Vous êtes sur la page 1sur 56

Service Training

Programa autodidáctico 513

El Golf 2013
El nuevo Golf
El Golf 2013 es el primer vehículo de la marca Debido a la gran variedad de novedades técnicas,
Volkswagen basado en el nuevo sistema de este programa autodidáctico ofrece un resumen
„plataforma modular transversal” (MQB). sobre el diseño y el funcionamiento del nuevo Golf.
En el marco de la MQB, muchos grupos mecánicos,
grupos de construcción y sistemas se han En los correspondientes capítulos encontrará las
desarrollado completamente de nuevo. referencias a los programas autodidácticos que
informan con más detalle sobre la estructura y el
Esto significa que la séptima generación del Golf es diseño de los diferentes componentes del vehículo.
una edición realmente nueva con una gran cantidad
de innovaciones. El Golf 2013 establece en su
segmento nuevas pautas en cuanto a características
de confort, calidad y seguridad, así como en cuanto
a los sistemas de asistencia ofrecidos.

s513_001

El Programa autodidáctico informa sobre Para las instrucciones de comprobación, ajuste y


las bases del diseño y funcionamiento de reparación de actualidad haga el favor de
Atención
nuevos desarrollos. consultar la documentación del Servicio Posventa
No se actualizan los contenidos. prevista para esos efectos. Nota

2
Referencia rápida

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Carrocería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10

Protección de los ocupantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Tren de rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Calefacción y aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28

Sistema eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Infotainment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48

Servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

3
Introducción

Plataforma modular transversal (MQB)


La plataforma modular transversal, abreviada MQB, es la nueva estrategia modular del Grupo Volkswagen. Bajo
la dirección de la marca Volkswagen, se introduce en 2012 esta plataforma modular transversal para las marcas
Volkswagen, Audi, SKODA y SEAT. Basados en la MQB, se incorporan en Volkswagen los modelos Polo, Beetle,
Scirocco, Jetta, Tiguan, Touran, Sharan, Passat, Volkswagen CC y, como primer modelo de vehículo, el Golf 2013.

Arquitectura del vehículo


Un aspecto esencial de la plataforma modular Esta cota es igual en todos los vehículos y se debe a
transversal es una arquitectura del vehículo flexible. una posición de montaje invariable del motor,
Esta se divide en cinco secciones básicas del vehículo. transversalmente a la dirección de la marcha.
La cota central es la cota entre los pedales y el centro Otras cotas determinantes para el sistema, como las
de la rueda. batallas, anchos de vía, dimensiones de las ruedas y
la posición de los asientos se configuran en el Grupo
y son variables.

variable

variable invariable variable variable


s513_003

Familias de módulos
La estrategia modular de la MQB se basa en las siguientes familias de módulos estandarizadas:
• Sistema eléctrico/electrónico
• Grupo motopropulsor
• Tren de rodaje
• Carrocería (carrocería, climatizador, sistema de asientos, airbags)

4
De la plataforma al sistema modular transversal

Estrategia de plataforma Estrategia modular Estrategia de plataforma modular

Parte superior
Módulo Módulo
Plataforma

s513_070 s513_072 s513_074

Sinergias sólo en una Sinergias parciales entre varias Sinergias totales entre varias categorías
categoría de vehículos categorías de vehículos de vehículos
Segmentos de vehículos

Segmentos de vehículos

Segmentos de vehículos
Forma de la carrocería Forma de la carrocería Forma de la carrocería
s513_076 s513_078 s513_080

Desde principios de los años 90 se En el año 2000 se introdujo de forma Desde 2007 se amplía la utilización de
construyeron diferentes modelos sobre complementaria la estrategia modular. módulos en el vehículo completo, incluso
una misma plataforma. En diferentes modelos de vehículos se comprendiendo a diferentes categorías
En esta estrategia el vehículo se dividía utilizaban módulos con idénticas de vehículos. A partir de 2012 los
en parte superior y plataforma. funciones técnicas básicas y diseños módulos se utilizan en todo el Grupo y
Los componentes de la plataforma son también idénticos. en todas las plataformas modulares.
casi idénticos.

Estandarización para todas las marcas


Algunas ventajas de la estandarización para todas las marcas son:

• Gracias a la estandarización para todas las marcas, la producción VW se hace más rápida, sencilla,
económica y flexible. Simplifica el desarrollo, crea sinergias comprendiendo todas las marcas y series.
• La estrategia del sistema de plataforma modular aporta una reducción considerable de la cantidad de
versiones y complejidad de los componentes.
• Son posibles los procesos de fabricación estandarizados con una secuencia de preensamblaje unitaria en la
construcción de la carrocería, un orden de montaje unitario y sistemas de montaje unitarios.
• Es posible fabricar conjuntamente modelos de diferentes marcas, que se basen en la arquitectura de la MQB,
en la misma línea de producción.

5
Introducción

Plantas de producción
El Golf 2013 se fabrica en Alemania, en la planta de Volswagen de Wolfsburg y en la planta de Volkswagen de
Zwickau.

Planta de producción de Wolfsburg


La planta construida en 1938/39 es actualmente la Actualmente trabajan en esta planta más de 51.000
sede del Grupo Volkswagen y es la fábrica de empleados que, aparte del Golf, también fabrican los
automóviles agrupada más grande del mundo. modelos Volkswagen Golf Plus, Touran y Tiguan. En
Las instalaciones de la planta, que se encuentran el año 2011 salieron de estas naves de fabricación
junto al Mittellandkanal (Canal Weser-Elba) ocupan un total de alrededor de 805.000 vehículos.
una superficie de más de seis kilómetros cuadrados. En total se han producido hasta la fecha alrededor
de 40 millones de vehículos en la planta de
Wolfsburg.

s513_009

Planta de producción de Zwickau


La planta de Volkswagen de Zwickau es una fábrica
de automóviles en Sajonia, fundada en 1990 en la
zona de Mosel de Zwickau y que junto con
Motorenwerk Chemnitz forma parte de Volkswagen-
Sachsen GmbH con sede en Zwickau.
Las instalaciones de la planta ocupan una superficie
de aprox. 1,8 kilómetros cuadrados. Aquí se fabrican
los modelos Golf y Passat, así como carrocerías para
Bentley y el Phaeton. En Zwickau y Chmenitz trabajan
alrededor de 8.100 empleados.

s513_007

6
Innovaciones del Golf
Todos los grupos de construcción del vehículo contribuyen a una reducción del peso de hasta 100kg frente a su
predecesor. Esto ahorra considerablemente combustible en todas las combinaciones de motores y cajas de
cambios y, al mismo tiempo, reduce proporcionalmente las emisiones de CO2.
EL progreso en este aspecto esencial se ha podido lograr, a pesar de la gran cantidad de nuevas tecnologías
introducidas en el segmento, como por ejemplo:

• Nuevas gamas de motores • Freno electromecánico de estacionamiento con


• Sistema modular de infotainment (MIB) AutoHold
• Gestión activa de cilindros ACT • Techo panorámico corredizo y deflector
• Asiento ergoActive • Variantes de faros de xenón
• Freno multicolisión • Protección de ocupantes proactiva
• Selección del perfil de conducción

s513_015

Por primera vez se utilizan en el Golf 2013 una gran cantidad de nuevos sistemas de asistencia al conductor,
reservados normalmente a segmentos superiores, como por ejemplo:

• Sistema de reconocimiento de señales de tráfico • Control de crucero adaptativo (ACC)


(VZE) • FrontAssist con frenada de emergencia en ciudad
• Detección del cansancio y sistema de aviso de distancia de seguridad
• Asistente de luces dinámico (DLA) • Sistema óptico de aparcamiento OPS
• Asistente de luz de carretera (FLA) • Sistema de asistencia al volante para aparcar 2.0
• Sistema de aviso de salida del carril "Lane Assist" (PLA)
• Limitador de velocidad

7
Introducción

Datos técnicos
Cotas exteriores y pesos

855mm 2637mm 763mm


4255mm
1452mm

1549mm 1520mm
1799mm 2027mm
s513_017

Cotas exteriores Pesos / otros datos


Golf 2009 Golf 2013 Golf 2009 Golf 2013
Longitud 4199mm 4255mm Peso total autorizado 1780kg* 1720kg*

Anchura 1786mm 1799mm Peso en vacío 1154 kg* 1130kg*

Altura 1480mm 1452mm Carga máx. sobre el 75kg 75kg


techo
Batalla 2578mm 2637mm
Círculo de viraje 10,9m 10,9m
Ancho de vía, delante 1541 mm 1549 mm
Capacidad del 55litros 50litros
Ancho de vía, detrás 1514 mm 1520 mm depósito

Coefic. resistencia 0,312cx 0,287cx*


aerodinámica
* Los datos son en ambos vehículos sin el conductor y equipamiento con motor 1,2l TSI de 63kW,
cambio manual de 5 marchas MQ200, neumáticos 195/65 R15 y BMT (BlueMotion Technology) para el
Golf 2013 y sin BMT para el Golf 2009.

8
Dimensiones interiores y volúmenes

mm
mm

967
1018

1750mm
2006 mm
643 mm
665 mm

1023mm
s513_019

Cotas interiores y volúmenes


Golf 2009 Golf 2013 Golf 2009 Golf 2013
Longitud interior 1736mm 1750mm Anchura útil entre pasos de 1006mm 1003mm
rueda
Volumen del maletero 350litros 380litros
Alt. máx. banqueta-techo 1033mm 1018mm
Volumen del maletero con el 1305litros 1270litros
delante
respaldo trasero abatido
Alt. máx. banqueta-techo 979mm 967mm
Altura sección de apertura 659mm 643mm detrás
del maletero
Espacio para las rodillas 2ª 29mm 44mm
Anchura sección de apertura 976mm 1023mm
fila de asientos
del maletero

9
Carrocería

Estructura de la carrocería
Los aspectos esenciales en el desarrollo de la estructura de la carrocería han sido un elevado nivel de seguridad
en caso de colisión y un peso reducido . Por ello, se han utilizado en el Golf 2013 una gran cantidad de piezas de
chapa (conformadas en caliente) de límite elástico ultra alto. También se utilizan tecnologías innovadoras de
fabricación, como p. ej. el procedimiento "Tailor Rolled Blank" (chapas conformadas a medida) y nuevos
procedimientos de unión, como p. ej. las "costuras onduladas" en la zona lateral del vehículo. Esto ha permitido
incrementar la estabilidad de la celda del habitáculo.

Costuras onduladas
Por primera vez se utilizan en el Golf 2013 costuras
onduladas. Con esta técnica de unión se obtiene
sobre una misma superficie una costura de soldadura
láser de mayor longitud. Esta es de 3 a 4 veces más
resistente que los puntos de soldadura individuales.

s513_000

Costura ondulada
Resistencia de las chapas de acero

<160MPa

s513_023 <220MPa

<420MPa

<1000MPa
De límite elástico ultra alto (conformada en caliente)
>1000 MPa

10
Procedimiento Tailor Rolled Blank
El pilar B, por ejemplo, se ha fabricado mediante el
procedimiento "Tailor Rolled Blank". En este proceso
se conforman selectivamente sólo las zonas de un
componente con un mayor grosor de pared, donde lo
requieren las cargas. Se produce una llamada pletina
Tailor Rolled Blank. Tailored Blank (ingl., significa:
pletina conformada a medida).

Procedimiento de fabricación

s513_025

Encontrará más información sobre la


carrocería en el programa autodidáctico
s513_027
núm. 520 "El Golf 2013. Carrocería y
Pletina
protección de los ocupantes".

11
Protección de los ocupantes

Equipamiento de seguridad
El Golf 2013 está dotado del siguiente equipamiento de seguridad:

• Airbag del conductor de una fase


• Airbag del acompañante de una fase,
desactivable
• Airbags laterales delanteros
• Airbags laterales traseros, opcional
• Airbags para la cabeza
• Airbag para las rodillas lado conductor
• Cinturón de seguridad con tres puntos de anclaje
con pretensor, delante
• Cinturón de seguridad con tres puntos de anclaje,
detrás
• Pretensor reversible del cinturón, delante,
opcional
• Limitador de fuerza del cinturón, delante
• Top tether

Sistema de aviso para abrocharse


los cinturones
Opcionalmente, un Golf de 4 puertas dispone de
airbags laterales traseros en combinación con el
sistema de aviso para abrocharse los cinturones.
Con este sistema se informa al conductor a través de
la pantalla multifunción del cuadro de instrumentos
de si los pasajeros de las plazas traseras llevan
abrochado el cinturón de seguridad.

Sensores de colisión
Se montan los siguientes sensores de colisión:
• Sensor de colisión para airbag delantero
• Sensores de colisión para la detección de colisión
lateral en las puertas (sensores de presión)
• Sensores de colisión para la detección de colisión
lateral en los pilares C (sensores de aceleración)

12
Sistema de protección de
ocupantes proactivo
Por primera vez en el segmento se equipa
opcionalmente al Golf con el sistema de protección
de ocupantes proactivo.

Este sistema se activa cuando se cumple uno de los


siguientes criterios:
• Frenada de emergencia
(accionamiento muy rápido del pedal de freno)
• Frenada en situaciones de peligro
(aumento intenso de la presión del pedal del freno
durante una frenada)
• Condiciones dinámicas inestables, p. ej. un
subviraje o sobreviraje intenso del vehículo

Si se ha detectado una situación de accidente


potencial, se prepara a los ocupantes y al vehículo
para un posible accidente. El pretensado
electromotriz de los cinturones de seguridad
inmoviliza al conductor y al acompañante en sus
asientos, para lograr la mayor protección posible con
los sistemas de airbags y cinturones.

Si el vehículo subvira o sobrevira de forma intensa se


s513_029 cierran adicionalmente el techo corredizo
panorámico y los cristales laterales, dejando abierto
solamente un resquicio.

Cuando el conductor vuelva a tener el vehículo bajo


su control y se den de nuevo unas condiciones
dinámicas estables, se vuelven a destensar los
cinturones de seguridad.

Encontrará más información sobre la


protección de los ocupantes en el
programa autodidáctico núm. 520
"El Golf 2013. Carrocería y protección de
los ocupantes".

13
Motores

Combinaciones de motores y cambios


Motores de gasolina

Motor 1,2l Motor 1,2 l Motor 1,4l Motor 1,4l


TSI de 63 kW TSI de 77 kW TSI de 90 kW TSI de 103 kW
CJZB CJZA CMBA CHPA/CPTA**

Cambio manual
de 5 marchas
MQ200-5F*
0AH

Cambio manual
de 6 marchas
MQ200-6F*
0AJ

Cambio manual
de 6 marchas
MQ250-6F*
02S

Cambio de doble
embrague
de 7 marchas
DQ200-7F*
0CW

* 5F = 5 marchas tracción delantera, 6F = 6 marchas tracción delantera, 7F = 7 marchas tracción delantera


** Motor con gestión activa de cilindros ACT

14
Motores diésel

Motor 1,6 l TDI Motor 2,0 l TDI


de 77 kW de 110 kW
CLHA CRBC

Cambio manual
de 5 marchas
MQ250-5F*
0A4

Cambio manual
de 6 marchas
MQ350-6F/6A*
02Q

Cambio de doble
embrague
de 6 marchas
DQ250-6F*
0D9

Cambio de doble
embrague
de 7 marchas
DQ200-7F*
0CW

* 5F = 5 marchas tracción delantera, 6F = 6 marchas tracción delantera, 6A = 6 marchas tracción total,


7F = 7 marchas tracción delantera

Con la introducción de la plataforma modular transversal ha cambiado la posición de montaje del


cambio de doble embrague y la comunicación entre la unidad mecatrónica y el sistema de bus de
datos. Con ello también han cambiado las denominaciones de los cambios de doble embrague. El
cambio de doble embrague 0AM ahora se llama 0CW y el 02E ahora es el 0D9.

15
Motores

Motor 1,2l TSI de 63/77kW con turbosobrealimentación

El motor 1,2 l TSI de la nueva gama de motores de gasolina EA211 está disponible en dos versiones de potencia.
Las versiones de potencia se configuran mediante software.

Características técnicas

• Culata con colector de escape integrado


• Sistema de correa dentada
• La carcasa de distribución del líquido refrigerante
forma una unidad con la bomba del líquido
refrigerante
• Accionamiento de la bomba del líquido
refrigerante mediante una correa dentada del
árbol de levas de escape
• Módulo turbocompresor de escape con actuador
de la presión de sobrealimentación eléctrico
• Reglaje del árbol de levas de admisión s513_011
• Bomba de aceite del cigüeñal

Datos técnicos Diagrama de par y potencia


[Nm] [kW]
Letras distintivas del CJZB/CJZA
motor 220 80
Arquitectura Motor de 4 cilindros en línea 70
200
Cilindrada 1197cm3
180 60
Diámetro de cilindros 71mm
160 50
Carrera 75,6mm

Válvulas por cilindro 4 140 40

Relación de compresión 10,5 : 1 120 30

Potencia máx. 63kW a 4300-5300 rpm 100 20


77kW a 4500-5500 rpm

Par máximo 160Nm a 1400-3500 rpm 80 10


2000 4000 6000 [rpm]
175Nm a 1400-4000 rpm s513_084

Gestión del motor Bosch Motronic MED 17.5.21 CJZB, 63kW


Combustible Súper sin plomo de 95 octanos CJZA, 77kW
Tratamiento de los Catalizador de tres vías, una
gases de escape sonda lambda de banda
ancha anterior al catalizador y
una sonda lambda de señales
a saltos posterior al catalizador

Norma de emisiones de EU5


escape

16
Motor 1,4l TSI de 90kW con turbosobrealimentación

El motor 1,4 l TSI de 90 kW también es un motor de la nueva gama de motores de gasolina EA211.

Características técnicas

• Culata con colector de escape integrado


• Accionamiento de correa dentada
• La carcasa de distribución del líquido refrigerante
forma una unidad con la bomba del líquido
refrigerante
• Accionamiento de la bomba del líquido
refrigerante mediante una correa dentada del
árbol de levas de escape
• Módulo turbocompresor de escape con actuador
de la presión de sobrealimentación eléctrico
• Reglaje del árbol de levas de admisión
• Bomba de aceite de engranajes exterior con s513_066
regulación en dos etapas de la presión del aceite

Datos técnicos Diagrama de par y potencia


[Nm] [kW]
Letras distintivas del CMBA
motor 240 90
Arquitectura Motor de 4 cilindros en línea
220 80
Cilindrada 1395cm3
200 70
Diámetro de cilindros 74,5mm
180 60
Carrera 80mm

Válvulas por cilindro 4 160 50

Relación de compresión 10,0 : 1 140 40


Potencia máx. 90kW a 5000-6000 rpm
120 30
Par máximo 200Nm a 1400-4000 rpm
100 20
Gestión del motor Bosch Motronic MED 17.5.21
80 10
Combustible Súper sin plomo de 95 octanos 2000 4000 6000 [rpm]
s513_082
Tratamiento de los Catalizador de tres vías, una
gases de escape sonda lambda de banda
ancha anterior al catalizador y
una sonda lambda de señales
a saltos posterior al catalizador

Norma de emisiones de EU5


escape

17
Motores

Motor 1,4l TSI de 103kW con turbosobrealimentación

El motor 1,4l TSI de 103 kW es el motor básico para la gama de motores de gasolina EA211.

Características técnicas

• Culata con colector de escape integrado


• Accionamiento de correa dentada
• La carcasa de distribución del líquido refrigerante
forma una unidad con la bomba del líquido
refrigerante
• Accionamiento de la bomba del líquido
refrigerante mediante una correa dentada del
árbol de levas de escape
• Módulo turbocompresor de escape con actuador
de la presión de sobrealimentación eléctrico
• Reglaje variable de los árboles de levas de s513_011
admisión y escape
• Bomba de aceite de engranajes exterior con
regulación en dos etapas de la presión del aceite

Datos técnicos Diagrama de par y potencia


[Nm] [kW]
Letras distintivas del CHPA 280 110
motor
260 100
Arquitectura Motor de 4 cilindros en línea

Cilindrada 1395cm3 240 90

Diámetro de cilindros 74,5mm 220 80


Carrera 80mm
200 70
Válvulas por cilindro 4
180 60
Relación de compresión 10,0 : 1
160 50
Potencia máx. 103kW a 4500-6000 rpm

Par máximo 250Nm a 1500-3500 rpm 140 40

Gestión del motor Bosch Motronic MED 17.5.21 120 30

Combustible Súper sin plomo de 95 octanos 100 20


Tratamiento de los Catalizador de tres vías, una
gases de escape sonda lambda de banda 80 10
2000 4000 6000 [rpm]
ancha anterior al catalizador y s513_054
una sonda lambda de señales
a saltos posterior al catalizador

Norma de emisiones de EU5


escape

18
Motor 1,4l TSI de 103kW con gestión de cilindros activa
ACT
Este motor se diferencia del motor 1,4 l TSI de 103 kW especialmente por la gestión de cilindros activa.

Características técnicas

• Gestión de cilindros activa ACT


• Las demás características técnicas se pueden
consultar en el motor 1,4 l TSI de 103 kW con
turbosobrealimentación.

Encontrará más información sobre la


gestión de cilindros activa en el programa
autodidáctico núm. 510 "La gestión de
cilindros activa ACT en el motor 1,4l TSI
de 103kW".
s513_122

Datos técnicos Diagrama de par y potencia


[Nm] [kW]
Letras distintivas del CPTA 280 110
motor
260 100
Arquitectura Motor de 4 cilindros en línea
240 90
Cilindrada 1395cm3

Diámetro de cilindros 74,5mm 220 80

Carrera 80mm 200 70

Válvulas por cilindro 4 180 60

Relación de compresión 10,0 : 1 160 50


Potencia máx. 103kW a 4500-6000 rpm
140 40
Par máximo 250Nm a 1500-3500 rpm
120 30
Gestión del motor Bosch Motronic MED 17.5.21
100 20
Combustible Súper sin plomo de 95 octanos
80 10
Tratamiento de los Catalizador de tres vías, una 2000 4000 6000 [rpm]
gases de escape sonda lambda de banda ancha s513_054
anterior al catalizador y una
sonda lambda de señales a Encontrará más información sobre los
saltos posterior al catalizador motores de gasolina en el programa
Norma de emisiones de EU6 autodidáctico núm. 511 "La nueva gama
escape de motores de gasolina EA211".

19
Motores

Motor 1,6l TDI de 77kW


El motor 1,6 l TDI de 77 kW es el motor básico de la nueva gama de motores diésel EA288.

Características técnicas

• Árboles de levas alojados en carcasas


(construcción modular)
• Bomba de aceite y de depresión en una carcasa
con eje de accionamiento compartido
• Gestión térmica con bomba del líquido
refrigerante activable
• Módulo del colector de admisión con intercooler
refrigerado por agua
• Módulo de depuración de gases de escape con s513_056
catalizador de oxidación integrado y filtro de
partículas diésel
• Recirculación de gases de escape a baja presión

Datos técnicos Diagrama de par y potencia


[Nm] [kW]
Letras distintivas del CLHA
motor
300 80
Arquitectura Motor de 4 cilindros en línea

Cilindrada 1598cm3 260 70

Diámetro de cilindros 79,5mm


220 60
Carrera 80,5 mm

Válvulas por cilindro 4 180 50


Relación de compresión 16,2 : 1

Potencia máx. 77kW a 3000-4000 rpm 140 40

Par máximo 250Nm a 1500-2750 rpm


100 30
Gestión del motor Bosch EDC 17

Combustible Diésel según EN 590 60 20

Tratamiento de los Recirculación de gases de


gases de escape escape, catalizador de oxida- 20 10
ción, filtro de partículas diésel 1000 2000 3000 4000 [rpm]
s513_058
Norma de emisiones de EU5
escape

20
Motor 2,0l TDI de 110 kW
El motor 2,0l TDI de 110 kW es la versión más potente de la nueva gama de motores diésel EA288.

Características técnicas

• Árboles de levas alojados en carcasas


(construcción modular)
• Bomba de aceite y de depresión en una carcasa
con eje de accionamiento compartido
• Gestión térmica con bomba del líquido
refrigerante activable
• Módulo del colector de admisión con intercooler
refrigerado por agua
• Módulo de depuración de gases de escape con s513_056
catalizador de oxidación integrado y filtro de
partículas diésel
• Recirculación de gases de escape a baja presión Encontrará más información sobre los
• Árboles equilibradores integrados en el bloque motores TDI en el programa
motor autodidáctico núm. 514 "La nueva gama
de motores diésel EA288".

Datos técnicos Diagrama de par y potencia


[Nm] [kW]
Letras distintivas del CRBC
motor
380 110
Arquitectura Motor de 4 cilindros en línea

Cilindrada 1968cm3 340 100

Diámetro de cilindros 81,0mm


300 90
Carrera 95,5mm

Válvulas por cilindro 4 80


260
Relación de compresión 16,2 : 1
220 70
Potencia máx. 110kW a 3500-4000 rpm

Par máximo 320Nm a 1750-3000 rpm


180 60
Gestión del motor Bosch EDC 17

Combustible Diésel según EN 590 140 50

Tratamiento de los Recirculación de gases de


gases de escape escape, catalizador de oxida- 100 40
ción, filtro de partículas diésel

Norma de emisiones de EU5 60 30


escape 1000 2000 3000 4000 [rpm]
s513_060

21
Motores

Protección contra repostaje equivocado para vehículos con


motor diésel
En los vehículos con motor diésel hay un inserto con
una tapa con bloqueo mecánico en la boca de carga
del depósito de combustible. Esta tapa impide la Boca de carga
introducción de una pistola del surtidor inadecuado,
protegiendo así el vehículo contra un repostaje
equivocado.

Dispositivo de protección
contra repostaje
equivocado

s513_120

Estructura
Vista delantera Vista trasera
Lenguas Anillo de plástico
Tapa con muelle con muelle anular

Anillo de plástico con Tapa con muelle Lengüetas de


Lenguas
muelle anular retención

s513_092 s513_094

22
Funcionamiento
Lenguas Pistola de sutridor de gasóleo
Si se introduce una pistola de un surtidor de gasóleo
en la boca de carga del depósito de combustible, la
pistola oprime a un lado las lenguas del dispositivo
de protección contra repostaje equivocado. Al mismo
tiempo, se expande el anillo de plástico y las
lengüetas de retención se oprimen en sentido opuesto
separándose. Debido al movimiento de entrada de la
pistola se abre la tapa. Ahora la pistola del surtidor
de gasóleo se puede introducir completamente en la
boca de carga y el vehículo se puede repostar con
gasóleo.

Tapa Si la pistola del surtidor de gasóleo se extrae del


Anillo de plástico
Lengüetas de retención
dispositivo de protección contra repostaje
s513_116 equivocado, la tapa se cierra por la fuerza del
muelle, el anillo de plástico se vuelve a contraer
debido a la fuerza del muelle anular y la tapa queda
bloqueada por las lengüetas de retención.

En una pistola de un surtidor de gasolina el diámetro


de la pistola es demasiado pequeño para separar
todas las lenguas del anillo de plástico.
El anillo de plástico no se expande y las lengüetas de
retención no pueden liberar la tapa. De esta forma se
impide que se pueda meter una pistola de un surtidor
equivocado.

Espacio libre entre las lenguas y Llenado con bidón de reserva


la tapa
Si se tiene que repostar el depósito de combustible
con un bidón de reserva, la tapa no se abrirá. En un
caso así el repostaje sólo es posible a través de un
espacio libre entre las lenguas y la tapa.
El gasóleo se tendrá que llenar en este caso en
pequeñas catidades y muy lentamente.

s513_118

23
Transmisión

Unión del motor y del cambio


Con la implantación de la plataforma modular
transversal se ha añadido un punto de atornillado en
la unión entre el motor y el cambio.

s513_096
Punto adicional de atornillado del motor

La palanca selectora
En la palanca selectora se ha modificado el cambio
de marcha de "D" a "S" y viceversa. El cambio de
marcha se realiza ahora mediante un único toque a
la palanca hacia atrás. A continuación la palanca
selectora regresa de nuevo a la posición D/S por la
fuerza de un resorte.

s513_098

24
Embrague de tracción total
Con el Golf 2013 se introduce la 5ª generación del embrague de tracción total. La lógica de regulación para las
distintas situaciones de conducción se ha tomado del embrague de tracción total de la 4ª generación.
La regulación de la presión de la 5ª generación es asumida ahora por una bomba de émbolo alternativo con
regulador centrífugo integrado (bomba para embrague de tracción total V181).
La presión regulada actúa sobre el émbolo de trabajo y comprime el paquete multidisco dentro de la jaula
portaembrague, llegando así el par de giro necesario al eje trasero.

Diferencial del eje


trasero

Unidad de control para


Piñón de ataque del tracción total J492
grupo final trasero

Jaula portaembrague con


paquete multidisco

Árbol primario

Bomba para
embrague de
tracción total V181
s513_068

Encontrará más información sobre el embrague total, generación V, en el programa autodidáctico


núm. 515 "El Golf 2013. Tren de rodaje y sistema de tracción total".

25
Tren de rodaje

Cuadro general del tren de rodaje y los sistemas de


asistencia al conductor
El cuadro general muestra importantes equipamientos de serie y opcionales del tren de rodaje y los sistemas de
asistencia al conductor del Golf 2013. El Golf se puede equipar con un tren de rodaje normal, un tren de rodaje
deportivo, un tren de rodaje para carreteras en mal estado o un tren de rodaje regulado (DCC).

Tren de rodaje:
• Eje delantero de brazos telescópicos tipo
McPherson
• Eje trasero de 4 brazos oscilantes o eje trasero de
brazos longitudinales interconectados (según
motor)
• Freno electromecánico de estacionamiento (EPB)
con AutoHold
• Dirección asistida electromecánica
• ABS/ESP Continental MK 100
• Tracción 4MOTION

26
Sistemas de asistencia al
conductor:
• Control de crucero adaptativo (ACC) con función
de frenada de emergencia en ciudad (CNB)
• Sistema de vigilancia Front Assist
• Avisador de distancia de seguridad
• Freno multicolisión
• Cámara delantera
• Sistema de aviso de salida del carril (Lane Assist)
• Asistente al volante para aparcar 2.0 (PLA)
• Indicador de control de los neumáticos (RKA)
• Sistema de detección de cansancio (MKE)
• Regulador de velocidad (GRA)
• Limitador de velocidad (Speed Limiter)
• Control de la distancia de aparcamiento (PDC)

s513_031

Encontrará más información sobre el tren de rodaje y los sistemas de asistencia al conductor en los
programas autodidácticos núm. 515 "El Golf 2013. Tren de rodaje y sistema de tracción total" y
núm. 516 "El Golf 2013. Sistemas de asistencia al conductor".

27
Calefacción y aire acondicionado

Variantes de la climatización
Para el Golf 2013 hay disponibles tres variantes de La calefacción de asientos tiene tres intensidades. La
climatización: intensidad de calefacción seleccionada se muestra en
la tecla correspondiente con un LED. La calefacción
• sistema de calefacción y ventilación independiente se puede activar y desactivar con la
• climatizador con regulación manual-eléctrica tecla de calefacción inmediata en el correspondiente
• Climatronic de 2 zonas panel de mandos.

Cada variante dispone de un panel de mandos Las tres variantes de climatización son
propio. diagnosticables y accesibles a través del código de
dirección 08.
Opcionalmente, las tres variantes pueden venir
equipadas con una tecla para el control de la
calefacción de asientos. Los dos climatizadores
pueden llevar opcionalmente un tecla para el control
de la calefacción independiente.

Sistema de calefacción y ventilación

Tecla de la
calefacción de asientos

s513_042

Mando giratorio para Mando giratorio para la Mando giratorio para


la selección de turbina de aire exterior la distribución del aire
temperatura

La unidad de mando y control del sistema de La turbina de aire exterior tiene ahora 6 velocidades.
calefacción y ventilación se ha desarrollado Los diferentes regímenes de la turbina se regulan
completamente de nuevo. El sistema funciona de ahora mediante la unidad de control de la turbina de
forma manual-eléctrica, es decir, la regulación de la aire exterior J126.
trampilla de temperatura y las trampillas de aire se
realiza con ayuda de servomotores.

28
Esquema de interconexión del sistema de calefacción y ventilación

Bus de datos CAN


Tracción
(p. ej. solicitud calefactor Bus de datos CAN Tren
adicional) de rodaje

LIN
Bus de datos CAN
Confort

s513_203

Leyenda
EX21 Mandos de la calefacción y el aire acondicionado Bus de datos CAN Tracción
G92 Potenciómetro del servomotor de la trampilla de
Bus de datos CAN Tren de rodaje
temperatura
G645 Potenciómetro para la distribución del aire Bus de datos CAN Confort
J65 Unidad de control de la calefacción Cable del bus de datos CAN
J126 Unidad de control de la turbina de aire exterior Cable del bus de datos LIN
J519 Unidad de control de la red de a bordo
Cable del sensor
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
V2 Turbina de aire exterior Cable del actuador

V68 Servomotor de la trampilla de temperatura


V113 Servomotor de la trampilla de recirculación de aire
V428 Servomotor para la trampilla de distribución de
aire delantera

29
Calefacción y aire acondicionado

Climatizador con regulación manual-eléctrica

Tecla de la Tecla AC con LED de Tecla de calefacción inmediata de la


calefacción de asientos confirmación calefacción independiente

s513_044

Mando giratorio para Mando giratorio para la Mando giratorio para


la selección de turbina de aire exterior la distribución del aire
temperatura

La unidad de mando y control del climatizador con Al igual que en el sistema de calefacción y
regulación manual-eléctrica también se ha ventilación, la turbina de aire exterior dispone ahora
desarrollado de nuevo por completo. El sistema de 6 velocidades. Los diferentes regímenes de la
funciona de forma eléctrica-manual. La trampilla de turbina se regulan también aquí mediante la unidad
temperatura y las trampillas de aire también se de control de la turbina de aire exterior J126.
regulan mediante servomotores.

No tiene lugar ninguna regulación automática. Todos


los ajustes se realizan manualmente y, si es preciso,
se pueden regular con posterioridad, también
manualmente.

30
Esquema de interconexión del climatizador con regulación manual-eléctrica

Bus de datos CAN


Tracción
(p. ej. solicitud calefactor Bus de datos CAN Tren
adicional) de rodaje

Bus de datos CAN


Confort
LIN

s513_204

Leyenda
EX21 Mandos de la calefacción y el aire acondicionado Bus de datos CAN Tracción
G92 Potenciómetro del servomotor de la trampilla de
temperatura Bus de datos CAN Tren de rodaje
G308 Termosensor del evaporador Bus de datos CAN Confort
G645 Potenciómetro para la distribución del aire Cable del bus de datos CAN
G805 Sensor de presión para circuito de agente
Cable del bus de datos LIN
frigorífico
J126 Unidad de control de la turbina de aire exterior Cable del sensor
J301 Unidad de control del climatizador Cable del actuador
J519 Unidad de control de la red de a bordo
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
N280 Válvula reguladora del compresor del climatizador
V2 Turbina de aire exterior
V68 Servomotor de la trampilla de temperatura
V113 Servomotor de la trampilla de recirculación de aire
V428 Servomotor de la trampilla de distribución de aire
delantera

31
Calefacción y aire acondicionado

Climatronic de 2 zonas

Tecla de calefacción inmediata de la Tecla de la


calefacción independiente calefacción de asientos

s513_046

Botón giratorio para el ajuste de Botón giratorio para el ajuste Botón giratorio para el ajuste de
temperatura de la zona de de la velocidad de la turbina temperatura de la zona de
climatización izquierda climatización derecha

La unidad de mando y control del Climatronic de 2 El manejo se realiza a través de las siguientes teclas:
zonas también se ha desarrollado de nuevo por • SETUP: Activación del menú de climatización en
completo. Para el lado del conductor y del la unidad de mandos con pantalla del sistema de
acompañante se pueden ajustar independientemente infotainment para el ajuste de los perfiles de
temperaturas de 16°C a 29,5°C. climatización, de la recirculación automática del
aire y de la programación de la calefacción
La figura muestra la unidad de mando y control del independiente.
Climatronic J255 en su equipamiento más completo. • AUTO: Regulación automática de turbinas,
temperatura y distribución del aire en función de
la intensidad de los rayos solares, la temperatura
exterior e interior y la humedad del aire.
• MAX Defrost: Máxima velocidad de turbinas, la
distribución del aire se desvía en dirección a las
lunas.
• SYNC: Sincronización de las zonas climáticas con
la del conductor
• MAX A/C: Ajuste de temperatura a "LO",
velocidad máxima de turbinas, distribución del
aire a los difusores directos.

32
Esquema de interconexión Climatronic de 2 zonas

Bus de datos CAN Tracción


Bus de datos CAN Tren
(p. ej. solicitud calefactor
de rodaje
adicional)

LIN

Bus de datos CAN LIN


Confort

s513_205

Leyenda
EX21 Mandos de la calefacción y el aire acondicionado J519 Unidad de control de la red de a bordo
G17 Sensor de temperatura exterior J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
G107 Fotosensor de radiación solar J623 Unidad de control del motor
G135 Potenciómetro del servomotor de la trampilla de N280 Válvula reguladora del compresor del climatizador
desescarchado/desempañado V2 Turbina de aire exterior
G150 Sensor de temperatura del aire del difusor izq. V107 Servomotor de la trampilla de desescarchado/
G151 Sensor de temperatura del aire del difusor derecho desempañado
G192 Sensor de temperatura del aire del difusor de la V158 Servomotor de la trampilla de temperatura izq.
zona reposapiés V159 Servomotor de la trampilla de temperatura derecha
G220 Potenciómetro del servomotor de la trampilla de V425 Servomotor de las trampillas de aire exterior/
temperatura izquierda recirculación de aire y aire retenido
G221 Potenciómetro del servomotor de la trampilla de V426 Servomotor de la trampilla de distribución de aire
temperatura derecha
G238 Sensor de la calidad del aire Bus de datos CAN Tracción
G260 Sensor de humedad del aire del climatizador
Bus de datos CAN Tren de rodaje
G308 Termosensor del evaporador
G642 Potenciómetro para la distribución del aire Bus de datos CAN Confort
G644 Potenciómetro para las trampillas de aire exterior/ Cable del bus de datos CAN
recirculación de aire y aire retenido
Cable del bus de datos LIN
G805 Sensor de presión para circuito de agente
frigorífico Cable del sensor
J126 Unidad de control de la turbina de aire exterior Cable del actuador
J255 Unidad de control del Climatronic

33
Calefacción y aire acondicionado

Perfiles de climatización

El ajuste de los perfiles de climatización se realiza a


través de la unidad de mandos con pantalla del
sistema de infotainment. Se puede elegir uno de los
siguientes perfiles de climatización:
• Suave
• Medio
• Intenso
Perfil de climatización:
Hay un campo característico propio almacenado en Intenso
la unidad de control del Climatronic para cada perfil
de climatización. En función del perfil de
climatización seleccionado, se regula el caudal de s513_022
aire mediante el régimen de las turbinas.

El tiempo que tardan en reaccionar frente a En este perfil, además, también se tienen en cuenta
magnitudes parásitas varía de un perfil de las señales del sensor de radiación solar.
climatización a otro. Así, por ejemplo, en el perfil de
climatización intenso se procesan las informaciones
con una ponderación más fuerte.

Sensores de los climatizadores


Sensor de temperatura exterior G17
Ubicación Utilización de la señal

El sensor de temperatura exterior G17 viene La señal se transfiere a la unidad de control para la
montado en el frontal, detrás del paragolpes. red de a bordo J519. Esta la envía a través del bus
de datos CAN Confort a la unidad de control del
climatizador J255.
Funcionamiento
A través de las „Funciones guiadas” del equipo de
La medición de la temperatura se realiza a través de diagnosis se puede aplicar la temperatura exterior en
una resistencia NTC. la unidad de control del climatizador.
Esta función resulta útil para los trabajos en el
climatizador en el taller, cuando el vehículo ha estado
Consecuencias en caso de avería expuesto anteriormente a una temperatura por
debajo de los 0°C, y para sustituir la unidad de
La unidad de control del climatizador J255 ajusta en control del climatizador.
estos casos un valor de temperatura fijo definido de
0°C. El climatizador sigue funcionando con este
valor.

34
Sensor de presión del circuito de agente frigorífico G805

Ubicación

El sensor de presión del circuito de agente frigorífico


G805 sustituye al sensor de alta presión G65.
Se encuentra atornillado a la tubería de alta presión
entre el condensador y la válvula de expansión.
El sensor de presión del circuito de agente frigorífico
G805 está conectado, a través del bus LIN,
directamente con la unidad de control del climatizdor.

Utilización de la señal

Con las señales se reconocen la presión efectiva del


agente frigorífico en el circuito del agente frigorífico
s513_110 y, con ello, la carga de motor necesaria.

Desarrollo de la señal

La indicación del desarrollo de la señal en la


diagnosis se diferencia considerablemente del
desarrollo de la señal PWM del sensor G65 que se
venía utilizando.

s513_112
Desarrollo de la señal en un nuevo sensor del circuito de
agente frigorífico G805 Consecuencias en caso de avería

Si falla la señal de presión, se desconecta la función


de refrigeración.

s513_114
A modo comparativo: Desarrollo de la señal PWM en el
sensor de alta presión G65 anterior

35
Calefacción y aire acondicionado

Sensor de la humedad del aire del climatizador G260


Ubicación

El sensor de la humedad del aire del climatizador


G260 sólo viene montado en combinación con un
Climatronic. Se ubica en la base del retrovisor
interior, junto con el sensor de lluvia y luz.

Estructura y principio de funcionamiento

La medición de la humedad del aire y de la


temperatura en el parabrisas se lleva a cabo por
medio de un sensor capacitivo de capa delgada.
El sensor funciona de un modo comparable con el de
un condensador de laminillas; la medición de la
capacidad da por resultado el grado de humedad
del aire.

s513_010
Utilización de la señal

El sensor determina:
- la temperatura interior del parabrisas
- la humedad relativa en el interior
Las señales se transmiten a la unidad de control para
la red de a bordo y a través del bus de datos CAN
Confort a la unidad de control del Climatronic. Esta
utiliza las señales para calcular el punto de rocío
interior y la diferencia del punto de rocío interior.
s513_012

Para reducir el empañamiento del parabrisas, el


Climatronic se encarga de proporcionar las
condiciones óptimas en el interior e inicia las Consecuencias en caso de avería
siguientes acciones:
- Compresor activado/desactivado Sin la señal del sensor, la unidad de control ya no
- Trampillas de desescarchado y desempañado puede calcular el momento a partir del cual se
abiertas/cerradas precipita la humedad en los cristales. La función
- Regulación del caudal de aire modificando el automática de desescarchado y desempañado se
régimen del ventilador anula.
- Modificación de la temperatura del evaporador
- Trampilla de recirculación de aire en posición
recirculación de aire/aire exterior

36
Componentes de la climatización
Equipos de calefacción y climatización
En el Golf 2013 se utilizan tres versiones diferentes:

• El equipo de calefacción y climatización de 1 zona para el sistema de calefacción y ventilación


• El equipo de calefacción y climatización de 1 zona para el climatizador con regulación manual-eléctrica
• El equipo de calefacción y climatización de 2 zonas para el Climatronic de 2 zonas

En los equipos de calefacción y climatización es nueva la posición de montaje horizontal del filtro de polvo y
polen.
El filtro de polvo y polen se cambia a través de la guantera, para lo cual se tiene que colocar la tapa de la
guantera en una „posición de servicio”.

Variantes de fabricantes

En el Golf se montan equipos de calefacción y


climatización del fabricante Denso y del fabricante
Valeo. Qué equipo de calefacción y climatización
lleva montado el vehículo se reconoce, estando
montado, sólo por las conexiones de los tubos de
calefacción en el intercambiador de calor de la
calefacción. Como los servomotores para el
accionamiento de las diferentes trampillas de aire son
diferentes en las variantes Denso y Valeo, se tienen
que pedir en función del fabricante.
s513_201

Conexión del tubo de calefacción del fabricante Denso

Para soltar las conexiones de tubos se


debe desmontar el revestimiento
delantero izquierdo de la consola central.

s513_202

Conexión del tubo de calefacción del fabricante Valeo

37
Calefacción y aire acondicionado

Intercambiador de calor interno


Una novedad en el Golf es el llamado
"intercambiador de calor interno" (IWT), que
Volkswagen utilizó por primera vez en el Touareg.
Se trata de una tubería de agente frigorífico que
forma un "sistema de tubo dentro de un tubo".
En esta tubería de líquido refrigerante, el tubo de
baja presión discurre separadamente por el interior
de la tubería de alta presión. El caudal de agente
frigorífico se mueve en el tubo exterior hacia la
válvula de expansión (alta presión) y en el tubo
interior de la válvula de expansión de vuelta en s513_008
dirección al compresor del climatizador (baja
presión). Esta construcción aumenta la eficacia y la
eficiencia del sistema y contribuye a la reducción del
consumo de combustible.

Alta presión

Baja presión

s513_062

Limitador del caudal de aire


En los vehículos con sistema de calefacción y
ventilación se monta la misma turbina de aire exterior
V2 y la misma unidad de control J126 que en los
vehículos con climatizador. Sin embargo, aquí no hay
ningún evaporador que reduzca la corriente de aire.
Por ello, en estos vehículos se monta un limitador del
caudal de aire en el calefactor. Así se garantiza el
óptimo rendimiento de la calefacción y las turbinas.

s513_033
Limitador del caudal de aire

38
Calefacción adicional por agua "Thermo Top Evo"
El nuevo Golf puede equiparse opcionalmente con la calefacción adicional por agua "Thermo Top Evo". Al igual
que en el Golf 2009 va montada en la parte delantera derecha, detrás del paragolpes. La "Thermo Top Evo" se
ofrece tanto en versión de gasolina como de gasóleo. La calefacción independiente se utiliza en los motores de
gasolina y diésel también como calefactor adicional que funciona con combustible.
La activación se realiza a través de la unidad de control del climatizador

Estructura
El calefactor es, en su mayor parte, igual que la calefacción "Thermo Top Vlies", que se instala desde octubre de
2010 en los turismos con motor diésel.

2 3

5
1 6
14
7
13

s513_035
12
9

11 10

Leyenda
1 Turbina del aire de combustión 8 Quemador con cámara de combustión y tubo de
(rueda de turbina del ventilador) llamas
2 Entrada del líquido refrigerante 9 Salida de gases de escape
3 Salida del líquido refrigerante 10 Entrada de combustible
4 Termosensor G18 11 Entrada del aire de combustión
5 Sensor de sobrecalentamiento G189 12 Unidad de control J364
6 Camisa de agua 13 Fieltro de metal
7 Intercambiador de calor con nervaduras 14 Bujía de precalentamiento con control de llama Q8

39
Calefacción y aire acondicionado

Esquema de interconexión de la calefacción adicional por agua

Bus de datos CAN


Infotainment Bus de datos
CAN MIB
LIN

Bus de datos CAN Bus de datos CAN Tren


Tracción de rodaje

s513_206

Bus de datos CAN


Confort

Leyenda
G6 Bomba de combustible (bomba de preelevación) Bus de datos CAN Tracción
G17 Sensor de temperatura exterior
Bus de datos CAN Tren de rodaje
J104 Unidad de control del ABS
J285 Unidad de control en el cuadro de instrumentos Bus de datos CAN Confort

J364 Unidad de control de la calefacción adicional Bus de datos CAN Infotainment


J519 Unidad de control de la red de a bordo Cable del bus de datos CAN
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos
Cable del bus de datos LIN
J623 Unidad de control del motor
Cable del sensor
J685 Pantalla?de la unidad de?control?de la unidad de
mandos con pantalla para información, delante Cable del actuador
J794 Unidad de control del sistema electrónico de
información 1
R149 Receptor de radiofrecuencia para calefacción
adicional por agua
V54 Bomba dosificadora
V55 Bomba de circulación

40
Funcionamiento
Las diferencias con respecto a la "Thermo Top Vlies" radican en la activación y las funciones, que están
almacenadas en la unidad de control del calefactor J364. Así, p. ej., la programación del temporizador se
encuentra ahora en el vehículo, el calefactor sólo "activa" o "desactiva".
Las funciones de calefacción independiente y ventilación independiente así como el funcionamiento como
calefactor adicional siguen estando disponibles. El mando a distancia por radiofrecuencia que se utiliza es el
T91R.

La calefacción independiente se puede iniciar de tres


Calefacción independiente
maneras diferentes, a través de:
Hora de inicio del viaje:
Calefacción
Lunes 8:00
- La tecla de calefacción inmediata en el panel de
Lunes 8:00 mandos de la calefacción / climatizador
- El mando a distancia por radiofrecuencia
Ajustar
- La programación en el menú "Calefacción
independiente" de la unidad de mandos con
pantalla del sistema de infotainment.

s513_024 Una novedad es que en los vehículos equipados con


Menú "Calefacción independiente" con Climatronic montado climatizador se ajusta la hora de inicio del viaje a
través del menú "Calefacción independiente" de la
unidad de mandos con pantalla del sistema de
infotainment. Esto significa que para esa hora
programada el vehículo ya está caliente. El momento
de la puesta en funcionamiento de la calefacción
independiente lo calcula la unidad de control del
climatizador automáticamente. Para calcular el
tiempo de funcionamiento de la calefacción
independiente también se tiene en cuenta la
capacidad actual de la batería.

La función de calefacción adicional se puede


desactivar o activar en el menú "Ajustes
climatizador".

41
Sistema eléctrico

Cuadro general del sistema eléctrico y los sistemas de


asistencia al conductor
El cuadro general muestra importantes equipamientos eléctricos de serie y opcionales del Golf 2013.

Sistema eléctrico:
• Velocidad de transferencia de los
sistemas de bus de datos CAN de 500kbit/s
• Volante multifunción en tres versiones:
- Volante multifunción normal
- Volante multifunción con GRA
- Volante multifunción con ACC
• Cuadro de instrumentos en tres versiones:
- Cuadro de instrumentos con indicador
multifunción (MFA)
- Cuadro de instrumentos con MFA Plus
- Cuadro de instrumentos con MFA Premium
• Inmovilizador V (quinta generación)
• Protección de componentes
• Cámara delantera para los sistemas de asistencia
al conductor
• Cámara de marcha atrás
• Sistema modular de infotainment MIB

42
Sistemas de asistencia al
conductor:
• Sistema de reconocimiento de señales de tráfico
(VZE)
• Asistente de luces dinámico (DLA)
• Asistente de luz de carretera (FLA)
• Sistema óptico de aparcamiento (OPS)
• Selección del perfil de conducción (FPA)

s513_013

Encontrará más información sobre el sistema eléctrico y los sistemas de asistencia al conductor
mencionados arriba en el programa autodidáctico núm. 517 "El Golf 2013. Sistema eléctrico".

43
Sistema eléctrico

Sistema de interconexión en red


La siguiente representación muestra un cuadro con Por primera vez el Golf 2013 dispone, aparte de los
las novedades de la interconexión en red de las buses de datos CAN conocidos, también de un bus
unidades de control en el Golf 2013. de datos CAN Tren de rodaje y de un bus de datos
Todos los sistemas de bus CAN en el Golf 2013 CAN Extended.
tienen una velocidad de transmisión de 500 kbit/s.

SF

FBAS

AFS LVDS
MIB CAN

s513_036

Leyenda
J104 Unidad de control del ABS J667 Módulo de potencia del faro izquierdo
J250 Unidad de control para amortiguación de J668 Módulo de potencia del faro derecho
regulación electrónica J685 Pantalla de la unidad de control de la unidad de
J285 Unidad de control en el cuadro de instrumentos mandos con pantalla?para información, delante
J362 Unidad de control del inmovilizador (excepto con R y J685 en CAN MIB)
J412 Unidad de control de la electrónica de mando del J685* Pantalla de la unidad de control de la unidad de
teléfono mandos?con pantalla para información, delante
(en CAN MIB)
J428 Unidad de control del ACC
J745 Unidad de control de luz de curva y regulación del
J446 Unidad de control de la ayuda de aparcamiento
alcance de las luces
(excepto con J791)
J844 Unidad de control del sistema de asistencia para
J453 Unidad de control para volante multifunción
luz de carretera
J492 Unidad de control para tracción total
J981 Unidad de control del programa electrónico de
J500 Unidad de control para dirección asistida estabilización (ESP)
J533 Interfaz de diagnosis para bus de datos (Gateway) J791 Unidad de control del sistema de asistencia al
J540 Unidad de control para freno de volante para aparcar (excepto con J446)
estacionamiento electromecánico

44
La interfaz de diagnosis para bus de datos J533 es el En el bus de datos CAN Infotainment se conecta la
nexo de unión entre los diferentes sistemas de bus de pantalla de la unidad de control de la unidad de
datos CAN. También es la unidad maestra en la red mandos con pantalla para información, delante J685
LIN de la gestión de energía y de la unidad de mediante un nuevo subsistema de bus de datos, el
control del volante multifunción J453. bus de datos CAN MIB y un cable Low Voltage
Differential Signaling (LVDS), con la unidad de
Por primera vez la unidad de control del cuadro de control del sistema electrónico de información J794
instrumentos J285 está conectada en el Golf al bus (en función del equipamiento).
de datos CAN Confort.

Al CAN Extended están conectadas las unidades de


control de los sistemas de asistencia al conductor.
Estas disponen, además, de dos subsistemas de bus
de datos CAN:
• Bus de datos CAN Sensorfusion (SF) entre la
unidad de control del ACC J428 y la cámara
delantera para sistemas de asistencia al
conductor R242
• Bus de datos CAN para luz de curva (Advanced
Frontlighting System, AFS) entre la unidad de
control de luz de curva y regulación del alcance
de luces J745 y los módulos de potencia de los
faros J667 y J668.

J794 Unidad de control del sistema electrónico de Bus de datos CAN Tracción
información (excepto con R y pantalla de serie
J685 al bus de datos CAN Infotainment) Bus de datos CAN Tren de rodaje
R Radio (excepto con J794 y pantalla de serie J685 Bus de datos CAN Extended
al bus de datos CAN Infotainment)
Bus de datos CAN Confort
R189 Cámara de marcha atrás
R242 Cámara delantera para sistemas de asistencia al Bus de datos CAN Infotainment
conductor (excepto con J844) Bus de datos LIN
T16 Conector de 16 contactos
Cable del bus de datos CAN
FBAS Señal de rastreo y sincronización de imágenes en
color; „cable de televisión en color” Cable del bus de datos LIN
LVDS Low Voltage Differential Signaling;
estándar de interfaces para transferencia de
datos de alta velocidad
AFS Bus de datos CAN Luz de curva
SF Bus de datos CAN Sensorfusion

45
Sistema eléctrico

Cajas de fusibles y enchufes de relés en la red de a bordo

• La batería se encuentra en el lado izquierdo del


vano motor. Indicador del nivel de ácido

Las siguientes baterías están disponibles con


equipamiento sin StartStop:
- Batería de plomo con ácido 44Ah/220A
Batería
(formato H4)
- Batería de plomo con ácido 51Ah/280A
(formato H4)
- Batería de plomo con ácido 60Ah/280A
(formato H5)
- Batería de plomo con ácido 61Ah/330A
(formato H5)
- Batería de plomo con ácido 72Ah/380A
(formato H6)

Las siguientes baterías están disponibles con


equipamiento con StartStop:
- EFB 59Ah/320A (formato H5)
- EFB 69Ah/360A (formato H6)
- Batería AGM 68Ah/380A (formato H6)

En los vehículos con calefacción independiente se


monta siempre la batería AGM de 68Ah/380A
(formato H6).

Todas las baterías de plomo con ácido y EFB


disponen de un indicador del nivel de ácido.

Encontrará más información sobre los


tipos de baterías en el programa
autodidáctico 517 "El Golf 2013. Sistema
eléctrico".

• Alternador, en el lado derecho del vano motor


Dependiendo del equipamiento, se montan
alternadores con una potencia de 110A, 140A y
180A.

Leyenda
EFB Enhanced Flooded Battery
AGM Absorbent Glass Mat Battery Alternador

46
Caja de fusibles en el habitáculo
Unidad de control de la red de a
bordo

• Caja de fusibles en el habitáculo,


lado del conductor.
La unidad de control para la red de
a bordo J519 se encuentra
lateralmente en el portafusibles.

s513_021

• Caja de fusibles en el vano motor


delante de la batería con multifuse

Multifuse

Caja de fusibles en el vano


motor

47
Infotainment

Sistema modular de infotainment (MIB)

En el Golf 2013 se utiliza por primera vez el nuevo Existen tres niveles de implementación del MIB con
sistema modular de infotainment, abreviado MIB. El las siguientes unidades de mando y pantallas:
sistema modular de infotainment forma parte de la • MIB Entry
plataforma modular transversal (MQB). - Composition Touch
El elemento central del MIB en la versión Standard y - Composition Colour
High es un ordenador central igual para todo el • MIB Standard
Grupo (unidad de control del sistema electrónico de - Composition Media
información 1 J794), que se puede ampliar en - Composition Media (DAB+)
potencia y en capacidad con un espacio de diseño - Discover Media (navegación Standard)
unitario. • MIB High
- Discover Pro (navegación High)
El MIB está conectado siempre al bus de datos CAN
Infotainment.

MIB Entry MIB Standard


Composition Colour Composition Media

MIB Standard
MIB Entry Composition Media
Composition Touch (DAB+)

Unidades de mando y
Pantalla de serie pantallas del Golf 2013

MIB Standard
Discover Media MIB High
(navegación Discover Pro
Standard) (navegación High)

s513_040
Sistemas de radio

Sistemas de radio y navegación

Encontrará más información sobre el sistema modular de Infotainment (MIB) en el programa


autodidáctico núm. 518 "El Golf 2013. Infotainment, parte 1".

48
Selección del perfil de conducción
Con la selección óptima del perfil de conducción son La selección del perfil de conducción se activa con la
posibles diferentes ajustes del vehículo conforme al tecla MODE de la consola central y el perfil de
deseo del conductor. La selección del perfil de conducción se selecciona a través de la pantalla táctil
conducción ofrece al conductor la posibilidad de de las unidades de mando y pantallas.
elegir entre uno de los siguientes perfiles de La comunicación con el conductor tiene lugar a través
conducción: de la indicación en la correspondiente unidad de
• Comfort (en combinación con DCC) mando y pantalla.
• Normal (ajuste estándar)
• Eco Dependiendo de la selección del perfil de conducción
• Sport y en función del equipamiento del vehículo se
• Individual interviene en diferentes sistemas.

Encontrará más información sobre la


selección del perfil de conducción en el
programa autodidáctico núm. 518
"El Golf 2013. Infotainment, parte 1".

Sistemas en los que se interviene


Pretensor reversible Luz de curva dinámica
del cinturón Regulación de la luz de
Climatizador carretera

Indicación en el cuadro Unidad de mando


Tecla MODE de instrumentos y pantalla
Caja de cambios StartStop

Selección del perfil de conducción

Motor Dirección
Regulación de Regulación
amortiguadores automática
DCC de distancia s513_038
ACC

49
Servicio

Sistema de mantenimiento a partir del año de


modelos 2013
Con el Golf 2013 se implementa el sistema de mantenimiento para todas las marcas. Los siguientes apartados
presentan las modificaciones esenciales.

Conceptos esenciales
Con el sistema de mantenimiento para todas las En el servicio se transmiten estos conceptos en todo el
marcas se unifica la terminología de los diferentes Grupo p. ej.
intervalos de mantenimiento en las marcas del • mediante el indicador de intervalos de servicio en
Grupo. Para ello se introducen los siguientes el cuadro de instrumentos
conceptos esenciales para todas las marcas: • en las listas de mantenimiento
• Servicio de cambio de aceite • en APOS
• Inspección • en el Plan de Mantenimiento
• y en la factura.

Servicio de cambio de
aceite flexible
Servicio LongLife sin
aceite cada 30.000 km
Servicio LongLife con
Servicio de cambio de aceite cada 30.000 km
Servicio de cambio de
aceite Servicio LongLife sin
Inspección aceite cada 60.000km
Servicio de intervalo
Servicio LongLife con
Servicio de inspección aceite cada 60.000km
Servicio de cambio de
aceite
Servicio de inspección con
aceite cada 30.000 km
Servicio de inspección con
aceite cada 60.000km

Indicador de intervalos Plan de Mantenimiento


de servicio
s513_050 Factura Lista de mantenimiento
APOS

Con el Golf 2013 se suprime el concepto "Servicio de intervalo".

50
Números QI PR
Cada vehículo que sale de la planta de producción va identificado con un número PR concreto en lo que respecta
al servicio de cambio de aceite. Este mapa mundial muestra los intervalos de cambio de aceite necesarios en las
diferentes regiones. Los siguientes número QI PR controlan a nivel mundial los intervalos de cambio del aceite de
motor.

s513_016 Representación a modo de ejemplo

Leyenda
Indicador de servicio 5.000 km o 1 año Sólo para Volkswagen Vehículos Comerciales
QI 1 QI 5
(fijo) (fijo)
Indicador de servicio 7.500 km o 1 año Indicador de servicio 30.000 km o 2 años
QI 2 QI 6
(fijo) (flexible)
Indicador de servicio 10.000 km o 1 año Indicador de servicio 10.000 millas o 1 año
QI 3 QI 7
(fijo) (fijo)
Indicador de servicio 15.000 km o 1 año Sólo para Volkswagen Vehículos Comerciales
QI 4 QI 8
(fijo) (flexible)

Dos canales de servicio


Hasta ahora sólo era posible mostrarle al cliente los Esto garantiza una indicación clara de las fechas de
trabajos de servicio necesarios, vinculados al cambio los servicios. Se reduce el riesgo de que se pase un
de aceite, a través del indicador de intervalos de trabajo de servicio, ya que el cliente recibe un aviso
servicio. Los demás trabajos de servicio figuraban en directamente en el cuadro de instrumentos.
el adhesivo del servicio. El Golf 2013 tiene un
segundo canal de servicio, para que se muestren Ya no es necesario rellenar el adhesivo del servicio.
también los trabajos de servicio que no estén
vinculados a un cambio de aceite.

51
Servicio

Intervalos de mantenimiento del Golf 2013


El siguiente cuadro muestra los intervalos de mantenimiento del Golf con intervalos fijos (QI 4) y con intervalos
flexibles (QI 6).

Kilometraje 15.000 km/año; intervalo fijo: máximo 15.000 km/año

EI EI

ZA ZA ZA ZA

ÖW ÖW ÖW ÖW ÖW

QI 4 I I I I
fijo
15.000km 30.000km 45.000km 60.000km 75.000km
12 meses 24 meses 36 meses 48 meses 60 meses
QI 6
flexible I I I I

ÖW ÖW

ZA ZA ZA ZA

EI EI
Kilometraje 15.000 km/año; WIV*: máximo 30.000 km/2 años s513_052
*WIV= Prolongación de los intervalos de mantenimiento

Leyenda
EI Trabajos de inspección complemetarios, por primera vez a los 60.000 km / 3 años, después cada 60.000 km / 2 años

ZA Trabajos adicionales p. ej. líquido de frenos, filtro de aire y de combustible, filtro de polvo y polen, bujías*

ÖW Servicio de cambio de aceite

I Inspección por primera vez a los 30.000 km / 2 años, después cada 30.000 km / 1 año

* Los trabajos adicionlaes se realizan en función del kilometraje o del tiempo.


En la documentación del servicio se describen los correspondientes intervalos para los trabajos adicionales.

52
Plan de Mantenimiento
Las novedades en el Plan de Mantenimiento a partir del año de modelos 2013:

• Explicación de los números QI PR para determinar el correspondiente tipo de servicio


La explicación del número QI PR y la indicación sobre qué servicio es necesario para el vehículo informan
sobre el correspondiente tipo de servicio (fijo/flexible) y figuran en el plan de mantenimiento.
• Documentación de la comprobación de la carrocería
El campo de verificación sirve para documentar daños del vehículo que se comprueban en el marco de la
inspección.
• Supresión del listado detallado de todos los trabajos de mantenimiento
Durante el periodo de vigencia del Plan de Mantenimiento impreso pueden producirse modificaciones
técnicas. Así se evitan las informaciones contradictorias del Plan de Mantenimiento con los contenidos de ELSA.
Gracias a ello se podrá utilizar un Plan de Mantenimiento en todo el mundo.

Lista de mantenimiento
El orden de los puntos de mantenimiento ya no viene estructurado por grupos de construcción, sino
secuencialmente.

53
Notas

54
55
513
513

© VOLKSWAGEN AG, Wolfsburg


Reservados todos los derechos. Sujeto a posibles modificaciones.
000.2812.70.60 Edición técnica 10/2012

Volkswagen AG
Cualificación Postventa
Service Training VSQ/2
Brieffach 1995
D-38436 Wolfsburg

❀ Este papel ha sido elaborado con celulosa blanqueada sin cloro.

Vous aimerez peut-être aussi