Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
INTRODUCCIÓN: ................................................................................................................. 2
REFLEXIÓN: ......................................................................................................................... 4
CONCLUSIÓN: ..................................................................................................................... 5
1
INTRODUCCIÓN:
Ahora, si bien se ve modificado a cada momento, como cualquier sistema tuvo que
tener un inicio, una génesis, que –como se explicaba anteriormente- se remonta a tiempos
antiguos, con grandes imperios que imponían su sabiduría sobre otras como conquistadores
y de pueblos aborígenes cuya raza guerrera defendía con valentía sus tierras desde el por
entonces desconocido continente americano; estamos hablando de Roma, Grecia y los
pueblos precolombinos.
Pero ¿Cómo sería nuestra lengua si Roma o Grecia o los pueblos indígenas que
hallaron los conquistadores al llegar al nuevo continente no se hubiesen cruzado?, ¿Cuáles
serían, hipotéticamente hablando, las importancia de aquellos cambios? .La increíble
sucesión cronológica que el español ha atravesado durante siglos nos muestra la complejidad
de algo que hoy en día vemos como simple y cotidiano, ignorantes de aquellos momentos en
los que pudo o no interferir el destino para cambiar lo que conocemos actualmente como
nuestra lengua.
2
PUNTO DE VISTA:
Sin embargo no fueron los únicos en interferir dentro del proceso, donde se incluye
la invasión de pueblo musulmán alrededor del año 711 D.C. de quienes heredamos más de
4.000 conceptos. Dentro del mismo período comienza la Reconquista de los reinos cristianos
hacia el siglo X hasta finales del siglo XIII. Era de esperarse que dentro de la convivencia
que ambos poblados tuviesen habría un intercambio más allá de lo social, formándose un
estado de bilingüismo.
3
REFLEXIÓN:
El aporte que estas culturas otorgan a nuestra formación y actual comunidad van
más allá de un solo aspecto, de ellas tomamos toda la base de nuestras creencias,
celebraciones, identidad y por sobre todo el lenguaje, nuestro sistema de comunicación fue
constituyéndose gracias a todos aquellos aportes, a cada fragmento, cada página de historia
fue forjando y construyendo este medio tan necesario.
La lengua que hablamos no es precisamente la que llegó desde Europa, está llena
de matices que la transformaron en algo nuevo, con un ritmo y respiraciones distintas. Los
conquistadores al percatarse de la existencia de las nuevas sociedades que aquí habitaban, los
unieron a través de leyes e instituciones jurídicas y políticas pero, sobre todo, por la lengua,
la cultura y la religión.
4
El mestizaje dio lugar al sincretismo cultural, donde la lengua, las creencias, las
costumbres y los conocimientos se armonizan hasta lograr lo que sólo siglos pudieron hacer:
el origen de una cultura híbrida. Este hecho se puede distinguir claramente en nuestro
lenguaje frecuente, ya que sin casi notarlo recurrimos a palabras de origen indígena que
satisfacen nuestra necesidad de expresión y comunicación. Una prueba más específica son
los significados de muchas ciudades, pueblos y lugares de Chile, pues con sólo examinar un
mapa de nuestra patria se pueden observar innumerables nombres de incuestionable origen
nativo.
CONCLUSIÓN:
Para quienes hayan llegado hasta este punto, les dejamos la siguiente interrogante:
¿Hasta qué punto pensamos dejar de lado nuestros orígenes? ¿Qué considera importante la
sociedad de hoy en día? Que solo buscamos el progreso, pero que nos olvidamos de mirar
hacia el pasado, que fue donde comenzó nuestra historia.