Vous êtes sur la page 1sur 40

Declaração Proprietária

Este manual contém informações proprietárias da Argox Information Co., Ltd.


Elas se destinam somente à informação e uso dos indivíduos que operam e
realizam a manutenção do equipamento aqui descrito. Tais informações
proprietárias não podem ser usadas, reproduzidas ou divulgadas a quaisquer
terceiros, para nenhuma finalidade, sem a permissão expressa por escrito da
OS-2140D/ OS-2140/OS-2140E Argox Information Co., Ltd.

Impressora de Código de Barras de Aprimoramentos do Produto


Mesa O aprimoramento contínuo dos produtos é a política da Argox Information Co.,
Ltd. Todas as especificações e avisos estão sujeitos à alteração sem prévia
notificação.

Declaração de Conformidade FCC


Esse equipamento foi testado e considerado dentro dos limites de um
dispositivo digital Classe A, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC
(Comissão Federal de Comunicações - EUA). Esses limites foram estabelecidos
para garantir proteção razoável contra interferências prejudiciais em uma
instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar frequências
de rádio e se não for instalado e usado de acordo com o manual de instruções
ele poderá causar interferências prejudiciais às comunicações por rádio.
Entretanto, não há garantias de que essa interferência não ocorrerá em uma
instalação em particular. Se este equipamento causar interferência à recepção
de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando-se e desligando-se o
equipamento, o usuário deverá tentar corrigir essa interferência através das
medidas a seguir:
• Redirecionar ou mudar o local da antena de recepção.
• Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
• Conectar o equipamento a uma tomada de circuito elétrico
diferente.
• Consulte o revendedor ou um técnico experiente em rádio/TV para
Manual do Usuário ajudá-lo.
Esta unidade foi testada com cabos blindados nos dispositivos periféricos.
Cabos blindados podem ser usados com a unidade para assegurar a
conformidade. O usuário deve estar ciente de que quaisquer mudanças ou
alterações não aprovadas expressamente pela Argox Information Co., Ltd.
podem invalidar o direito do usuário de operar este equipamento.

Declaração de Conformidade da CE

Confirmamos por meio deste que os produtos estão em conformidade com as

I
exigências definidas pela Diretiva do Conselho, de acordo com as leis dos
Estados Membros relacionadas à Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética
(2004/108/EC). Para avaliação de EMC, o seguinte padrão foi aplicado: Índice
Índice ......................................................................................... III
Emissão de RFI:
EN 55022: 2006 + A1: Classe A 2007 Iniciando ...................................................................................... 5
EN 61000-3-2: 2006 Abrindo a embalagem ................................................................ 5
EN 61000-3-3: 1995+A1: 2001+A2: 2005 Conteúdo da Embalagem ....................................................... 6
Imunidade: Conectando a Fonte de Energia ................................................. 8
EN 55024: 1998+A1: 2001+A2: 2003 Conhecendo sua Impressora............................................... 10
Partes e Recursos ..................................................................... 10
Controles e Indicadores ........................................................... 13
Isenção de Responsabilidade
A Argox Information Co., Ltd. toma todas as medidas visando assegurar que os Carregando Ribbon e Mídia ................................................. 15
manuais e as especificações técnicas publicadas estejam corretos, no entanto, Carregando ribbon ................................................................... 15
erros podem ocorrer. Argox Information Co., Ltd. se reserva o direito de corrigir Carregando a Mídia ................................................................. 20
quaisquer erros e se isenta de qualquer responsabilidade resultante. Em
nenhuma circunstância deverá a Argox Information Co., Ltd. ou qualquer Modo Padrão ........................................................................ 20
pessoa envolvida na criação, produção, ou entrega do presente produto Modo de Corte ..................................................................... 25
(incluindo hardware e software) ser responsável por quaisquer danos (incluindo, Calibração e Configuração ................................................... 27
sem limitação, lucros cessantes, interrupção dos negócios, perda de
informações de negócios, ou outras perdas pecuniárias) que surjam com o uso, Realizando a Calibração e Configuração ................................. 27
como resultado do uso, ou incapacidade de usar tal produto, mesmo que a Redefinindo para as configurações padrão de fábrica ............. 28
Argox Information Co., Ltd. tenha sido informada da possibilidade de tais danos. Conexões do Computador ................................................... 29
Requisitos da Interface USB .................................................... 29
Requisitos da Interface RS-232 ............................................... 30
Requisitos de Cabos Seriais ..................................................... 31
Interface Ethernet ..................................................................... 32
Comunicação com a Impressora ........................................ 33
Instalando o Driver de Impressão (Driver Seagull) .......... 33
Driver para Plug and Play (somente USB) .............................. 37
Driver para Win Vista (somente USB) .................................... 41
Resolução de Problemas ...................................................... 45
Diagnóstico do LED ................................................................ 45
Miscelânea ............................................................................... 49
Recuperação ............................................................................. 50
Cuidados com a sua Impressora ........................................ 51

II III
Limpeza....................................................................................51 Iniciando
Sensor de Mídia ...................................................................51
Cabeça de Impressão Térmica .............................................51 Parabéns pela escolha das Impressoras de Código de Barras de
Substitua a Cabeça de Impressão Térmica ...........................55
Mesa Argox OS-2140D/OS-2140/OS-2140E. Este manual irá
Aviso importante durante a substituição da cabeça de
ajudá-lo a conhecer sua nova impressora. Há duas partes neste
impressão térmica (TPH) ......................................................57
Referência Técnica .................................................................59 manual, um guia de operação e informações relacionadas. O guia
Especificações Gerais ..............................................................59 de operação é ilustrado para ajudá-lo a se familiarizar
Fontes, Códigos de barras e Especificação gráfica ..................62 rapidamente com a impressora. O guia de informações
Linguagem A de programação da Impressora, PPLA.62 relacionadas inclui resolução de problemas e informações
Linguagem B de programação da Impressora, PPLB.63 técnicas para consulta.
Linguagem Z de programação da Impressora, PPLZ .64
Especificações da Interface ......................................................67
Interface USB ...................................................................67 Abrindo a embalagem
Serial ...................................................................................68
Ethernet ..............................................................................69 Após receber sua impressora, por favor, verifique a ocorrência de
Conexão com o hospedeiro:............................................70 danos durante o transporte:
Apêndice I - Instalação do Cortador ..................................72
Apêndice II - Instalação da placa de extensão.........................76 1. Inspecione a parte externa da caixa e da impressora
verificando possíveis danos.
2. Abra a tampa superior da impressora para observar se os
compartimentos de mídia estão em ordem.

Nota: Se tiver ocorrido algum dano, entre em contato


imediatamente com sua empresa de transportes para
apresentar uma reclamação.

3. Verifique se você recebeu os acessórios a seguir junto


com a impressora. Se houver algum item faltando, por
favor, entre em contato com seu revendedor local.

IV 5
• Fonte de Energia
• Cabo de Energia
• Guia Rápido
• Disco de CD ROM
• Ribbon
Cabo de
• Mídia de Amostra
Energia

Guia Rápido

Printer Impressora
Power Supply Fonte de Energia
Power Cord Cabo de Energia
Sample Media Mídia de Amostra
Ribbon Ribbon
CD Rom Disk Disco de CD ROM
Quick Guide Guia Rápido

Conteúdo da Embalagem

• Impressora

6 7
Conectando a Fonte de Energia
AC Electrical Outlet Tomada Elétrica CA
Conecte a fonte de energia como mostrado abaixo.
Power Jack Tomada de Energia
AVISO! Não opere a impressora e a fonte de energia em um
Power Cord Cabo de Energia
local onde possam ficar molhados.
Switching Power Potência de Chaveamento

Certifique-se de que o botão de energia esteja na posição "O". Barrel Connector Conector Cilíndrico

1. Insira o conector cilíndrico da Fonte de Energia na tomada de USB Port Porta USB

energia na parte traseira da impressora. Observe a Power Switch Botão de Energia

localização da tomada de energia para os diferentes modelos


no diagrama abaixo.
2. Insira o cabo de energia separado na fonte de energia.
3. Conecte a outra extremidade do cabo em uma tomada
elétrica CA.

Cabo de
Energia

Núcleodede
Cabo
Energia
Energia

OS-2140E
AC Electrical Outlet Tomada Elétrica CA
Power Jack Tomada de Energia
Power Cord Cabo de Energia
OS-2140D/OS-2140 Switching Power Potência de Chaveamento

8 9
Barrel Connector Conector Cilíndrico
USB Port Porta USB
Ethernet(OS_2140E) Ethernet (OS_2140E)
Power Switch Botão de Energia

Suporte para Recolher o


Ribbon
Estrutura da
Mídia

Conhecendo sua Impressora


As ilustrações a seguir descrevem as partes da impressora, seus Alavancas de Módulo do ribbon
recursos, controles e indicadores. Liberação (não incluído na OS-2140D)

Partes e Recursos
Tampa
Superior Suporte para Recolher o
Ribbon Estrutura da
Mídia

Tampa H

Indicador de
Energia Botão de Alavancas de
Energia Liberação
Indicador de
Pronta para
OS-2140D/OS-2140/OS-2140E
Imprimir Botão de

10 11
Controles e Indicadores
Os controles e indicadores da impressora são mostrados no
Suporte para diagrama abaixo. A tabela a seguir explica as funções dos
Suprimento de Ribbon
controles e indicadores.
Cabeça de
Impressão Térmica Tampa
Superior
Rolete do
Reservatório
de Tinta
Botão de
Energia

Indicador de
Energia
Botão de
Indicador de Energia
Pronta para Botão de
Imprimir Alimentação

12 13
Carregando Ribbon e Mídia
Controle /
Função Esta seção descreve como carregar ribbon e mídia nas
Indicador
impressoras Série OS.
• On: inicia a operação normal
Botão de
Energia
• Off: desliga a energia Carregando ribbon
Nota: Desligue o equipamento antes de
conectar ou desconectar os cabos Nota: Esta seção não se aplica à impressão térmica direta.
• A luz verde mostra que o equipamento
está ligado 1. Levante a tampa superior para ter acesso ao
Indicador de compartimento de mídia.
Energia • A luz apagada mostra que o equipamento 2. Destrave o módulo da cabeça de impressão empurrando
está desligado as duas alavancas de liberação laterais brancas em
• Luz piscando indica que ocorreu um erro direção à parte traseira.
3. Vire o módulo da cabeça de impressão para ter acesso ao
• Verde mostra que a impressora está
suporte para suprimento de ribbon.
Indicador de pronta para operar
Pronta para • Luz piscando indica que a impressora
Imprimir está em pausa ou transferindo dados
• Monitor de status do driver Seagull
• Pressione para avançar as etiquetas para
a primeira posição de impressão

Botão de • Pressione para retirar a impressora da


Alimentação "pausa"
• Pressione e mantenha pressionado
enquanto liga o equipamento para
imprimir um perfil de configuração

14 15
Compartimento da
Mídia
4. Abra o pacote com o rolo de ribbon e separe o rolo de
Módulo da Cabeça ribbon e o tubete vazio.
de Impressão 5. Prenda a borda do ribbon no tubete vazio e enrole um
pouco no tubete.
Alavanca de Alavanca de 6. Insira o rolo de ribbon no suporte de suprimento. (Primeiro
Liberação Liberação encaixe o lado esquerdo e em seguida o lado direito).

Suporte para
Suprimento de Ribbon

Suporte para Suprimento Rolo de Ribbon


de Ribbon

7. Vire o módulo da cabeça de impressão para trás e insira o


tubete vazio no suporte da fita. (Primeiro encaixe o lado
esquerdo e em seguida o lado direito).

16 17
Suporte para Recolher o Roda
Ribbon

Tubete vazio

Módulo da Cabeça de
Impressão

8. Gire a roda do módulo da cabeça de impressão para


certificar-se de que o ribbon está enrolado de modo
apertado.
9. Pressione firmemente para baixo o módulo da cabeça de
impressão até ouvir um estalo.

18 19
Carregando a Mídia 2. Remova a estrutura da mídia.

As impressoras série OS-2140D/OS-2140/OS-2140E oferecem


Dois diferentes modos de carregamento: padrão ou com
cortador.
Compartimento da Estrutura da Mídia
• O modo padrão permite que você retire cada etiqueta Mídia
livremente.
• O modo corte automaticamente corta a etiqueta depois que
ela é impressa.

Modo Padrão

1. Levante a tampa superior para ter acesso ao


compartimento de mídia. 3. Carregue o rolo de mídia na estrutura da esquerda para
direita.

Rolo de
Mídia

Estrutura da
Mídia

20 21
4. Encaixe a estrutura da mídia de volta no compartimento
da mídia. 7. Destrave o módulo da cabeça de impressão .
5. Alinhe o rolo da mídia pela extremidade esquerda. 8. Mantenha o módulo da cabeça de impressão em
6. Mova o anteparo da direita para esquerda até que fique posição vertical com uma das mãos para permitir que a
nivelado com a mídia. mídia passe sob ele. Guie a mídia através da guias da
mídia com a outra mão.
9. Guia a mídia sobre o rolete do reservatório de tinta.

Compartimento da Mídia

Módulo da Cabeça
de Impressão Guias da Mídia

Rolo de
Mídia

Anteparo

22 23
Modo de Corte
10. Coloque o módulo da cabeça de impressão para baixo e
pressione para baixo firmemente até ouvir um estalo. Nota: Para o modo Corte você deve primeiro instalar o cortador
11. Feche a tampa superior e ligue a impressora ou e acrescentar a placa pequena de corte à J16 sobre a
pressione o botão de "ALIMENTAÇÃO" se a impressora placa principal. Por favor, consulte o Apêndice I.
já estiver ligada.
Siga os Passos 1 a 8 listados no Modo Padrão acima.

Módulo da Cabeça 9. Passe a mídia sobre o rolo de impressão, em seguida


de Impressão dirija a mídia através da fenda do módulo cortador.
10. Pressione para baixo firmemente o módulo da cabeça de
impressão.

Módulo Cortador

Botão de
Alimentação

24 25
11. Feche a tampa superior e ligue a impressora ou pressione Calibração e Configuração
o botão de Alimentação se a impressora já estiver ligada.
Essa seção discute a calibração, configuração de impressão e
Nota: O botão de Alimentação não faz com que a impressora redefinição da impressora aos padrões originais de fábrica.
corte. O corte ocorre somente quando o software está
adequadamente instalado.
Realizando a Calibração e Configuração
1. Desligue a impressora.
2. Pressione e mantenha pressionado o botão de alimentação
enquanto liga o equipamento, até que o motor de impressão
seja ativado.
3. A Calibração é realizada enquanto a impressora
automaticamente alimenta o estoque de etiquetas para uma
determinada extensão, o motor de impressão é suspenso
por 1 segundo e em seguida imprime um perfil de
configuração.
4. O perfil inclui a versão do firmware, ROM total, RS-232,
configurações de transferência térmica/térmica direta,
configuração de hardware e tipos de fontes.
5. Na emulação PPLB, a impressora entra no modo de
esvaziamento de caracteres. Para sair do modo de
esvaziamento, pressione o botão de alimentação novamente.
(Se você acidentalmente imprimir a etiqueta sem antes sair
do modo de esvaziamento, você precisará ligar a impressora
ou pressionar o botão de alimentação novamente para
imprimir normalmente.)

Importante! Você deve sempre realizar uma calibração


quando trocar a mídia. Se não o fizer causará detecção
imprópria por parte do sensor de etiqueta.

26 27
Redefinindo para as configurações padrão Conexões do Computador
de fábrica
1. Ligue a impressora e aguarde 5 segundos ou mais. Nota: Você deve inserir o conector cilíndrico da fonte de energia
2. Pressione o botão de alimentação por 10 segundos e o na tomada de energia na parte traseira da impressora
indicador de Pronta para Imprimir e o indicador de Energia antes de conectar os cabos de comunicação.
irão se apagar nessa ordem.
3. Quando os dois indicadores acenderem novamente, A impressora vem com uma interface serial de dados RS-232 -
libere o botão de alimentação. Electronics Industries Association (EIA) de 9 pinos, uma interface
4. A impressora alimenta aproximadamente 3 a 5 etiquetas USB e opção Ethernet. Você deve fornecer o cabo de interface
em branco e em seguida retorna aos padrões de fábrica. exigido para sua aplicação.

Nota: Revise as configurações do padrão de fábrica Nota: A impressora está em conformidade com as Regras e
armazenadas em flash, mesmo que desligar a fonte de Regulamentos FCC - EUA, Part 15, para Equipamento
energia não puder ser eliminado. Classe A, para uso com cabo de dados totalmente
blindado de seis pés. O uso de cabos mais longos ou de
cabos não-blindados pode aumentar as emissões
irradiadas acima dos limites da Classe A.

Requisitos da Interface USB


A interface Barramento Serial Universal (USB) é compatível com
a versão 2.0 e 1.1 e oferece uma interface de alta velocidade
(full-speed) (12Mb/s) que é compatível com o hardware do seu
PC. O modelo “plug and play” do USB facilita a instalação. Várias
impressoras podem dividir uma única porta/hub USB.

28 29
Requisitos da Interface RS-232
Requisitos de Cabos Seriais
O cabo exigido deve ter um conector macho tipo "D" de nove
pinos em uma extremidade, que é conectado à porta serial Os cabos de dados devem ser totalmente blindados com peças
correspondente localizada na parte traseira da impressora. A de conexão de metal ou metalizadas. Os cabos e conectores
outra extremidade do cabo de interface se conecta à porta serial blindados deverão evitar a radiação e recepção de ruídos
no computador hospedeiro. elétricos.

Para informações técnicas e sobre conexões elétricas, consulte Para minimizar ruídos elétricos nos cabos:
Informações Técnicas de Referência, Especificação de Interface. • Mantenha os cabos de dados curtos (6 pés ou 1,83m
recomendado).
• Não aperte com força excessiva o conjunto de cabos
de dados e cabos de energia.
• Não coloque os cabos de dados nos conduítes dos fios
de energia.

Notas:
Configurações padrão estão incluídas no relatório de
configuração.

Porta Porta Porta Serial RS-232


Ethernet USB
(Modelo
OS-2140E)
Tomada de Energia Tomada de Energia
Botão de Energia Botão de Energia

30 31
Interface Ethernet
Comunicação com a Impressora
Este conector é para aplicação em Ethernet; é conveniente usar
diversas impressoras ligadas ao conector Ethernet ao mesmo O driver da impressora que acompanha o produto pode ser
tempo. utilizado em todos os aplicativos dos sistemas operacionais
Windows 2000/2003/Windows XP e Windows Vista e também
Notas: suporta a versão 32/64 bits. Com este driver você pode utilizar
Ao usar a impressora modelo Ethernet, por favor, aguarde até quaisquer aplicativos conhecidos do Windows como MS-Word
que o indicador de Pronta para Imprimir pare de piscar, em para fazer a impressão nesta impressora.
seguida você poderá usar a impressora.
Instalando o Driver de Impressão (Driver Seagull)

1. Clique duas vezes no


arquivo do driver para
executar em Windows.
2. Clique em "Avançar".

3. Digite o Diretório de
Instalação (por exemplo:
Porta Porta Porta Serial RS-232 C:'Seagull) e clique em
Ethernet USB "Avançar".
(Modelo
OS-2140E)

Tomada de Energia Tomada de Energia


Botão de Energia Botão de Energia

32 33
4. Clique em "Concluir".

7. Selecione a porta da
impressora e clique em
"Avançar".

5. Selecione Instalar
drivers de impressora
e clique em "Avançar".

8. Informe um nome de
impressora específico
e clique em "Avançar".

6. Selecione um
driver para sua
impressora e clique
em "Avançar".

34 35
9. Clique em "Concluir". 11. Depois que a instalação
estiver concluída clique
em "Fechar".

10. Depois que os


arquivos Notas:
correspondentes 1. Se você estiver atualizando o driver, certifique-se de remover
tiverem sido copiados primeiro a versão anterior.
para o seu sistema, 2. Se instalar um novo aplicativo de código de barras, como o
clique em "Concluir". Bartender Ultra Lite, você deverá ativar o driver seagull
para impressoras Argox.

Driver para Plug and Play (somente USB)


Para Windows 2000/2003/XP

1. Extraia o PrinterDriver.exe para o caminho determinado. (“C:\


Seagull Driver)
2. Conecte a impressora de etiquetas a um computador com um
cabo USB.
3. Ligue a impressora e o sistema detectará o dispositivo

36 37
automaticamente.
4. Selecione "Instalar de uma lista ou local específico -
(Avançado)", clique em "Avançar".

6. Selecione “Continuar Assim Mesmo".

5. Selecione "Procurar o melhor driver nestes locais" e escolha


“Incluir este local na pesquisa". Informe a localização do
driver da impressora, clique em "Avançar".

7. Clique em "Concluir".

38 39
Driver para Win Vista (somente USB)
1. Extraia o PrinterDriver.exe para o caminho determinado. (“C:\
Seagull Driver)
2. Conecte a impressora de etiquetas em um computador com
um cabo USB.
3. Ligue a impressora e o sistema detectará o dispositivo
automaticamente.
4. "Selecione “Localizar e instalar software de driver
(recomendado)".
5. Abra a janela "Controle de acesso do usuário" e clique em
"Continuar".
8. A impressora Argox OS-2140E PPLA foi adicionada em
“Impressoras e aparelhos de fax”.
9. Reinicie o sistema.
10. O sistema designa a porta USB para a impressora Argox
OS-2140E.PPLA.

40 41
6. Selecione “Não tenho o disco. Mostrar as outras opções".

8. Informe a localização do driver da impressora. (“C:\Seagull)

7. Selecione “Procurar software de driver no computador


(avançado)“.

9. Selecione” Instalar este software de driver mesmo assim”.

42 43
10. Os arquivos relacionados começarão a ser copiados para o 12. Clique em "Sim".
seu sistema.

Resolução de Problemas
11. Depois que a instalação estiver concluída clique em "Fechar".
Normalmente, quando a impressora não está funcionando
adequadamente, o LED "Power" (Energia) pisca continuamente;
enquanto a impressão e a comunicação entre o hospedeiro e a
impressora são interrompidos.

Diagnóstico do LED
Os LEDs Power (Energia) e Ready (Pronta para Imprimir)
piscando continuamente indicam erros na impressora. Para
entender o problema, por favor, observe os LEDS Power (Energia)
e Ready (Pronta para Imprimir) e consulte as seguintes soluções:

Indicadores LED: Os LEDs Power e Ready piscam ao mesmo

44 45
tempo OFF (DESL) ON (LIG)

LED Energia LED Pronta Problemas Soluções Observações


para Possíveis
Imprimir Sem ribbon Coloque o rolo de ribbon Não aplicável ao
ON (LIG) ON (LIG) Ribbon preso Elimine a obstrução tipo térmico
OFF (DESL) OFF (DESL) Erro no sensor de Substitua o sensor de direto.
ribbon ribbon
Problemas Soluções Observações
Possíveis Indicadores LED: Somente o LED Energia pisca
Lacuna não Verifique o caminho da Se você usa um rolo
detectada etiqueta de etiquetas LED LED Pronta
Verifique o sensor de contínuas e opera Energia para
etiquetas com Windows, Imprimir
selecione mídia ON (LIG) ON (LIG)
contínua. OFF (DESL) ON (LIG)
Estoque de etiqueta Coloque um rolo de
esgotado etiquetas Problemas Soluções Observações
Estoque de etiquetas Instale o rolo de Possíveis
não instalado etiquetas Erro Serial de E/S Verifique a taxa de Somente interface
Etiqueta presa Elimine a obstrução transmissão serial
Memória cheia Adicionar extensão de
Indicadores LED: Os LEDs Energia e Pronta para Imprimir RAM (cartão de
piscam alternadamente memória flash)
Falha no cortador ou Verifique o cortador Ocorre somente
LED Energia LED Pronta obstrução no Elimine a obstrução quando da instalação
para cortador ou configuração do
Imprimir cortador
ON (LIG) OFF (DESL) Erro de hardware Chame a assistência

46 47
técnica
Miscelânea
Se o computador hospedeiro mostrar Tempo de impressão
Indicadores LED: Somente o LED Pronta para Imprimir pisca esgotado
1. Verifique se o cabo de comunicação (paralelo ou serial)
LED Energia LED Pronta está conectado de forma adequada à porta paralela ou
para Imprimir serial correspondente no PC e no conector da impressora
ON (LIG) ON (LIG) na outra extremidade.
ON (LIG) OFF (DESL) 2. Verifique se a impressora está ligada.

Problemas Se os dados foram enviados mas não há saída da impressora.


Soluções Observações
Possíveis Verifique o driver da impressora ativo e veja se o driver Seagull
Cabeça de impressão A impressão será para o seu sistema Windows e a impressora de etiquetas foram
muito quente interrompida até que a selecionados.
cabeça de impressão
esfrie e atinja uma Linhas verticais na impressão normalmente indicam cabeça de
temperatura aceitável impressão suja ou com defeito. (Consulte os exemplos a seguir).
para impressão. Quando
isso acontecer, a
impressora irá
automaticamente reiniciar
a operação.

48 49
Cuidados com a sua Impressora
Limpe a cabeça de impressão. Se o problema persistir, substitua
a cabeça de impressão. Adesivos e revestimentos de mídia podem ao longo do tempo se
transferir para os componentes da impressora ao longo do
Impressão de baixa qualidade: caminho percorrido pela mídia, incluindo a cabeça de impressão
• O ribbon pode não ser o mais indicado. térmica e o sensor de mídia. Esse acúmulo pode gerar sujeira e
• A mídia pode não ser a mais indicada. resíduos. A falta de limpeza da cabeça de impressão, caminho da
• Ajuste o sombreamento (temperatura de aquecimento). mídia e sensor da mídia podem ocasionar a perda acidental de
• Diminua a velocidade de impressão. etiquetas, etiquetas presas e possível dano à impressora.
• Consulte o próximo capítulo e limpe as peças
sobressalentes relacionadas. Nota: Desligue a impressora antes da limpeza.

Limpeza
Recuperação
Limpe os seguintes componentes da impressora usando um
Após a correção dos problemas, simplesmente pressione o botão chumaço de algodão umedecido com álcool. Não molhe
do painel ou reinicie a impressora para continuar seu trabalho de excessivamente o chumaço de algodão.
impressão. Certifique-se de os LEDs não estejam piscando e
lembre-se de reenviar seus arquivos. Sensor de Mídia
Resíduos ou sujeira no sensor de papel podem causar uma
leitura incorreta ou uma detecção irregular do intervalo da
etiqueta. Limpe com um chumaço de algodão umedecido com
álcool.

Cabeça de Impressão Térmica


O material do papel térmico e do ribbon liberam resíduos na
cabeça de impressão, o que degrada a qualidade de impressão.
Limpe a cabeça de impressão com metanol ou álcool isopropílico
em um chumaço de algodão. Não toque no elemento aquecedor

50 51
com os dedos. Resíduos ou sujeira no rolete devem ser limpos Ao limpar a cabeça de impressão, limpe sempre em uma
com álcool. direção - somente da esquerda para direita, ou, somente da
direita para esquerda, limpando a " Linha de Aquecimento” da
cabeça de impressão suavemente sem força excessiva.
Intervalo de limpeza da Cabeça de Impressão Térmica Não limpe para frente e para trás, para evitar que a poeira,
(TPH): sujeira ou resíduos de ribbon do algodão de limpeza se
É altamente recomendado limpar regularmente a cabeça de agreguem novamente à cabeça de impressão. (Consulte a
impressão, pelo menos todas as vezes que o rolo de ribbon for figura abaixo)
trocado (no modo impressão por transferência térmica) ou o
rolo de etiqueta (no modo impressão térmica direta). Além
disso, se as impressoras são operadas em aplicações ou
ambientes críticos, ou se a qualidade de impressão diminuir,
por favor, limpe as cabeças de impressão com mais
frequência.

Material de limpeza para Cabeça de Impressão Térmica:


A superfície do elemento de aquecimento da cabeça de
impressão é muito frágil. Para evitar possíveis danos, use um
pano macio ou chumaços de algodão com “Etanol” ou “álcool
industrial” para limpar a superfície da cabeça de impressão.
É altamente recomendado o uso de luvas durante o processo
de limpeza.
Não toque a superfície da cabeça de impressão com as mãos
desprotegidas ou com qualquer equipamento rígido. Água ou
respingos devem ser mantidos distantes em caso de corrosão
dos elementos de aquecimento.

Direção de limpeza da Cabeça de Impressão Térmica


(TPH)

52 53
Substitua a Cabeça de Impressão Térmica
1. Desligue a energia e aguarde que ambos os LEDs se
apaguem.
2. Destrave o módulo da cabeça de impressão .
3. Remova o ribbon.
4. Empurre a cabeça de impressão firmemente para dentro
do compartimento e movimente-a para a esquerda. Ela irá
se soltar do módulo.

Precaução Especial:

A garantia das cabeças de impressão se tornará nula se o


número de série da cabeça de impressão for removido, alterado,
inutilizado ou tornado ilegível, sob qualquer circunstância.

5. Desconecte o cabo da cabeça de impressão.

54 55
6. Desmonte a cabeça de impressão e o suporte de
montagem retirando os parafusos.
7. Substitua por uma nova cabeça de impressão. Monte
novamente o módulo da cabeça de impressão na ordem
inversa. Tenha cuidado para não tocar nos elementos da
cabeça de impressão.

Aviso importante durante a substituição da


cabeça de impressão térmica (TPH)
1. A linha do aquecedor NÃO deve ser tocada com as mãos
desprotegidas para evitar qualquer dano causado por
descarga eletrotástica ou corrosão.
2. A superfície dos aquecedores NÃO deve sofrer impactos

56 57
ou ser arranhada por instrumentos afiados ou rígidos a fim Referência Técnica
de evitar qualquer dano por arranhão.
3. Resíduos ou contaminações NÃO devem ser removidos
por instrumento de corte para evitar qualquer dano
Especificações Gerais
resultante de amassado ou arranhão.
Especificação OS-2140D OS-2140 OS-2140E
4. A parte lateral do conector NÃO deve ser tocada ao Método de Transferência Transferência direta/Transferência
limpar-se a TPH para evitar a separação da solda entre o impressão Direta térmica
FPC e o soquete. Os caracteres do jato de tinta podem Resolução de
203 dpi (8 pontos/mm)
impressão
ser apagados, se o pano de limpeza tocá-los na FPC ou Velocidade de
etiqueta. Até 4ips (102 mm/s)
impressão
5. A superfície do aquecedor deve estar isenta de qualquer Comprimento Max. 50 pés (1270 mm)
da impressão (Max 100 pés (2540 mm) modo comando)
condensação.
Largura de
6. A TPH não deve ser colocada com a superfície de Max 4,1pol (104 mm)
impressão
aquecimento para baixo. Memória
8MB DRAM (6MB disponível para o usuário)
4MB Flash ROM (2MB disponível para o usuário)
Tipo de CPU Microprocessador RISC de 32 bits
Sensor de mídia Reflexivo x 1
Interface de Indicador LED (Energia/Pronta para Imprimir)x2, Botão
operação (Alimentação)x1
RS-232 (Taxa de
Interface de RS-232 (Taxa de transmissão 2400 ~ Transmissão 2400
Comunicação 115200 bps), USB (2.0) ~ 115200 bps),
USB(2.0), Ethernet
Caracteres internos definem 5 fontes alfanuméricas padrão de
0,049 polH ~ 0,23 pol H (1,25 mm ~ 6,0 mm)
Fontes
As fontes internas são expansíveis até 24x24 4 direções 0 ~
270 de rotação Fontes soft carregáveis

58 59
PPLA: Código 39 (padrão/com dígito verificador), Código 93 PPLA/PPLB: PCX, BMP, IMG, HEX,GDI, raster Binário
Interleaved 2 de 5 (padrão/com dígito verificador/com dígito Gráfico (somente PPLB)
verificador legível por humano), EAN-8 (padrão/2 dígitos de PPLZ: PCX, BMP, IMG, HEX, GDI
complemento/5 dígitos de complemento), EAN-13 (padrão/2 Emulação PPLA/PPLB (PPLZ opcional)
dígitos de complemento/5 dígitos de complemento), UPC-A Software-Ediçã
Driver Windows (Win 2000/XP/Vista) BarTender ,
(padrão/2 dígitos de complemento/5 dígitos de complemento), o de etiquetas
UPC-E (padrão/2 dígitos de complemento/5 dígitos de Software-Utilitár
Utilitário da impressora, utilitário de fonte
complemento), Postnet, Codabar, Código 128 subset A/B/C, io
Código 128 UCC (Shipping Container Code), Código 128 Auto, Alimentação por rolo, corte matriz, contínua, dobrada tipo
German, Postcode, Matrix 2 de 5, UCC/EAN 128, UPC Tipo de mídia leque, etiquetas, tíquete em papel térmico ou papel comum e
Interleaved 2 de 5, GS1 Data Bar 2 de 5 (padrão/com dígito etiqueta em tecido
verificador/com dígito verificador legível por humano), EAN-8, Largura Max:4,25 pol(108 mm) Largura Min:1pol(25,4 mm)
EAN-13,UPC-A, UPC-E, Postnet, Codabar, Código 128 subset Espessura:0,0025 pol~0,01pol(0,0635~0,254 mm) Capacidade
Mídia
A/B/C, UCC/EAN-128, UCC/EAN-128 K-MART, max. do rolo(Diam Ext):4,3 pol(109 mm)
UCC/EAN-128 , Random Weight, Plessey, HBIC, Telepen, FIM, amanho do tubete:0,5 pol(12,7 mm) (1pol(25,4 mm) opcional)
UPC2, UPC5, GS1 Data Bar Largura do ribbon: 2 pol~4 pol
Códigos de Rolo de Ribbon – Diam Ext max: 1,45
PPLB: Código 39 (padrão/com dígito verificador), Código 93 pol(37 mm)
barras 1D
Interleaved 2 de 5 (padrão/com dígito verificador/com dígito Comprimento do ribbon: max 92 m
Ribbon N/D
verificador legível por humano), EAN-8 (padrão/2 dígitos de Tamanho do tubete – ID: 0,5 pol(13 mm)
complemento/5 dígitos de complemento), EAN-13 (padrão/2 com entalhe
dígitos de complemento/5 dígitos de complemento), UPC-A Cera, Cera/Resina, Resina (ribbon
(padrão/2 dígitos de complemento/5 dígitos de complemento), externo)
UPC-E (padrão/2 dígitos de complemento/5 dígitos de Dimensões L 186 mm x A 153 mm x C 278mm
complemento), Postnet, Codabar, Código 128 subset A/B/C, Peso 2,0 kgs
Código 128 UCC (Shipping Container Code), Código 128 Auto, Entrada suprimento de energia interruptor universal:
German, Postcode, Matrix 2 de 5, UCC/EAN 128, UPC Fonte de
100V~240V,
Interleaved 2 de 5, GS1 Data Bar Alimentação
1,5A, 50~60Hz, Saída: 24VDC, 2.4A
Temperatura de Operação : 40°F~100°F (4°C~38°C), 10% ~
PPLZ: Código 39 (padrão/com dígito verificador), Código 93 Ambiente de
90% sem condensação, Temperatura de Armazenagem:
Interleaved 2 de 5 (padrão/com dígito verificador/com dígito Operação
-4°F~122°F (-20°C~50°C)
verificador legível por humano), EAN-8, EAN-13, UPC-A, Itens Opcionais Cortador, Empilhador, Placa RTC, ArgoKee
UPC-E, Postnet, Codabar, Código 128 subset A/B/C, Código Classificada
128 Auto, UPC/EAN-Extension, Plessey, Industrial 2 de 5 , pelas Agências
Padrão 2 de 5, Logmars, MSI, Code 11, GS1 DataBar CE, FCC, cTUVus, CCC,
Reguladoras
Códigos de PPLA/PPLB/PPLZ: MaxiCode, PDF417, Data Matrix (somente
barras 2D ECC 200), código QR, códigos Composite.

60 61
Código 39 (padrão/com dígito verificador), Código
93 Interleaved 2 de 5 (padrão/com dígito
verificador/com dígito verificador legível por
Fontes, Códigos de barras e Especificação Tipos de Código humano), EAN-8, EAN-13,UPC-A, UPC-E,
gráfica de Barras Postnet, Codabar, Código 128 subset A/B/C,
UCC/EAN-128, UCC/EAN-128 K-MART,
UCC/EAN-128 , Random Weight, Plessey, HBIC,
As especificações de fontes, códigos de barras e gráficos Telepen, FIM, UPC2, UPC5, GS1 Data Bar
dependem da emulação da impressora. As emulações PPLA, Linguagem B de programação da Impressora, PPLB
PPLB e PPLZ são linguagens de programação da impressora,
através das quais o hospedeiro se comunica com sua Linguagem de
PPLB
impressora. programação
Fontes internas 5 fontes com diferentes tamanhos de pontos
Páginas de códigos de 8 bits: 437, 850, 852, 860,
Linguagem A de programação da Impressora, PPLA 863, 865, 857, 861, 862, 855,
866, 737,851,869, 1252, 1250,
Conjuntos de 1251, 1253, 1254, 1255
Linguagem de símbolos Páginas de códigos de 7 bits: EUA, BRITÂNICO,
PPLA
programação (Páginas de ALEMÃO,
9 fontes com diferentes tamanhos de pontos código) FRANCÊS, DINAMARQUÊS,
6 fontes com fonte smooth ASD. ITALIANO,
Fontes internas Fonte Courier com diferentes conjuntos de ESPANHOL, SUÉCO e
símbolos. SUÍÇO.
Conjuntos de Conjunto de símbolos de fonte Courier: Roman-8, Fontes Soft Fontes soft carregáveis
símbolos ECMA-94, PC, PC-A, Tamanho da
1x1 a 24x24 vezes
(Páginas de PC-B, Legal e PC437 fonte
código) (Grego), Russo.
Rotação do
Rotação nas 4 direções, 0, 90, 180, 270 graus
Fontes Soft Fontes soft carregáveis caractere
Tamanho da
1x1 a 24x24 vezes Gráficos PCX, BMP, IMG, HEX,GDI, raster Binário
fonte
Rotação do Código 39 (padrão/com dígito verificador), Código
Rotação nas 4 direções, 0, 90, 180, 270 graus
caractere Tipos de Código 93
Interleaved 2 de 5 (padrão/com dígito
de Barras verificador/com dígito verificador legível por
Gráficos PCX, BMP, IMG, HEX, GDI
humano), EAN-8 (padrão/2 dígitos de

62 63
complemento/5 dígitos de complemento), EAN-13
(padrão/2 dígitos de complemento/5 dígitos de Gráficos PCX, BMP, IMG, HEX, GDI
complemento), UPC-A (padrão/2 dígitos de Código 39 (padrão/com dígito verificador), Código
complemento/5 dígitos de complemento), UPC-E 93 Interleaved 2 de 5 (padrão/com dígito
(padrão/2 dígitos de complemento/5 dígitos de verificador/com dígito verificador legível por
complemento), Postnet, Codabar, Código 128 Tipos de Código humano), EAN-8, EAN-13, UPC-A, UPC-E,
subset A/B/C, Código 128 UCC (Shipping
de Barras Postnet, Codabar, Código 128 subset A/B/C,
Container Code), Código 128 Auto, German, Código 128 Auto, UPC/EAN-Extension, Plessey,
Postcode, Matrix 2 de 5, UCC/EAN 128, UPC Industrial 2 de 5 , Padrão 2 de 5, Logmars, MSI,
Interleaved 2 de 5, GS1 Data Bar Code 11, GS1 DataBar

Linguagem Z de programação da Impressora, PPLZ

Linguagem de
PPLZ
programação
8 fontes (A~H) com diferentes tamanhos de
pontos
8 fontes AGFA: 7 fontes (P~V) com diferentes
Fontes internas tamanhos de pontos fixos (não
escalonável).
1 fonte (0) com tamanho de ponto escalonável.
EUA1, EUA2, REINO UNIDO, HOLANDA,
Conjuntos de DINAMARCA
símbolos , NORUEGA, SUÉCIA/FINLÂNDIA, ALEMANHA
(Páginas de , FRANÇA1, FRANÇA2, ITÁLIA, ESPANHA,
código) MISC,
JAPÃO, IBM850.
Fontes Soft Fontes soft carregáveis
Tamanho da
1x1 a 10x10 vezes
fonte
Rotação do
Rotação nas 4 direções, 0, 90, 180, 270 graus
caractere

64 65
Notas: Especificações da Interface
1. O tubete vazio para o ribbon deve ter 11 cm de
comprimento. Ele deve ter duas fendas opostas nas Interface USB
duas extremidades. Se a fita for menor do que 11 cm, ela
deve ser alinhada com o tubete vazio no lado esquerdo Esta porta está em conformidade com USB 2.0 Full Speed.
quando da instalação.
2. Pelo fato de a impressora utilizar tecnologia de buffer da Designação do Pino Terminal do Conector
faixa se você apenas imprimir textos ou códigos de Pino Sinal Descrição
barras o comprimento máximo é maior do que 30 1 VBUS 5V
polegadas. par diferencial de sinalização
2 D-
de dados -
par diferencial de sinalização
3 D+
de dados +
4 GND Terra

2 1

3 4

Interface de Tomada USB série “B”

66 67
Serial Ethernet
O conector RS232 na impressora é fêmea no lado de impressão, DB-9. A porta a seguir é compatível com comunicação Ethernet.

Pino Direção Definição


Pino Sinal
1 Ligado ao Pino 6
1 Transmite+
2 Entrada RxData
2 Transmite-
3 Saída TxDados
4 N.C. 3 Recebe+
5 Terra 4 Reservado
6 Ligado ao Pino 1 5 Reservado
7 Saída RTS 6 Recebe-
8 Entrada CTS 7 Reservado
9 Saída +5V 8 Reservado

Nota:
Os Pinos 9 são reservados para unidade de dispositivo de
teclado (KDU), portanto não conecte esses pinos se estiver
usando um hospedeiro geral como um PC.

68 69
Conexão com o hospedeiro:

Hospedeiro Impressora 9P Hospedeiro 9S Impressor Impressora Terminal/Hosp


25S a 9P edeiro
(PC ou compatível) (PC ou compatível) Pino 2- RxData ……… TxDados
Pino 3- ……… RxData
DTR 20 …… 1 DTR 4 …… 1 TxDados
DSR 6 …… 6 DSR 6 …… 6 Pino 5- Terra ……… Terra
TX 2 …… 2 RX TX 3 …… 2 RX
RX 3 …… 3 TX RX 2 …… 3 TX De modo geral, enquanto a quantidade de dados não for muito
CTS 5 …… 7 RTS CTS 8 …… 7 RTS grande e você usar Xon/Xoff como controle de fluxo, não haverá
RTS 4 …… 8 CTR RTS 7 …… 8 CTS
problemas.
GND 7 …… 5 GND GND 5 …… 5 GND
Taxa de Transmissão: 2400, 4800, 9600 (padrão), 19200,
Alternativamente, você pode apenas conectar os 3 fios do
seguinte modo. 38400, 57600, 115200 bauds.(programável por
comando)
Hospedeiro Impressora 9P Hospedeiro 9S Impressor
25S a 9P Formato dos dados: sempre 8 bits de dados, 1 bit de início e 1
(PC ou compatível) (PC ou compatível) bit de parada.

TX 2 …… 2 RX TX 3 …… 2 RX Paridade: sempre sem paridade


RX 3 …… 3 TX RX 2 …… 3 TX
Conexão (Handshaking): XON/XOFF como também CTS/RTS
GND 7 …… 5 GND GND 5 …… 5 GND (controle de fluxo de hardware).
pino 4 pino 4
pino 5 pino 6 Se você executar um aplicativo com o driver de impressora que
pino 6 pino 7 acompanha o produto no
pino 20 pino 8 Windows e usar a porta serial, você deverá verificar os
parâmetros acima
A maneira mais simples de conectar a outros hospedeiros (não e ajustar o controle de fluxo para "Xon/Xoff "ou "hardware"..
compatíveis com PC) ou terminais é:

70 71
Apêndice I - Instalação do Cortador
1. Desligue a impressora e desconecte o cabo de energia e 4. Remova todo o conjunto da cabeça de impressão
o cabo Serial / USB. liberando os 4 parafusos em sua base.
2. Remova a cobertura superior.
3. Retire os dois parafusos localizados sob a estrutura da
Conjunto da Cabeça
base.
de Impressão

5. Acrescente a placa pequena de corte à J16 sobre a placa


principal.

72 73
6. Aperte os quatro parafusos para prender o cortador.

J16

Cortador

Cortador Cortador

7. Encaixe o conector do cortador no conector da cabeça do


PCB (J16).
8. Prenda novamente o conjunto da cabeça de impressão
utilizando os 4 parafusos.
9. Encaixe de volta a cobertura intermediária.
10. Prenda os dois parafusos da estrutura da base.
11. Encaixe a cobertura superior no lugar.

74 75
Apêndice II - Instalação da placa de extensão
Placa de Extensão designada para todos os módulos de
extensão opcionais. Por exemplo, placa RTC e placa Add-on.

Instale a placa de extensão na impressora do seguinte modo:

1. Desligue a impressora.
2. Remova a cobertura superior.
3. Libere os dois parafusos localizados na parte inferior da
estrutura da base.

4. Remova a cobertura intermediária.

76 77
Slot para Placa
de Extensão

6. Encaixe de volta a cobertura intermediária.


7. Prenda os dois parafusos da estrutura da base.
8. Encaixe a cobertura superior no lugar.

5. Monte a placa de extensão para J14 na placa principal.

78 79

Vous aimerez peut-être aussi