Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
ESPECIFICACIONES MOTOR
SISTEMA ELÉCTRICO
ESPECIFICACIONES TRANSMISIÓN
MANTENIMIENTO
MOTOR
DOHC OHC
Numero de cilindros 4
Único e intransferible
17 Dígitos
2006
Números de chasis
Número de motor
Los motores Isuzu usados en mexico combinas la avanzada tecnología de Isuzu para aumentar la potencia,
economizar combustible y reducir las emisiones de gases. Cuenta con sistema de inyección de combustible
riel común de alta presión, el cual reduce las partículas, el humo negro y NOX. El sistema EGR reduce aun
mas los óxidos de nitrógeno.
SISTEMA DE LUBRICACIÓN
SISTEMA DE ENFRIAMIENTO
NOTA:
El nivel de aceite varía mientras el motor está en funcionamiento, justo
después de detenerse, o en una pendiente. Por ese motivo, en tales casos se
puede encender el testigo rojo de la presión del aceite del motor. Para
comprobar el nivel de aceite, presione el botón de comprobación de aceite con
el vehículo sobre una superficie horizontal y con el motor frío.
4a 1.442 1.000
5a 1.000 0.721
6a 0.782
• El ELF 400, 450 y 300 cuenta con un eje delantero tipo Elliot inverso viga I
• Lubricación de masa
• El ELF consta de un eje trasero tipo flotante y carcaza tipo banjo, con un carrier
desmontable. Los cojinetes de la ruedas son tipo aguja para un mayor periodo
servicio
• ELF 400 ELF 450 ELF300
• Accesibilidad al motor
Mide el caudal de aire que ingresa por la admisión. Es del tipo de hilo caliente.
La ECM usa estos valores para calcular el ciclo de trabajo de la EGR.
Pequeña cantidad de aire = ralenti
Gran cantidad de aire = aceleración
SENSOR DE TEMPERATURA DE
AIRE (IAT)
El sensor IAT es instalado entre el
filtro de aire y el turbo cargador,
este es instalado al ducto de
admisión cerca del ducto de cuerpo
del filtro de aire. El sensor IAT es un
sensor de resistor variable y mide la
temperatura del aire entrando al
1. Sensor IAT
motor, el sensor tiene un circuito de
2. Cuerpo de filtro de
aire señal y un circuito de baja
referencia.(ELF 300)
ISUZU MOTORS DE MÉXICO COPYRIGHT ® 2008
Sensor de temperatura de refrigerante de motor (ECT)
Se encuentra en la carcasa del
termostato y es del tipo NTC
(resistencia variable en función
de la temperatura). Cuando la
temperatura es baja la
resistencia del sensor es alta
1. Sensor FT
2. Válvula de control de
succión (SCV)
El sensor de velocidad es de
efecto hall. El fusible de
“medidores” de 10 A suministra
el voltaje necesario para la
operación del circuito.
1. VSS
2. Velocímetro
3. Protector
1. SCV
2. Válvula de succión
3. Válvula de suministro
4. Excéntrico
5. Aro de leva
6. Pistón A en la carrera de
compresión
7. Pistón B en la carrera de
admisión
8. Pistón A comenzando la
carrera de compresión
9. Pistón B comenzando la
carrera de compresión
10. Pistón A carrera de
admisión
11. Pistón B carera de
compresión
12. Pistón A comenzando
carrera de compresión
13. Pistón B comenzando
carrera de admisión
El tiempo de apertura
depende de la corriente
aplicada por la ECM. El
solenoide desplaza el
cilindro hacia la izquierda
cambiando la posición de
Resorte de retorno SCV
apertura del pasaje de
combustible y regulando la
cantidad de la entrega.
Cuando la SCV es ciclada a
OFF el resorte se contrae
abriendo completamente el
pasaje y suministrando
combustible a los pistones
Cuerpo de la Cilindro
bomba
Válvula
Solenoid
Cámara de
Control
e Los inyectores son controlados
por la ECM, el embolo del
Combustib
le
inyector es actuado por un
presurizad
o del Riel Pistón
solenoide. El código QR (Quick
Response) es para programar
Resorte de en la ECM y optimizar la
tobera de
Vástago
presión
entrega de combustible.
Siempre que se cambie un
Aguja de
Tobera
inyector se debe de
reprogramar en la ECM.
El código de identificación de
cada inyector instalado en
planta se encuentra en la
parte superior de la tapa de
válvulas
• Código ID inyector No. 1
• Código ID inyector No. 2
• Código ID inyector No. 3
• Código ID inyector No. 4
• Sello de identificación
• Tapa de punterías
ELF300
ISUZU MOTORS DE MÉXICO COPYRIGHT ® 2008
Inyección piloto
MOTOR 4HK1 SEA 15W40 SG/CE, SF/CD, SE/CD o CALIDAD SUPERIOR 14 Lts.
• Meta el freno de mano, pise hasta el fondo el pedal del embrague, y meta la
marcha neutra. No pise el pedal del acelerador con la llave en la posición ―LOCK‖ o
―ACC‖.
• Gire la llave hasta la posición ―ON‖ y espere a que el piloto de las tomas de las
tomas de precombustión se apaguen.
• Gire la llave hasta la posición ―START‖ (sin pisar el pedal del acelerador). Suelte la
llave en cuanto el motor arranque.
• No trate de encender el motor durante más de 15 segundos. Si el motor no
arranca, espere 15 segundos con la llave en la posición ―LOCK‖ o ―ACC‖ antes de
intentar arrancar de nuevo.
BRAKE
BOOSTER
Cuando el motor está funcionando en vacío con una temperatura del refrigerante
inferior a 74 C, el sistema de calentamiento del motor cierra automáticamente el
freno por compresión de aire y aumenta la velocidad en vacío del motor con el fin
de calentarlo más rápidamente. El calentamiento se cancela pisando el pedal del
acelerador, y se reanuda soltándolo. El calentamiento se cancela automáticamente
por completo cuando la temperatura del refrigerante asciende por encima de los
79 C.
Intervalos de
104 400
114 400
124 800
135 200
145 600
156 000
166 400
10 400
20 800
31 200
41 600
52 000
62 400
72 800
83 200
96 600
Intervalo (kilómetros) servicio
Meses o millas
(kilómetros)
104,000
lo que suceda
65,000
13,000
19,500
26,000
32,500
39,000
45,500
52,000
58,500
65,000
71,500
78,000
84,500
91,000
97,500
Intervalo (millas)
primero
N.º Elemento
1 Comprobación del ruido del motor I I I I I I I I I I I I I I I I
2 Juego de válvulas A A
3 Aceite de motor y filtro de aceite R R R R R R R R R R R R R R R R o cada 12 meses
Filtro de combustible /
R R R R R R R R
4 Separador de agua o cada 12 meses
5 Filtro del depurador de aire C C C R C C C I C C C R C C C R o cada 12 meses
6 Sistema de entrada de aire I I I I
7 Correas de transmisión I I I I I I I R I I I I I I I R o cada 12 meses
Pares de apriete
I I
8 de tornillos de motor
Intervalos de
104 400
114 400
124 800
135 200
145 600
156 000
166 400 104,000
10 400
20 800
31 200
41 600
52 000
62 400
72 800
83 200
96 600
Intervalo (kilómetros) servicio
Meses o millas
(kilómetros)
lo que suceda
65,000
13,000
19,500
26,000
32,500
39,000
45,500
52,000
58,500
65,000
71,500
78,000
84,500
91,000
97,500
Intervalo (millas) primero
N.º Elemento
9 Intercambiar neumáticos R R R R R R R R R R R R R R R R
10 Sistema de refrigeración del motor I I I I I I I I I I I I I I I I o cada 12 meses
11 Refrigerante del motor R R R R o cada 24 meses
12 Sistema de escape I I I I I I I I I I I I I I I I
13 Sistema de tuberías de combustible I I I I I I I I o cada 12 meses
Desgaste de forro y pastillas de
I I I I I I I I I I I I I I I I
14 freno
Desgaste y daño de tambor
I I I I
15 y disco de freno o cada 12 meses
16 Brake Fluid I I I I I I I I I I I I I I I I o cada 12 meses
17 Líquido de servofreno hidráulico R R R o cada 24 meses
Línea de freno, válvula
I R I I
18 sensora de carga y mangueras o cada 12 meses
Carrera libre del pedal
I I I R I I I I
19 del embrague o cada 12 meses
20 Aceite de transmisión manual I I I R I I I R I I I R I I I R o cada 24 meses
104 400
114 400
124 800
135 200
145 600
156 000
166 400
10 400
20 800
31 200
41 600
52 000
62 400
72 800
83 200
96 600
Intervalo (kilómetros) Intervalos de
servicio
Meses o millas
(kilómetros)
104,000
Intervalo (millas) lo que suceda
65,000
13,000
19,500
26,000
32,500
39,000
45,500
52,000
58,500
65,000
71,500
78,000
84,500
91,000
97,500
primero
N.º Elemento
21 Líquido de transmisión automática I I I R I I I R I I I R I I I R o cada 12 meses
Filtro externo de
R R R R
22 transmisión automática o cada 24 meses
23 Aceite del engranaje del diferencial I I I R I I I R I I I R I I I R o cada 24 meses
24 Líquido de servodirección R R R o cada 24 meses
Par de apriete de la caja
T T T T
25 del mecanismo de dirección o cada 12 meses
Par de apriete de la brida
I T T T T T T T T
26 del eje de transmisión o cada 12 meses
Par de apriete del perno en U del
T T T T T T T T
27 muelle de hojas*
28 Par de apriete de rueda* T T T T T T T T T T T T T T T T
29 Perno maestro L L L L L L L L L L L L L L L L o cada 12 meses
30 Eje de dirección L L L L L L L L o cada 12 meses
31 Grasa de cojinetes de rueda** R R R o cada 12 meses
32 Perno de ballesta trasera L L L L L L L L L L L L L L L L
Filtro del ventilador del
Cleaned once a month
33 aire acondicionado
(I): Inspeccionar, cambiar o ajustar en caso necesario (A): Ajustar (R): Cambiar
(T): Apretar a par de apriete especificado (L): Lubricar (C): Limpiar
• Exceso de ralentí.
• Ser conducido en carreteras polvorientas (vehículos agrícolas,
barredoras, todo terreno).
• Trayectos de recorridos muy cortos
RUIDO DEL MOTOR: Estos componentes tienen un efecto sobre el control de las emisiones
de ruido.
Motor (cada 6.500 millas o 10.400 Inspeccionar rasgaduras, secciones rotas o
Km.) acoplamiento de materiales de absorción de sonido.
Reparar o cambiar si es necesario.
CEBADO EL SISTEMA DE
COMBUSTIBLE
El sistema de combustible debe ser cebado si su vehículo se ha quedado sin combustible.
La bomba de cebado está situada en el lateral exterior del larguero del bastidor izquierdo,
delante de las baterías.
Antes de poner en marcha el motor
1. Coloque una bandeja en el suelo debajo del tapón de purga de aire situado en el
alojamiento del filtro de combustible para recoger el combustible descargado.
2. Afloje el tapón de purga de aire.
3. Apriete y suelte la bomba manual situada en la parte superior del filtro de
combustible, hasta que el combustible comience a fluir libremente desde el tapón de
purga de aire (aproximadamente 20 ciclos de bomba).
4. Apriete el tapón de purga de aire.
5. Accione la bomba manual hasta sentir una fuerte resistencia al movimiento de
émbolo (aproximadamente 10 ciclos de bomba).
6. Espere un minuto.
AVISO: Una purga de aire incompleta puede provocar graves daños en el sistema
de inyección. Asegúrese de seguir atentamente los Procedimientos
anteriormente indicados.
REFRIGERANTE DE MOTOR:
Cada 24 meses o 41,600 Km., purgue el refrigerante del motor
abriendo la espita de purga en la parte inferior del núcleo del
radiador, lave con chorro de agua y rellene el sistema de
refrigeración del motor con una nueva solución de 50/50 de
agua/etilenglicol.
SISTEMA DE ESCAPE:
Compruebe el sistema de escape completo cada 10.400 km. Compruebe las zonas de
carrocería cercanas al sistema de escape.
LÍQUIDO DE FRENO:
Compruebe el líquido restante en el depósito de líquido de freno cada 10.400 km.
Delanteros 127 N·m(94 pies·Ibs 196 N·m(145 pies·Ibs) 127 Nm (94 lb-ft)
Traseros M/T: 284 N·m 284 N·m(209 pies·Ibs) 177Nm (130 lb-ft)
(209 pies·Ibs)
6-studs
(253 Lbs.pie)
PERNO MAESTRO:
Lubrique la conexión de engrase de los pernos maestros cada 12 meses o 10.400 Km.,
lo que suceda antes.
EJE DE DIRECCIÓN:
Lubrique la conexión de engrase de cada junta universal y acoplamiento acanalado cada
12 meses o 20.800 Km. , lo que suceda antes.
BANDAS DE DIRECCIÓN:
Compruebe la banda del ventilador, el alternador o el compresor de aire acondicionado
cada 10.400 Km. . Compruebe la existencia de grietas, roces, desgaste y la tensión
adecuada. Deben cambiarse cada 83.200 km.
INTERCAMBIO DE NEUMÁTICOS:
AJUSTE DE VÁLVULA:
Un ajuste incorrecta de válvulas provocará un aumento de ruido y un menor rendimiento
del motor, lo cual afectará negativamente a su funcionamiento. Reapriete las tuercas de
la abrazadera del eje oscilante antes de comprobar y ajustar la holgura de válvulas.
Compruebe y ajuste la holgura de válvulas cada 83.200 Km. (52.000 millas).
4HK1 4JJ1
4HK1 4JJ1
PUNTOS DE ENGRASE:
1
1 1. Pernos maestros — 4 conexiones
2. Juntas universales, manguito deslizable
y cojinete central del eje de
transmisión.— 5 conexiones