Vous êtes sur la page 1sur 3

Cambéu d\'ortografía quechua y aymara

Plantía:PA

Nos últimos años, Perú y Bolivia han revisáu la ortografía oficial de los nomes de llugares procedentes del Aymara y les llingües
quechuas. Un alfabetu estandarizado pal quechua foi adoptáu pol gobiernu peruanu en 1975; una revisión en 1985 treslladar a una
ortografía de trés vocales.[1]

Los cambeos más importantes son reemplazar eldígrafu(hu) cola lletra única w , y reemplazar les consonantes c / q [o] ' 'con' 'k' 'o' 'q'
', según correspuenda na palabra en cuestión. K y q representen distintos soníos na mayoría de los idiomes andinos: k ye una
consonante velar, como n'español ya inglés; q ye una consonante uvular q. Como l'español nun tien uvular [q], les ortografíes
tradicionales pierden esta distinción (anque dacuando usábase un doble cc pa representar los k-paecíos a los quechuas que diferíen de
los k ' por casu, en nomes de llugares como Ccarhuacc, Chopcca, Cconocc, Llacce, Manyacc, Chihuilluyocc, Chilcahuaycco, etc.), y
les fontes quechuas o aymaras tienen de ser consultaes pa escoyer la consonante correcta. Por casu, el Templu del Sol en Cusco
llámase Qurikancha en quechua, con dambos soníos ( quri 'kancha' 'patiu, recintu "), y escríbese" Coricancha "na ortografía
hispanizada.

Amás, el Inventario fonéticu del quechua y aymara inclúi namá trés vocales, / a /, / i / y / o /. Les trescripciones españoles más
antigües (según la norma de 1975) usaben les lletres "o" y "y" tamién; esto ye por cuenta de que la pronunciación de / o / y / i /
abiertes a [o] y [y] axacente a / q /,[2] una instancia de variación alofónica. Por casu, quechua qucha 'llagu' suena pa los
hispanofalantes como cocha , como na amuesa Huiracocha embaxo. Delles fontes, como'l diccionariu publicáu pola Academia
Mayor de la Llingua Quechua, inda usen la ortografía de cinco vocales de 1975.

En Bolivia y nel sur de Perú, incluyíu Cuzco, esisten tres versiones de toles consonantes de parada: los soníos ensin aspirar básicos
(p, t, ch, k, q), una consonante aspirada con una "h" ("ph, th, chh, kh, qh"); y finalmente una consonante eyectiva (serie eyectiva)
etiquetada con un apóstrofe ( p ', t', ch ', k', q Plantía:'). En aymara y quechua meridional, estos son soníos distintos, faciendo un
total de 15 consonantes de paru, y estes diferencies tienen de ser amosaes na ortografía: nes pallabres d'exemplu de siguío, el kh en
khipu ' 'nun ye lo mesmo qu'el' 'k' 'en' 'Inka' 'o en' 'Tiwanaku' '; nin el soníu "qh" de primeres de "qhapaq" ye igual que'l soníu "q" al
entamu de "Qusqu". Na mayoría de les rexones al norte de Cusco, estes variantes nun esisten, y namá s'utilicen los soníos básicos non
aspiraos.

Estos cambeos considérense parte d'un procesu xeneral de normalización ortográfica y reafirmación del derechu d'estes llingües
natives al so propiu sistema d'ortografía apoderáu pa los sos sistemes de soníu, que son bien distintos de los del español. Esto
acompaña una crecedera d'arguyu nel heriedu andín d'estos países, y muévese pa recuperar el prestíu de les sos llingües indíxenes.
Estos cambeos ortográficos formen parte de los alfabetos oficiales pa quechua y aymara en Perú, Bolivia y Ecuador, anque l'alderique
sigue sobre la midida en que se van a utilizar cuando s'escribe n'español.

Índiz
Regulaciones
Enllaces esternos
Ver tamién
Referencies
Regulaciones
Anguaño les males ortografíes tán en conflictu cola llei peruana. Acordies con l'artículu 20 del Decretu Supremu Nº 004-2016-MC,
qu'aprueba'l Reglamentu de la Llei 29735, publicáu nel periódicu oficial El Peruanu'l 22 de xunetu de 2016, la fayadiza ortografía del
topónimu nos alfabetos normalizaos de les llingües indíxenes tien de proponese progresivamente col fin de estandarizar los nomes
utilizaos pol Institutu Xeográficu Nacional (IGN) "El IGN realiza los cambeos necesarios nel mapes oficiales del Perú.

La siguiente tabla amuesa exemplos d'ortografía moderna de les espresiones aymará y quechua según los alfabetos normalizaos, los
sos significaos y ortografíes errónees comunes[3][4]

Significáu !
Aymara Escritura hispánico

Chearoco,
ch'iyara "negru", juqhu
Ch'iyar Chearaco,
"muddy presta", "black
Juqhu Chiaroco,
muddy presta"
Chiaraco
Ancohuma,
Janq'o janq'o "blancu", uma Jankho
Uma "agua", "agua blanco" Uma,
Jankhouma
Vila Cota,
Wila Kkota,
Wila Khota,
Wila Kota,
Wila Quta Vila Ccota,
wila "roji", quta "llagu",
or Vilaccota,
"llagu coloráu"
Wilaquta Wilaccota,
Wila Ccota,
Vilakkota,
Vilakota,
Vilacota
Escritura
Quechua Significáu
hispánico
Caullaraju,
Jeulla Raxo,
qiwlla "gull", rahu "nieve,
Jeulla Raju,
Qiwllarahu xelu, monte con nieve",
Queulla
"gull mountain with snow"
Raju,
Queullaraju
Huayna
Capac,
Huayna
Wayna wayna "mozu, home Cápac,
Qhapaq nuevu", qhapaq "soberanu" Huayna
Ccapacc,
Guayna
Capac
Huiracocha,
wira "fat", qucha "llagu",
Huiraccocha,
Wiraqucha wiraqucha or Wiraqucha
Viracocha,
"señor / dios"
Wiracocha

Les wikipedias en Quechua y aimara, son tamién un bon exemplu d'usu de la ortografía moderna.

Enllaces esternos
Ima hinataq runasimita sumaqta qillqayComo escribir bien el Quechua
Quechua and Aymara Spelling
Con munchos más detalles y archivos de soníu pa escuchar la pronunciación .

Ver tamién
Alfabetu quechua
Llingües quechuas
Quechua I
Quechua II
Academia Mayor de la Llingua Quechua

Referencies
Bruce Mannheim, "El llinguaxe de los Inka dende la invasión europea", Universidá de Texas Press, Austin, Texas,
1991, p. 235
Rodolfo Cerrón-Palomino, "Llingüística Quechua", Centru d'Estudios Rurales Andinos "Bartolomé de Les Casa",
1987, p. 255
Trescripción del Vocabulariu de la llingua Aymara Biblioteca del pueblu aymara. Autor, Ludovico Bertonio.
Teofilo Laime Ajacopa, Diccionariu Billingüe Iskay simipi yuyayk'ancha, La Paz, 2007 (Diccionariu Quechua-Español)

Sacáu de «https://ast.wikipedia.org/w/index.php?
title=Cambéu_d%5C%27ortografía_quechua_y_aymara&oldid=2006982
»

La última edición d'esta páxina foi el 11 pay 2018, a les 20:42.

El testu ta disponible baxo laLlicencia Creative Commons Reconocimientu/CompartirIgual 3.0


; puen aplicase otres
cláusules más. Llei les condiciones d'usu pa más detalles.

Vous aimerez peut-être aussi