Vous êtes sur la page 1sur 4

TALLER #3

1. Después de leer acerca del signo lingüístico responde a las siguientes preguntas:

- ¿Cuál es el nombre del lingüista suizo que hace el estudio del signo?

Ferdinand de Saussure (Ginebra, 26 de noviembre de 1857 – Morges, 22 de febrero de 1913)


fue un lingüista suizo, cuyas ideas sirvieron para el inicio y posterior desarrollo del estudio de
la lingüística moderna en el siglo XX

- ¿Qué es el estructuralismo?

Teoría lingüística que considera la lengua como una estructura o un sistema de relaciones y
establece los principios de forma y función para delimitar y clasificar las unidades de una
lengua.

"el estructuralismo lingüístico nació a principios del siglo XX con Saussure, entre otros, como
precursor"

- ¿Qué es un signo lingüístico según esta teoría?

se puede definir como la representación de la realidad. Saussure lo demuestra con su teoría,


debido a que todo lo que es interpretado como significado (concepto) se debe a algo de la
realidad, por eso se dice que el significante es la huella psíquica que deja en la mente. Esto
hace posible que los habitantes que hablan una sola lengua, puedan tener una comunicación
efectiva al momento de expresar cualquier tema que tenga relación con el contexto en el que
se vive, el receptor pueda entender de que se está hablando. “La lengua es un sistema en
donde todos los términos son solidarios y donde el valor de cada uno no resulta más que de la
presencia simultánea de los otros.

- ¿Qué es el lenguaje?

Capacidad propia del ser humano para expresar pensamientos y sentimientos por medio de la
palabra.

Sistema de signos que utiliza una comunidad para comunicarse oralmente o por escrito.

- ¿Qué es el habla?

El habla no se puede referir propiamente a un acto de habla o a la realización de una serie de


formas lingüísticas por parte de un hablante. En el primer del sentido un acto de habla es un
acto de voluntad e inteligencia que ocupa una persona para poder producir una lengua y
comunicarse.

- ¿Cuáles son las características del signo lingüístico?

Características generales del signo lingüístico:


a) Arbitrario: el signo es arbitrario, porque no existe ninguna relación natural, motivada,
necesaria entre significante y significado. Por ejemplo, no hay obligación alguna de que el
concepto, la idea de gato se exprese por los cuatro fonemas españoles /gato/.

b) Lineal: el significante es lineal, ya que, para expresarlo, se requiere disponer los sonidos en
una secuencia ordenada, unos primeros y otros después, siendo imposible pronunciarlos al
unísono. Así el significante /murciélago/ requiere pronunciar diez sonidos ordenados durante
algunos segundos; en lo escrito el significante implica un tiempo y un espacio.

c) Intencional: el signo tiene una finalidad, una función, pues el acto de comunicarse cumple
ciertas necesidades del hablante. Los enunciados pueden servir, por ejemplo, como vehículo
de la subjetividad: ¡Hoy es un gran día, celebremos! o de la apelación: Los que no tengan
autorización, retírense de este lugar, o de la referencialidad: Los diccionarios se encuentran
sobre la mesa.

d) Convencional: el signo es convencional porque se establece por un acuerdo social entre los
miembros de una comunidad. Los hablantes se han concertado tácitamente para denominar
un referente; lo convencional o institucional del signo se percibe en el cambio lingüístico: en
Chile se dice aeropuerto; en Argentina, aeroparque.

e) Cultural: el signo es cultural, porque manifiesta, por medio de una lengua determinada, un
vínculo particular entre los sujetos y el mundo que viven. Un ejemplo: el gaucho argentino se
dedica a la ganadería. Ha acuñado más de doscientas palabras para referirse sólo a los pelajes
de vacas y caballos, pero para la riqueza vegetal realiza una división mínima en cuatro áreas:

f) Sistemático: el signo lingüístico forma parte de una lengua, por lo tanto, su sentido depende
de los demás signos. Ejemplo: el signo casa se vincula con otros como: departamento, cabaña,
mansión, construcción o pieza. Además posee vínculos morfológicos con casona, caserío o
caseta. La sistematicidad es característica definitoria del signo, ya que los símbolos, señales e
íconos no son sistemáticos.

- ¿Qué es; ¿Monema, fonema, Morfema, lexema, prefijo y sufijo? –

Monema es el signo lingüístico mínimo, dotado, por tanto, de significante y significado . Puede
ser parte de una palabra ( in-toc-able ), o constituir una palabra entera, cuando ésta no puede
descomponerse ( cocodrilo ).

En general, las palabras pueden descomponerse en unidades significativas mínimas llamadas


monemas. Los monemas, a su vez, pueden ser Lexema o Morfema.
Lexema: es una unidad con significación plena; es decir, designa conceptos (nombres, verbos,
adverbios, adjetivos). Tradicionalmente, se le llama raíz . Es la forma significativa mínima, es el
que le da el significado a la palabra.

Morfema: es una unidad de significación gramatical que modifica el significado de los lexemas
o los relaciona entre sí (desinencias, prefijos , sufijos , determinantes, preposiciones y
conjunciones).

Fonema Unidad fonológica mínima que resulta de la abstracción o descripción teórica de los
sonidos de la lengua.

"en español, /b/ y /l/ son dos fonemas distintos porque existen pares de palabras, como ‘bata’
y ‘lata’, en los que al cambiar uno por otro, cambia el significado de la palabra"

Prefijos: Se define al prefijo como un término que antecede a una palabra para modificar su
sentido gramatical. Esto sirve, justamente, para ayudar a formar nuevas palabras. Los prefijos,
cuando se escriben en forma aislada, no tienen un sentido completo

Sufijo: es un término, a diferencia del prefijo, que va escrito en la parte final y no al comienzo
de una palabra para modificar y completar su sentido

¿Cuáles son las ciencias que conforman la Gramática?

La gramática es una ciencia que tiene por objeto estudiar una determinada lengua. Este
estudio puede realizarse desde diversos aspectos, con una finalidad distinta y aplicando ciertos
métodos. La gramática sincrónica es el estudio de la lengua en el momento presente: no
sujeto, por tanto, a cambios históricos y sin atender a las razones que motivaron que un
fenómeno sea de tal o cual manera. Se opone a la lingüística diacrónica o lingüística histórica:
consideración de la lengua en su aspecto estático en un momento dado de su existencia
histórica.

2. la gramática diacrónica es el estudio de un fenómeno social a lo largo de diversas fases


históricas atendiendo a su desarrollo histórico y la sucesión cronológica de los hechos
relevantes a lo largo del tiempo.

3. La gramática descriptiva señala qué lenguas presentan una estructura similar, describiendo
cómo están organizadas las unidades mínimas que constituyen las palabras (morfemas) y las
que forman las oraciones (constituyentes).

4. la gramática normativa Es el establecimiento de reglas para el uso de una lengua, a veces


entendidas como obligatorias para los hablantes y otras veces solo como recomendaciones. Se
trata de una forma de estandarización de la norma culta o escrita

5. La gramática teórica está dividida en cuatro áreas principales, que son: fonología,
morfología, sintaxis y semántica.
2. En forma individual realiza el siguiente punto

Un artículo periodístico del español Juan Cueto empezaba así:

Explica por qué se produce este fenómeno. (Esta reflexión debe aparecer en tu

blog).

En este articulo vemos claramente que está escrito gramaticalmente de forma arbitraria por
otra parte este artículo deja ver que los animales también tienen su lenguaje.

Esto se debe a que el signo lingüístico es arbitrario, ya que cada lengua asocia un significado en
este caso (el gallo) es la representación, mental o física. Por eso el significante es distinto en
este caso sería el (canto), ya que de acuerdo al país donde se encuentre este va a emitir su
canto, de acuerdo a su lengua.

Esto se podría relacionar en el sentido de que las imitaciones, tanto del gallo, como de los
demás ruidos o animales que se encuentran en el mundo es debido al idioma de cada uno de
ellos. No es que sean emitidos en distintos idiomas. La expresión de ese ruido es la misma, lo
que cambia es la forma de emitirlos en cada país pues su fonética, hace que cada uno lo
exprese con la de su propio país. El sonido que sus oídos reciben es el mismo, su forma de
expresarla es distinto. Esto también podría tener una explicación con esta característica del
signo lingüístico como es el arbitrario, porque la relación que hay entre significante y
significado se debe a una convención social, a un acuerdo tácito de los hablantes de cada
lengua. cada lengua transcribe de manera diferente el canto del gallo.

Vous aimerez peut-être aussi