiene establecidos procedimientos e instructivos de seguridad
y salud, que deberán cumplirse en forma obligatoria.
ALCANCE
Artículo 3
Artículos 4
ASPER hace entrega de una copia del Reglamento a cada uno de sus trabajadores, quienes
están obligados a leerlo y cumplir las disposiciones, normas y procedimientos establecidos en
el mismo. Para todo efecto se deberá considerar que los trabajadores a que hace referencia el
presente documento, tienen conocimiento de todo lo previsto en el mismo.
Artículo 5
Las empresas contratistas y Subcontratistas tienen la obligación de cumplir y hacer cumplir a sus
trabajadores las disposiciones, normas y procedimientos establecidos en este Reglamento. Los
casos no previstos de manera expresa en el presente Reglamento Interna de Seguridad y Salud
en el Trabajo, se regirán por los procedimientos e instructivos que al respecto dicte ASPER, en
su condición de empleador, y a lo establecido por las disposiciones laborales vigentes.
DEFINICIONES
Artículo 6
Para efectos del presente Reglamento Interno de Seguridad y Salud en el Trabajo, se establecen
las siguientes definiciones:
Accidente: Suceso eventual e inesperado que causa lesiones, daños a la salud o la
muerte de una o más personas, daños materiales ambientales y/o perdidos.
Accidente de Trabajo: Todo suceso repentino que sobrevenga por causa o por ocasión
del trabajo y que produzca en el trabajador una lesión orgánica, una perturbación
funcional, una invalidez o la muerte.
Acto Subestándar: Toda acción o practica incorrecta ejecutada por el trabajador y que
puede ocasionar un accidente.
Incidente: Evento que genero un accidente o que tuvo el potencial para llegar a ser un
accidente.
Material Peligroso: Material que representa peligro más allá del punto de inflamación
Plan de Contingencia: Instrumento de gestión que detalla las acciones a llevarse a cabo
en caso de emergencia.
Primeros Auxilios: Cuidados y acciones inmediatas que debe brindar a una persona
accidentada siniestrada o enferma, hasta que reciba atención medica especializado en
caso que lo necesita.
Artículo 7
ASPER se compromete q difundir su política de Medio Ambiente, Salud y Seguridad, entre todos
sus trabajadores, contratistas, Subcontratistas, proveedores y Subcontratistas, Conocer y
cumplir y hacer cumplir la política de medio Ambiente, Salud y Seguridad de ASPER.
Artículo 8
Artículo 9
Todas las gerencias y en especial el personal supervisor, entre otras, tienen obligación de:
Todas las gerencias tienen como una de sus funciones el aplicar las siguientes medidas de
prevención de los riesgos laborales:
a) Gestionar los riesgos, sin excepción, procurando eliminarlos en su origen, cuando sea
esto posible, y aplicando sistema de control a aquellos que no se pueden eliminar.
b) Participar de los diseños de los puestos de trabajo, ambientes de trabajo, la selección
de equipos y métodos de trabajo, y la atenuación del trabajo monótono y repetitivo.
c) Eliminar las situaciones y agentes peligrosos en el centro de trabajo.
d) Integrar los planes y programas de prevención de riesgos laborales a los nuevos
conocimientos de las ciencias, tecnologías, medio Ambiente y organización del trabajo.
e) Mantener programas de protección colectiva e individual aplicables a cada instalación.
Artículo 11
ASPER está comprometida a lograr los mejores estándares en Seguridad, Salud y Medio
Ambiente en todas sus actividades empresariales y en todos los países donde opere.
ASPER tiene como objetivo la mejora continua de las condiciones de seguridad, Salud y medio
Ambiente en el lugar de trabajo.
Cumplir con todas las leyes nacionales vigentes y normas nacionales e internacionales
aplicables a sus actividades en materia de Salud, Seguridad y Medio ambiente.
Valorar los riesgosa a los que son expuestos empleados, terceros y el público en general.
Consultar con empleados de todos los niveles cuestiones sobre seguridad; Salud y Medio
Ambiente.
Artículo 12
ASPER será responsable de instruir al personal sobre la ejecución de los trabajos en concordancia
con las normas y los reglamentos de seguridad aplicables, así como de las buenas prácticas de
trabajo.
Artículo13
Artículo 14
Artículo15
Artículo 16
Artículo 17
La Empresa debe considerar los mecanismos para mitigar o evitar que la exposición a los agentes
físicos, químicos, biológicos, ergonómicos y psicosociales concurrentes en el centro de trabajo
no afecten la salud de los trabajadores.
Artículo 18
La empresa debe realizar una investigación cuando se hayan producido daños en la salud de los
trabajadores o cuando aparezcan indicios de que las medidas de prevención resultan
insuficientes, afín de detectar las causas y tomar las medidas correctivas y preventivas.
Artículo 19
Artículo 20
ASPER debe adoptar las medidas necesarias, de manera oportuna, cuando se detecte que la
utilización de la ropa y/o equipos de trabajo o de protección personal representan riesgos
potenciales para la seguridad y salud de los trabajadores.
Artículo 21
Artículo 22
Artículo 23
La Empresa debe adoptar medidas necesarias para evitar la exposición de las trabajadoras en
periodo de embarazo o lactancia, a labores peligrosas de conformidad con la ley de la materia
Artículo 24
Artículo 25
Los trabajadores serán consultados antes que se ejecuten cambios en las operaciones, procesos
y en la organización del trabajo, que puedan tener repercusiones en la seguridad y salud de los
trabajadores.
Artículo 26
Todo trabajador podrá acceder libremente a todos los mecanismos que faciliten la protección
de sus derechos, entre los cuales se contemplan recurrir ante la autoridad de trabajo.
Artículo 27
Los trabajadores, sus representantes y/o miembros de los comités de seguridad y salud en el
trabajo, tiene el respaldo de la dirección para el cumplimiento de sus funciones en el Ámbito de
la seguridad y salud en el trabajo.
Artículo 28
Los trabajadores o sus representantes tienen derecho a revisar los programas de capacitación y
entrenamiento y formular recomendaciones con el fin de mejorar la adecuada ejecución e
idoneidad de los mismos.
Artículo 29
Artículo 30
a) A titilo grupal, de las razones para los exámenes de salud ocupacional e investigaciones
en relación con los riesgos para la seguridad y salud en los puestos de trabajo.
b) A título personal, sobre los resultados de los informes médicos previos a la asignación
de un puesto de trabajo y los relativos a la evaluación de la salud.
Artículo 31
Artículo 32
Los trabajadores o sus representantes tienen derecho a examinar los factores que afecten a su
seguridad y salud y proponer los controles necesarios; también a la paralización de tareas
cuando exista alto riesgo potencial de accidente.
Artículo 33
Artículo 34
Las empresas que brindan servicios son responsables por la seguridad y salud de sus propios
trabajadores. A tal efecto, dichas empresas deberán capacitar e instruir a sus trabajadores de
acuerdo a los lineamientos del presente Reglamento.
Artículo 35
Los trabajadores, cual fuere su modalidad de contratación, que mantengan vínculo laboral con
contratistas y Subcontratistas empresas especiales de Servicios o cooperativas de trabajadores
que hayan celebrado contrato con la Empresa, tienen derecho a través de sus empleadores
respectivos al mismo nivel de protección en materia de seguridad y salud en el trabajo.
Artículo 36
Artículo 37
ASPER se reserva la facultad de poder resolver el contrato por sus contratistas que incumplan
con lo establecido en el Reglamento, así como solicitar a estas que procedan en el mismo sentido
con las empresas subcontratistas.
Artículo 38
Artículo 39
Los representantes de la empresa, serán designados por esta, debiendo ser preferentemente
personas vinculadas a las actividades técnicas que se desarrollen en la Empresa. Los
Representantes de los trabajadores son elegidos por los propios trabajadores.
Artículo 40
Los representantes de los trabajadores que forman parte del comité de seguridad y salud en el
trabajo están protegidos contra cualquier acto hostilidad y otras medidas coercitivas que se
originen como consecuencia del cumplimento de sus funciones en el ámbito de la seguridad y
Salud en el trabajo.
Artículo 41
Artículo 42
Son funciones de los miembros del Comité Paritario de Seguridad y Salud en el Trabajo:
Artículo 43
Entre otras, ASPER tiene establecidas las siguientes prohibiciones, para sus trabajadores y de sus
contratistas:
Artículo 44
Artículo 45
Artículo 46
Además los riesgos serán identificados en el mapa de riesgo diseñado para cada sede, línea y
locación correspondiente proyecto.
La identificación de Peligros, Evaluación y Control de Riesgos (IPECR) esencialmente consiste en
dividir un trabajo en una cantidad razonable de tareas y examinar cada tarea por los peligros
que pueden presentarse, por la tarea en sí misma o por la situación en la cual se realiza la tarea.
Este análisis de tareas y peligros asociados simplifica y organiza el proceso de identificación de
peligros. Asegura que no se dejen de tomar en consideración peligros significativos, y provee un
marco organizativo para registrar los peligros encontrados, las estimaciones de frecuencia y
probabilidad necesarias para la evaluación de los riesgos, e información sobre controles
potencialmente eficaces. Como involucra la estimación de consecuencias y probabilidades,
además de la identificación de los peligros el proceso del IPECR también puede considerarse
como la primera fase dl proceso más amplio d evaluación de los riesgos de un proyecto.
Artículo 47
ASPER está consciente de que la valoración de riesgos es una herramienta principal para la
planificación del Plan de SST. La identificación y valoración de riesgos así como el proceso de
control están basados en la metodología
Los pasos principales del proceso de valoración de riesgos descritos en procedimiento antes
mencionados son:
Artículo 48
El proyecto tendrá como meta asegurar que todo el personal este adecuadamente entrenado y
sea competente, de modo que pueda realizar su trabajo de manera segura. La alta gerencias de
SICIM ha implementado y mantiene una valoración actualizada de riesgos para el personal que
trabaja en el proyecto. Como base en esta evaluación ha establecido la competencia que el
personal debería tener con respecto a la seguridad y salud en el trabajo.
Las competencias son definidas tomando en cuenta los requisitos legales de tales como la
capacitación obligatoria y competencias y responsabilidades asignadas dentro del proyecto
relacionados con SST.
SICIM se asegurara que todo su personal reciba la capacitación en seguridad adecuada según
sus funciones y la legislación vigente, se capacitara al personal en cursos específicos antes de
iniciar los trabajos, según el programa de capacitación GSP001-SST-PG-02-001 y descrito en la
matriz de capacitación GSP001-SST-FO-02-005.
Artículo 49
Introducción en HSE
Artículo 50
Simulacros
Como parte del plan de respuesta a emergencias SICIM programara simulacros a lo largo del
proyecto,
Esto con el fin de estar preparados para el caso de una eventualidad y poder identificar las
oportunidades de mejora mediante la observación en la ejecución de estas actividades.
Los simulacros se realizaran periódicamente de acuerdo a las fases del proceso a los peligros
identificados.
Artículo 51
Procedimientos
Partiendo de la premisa que todo los procedimientos constructivos son procedimientos seguro
de trabajos, SICIM ha establecido una serie de procedimientos seguros de trabajo por medio de
los cuales se establecen los pasos a tener en cuenta en el desarrollo de las actividades, los EPI
aplicables y las normas ambientales que se deben cumplir cuando esto aplique estos controles
operacionales se derivan directamente a partir de la evaluación de riegos como esta descrita en
el procedimiento GSP001-SST-PR-02-003.
Aparte de los procedimientos específicos que se tienen por actividad se diseñaran instructivos
dentro de los cuales se encontraran los controles operativos por actividades ej. Trasporte de
personal, trabajo en pendientes pronuncia las voladura, inspecciones de herramientas, equipos
de izaje cruces especiales, etc.
Artículo 52
Reuniones de seguridad
Se realizaran tres tipos de reuniones de seguridad durante todo el proyecto, las cuales se
describen a continuación.
Reunión de retroalimentación: cada vez que se requiera, al final del dia laboral, los supervisores
HSE de campo deberán reunirse y comentar los hallazgos del dia con el coordinador y/o el
gerente de HSE al mismo tiempo que se elabora un reporte periódico de HSE con las
observaciones levantadas en campo, este reporte se hará llegar en gerencia de construcción
para poder acordar las medidas correctivas a tomarse. Si estas observaciones persisten en días
subsecuentes, el gerente HSE elevara un reporte con las mismas al gerente del proyecto para
poder dar cumplimiento a las observaciones de seguridad.
Reunión semanal: una vez por semana todo los supervisores deberán liderar la plática de
seguridad, por aproximadamente 10 min, con los empleados. Todos los empleados deben asistir
a estas pláticas y durante estas reuniones el personal puede traer a la atención del supervisor,
todos los aspectos y condiciones inseguras que se encuentren en el sitio de trabajo para que con
la ayuda de este se puedan eliminar o minimizar.
Durante esta reunión también se discutirá lo que se tiene planeado para la siguiente semana en
cuanto el trabajo. El supervisor se asegurara de entregar la evidencia de estas reuniones a la
gerencia de HSE
Reunión bimensual; Toda la supervisión, incluyendo la gerencia HSE, deberá tener una reunión
de seguridad de forma mensual la cual será liderada por el gerente del proyecto. Se deberá
también invitar a participar de esta reunión a los representantes de los subcontratistas
Durante estas reuniones, se discutirán todos los incidentes ocurridos en el periodo así como los
actos y condiciones inseguras encontradas en los diferentes frentes de trabajo
Artículo 53
Investigación de incidentes
El reporte inicial de incidentes se hará en las primeras 24 horas de sucedido el hecho, dando
lugar al inicio de la investigación.
La investigación y reporte completo del incidente se debe enviar como máximo después de 7
días de sucedido el evento tal y como refiere nuestro procedimiento.
Artículo 54
Salud en el trabajo
Dentro del programa de salud, se realizaran monitoreo de ruido, gases, vibraciones, ergonomía
y psicosocial cuando se inicien las actividades según el programa salud ocupacional GSP001-SST-
PG-2-003.
Cuidado médico: SICIM provee de servicio médicos a sus empleados, dicho servicio son internos
y subcontratados a clínicas locales. Los servicios médicos de SICIM incluyen:
Personal médico.
Personal paramédico.
Enfermería equipada
Ambulancia para emergencias
En caso de incidente estabilización y evaluación de la víctima al centro médico más
cercano.
Examen médico: SICIM deberán asegurar el control médico de la salud de sus empleados desde
el inicio hasta la terminación de su contrato de trabajo.
SICIM deberá asegurarse que las revisiones se lleven a cabo en los intervalos programados que
la información se capture de forma regular y que los documentos se completen correctamente
Artículo 55
Plan de contingencia
Artículo 56
SICIM dicta las siguientes disposiciones acerca del orden y limpieza que deben mantener todos
los trabajadores dentro de todos los centro de trabajo de la empresa:
Artículo 57
Todos los trabajadores que laboren en las oficinas administrativas y de atención al público deben
de cumplir ciertas disposiciones:
Artículo 58
a) Todo trabajador que opere y/o conduzca unidades livianas y/o pesadas dentro de los
límites de un lote o unidad de producción deberá contar con el Permiso Interno de
Manejo de Vehículos.
b) Los operadores y/o conductores deben conocer y obedecer todas las leyes aplicables
sobre vehículos motorizados.
c) Los operadores y/o conductores deben conocer y obedecer todas la normas de manejo
defensivo
d) Los trabajadores que operan unidades livianos y/o pesadas deben conocer y obedecer
los procedimientos aplicables para tal fin.
e) Se debe utilizar el cinturón de los vehículos.
f) Se debe realizar las inspecciones correspondientes antes de operar cualquier vehículo4.
g) Ningún empleado puede viajar en las tolvas de los vehículos, el lampón de los
trabajadores, las cabinas, estribos y otras partes de los tractores, motos niveladoras y
similares.
Artículo 59
Antes de operar cualquier vehículo se debe realizar una inspección a los vehículos según
corresponda. Si se encuentra algún problema que afecte la operación segura del vehículo, se
debe corregir el problema antes de usuario.
Artículo 60
Guardar todas las precauciones al estacionar vehículos. Cuando se trata de vehículos pesados,
cada vez que el conductor se estacione se debe bloquear las ruedas además de activar el freno
de mano.
Siempre que sea posible se debería estacionar el vehículo de modo que se evite realizar después
la maniobra de retroceso.
Artículo 61
Artículo 62
Artículo 63
Todos los trabajadores que manipulen herramientas deben de cumplir las siguientes
disposiciones:
Artículo 64
Para el uso de herramientas activadas con pólvora (explosivas), tener las siguientes
consideraciones:
Articulo 65
a) Asegurar las mangueras a las herramientas neumáticas de tal manera que se evite la
desconexión accidental.
b) No levantar o bajar las herramientas neumáticas tirando de la manguera.
c) No apuntar o bajar las herramientas neumáticas hacia otra persona.
d) Usar el equipo de protección personal apropiado según el instructivo para uso de
equipos de protección personal.
e) Considerar la especificaciones y las presiones adecuadas de operación de los equipos
neumáticos proporcionadas por el fabricante.
f) Proteger las mangueras que atraviesen pasillos contra la posibilidad de daños.
Articulo 66
Artículo 67
Artículo 68
Para el almacenamiento de las escaleras se debe de tomar las siguientes medidas de seguridad:
a) Cuando un andamio este en fase de armado, deberá contar con una tarjeta roja que
prevenga el uso inadvertido.
b) Cuando el andamio esté concluido e inspeccionado, deberá contar con una tarjeta verde
que indique que está apto para uso.
c) Se debe reparar inmediatamente cualquier andamio dañado o debilitado por cualquier
causa y no se debe utilizar hasta que se termine de reparar.
d) No se debe poner en los andamios cargas mayores a las establecidas.
e) Se debe proporcionar escaleras de acceso o accesos de seguridad equivalentes para
andamios.
f) Se debe instalar un dispositivo de seguridad en las aberturas de acceso de las barandas,
por ejemplo una cadena, con el fin de evitar que algún empleado caiga accidentalmente
por la abertura.
g) Los empleados no deben trabajar en andamios cuando las condiciones climáticas son
desfavorables.
h) No se aceptara alteración o modificación de andamios.
Artículo 70
Artículo 71
Aparejos:
Artículo 72
Operación de Grúas
Articulo 73
Elevadores
Artículo 74
Artículo 75
Artículo 76
Artículo 77
Soldadura Eléctrica
Artículo 78
Esmerilado
Artículo 79
Generalidades
a) Se debe utilizar equipo aprobado por SICIM para la protección auditiva, por ejemplo
orejeras y tapones que fueron diseñados específicamente por el personal calificado de
cada área.
b) Se debe utilizar en las áreas designadas en las que exista posibilidad de lesiones
auditivas.
c) Se debe identificar las áreas específicas donde el nivel de ruido está por encima del nivel
máximo permisible.
Siempre lea las etiquetas de los residuos químicos antes de manipularlos asegúrese de conocer
la hoja MSDS del producto utilizado.
Artículo 81
Se debe señalizar todas las áreas de almacenamiento de productos químicos y etiquetar todo
los contenedores químicos así como a su contenido.
Artículo 82
a) Mandiles
b) Respiraderos
c) Gafas de seguridad
d) Ropas protectoras
e) Otros.
Artículo 83
Se debe utilizar equipo aprobado por SICIM para la protección respiratoria y cumplir con el
procedimiento de asignación y mantenimiento de equipos de protección personal.
Articulo 84
Para lograr el manejo seguro de todo dispositivo respiratorio, el usuario será instruido
adecuadamente en la selección, uso y mantenimiento del mismo.
Artículo 85
Se debe revisar todo quipo antes y después de utilizar, para determinar el ajuste de todas las
conexiones, así como la condición de las válvulas, tubos conectores, bandas, armazón y otros
elementos.
Se debe limpiar y desinfectar todos los equipos de protección después de cada jornada de uso
o según se requiera.
El mismo usuario puede realizar un mantenimiento menor, por ejemplo: revisar la válvula,
cambiar de filtro y cartucho, o reemplazar la banda de un purificador de aire simple. Toda
reparación. Mayor debe ser realizada por el personal capacitado.
Articulo 86
No se deberá usar un dispositivo de protección de las vías respiratorias cuando las condiciones
eviten un buen ajuste.
Artículo 87
Artículo 88
Generalidades
Artículo 89
Generalidades
a) Solo personal autorizado y que cuente con el permiso de trabajo correspondiente debe
realizar los trabajos eléctricos.
b) Nunca usar escaleras eléctricas o cintas de medición alrededor de equipos eléctricos.
Evitar el uso de relojes, anillos o joyas, metálicas cuando se trabaje con equipo eléctrico.
c) Nunca realice otras conexiones distintas a las indicadas en las instrucciones operativas
del fabricante.
d) Se puede encontrar información sobre el mantenimiento y seguridad de un dispositivo
eléctrico determinado en el manual que proporciona el fabricante. Titulo VI: estándares
de control de peligros existentes y riesgos evaluados.
Toda actividad de riesgo deberá realizarse cumpliendo con pos procedimientos e instructivos
aplicables a dicha actividad, asegurándose que estén debidamente aprobados.
Artículo 91
Artículo 92
Artículo 93
a) El permiso de trabajo deberá ser llenado y firmado en el mismo lugar de trabajo, para
ser usado en el sitio y dentro de las horas indicadas en el permiso de trabajo.
b) Tenerse a disponibilidad el número de extinguidores y equipos contra incendio,
apropiados para el control del riesgo involucrado.
c) Ser firmado por el supervisor autorizado de la empresa y por el supervisor de
mantenimiento o representante del contratista, quienes antes de firmar deberán
comprobar en el mismo lugar de trabajo las condiciones e instrucciones que deben ir al
reverso. Al momento de firmar el permiso, ambos representantes anotaran su nombre
y hora en que se recibe la autorización para iniciar la tarea.
d) Ser colocado el permiso de trabajo en un lugar claramente visible.
e) Al terminar el trabajo o cumplirse el horario de validez del permiso, será nuevamente
firmado por las dos partes y de vuelta al originador.
f) Antes de otorgar el permiso en caliente deberá realizarse la prueba de explosividad y
cerrarse, lo circuitos eléctricos que estén asociados con el trabajo a realizar, colocando
avisos que prevenga la activación de estos sistemas mientras se realiza el trabajo.
g) Los tanques y sistemas de tubería deberán ser aislados usando bridas o platos ciegos.
CAPÍTULO 17: CONTROL DE FUENTES DE IGNICIÓN
Artículo 94
Articulo 95
Antes de efectuar cualquier trabajo que introduzca fuentes de ignición al interior de recipientes
o equipos que hayan contenido hidrocarburos, se deberá aislar todas las tuberías de conexión u
otras fuentes de vapores y líquidos, mediante platos ciegos y deben ser des gasificados.
Artículo 96
En las zonas clasificadas, está prohibido el empleo de equipos eléctricos u electrónicos, como
teléfonos celulares, radios, cámaras fotográficas, filmadoras, etc., que no sean a prueba de
explosión.
Articulo 97
Todos los accidentes e incidentes ocurridos dentro de SICIM ya sea por su propio personal o por
su propio personal o por sus contratistas tienen que ser investigados y reportados bajo el
procedimiento de investigación, análisis y reporte en el SIGEA de incidentes y Accidentes.
Artículo 98
Para los fines de aplicación del presente reglamento, se considera como accidente de
trabajo todo suceso violento o repentino que cause lesión orgánica o funcional al trabajador,
Debido a causas externas a él o al esfuerzo realizado por él y que origine reducción temporal
o permanente en su capacidad de trabajo o inhabilitación total, o produzca su fallecimiento,
de acuerdo a lo dispuesto en la legislación vigente sobre la materia.
Artículo 99
Se considera también accidente de trabajo al acontecimiento no deseado, que resulta en
daño físico a las personas y/o en daño a la propiedad y/o en daño del medio ambiente.
Artículo 100
Artículo 101
Artículo 102
Artículo 103
Todo accidente o incidente de alto potencial o emergencia debe ser reportado a OSINERG
dentro del primer día hábil siguiente de ocurrida, empleando el formulario de reporte
preliminar que corresponda según el tipo de accidente o emergencia.
Artículo 104
Artículo 105
Adicionalmente, la empresa comunicara al Ministerio de Trabajo y Promoción del Empleo o
al Centro Medico Asistencial, según el evento que se trate, dentro de los plazos que a
continuación se detallan los siguientes eventos:
Artículo 106
Artículo 107
a) Se define como espacio confinado cualquier área no destinada a ser ocupada por los
trabajadores, que tenga una salida limitada, y donde existe riesgo de acumulación de
gases o vapores tóxicos, o ausencia de oxígeno.
b) Todo ingreso a espacio confinado requerirá un análisis de riesgos y la emisión del
permiso de trabajo así como el cumplimiento de ingreso a espacios confinados.
c) Los empleados deben conocer las medidas de precaución sobre los espacios cerrados y
deben responsabilizarse de cumplir con los requerimientos de seguridad tal como se
han estipulado.
Artículo 108
Los espacios confinados serán considerados peligrosos hasta que se determine lo contrario.
Ningún trabajador ingresara a un espacio confinado sin la autorización respectiva emitida por el
supervisor responsable del trabajo, quien deberá evaluar los siguientes aspectos:
a) Los usos pasados y actuales del espacio confinado que puedan afectar de manera
negativa la atmósfera del espacio confinado.
b) Las características físicas, configuración y ubicación del espacio confinado.
c) Atmosfera enriquecida o sin suficiente oxígeno.
d) Atmosfera con explosivos/inflamable.
e) Atmósfera tóxica.
f) Peligros biológicos.
g) Peligros mecánicos.
h) Peligros físicos.
Articulo 109
Antes del ingreso a un espacio confinado se deberá monitorear la atmosfera interior del espacio
confinado. Utilizar equipo de medición portátil de lectura directa, destinado al efecto. La prueba
inicial de las condiciones atmosféricas será realizada con los sistemas de ventilación apagados.
Articulo 110
La atmosfera de los espacios confinados deberá ser considerada dentro de los límites aceptables
cuando se mantengan las siguientes condiciones:
a) Oxigeno: 19.5 % a 22 %
b) 0% del Límite Inferior de Inflamabilidad (LEL).
c) Toxicidad: Menor a los límites de exposición reconocidos (PEL).
Artículo 111
Cuando la prueba de la atmosfera indica que los niveles de oxígeno, inflamabilidad o toxicidad
no están dentro de los límites aceptables, se prohibirá el ingreso hasta que se implementen los
controles apropiados (ventilar mediante sistema forzado de renovación de aire o
proporcionando el equipo de protección personal apropiado al personal).
Artículo 112
Artículo 113
Antes de intervenir un equipo en el que existan energías peligrosas, se deberá cumplir con el
programa de bloqueo/ etiquetado, el cual deberá comprender los siguientes elementos para
proporcionar una efectiva protección de personal:
Artículo 114
El personal que podría verse afectado por la parada de la máquina, equipo o proceso será
notificado antes de la aplicación y después de la eliminación de los dispositivos de bloqueo o
etiquetado.
Artículo 115
Los dispositivos de bloqueo, cuando se usen, serán colocados de manera que se asegure que el
dispositivo de aislamiento de energía se mantenga en posición de “seguro” o “apagado”. Cada
trabajador que ingrese al área de riesgo deberá colocar sus dispositivos de bloqueo y etiquetado
en los puntos de bloqueo establecidos.
Artículo 116
Los dispositivos de etiquetado, cuando se usen, serán colocados de manera que indiquen
claramente que esta prohibido poner en funcionamiento o movimiento los equipos que se
encuentren bloqueados.
Artículo 117
Artículo 118
Antes de empezar el trabajo en máquinas, equipos o procesos que hayan sido bloqueados o
etiquetados, la persona autorizada verificara que se haya realizado el aislamiento y la
desenergización.
Artículo 119
Para los cambios de turnos o personal se utilizarán procedimientos específicos con el fin de
asegurar la continuidad de la protección del bloqueo o etiquetado, incluyendo una transferencia
ordenada d los dispositivos de bloqueo o etiquetado entre las personas autorizadas que ingresan
y salen, con el fin de minimizar la exposición a los peligros producto de la energización o
arranque inesperado de la máquina, equipo, o proceso o la liberación de energía almacenada.
Título VII: Preparación y respuesta a emergencias.
Artículo 120
La empresa debe mantener vigentes planes de contingencias para todas sus unidades
operativas, los cuales deben contemplar las siguientes situaciones:
a) Incendios
b) Explosiones
c) Descargas de fluidos.
d) Lesiones Personales.
e) Desastres Naturales.
Artículo 121
Artículo 122
Es política de ASPER que todas sus instalaciones cuenten con los sistemas y equipos que
permiten responder a emergencias en forma tal que:
Artículo 123
Es política de ASPER que todos sus trabajadores cuenten con el entrenamiento necesario para
actuar frente a las contingencias que pudieran ocurrir en sus áreas de trabajo.
Artículo 124
Cada unidad operativa debe mantener actualizados sus inventarios de equipos de control de
contingencias.
Artículo 125
Artículo 126
Artículo 127
a) Reconocimiento
b) Evaluación
c) Control
Artículo 128
El reconocimiento tendrá como objetivo identificar todos los agentes físicos, químicos, riesgos
biológicos y ergonómicos existentes en las instalaciones.
Artículo 129
La fase de evaluación deberá permitir cuantificar los niveles de exposición de los agentes
ambientales detectados, pudiendo ser necesario establecer un programa de monitoreo de los
agentes físicos, químicos, biológicos y ergonómicos.
Artículo 130
La fase de control deberá permitir reducir los niveles de exposición de los agentes físicos,
químicos. Biológicos y ergonómicos, por debajo de los límites permisibles indicados por las
normas nacionales o por las normas internacionales a las que la Empresa se adhiera.
Artículo 131
Para los fines del presente Reglamento, se considera enfermedad ocupacional toda alteración
de la salud, que evoluciona en forma aguda o crónica, ocasionada como consecuencia del
trabajo que desempeña o por agentes físicos, químicos o biológicos presentes en el ambiente
de trabajo.
Artículo 132
Artículo 133
Para los trabajadores que incumplan las normas de seguridad establecidas en el presente
reglamento interno y en las disposiciones laborales vigentes en el Perú, se establecen las
siguientes medidas disciplinarias: amonestación verbal, amonestación escrita, suspensión
laboral y despido. Estas amonestaciones están establecidas y detalladas en el RIT.
DISPOSICIONES COMPLEMETARIAS
Artículo 133
El presente Reglamento de Seguridad y Salud en el Trabajo tendrá una vigencia de dos años, a
partir de la fecha de aprobación por el Comité de Seguridad y Alud en el Trabajo y será
actualizado permanentemente, por lo menos una vez al año.