Vous êtes sur la page 1sur 128

Introduction

1
SIMATIC Embedded Automation Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX

______________
Consignes de sécurité

2
______________
Présentation du produit
SIMATIC
3
______________
Mise en œuvre

Embedded Automation
4
Contrôleur modulaire embarqué ______________
Installation et configuration
S7 modular Embedded Controller
5
EC31-HMI/RTX
Instructions de service
______________
Raccordement

Configurer EC31-RTX /
6
______________
EC31-HMI/RTX

7
______________
Mise en service

Commander EC31-RTX /
8
______________
EC31-HMI/RTX

9
______________
Entretien et maintenance

10
______________
Caractéristiques techniques

A
______________
Annexe

B
______________
Liste des abréviations

01/2009
A5E02299368-02
Mentions légales
Mentions légales
Signalétique d'avertissement
Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des
dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de
danger, les avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les
avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque.

DANGER
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.

ATTENTION
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures
graves.

PRUDENCE
accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut
entraîner des blessures légères.

PRUDENCE
non accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées
peut entraîner un dommage matériel.

IMPORTANT
signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un événement ou d'un
état indésirable.
En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé
qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le
même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels.
Personnes qualifiées
L'installation et l'exploitation de l'appareil/du système concerné ne sont autorisées qu'en liaison avec la présente
documentation. La mise en service et l'exploitation d'un appareil/système ne doivent être effectuées que par des
personnes qualifiées. Au sens des consignes de sécurité figurant dans cette documentation, les personnes
qualifiées sont des personnes qui sont habilitées à mettre en service, à mettre à la terre et à identifier des
appareils, systèmes et circuits en conformité avec les normes de sécurité.
Utilisation des produits Siemens conforme à leur destination
Tenez compte des points suivants:

ATTENTION
Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la
documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres
marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des
produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une
utilisation et une maintenance dans les règles de l'art. Il faut respecter les conditions d'environnement
admissibles ainsi que les indications dans les documentations afférentes.

Marques de fabrique
Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations
dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les
droits de leurs propriétaires respectifs.
Exclusion de responsabilité
Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits.
Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité
intégrale. Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les
corrections nécessaires dès la prochaine édition.

Siemens AG A5E02299368-01 Copyright © Siemens AG 2009.


Industry Sector Ⓟ 03/2009 Sous réserve de modifications techniques
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
ALLEMAGNE
Introduction

Conventions
● EC31, EC31-RTX, EC31-HMI/RTX
Les désignations produit EC31, EC31-RTX, EC31-HMI/RTX, également contrôleur
embarqué ou appareil, sont utilisées dans la documentation lorsque la description ne se
réfère pas à une version particulière.
● Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller
Le système complet S7-modular Embedded Controller, composé d'un contrôleur
embarqué, de modules S7-300 et de modules d'extension, est appelé S7-mEC.

Objet du manuel
Le présent manuel comprend les informations dont vous avez besoin pour la mise en service
et l'utilisation de l'EC31, l'EC31-RTX et de l'EC31-HMI/RTX. Il s'adresse aux programmeurs
effectuant eux-mêmes la mise en service de l'appareil.

Domaine de validité
Ce manuel est valable pour les composants suivants du S7-mEC :

Tableau 1 Composants du S7-mEC

Composant Référence Version


Contrôleur embarqué EC31 6ES7677-1DD00-0BA0 A partir de 01/2009
Contrôleur embarqué EC31-RTX 6ES7677-1DD00-0BB0 A partir de 01/2009
Contrôleur embarqué EC31-HMI/RTX 128 PT 6ES7677-1DD00-0BF0 A partir de 01/2009
Contrôleur embarqué EC31-HMI/RTX 512 PT 6ES7677-1DD00-0BG0 A partir de 01/2009
Contrôleur embarqué EC31-HMI/RTX 2048 PT 6ES7677-1DD00-0BH0 A partir de 01/2009
Module d'extension EM PCI-104 6ES7677-1DD40-1AA0 A partir de 01/2009
Module d'extension EM PC 6ES7677-1DD50-2AA0 A partir de 01/2009

Remarque
Notez que la désignation EC31 avec la référence 6ES7677-1DD00-0BA0 figure toujours sur
le contrôleur embarqué, quelles que soient les options de commande.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 3
Introduction

Connaissances de base requises


Seules des personnes qualifiées sont autorisées à mettre en oeuvre et à utiliser le système
S7-mEC. Les connaissances suivantes doivent être acquises :
● Directives de montage pour SIMATIC S7-300
● Connaissances sur les PC
● Systèmes d'exploitation Windows XP/XP Embedded
● Programmation avec STEP 7
● Automatisation à base PC avec WinAC RTX

Modifications par rapport à la version précédente


Liste des nouveaux produits :
● Contrôleur embarqué EC31-HMI/RTX
● Modules d'extension EM PCI-104 et EM PC

Classement parmi les informations


Consultez les documents suivants pour obtenir des informations plus détaillées :
● Instructions de service S7-300, CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/13008499
● Manuel Windows Automation Center RTX WinAC RTX 2008
● Aide en ligne pour WinLC RTX EC dans STEP 7
● Manuel système SIMATIC HMI WinCC flexible 2008 Runtime
● Manuel système PROFINET, Description du système
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19292127
● Mise en service de stations PC
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/13542666
● Manuel de programmation Software Development Kit pour EC31

Normes et homologations
Référez-vous au chapitre Caractéristiques techniques pour plus d'informations sur les
Normes et autorisations (Page 100).

Recyclage et élimination
Du fait de leur constitution pauvre en éléments polluants, les appareils décrits dans le
présent manuel sont recyclables. Pour le recyclage dans le respect de l'environnement et
l'élimination de vos appareils, veuillez vous adresser à une entreprise d'élimination des
déchets électroniques agréée.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


4 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Introduction

Service & Support sur Internet


Pour obtenir des informations sur les thèmes suivants, reportez-vous à l'Internet :
● Service & Support http://support.automation.siemens.com/
● Interlocuteur SIMATIC http://www.siemens.com/automation/partner
● Centre de compétence
http://www.automation.siemens.com/simatic/pcbased/html_76/support/dienstleistungen.
htm PC-Based Automation
Vous pouvez joindre l'assistance technique pour tous les produits Industry Automation via le
formulaire Web pour Demande d'assistance (Support Request)
http://www.siemens.com/automation/support-request

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 5
Introduction

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


6 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Sommaire

Introduction................................................................................................................................................ 3
1 Consignes de sécurité ............................................................................................................................. 11
1.1 Remarques générales relatives à la sécurité...............................................................................11
2 Présentation du produit............................................................................................................................ 13
2.1 Déballage de l'appareil.................................................................................................................13
2.2 EC31 ............................................................................................................................................13
2.2.1 Contenu de livraison EC31 ..........................................................................................................13
2.2.2 Contrôleur embarqué EC31 .........................................................................................................14
2.2.3 Eléments de signalisation et interfaces EC31 .............................................................................15
2.3 EC31-RTX....................................................................................................................................17
2.3.1 Contenu de livraison EC31-RTX..................................................................................................17
2.3.2 Embedded Controller EC31-RTX ................................................................................................18
2.3.3 Eléments de signalisation et interfaces EC31-RTX.....................................................................19
2.3.4 Différences par rapport à WinAC RTX.........................................................................................22
2.4 EC31-HMI/RTX ............................................................................................................................23
2.4.1 Contenu de livraison EC31-HMI/RTX ..........................................................................................23
2.4.2 Contrôleur embarqué EC31-HMI/RTX.........................................................................................24
2.4.3 Eléments de signalisation et interfaces de l'EC31-HMI/RTX.......................................................25
2.5 Module d'extension EM PCI-104 .................................................................................................28
2.5.1 EM PCI-104..................................................................................................................................28
2.5.2 Eléments de signalisation et interfaces EM PCI-104...................................................................29
2.6 Module d'extension EM PC..........................................................................................................31
2.6.1 EM PC..........................................................................................................................................31
2.6.2 Eléments de signalisation et interfaces EM PC ...........................................................................32
3 Mise en œuvre......................................................................................................................................... 33
3.1 Possibilités d'utilisation ................................................................................................................33
3.2 Configurations ..............................................................................................................................34
3.3 Configuration avec des modules S7-300.....................................................................................36
3.4 Configuration avec modules d'extension .....................................................................................37
3.5 Conditions ambiantes et d'environnement...................................................................................37
4 Installation et configuration ...................................................................................................................... 39
4.1 Installer et configurer S7-mEC.....................................................................................................39
4.2 Montage des cartes PCI-104 dans l'EM PCI-104 ........................................................................41
4.2.1 Conditions ....................................................................................................................................41
4.2.2 Placer cavaliers dans l'EM PCI-104.............................................................................................43
4.2.3 Préparer tôles de guidage............................................................................................................45
4.2.4 Montage des cartes dans le module d'extension EM PCI-104 ....................................................47

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 7
Sommaire

5 Raccordement ......................................................................................................................................... 51
5.1 Eléments de connexion............................................................................................................... 51
5.1.1 Eléments de connexion du contrôleur embarqué ....................................................................... 51
5.1.2 Eléments de connexion EM PCI-104 .......................................................................................... 53
5.1.3 Eléments de connexion EM PC .................................................................................................. 54
5.2 Raccorder alimentation pour S7-mEC ........................................................................................ 55
5.3 Raccordement de la périphérie PC............................................................................................. 57
5.4 EC31-RTX / EC31-HMI/RTX : Raccordement d'appareils PROFINET IO.................................. 58
5.5 Raccorder PROFIBUS ................................................................................................................ 59
6 Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX .................................................................................................. 61
6.1 Systèmes préconfigurés.............................................................................................................. 61
6.2 Configuration et programmation du S7-mEC.............................................................................. 65
6.2.1 Marche à suivre........................................................................................................................... 65
6.2.2 Configuration dans HW Config ................................................................................................... 66
6.2.3 Configuration des interfaces Ethernet......................................................................................... 71
6.2.4 Configurer le système PROFINET IO ......................................................................................... 73
6.2.5 Elaboration du programme S7 .................................................................................................... 74
6.2.6 EC31-HMI/RTX : Configurer visualisation................................................................................... 74
6.2.7 Charger les données de configuration dans le système cible .................................................... 75
7 Mise en service........................................................................................................................................ 77
7.1 Première mise en service - Vue d'ensemble .............................................................................. 77
7.2 Première mise en service - Local................................................................................................ 78
7.3 Première mise en service - A distance ....................................................................................... 79
7.4 Mise sous tension et hors tension du contrôleur embarqué ....................................................... 81
7.5 Activation des mécanismes de protection................................................................................... 82
7.5.1 Mécanismes de protection pour les supports de données ......................................................... 82
7.5.2 Filtre EWF (Enhanced Write Filter) ............................................................................................. 83
7.6 EC31-RTX / EC31-HMI/RTX : Installation de clés de licence..................................................... 85
8 Commander EC31-RTX / EC31-HMI/RTX ............................................................................................... 87
8.1 Panneau du contrôleur WinLC RTX EC...................................................................................... 87
8.2 Indicateurs d'état ......................................................................................................................... 88
8.3 Mode de fonctionnement RUN/STOP......................................................................................... 89
8.4 Effacement général à l'aide du commutateur de mode de fonctionnement................................ 90
9 Entretien et maintenance ......................................................................................................................... 91
9.1 Sauvegarde (Backup) et restauration (Restore) ......................................................................... 91
9.1.1 Sauvegarde/Restauration : conditions requises et règles .......................................................... 91
9.1.2 Sauvegarde et restauration des données ................................................................................... 93
9.1.3 Restaurer l'état de livraison......................................................................................................... 95
9.2 Windows XP Embedded ............................................................................................................. 97
9.3 Micro-carte mémoire ................................................................................................................... 98
9.4 Mise à jour du logiciel.................................................................................................................. 98

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


8 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Sommaire

10 Caractéristiques techniques..................................................................................................................... 99
10.1 Caractéristiques techniques générales........................................................................................99
10.2 Normes et homologations ..........................................................................................................100
10.3 EC31 ..........................................................................................................................................103
10.4 EC31-RTX..................................................................................................................................105
10.5 EC31-HMI/RTX ..........................................................................................................................107
10.6 Module d'extension EM PCI-104 ...............................................................................................109
10.7 Module d'extension EM PC........................................................................................................110
A Annexe .................................................................................................................................................. 113
A.1 Dessins cotés.............................................................................................................................113
A.1.1 EC31 ..........................................................................................................................................113
A.1.2 EM PCI-104................................................................................................................................114
A.1.3 EM PC........................................................................................................................................116
A.2 Références de commande.........................................................................................................117
A.3 Conseils et astuces....................................................................................................................119
A.4 Avertissement ............................................................................................................................119
B Liste des abréviations ............................................................................................................................ 121
B.1 Abréviations ...............................................................................................................................121
Index...................................................................................................................................................... 125

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 9
Sommaire

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


10 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Consignes de sécurité 1
1.1 Remarques générales relatives à la sécurité

PRUDENCE
Veillez à respecter les consignes de sécurité imprimées au verso de la page de garde du
manuel. Ne procédez à des extensions du Rack PC qu'après avoir préalablement lu les
informations correspondantes relatives à la sécurité.

Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité énoncées dans les normes CEI,
VDE, EN et cULus. Si vous avez des doutes concernant son installation dans
l'environnement envisagé, veuillez vous adresser à votre interlocuteur du service client.

Réparations
Les réparations du Rack PC ne doivent être confiées qu'à des personnes qualifiées
autorisées.

ATTENTION
L'ouverture non autorisée de l'appareil et une réparation non conforme aux règles de l'art
peuvent entraîner des dégâts importants ou de gros risques pour l'utilisateur.

Extensions système
N'installez que des extensions prévues pour cet appareil. L'installation d'autres extensions
peut entraîner une détérioration du PC ou une non-conformité aux règles de sécurité et aux
prescriptions d'antiparasitage. Pour savoir quelles extensions système peuvent être
installées, veuillez vous adresser à l’assistance technique ou à votre point de vente.

PRUDENCE
La garantie perdra sa validité si vous causez des défauts dans le Rack PC en montant ou
remplaçant des extensions système.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 11
Consignes de sécurité
1.1 Remarques générales relatives à la sécurité

Directives ESD
Les modules comportant des composants sensibles aux décharges électrostatiques (CSDE)
sont repérés par le symbole suivant :

Lors de la manipulation de modules comportant des composants sensibles aux décharges


électrostatiques, vous devez impérativement tenir compte des remarques suivantes :
● Avant de manipuler des modules, vous devez éliminer l'électricité statique accumulée
dans votre corps (p. ex. en touchant un objet conducteur relié à la terre).
● Les appareils et outils doivent être dépourvus d'électricité statique.
● Débranchez la prise secteur avant d'enficher ou de retirer un module.
● Saisissez exclusivement les modules par leur tranche.
● Ne touchez ni pattes ni pistes conductrices du module.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


12 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Présentation du produit 2
2.1 Déballage de l'appareil

Lors du déballage
Lors du déballage, tenez compte des points suivants :
● Veuillez conserver aussi la documentation jointe. Elle est nécessaire pour une première
mise en service et fait partie de l'appareil.
● Contrôlez visuellement que l'emballage et son contenu n'ont pas été endommagé
pendant le transport.
● Vérifiez que la fourniture est complète. En cas de dommages dus au transport ou
d'irrégularités, veuillez contacter votre interlocuteur Siemens.

Données d'identification
Les données d'identification de l'appareil permettent de l'identifier clairement en cas de
réparation.
● Le numéro de fabrication est indiqué sur la plaque signalétique au dos de l'appareil.
● Indépendemment du contenu de la livraison, le "Certificate of License" est fourni comme
justificatif de licence pour WinAC RTX 2008, SOFTNET S7-Lean Edition 2008 et
WinCC flexible 2008 RT.
● La clé de produit "Microsoft Windows Product Key" est sur l'étiquette "Certificate of
Authenticity" fournie avec l'appareil.
● La première adresse MAC se trouve sous le couvercle du module sur l'appareil.

Voir aussi
Contenu de livraison EC31 (Page 13)
Contenu de livraison EC31-RTX (Page 17)
Contenu de livraison EC31-HMI/RTX (Page 23)

2.2 EC31

2.2.1 Contenu de livraison EC31


Le produit EC31 est livré avec les composants suivants :
● Contrôleur embarqué EC31 avec préinstallations suivantes
– Système d'exploitation Windows XP Embedded SP2 Feature Pack 2007
● DVD de restauration "SIMATIC S7-mEC EC31 01/2009" pour la restauration de l'image
● DVD "S7-mEC EC31, EC31-RTX, EC31-HMI/RTX Software and Documentation"
● Certificat d'authenticité Windows (COA) avec étiquette COA
● Contrat de licence utilisateur final (CLUF)
● Information produit

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 13
Présentation du produit
2.2 EC31

2.2.2 Contrôleur embarqué EC31

Propriétés
● Le contrôleur embarqué EC31 est un PC au format S7-300 équipé du système
d'exploitation Windows XP Embedded préinstallé.
● L'EC31 se monte horizontalement sur un profilé support et peut être configuré comme
système modulaire S7-mEC avec des modules S7-300 et des modules d'extension.
Une mémoire flash sert de support de stockage pour le système d'exploitation et les
données d'application éventuelles.
● Il est possible d'étendre l'EC31 en plaçant des modules S7-300 dans le châssis central
ou dans le châssis d'extension.
● L'EC31 présente une grande aptitude à la mise en oeuvre en environnement industriel :
– fonctionnement sans ventilation forcée
– grande robustesse

Figure 2-1 Contrôleur embarqué EC31

Fonctionnalité personnalisée
L'EC31 est une plate-forme ouverte pour des applications personnalisées, par exemple pour
accéder à la périphérie S7-300.

Remarque
Le comportement de l'EC31 dépend de l'application personnalisée. Il peut donc différer de
celui d'une CPU S7-300.

Voir aussi
Références de commande (Page 117)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


14 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Présentation du produit
2.2 EC31

2.2.3 Eléments de signalisation et interfaces EC31

Eléments de signalisation et interfaces


La figure suivante présente les éléments de signalisation et les interfaces de l'EC31.

   

  
Figure 2-2 Eléments de signalisation et interfaces de l'EC31

Tableau 2- 1 Eléments de signalisation et interfaces de l'EC31

Numéro Élément
1 DEL
2 Logement pour la MMC avec éjecteur
3 Commutateur RUN/STOP
4 Adresse MAC du contrôleur Ethernet standard (X2 PN LAN)
5 Connexions USB 2.0
6 Raccordement de la tension d'alimentation
7 Connexions PROFINET IO
8 Connexion Ethernet

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 15
Présentation du produit
2.2 EC31

Logement pour carte MMC


Une carte multimédia peut être utilisée comme module de mémoire, pour la sauvegarde par
exemple.

IMPORTANT
Le formatage S7 est écrasé en cas d'utilisation d'une micro-carte mémoire SIMATIC dans
le contrôleur embarqué. La micro-carte mémoire SIMATIC n'est alors plus utilisable dans
les modules SIMATIC S7.

Raccordement de la tension d'alimentation


Chaque contrôleur embarqué dispose d'une prise à 2 points pour le raccordement de la
tension d'alimentation. A la livraison, le connecteur à raccords filetés est déjà enfiché sur
cette prise.

Commutateur RUN/STOP

Remarque
Applications personnalisées
Le comportement de l'EC31 dépend de l'application personnalisée. Il peut donc différer de
celui d'une CPU S7-300.

Le commutateur peut être défini de manière libre dans le programme utilisateur (SDK).
Il peut, par exemple, servir à activer et désactiver le bus de fond de panier.

Tableau 2- 2 Positions du commutateur RUN/STOP

Position Paramétrage par défaut Signification


RUN Sans fonction Programmable dans le programme utilisateur
STOP Sans fonction Programmable dans le programme utilisateur
MRES Au démarrage : Programmable dans le programme utilisateur
Vous pouvez déclencher une
sauvegarde / restauration pendant le
démarrage de l'EC en appuyant sur
MRES.

DEL
A l'exception de la DEL DC5V, les DEL de l'EC31 peuvent être librement programmées dans
le programme utilisateur pour la phase suivant le démarrage de l'EC31. Les DEL peuvent
être commutées de manière individuelle. Il est également possible de les synchroniser pour
permettre leur clignotement simultané.
Vous trouverez plus d'informations sur la programmation dans la documentation de SDK sur
le DVD fourni.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


16 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Présentation du produit
2.3 EC31-RTX

Signalisations d'état et d'erreur au démarrage et à la sauvegarde / restauration

Tableau 2- 3 Signalisations d'état et d'erreur au démarrage et à la sauvegarde / restauration

DEL Signification
U1/BF3 U2/BF4 U3 U4
Allumée Allumée Allumée Allumée Power ON
- - Eteinte Clignote Amorçage depuis la mémoire flash (démarrage)
Eteinte Allumée Amorçage Windows achevé,
EC opérationnel / prêt à la liaison Remote Desktop
Allumée Allumée Eteinte Eteinte Lorsque des DEL sont allumées, il est possible
d'appuyer sur MRES pour lancer une
sauvegarde/restauration.
- - Clignote Eteinte La sauvegarde/restauration est initialisée.
- - Clignote Allumée La sauvegarde est effectuée.
- - Clignote Clignote La restauration est effectuée.
- Clignote Clignote Clignote Erreur lors de la sauvegarde / restauration

2.3 EC31-RTX

2.3.1 Contenu de livraison EC31-RTX


Le produit EC31-RTX est livré avec les composants suivants :
● Contrôleur embarqué EC31-RTX avec préinstallations suivantes :
– Système d'exploitation Windows XP Embedded SP2 Feature Pack 2007
– SIMATIC NET 2008 (avec SIMATIC NET Softnet-S7 Lean Edition 2008)
– WinAC RTX 2008 SP1
● DVD de restauration "SIMATIC S7-mEC EC31-RTX 01/2009" pour la restauration
de l'image
● DVD "S7-mEC EC31, EC31-RTX, EC31-HMI/RTX Software and Documentation"
● Certificat d'authenticité Windows (COA) avec étiquette COA
● Contrat de licence utilisateur final (CLUF)
● Information produit
● Clé USB avec clés de licence SIMATIC
● Certificat de licence (CoL)

Remarque
Notez que la désignation "EC31" avec la référence 6ES7677-1DD00-0BA0 est apposée sur
l'EC31-RTX, car le matériel est identique pour ces deux appareils.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 17
Présentation du produit
2.3 EC31-RTX

2.3.2 Embedded Controller EC31-RTX

Propriétés
● Le contrôleur embarqué EC31-RTX est un PC au format S7-300 équipé du système
d'exploitation Windows XP Embedded, de WinAC NET 2008 et de
SIMATIC RTX 2008 SP1.
Le logiciel est préinstallé et préconfiguré.
● L'EC31-RTX se monte horizontalement sur un profilé support et peut être configuré
comme système modulaire S7-mEC avec des modules S7-300 et des modules
d'extension. Une mémoire flash sert de support de stockage pour le système
d'exploitation et les données d'application éventuelles.
● Il est possible d'étendre l'EC31-RTX en plaçant des modules S7-300 dans le châssis
central ou dans le châssis d'extension.
● L'EC31-RTX peut être utilisé comme contrôleur PROFINET IO
(PROFINET IO Controller). Les appareils PROFINET IO (PROFINET IO Devices) se
raccordent par le biais des ports de l'interface intégrée.
● L'EC31-RTX présente une grande aptitude à la mise en oeuvre en environnement
industriel :
– fonctionnement sans ventilation forcée
– grande robustesse

Figure 2-3 Contrôleur embarqué EC31-RTX

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


18 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Présentation du produit
2.3 EC31-RTX

2.3.3 Eléments de signalisation et interfaces EC31-RTX

Eléments de signalisation et interfaces


La figure suivante présente les éléments de signalisation et les interfaces de l'EC31-RTX.

   

  
Figure 2-4 Eléments de signalisation et interfaces de l'EC31-RTX

Tableau 2- 4 Eléments de signalisation et interfaces de l'EC31-RTX

Numéro Élément
1 DEL
2 Logement pour la MMC avec éjecteur
3 Commutateur de mode de fonctionnement
4 Adresse MAC du contrôleur Ethernet standard X2 PN (LAN)
5 Connexions USB 2.0
6 Raccordement de la tension d'alimentation
7 Connexion PROFINET IO (en tant que sous-module de WinAC)
8 Connexion Ethernet avec services de base PROFINET

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 19
Présentation du produit
2.3 EC31-RTX

Logement pour carte MMC


Une carte multimédia peut être utilisée comme module de mémoire, pour la sauvegarde
par exemple.

IMPORTANT
Le formatage S7 est écrasé en cas d'utilisation d'une micro-carte mémoire SIMATIC dans
le contrôleur embarqué. La micro-carte mémoire SIMATIC n'est alors plus utilisable dans
les modules SIMATIC S7.

Raccordement de la tension d'alimentation


Chaque contrôleur embarqué dispose d'une prise à 2 points pour le raccordement de la
tension d'alimentation. A la livraison, le connecteur à raccords filetés est déjà enfiché sur
cette prise.

Commutateur de mode de fonctionnement


Signification des positions du commutateur de mode de fonctionnement :

Tableau 2- 5 Positions du commutateur de mode de fonctionnement sur l'EC31-RTX

Position Signification Remarques


RUN Le contrôleur exécute le programme utilisateur Les positions RUN et STOP du
STEP 7. commutateur de mode de
STOP Le contrôleur n'exécute pas le programme fonctionnement indiquent l'état de
utilisateur STEP 7. Les sorties sont mises dans fonctionnement sélectionné.
leur état de sécurité. Les DEL RUN et STOP signalent
l'état de fonctionnement réel de
l'EC31-RTX.
MRES Au démarrage : -
Vous pouvez déclencher une sauvegarde /
restauration pendant le démarrage de l'EC en
appuyant sur MRES.
Avec WinAC actif : Effacement général Différence par rapport au S7-300 :
Prudence ! Dans une CPU S7-300, l'effacement
En cas d'effacement général (Page 90), tout général correspond à une
est effacé dans WinLC RTX EC (SDB, DB, OB, réinitialisation. Les programmes
FB...). utilisateur et les configurations ne sont
Perte de la totalité des informations de donc pas effacés.
configuration de l'EC31-RTX !

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


20 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Présentation du produit
2.3 EC31-RTX

Signalisations d'état et d'erreur lorsque WinAC est actif


Les DEL suivantes montrent l'état de l'EC31-RTX lorsque WinAC est actif :

Tableau 2- 6 Signalisations d'état et d'erreur lorsque WinAC est actif

Désignation de la DEL Couleur Signification


BF1* rouge Erreur de bus sur l'interface X1 PN LAN P1 ou X1 PN
LAN P2
BF2* rouge Réservé
U1/BF3* rouge Réservé
U2/BF4* rouge Réservé
U3** jaune Etat de Windows XP Embedded et restauration/sauvegarde
U4** verte (voir tableau suivant)
SF rouge Erreur groupée
DC5V verte Alimentation 5V pour le bus de fond de panier
RUN verte Contrôleur embarqué à l'état RUN
STOP jaune Contrôleur embarqué à l'état STOP

* Ces DEL correspondent aux emplacements IF de WinLC RTX. Ceux-ci sont


préconfigurés dans le configurateur de composants.
** Ces DEL ne sont pas visibles dans le panneau du contrôleur WinLC RTX.

Signalisations d'état et d'erreur au démarrage et à la sauvegarde / restauration

Tableau 2- 7 Signalisations d'état et d'erreur au démarrage et à la sauvegarde / restauration

DEL Signification
U1/BF3 U2/BF4 U3 U4
Allumée Allumée Allumée Allumée Power ON
- - Eteinte Clignote Amorçage depuis la mémoire flash (démarrage)
- - Eteinte Allumée Amorçage Windows achevé,
EC opérationnel / prêt à la liaison Remote Desktop.
Allumée Allumée Eteinte Eteinte Lorsque des DEL sont allumées, il est possible
d'appuyer sur MRES pour lancer une
sauvegarde/restauration.
- - Clignote Eteinte La sauvegarde/restauration est initialisée.
- - Clignote Allumée La sauvegarde est effectuée.
- - Clignote Clignote La restauration est effectuée.
- Clignote Clignote Clignote Erreur lors de la sauvegarde / restauration

Voir aussi
Panneau du contrôleur WinLC RTX EC (Page 87)
Sauvegarde/Restauration : conditions requises et règles (Page 91)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 21
Présentation du produit
2.3 EC31-RTX

2.3.4 Différences par rapport à WinAC RTX

Introduction
L'automate basé PC WinLC RTX qui est installé sur le contrôleur embarqué est le même
contrôleur WinLC RTX que celui qui est exécuté sur les PC habituels. Le logiciel est
identique. L'utilisation de WinAC RTX avec l'EC31-RTX/l'EC31-HMI/RTX présente toutefois
des différences par rapport à l'utilisation de WinAC RTX sur d'autres plates-formes :
● constitution et aspect du Panel
● utilisation
● Système préconfiguré

Différences entre WinAC RTX dans l'EC31-RTX/l'EC31-HMI/RTX et sur une plate-forme basée PC
● La connexion de la périphérie centralisée est possible pour l'EC31-RTX/l'EC31-HMI/RTX.
● Le contrôleur embarqué contient une configuration prédéfinie pour tous les composants.
● Les données de configuration peuvent être archivées, réutilisées et transmises dans des
fichiers wld. Les fichiers wld de WinAC RTX et de WinAC RTX avec Embedded Controller
ne sont pas compatibles.

Pour plus d'informations...


La documentation pour WinAC RTX 2008 fournie avec votre contrôleur embarqué décrit la
fonctionnalité du produit standard WinAC RTX qui s'exécute sur un PC avec le système
d'exploitation Windows XP / Windows XP Embedded.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


22 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Présentation du produit
2.4 EC31-HMI/RTX

2.4 EC31-HMI/RTX

2.4.1 Contenu de livraison EC31-HMI/RTX


Le produit EC31-HMI/RTX est livré avec les composants suivants :
● Contrôleur embarqué EC31-RTX avec préinstallations suivantes :
– Système d'exploitation Windows XP Embedded SP2 Feature Pack 2007
– SIMATIC NET 2008 (avec SIMATIC NET Softnet-S7 Lean Edition 2008)
– WinAC RTX 2008 SP1
– WinCC flexible Runtime 2008 SP1
● DVD de restauration "SIMATIC S7-mEC EC31-HMI/RTX 01/2009" pour la restauration de
l'image
● DVD "S7-mEC EC31, EC31-RTX, EC31-HMI/RTX Software and Documentation"
● Certificat d'authenticité Windows (COA) avec étiquette COA
● Contrat de licence utilisateur final (CLUF)
● Information produit
● Clé USB avec clés de licence SIMATIC
● Certificat de licence (CoL)

Remarque
Notez que la désignation "EC31" avec la référence 6ES7677-1DD00-0BA0 est apposée sur
l'EC31-HMI/RTX, car le matériel est identique pour ces deux appareils.

Voir aussi
Déballage de l'appareil (Page 13)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 23
Présentation du produit
2.4 EC31-HMI/RTX

2.4.2 Contrôleur embarqué EC31-HMI/RTX

Propriétés
● Le contrôleur embarqué EC31-HMI/RTX est un PC au format S7-300 équipé du système
d'exploitation Windows XP Embedded, de SIMATIC NET 2008, WinAC RTX 2008 SP1
et de WinCC flexible Runtime 2008 SP1 pour les tâches de visualisation à proximité
de la machine.
Le logiciel est préinstallé et préconfiguré.
● L'EC31-HMI/RTX existent en 3 variantes : avec 128, 512 et 2048 variables du processus.
● L'EC31-HMI/RTX se monte horizontalement sur un profilé support et peut être configuré
comme système modulaire S7-mEC avec des modules S7-300 et des modules
d'extension. Une mémoire flash sert de support de stockage pour le système
d'exploitation et les données d'application éventuelles.
● Il est possible d'étendre l'EC31-HMI/RTX en plaçant des modules S7-300 dans le châssis
central ou dans le châssis d'extension.
● L'EC31-HMI/RTX peut être utilisé comme contrôleur PROFINET IO
(PROFINET IO Controller). Les appareils PROFINET IO (PROFINET IO Devices) se
raccordent par le biais des ports de l'interface intégrée.
● L'EC31-HMI/RTX présente une grande aptitude à la mise en oeuvre en
environnement industriel :
– fonctionnement sans ventilation forcée
– grande robustesse

Figure 2-5 EC31-HMI/RTX

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


24 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Présentation du produit
2.4 EC31-HMI/RTX

2.4.3 Eléments de signalisation et interfaces de l'EC31-HMI/RTX

Eléments de signalisation et interfaces


La figure suivante présente les éléments de signalisation et les interfaces de
l'EC31-HMI/RTX.

   

  
Figure 2-6 Eléments de signalisation et interfaces de l'EC31-HMI/RTX

Tableau 2- 8 Eléments de signalisation et interfaces de l'EC31-HMI/RTX

Numéro Élément
1 DEL
2 Logement pour la MMC avec éjecteur
3 Commutateur de mode de fonctionnement
4 Adresse MAC du contrôleur Ethernet standard X2 PN (LAN)
5 Connexions USB 2.0
6 Raccordement de la tension d'alimentation
7 Connexion PROFINET IO (en tant que sous-module de WinAC)
8 Connexion Ethernet avec services de base PROFINET

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 25
Présentation du produit
2.4 EC31-HMI/RTX

Logement pour carte MMC


Une carte multimédia peut être utilisée comme module de mémoire, pour la sauvegarde
par exemple.

IMPORTANT
Le formatage S7 est écrasé en cas d'utilisation d'une micro-carte mémoire SIMATIC dans
le contrôleur embarqué. La micro-carte mémoire SIMATIC n'est alors plus utilisable dans
les modules SIMATIC S7.

Raccordement de la tension d'alimentation


Chaque contrôleur embarqué dispose d'une prise à 2 points pour le raccordement de la
tension d'alimentation. A la livraison, le connecteur à raccords filetés est déjà enfiché sur
cette prise.

Commutateur de mode de fonctionnement


Signification des positions du commutateur de mode de fonctionnement :

Tableau 2- 9 Positions du commutateur de mode de fonctionnement sur l'EC31-HMI/RTX

Position Signification Remarques


RUN Le contrôleur exécute le programme utilisateur Les positions RUN et STOP du
STEP 7. commutateur de mode de
STOP Le contrôleur n'exécute pas le programme fonctionnement indiquent l'état de
utilisateur STEP 7. Les sorties sont mises dans fonctionnement sélectionné.
leur état de sécurité. Les DEL RUN et STOP signalent
l'état de fonctionnement réel de
l'EC31-HMI/RTX.
MRES Au démarrage : -
Vous pouvez déclencher une sauvegarde /
restauration pendant le démarrage de l'EC en
appuyant sur MRES.
Avec WinAC actif : Effacement général Différence par rapport au S7-300 :
Prudence ! Dans une CPU S7-300, l'effacement
En cas d'effacement général (Page 90), tout général correspond à une
est effacé dans WinLC RTX EC (SDB, DB, réinitialisation. Les programmes
OB, FB...). utilisateur et les configurations ne sont
Perte de la totalité des informations de donc pas effacés.
configuration de l'EC31-HMI/RTX !

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


26 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Présentation du produit
2.4 EC31-HMI/RTX

Signalisations d'état et d'erreur lorsque WinAC est actif


Les DEL suivantes montrent l'état de l'EC31-HMI/RTX lorsque WinAC est actif :

Tableau 2- 10 Signalisations d'état et d'erreur lorsque WinAC est actif

Désignation de la Couleur Signification


DEL
BF1* rouge Erreur de bus sur l'interface X1 PN LAN P1 ou X1
PN LAN P2
BF2* rouge Réservé
U1/BF3* rouge Réservé
U2/BF4* rouge Réservé
U3** jaune Etat de Windows XP Embedded et restauration/sauvegarde
U4** verte (voir tableau suivant)
SF rouge Erreur groupée
DC5V verte Alimentation 5V pour le bus de fond de panier
RUN verte Contrôleur embarqué à l'état RUN
STOP jaune Contrôleur embarqué à l'état STOP

* Ces DEL correspondent aux emplacements IF de WinLC RTX. Ceux-ci sont


préconfigurés dans le configurateur de composants.
** Ces DEL ne sont pas visibles dans le panneau du contrôleur WinLC RTX.

Signalisations d'état et d'erreur au démarrage et à la sauvegarde / restauration

Tableau 2- 11 Signalisations d'état et d'erreur au démarrage et à la sauvegarde / restauration

DEL Signification
U1/BF3 U2/BF4 U3 U4
Allumée Allumée Allumée Allumée Power ON
- - Eteinte Clignote Amorçage depuis la mémoire flash (démarrage)
- - Eteinte Allumée Amorçage Windows achevé,
EC opérationnel / prêt à la liaison Remote Desktop.
Allumée Allumée Eteinte Eteinte Lorsque des DEL sont allumées, il est possible
d'appuyer sur MRES pour lancer une
sauvegarde/restauration.
- - Clignote Eteinte La sauvegarde/restauration est initialisée.
- - Clignote Allumée La sauvegarde est effectuée.
- - Clignote Clignote La restauration est effectuée.
- Clignote Clignote Clignote Erreur lors de la sauvegarde / restauration

Voir aussi
Sauvegarde/Restauration : conditions requises et règles (Page 91)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 27
Présentation du produit
2.5 Module d'extension EM PCI-104

2.5 Module d'extension EM PCI-104

2.5.1 EM PCI-104

Contenu de la livraison
Le produit est livré avec les composants suivants :
● Module d'extension EM PCI-104
● Prise à 2 points pour l'alimentation externe
● Information produit

Propriétés
Le module d'extension EM PCI-104 vous permet de compléter la fonctionnalité du S7-mEC.
Des cartes de communication, de mémoire, vidéo, audio, et de technologie de mesure
rapides suplémentaires peuvent être complétées pour différentes tâches par exemple. Le
module d'extension autorise la reprise de 3 cartes de la norme PCI-104.
Le processeur de communication CP 5603 permet de relier un réseau PROFIBUS
existant au S7-mEC.

Figure 2-7 Module d'extension EM PCI-104

Raccordement PROFIBUS DP via CP 5603


Un pack contenant un processeur de communication et une tôle de guidage préparée pour
l'EM PCI-104 est disponible pour le montage d'un CP 5603 dans l'EM PCI-104 (Nº de
référence 6GK1560-3AE00).

Voir aussi
Références de commande (Page 117)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


28 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Présentation du produit
2.5 Module d'extension EM PCI-104

2.5.2 Eléments de signalisation et interfaces EM PCI-104

Eléments de signalisation et interfaces


La figure suivante présente les éléments, les éléments de signalisation et les interfaces de
l'EM PCI-104.










Tableau 2- 12 Eléments, éléments de signalisation et interfaces EM PCI-104

Numéro Elément
1 Boulons d'écartement pour cartes PCI-104
2 Interface PCI-104
3 Signalisation par DEL
4 Cavalier pour tension d'E/S sur le raccordement de l'EM-PCI-104
5 Cavalier pour alimentation externe/interne

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 29
Présentation du produit
2.5 Module d'extension EM PCI-104

Raccordement de la tension d'alimentation


L'EM PCI-104 dispose sur la partie inférieure d'une prise à 2 points pour le raccordement de
l'alimentation. Un connecteur à raccords filetés est compris dans le contenu de la livraison.

Indicateurs d'état
Les DEL suivantes sur la carte imprimée affichent l'état de l'EM PCI-104 :

Tableau 2- 13 Signalisation d'état EM PCI-104

Désignation de la Couleur Signification


DEL
POWER verte S'allume lorsque l'alimentation en tension du module
d'extension est OK.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


30 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Présentation du produit
2.6 Module d'extension EM PC

2.6 Module d'extension EM PC

2.6.1 EM PC

Contenu de la livraison
Le produit est livré avec les composants suivants :
● Module d'extension EM PC
● Information produit

Propriétés
Le module d'extension EM PC propose des interfaces PC standard et permet une
manipulation similaire au PC. Vous disposez, en plus des possibilités de connexion pour une
conduite et une supervision locales, également d'emplacements de mémoire et d'interfaces
de communication.

Figure 2-8 Module d'extension EM PC

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 31
Présentation du produit
2.6 Module d'extension EM PC

2.6.2 Eléments de signalisation et interfaces EM PC

Eléments de signalisation et interfaces


La figure suivante présente les éléments de signalisation et les interfaces de l'EM PC.

  




Figure 2-9 Eléments de signalisation et interfaces de l'EM PC

Tableau 2- 14 Eléments de signalisation et interfaces de l'EM PC


Numéro Élément
1 DEL
2 Interface série 1 x V.24 (RS232)
3 Logement combiné pour SD/MMC avec éjecteur
4 Logement pour carte CompactFlash (CF)
5 2 x USB 2.0 haute vitesse
6 Connexion Gigabit Ethernet
7 Interface graphique DVI-I

Indicateurs d'état
Les DEL suivantes montrent l'état de l'EM PC :
Tableau 2- 15 Signalisations d'état EM PC
Désignation de la DEL Couleur Signification
ON verte Power On
CARD verte Clignote si carte SD/MMC ou CF est active

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


32 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Mise en œuvre 3
3.1 Possibilités d'utilisation

Possibilités d'utilisation
Vous pouvez utiliser le contrôleur embarqué de la manière suivante :
● En local
● A distance, avec accès via le protocole Remote Desktop Protocol

En local
Vous pouvez raccorder directement des périphériques d'entrée, tels que le clavier et la
souris, au contrôleur embarqué par le biais d'interfaces USB. La connexion de périphériques
de sortie, comme l'écran et l'imprimante, est réalisée via les interfaces DVI-I et USB du
module d'extension EM PC.

(03& (& 60 60
60 60 60

; ;; ;;


'9,, 86% 86%

Figure 3-1 Contrôleur embarqué : accès local

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 33
Mise en œuvre
3.2 Configurations

A distance
Le contrôleur embarqué est monté dans une armoire (boîtier de commande) et est raccordé
par le biais d'Ethernet à une Field-PG, un PC ou un Thin Client . On accède au contrôleur
embarqué au moyen du protocole Remote Desktop Protocol.

3&

(& 60 60 60 60

;31 ;31 /$1

,QGXVWULDO(WKHUQHW

352),1(7
(&57;
(&+0,57; 7KLQ&OLHQW

)LHOG3*

Figure 3-2 Contrôleur embarqué : accès via RDP

3.2 Configurations

Configurations matérielles possibles


Le contrôleur embarqué EC31-RTX / EC31-HMI/RTX se monte horizontalement sur un
profilé support et peut être configuré comme système modulaire S7-mEC avec des modules
S7-300 et d'extension.
La périphérie décentralisée peut également être raccordée via PROFINET IO et PROFIBUS :
● L'EC31-RTX/L'EC31-HMI/RTX peut être utilisé comme contrôleur PROFINET IO
(PROFINET IO Controller). Les appareils PROFINET IO (PROFINET IO Devices) se
raccordent par le biais de l'interface intégrée X1 PN (LAN).
● Les esclaves PROFIBUS DP peuvent être raccordés via le CP 5603 dans le module
d'extension EM PCI-104.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


34 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Mise en œuvre
3.2 Configurations

Exemple de configuration EC31-HMI/RTX


La figure suivante présente un exemple de configuration de l'EC31-HMI/RTX avec modules
de signaux S7-300, des modules d'extension, des extensions PC, raccordement PROFIBUS
DP et des appareils PROFINET IO.

)LHOG3*
,QGXVWULDO(WKHUQHW

7KLQ&OLHQW

!P

,QGXVWULDO(WKHUQHW
/HFWHXUGHFRGHEDUUH

60 60 60

56 (03& (03&, (&


DYHF&3 +0,57;

(QWU«HV
)ODW3DQHO VRUWLHV725
'9, DQDORJLTXHV

,PSULPDQWH

352),%86'3¢O
LQVWDOODWLRQGLVSRQLEOH 86%

352),1(7

(7 &DP«UD (7 &DP«UD


Figure 3-3 Exemple de configuration EC31-HMI/RTX

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 35
Mise en œuvre
3.3 Configuration avec des modules S7-300

3.3 Configuration avec des modules S7-300

Extension maximale S7-mEC


Un S7-mEC peut comporter au maximum 4 châssis (rack) avec 8 modules (SM/FM) de la
gamme S7-300 chacun. Le contrôleur embarqué est raccordé au module d'interface avec un
connecteur de bus. Les châssis sont reliés entre eux via des modules d'interface (IM).
L'alimentation pourra faire appel à un PS 305 ou un PS 307, par exemple.

5DFN ,0 60 60 60 60 60 60 60 60
60

6ORW         

5DFN ,0 60 60 60 60 60 60 60 60
60

6ORW         

$,

5DFN ,0 60
60 60 60 60 60 60 60

6ORW         

',

5DFN
36 (&[ ,0 60 60 60
60 60 60 60 60

6ORW           

Figure 3-4 Extension maximale avec des modules S7-300

Remarque
Les modules qui figurent dans le catalogue de HW Config sous "S7-modular Embedded
Controller > SM-300 / FM-300" sont autorisés avec l'EC31-RTX / l'EC31-HMI/RTX .

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


36 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Mise en œuvre
3.4 Configuration avec modules d'extension

3.4 Configuration avec modules d'extension

Règles
Un module d'extension est raccordé au contrôleur embarqué ou à un second module
d'extension via le connecteur de bus Bus d'extension.
● 2 modules d'extension maximum sont autorisés dans la configuration :
– 1 x EM PCI-104, 1 x EM PC
– 2 x EM PCI-104
● Le module d'extension EM PCI-104 est monté à gauche du contrôleur embarqué.
● Le module d'extension EM PC peut être monté à gauche du contrôleur embarqué ou à
gauche du module d'extension EM PCI-104.

Extension maximale avec modules d'extension

(03& (03&, (& 60 60 60 60 60 60 60 60

(03&, (03&, (& 60 60 60 60 60 60 60 60

Figure 3-5 Extension maximale avec modules d'extension

Voir aussi
Installer et configurer S7-mEC (Page 39)

3.5 Conditions ambiantes et d'environnement


Tenez compte de ce qui suit quand vous projetez l'utilisation :
● Respectez les conditions climatiques et mécaniques ambiantes indiquées dans les
caractéristiques techniques.
● L'appareil n'est homologué que pour fonctionner dans des locaux fermés.
● Evitez les conditions ambiantes extrêmes. Protégez l'appareil contre la poussière,
l'humidité et la chaleur.
● N'exposez pas l'appareil directement aux rayons solaires.
● Les fentes d'aération de l'appareil ne doivent pas être recouvertes.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 37
Mise en œuvre
3.5 Conditions ambiantes et d'environnement

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


38 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Installation et configuration 4
4.1 Installer et configurer S7-mEC

Introduction

IMPORTANT
L'appareil n'est homologué que pour fonctionner dans des locaux fermés.
Assurez-vous que l'appareil est séparé des autres composants ou des parois d'un boîtier
d'une distance d'au moins 100 mm au-dessus et en dessous.

Règles
Le système S7 modular Embedded Controller se monte horizontalement sur un profilé
support.
Montez le contrôleur embarqué, les modules d'extension et les modules S7-300
conformément aux directives de montage du système d'automatisation S7-300. Tenez
compte des informations figurant dans les instructions de service S7-300 CPU3xC et CPU
31x : Installation et configuration, au chapitre Configuration et Montage.

Remarque
Restrictions
Contrairement aux directives d'installation et configuration du S7-300, le système S7-mEC
est soumis aux restrictions suivantes :
• Position de montage autorisée : horizontale
• Température de service admissible : 0 à +50 °C

PRUDENCE
Si les modules sont exposés à des températures ambiantes non autorisées, ils peuvent
être endommagés.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 39
Installation et configuration
4.1 Installer et configurer S7-mEC

Montage du S7-mEC
Un module d'extension est raccordé au contrôleur embarqué ou à un second module
d'extension via le bus d'extension.
1. Enfichez le connecteur de bus d'un module S7-300 dans le contrôleur embarqué.
2. Accrochez les modules dans l'ordre prévu au profilé support.
3. Rapprochez le contrôleur embarqué du module d'extension par la droite.
4. Faites basculer les modules raccordés vers le bas.
5. Poussez le premier module S7-300 vers le contrôleur embarqué et faites-le basculer
vers le bas.
6. Serrez à la main les vis de fixation des modules.

Démontage du S7-mEC
Lors du démontage S7-mEC, veillez à dévisser les vis des modules d'extension et du
contrôleur embarqué et à faire basculer les modules vers l'avant et en parallèle pour
déconnecter le bus d'extension.

Voir aussi
Configuration avec modules d'extension (Page 37)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


40 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Installation et configuration
4.2 Montage des cartes PCI-104 dans l'EM PCI-104

4.2 Montage des cartes PCI-104 dans l'EM PCI-104

4.2.1 Conditions

Extension maximale EM PCI-104


● Un module d'extension EM PCI-104 peut enregistrer au maximum 3 modules en fonction
de la spécification du consortium PC/104 :
– Modules PCI-104 : compatibles PCI au connecteur mâle-femelle à 120 broches
– Modules PC/10-Plus n'utilisant que le connecteur mâle-femelle à 120 broches (bus
PCI)
● En raison de la puissance dissipée, 2 CP 5603 maximum peuvent être exploités dans un
module d'extension EM PCI-104.

PRUDENCE
L'appareil peut surchauffer
Pour des raisons thermiques, la puissance dissipée ne doit pas dépasser 6,6 Watt pour
le module d'extension EM PCI-104.
Tenez compte des caractéristiques techniques dans les documentations des
constructeurs des cartes PCI-104.

PRUDENCE
Utilisez uniquement des cartes PCI-104 satisfaisant aux exigences SELV/TBTS !

Affectation des interruptions matérielles


Utilisez pour les modules PCI-104 uniquement l'affectation suivante des interruptions
matérielles :

IDSEL IRQ REQ GNT CLK


0 A 0 0 0
1 B 1 1 1
2 C 2 2 2
3 D 3 3 3

PRUDENCE
Assurez-vous que les interruptions matérielles ne sont pas utilisées plusieurs fois.
Tenez compte des caractéristiques techniques dans les documentations des constructeurs
des cartes PCI-104.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 41
Installation et configuration
4.2 Montage des cartes PCI-104 dans l'EM PCI-104

Marche à suivre

PRUDENCE
Coupure de la tension d'alimentation
Mettez les appareils hors tension avant de commencer les travaux.

Pour monter les cartes PCI-104 dans le module d'extension, vous devez suivre les étapes
suivantes :
1. Ouvrir le module d'extension EM PCI-104, ôter les tôles de guidage.
2. Placer le cavalier pour l'alimentation des cartes PCI-104 sur la carte imprimée.
3. En option : poinçonner les encoches nécessaires dans les tôles de guidage pour les
connecteurs des cartes PCI-104.
4. Monter les cartes PCI -104
5. En option : fixer les connecteurs des cartes PCI-104 dans les encoches.
6. Installer les tôles de guidage, fermer le module d'extension EM PCI-104.
7. Raccorder le blindage au profilé support via les vis de mise à la terre.

Pour plus d'informations...


Vous trouverez de plus amples informations sur Internet :
Centre de compétence
http://www.automation.siemens.com/simatic/pcbased/html_76/support/dienstleistungen.htm
PC-Based Automation

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


42 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Installation et configuration
4.2 Montage des cartes PCI-104 dans l'EM PCI-104

4.2.2 Placer cavaliers dans l'EM PCI-104

Paramétrage de l'alimentation et de la tension d'E/S


Vérifiez, avant le montage des cartes PCI-104, si la position des cavaliers pour l'alimentation
et de la tension d'E/S pour le bus PCI est appropriée à votre application. Tenez compte pour
cela de la documentation des constructeurs des cartes PCI-104 utilisées.

9LQW
9LQW


9H[W 9H[W

9
9

9
9

① Alimentation pour cartes PCI-104 :


24Vint : interne via l'EC31 (par défaut) 24Vext : alimentation externe
② Tension d'E/S sur le raccordement PCI-104 :
5V0 : 5,0 V (par défaut) 3V3 : 3,3 V

Placer cavaliers

PRUDENCE
Mettez l'alimentation de la totalité du système S7-mEC hors tension avant de modifier la
position du cavalier.

Pour modifier la position du cavalier, retirez la languette des broches et placez-le avec
précaution à la position correspondante.
Les cavaliers peuvent être, si nécessaire, également placés avec une pince après le
montage des cartes PCI-104.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 43
Installation et configuration
4.2 Montage des cartes PCI-104 dans l'EM PCI-104

Alimentation externe de l'EM PCI-104

Remarque
Si la consommation de puissance totale disponible sur l'EC31 dépasse 19 W sur le bus
d'extension, enfichez le cavalier sur la position 24Vext et raccordez une alimentation externe
via l'interface placée en dessous de l'EM PCI-104.

ATTENTION
Raccordez l'appareil uniquement à une alimentation de 24 V CC satisfaisant aux exigences
d'une très basse tension de sécurité (SELV/TBTS).
Utilisez une alimentation figurant sur la liste de normes UL et conforme à NEC classe 2 ou
un fusible de 4 A maximum figurant sur la liste de normes UL dans le câble d'alimentation.

IMPORTANT
Utilisez la même alimentation que pour le contrôleur embarqué, c'est la seule manière
d'assurer l'enclenchement en parallèle de l'alimentation pour le contrôleur embarqué et
l'EM PCI-104. Sinon, le contrôleur embarqué ne se mettra éventuellement pas en marche.

Voir aussi
Raccorder alimentation pour S7-mEC (Page 55)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


44 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Installation et configuration
4.2 Montage des cartes PCI-104 dans l'EM PCI-104

4.2.3 Préparer tôles de guidage

Introduction
Les connecteurs des cartes PCI-104 sont guidés vers le haut/le bas par les tôles de guidage
du module d'extension EM PCI-104.

Figure 4-1 Vue sur l'EM PCI-104 ouvert

Sélection des cartes PCI-104


Lors de la sélection et de la combinaison des cartes PCI-104, veillez à la position des
connecteurs afin que ceux-ci puissent être guidés vers l'extérieur par les tôles de guidage et
que les ports nécessaires soient accessibles également à l'état monté.
Avec le pack CP 5603 S7-mEC (Nº de référence 6GK1560-3AE0), une tôle de guidage avec
encoche existe déjà pour le connecteur PROFIBUS DP, une seconde encoche est
prépoinçonnée

IMPORTANT
Tenez compte des cotations des tôles de guidage et des caractéristiques techniques dans
les documentations des constructeurs des cartes PCI-104 utilisées afin d'éviter des
perturbations lors de l'utilisation des cartes PCI-104 !

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 45
Installation et configuration
4.2 Montage des cartes PCI-104 dans l'EM PCI-104

Ecartement entre les cartes PCI-104


Respectez les écartements suivants entre les cartes PCI-104 à l'aide des boulons
d'écartement :









Figure 4-2 Ecartement entre les cartes PCI-104 (mesures en mm)

IMPORTANT
Tôles de guidage étroites
Les tôles de guidage étroites en dessous du module d'extension divergent de la
spécification PCI-104. Assurez donc un placement correct des connecteurs dans la tôle de
guidage.

Voir aussi
EM PCI-104 (Page 114)
Dessins cotés (Page 113)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


46 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Installation et configuration
4.2 Montage des cartes PCI-104 dans l'EM PCI-104

4.2.4 Montage des cartes dans le module d'extension EM PCI-104

Outils
Servez-vous d'un tournevis hexagonal mâle (5 mm) pour fixer les boulons d'écartement du
cartes PCI-104. La carte PCI-104 supérieure peut être également fixée avec des vis (M3).

PRUDENCE
Les composants sur les cartes de circuits imprimés sont très sensibles aux décharges
électrostatiques. Tenez compte, en manipulant ces composants, des mesures de sécurité
dans les directives pour les composants sensibles aux décharges électrostatiques.

Conditions requises
● Le module d'extension EM PCI-104 est ouvert.
● Les cavaliers pour l'alimentation des cartes PCI-104 sont placés sur la carte imprimée de
l'EM PCI-104.
● Les encoches nécessaires existent sur les tôles de guidage pour les connecteurs des
cartes PCI-104.
● Les cartes PCI-104 sont configurées.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 47
Installation et configuration
4.2 Montage des cartes PCI-104 dans l'EM PCI-104

Ouvrir boîtier

Etape Marche à suivre Illustration


1 Desserrer avec précaution les deux
languettes en plastique en dessous
de l'EM PCI-104 avec un tournevis.

2 Appuyer avec précaution avec le


pouce sur l'endroit indiqué pour
desserrer les fixations.

3 Soulever le panneau frontal de l'EM -


PCI-104 et ôter les deux tôles de
guidage.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


48 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Installation et configuration
4.2 Montage des cartes PCI-104 dans l'EM PCI-104

Monter les cartes PCI -104

Etape Marche à suivre Illustration


1 Enficher le module sur l'emplacement
et le fixer avec quatre vis ou boulons
d'écartement.

2 En option : enficher d'autres cartes. -


Fixer la dernière carte avec quatre vis
ou boulons d'écartement.
3 Fixer les connecteurs aux tôles de -
guidage préparées.
4 Enficher et enclencher les tôles de
guidage dans les guides de
l'EM PCI-104.

5 Remettre en place et enclencher le -


panneau frontal.

Installer cartes PCI-104


D'autres paramétrages sont éventuellement nécessaires pour installer les cartes PCI-104.
Pour plus d'informations sur l'installation, référez-vous à la documentation correspondante
des constructeurs.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 49
Installation et configuration
4.2 Montage des cartes PCI-104 dans l'EM PCI-104

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


50 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Raccordement 5
5.1 Eléments de connexion

5.1.1 Eléments de connexion du contrôleur embarqué

Eléments de connexion
Les connexions suivantes sont disponibles sur le contrôleur embarqué :

Désignation Description
X1 PN LAN P1 2 connexions PROFINET RJ45 pour 10/100 Mbits/s ;
X1 PN LAN P2 connecteur coudé à 90° nécessaire ;
croisement automatique possible
X2 PN (LAN) 1 connexion Ethernet RJ45 pour 10/100 Mbits/s ;
interface pour PG / PC ou Thin Client pour la mise en service avec câble patch standard via RDP
et pour les tâches de service (ne convient pas à la communication PROFINET IO) ;
croisement automatique impossible
X60/X61 USB 2 connexions USB 2.0, 500 mA pour périphériques USB, par exemple clavier, souris, adaptateur
graphique (convertisseur USB-VGA)
DC 24 V Connexion pour l'alimentation électrique 24 V cc (connecteur fourni)

Adresses MAC
La première adresse MAC est affectée à l'interface X2 PN, la suivante est affectée à
l'interface PROFINET X1 PN.
Quatre adresses MAC sont affectées à l'usine à chaque appareil. La première adresse MAC
se trouve sous le couvercle du module sur l'appareil, le numéro séquentiel est incrémenté
pour les trois autres adresses. Si la première adresse MAC est par exemple 08-00-06-6B-
80-C0, la seconde est alors 08-00-06-6B-80-C1.
L'adresse MAC se compose de 3 octets pour l'identification du fabricant et de 3 octets pour
d'identification de l'appareil (numérotation).

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 51
Raccordement
5.1 Eléments de connexion

Interfaces
Les interfaces suivantes sont disponibles sur le contrôleur embarqué :

Désignation Description
Bus de fond de Connexion pour le bus de fond de panier
panier

Bus d'extension Connexion pour les modules d'extension EM PCI-104 et EM PC

Voir aussi
Configuration des interfaces Ethernet (Page 71)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


52 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Raccordement
5.1 Eléments de connexion

5.1.2 Eléments de connexion EM PCI-104

Interfaces
Les interfaces suivantes sont disponibles sur l'EM PCI-104 :

Désignation Description
Bus d'extension Connexion pour le contrôleur embarqué ou le module d'extension EM PCI-104 (connecteur de bus)

Bus d'extension Connexion pour le module d'extension EM PC ou le module d'extension EM PCI-104

24 V CC Connexion pour une alimentation externe de 24 V CC

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 53
Raccordement
5.1 Eléments de connexion

5.1.3 Eléments de connexion EM PC

Eléments de connexion
Les connexions suivantes sont disponibles sur l'EM PC :

Désignation Description
X1 P1 PN (LAN) 1 Ethernet RJ45 pour 10/100/1000 MBit/s
Connexion Gigabit Ethernet pour une connexion de bus de données très puissante
X30 Connexion série RS232 pour lecteur/scanneur de codes barres
X50 SD/MMC Logement combiné pour SD/MMC avec éjecteur comme mémoire de données, par ex. pour
échanger des données de recette et d'archive.
X51 CF Logement pour carte CompactFlash (CF) comme mémoire de données. Utilisez exclusivement des
cartes SIMATIC PC CompactFlash destinées à l'usage industriel (type I).
X60/X61 USB 2 connexions USB 2.0, 500 mA pour périphériques USB, par exemple clavier, souris ou supports
de données. Clé USB ou câble USB avec cotes maximales (longueur x largeur x hauteur, en mm) :
64 x 18,5 x 7,8.
X70 Connecteur graphique DVI-I et moniteurs VGA (avec adaptateur) pouvant être connectés aux
moniteurs DVI. Utilisez des câbles DVI aux ferrites.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


54 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Raccordement
5.2 Raccorder alimentation pour S7-mEC

Interfaces pour le contrôleur embarqué et les modules d'extension

Désignation Description
Bus d'extension Connexion pour le contrôleur embarqué ou le module d'extension EM PCI-104 (connecteur de bus)

5.2 Raccorder alimentation pour S7-mEC

Raccorder alimentation S7-mEC


Raccordez l'alimentation et le conducteur de protection conformément aux instructions du
système d'automatisation S7-300. Respectez les informations des instructions de service
S7-300 CPU 31xC et CPU 31x : Installation et configuration.

Tenir compte de ce qui suit préalablement au raccordement


Pour utiliser l'appareil en toute sécurité et comme il est prescrit, respectez les points
suivants :

ATTENTION
L'appareil doit être uniquement raccordé à une alimentation en courant de 24 V cc
satisfaisant aux exigences d'une très basse tension de sécurité (SELV/TBTS).
En cas de fonctionnement mural, sur un support ouvert ou une autre place, une source de
courant correspondant à NEC classe 2 est obligatoire afin de respecter les exigences de
norme UL (selon UL 60950-1). Dans tous les autres cas (selon CEI/EN/DIN EN 60950-1), il
faut soit une source de courant de puissance limitée (LPS = Low Power Source), soit un
fusible ou un disjoncteur en amont. Limitez le courant à une valeur inférieure à 8 A. Valeurs
de fusible recommandée : 4 A.
En cas de fonctionnement dans des armoires closes ou des boîtiers coupe-feu (y compris
le fonctionnement dans une armoire selon UL508), il n'existe pas de restrictions pour
courant ni pour la tension d'alimentation.

IMPORTANT
La section autorisée pour le câble de raccordement 24 V cc est de 0,75 mm2 à 2,5 mm2.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 55
Raccordement
5.2 Raccorder alimentation pour S7-mEC

Alimentation externe pour le module d'extension EM PCI-104


Si la consommation de puissance totale disponible sur l'EC31 dépasse 19 W sur le bus
d'extension, raccordez une alimentation externe à l'EM PCI-104.

IMPORTANT
Utilisez la même alimentation que pour le contrôleur embarqué, c'est la seule manière
d'assurer l'enclenchement en parallèle de l'alimentation pour le contrôleur embarqué et
l'EM PCI-104.

Raccordement du S7-mEC

Etape Marche à suivre


1 Débranchez la source de courant
24 V cc.
2 Raccorder l'alimentation via le
connecteur au contrôleur embarqué
(le connecteur est compris dans le
contenu de la livraison).

En option en cas d'utilisation d'un module d'extension EM PCI-104 :


3 Enficher les cavaliers sur la position
9LQW

24Vext de la carte imprimée de


l'EM PCI-104.
9H[W

4 Raccorder l'alimentation via le


connecteur situé en dessous de l'EM
PCI-104 (le connecteur est compris
dans le contenu de la livraison).

5 Brancher la source de courant 24 V CC.

Voir aussi
Placer cavaliers dans l'EM PCI-104 (Page 43)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


56 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Raccordement
5.3 Raccordement de la périphérie PC

5.3 Raccordement de la périphérie PC


Suivez les indications données dans les documentations des différents périphériques
utilisés.

IMPORTANT
Raccordez uniquement des périphériques à usage industriel conformes à la norme
EN 61000-6-2:2005.

Appareils Ethernet
Utilisez des câbles patch standard pour raccorder des appareils Ethernet
(Thin Client, commutateur Ethernet...) à l'interface X2 PN (LAN).

PRUDENCE
Ne posez pas le blindage du câble patch dans la reprise de blindage du contrôleur
embarqué.

Alimentation en retour par des périphériques USB

PRUDENCE
Détérioration du contrôleur embarqué
Selon la spécification USB 2.0 paragraphe 7.2.2, les périphériques USB ne doivent pas
réinjecter de courant dans l'appareil Host . Cela peut entraîner une détérioration du
contrôleur embarqué.
N'utilisez que des périphériques USB certifiés.

Périphériques USB connectables à chaud


Ne raccordez de périphériques USB connectables à chaud que lorsqu'aucune application ne
s'exécute dans le contrôleur embarqué.

PRUDENCE
En cas d'enfichage et de débrochage de périphériques USB, la détection de périphérique
automatique de Windows peut en effet influencer négativement une application
d'automatisation en cours d'exécution.
C'est pourquoi vous ne devez enficher et débrocher des périphériques USB connectables à
chaud que lorsque la fonctionnalité automate programmable n'est pas active.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 57
Raccordement
5.4 EC31-RTX / EC31-HMI/RTX : Raccordement d'appareils PROFINET IO

Périphériques USB non connectables à chaud

PRUDENCE
Mettez le contrôleur embarqué hors tension avant de raccorder des périphériques USB non
connectables à chaud.

Déconnexion sûre de périphériques USB

IMPORTANT
Panne de pilote
Désactivez ou déconnectez toujours les périphériques USB au moyen de la fonction
Windows "Retirer le périphérique en toute sécurité". Des pannes de pilotes peuvent sinon
se produire dans Windows.

5.4 EC31-RTX / EC31-HMI/RTX : Raccordement d'appareils


PROFINET IO

Raccordement de PROFINET IO
Raccordez les appareils PROFINET IO (PROFINET IO Devices) à l'interface X1 PN (LAN).
La connexion d'appareils PROFINET IO au contrôleur embarqué obéit aux directives de
PROFINET IO.

Pour plus d'informations...


Vous trouverez des informations sur la connexion, la configuration et la mise en service des
appareils PROFINET IO dans les instructions de service "CPU 31xC et CPU 31x :
Installation et configuration http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/13008499",
au chapitre "Mise en service de PROFINET IO".
Vous trouvez des informations détaillées sur l'attribution d'adresses et sur le paramétrage
des propriétés de l'interface PROFINET IO et des différents ports dans les documents
suivants :
● Aide en ligne de STEP 7
● Manuel système "PROFINET, Description du système
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19292127"

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


58 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Raccordement
5.5 Raccorder PROFIBUS

5.5 Raccorder PROFIBUS

Conditions requises
● Module d'extension EM PCI-104
● Processeur de communication CP 5603

Raccordement de PROFIBUS
Raccordez PROFIBUS via le CP 5603 dans le module d'extension EM PCI-104.
Le raccordement de stations PROFIBUS au système S7-mEC s'effectue selon les directives
de PROFIBUS DP.

Pour plus d'informations...


Vous trouverez des informations sur la connexion, la configuration et la mise en service des
stations PROFIBUS dans les instructions de service CPU 31xC et CPU 31x : Installation et
configuration, au chapitre "Mise en service de PROFIBUS DP".
Pour plus d'informations sur l'attribution des adresses, référez-vous aux documentations
suivantes :
● Aide en ligne de STEP 7

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 59
Raccordement
5.5 Raccorder PROFIBUS

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


60 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX 6
6.1 Systèmes préconfigurés

Configuration de l'EC31-RTX dans le configurateur de composants


La configuration par défaut de l'EC31-RTX comprend les composants suivants :
● "Serveur OPC" dans l'index 1 de la station PC
● "WinLC RTX EC" (Windows Logic Controller de WinAC RTX 2008 SP1) dans l'index 2
de la station PC
● Une interface PROFINET intégrée ("ERTEC 400..."), configurée en tant que sous-module
à l'emplacement IF1 de WinLC RTX (correspond à X1 PN)
● Une interface Industrial Ethernet intégrée, configurée en tant que "Général IE" dans
l'index 3 de la station PC (correspond à X2 PN)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 61
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.1 Systèmes préconfigurés

Configuration de l'EC31-HMI/RTX dans le configurateur de composants


La configuration par défaut de l'EC31-HMI/RTX comprend les composants suivants :
● "Serveur OPC" dans l'index 1 de la station PC
● "WinLC RTX EC" (Windows Logic Controller de WinAC RTX 2008 SP1) dans l'index 2
de la station PC
● Une interface PROFINET intégrée ("ERTEC 400..."), configurée en tant que sous-module
à l'emplacement IF1 de WinLC RTX (correspond à X1 PN)
● Une interface Industrial Ethernet intégrée, configurée en tant que "Général IE" dans
l'index 3 de la station PC (correspond à X2 PN)
● WinCC flexible Runtime 2008 SP1 sur l'index 4 de la station PC

Extensions optionnelles
La station PC peut être également complétée par d'autre composants, comme PROFIBUS
CP 5603 dans le module d'extension EM PCI-104.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


62 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.1 Systèmes préconfigurés

Interfaces de l'EC31-RTX et de l'EC31HMI/RTX


La figure suivante présente les interfaces de l'EC31-RTX / l'EC31HMI/RTX. Vous trouverez,
dans le tableau, des explications ainsi que l'intégration des interfaces Ethernet dans le
configurateur de composants.

 

Numéro Élément Préconfiguré dans le configurateur de


composants
1 Connexion X2 PN (LAN) Général IE dans l'index 3 de la station PC
2 X1 PN (LAN) P1 ERTEC 400 à l'emplacement IF1 en tant que
X1 PN (LAN) P2 sous-module de WinLC RTX
L'interface n'est utilisable que lorsque WinLC
RTX est démarré.
3 Connexion pour la tension -
d'alimentation
4 Connexions pour USB 2.0 -

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 63
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.1 Systèmes préconfigurés

Particularités lors de la configuration de la station PC dans STEP 7


Vous devez tenir compte des points suivants lors de la configuration de la station PC dans
STEP 7 :
● Le nom de la station PC dans le projet STEP 7 doit être identique au nom de la station
PC dans le configurateur de composants. Le nom par défaut est "PCStation".

● Les composants de la station PC configurée dans HW Config doivent se trouver dans les
mêmes emplacements IF et positions d'index que dans le configurateur de composants.
● Configuration de l'interface Ethernet
Lorsque vous configurez l'interface Industrial Ethernet dans la station PC, vous utilisez
l'adresse IP et le masque de sous-réseau qui sont configurés dans l'appareil cible dans
le panneau de configuration Windows. L'adresse IP par défaut pour l'interface X2 est
192.168.2.1 / 255.255.255.0.
Si vous utilisez une autre adresse IP ou une passerelle, vous devez configurer ces
valeurs dans la configuration de réseau Windows et dans STEP 7.

Voir aussi
Configuration des interfaces Ethernet (Page 71)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


64 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.2 Configuration et programmation du S7-mEC

6.2 Configuration et programmation du S7-mEC

6.2.1 Marche à suivre

Configurer et programmer S7-mEC dans STEP 7


Comme l'EC31-RTX / l'EC31-HMI/RTX sont des systèmes préconfigurés, exécutez les
actions suivantes dans STEP 7 :
1. Création d'un projet dans le SIMATIC Manager
2. Insertion d'une station PC
3. Configuration du matériel
4. Elaboration du programme S7 dans STEP 7
5. Pour l'EC31-HMI/RTX : configurer la visualisation dans WinCC flexible
6. Charger données de configuration dans WinLC RTX EC (Download)

Particularités
Pour l'EC31-RTX / l'EC31-HMI/RTX vous pouvez ajouter les matériels suivants en option
dans HW Config :
● Un système PROFINET IO avec des appareils PROFINET IO sur
l'interface PROFINET intégrée
● Système maître PROFIBUS DP via PROFIBUS CP 5603 dans le module d'extension
EM PCI-104
● Modules de signaux S7-300 et modules de fonction dans le châssis central et le châssis
d'extension

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 65
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.2 Configuration et programmation du S7-mEC

6.2.2 Configuration dans HW Config

Remarque
L'EC31-RTX et l'EC31-HMI/RTX sont des systèmes préconfigurés.

Conditions requises
Le projet STEP 7 contient une station PC.
Le nom de la station PC dans le projet STEP 7 est identique au nom de la station PC dans le
configurateur de composants sur l'EC31-RTX / l'EC31-HMI/RTX

Configuration du matériel
1. Sélectionnez la station PC dans le SIMATIC Manager et ouvrez la configuration
matérielle.
2. Sélectionnez l'EC31 dans le catalogue des matériels et insérez-le dans le châssis.
Le module se trouve sous Station SIMATIC PC > Controller > S7-modular Embedded
Controller.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


66 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.2 Configuration et programmation du S7-mEC

Résultat :
– Le module WinLC RTX EC est visualisé à l'emplacement 2 dans le châssis (0) PC
de la station PC.
– WinLC RTX EC est raccordé avec le châssis central de l'EC31-RTX (0) UR.
– Dans la table de configuration, la configuration du châssis sélectionné est affichée.

WinLC RTX EC et EC31-RTX représentent le même module et leur propriétés de l'objet


sont identiques.
3. Sélectionnez dans le catalogue des matériels Station PC SIMATIC > Application
utilisateur > Serveur OPC > et enfichez-le sur l'emplacement 1 de la station PC (0) PC.
4. Sélectionnez dans le catalogue des matériels Station PC SIMATIC > Industrial Ethernet
CP > Général IE > et enfichez-le sur l'emplacement 3 de la station PC (0) PC.
5. En option : Enfichez un système PROFINET IO à l'emplacement IF1 X1 (PN IO) de la
station PC WinLC RTX EC. Définissez les propriétés du système PROFINET IO et
configurez les appareils PROFINET IO (PROFINET IO Devices).

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 67
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.2 Configuration et programmation du S7-mEC

6. En option : Sélectionnez dans le catalogue des matériels Station PC SIMATIC >


Controller > S7-modular Embedded Controller > EC31 ... CP 5603 > et enfichez-le sur
l'un des emplacements libres IF2, IF3 ou IF4 de la station PC (0) PC.

7. En option : Ajoutez un système maître DP au CP 5603. Définissez les propriétés du


système maître DP et configurez les esclaves DP.
Vous avez besoin du module d'extension EM PCI-104 comme composant du système
S7-mEC pour monter le CP 5603. Ce module d'extension n'est pas configuré dans la HW
Config de STEP 7.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


68 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.2 Configuration et programmation du S7-mEC

8. En option : Configurez le matériel du châssis central.


Vous trouverez les modules de signaux (SM-300), les modules fonctions (FM-300), les
coupleurs pour le châssis central et le châssis d'extension (IM-300) ainsi que d'autres
châssis (Rack-300) dans le catalogue des matériels sous Station PC SIMATIC >
Controller > S7-modular Embedded Controller.

Remarque
Procédez à la configuration des modules dans le châssis central et les châssis
d'extension comme pour des modules S7-300.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 69
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.2 Configuration et programmation du S7-mEC

9. Pour l'EC31-HMI/RTX :
Sélectionnez dans le catalogue des matériels Station PC SIMATIC > HMI > WinCC
flexible RT et enfichez-le sur l'emplacement 4.

10.Ouvrez si nécessaire les propriétés de l'objet des modules et modifiez la configuration.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


70 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.2 Configuration et programmation du S7-mEC

6.2.3 Configuration des interfaces Ethernet

Interfaces Ethernet de l'EC31-RTX / l'EC31-HMI/RTX


L'EC31-RTX / L'EC31-HMI/RTX possède deux interfaces Industrial Ethernet intégrées :
● L'interface X1 PN LAN P1 / X1 PN LAN P2 peut être configurée en tant qu'interface
PROFINET.
● L'interface X2 PN LAN est affectée sous "Général IE" à la station PC dans l'index 3 et est
préconfigurée pour la communication Industrial Ethernet.
Si S7-mEC contient un module d'extension EM PC, "Général IE" peut être affecté en
option au connecteur Ethernet sur l'EM PC.

Remarque
Si vous accédez au S7-mEC via le Remote Desktop Protocol, vous devez vous assurer
que le S7-mEC et le PC d'ingénierie / la PG se trouvent dans le même sous-réseau
Ethernet.

Adresses IP

Interface Configuration Utilisation


Ethernet
X1 PN LAN P1 / Adresse IP Doit être affectée • PROFINET IO avec RT/IRT
X1 PN LAN P1 • PROFINET CBA
• Prise en charge des fonctions
de base PROFINET pour la
mise en service et le diagnostic
X2 PN LAN Adresse IP Via DHCP ou 192.168.2.1 / • Prise en charge des fonctions
255.255.255.0 par défaut de base PROFINET pour la
mise en service et le diagnostic
Général IE préconfiguré dans
l'index 3 de la station PC • Communication Ethernet
Windows standard

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 71
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.2 Configuration et programmation du S7-mEC

Configuration des adresses IP

Remarque
L'interface utilisateur pour Windows XP Embedded est en langue anglaise. Le panneau de
configuration et toutes les autres boîtes de dialogue sont toujours en anglais.

Procédez comme suit pour configurer l'adresse Ethernet pour l'interface X2 PN LAN de la
communication SIMATIC :
1. Ouvrez le panneau de configuration Windows.
2. Dans le panneau de configuration "Control Panel", sélectionnez Network Connections >
Local Area Network (Connexions réseau > Réseau local).
3. Dans la boîte de dialogue "Local Area Connection Status" (Etat de Connexion réseau
local), cliquez sur le bouton "Properties" (Propriétés).
4. Recherchez la connexion "Internet Protocol (TCP/IP)" dans la liste et double-cliquez sur
cette entrée.
5. Dans la boîte de dialogue "Internet Protocol (TCP/IP) Properties" (Propriétés de
Protocole Internet (TCP/IP)), sélectionnez l'option "Use the following IP address" (Utiliser
l'adresse IP suivante), puis entrez l'adresse IP et le masque de sous-réseau.
6. Quittez les boîtes de dialogue "Internet Protocol (TCP/IP) Properties" et "Local Area
Connection Properties" en cliquant sur "OK". Fermez les boîtes de dialogue restantes.

Saisie de l'adresse IP choisie dans le projet STEP 7


Si vous sélectionnez une autre adresse IP, un autre masque de sous-réseau ou une autre
passerelle pour l'interface Ethernet, vous devez configurer cette adresse IP ou les autres
paramètres pour l'EC31-RTX / l'EC31-HMI/RTX et les propriétés "Général IE" dans STEP 7.
Procédez comme suit pour configurer l'adresse IP dans STEP 7 :
1. Dans la configuration matérielle de votre projet STEP 7, cliquez avec le bouton droit de la
souris sur "Général IE" dans l'index 3 de la station PC.
2. Dans le menu contextuel, choisissez la commande "Propriétés de l'objet".
3. Dans la boîte de dialogue "Propriétés - Général IE", cliquez sur le bouton "Propriétés"
dans l'onglet "Général".
4. Entrez l'adresse IP dans l'onglet "Paramètres" de la boîte de dialogue "Propriétés -
Interface Ethernet Général IE". Vous pouvez également indiquer un masque de sous-
réseau ou une adresse de passerelle dans cette boîte de dialogue.

Voir aussi
Eléments de connexion du contrôleur embarqué (Page 51)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


72 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.2 Configuration et programmation du S7-mEC

6.2.4 Configurer le système PROFINET IO

Raccordement de PROFINET IO
1. Insérez un système PROFINET IO à l'emplacement IF1 X1 (PN IO) de la station PC
WinLC RTX EC.
2. Définissez les propriétés du système PROFINET IO et configurez les appareils
PROFINET IO (PROFINET IO Devices).

Règle : Attribution d'un nom d'appareil


Vous devez vous assurer des points suivants lors de l'attribution de noms aux appareils
PROFINET IO :
● Le contrôleur embarqué, les appareils PROFINET IO et le système d'ingénierie se situent
dans le même sous-réseau.
● Le contrôleur embarqué est connecté au système d'ingénierie (PG/PC) par le biais de
l'interface PROFINET IO.

Pour plus d'informations...


Vous trouverez des informations sur la connexion, la configuration et la mise en service des
appareils PROFINET IO dans les instructions de service "CPU 31xC et CPU 31x :
Configuration http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/13008499", au chapitre
"Mise en service de PROFINET IO".
Vous trouvez des informations détaillées sur l'attribution d'adresses et sur le paramétrage
des propriétés de l'interface PROFINET IO et des différents ports dans les documents
suivants :
● Aide en ligne de STEP 7
● Manuel système PROFINET, Description du système
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19292127"

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 73
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.2 Configuration et programmation du S7-mEC

6.2.5 Elaboration du programme S7

Conditions requises
Un projet est créé et une station PC insérée dans le SIMATIC Manager ; la station PC est
configurée conformément à la configuration standard de l'EC31-RTX / l'EC31-HMI/RTX dans
HW Config.

Création de programmes S7 pour WinAC RTX EC


Vous créez le programme S7 pour WinLC RTX EC dans le SIMATIC Manager de la même
façon que les programmes S7 pour les automates SIMATIC.
Les blocs de programme supportés sont décrits dans la documentation de
WinAC RTX 2008.

Remarque
Accès à la périphérie commun à tous les modules
Contrairement aux CPU S7-300, WinAC RTX dans le S7-mEC ne supporte pas d'accès à la
périphérie commun à tous les modules en dehors de la mémoire image du processus.

6.2.6 EC31-HMI/RTX : Configurer visualisation

Uniquement pour l'EC31-HMI/RTX :


Vous créez le projet de visualisation pour l'EC31-HMI/RTX sur le PC d'ingénierie avec
WinCC flexible.

Conditions requises
● WinCC flexible 2008 SP1 est installé sur le PC d'ingénierie.
● Un objet WinCC flexible RT est inséré dans la station PC (dans HW Config).

Marche à suivre
Procédez de la manière suivante pour créer un projet de visualisation pour l'EC31-HMI/RTX :
1. Ouvrez la station PC de l'EC31-HMI/RTX dans SIMATIC Manager, sélectionnez l'objet
WinCC flexible RT, puis "Ouvrir objet" dans le menu contextuel.
Résultat : WinCC flexible est démarré.
2. Créez et configurez les éléments nécessaires : vues, messages, variables, etc. à l'aide
des éditeurs de WinCC flexible.
3. Enregistrez et testez la visualisation.
4. Transférez le projet sur le système cible EC31-HMI/RTX.

Voir aussi
Charger les données de configuration dans le système cible (Page 75)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


74 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.2 Configuration et programmation du S7-mEC

6.2.7 Charger les données de configuration dans le système cible

Possibilités de chargement
Vous pouvez charger les données de configuration suivantes de STEP 7 dans le contrôleur
embarqué :
● La station PC complète (par ex. Y compris IE General)
● Seulement les données de configuration de WinLC RTX
● Seulement le programme S7 de WinLC RTX
Pour l'EC31-HMI/RTX, transférez les données de configuration à partir de WinCC flexible.

Conditions requises
● Le filtre d'écriture avancé (EWF) sur l'EC31-RTX doit être désactivé pour pouvoir charger
la station PC au complet. (voir le chapitre "Gestion du filtre d'écriture avancé" dans la
documentation WinAC RTX 2008).
● L'EC31-RTX est connecté à la PG/au PC via Industrial Ethernet. L'interface PG/PC est
paramétrée sur TCP/IP.
● Uniquement l'EC31-HMI/RTX : Le projet de visualisation est créé dans WinCC flexible.

Remarque
Pour permettre les fonctions suivantes, S7-mEC doit être connecté au système
d'ingénierie via un port de l'interface X1 PN LAN :
• attribution des noms d'appareils PROFINET IO
• PROFINET CBA : Téléchargement des connexions et fonctions en ligne dans
SIMATIC iMAP

Marche à suivre
1. Démarrez WinLC RTX EC sur l'EC31-RTX / l'EC31-HMI/RTX.
2. Désactivez le filtre d'écriture avancé (EWF) sur l'EC31-RTX / l'EC31-HMI/RTX
(si ce n'est pas déjà fait).
3. Activez la station PC dans le configurateur de composants (bouton "Libérer la station").
4. Mettez l'EC31-RTX / l'EC31-HMI/RTX à l'état STOP.
5. Sélectionnez la commande de menu suivante dans STEP 7 :
– Dans HW Config : Système cible > Charger dans le module, afin de charger la
configuration matérielle
– Dans SIMATIC Manager : Système cible > Charger, afin de charger le
programme S7 et les données de configuration de WinLC RTX
– Dans l'éditeur de blocs : Système cible > Charger, afin de charger le
programme S7 de WinLC RTX
6. Pendant le chargement, des messages vous guident jusqu'au résultat final.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 75
Configurer EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
6.2 Configuration et programmation du S7-mEC

Uniquement l'EC31-HMI/RTX :
1. Démarrez le WinCC flexible Runtime Loader sur l'EC31-HMI/RTX et cliquez sur
"Paramètres". Activez le mode de connexion souhaité et modifiez le cas échéant les
dossiers pour les données de configuration et le démarrage de l'application.
2. Cliquez sur "Transfert" dans le RT Loader.
3. Sur le PC d'ingénierie : ouvrez le projet de visualisation dans WinCC flexible.
4. Sélectionnez la commande de menu suivante : Projet > Transfert >
Paramètres de transfert.
5. Définissez les paramètres de transfert nécessaires et cliquez sur "Transférer".
Résultat : le projet de visualisation est chargé dans l'EC31-HMI/RTX.

Préparer l'EC31-RTX / l'EC31-HMI/RTX pour le fonctionnement


Effectuez les tâches suivantes :
● Mettez le filtre d'écriture avancé pour l'unité C:\ à l'état "activé".

PRUDENCE
Enhanced Write Filter
Si vous laissez le filtre d'écriture avancé à l'état "désactivé", il y a un risque de
défaillance précoce de la mémoire Flash, en raison de l'accès répété en écriture du
système d'exploitation. Pour plus d'informations, référez-vous au chapitre "Gestion du
filtre d'écriture avancé" dans la documentation WinAC RTX 2008.
L'activation du filtre d'écriture avancé vous permet de minimiser le nombre des accès en
écriture sur la partition du système d'exploitation et d'augmenter ainsi la durée de vie de
la mémoire Flash.

● Documentez tous les paramétrages particuliers (par ex. modification des adresses IP) qui
vous avez effectués au cours du développement de l'application. Archivez-les avec votre
projet STEP 7.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


76 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Mise en service 7
7.1 Première mise en service - Vue d'ensemble

Possibilités de première mise en service


Le contrôleur embarqué peut être mise en service pour la première fois de deux manières :
● localement avec des périphériques connectés (écran, clavier et souris)
● à distance - avec un PC ou une PG, via Remote Desktop Protocol

PRUDENCE
Risque d'endommagement !
En cas de condensation, vous devez attendre environ 12 heures avant de mettre le
contrôleur embarqué en service.

EC31 : Après la première mise en service


Après la première mise en service, vous pouvez charger un programme utilisateur créé avec
le Software Development Kit (SDK), et le démarrer.

EC31-RTX / EC31-HMI/RTX : Après la première mise en service


Après la première mise en service, installez les clés de licence pour WinAC RTX 2008,
Softnet-S7 Lean Edition 2008 et WinCC flexible 2008 RT (uniquement EC31-HMI/RTX) sur
l'EC31-RTX/l'EC31-HMI/RTX, à l'aide du Automation License Manager (ALM). L'EC31-
RTX/L'EC31-HMI/RTX est ensuite prêt à fonctionner.
WinAC RTX 2008 est déjà activé, le panneau de WinLC RTX peut être ouvert via l'icône de
la barre de démarrage.

Voir aussi
EC31-RTX / EC31-HMI/RTX : Installation de clés de licence (Page 85)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 77
Mise en service
7.2 Première mise en service - Local

7.2 Première mise en service - Local

Configuration matérielle requise


Les appareils suivants sont raccordés :
● Alimentation 24 V CC au contrôleur embarqué
● Clavier et souris via USB au contrôleur embarqué
● Moniteur via DVI-I au module d'extension EM PC

(03& (& 60 60
60 60 60

; ;; ;;


'9,, 86% 86%

Figure 7-1 EC31 : Accès local

Mise en service
Après la première mise en marche, le système d'exploitation Windows XP Embedded
préinstallé est automatiquement installé sur le contrôleur embarqué. Procédez comme suit :
1. Mettez le contrôleur embarqué sous tension.
Résultat : Le contrôleur embarqué démarre et la DEL U4 clignote.
La boîte de dialogue d'ouverture de session s'ouvre.
2. Entrez "Administrator" comme nom d'utilisateur et "admin" comme mot de passe.
Résultat : L'interface Windows apparaît. Vous pouvez procéder à votre configuration de
Windows.

IMPORTANT
Procédure d’installation
La procédure d'installation peut durer jusqu'à 15 minutes lors de la première mise en
service.
Assurez-vous qu'aucune des actions suivantes n'est exécutée pendant l'ensemble de la
procédure d'installation (la DEL U4 clignote) :
• Arrêt de l'appareil
• Utilisation du clavier
• Connexion d'autres appareils USB

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


78 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Mise en service
7.3 Première mise en service - A distance

Mise sous tension après la première mise en service


A chaque nouvelle mise sous tension, la boîte de dialogue d'ouverture de session de
Windows XP Embedded s'affiche après une minute environ. Le nom d'utilisateur
"Administrator" y est inscrit par défaut. Le mot de passe est "admin".

Commutation entre accès via RDP et accès local

Remarque
Il peut être nécessaire de redémarrer l'EC en cas de commutation de l'accès via le protocole
Remote Desktop Protocol à l'accès local via un adaptateur USB/VGA.

7.3 Première mise en service - A distance

Introduction
Une adresse IP pour l'interface X2 est nécessaire pour effectuer la première mise en service
du contrôleur embarqué via le protocole Remote Desktop Protocol . Pour ce faire, vous avez
trois possibilités :
● affecter l'adresse IP via un serveur DHCP (paramétrage par défaut) ;
● conserver l'adresse IP par défaut 192.168.2.1 / 255.255.255.0 ;
● affecter l'adresse IP via DCP (Discovery and Basic Configuration Protocol).

Conditions requises
● PC / PG ou Thin Client (dans la suite, nous utiliserons le terme PC)
● Câble patch standard
● Il faut avoir SIMATIC STEP 7 à partir de V5.4 SP4 ou l'outil Primary Setup Tool V3.2 sur
le PC pour affecter l'adresse IP via DCP.
Vous pouvez télécharger le Primary Setup Tool V3.2 depuis Internet
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/19440762.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 79
Mise en service
7.3 Première mise en service - A distance

Préparation pour la première mise en service


1. Raccordez le PC au contrôleur embarqué par le biais de l'interface X2 PN (LAN).
2. Branchez l'alimentation 24 V cc du contrôleur embarqué.

(& 60 60 60 60

'&9 ;31 /$1

(WKHUQHW

Figure 7-2 Raccordement pour la première mise en service via un PC distant

3. Mettez l'alimentation électrique sous tension.


Résultat : Le contrôleur embarqué démarre et la DEL U4 clignote.

Adresse IP via le serveur DHCP


le protocole Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) permet d'affecter une adresse IP
libre dans un réseau local à un nouvel appareil par le biais d'un serveur DHCP.

Adresse IP par défaut


Si vous ne disposez pas de serveur DHCP, vous pouvez établir une liaison au contrôleur
embarqué par l'intermédiaire de l'adresse IP par défaut 192.168.2.1 / 255.255.255.0.
Le contrôleur embarqué est accessible lorsque la DEL U4 est allumée en continu.
Pour établir la liaison au contrôleur embarqué, sélectionnez la commande
Démarrer > Tous les programmes > Accessoires > Communications >
Connexion Bureau à distance.

Première mise en service via DCP


Après la première mise en marche, le système d'exploitation Windows XP Embedded
préinstallé est automatiquement installé sur le contrôleur embarqué. Procédez comme suit :
1. Attribuez via STEP 7 ou l'outil Primary Setup Tool une adresse IP au contrôleur
embarqué.
Suivez à cet effet les instructions du programme.
Résultat : La boîte de dialogue d'ouverture de session de Windows XP
Embedded s'ouvre.
2. Entrez "Administrator" comme nom d'utilisateur et "admin" comme mot de passe.
Résultat : L'interface Windows apparaît. Vous pouvez procéder à votre configuration de
Windows.

IMPORTANT
N'éteignez surtout pas le contrôleur embarqué pendant toute la durée de l'opération
d'installation.

Remarque
Le démarrage du système peut durer environ quinze minutes lors de la première mise en
service.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


80 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Mise en service
7.4 Mise sous tension et hors tension du contrôleur embarqué

Mise sous tension après la première mise en service


A chaque nouvelle mise sous tension, la boîte de dialogue d'ouverture de session de
Windows XP Embedded s'affiche après une minute environ. Le nom d'utilisateur
"Administrator" y est inscrit par défaut. Le mot de passe est "admin".

Voir aussi
Avertissement (Page 119)

7.4 Mise sous tension et hors tension du contrôleur embarqué

Condition requise
La première mise en service a été exécutée avec succès.

Mise sous tension du contrôleur embarqué


Mettez le contrôleur embarqué sous tension.
Résultat : Windows XP Embedded démarre.

Etablissement de la connexion Bureau à distance


Sélectionnez Démarrer > Tous les programmes > Accessoires > Communications >
Connexion Bureau à distance.
Résultat : Lorsque la DEL U4 est allumée, une connexion au contrôleur embarqué via le
bureau à distance est possible.

Mise hors tension du contrôleur embarqué et fermeture de Windows XP Embedded


Pour quitter Windows XP Embedded, utilisez toujours Start > Shutdown ou l'icône sur
le bureau.

Remarque
Quand le filtre EWF est activé et qu'il n'y a pas d'écriture de données dans la mémoire flash,
vous pouvez arrêter le contrôleur embarqué en le coupant de l'alimentation.

Voir aussi
Filtre EWF (Enhanced Write Filter) (Page 83)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 81
Mise en service
7.5 Activation des mécanismes de protection

7.5 Activation des mécanismes de protection

7.5.1 Mécanismes de protection pour les supports de données

PRUDENCE
Les systèmes dont les données sont écrites sur des mémoires Flash doivent être
particulièrement bien protégés car la réécriture de ces supports de données est limitée.
Les transferts de données cycliques à partir d'un API réduisent considérablement la durée
de vie de ces mémoires. Une défaillance du contrôleur embarqué peut en résulter. Des
mécanismes de protection comme les filtres d'écriture permettent de prolonger la durée de
vie de la mémoire Flash.

Filtres d'écriture
Vous pouvez paramétrer les filtres d'écriture de deux manières :
● Via le programme EWFMGR.EXE comme décrit dans le chapitre suivant.
● Via l'Outil système XP Embedded.
Appelez pour cela "Démarrer > Programmes > SIMATIC > S7-mEC > EC31 >
Outil EWF".

Pour plus d'informations...


Pour plus d'informations sur l'Outil système XP Embedded, référez-vous à l'aide en ligne et
aux instructions de service PC industriel SIMATIC ; Outil système XP Embedded sur le
DVD fourni "Software and Documentation".

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


82 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Mise en service
7.5 Activation des mécanismes de protection

7.5.2 Filtre EWF (Enhanced Write Filter)

Rôle et fonction
Le filtre EWF permet d'amorcer Windows XP Embedded depuis des supports protégés en
écriture (par ex. depuis un CD-ROM), de protéger en écriture certaines partitions, d'adapter
la performance du système de fichiers aux besoins de l'utilisateur.

IMPORTANT
Activer l'EWF après une sauvegarde des données
À partir de Windows XP Embedded SP2, le filtre EWF est désactivé par défaut.
Une fois le système d'exploitation installé, sauvegardez vos données puis activez le
filtre EWF.

Régler le filtre EWF


Pour paramétrer ainsi que pour activer/désactiver le filtre EWF, utilisez le programme
EWFMGR.EXE. Appelez ce programme via la ligne de commande (Command Prompt).
Les fonctions suivantes sont disponibles :

Tableau 7- 1 Fonctions Enhanced Write Filter

Fonction Commande
Protection en écriture du lecteur C: activer ewfmgr c: -enable
Protection en écriture du lecteur C: désactiver ewfmgr c: -commitanddisable
(données modifiées prises en compte)
Données modifiées sur le lecteur C: prendre en ewfmgr c: -commit
compte
Afficher des informations sur le lecteur EWF ewfmgr c:
Afficher l’aide ewfmgr c: /h

Remarque
Les commandes relatives à la protection en écriture ne seront efficaces qu'après un
redémarrage.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 83
Mise en service
7.5 Activation des mécanismes de protection

Particularités de l'utilisation du filtre EWF


● Lorsque le filtre EWF est activé, les modifications du lecteur C se perdent en cas de
panne de secteur. Utilisez une alimentation sans interruption pour protéger vos données
des pannes de secteur.
● Avant d'arrêter l'appareil, vous pouvez sauvegarder sur la mémoire Flash ou sur le
disque dur les données se trouvant dans le segment de recouvrement RAM du filtre
EWF. Pour ce faire, tapez les commandes suivantes dans le Command Prompt :

ewfmgr c: -commit
Redémarrez ensuite l'appareil.
OU

ewfmgr c: -commitanddisable
Redémarrez ensuite l'appareil.
ewfmgr c: -enable
Redémarrez ensuite l'appareil.

IMPORTANT
Perte de données
Si le filtre EWF est activé et que vous ne redémarrez pas l'appareil après l'option -
commitanddisable ou -commit vos données seront perdues !

Remarque
Désactivation du passage automatique heure d'été/heure d'hiver
Pour des raisons techniques inhérentes au système, l'horloge est avancée ou retardée d'une
heure après chaque amorçage dans les systèmes sans gestion centrale de l'horloge et dont
le filtre EWF est activé, lors du passage automatique heure d'été/heure d'hiver.
Cause de ce comportement : Windows XP Embedded note dans une entrée de la base de
registre que le passage à l'heure d'été a eu lieu. Ce fichier étant également protégé contre la
modification par le filtre EWF, le mémento se perd lors de l'amorçage et le changement
d'heure est réalisé à nouveau.
Il est donc recommandé de désactiver le changement d'heure automatique et de régler
l'horloge manuellement.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Désactivez le filtre EWF (ewfmgr c: -commitanddisable) et amorcez à nouveau le
système.
2. Désactivez le changement d'heure automatique dans le panneau de configuration :
Démarrer > Control Panel > Date and Time > décochez la fonction "Automatically adjust
clock for daylight saving changes" dans le registre "Time Zone".
3. Réactivez le filtre EWF (ewfmgr c: -enable) et amorcez à nouveau le système.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


84 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Mise en service
7.6 EC31-RTX / EC31-HMI/RTX : Installation de clés de licence

7.6 EC31-RTX / EC31-HMI/RTX : Installation de clés de licence

Enregistrement des licences des logiciels


WinAC RTX 2008 Softnet-S7 Lean Edition 2008 et WinCC flexible Runtime 2008 SP1
nécessitent des clés de licence spécifiques que vous devez installer avant la mise en service
à l'aide du gestionnaire de licences Automation License Manager. Les clés de licence se
trouvent sur la clé USB fournie.
Vous pouvez enregistrer la licence directement via l'EC31-RTX/l'EC31-HMI/RTX ou via une
PG/un PC.

Condition requise
La première mise en service a été exécutée avec succès, l'EC31-RTX/l'EC31-HMI/RTX
fonctionne.

Installation de clés de licence pour une configuration locale


Le gestionnaire de licences Automation License Manager est préinstallé sur
l'EC31-RTX/l'EC31-HMI/RTX. Vous pouvez l'appeler au moyen de l'icône sur le bureau ou
de la commande de menu correspondante.
1. Sélectionnez la commande Start > SIMATIC > License Management >
Automation License Manager.
2. Suivez les instructions du gestionnaire de licences Automation License Manager.

Installation de clés de licence via une PG/un PC


Le gestionnaire de licences Automation License Manager est préinstallé sur une PG/un PC
avec STEP 7 et l'EC31-RTX/l'EC31-HMI/RTX.
1. Reliez l'EC31-RTX/l'EC31-HMI/RTX à une PG/un PC par le biais de
l'interface X2 IE LAN.
2. Sélectionnez la commande Edition > Connecter l'ordinateur et entrez l'adresse IP de
l'EC31-RTX/l'EC31-HMI/RTX (par défaut : 192.168.2.1).
3. Branchez la clé USB sur la PG/le PC.
4. Sélectionnez la commande Démarrer > SIMATIC > License Management >
Automation License Manager.
5. Faites glisser les clés de licence de la clé USB sur la partition C: ou D:
de l'EC31-RTX/l'EC31-HMI/RTX.

Sauvegarde des clés de licence


Si une erreur se produit pour vos clés de licence sur le contrôleur embarqué, adressez-vous
à votre agence Siemens en ayant le certificat de licence CoL à portée de main.
Désinstallez les clés de licence avant de créer une sauvegarde. Déplacez les clés de licence
sur une clé USB et réinstallez-les après la restauration.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 85
Mise en service
7.6 EC31-RTX / EC31-HMI/RTX : Installation de clés de licence

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


86 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Commander EC31-RTX / EC31-HMI/RTX 8
8.1 Panneau du contrôleur WinLC RTX EC

Introduction au panneau du contrôleur


Le panneau du contrôleur WinLC RTX EC sert de fenêtre d'affichage pour le contrôleur
embarqué sur votre PC. Il renferme les éléments suivants :
● Menus pour le fonctionnement de l'EC
Tous les menus ne sont pas nécessaires pour commander le contrôleur embarqué via
WinLC. Les menus désactivés sont grisés et ne peuvent pas être sélectionnés.
● Indicateurs d'état de l'EC
Les DEL U3 et U4 du contrôleur embarqué signalant la sauvegarde/restauration et le
démarrage ne sont pas affichées.

Figure 8-1 Panneau du contrôleur WinLC RTX EC

Appel du panneau du contrôleur


La barre des tâches de Windows visualise le symbole lorsque WinAC est en service.
Lorsque WinAC est en service et que le panneau du contrôleur est fermé, vous pouvez
ouvrir le panneau du contrôleur en cliquant deux fois sur ce symbole.
Ouvrir ou fermer le panneau du contrôleur n'a pas de conséquence sur l'état du contrôleur
embarqué.

Voir aussi
Eléments de signalisation et interfaces EC31-RTX (Page 19)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 87
Commander EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
8.2 Indicateurs d'état

8.2 Indicateurs d'état

Indicateurs d'état
Les indicateurs d'état sur le panneau du contrôleur indiquent l'état de fonctionnement en
cours et sont utiles pour remédier à une situation d'erreur.

Remarque
Les positions RUN et STOP du commutateur de mode de fonctionnement indiquent l'état de
fonctionnement sélectionné. Les DEL RUN et STOP signalent l'état de fonctionnement réel
de l'EC31-RTX.

Vous ne pouvez pas modifier l'état du contrôleur en cliquant sur les indicateurs d'état.
Au passage de l'état de fonctionnement STOP à l'état de fonctionnement RUN, la DEL RUN
clignote et la DEL STOP est allumée en continu. L'extinction de la DEL STOP signifie qu'il y
a bien eu passage à l'état de fonctionnement RUN.

Indicateurs d'état du panneau du contrôleur WinLC EC


Le tableau suivant décrit les indicateurs d'état du panneau du contrôleur.

Tableau 8- 1 Indicateurs d'état du panneau du contrôleur

DEL Description
BF1 Erreur de bus sur l'interface X1 PN LAN P1 ou X1 PN LAN P2
BF2 Réservé
U1/BF3 Réservé
U2/BF4 Réservé
SF Erreur groupée
DC5V Alimentation 5V pour le bus de fond de panier (s'éteint lorsque vous fermez
le contrôleur via "Fermer").
RUN WinLC sur le contrôleur embarqué se trouve à l'état RUN.
STOP WinLC sur le contrôleur embarqué se trouve à l'état STOP.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


88 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Commander EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
8.3 Mode de fonctionnement RUN/STOP

8.3 Mode de fonctionnement RUN/STOP

Fonctions autorisées et fonctions interdites aux états RUN (Marche) et STOP (Arrêt)
L'état de fonctionnement autorise ou interdit l'accès au contrôleur embarqué pour certaines
fonctions.

Tableau 8- 2 EC31-RTX / EC31-HMI/RTX : Fonctions autorisées et fonctions interdites aux états RUN / STOP

Etat de Description
fonctionnement
RUN Fonctions autorisées :
• Chargement d'un programme dans le contrôleur
• Chargement de blocs individuels dans le contrôleur
• Modification de variables programme dans STEP 7 et modification de l'état de fonctionnement
du contrôleur
• Effacement général via STEP 7/ commutateur de mode de fonctionnement (MRES)
Faites d'abord passer le contrôleur à l'état STOP.
Fonctions interdites :
• Archivage et restauration d'un programme utilisateur STEP 7
STOP Fonctions autorisées :
• Chargement d'un programme ou de blocs individuels dans le contrôleur
• Modification de variables programme avec STEP 7
• Effacement général via STEP 7
• Archivage et restauration d'un programme utilisateur STEP 7

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 89
Commander EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
8.4 Effacement général à l'aide du commutateur de mode de fonctionnement

8.4 Effacement général à l'aide du commutateur de mode de


fonctionnement

Effacement général avec WinAC actif :

PRUDENCE
En cas d'effacement général, tout est effacé dans WinLC RTX EC (SDB, DB, OB, FB...).
Perte de la totalité des informations de configuration de l'EC31-RTX/l'EC31-HMI/RTX !

Effacement général de l'EC31-RTX/l'EC31-HMI/RTX à l'aide du commutateur de mode de


fonctionnement
1. Mettez le commutateur en position STOP.
2. Appuyez le commutateur en position MRES. Maintenez-le dans cette position jusqu'à ce
que la DEL STOP s'allume pour la 2ème fois et reste allumée (cela se produit au bout de
3 secondes).
Relâchez alors le commutateur.
3. Vous devez remettre le commutateur sur MRES en l'espace de 3 secondes et l'y
maintenir jusqu'à ce que la DEL STOP clignote (à 2 Hz).
Relâchez le commutateur. Quand le contrôleur embarqué a terminé l'effacement général,
la DEL STOP s'arrête de clignoter et s'allume en feu fixe.
Résultat : Le contrôleur embarqué a exécuté l'effacement général.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


90 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Entretien et maintenance 9
9.1 Sauvegarde (Backup) et restauration (Restore)

9.1.1 Sauvegarde/Restauration : conditions requises et règles

Outil EC-Backup_Restore Tool


L'outil EC-Backup_Restore Tool préinstallé sur le contrôleur embarqué permet les actions
suivantes :
● Backup : Sauvegarde de données
● Restore : Restauration des données et de l'état usine
L'outil EC-Backup_Restore Tool se lance dans la barre de démarrage de Windows, via
Démarrer > SIMATIC > S7-mEC > EC31 > EC-Backup_Restore. Suivez les instructions
fournies par le logiciel.
L'outil EC-Backup_Restore Tool interrompt la procédure lorsque le support de données est
défectueux.
L'outil EC-Backup_Restore Tool est disponible en anglais.

Conditions requises
● DVD Restore (fourni avec l'appareil)
● Lecteur de DVD
● Support de données : clé USB ou carte multimédia avec au moins 4 Go.

Remarque
Une clé USB permet d'exécuter bien plus rapidement la sauvegarde/restauration qu'une
carte multimédia.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 91
Entretien et maintenance
9.1 Sauvegarde (Backup) et restauration (Restore)

Règles
Veillez à respecter les règles suivantes en cas de sauvegarde/restauration :
● Ne raccordez qu'un seul support de données au contrôleur embarqué.
● N'utilisez pas de concentrateur USB.

IMPORTANT
Mémoriser les clés de licence
Désinstallez les clés de licence avant la sauvegarde/restauration et réinstallez-les après
le redémarrage du contrôleur embarqué via le gestionnaire de licences Automation
License Manager.

Préparation à la sauvegarde/restauration.
1. Mettez le contrôleur embarqué hors tension.
2. Déconnectez tous les périphériques USB et retirez du contrôleur embarqué une carte
MMC éventuellement enfichée.
3. Raccordez le lecteur DVD-ROM au contrôleur embarqué et non pas au module
d'extension EM PC !
4. Insérez le DVD Restore dans le lecteur.
5. Poursuivez en respectant les indications des chapitres suivants.

Retirer le support de données en toute sécurité

PRUDENCE
Utilisez la fonction Windows "Retirer le périphérique en toute sécurité" uniquement pour les
périphériques USB !
Déconnectez les supports de données suivants via le menu contextuel "Ejecter" :
• Carte multimédia
• SIMATIC Micro Memory Card
• Cartes SD et CF

Voir aussi
Eléments de signalisation et interfaces de l'EC31-HMI/RTX (Page 25)
Eléments de signalisation et interfaces EC31-RTX (Page 19)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


92 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Entretien et maintenance
9.1 Sauvegarde (Backup) et restauration (Restore)

9.1.2 Sauvegarde et restauration des données

Introduction
Vous devez stocker les données sur un support de stockage pour pouvoir reprendre le
travail rapidement en cas de défaillance d'un contrôleur embarqué.
Pour sauvegarder les données sous Windows XP Embedded, vous créez une image de
l'installation à l'aide de l'outil EC-Backup_Restore Tool préinstallé et d'une clé USB.
Cela permettra une restauration simple des partitions C: et D: d'origine.

Remarque
Sauvegarde des données
Sauvegardez les données du contrôleur embarqué une fois que vous avez paramétré les
modules et lorsque vous modifiez la configuration.

IMPORTANT
Conditions requises et règles
Veillez à respecter les conditions requises et règles (Page 91) lors de l'exécution de la
sauvegarde/restauration.

Mémoriser les données avec l'outil EC-Backup_Restore Tool (sauvegarde)

Etape Marche à suivre Résultat


1 Branchez la clé USB directement sur une connexion -
USB du contrôleur embarqué
En variante : insérez la carte multimédia dans son
logement.
2 Lancez l'outil EC-Backup_Restore Tool dans la barre de Une boîte de dialogue s'ouvre.
démarrage de Windows, via Démarrer > SIMATIC >
S7-mEC > EC31 > EC-Backup_Restore.
3 Sélectionnez le type de support de données dans la Le contrôleur embarqué est redémarré.
boîte de dialogue "Sauvegarde" pour mémoriser les Toutes les DEL sont allumées
données du contrôleur embarqué.
Suivez les instructions de l'outil et sélectionnez
"Démarrer" à la dernière étape.
4 Appuyez uniquement sur le commutateur MRES lorsque La sauvegarde est initialisée.
que seules les DEL U1/BF3 et U2/BF4 s'allument U1/BF3 et U2/BF4 s'éteignent.
encore.
5 Lorsque la DEL U3 clignote, relâchez le commutateur La sauvegarde est effectuée.
MRES. U4 s'allume.
Le contrôleur embarqué est désactivé après la
mémorisation des données.
5 Coupez et rétablissez l'alimentation sur le contrôleur Le contrôleur embarqué est redémarré.
embarqué.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 93
Entretien et maintenance
9.1 Sauvegarde (Backup) et restauration (Restore)

Que faire ensuite


Vous pouvez restaurer les données du contrôleur embarqué à l'aide du support de données
et de l'outil EC-Backup_Restore Tool.

Remarque
En cas d'échec de la sauvegarde, les DEL U2/BF4, U3 et U4 clignotent.
Relancez l'opération.

Restaurer les données avec l'outil EC-Backup_Restore Tool (restauration)

Etape Marche à suivre Résultat


1 Branchez la clé USB directement sur une connexion -
USB du contrôleur embarqué
En variante : insérez la carte multimédia dans son
logement.
2 Lancez l'outil EC-Backup_Restore Tool dans la barre de Une boîte de dialogue s'ouvre.
démarrage de Windows, via Démarrer > SIMATIC >
S7-mEC > EC31 > EC-Backup_Restore.
3 Sélectionnez le type de support de données dans la Le contrôleur embarqué est redémarré.
boîte de dialogue "Restauration" pour restaurer les Toutes les DEL sont allumées.
données du contrôleur embarqué.
Suivez les instructions de l'outil et sélectionnez
"Démarrer" à la dernière étape.
4 Appuyez uniquement sur le commutateur MRES La restauration est initialisée.
lorsque que seules les DEL U1/BF3 et U2/BF4 U1/BF3 et U2/BF4 s'éteignent.
s'allument encore.
5 Lorsque la DEL U3 clignote, relâchez le La restauration est effectuée.
commutateur MRES. U4 clignote.
Le contrôleur embarqué est désactivé après la
restauration des données.
5 Coupez et rétablissez l'alimentation sur le contrôleur Le contrôleur embarqué est redémarré.
embarqué.

Résultat
Les données du contrôleur embarqué sont restaurées.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


94 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Entretien et maintenance
9.1 Sauvegarde (Backup) et restauration (Restore)

9.1.3 Restaurer l'état de livraison

Introduction
Le DVD Restore fourni permet la restauration du logiciel d'origine du contrôleur embarqué.
La mémoire flash est, ce faisant, intégralement restaurée.
Vous avez deux possibilités pour restaurer le contenu de la mémoire flash dans l'EC :
● Avec le DVD Restore et un DVD-ROM USB
● Avec le DVD Restore, une clé USB ou une carte multimédia (d'au moins 4 Go)
La restauration de l'état usine dure plus longtemps avec une carte multimédia - en
fonction de la carte - qu'avec une clé USB.

PRUDENCE
Perte de données
Lors de la restauration, la mémoire flash est entièrement effacée et reformatée et le
logiciel livré original y est récrit. L'ensemble des données, programmes, autorisations et
partitions modifiés ou ajoutés a posteriori sur la mémoire flash est perdu !
Sauvegardez les données de l'EC une fois que vous avez paramétré les modules et
lorsque vous modifiez la configuration.

IMPORTANT
Conditions requises et règles
Veillez à respecter les conditions requises et règles (Page 91) lors de l'exécution de la
sauvegarde/restauration.

1. ère possibilité : Restauration de l'état usine avec le DVD Restore et un lecteur de DVD-ROM USB

Etape Marche à suivre Résultat


1 Mettez le contrôleur embarqué sous tension. Le contrôleur embarqué est redémarré.
Toutes les DEL sont allumées
2 Appuyez uniquement sur le commutateur MRES lorsque La sauvegarde est initialisée.
que seules les DEL U1/BF3 et U2/BF4 s'allument encore. U1/BF3 et U2/BF4 s'éteignent.
3 Lorsque la DEL U3 clignote, relâchez le commutateur Les données sont restaurées.
MRES. U4 clignote.
Le contrôleur embarqué est désactivé après la
restauration de l'état usine.
4 Mettez le contrôleur embarqué hors tension. -

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 95
Entretien et maintenance
9.1 Sauvegarde (Backup) et restauration (Restore)

Que faire ensuite


● Le lecteur de DVD-ROM USB peut être retiré du contrôleur embarqué.
● Raccordez à nouveau les périphériques USB.
● Installez les clés de licence.

2. ème possibilité : Sauvegarde des données avec le DVD Restore et une clé USB ou une
carte multimédia

IMPORTANT
Perte de données
Pour préparer le support de données, il faut entrer une commande spéciale (ufdprep.exe)
qui entraîne la perte des données se trouvant sur le support de données.
Sauvegardez les données se trouvant sur le support de données avant d'exécuter cette
commande.

Préparation de la clé USB / carte multimédia

Etape Marche à suivre


1 Mettez le contrôleur embarqué sous tension.
2 Branchez la clé USB directement sur une connexion USB du contrôleur embarqué
En variante : insérez la carte multimédia dans son logement.
3 Entrez la commande suivante au niveau de l'invite de commande :
• Pour la clé USB : <Lettre du lecteur de DVD-ROM>:\Clé_USB\Restore_Tools\ufdprep.exe <Lettre du lecteur
de clé USB>:
Pour la MMC : <Lettre du lecteur de DVD-ROM>:\MMC\Restore_Tools\ufdprep.exe <Lettre de lecteur de la
carte multimédia>:
4 Copiez les données du DVD de restauration dans le répertoire racine du support de données :
• Pour la clé USB : le contenu du dossier Clé_USB et le dossier complet Restore_Image avec le contenu.
• Pour la MMC : le contenu du dossier MMC et le dossier complet Restore_Image avec le contenu.
5 Retirez le support de données en toute sécurité du PC.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


96 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Entretien et maintenance
9.2 Windows XP Embedded

Restauration de l'état usine avec la clé USB / carte multimédia

Etape Marche à suivre Résultat


1 Branchez la clé USB directement sur une connexion USB -
du contrôleur embarqué
En variante : insérez la carte multimédia dans son
logement.
2 Mettez le contrôleur embarqué sous tension. Le contrôleur embarqué est redémarré.
Toutes les DEL sont allumées
3 Appuyez uniquement sur le commutateur MRES lorsque La restauration est initialisée. Les DEL U1/BF3 et
que seules les DEL U1/BF3 et U2/BF4 s'allument encore. U2/BF4 s'éteignent.
4 Lorsque la DEL U3 clignote, relâchez le commutateur Les données sont restaurées.
MRES. U4 clignote.
Le contrôleur embarqué est désactivé après la
restauration de l'état usine.
5 Mettez le contrôleur embarqué hors tension. -

Que faire ensuite


● Vous pouvez retirer le support de données du contrôleur embarqué.
● Raccordez à nouveau les périphériques USB.
● Installez les clés de licence.

9.2 Windows XP Embedded

Caractéristiques de Windows XP Embedded


Le système d'exploitation Windows XP Embedded SP2 Feature Pack 2007 avec ses
caractéristiques typiques est préinstallé sur l'EC31.
Vous pouvez installer d'autres composants a posteriori. Vous trouverez des informations
récentes sur le système d'exploitation

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 97
Entretien et maintenance
9.3 Micro-carte mémoire

9.3 Micro-carte mémoire

Caractéristiques
La micro-carte mémoire SIMATIC se comporte dans le contrôleur embarqué comme sous un
système de fichiers Windows.
Windows XP Embedded identifie automatiquement les types de systèmes de fichiers NTFS,
FAT16 et FAT32. Utilisez de préférence le système de fichiers NTFS.

PRUDENCE
Suppression du formatage S7
Le formatage S7 est écrasé en cas d'utilisation d'une micro-carte mémoire SIMATIC avec
formatage S7 dans le contrôleur embarqué. La micro-carte mémoire n'est alors plus
utilisable dans les modules SIMATIC S7.

9.4 Mise à jour du logiciel


Vous obtenez des informationen sur la mise à jour du logiciel sur Internet.

Voir aussi
SAV et assistance http://www.siemens.com/automation/service&support

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


98 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Caractéristiques techniques 10
10.1 Caractéristiques techniques générales

Caractéristiques techniques générales


De façon générale, les caractéristiques techniques générales des modules S7-300
s'appliquent au S7-mEC. Respectez les informations des manuels S7-300 CPU 31xC
et CPU 31x : Caractéristiques techniques.
Les caractéristiques techniques qui diffèrent sont décrites sur les pages suivantes.

Conditions climatiques environnantes


Le S7-mEC peut être mis en œuvre sous les conditions climatiques suivantes :

Conditions d'environnement Plage admissible


Température pour montage horizontal de 0 à 50 °C

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 99
Caractéristiques techniques
10.2 Normes et homologations

10.2 Normes et homologations

Introduction
Les caractéristiques techniques générales précisent :
● les normes et valeurs d'essai que le système S7-mEC respecte.
● les critères d'essai selon lesquels le système S7-mEC a été testé.

Remarque
Vous trouverez les homologations actuelles en vigueur sur la plaque signalétique du
module respectif.

Marquage CE

Le système S7-mEC satisfait aux exigences et aux objectifs en matière de protection des
directives européennes ci-après, ainsi qu'aux normes européennes harmonisées (EN)
applicables aux automates programmables et publiées dans les journaux officiels de la
Communauté Européenne :
● 2006/95/CE "Matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension"
(directive basse tension)
● 2004/108/CE "Compatibilité électromagnétique" (directive CEM)
● 94/9/CE "Appareils et systèmes de protection pour une utilisation conforme aux
dispositions dans les zones à risque d'explosion" (directive de protection contre les
explosions)
Les déclarations de conformité aux directives européennes sont tenues à la disposition des
autorités compétentes à l'adresse suivante :
Siemens Aktiengesellschaft
Industry Sector
I IA AS R & D DH A
Postfach 1963
D-92209 Amberg

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


100 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Caractéristiques techniques
10.2 Normes et homologations

Homologations UL

Underwriters Laboratories Inc. selon


● UL 508 (Industrial Control Equipment)
● CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
ou

+$=/2&

Underwriters Laboratories Inc. selon


● UL 508 (Industrial Control Equipment)
● CSA C22.2 No. 142 (Process Control Equipment)
● UL 1604 (Hazardous Location)
● CSA C 22.2 No. 213 (Hazardous Location)
APPROVED for use in
Class I, Division 2, Group A, B, C, D Tx;
Class I, Zone 2, Group IIC Tx

Homologation FM

Factory Mutual Research (FM) selon


Approval Standard Class Number 3611, 3600, 3810
APPROVED for use in Class I, Division 2, Group A, B, C, D Tx;
Class I, Zone 2, Group IIC Tx

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 101
Caractéristiques techniques
10.2 Normes et homologations

Homologation ATEX

Agrément ATEX selon


● EN 60079-15:2005 (Electrical apparatus for explosive gas atmospheres;
Type of protection "n")
● EN 60079-0:2006 (Electrical apparatus for explosive gas atmospheres;
general requirements)

Remarque
Vous trouverez les homologations actuelles en vigueur sur la plaque signalétique du
module respectif.

II 3 G Ex nA II T4..T6

Marquage pour l'Australie

Le système S7-mEC satisfait aux exigences de la norme AS/NZS CISPR 11 (Class A).

CEI 61131
Le système S7-mEC satisfait aux exigences et aux critères de la norme CEI 61131-2
(automates programmables, partie 2 : exigences imposées au matériel d'exploitation
et contrôles).

Homologation marine (en préparation)


Sociétés de classification :
● ABS (American Bureau of Shipping)
● BV (Bureau Veritas)
● DNV (Det Norske Veritas)
● GL (Germanischer Lloyd)
● LRS (Lloyds Register of Shipping)
● Class NK (Nippon Kaiji Kyokai)

Utilisation en environnement industriel


Les produits SIMATIC sont conçus pour l'utilisation en milieu industriel.
Tableau 10- 1 Utilisation en environnement industriel

Domaine d'application Exigences concernant l'émission de Exigences concernant


perturbations l'immunité aux perturbations
Industrie EN 61000-6-4: 2007 EN 61000-6-2: 2005

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


102 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Caractéristiques techniques
10.3 EC31

10.3 EC31

Caractéristiques techniques de l'EC31

Tableau 10- 2 Caractéristiques techniques de l'EC31

Version
Référence 6ES7677-1DD00-0BA0
• Version de matériel 03
• Interface de programmation associée Software Development Kit (SDK EC31)
Performances
Processeur Intel Core Duo 1,2 GHz
Mémoire principale 1 Go de mémoire vive
Mémoire flash (intégrée) 2 Go
Système d'exploitation Windows XP Embedded
SP2 Feature Pack 2007
Mémoire pour données rémanentes 256 Ko
Alimentation
Valeur nominale 24 V cc oui
• Plage admissible, limite inférieure 20,4 V
• Plage admissible, limite supérieure 28,8 V
Courant d'entrée
Valeur nominale sous 24 V cc typ. 0,8 A ; sans alimentation USB et bus de fond
de panier
Tensions d'alimentation
Temps de maintien de la tension 5 ms
Protection contre l'inversion de polarité oui ; protection contre la destruction
Potentiels
Différence admissible de potentiel 75 V cc, 60 V ca
(vers le profilé support)
Séparation galvanique
• Entre Ethernet et équipement électronique oui
Isolation
• Tension d'essai 500 V cc
• Pour Ethernet 1500 V eff. (IEEE802.3)
Puissance dissipée typ. 20 W ; sans alimentation USB et bus de fond
de panier
Données spécifiques des modules
Vitesse de transmission 100 Mbits/s duplex intégral
Modes de transmission 100BASE-TX
Auto-négociation oui
Adresses MAC 4

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 103
Caractéristiques techniques
10.3 EC31

Configuration
Châssis, max. 4
Modules par châssis, max. 8
Fonctions de surveillance
Commutateur RUN/STOP oui ; commutateur programmable via SDK
Signalisation par DEL oui ; DEL programmables via SDK
Interruption brève de tension jusqu'à 5 ms
CEM
Classe de valeurs limites A, conçue pour une oui
utilisation en milieu industriel :
Exigences en matière d'environnement
Température de service
• Min. 0 °C
• Max. 50 °C
Température de stockage/transport
• Min. -40 °C
• Max. 70 °C
Degré de protection
IP 20 oui
Normes, approbations, certificats
Marque CE oui
cULus oui
Homologation FM oui
Homologation ATEX oui
Interfaces
USB 2 x USB 2.0 haute vitesse / 500 mA
PROFINET 2 x 10/100 Mbits/s avec RJ45
Ethernet (services de base PROFINET) 1 x 10/100 Mbits/s avec RJ45
Dimensions et poids
Largeur (mm) 160
Hauteur (mm) 125
Profondeur (mm) 115
Poids (kg) 1,5

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


104 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Caractéristiques techniques
10.4 EC31-RTX

10.4 EC31-RTX

Caractéristiques techniques de l'EC31-RTX

Tableau 10- 3 Caractéristiques techniques de l'EC31-RTX

Version
Référence 6ES7677-1DD00-0BB0
• Version de matériel 03
• Pack de programmation correspondant STEP 7 V5.4 SP4 avec HSP 135
Performances
Processeur Intel Core Duo 1,2 GHz
Mémoire principale 1 Go de mémoire vive
Mémoire flash (intégrée) 2 Go
Système d'exploitation Windows XP Embedded
SP2 Feature Pack 2007
Mémoire pour blocs de code max. 4 Mo
Mémoire pour blocs de données max. 4 Mo
Mémoire pour données rémanentes 512 Ko
NVRAM 512 Ko
Alimentation électrique
Valeur nominale 24 V CC oui
• Plage admissible, limite inférieure 20,4 V
• Plage admissible, limite supérieure 28,8 V
Courant d'entrée
Valeur nominale sous 24 V CC typ. 0,8 A ; sans alimentation USB et bus de fond
de panier
Tensions d'alimentation
Temps de maintien de la tension 5 ms
Protection contre l'inversion de polarité oui ; protection contre la destruction
Potentiels
Différence admissible de potentiel (vers le profilé 75 V cc, 60 V CA
support)
Séparation galvanique
• Entre Ethernet et équipement électronique oui
Isolation
• Tension d'essai 500 V CC
• Pour Ethernet 1500 V eff. (IEEE802.3)
Puissance dissipée typ. 20 W ; sans alimentation USB et bus de fond
de panier

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 105
Caractéristiques techniques
10.4 EC31-RTX

Données spécifiques des modules


Vitesse de transmission 100 Mbits/s duplex intégral
Modes de transmission 100BASE-TX
Auto-négociation oui
Adresses MAC 4
Configuration
Châssis, max. 4
Modules par châssis, max. 8
Fonctions de surveillance
Commutateur RUN/STOP oui
Signalisation par DEL oui
Interruption brève de tension jusqu'à 5 ms
CEM
Classe de valeurs limites A, conçue pour une oui
utilisation en milieu industriel :
Logiciel de configuration
STEP 7 oui ; à partir de la version 5.4 SP4 avec mise à
jour matérielle/iMap V3.0 SP1
Logiciel installé
Automate SIMATIC WinAC RTX 2008 SP1
Exigences en matière d'environnement
Température de service
• Min. 0 °C
• Max. 50 °C
Température de stockage/transport
• Min. -40 °C
• Max. 70 °C
Degré de protection
IP 20 oui
Normes, approbations, certificats
Marque CE oui
cULus oui
Homologation FM oui
Homologation ATEX oui
Interfaces
USB 2 x USB 2.0 haute vitesse / 500 mA
PROFINET 2 x 10/100 Mbits/s avec RJ45
Ethernet (services de base PROFINET) 1 x 10/100 Mbits/s avec RJ45
Dimensions et poids
Largeur (mm) 160
Hauteur (mm) 125
Profondeur (mm) 115
Poids (kg) 1,5

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


106 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Caractéristiques techniques
10.5 EC31-HMI/RTX

10.5 EC31-HMI/RTX

Caractéristiques techniques de l'EC31-HMI/RTX

Tableau 10- 4 Caractéristiques techniques de l'EC31-HMI/RTX

Version
Numéros de référence
• EC31-HMI/RTX 128 PT • 6ES7677-1DD00-0BF0
• EC31-HMI/RTX 512 PT • 6ES7677-1DD00-0BG0
• EC31-HMI/RTX 2048 PT • 6ES7677-1DD00-0BH0
• Version de matériel 03
• Pack de programmation correspondant STEP 7 V5.4 SP4 avec HSP 135
• Logiciels HMI WinCC flexible RT 128 / 512 / 2048
Performances
Processeur Intel Core Duo 1,2 GHz
Mémoire principale 1 Go de mémoire vive
Mémoire flash (intégrée) 2 Go
Système d'exploitation Windows XP Embedded
SP2 Feature Pack 2007
Mémoire pour blocs de code max. 4 Mo
Mémoire pour blocs de données max. 4 Mo
Mémoire pour données rémanentes 512 Ko
NVRAM 512 Ko
Alimentation
Valeur nominale 24 V cc oui
• Plage admissible, limite inférieure 20,4 V
• Plage admissible, limite supérieure 28,8 V
Courant d'entrée
Valeur nominale sous 24 V cc typ. 0,8 A ; sans alimentation USB et bus de fond
de panier
Tensions d'alimentation
Temps de maintien de la tension 5 ms
Protection contre l'inversion de polarité oui ; protection contre la destruction
Potentiels
Différence admissible de potentiel (vers le profilé 75 V cc, 60 V CA
support)
Séparation galvanique
• Entre Ethernet et équipement électronique oui
Isolation
• Tension d'essai 500 V CC
• Pour Ethernet 1500 V eff. (IEEE802.3)
Puissance dissipée typ. 20 W ; sans alimentation USB et bus de fond
de panier

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 107
Caractéristiques techniques
10.5 EC31-HMI/RTX

Données spécifiques des modules


Vitesse de transmission 100 Mbits/s duplex intégral
Modes de transmission 100BASE-TX
Auto-négociation oui
Adresses MAC 4
Configuration
Châssis, max. 4
Modules par châssis, max. 8
Fonctions de surveillance
Commutateur RUN/STOP oui
Signalisation par DEL oui
Interruption brève de tension jusqu'à 5 ms
CEM
Classe de valeurs limites A, conçue pour une oui
utilisation en milieu industriel :
Logiciel de configuration
STEP 7 oui ; à partir de la version 5.4 SP4 avec mise à
jour matérielle/iMap V3.0 SP1
Logiciel installé
Automate SIMATIC WinAC RTX 2008
Exigences en matière d'environnement
Température de service
• Min. 0 °C
• Max. 50 °C
Température de stockage/transport
• Min. -40 °C
• Max. 70 °C
Degré de protection
IP 20 oui
Normes, approbations, certificats
Marque CE oui
cULus oui
Homologation FM oui
Homologation ATEX oui
Interfaces
USB 2 x USB 2.0 haute vitesse / 500 mA
PROFINET 2 x 10/100 Mbits/s avec RJ45
Ethernet (services de base PROFINET) 1 x 10/100 Mbits/s avec RJ45
Dimensions et poids
Largeur (mm) 160
Hauteur (mm) 125
Profondeur (mm) 115
Poids (kg) 1,5

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


108 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Caractéristiques techniques
10.6 Module d'extension EM PCI-104

10.6 Module d'extension EM PCI-104

Caractéristiques techniques EM PCI-104

Tableau 10- 5 Caractéristiques techniques EM PCI-104

Version
Référence 6ES7677-1DD40-1AA0
Version de matériel 01
Alimentation électrique
Valeur nominale 24 V CC oui ; en option : alimentation externe
• Plage admissible, limite inférieure 20,4 V
• Plage admissible, limite supérieure 28,8 V
Tensions et courants
Tension d'E/S pour le raccordement PCI-104 5 V / 3,3 V
Puissance dissipée, max. 10 W ; par EM PCI-104
Puissance dissipée, typ. 2,4 W ; sans carte PCI-104
Interfaces
Emplacements libres max. 3 cartes PCI-104 possibles ; 10 W puissance
dissipée totale, dont 6,6 W pour toutes les cartes
montées par EM PCI-104
Configuration
Modules par châssis, max. 2
Diagnostics
Fonctions de diagnostic oui ; DEL POWER ; DEL sur la carte imprimée
CEM
Classe de valeurs limites A, conçue pour une oui
utilisation en milieu industriel :
Exigences en matière d'environnement
Température de service
• Min. 0 °C
• Max. 50 °C
Température de stockage/transport
• Min. -40 °C
• Max. 70 °C
Degré de protection
IP 20 oui
Normes, approbations, certificats
Marque CE oui
Autorisation CSA oui
cULus oui
Homologation FM oui
Homologation ATEX oui

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 109
Caractéristiques techniques
10.7 Module d'extension EM PC

Dimensions et poids
Largeur (mm) 120 ; sans connecteur de bus "Bus d'extension"
Hauteur (mm) 125 ; sans borne de raccordement de tension
Profondeur (mm) 115
Poids (kg) 0,5

10.7 Module d'extension EM PC

Caractéristiques techniques EM PC

Tableau 10- 6 Caractéristiques techniques EM PC

Version
Référence 6ES7677-1DD50-2AA0
Version de matériel 01
Potentiels
Puissance dissipée, typ. 14 W issus du bus d'extension ; y compris 2 x
0,5 A pour USB = 5 W
Configuration
Modules par châssis, max. 1
Diagnostics
Fonctions de diagnostic oui ; DEL ON, DEL CARD pour afficher les accès
aux SD/MMC, CF
CEM
Classe de valeurs limites A, conçue pour une oui
utilisation en milieu industriel :
Exigences en matière d'environnement
Température de service
• Min. 0 °C
• Max. 50 °C
Température de stockage/transport
• Min. -40 °C
• Max. 70 °C
Degré de protection
IP 20 oui
Normes, approbations, certificats
Marque CE oui
Autorisation CSA oui
cULus oui
Homologation FM oui
Homologation ATEX oui

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


110 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Caractéristiques techniques
10.7 Module d'extension EM PC

Interfaces
Emplacements libres 1 x logement pour carte CF ; 1 x logement pour
SD/MMC
Interface graphique 1 x DVI-I
Interface série 1 x V.24 (RS232)
USB 2 x USB 2.0 haute vitesse / 500 mA
Ethernet 10/100/1000 MBit intégré, RJ45
Dimensions et poids
Largeur (mm) 80 ; sans connecteur de bus "Bus d'extension"
Hauteur (mm) 125
Profondeur (mm) 115
Poids (kg) 0,4

WinAC RTX 2008


Les caractéristiques techniques de WinAC RTX 2008 sont disponibles sur Internet.
Caractéristiques techniques WinAC RTX 2008
http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/6ES7671-0RC06-0YA0

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 111
Caractéristiques techniques
10.7 Module d'extension EM PC

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


112 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Annexe A
A.1 Dessins cotés

A.1.1 EC31

Schémas cotés EC31

  


Figure A-1 Schémas cotés EC31 (mesures en mm) :

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 113
Annexe
A.1 Dessins cotés

A.1.2 EM PCI-104

Schémas cotés du module d'extension EM PCI-104

 


Figure A-2 Schémas cotés de l'EM PCI-104 (mesures en mm) :

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


114 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Annexe
A.1 Dessins cotés

Schéma cotés des tôles de guidage


La zone hachurée affiche quelles sont les parties des tôles de guidage s'enclenchant dans
les guides de l'EM PCI-104.

 




 



 





 

Figure A-3 Schémas cotés tôles de guidage (mesures en mm) :

Voir aussi
Préparer tôles de guidage (Page 45)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 115
Annexe
A.1 Dessins cotés

A.1.3 EM PC

Schémas cotés du module d'extension EM PC

 




Figure A-4 Schémas cotés de l'EM PC (mesures en mm) :

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


116 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Annexe
A.2 Références de commande

A.2 Références de commande

Contrôleur embarqué, modules d'extension et accessoires

Tableau A- 1 Numéros de référence contrôleur embarqué, modules d'extension et accessoires

Désignation Référence
EC31 6ES7677-1DD00-0BA0
Contrôleur embarqué Embedded Controller avec processeur Intel
Core Duo 1,2 GHz, 1 Go RAM, 2 Go mémoire flash, interfaces :
2 x USB, 2 x PROFINET, 1 x Ethernet rapide, 1 logement MMC,
avec Windows XP Embedded SP2 FP 2007
EC31-RTX 6ES7677-1DD00-0BB0
Contrôleur embarqué Embedded Controller avec processeur Intel
Core Duo 1,2 GHz, 1 Go RAM, 2 Go mémoire flash, interfaces :
2 x USB, 2 x PROFINET, 1 x Ethernet rapide, 1 logement MMC,
avec Windows XP Embedded SP2 FP 2007, WinAC RTX 2008
SP1 et SIMATIC NET Softnet-S7 Lean Edition 2008
EC31-HMI/RTX
Contrôleur embarqué Embedded Controller avec processeur Intel
Core Duo 1,2 GHz, 1 Go RAM, 2 Go mémoire flash, interfaces :
2 x USB, 2 x PROFINET, 1 x Ethernet rapide, 1 logement MMC,
avec Windows XP Embedded SP2 FP 2007, WinAC RTX 2008
SP1, SIMATIC NET Softnet-S7 Lean Edition 2008, WinCC flexible
Runtime 2008 SP1 6ES7677-1DD00-0BF0
• EC31-HMI/RTX 128 PT
6ES7677-1DD00-0BG0
• EC31-HMI/RTX 512 PT
6ES7677-1DD00-0BH0
• EC31-HMI/RTX 2048 PT
Module d'extension EM PCI-104 6ES7677-1DD40-1AA0
Module d'extension EM PC 6ES7677-1DD50-2AA0
SIMATIC NET IE FC RJ45 PLUG 90 (pour connexion X1)
Connecteur à boîtier métallique robuste et mode de connexion
FastConnect, sortie de câble à 90°
• 1 unité par paquet, 1 paquet 6GK1901-1BB20-2AA0
• 10 unités par paquet, 1 paquet 6GK1901-1BB20-2AB0
• 50 unités par paquet, 1 paquet 6GK1901-1BB20-2AE0
WinAC RTX 2008 6ES7671-0RC06-0YA0
Câble adaptateur SIMATIC PC, DVI-I selon VGA, 6ES7648-3AB00-0XA0
250 mm de longueur
Câble adaptateur pour carte graphique SIMATIC PC DVI-I Y ; 6ES7648-3AE00-0XA0
DVI-I selon VGA et DVI-D
Pack CP 5603 S7-mEC 6GK1560-3AE00
• Processeur de communication CP 5603
• Kit d'installation CP 5603 pour S7-mEC
Processeur de communication CP 5603 6GK1560-3AA00
Kit d'installation CP 5603 pour S7-mEC 6GK1560-3AA00-0AE0
• Tôle de guidage pour montage avec encoches pour
connecteurs PROFIBUS DP

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 117
Annexe
A.2 Références de commande

Coupleurs

Tableau A- 2 Numéros de référence des coupleurs

Désignation Référence
IM 360 6ES7360-3AA01-0AA0
IM 361 6ES7361-3CA01-0AA0
IM 365 6ES7365-0BA01-0AA0

Modules électroniques TOR et analogiques


Les modules de signaux suivants sont disponibles pour utilisation avec l'EC31 et accès par
le biais du programme utilisateur SDK :

Tableau A- 3 Numéros de référence des modules électroniques

Désignation Référence
SM 321 ; DI 16 x DC 24 V 6ES7321-1BH02-0AA0
SM 321 ; DI 32 x DC 24 V 6ES7321-1BL00-0AA0
SM 321 ; DI 16 x DC 24 V ; de type M 6ES7321-1BH50-0AA0
SM 321 ; DI 64 x DC 24 V ; Sinking/Sourcing 6ES7 321-1BP00-0AA0
SM 322 ; DO 16 x DC 24 V/ 0,5 A 6ES7322-1BH01-0AA0
SM 322 ; DO 32 x DC 24 V/ 0,5 A 6ES7322-1BL00-0AA0
SM 322 ; DO 8 x DC 24 V/ 0,5 A ; alarme de diagnostic 6ES7322-8BF00-0AB0
SM 322 ; DO 64 x DC 24 V/ 0,3 A ; de type P (Sourcing) 6ES7322-1BP00-0AA0
SM 331 ; AI 8 x 13 bits 6ES7331-1KF01-0AB0
SM 331 ; AI 8 x 12 bits ; alarme de diagnostic/alarme de processus 6ES7331-7KF02-0AB0
SM 331 ; AI 2 x 12 bits ; alarme de diagnostic/alarme de processus 6ES7331-7KB02-0AB0
SM 332 ; AO 4 x 12 bits ; alarme de diagnostic 6ES7332-5HD01-0AB0
SM 332 ; AO 2 x 12 bits 6ES7332-5HB01-0AB0
SM 332 ; AO 8 x 12 bits 6ES7332-5HF00-0AB0

Vous trouverez la liste des modules actuels utilisables dans les pages Service et support
sur Internet.

Remarque
Les modules qui figurent dans le catalogue de HW Config sous "S7-modular Embedded
Controller > SM-300 / FM-300" sont autorisés avec l'EC31-RTX / l'EC31-HMI/RTX .

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


118 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Annexe
A.3 Conseils et astuces

A.3 Conseils et astuces

Logiciel
Sur le contrôleur embarqué, utilisez uniquement des logiciels autorisés pour
Windows XP Embedded SP2.

Raccordement des périphériques

Remarque
Pour les périphériques raccordés, comme le lecteur de CD ou le moniteur, installez toujours
le logiciel le plus récent (fourni avec les périphériques ou téléchargé sur le site Internet du
fabricant).

CD d'installation de Windows XP requis


Des pilotes sont déjà préinstallés pour de nombreux périphériques. Lorsque le système ne
trouve pas le pilote nécessaire à l'utilisation d'un périphérique et que le programme
d'installation demande le CD d'installation de Windows XP Embedded, naviguez au chemin
suivant :
C:\Windows\System32\drivers
La plupart des programmes d'installation poursuivent alors l'installation. Dans le cas
contraire, veuillez vous adresser au fabricant du périphérique.

A.4 Avertissement

Avertissement relatif à l'outil Primary Setup


Ce logiciel est fourni à titre gratuit (Freeware). Vous pouvez l'utiliser sans frais. Il peut être
librement copié, modifié, utilisé ou transféré à des tiers. La transmission du logiciel n'est
autorisée que dans sa forme complète et non modifiée et à condition de conserver
l'ensemble des mentions légales. La distribution commerciale à des tiers (par ex. dans le
cadre de la distribution de shareware ou de freeware) nécessite l'autorisation écrite
préalable de Siemens AG. Le logiciel étant distribué à titre gratuit, les auteurs et
propriétaires des droits déclinent toute responsabilité. Vous utilisez ces logiciels à vos
propres risques et sous votre propre responsabilité. Les auteurs et propriétaires des droits
ne peuvent être tenus pour responsables qu'en cas de malveillance et de négligence
grossière. Tout autre recours est exclu. En particulier, les auteurs et détenteurs des droits ne
peuvent en aucun cas être tenus pour responsables de manques ou de dommages
consécutifs. Si vous constatez des erreurs dans le logiciel, veuillez nous les signaler.

Voir aussi
Première mise en service - A distance (Page 79)

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 119
Annexe
A.4 Avertissement

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


120 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Liste des abréviations B
B.1 Abréviations

Abréviation Terme Explication


ca (Alternating Current AC) Courant alternatif
ALM Automation License Manager
BIOS Basic Input Output System Système de gestion élémentaire des entrées/sorties. Jeu de
programmes fondamentaux qui exécutent un test matériel
après le démarrage de l'ordinateur, chargent le système
d'exploitation et mettent à disposition des programmes pour le
transfert de données entre les composantes matérielles.
CD-ROM Compact Disc – Read Only Support de données amovible pour de grandes quantités de
Memory données
CE Communauté Européenne Marque CE
CF Compact Flash
CLK Clock Signal bus PCI
COA Certificate of Authenticity Certificat d'authenticité mentionnant la clé de produit Microsoft
Windows
CoL Certificate of License Certificat de licence
cc (Direct Current DC) Courant continu
DCP Discovery and Basic Configuration
Protocol
DHCP Dynamic Host Configuration
Protocol
DVD Digital Versatile Disc Disque numérique polyvalent. Norme qui décrit un support de
données semblable aux CD traditionnels mais où la lecture et
l'écriture sont possibles sur les deux faces et dont une face
peut contenir jusqu'à 8,5 Go.
DVI-I Digital Visual Interface Interface de transmission de données graphiques et vidéo,
contient un signal combiné avec les moniteurs DVI et des
moniteurs VGA peuvent être également connectés avec un
adaptateur.
EC Embedded Controller (contrôleur
embarqué)
CSDE Composants sensibles aux
décharges électrostatiques
EM PC Module d'extension pour composants PC
EM PCI-104 Module d'extension pour cartes PCI-104
EN European Norm (norme
européenne)
EWF Enhanced Write Filter
FAT 16 / FAT 32 File Allocation Table 16 bit / 32 bit Table d'allocation de fichiers. Table que gère le système
d'exploitation et qui donne des informations sur la répartition
exacte du contenu d'un disque dur.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 121
Liste des abréviations
B.1 Abréviations

Abréviation Terme Explication


FM Module de fonction Les modules de fonction réalisent des tâches de traitement de
signaux de processus aux délais critiques et aux besoins de
mémoire importants, comme le positionnement ou la
régulation
GNT Grant Signal bus PCI
IHM Interface homme-machine Interface utilisateur
CEI Commission Electrotechnique
Internationale
Emplacement IF Emplacement d'interface
IM Interface Module (coupleur)
IDSEL Sélection d'ID Signal bus PCI
IRQ Interrupt Request Signal bus PCI
LAN Local Area Network Réseau informatique limité au niveau local.
DEL Diode ElectroLuminescente Diode électroluminescente
MMC Multi Media Card
NTFS New Technology File System Système de fichiers offrant, à la différence de FAT par
exemple, une protection d'accès ciblée au niveau fichier.
OPC OLE for Process Control OPC désigne une interface logicielle standardisée utilisée par
tous les fabricants
PC Personal Computer
AP Automate programmable industriel
PG Console de programmation Ordinateur compact spécialement conçu pour l'environnement
industriel. Une PG est entièrement équipée pour la
programmation des systèmes d'automatisation SIMATIC.
PS Power Supply Alimentation électrique
PT Power Tags Variables de processus ; les variables permettent d'échanger
des données entre les composants d'un process automatisé,
entre un pupitre opérateur et un automate p. ex.
PST Primary Setup Tool Logiciel d'attribution d'adresses IP
RAM Random Access Memory Mémoire vive : mémoire principale ou de travail à accès direct
d'un ordinateur dans laquelle les données peuvent aussi bien
être lues que modifiées.
RDP Remote Desktop Protocol Protocole réseau
REQ Request Signal bus PCI
RT Runtime
RTX Real-Time Extensions (extensions
temps réel)
SM Signal Module Les modules de signaux constituent l'interface entre le
processus et le système d'automatisation. Il existe des
modules d'entrées, des modules de sorties, des modules
d'entrées/sorties (respectivement TOR et analogiques).
SNMP Simple Network Management Protocole réseau
Protocol
SD/MMC Cartes Secure Digital ou multimédia

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


122 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Liste des abréviations
B.1 Abréviations

Abréviation Terme Explication


SDK Software Development Kit
UL Underwriters Laboratories Inc.
USB Universal Serial Bus Système de bus série pour raccorder un ordinateur à des
périphériques externes.
VDE Verein deutscher Elektrotechniker
(association allemande des
ingénieurs électriciens)
VGA Video Graphics Array Adaptateur graphique selon la norme industrielle permettant
l'utilisation de tout logiciel courant.

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 123
Liste des abréviations
B.1 Abréviations

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


124 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Index

A
Cartes PCI-104
Accès local, 33
Combinaison, 45
Actualiser
Ecartement, 46
Logiciels, 98
Montage, 49
Adresse IP
Sélection, 45
Par défaut, 80
Certificat d'authenticité Windows, 13
Adresse IP par défaut, 80
Certificate of License, 13
Adresses IP
Châssis, 36
EC31-HMI/RTX, 71
Clés de licence
EC31-RTX, 71
CoL, 85
Adresses MAC, 51
Enregistrement avant la sauvegarde, 85
Alimentation
Installation locale, 85
Raccordement, 56
Installation via une PG/un PC, 85
Alimentation électrique
CLUF, 13
Cartes PCI-104, 43
COA, 13
Alimentation en courant continu 24 V
Commutateur de mode de fonctionnement
Raccordement, 56
EC31, 16
Alimentation en retour
EC31-HMI/RTX, 26
Périphériques USB, 57
EC31-RTX, 20
Alimentation S7-mEC
Commutateur RUN/STOP
Directives, 55
EC31, 16
Appareils Ethernet, 57
Condensation, 77
Câbles patch, 57
Conditions climatiques environnantes, 99
Appareils PROFINET IO
Configuration
Raccordement, 58
Contrôleur embarqué, 34
Configuration de EC31-RTX
Vue d'ensemble, 65
B
Configuration du matériel
Bus d'extension, 37, 40, 53 Embedded Controller, 66
Connaissances de base, 4
Connecteur de bus, 40, 53
C Consignes de sécurité, 11
Contenu de la livraison
Caractéristiques
EC31, 13
Micro-carte mémoire SIMATIC, 98
EC31-HMI/RTX, 23
Caractéristiques techniques
EC31-RTX, 17
EC31, 103
Contrat de licence utilisateur final, 13
EC31-HMI/RTX, 107
Contrôleur embarqué, 3
EC31-RTX, 105
Contrôleur modulaire embarqué S7 modular
EM PC, 110
Embedded Controller, 3
EM PCI-104, 109
Contrôleur PROFINET IO, 35
Caractéristiques techniques générales, 99
Conventions, 3
CP 5603, 34, 45

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 125
Index

D
Embedded Controller, 75
DCP, 80
Attribution d'un nom d'appareil, 73
Décharges électrostatiques, composants sensibles, 12
charger:télécharger, 75
Déclarations de conformité, 100
Configurateur de composants, 61, 62
DEL
Configuration du matériel, 66
EC31-RTX, 21
EC31-HMI/RTX, 62
EM PC, 32
EC31-RTX, 61
Démarrage
Interfaces Ethernet, 61, 62
EC31-RTX, 21
Mise hors tension, 81
Démontage
Mise sous tension, 81
S7-mEC, 40
Station PC, 61, 62
DHCP, 80
Enhanced Write Filter, 76, 83
Directives ESD, 12
Etablissement de la connexion Bureau à distance, 81
Domaine de validité, 3
EWF, 83
Données d'identification, 13
Exemple de configuration
DVD de restauration, 13, 17, 23
EC31-HMI/RTX, 35
DVD Restore, 95
Extension maximale, 36
EM PCI-104, 41
Modules d'extension, 37
E
EC31, 3
Caractéristiques techniques, 103 F
Propriétés, 14
Fentes d'aération, 37
EC31-HMI/RTX, 3
Filtre d'écriture avancé (EWF), 75
Caractéristiques techniques, 107
Fonction en ligne, 79
Configuration, 34
Formatage S7, 98
Contrôleur PROFINET IO, 34
Exemple de configuration, 35
Propriétés, 24
G
EC31-RTX, 3
Caractéristiques techniques, 105 Gamme de température, 39
Configuration, 34 Garantie, 11
Contrôleur PROFINET IO, 34
Etat de fonctionnement, 89
Propriétés, 18 H
EC31-RTX / EC31-HMI/RTX
Homologations, 100
Programmation, 74
Effacement général
Différence par rapport au S7-300, 26
I
EC31-RTX / EC31-HMI/RTX, 90
Eléments de signalisation Images, 93
EC31, 15 Indicateurs d'état
EC31-HMI/RTX, 25 EM PC, 32
EC31-RTX, 19 EM PCI-104, 30
EM PC, 32 Panneau du contrôleur, 88
EM PCI-104, 29 Installation et configuration, 39
EM PC
Caractéristiques techniques, 110
EM PCI104
Ouvrir, 48
EM PCI-104
Caractéristiques techniques, 109

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


126 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02
Index

Interfaces Périphériques, 57
Contrôleur embarqué, 51, 52 Connectables à chaud, 58
EC31, 15 Logiciel, 119
EC31-HMI/RTX, 25 Non connectables à chaud, 57
EC31-RTX, 19 Position de montage, 39
EM PC, 32, 55 Première mise en service
EM PCI-104, 29, 53 Local, 78
Interfaces Ethernet PC distant, 79
EC31-HMI/RTX, 71 vue d'ensemble, 77
EC31-RTX, 71 Product Key, 13
PROFIBUS DP
via CP 5603, 28
L Propriétés
EC31, 14
Logement
EC31-HMI/RTX, 24
Multi Media Card, 16
EC31-RTX, 18
Logiciel, 119
PST, 79
Logiciels
Puissance dissipée
Actualiser, 98
EM PCI-104, 41

M R
Mise à jour, 98
Raccordement
Module d'alimentation, 36
Alimentation en courant continu 24 V, 56
Module d'extension EM PCI-104, 34
Appareils PROFINET IO, 58
Modules
Périphérie, 57
S7-300, 36
Station PROFIBUS, 59
Montage
Tension d'alimentation, 16
S7-mEC, 39
Raccordement PROFIBUS DP, 28
Mot de passe, 79
Rack, 36
Multi Media Card
Remplacer module
Logement, 16
S7-mEC, 40
Réparations, 11
Restauration, 97
N
Restauration de données, 94
Nom d'utilisateur, 79 Restauration de l'état usine, 95, 97
Normes, 100 Restore, 94
Numéro de fabrication, 13

S
O S7-300
Outil EC-Backup_Restore Tool Modules de fonction, 36
Restauration, 91 Modules de signaux, 36
Sauvegarde, 91 S7-mEC, 3
Outil EWF, 82 Sauvegarde, 93
Outil système XP Embedded, 82 Signalisation d'erreur
EC31-HMI/RTX, 27
EC31-RTX, 21
P Signalisation d'état
EC31-HMI/RTX, 27
Panneau du contrôleur, 87
EC31-RTX, 21
Périphérie PC, 57

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02 127
Index

Signalisation par DEL


EC31-HMI/RTX, 27
EM PC, 32
EM PCI-104, 30
Station PROFIBUS
Raccordement, 59
Support de données
Retirer en toute sécurité, 92

T
Tension d'alimentation
Raccordement, 16
Tension d'E/S sur bus PCI
Cartes PCI-104, 43
Tôles de guidage, 45

V
Voyant
EC31, 16

W
Windows XP, 119
Windows XP Embedded
Fermeture, 81
WinLC RTX EC, 87

Contrôleur modulaire embarqué S7 modular Embedded Controller EC31-HMI/RTX


128 Instructions de service, 01/2009, A5E02299368-02