Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
INDICE
PARTE A
CAPITULO I
DE LAS DISPOSICIONES GENERALES.
CAPITULO 1
DISPOSICIONES GENERALES
Regla 1
Ámbito de aplicación
1.1 Todas las naves, embarcaciones y artefactos navales de bandera peruana que
operan en el ámbito fluvial (aguas interiores) que no se encuentren comprendidas
dentro de la aplicación del Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida
Humana en el Mar 1974 y su Protocolo 1978.
Regla 2
Excepciones
Regla 3
Definiciones
RegIa 4
Transporte de pasajeros
CAPÍTULO 2
RECONOCIMIENTOS E INSPECCIONES
Regla 1
Toda nave, embarcación y artefacto naval será objeto de los reconocimientos indicados
a continuación:
Regla 2
DOTACIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD
Regla 3
Capacitación y entrenamiento
3.2 Esta declaración jurada tendrá una vigencia máxima de (01) año, siendo necesario
actualizarla cada vez que se renueva un equipo o sistema o cuando se realice
cambio de tripulación, asimismo deberá de registrarse y anexarse a la libreta de
embarco de cada tripulante.
La competencia y entrenamiento de la tripulación en la operación de los equipos y
sistemas de una nave o artefacto naval, será verificada por los inspectores de la
Autoridad Marítima durante el reconocimiento o inspección anual de seguridad.
3.3 Todo el personal deberá de contar con los certificados de competencia obligatorio
y cursos de familiarización y actualización vigentes acorde con las disposiciones
emitidas por la Dirección General de Capitanías y Guardacostas.
CAPÍTULO 3
Regla 1
Generalidades
1.1 Definiciones
La asignación del certificado de Línea de Carga, se efectuará bajo las disposiciones
y reglamentaciones dadas por la Dirección General de Capitanías y Guardacostas
basado en el Convenio Internacional sobre Líneas de Carga, 1996, enmendado,
llamado el ‘Convenio”.
1.2 Generalidades
A todos los buques sujetos a las presentes Reglas, incluido los artefactos navales se
les asignará una marca de francobordo.
Salvo indicación expresa en otro sentido, los buques regidos por las presentes
reglas aplicarán las disposiciones de la normatividad emitida vpor la Dirección
General de Capitanías y Guardacostas.
Regla 2
Condiciones de seguridad a verificarse durante inspecciones
2.1 Generalidades
La resistencia de la estructura será verificada por los inspectores de la DICAPI o por
una organización reconocida debidamente autorizada para expedir el Certificado,.Dicha
inspección incluirá los planos de construcción, los cuales deben coincidir con la
construcción en los astilleros y la calidad de la soldadura, cuando corresponda.
2.3 Puertas
Las puertas de acceso que se encuentran en superestructuras cerradas y aquellas que
protegen, directamente o indirectamente, el acceso a los espacios situados por debajo
de la cubierta de francobordo, estarán fijadas al mamparo de manera permanente.
Las puertas estarán hechas de acero u otro material equivalente, estarán provistas de
un sistema estanco a la intemperie para asegurarlas, se abrirán hacia fuera y estarán
dispuestas de modo que puedan ser accionadas desde ambos lados del mamparo.
2.5 Brazolas
Las brazolas de las escotillas serán de construcción sólida y tendrán una altura de al
menos 450 mm sobre la cubierta.
Esta altura se reducirá a un mínimo de 300 mm para las brazolas de escotillas situadas
en cubiertas que son parte del cielo raso de las superestructuras.
Regla 3
Cálculo del francobordo
Cuando el buque tenga una eslora inferior a 24 metros, no se requerirá que la proa esté
situada a una altura mínima por encima de la línea de flotación correspondiente al
francobordo asignado. (L).
La Regla 29 del Convenio, que corrige el francobordo, se aplicará a los buques y naves
con una eslora (L) inferior a los 24 metros.
Generalidades
Se verificará la estanquidad de la estructura y de los mamparos, en relación a la
expedición del certificado de línea de carga para buques sujetos a las presentes
reglas.
Todas las tomas de agua y descargas de agua, además de las descargas sanitarias,
deberán estar instaladas de modo que no puedan provocar el ingreso accidental de
agua al interior del buque.
Todas las tomas de agua de las máquinas estarán provistas de un indicador que
muestre si la válvula está abierta o cerrada. Los controles y tomas de agua y descargas
deberán ser de fácil acceso.
Todas las tuberías usadas para propósitos especificados en los párrafos anteriores
deberán ser de acero u otro material adecuado, y no deben tener más de dos juntas
flexibles cortas.
Regla 5
Medios de escape y disposiciones fuera de/buque
Se deberán considerar como medios de escape los medios normales dispuestos para
acceder desde la cubierta abierta hasta un espacio o compartimiento.
La DICAPI o la organización reconocida deberán considerar si la continuidad y
dimensiones de las escaleras y escalas que permiten el escape a la cubierta abierta
son satisfactorias.
Estos dos medios de escape deberán ubicarse lo más separados posible, para
satisfacer los requerimientos de la Administración u organización reconocida.
Todo buque, embarcación o artefacto naval deberá estar equipado con mamparos,
barandillas, cabos salvavidas, pasarelas, escalas, etc. Estos elementos deberán estar
dispuestos de modo que faciliten y garanticen la seguridad de su personal y cumplir con
las reglas que se aplican en este Reglamento.
Regla 6
Tubos de sondo y tuberías de ventilación
Toda nave, buque o artefacto naval que cuente con tanques de carga o de consumo
con hidrocarburos deberá de contar con los medios necesarios para efectuar el sondeo
en espacios utilizados para almacenar líquidos y en cualquier espacio que no sea de
fácil acceso y en cualquier momento.
Como regla general, los tubos de sonda deberán prolongarse hasta la cubierta de
francobordo y conducir a lugares fácilmente accesibles, además de contar con medios
de cierre eficientes.
En los espacios proyectados para contener líquidos, las sondas pueden reemplazarse
con un sistema de indicadores que permitan medir el nivel permanentemente.
Las sondas deben estar provistas de un circuito lo más directo posible, el que además
deberá estar protegido de manera adecuada contra daños e impactos accidentales a lo
largo de toda su longitud.
CAPITULO 4
Regla 1
Generalidades
RegIa 2
Estructura
La resistencia y el método de construcción del forro del buque, las superestructuras, las
casetas, troncos de maquinarias, puertas y otras estructuras, además del equipo, deben
permitir que el buque resista cualquiera de las condiciones previstas en el servicio para
que el cual fue proyectado y deben satisfacer las exigencias mínimas dispuestas por la
Autoridad marítima.
Regla 3
Mamparos de colisión
En los casos en que haya instalada una superestructura larga a proa, el mamparo de
colisión se prolongará de forma estanca a la intemperie hasta la cubierta
inmediatamente superior a la de francobordo. La prolongación, sujeta a las
disposiciones del párrafo 3, estará situada dentro de los límites especificados en el
párrafo 2.
El pañol de cadena no se deberá utilizar para otro propósito que no sea almacenar las
cadenas del anda.
Regla 4
Subdivisión de los buques de pasaje
Toda nave dedicada al transporte de pasajeros, con una eslora superior a o igual a 20
m, que transporta más de 50 pasajeros, estará provisto de mamparos estancos,
instalados de manera tal que si el buque sufre daños en cualquiera de sus
compartimientos en su eslora desde la quilla a la cubierta, que no se extienden a un
mamparo transversal delimitando el daño longitudinal, debe ser capaz de flotar en
condiciones estables manteniendo la línea de margen por sobre el nivel de agua y flotar
en condiciones estables en etapas intermedias de inundación.
En caso de que un buque no cuente con una cubierta de cierre continua, la eslora
inundable se puede determinar en cualquier punto en un línea de margen continua
asumida que en ningún punto esté a menos de 76 mm bajo la parte superior de cubierta
en el lado en que los mamparos involucrados y el fono son estancos.
Regla 5
Mamparos estancos, cubiertas, puertas, cooférdanes, etc...
Toda nave dedicada al transporte de hidrocarburos que cuente con pique de proa,
doble fondo (incluidas las quillas de cajón) y los doble cascos se deberán someter a
pruebas estructurales para la verificación de la presion que puede soportar
estructuralmente, verifi9car si los cordones de soldadura se encuentran en buenas
condiciones, etc….
Los tanques destinados a contener líquidos y que formen parte del compartimentado
del buque se probarán en cuanto a estanquidad con una carga de agua que
corresponda a 2/3 del espacio medido desde el canto superior de la quilla hasta la línea
de margen, a través del tanque. De todas formas, la altura de la carga encima de la
tapa del tanque deberá ser, en ningún caso, inferior a 0,9 m.
Las pruebas mencionadas en los párrafos anteriores están diseñadas para verificar que
la estructura de los mamparos es estanca y de ninguna manera deberán ser
consideradas como pruebas para aprobar la condición adecuada de los
compartimentos para contener líquidos combustibles o ser usadas para propósitos para
los cuales es necesaria una prueba más rigurosa, teniendo en cuenta la altura que el
líquido podría alcanzar en el tanque o en las tuberías adyacentes.
Regla 6
Elementos de amarre
Por las condiciones propias de navegación de la amazonía peruana cada nave deberá
estar provista de dos cables o cabos de amarre, para las maniobras de
embarrancamiento al llegar a su puerto de destino cuando no exista muelle para la
maniobra, debiendo de contar con sus respectivos pilotes para el amarre de los cables
en tierra.
Independientemente de lo antes indicado toda nave deberá de contar con bitas en las
bandas para la maniobra de amarre en muelle, siendo estas de carácter obligatorio.
RegIa 7
Disposiciones especiales aplicables a las operaciones de remolque y empuje
Todo empujador fluvial destinado para efectuar maniobras de remolque deberá contar
con un dispositivo eficaz para la maniobra, en todo momento permitirá la liberación
inmediata.
El gancho de remolque de las naves destinadas a realizar maniobras de remolcaje estar
á fijado eficazmente a un sistema rotativo guía de modo que se reduzca
considerablemente la tendencia a zozobrar cuando el remolcador esté remolcando con
cierto ángulo.
Todos los remolcadores deben estar provistos de un segundo gancho de remolque listo
para el uso si el primero sufriese una avería, o un dispositivo semejante al gancho,
capaz de reparar el remolque.
Todos los empujadores deberán estar provistos de un sistema eficaz para liberar el
sistema de amarre al buque empujado, lo que les permita liberarse el uno del otro de
manera inmediata en caso de peligro.
Regla 8
Equipo de remolque y de amarre en los artefactos navales
Se debe disponer de repuestos a bordo del remolcador y artefacto naval, los que
permitan, si fuese necesario, un completo reemplazo del equipo de remolque y amarre.
Además de cumplir con las reglas presentes, los remolcadores deberán cumplir con las
disposiciones aplicables recomendadas por la Autoridad Marítima para la seguridad de
los buques y otras embarcaciones flotantes remolcables.
RegIa 9
Equipos y medios de protección
Las tapas con bisagras de las escotillas, registros y otras aberturas, deberán estar
provistas con dispositivos para evitar que se cierren accidentalmente. En particular, las
tapas pesadas situadas sobre escotillas que correspondan a salidas de escape se
puedan abrirse desde ambos lados del panel.
Regla 10
Medios de evacuación
Todo espacio estanco de más de 4 m de largo con acceso a los pasajeros o usado por
la tripulación de manera regular tendrá al menos dos medios de escape, uno de los
cuales no será una puerta estanca.
Los dos medios de escape requeridos estarán ampliamente separados y, en lo posible,
en extremos o lados opuestos del espacio para reducir al mínimo la posibilidad de que
un incidente bloquee ambas salidas. Los medios de escape pueden incluir salidas
normales y salidas de emergencia, pasillos, escaleras, escalas, tapas y ventanas. La
cantidad y tamaño de los medios de escape de cada espacio será suficiente para la
rápida evacuación en caso de emergencia del máximo de personas que puedan ocupar
el espacio en todas las condiciones de servicio. El tamaño de los escapes será el que el
armador de acuerdo a diseño de sus planos presente y sea aprobado por la Autoridad
Marítima.
En toda nave dedicada al transporte de pasajeros, la suma del ancho de todas las
puertas y pasillos utilizados como medio de escape desde un espacio no será inferior a
8 mm multiplicados por el número de pasajeros para el que se proyectó el espacio con
una abertura minina libre de 800 mm como mínimo. Las puertas o los pasillos utilizados
solamente por miembros de la tripulación tendrán una abertura libre de al menos 700
mm.
Cuando una tapa de cubierta se utiliza como medio de escape, no debe tener un
diámetro inferior a 450 mm y debe estar equipada con un dispositivo de suelta y
retención de acción rápida para sostener la tapa en un espacio abierto.
CAPÍTULO 5
Regla 1
Estabilidad sin avería
El cuadernillo de estabilidad sin avería será aprobado por la Autoridad Marítima o por la
organización reconocida que emite el Certificado de francobordo.
Regla 2
Prueba de estabilidad y cuadernillo de estabilidad
Los cálculos serán aprobados por la Autoridad Marítima quien expide el Certificado de
francobordo para las naves y embarcaciones y se entregará la posición de la línea de
base, detalles hidrostáticos y estabilidad sin avería. Estos documentos serán incluidos
en el cuadernillo de la nave.
La prueba como tal permite que se determine el estado del desplazamiento del buque y
su centro de gravedad al momento de realizarla.
Regla 3
Medios de bombeo de aguas de sentina
3.1 Generalidades
Todas las naves y embarcaciones estarán provistos de dispositivos o medios para el
drenaje de agua desde todos los compartimientos y sentinas.
Se seguirán todos los pasos necesarios para garantizar que el agua procedente de al
menos una de las bombas de sentina se pueda utilizar normalmente si el
compartimiento sufre algún tipo de inundación.
Cuando las bombas de sentina no bombeen desde el pique, pañol de cadena u otros
compartimientos pequeños, se realizará el bombeo utilizando bombas manuales,
accionadas desde un punto situado por encima de la cubierta de francobordo.
Cada bomba de sentina estará ubicada a popa del mamparo de colisión y situada de
modo que bombee agua desde cualquier compartimiento.
Cada bomba de sentina estará propulsada por un motor capaz de bombear agua a una
velocidad de al menos 2 mIs hacia el colector de sentina instalado.
Sin embargo, en las naves con una eslora (L) inferior a 35 m, esta velocidad podrá
reducirse a 1,2 /s.
Las bombas sanitarias, las de servicios generales y las bombas contra incendios
podrán aprobarse como bombas de sentina a condición de que están conectadas al
sistema de bombeo de sentina.
En los espacios de máquinas, los ramales de sentina y sus accesorios serán de acero,
cobre u otro material cuyas características sean aceptadas como equivalentes para el
uso proyectado.
El diámetro de este conducto deberá ser equivalente, como mínimo, al diámetro del
colector de sentina.
Esta succión directa puede ser a través de un tubo fijo o una manguera flexible
reforzada.
Cuando la succión se realiza a través de un tubo fijo, éste debe fijarse lo más abajo que
sea posible.
Deberá ser posible acceder al tubo para realizar su limpieza, y deberá estar equipado
con una válvula de no retomo.
Se deberán instalar imbornales o medios apropiados en las zonas del buque donde
exista la posibilidad de que el agua se acumule de manera peligrosa durante las
operaciones de lucha contra incendios.
CAPITULO 6
INSTALACIONES DE MÁQUINAS
Regla 1
Generalidades
Cuando haya riesgo de que las máquinas alcancen una velocidad superior a la de
régimen, deberán proveer los medios para garantizar que no se exceda la velocidad de
seguridad.
Cuando las máquinas principales o las máquinas auxiliares, deban soportar presión
interna y puedan estar expuestas a una sobrepresión peligrosa, se deben disponer
medios, cuando sea factible, para protegerlas contra la presión excesiva.
Las máquinas propulsoras principales y las máquinas auxiliares deberán estar provistas
de dispositivos de parada automática para casos de fallos como, por ejemplo, fallo del
circuito de alimentación de aceite lubricante, que podría degenerar rápidamente en
avería total, daños graves o explosión.
RegIa 2
Mandos de las rnáquinas
Las máquinas principales y auxiliares que son esenciales para la propulsión y seguridad
del buque deberán estar provistas de medios eficaces para su operación y mando.
Se deberán proveer los medios para que sea posible mantener o reestablecer el
funcionamiento normal de la maquinaria propulsora, incluso si una de las máquinas
auxiliares esenciales sufriera una avería que la dejara inoperante. Se deberá prestar
atención especial a los defectos de funcionamiento que puedan darse en:
Regla 3
Telemando de las máquinas propulsoras
Regla 4
Sistemas de ventilación en los espacios de máquinas
Los espacios de máquinas deberán estar ventilados de manera adecuada de modo que
se garantice que cuando las máquinas estén funcionando a plena potencia en cualquier
condición meteorológica, incluidas las condiciones adversas, se mantenga un
suministro adecuado de aire hacia los espacios, con el fin de garantizar la seguridad y
comodidad de la tripulación y el buen funcionamiento de la maquinaria. Los otros
espacios de máquinas deberán ser ventilados adecuadamente, de acuerdo al propósito
para el cual fueron proyectados. Además, la ventilación en los espacios de máquinas
deberá ser adecuada para evitar, en condiciones normales, la acumulación de vapores
de hidrocarburos.
RegIa 5
Protección contra el ruido
Se tomarán medidas para reducir a niveles aceptables el ruido de máquinas en los
espacios de máquinas, debiendo de tomarse esto en consideración en aquellas naves
dedicadas al transporte de pasajeros.
Regla 6
Marcha atrás
Regla 7
Aparato de gobierno
Por la modalidad propia de las construcciones que navegan en el ámbito fluvial las
naves deberán estar provistas de un aparato de gobierno principal que sean
satisfactorios a juicio de la DICAPI. El aparato de gobierno principal deberá de contar
con herramientas y material que permita una rápida y eficiente reparación en caso sufra
una avería.
Todo sistema de gobierno deberá ofrecer una resistencia adecuada, capaz de gobernar
el buque mientras navega a la máxima y mínima velocidad de servicio. El aparato de
gobierno principal y la mecha del timón deberán estar proyectados de modo que no
sufran averías cuando el buque navegue en las condiciones propias en el ámbito fluvial
o durante las maniobras de embarrancamiento o amarre.
Regla 8
Comunicación entre e/puente de navegación y los espacios de máquinas
Regla 9
Dispositivo de alarma de máquinas
CAPÍTULO 7
INSTALACIONES ELÉCTRICAS
RegIa 1
Generalidades
Regla 2
Precauciones de seguridad
Todos los aparatos eléctricos deberán estar construidos e instalados de modo que no
puedan causar lesiones cuando se manejen o se toquen en condiciones normales de
trabajo.
Todos los cables eléctricos deberán ser al menos de tipo pirorretardante y se deberán
instalar de manera que no se vean mermadas sus propiedades pironetardantes.
Cuando sea necesario, la autoridad competente podrá autorizar el uso de cables
especiales para usos específicos, como por ejemplo, los cables de frecuencia de radio,
que no cumplen con lo establecido anteriormente.
Cuando, por estar situados en zonas peligrosas, los cables eléctricos originen riesgos
de incendio o de explosión en el supuesto de que se produzca una avería eléctrica en
dichas zonas, se tomarán las precauciones especiales.
La instalación de los cables y del cableado y la sujeción dada a los mismos serán tales
que eviten el desgaste por fricción y otros deterioros.
Las conexiones extremas y las uniones de todos los conductores se harán de modo
que éstos conserven sus propiedades eléctricas, mecánicas, pirorretardantes y, cuando
sea necesario, pironesistentes.
Cada circuito independiente deberá estar protegido contra corto circuitos y sobrecargas.
El amperaje o el reglaje apropiado del dispositivo de protección contra sobrecargas
destinado a cada circuito deberá estar permanentemente indicado en el emplazamiento
de dicho dispositivo..
Por las condiciones atmosféricas y climáticas de la selva peruana toda nave mayor de
100UAB deberán de instalar pararrayos construidos con materiales no conductores en
los mástiles y en sus topes. Si el buque está construido con materiales que no
conducen electricidad, los pararrayos deberán estar conectados a placas de cobre
instaladas en el casco del buque y que se prolonguen hasta debajo de la línea de
flotación.
Regla 3
Fuente de energía eléctrica principal
El buque deberá estar provisto de una fuente de energía eléctrica principal que tenga
una capacidad suficiente para suministrar energía a todos los servicios de la nave.
Dicha fuente de energía eléctrica principal deberá estar compuesta por al menos UN
(01) grupo electrógeno (como mínimo siendo posible el conectar al motor principal) y
deberá cumplir con los siguientes requisitos:
RegIa 4
Fuente de energía eléctrica de emergencia
• Alumbrado de emergencia
• Todas las escaleras de servicio y alojamiento, escalas de bajada y salidas,
• Los espacios de máquinas y en las centrales generatrices principales, incluidos
sus correspondientes puestos de control,
• Puestos de control, cámaras de mando de máquinas y en cada cuadro de
distribución, ya sea principal o de emergencia,
• Pañoles de equipos de bombero,
• Sistema de gobierno
• Luces de navegación;
• Sistemas de comunicaciones
• Detectores de incendios y el sistema de alarma, y
• Bombas contra incendios, en el caso que sean abastecidas por electricidad.
PREVENCIÓN DE INCENDIOS
Regla 1
Generalidades
Cuando la naturaleza y condiciones bajo las cuales se realiza el viaje son tales que la
aplicación de las presentes reglas no es necesaria ni razonable, la DICAPI podrá
implementar disposiciones opcionales, si juzga que cumplen satisfactoriamente con los
conceptos de eficacia de las medidas establecidas en el presente capítulo.
Regla 2
Tipos de mamparo
Regla 3
Prevención contra incendios
.Las paredes que alcancen temperaturas elevadas, como por ejemplo, conductos de
humo, conductos de extracción o chimeneas de las cocinas y que estén situadas en los
espacios de carga, tanques de combustible, puestos de control, y en las zonas de
alojamiento y servicio, deberán estar provistas de aislamiento térmico.
En el caso de otras aberturas situadas en los espacios de máquinas, deberá ser posible
cerrarlas desde el exterior de aquellos espacios.
Los mamparos situados alrededor de las cocinas deberán ser de acero o un material
equivalente.
Las escaleras, bajadas de escape, etc, deberán contar con una cuaderna de acero y, si
son utilizadas para acceder a varias cubiertas, deberán estar protegidas por un
revestimiento de acero o de un material equivalente. Deberán contar con al menos un
mecanismo de cierre con el fin de evitar que el fuego se propague de una cubierta a
otra.
Regla 4
Disposiciones para combustible fuel, aceite lubricante y otros combustibles inflamables.
Está prohibido el uso de plásticos para los indicadores del nivel de combustible.
Se deberán tomar precauciones para evitar que se produzca una sobrepresión en los
tanques o en cualquier parte del sistema de alimentación de combustible, incluidas las
tuberías de llenado. Las válvulas de salida y las tubos de aireación o de rebose
deberán descargar el combustible dentro de un lugar seguro, de modo que esta
operación no origine peligro alguno, debiendo de contarse con mecanismos y medios
físicos para controlar un rebose del mismo minimizando el riesgo de contaminación.
Las bombas que formen parte de las líneas de combustible líquido deberán estar
separadas de otras líneas y la inversión del flujo de dichas bombas deberá estar
provista de una válvula de salida de circuito cerrado que sea efectiva.
Los tanques de combustible líquido no deberán estar situados en una posición donde el
derrame o filtración de combustible pudiera constituir un peligro al caer sobre
superficies calientes. Se deberán tomar precauciones para evitar que cualquier
combustible a presión que pudiera escapar desde una bomba, filtro o calentador entre
en contacto con superficies calientes.
Las tuberías de combustible y sus válvulas y accesorios deberán ser de acero u otro
material aprobado, salvo que se autorice y permita el uso limitado de tuberías flexibles.
Estas tuberías flexibles y las uniones de sus extremos deberán ser de materiales
pirorresistentes aprobados o deberán estar protegidas con un sistema de encamisado
pirorresistente que se juzgue satisfactorio.
Cuando sea necesario, las líneas de combustible líquido deberán estar protegidas para
evitar, en la medida de lo posible, que se proyecten fugas de combustible sobre
superficies calientes o dentro de las tomas de aire de las maquinarias. Se deberá
mantener al mínimo la cantidad de juntas en estos sistemas de tuberías.
Regla 5
Almacenamiento y uso de combustible líquido
Se podrán utilizar, combustibles líquidos cuyo punto de inflamación sea inferior a 60°C,
pero no inferior a 43°C, para abastecer a los motor es de las bombas contraincendio de
emergencia y a los motores auxiliares que no estén ubicados en los espacios de
máquinas.
Regla 6
Sistemas de extinción de incendios a base de agua presurizada.
6.1Bombas contraincendios
6.2 Colectores
6.4 Alarma
Toda nave que cuente con un sistema de extinción de incendio a base de CO2, PQS
y/o Gas deberá de contar con una alarma que prevenga del uso de estos agentes
extintores fijos en los espacios donde el personal habitualmente trabaja o accede.
Estas alarmas deberán ser alimentadas por la fuente de energía eléctrica de
emergencia y deberán tener características que las distingan de las demás alarmas.
El tiempo transcurrido desde el momento en que se da la alarma hasta la llegada del
gas al espacio protegido deberá ser tal que permita que las personas escapen del
espacio
Los medios de mando de los sistemas fijos de extinción de incendios deberán ser de
fácil acceso, fáciles de accionar y deberán estar agrupados en emplazamientos donde
no estén expuestos a quedar aislados por un incendio que se declare en el espacio
protegido. Además, estos medios deberán estar provistos de instrucciones claras
respecto al funcionamiento del sistema, teniendo en cuenta la seguridad del personal.
Cuando varios emplazamientos estén protegidos por el mismo sistema, la cantidad de
agente extintor deberá ser suficiente para proteger al emplazamiento más amplio. Si
existen varios emplazamientos que no están completamente separados unos de otros,
se los deberá considerar como un solo emplazamiento.
Regla 7
Sistemas fijos de extinción de incendios por aspersión de agua a presión ubicados en
los espacios de máquinas
Espacios de máquinas
• Todo sistema fijo de extinción de incendios por aspersión de agua a presión que se
requiera en los espacios de máquinas, carga, pasajeros u otros compàrtimentos
deberá estar provisto de chorros de aspersión/de aspersores/de rociadores de un
tipo aprobado.
• La cantidad y disposición de los chorros del rociador deberá ser satisfactoria a juicio
de la autoridad correspondiente y deberá ser tal que se garantice una distribución
promedio efectiva de agua de al menos 5 litros por metro cuadrado por minuto en
los espacios que serán protegidos.
• Esta distribución se puede reducir a 3,5 litros por metro cuadrado por minuto cuando
la altura del cielo raso del espacio que se desea proteger sea inferior a 2,5 metros.
• El sistema puede estar dividido en secciones, cuyas válvulas de distribución
deberán accionarse desde posiciones que sean fácilmente accesibles y que se
encuentren en el exterior de los espacios que se desea proteger. Estas secciones
no deberán estar expuestas a quedar rápidamente aisladas por un incendio que se
declare en el espacio protegido.
• La bomba deberá permitir el abastecimiento simultáneo a la presión necesaria hacia
todas las secciones del sistema en todos los espacios que serán protegidos. La
bomba y sus mandos deberán estar instalados en el exterior del o los espacios que
serán protegidos. Un incendio que se declare en el o los espacios protegidos no
deberá dejar inoperante al sistema de aspersión de agua.
• La bomba puede ser propulsada por un motor independiente de combustión interna.
No obstante, si la bomba depende de la energía suministrada por el generador de
emergencia instalado dicha fuente deberá ser fácilmente accesible y simple de
accionar en el caso de avería de la fuente de energía eléctrica principal. Cuando la
bomba sea propulsada por un motor independiente de combustión interna, deberá
estar ubicada de modo que un incendio que se declare en el espacio protegido no
afecte el suministro de aire hacia el motor.
• Se deberán tomar precauciones para evitar que los chorros del rociador sean
obstruidos por impurezas presentes en el agua o por la corrosión de las tuberías,
chorros, válvulas y de la bomba.
Regla 8
Extintores de incendios
Regla 9
Equipo de bombero
Se deberán proveer dos equipos de bombero a bordo de los buques con una eslora (L)
igual o superior a 35 metros; estos equipos cumplirán con los requerimientos prescritos
en el párrafo 2.
Los cilindros de repuesto deberán ser tales que permitan un periodo de funcionamiento
de tres horas. Si a bordo hubiese una planta para recargar las botellas de aire
comprimido, este periodo se podrá reducir a dos horas.
Cada aparato respiratorio deberá estar provisto de un cable de seguridad ignífugo de
resistencia y longitud suficientes, susceptible de quedar sujeto a un gancho con muelle
al arnés del aparato o a un cinturón separado, con objeto de impedir que el aparato se
suelte cuando se maneje el cable de seguridad.
Regla 10
Aparatos respiratorios para evacuaciones de emergencia
Las naves dedicadas al transporte de pasajeros con una eslora (L) superior a los 35 m
deberán llevar a bordo, dentro de los espacios de alojamiento, al menos UN (01)
aparato respiratorios para evacuaciones de emergencia.
Regla 11
Cuadro de obligaciones en caso de incendio Patrullas de incendio Ejercicios contra
incendios
Las naves dedicadas al transporte de hidrocarburos y pasajeros con una eslora igual
o superior a 35 metros deberán estar provistos de una lista del personal capacitado y
con tareas específicas en el caso de un incendio. Deberá ser exhibida de manera
permanente en varias partes del buque, especialmente en aquellos lugares donde
accede la tripulación.
Los ejercicios contra incendios se deberán llevar a cabo bajo las mismas condiciones
con el fin de inspeccionar la condición de los equipos de lucha contra incendios e
instruir a la tripulación acerca de cómo usarlos.
Regla 12
Disponibilidad inmediata de los dispositivos extintores
Regla 1
Ámbito de aplicación
Salvo disposición expresa en otro sentido, el presente capítulo se aplicará a las naves,
embarcaciones y artefactos navales que naveguen en el ámbito fluvial.
Las naves, embarcaciones y los artefactos navales deberán cumplir con lo prescrito en
el presente capítulo en un plazo de UN (01) año desde la entrada en vigencia del
reglamento actual, en relación a los siguientes dispositivos:
• Chalecos salvavidas,
• Aros salvavidas,
• Elementos o medios salvavidas.
• Instrucción, capacitación y registro de ejercicios abordo.,
• y otros dispositivos de salvamento
Regla 2
Generalidades
Cuando la naturaleza y las condiciones bajo las cuales se realiza el viaje son tales que
la aplicación de las presentes reglas no es necesaria ni razonable, la DICAPI podrá
implementar disposiciones opcionales, si juzga que cumplen satisfactoriamente con los
conceptos de eficacia de las medidas establecidas en el presente capítulo.
Regla 3
Aprobación de dispositivos y medios de salvamento y de su equipo
Los dispositivos y medios de salvamento requeridos según Reglamento incluido su
equipo, deberán ser aprobados por la DICAPI. Antes de aprobar los dispositivos y
medios de salvamento y su equipo, deberá garantizar que dichos dispositivos y medios
de salvamento y su equipo cumplan con Las recomendaciones dadas por la OMI.
Antes de aprobar dispositivos y medios de salvamento de carácter innovador y su
equipo, la DICAPI deberá garantizar que dichos dispositivos ofrezcan el mismo nivel de
seguridad que los que están sujetos a las normas existentes. Con este propósito, los
dispositivos y medios de salvamento y su equipo deberán ser sometidos a pruebas
proyectadas de acuerdo con las Recomendaciones de la OMI.
Regla 4
Comunicaciones
Regla 5
Cintas retrorreflectivas para dispositivos de salvamento
Todos los botes de rescate, botes salvavidas o balsas salvavidas, chalecos salvavidas y
aros salvavidas deberán estar provistos de cintas retrorreflectivas dispuestas de una
manera que permita claramente su visibilidad.
Regla 6
Dispositivos individuales de salvamento
Los aros salvavidas deberán estar instalados a bordo en lugares a los cuales todas las
personas a bordo puedan acceder fácilmente. Deberá ser posible soltarlos rápidamente
y no estarán sujetos de ningún modo por elementos de fijación permanente.
Mientras el buque se encuentre en el puerto o navegando, uno de los aros salvavidas
provisto de un cabo salvavidas/ rabiza deberá estar ubicado de manera permanente en
la plancha de desembarco.
Los naves o embarcaciones dedicadas al transporte de pasajeros con una eslora (L)
superior a 24 metros deberán contar con al menos cuatro (04) aros salvavidas.
En cada aro salvavidas se marcará con letras mayúsculas del alfabeto romano el
nombre del buque que lo lleve y su puerto de matrícula.
Toda nave o artefacto naval deberá contar con una cantidad suficiente de chalecos
salvavidas para cada una de las personas que vayan a bordo. Además, deberán estar
provistos de un número suficiente de chalecos salvavidas para las personas
encargadas de la guardia. Cada chaleco salvavidas deberá de cumplir con las
características dispuestas en el Apéndice I o el Código de Dispositivos de Salvamento
(código IDS).
Regla 7
Embarcaciones de supervivencia
Por las condiciones propias de las naves y embarcaciones del ámbito fluvial, toda nave
deberá de contar con una embarcación auxiliar de emergencia, deberá tener una
capacidad suficiente que permita reaccionar en forma rápida para ser puesta a flote con
un motor de propulsión y acudir en auxilio de cualquier persona que caiga al agua.
Regla 8
Sistemas megafónicos de los buques de pasaje
Regla 9
Seguridad de los pasajeros
Antes de iniciar un viaje en el que se transportan pasajeros, el capitán, patrón, piloto o
contramaestre del buque de pasaje se asegurará de que se haga anuncios públicos,
según sea aplicable a las operaciones y medios de la nave, para informar a todos los
pasajeros lo siguiente:
CAPÍTULO 10
RADIOCOMUNICACIONES
RegIa 1
Prescripciones funcionales
Toda nave o embarcación que navegue en aguas interiores en el ámbito fluvial estará
equipado con instalaciones radioeléctricas de acuerdo a la nueva caracterización
efectuada en este reglamento.
Regla 2
Servicios de escucha
Toda nave o embarcación, mientras esté navegando deberá mantener una escucha
continua en las frecuencias establecidas por esta Autoridad.
Regla 3
Equipo prescrito para los buques
Regla 4
Equipo radioeléctrico
CAPÍTULO 11
PREVENCIÓN DE LA CONTAMINACIÓN
Regla 1
Descarga en vías de navegación interiores
Regla 2
Retención a bordo
Toda nave o embarcación estará provisto de uno o más tanques de una capacidad
adecuada, considerando el tipo de maquinaria y la duración del viaje, para recibir los
residuos de hidrocarburos (fangos), como los que provienen de la purificación de
combustible, aceites lubricantes y fugas de combustibles en los espacios de máquinas.
Cada recipiente para basura deberá de tener una bolsa para una adecuada disposición
a tierra o su disposición abordo hasta el arribo a puerto.
Regla 3
Eliminación en tierra y mantenimiento de registros
CAPÍTULO 12
Regla 1
Generalidades
Los mamparos y cubiertas situados entre los espacios de alojamiento y los espacios de
máquinas, tanques de combustible, cocinas, cámaras de máquinas, casetas y pañoles,
cámaras de secado y lavabos comunes y retretes, se construirán de manera que
impidan la infiltración de emanaciones y olores. En la medida de lo razonable o factible,
se evitarán las aberturas que den directamente a los dormitorios desde esos espacios.
Cuando haya pasillos en el alojamiento de la tripulación, éstos serán lo más anchos que
resulte posible, y la anchura libre no será inferior a 800 mm. Si las puertas se abren
hacia fuera en un pasillo, habrá suficiente espacio para entrar por la puerta cuando esté
abierta en un ángulo recto respecto al pasillo.
Se tomarán todas las medidas posibles de orden práctico para proteger los
alojamientos de la tripulación y su mobiliario de la entrada de insectos y otros animales
dañinos.
Las cubiertas expuestas que estén encima del alojamiento de la tripulación deberán
forrarse con madera o un material aislante equivalente.
Regla 2
Alumbrado y ventilación en espacios de alojamiento
Los espacios de alojamiento por la zona que operan irán equipados, salvo por lo que
respecta a las casetas que tengan ventilación natural satisfactoria, con ventilación
mecánica y, si es necesario, con ventiladores eléctricos complementarios o un sistema
de aire acondicionado, especialmente los comedores y los dormitorios.
Regla 3
Dormitorios
Siempre que sea razonable y factible, la extensión superficial de dormitorio por persona,
sin contar el espacio ocupado por las literas y las taquillas, no será inferior a 1 m2.
Las literas no serán contiguas de un modo tal que sólo pueda llegarse a una de ellas
pasando sobre la otra. No deberá haber más de dos literas dispuestas en sentido
vertical. La litera inferior de las dispuestas verticalmente estará a 30 mm, como mínimo,
por encima de la cubierta.
Las naves, embarcaciones y los artefactos fluviales (que cuenten con personal que los
habite), en función a la capacidad máxima de personas, deberá contar con el siguiente
Equipo de Cama, Servicio de Mesa y Cocina:
RegIa 4
Comedores
El mobiliario de los comedores incluirá suficientes mesas y otros útiles aprobados para
el número de personas que normalmente puedan tener que utilizarlos a la vez. La parte
superior de las mesas y asientos no tendrán bordes afilados y serán de un material
resistente a la humedad sin que surjan fisuras; será también fácil mantenerlos limpios.
Regla 5
Instalaciones sanitarias
En general, los retretes con descarga de agua estarán situados en un lugar conveniente
con respecto a los dormitorios, comedores y cuartos de aseo, pero separados de éstos.
La zona de cubierta donde estén los cuartos de aseo estará revestida de un material
duradero, de fácil limpieza y resistente a la humedad, y que pueda desaguarse
debidamente. El revestimiento de la cubierta deberá ascender por los laterales del
compartimiento hasta una altura no inferior a 0,2 m y estar debidamente sellado en
todas las junturas para evitar la entrada de agua y humedad.
Los mamparos serán de acero o de otro material aprobado y estanco hasta una altura
de 0,25 m como mínimo por encima de la cubierta a fin de sellar de manera eficaz el
revestimiento de la cubierta en el lugar donde se junta con los mamparos.
Regla 6
Suministro de agua potable
Regla 7
Medios para cocinar
Regla 8
Seguridad del movimiento a bordo
Las instalaciones del buque permitirán que la tripulación se pueda mover libremente y
trabajar sin dificultad. Cuando sea necesario, las piezas móviles y aberturas de la
cubierta estarán protegidas por dispositivos de seguridad, planchas, barandillas y
pasamanos. Todas las instalaciones prescritas para el trabajo a bordo estarán
proyectadas, situadas y protegidas de modo que las maniobras, mantenimiento y
reparaciones a bordo sean seguros y fáciles.
Las cubiertas donde transite el personal de abordo y pasajeros deberá ser del tipo
antideslizante, al igual que las escalas de bajada.
El proyecto y la distribución de las puertas será tal que no implique peligro para las
personas que las abren o cierran.
Las estructuras para el paso de un nivel a otro, especialmente las escalas de bajada,
escalas y travesaños/ peldaños, serán tales que su utilización no implique riesgos.
Regla 9
Seguridad en los puestos de trabajo
Cuando exista una diferencia superior a 500 mm en los niveles de los accesos, salidas
y pasillos, se deberán proveer escalas de bajada, escalas, travesaños/peldaños o
dispositivos similares. Se deberán proveer escalas de bajada en los puestos de trabajo
que se encuentren tripulados de manera permanente, donde la diferencia de nivel entre
el lugar desde donde se accederá y el puesto de trabajo sea superior a 1 metro.
Se ventilarán los espacios cerrados donde se lleve a cabo el trabajo. Los dispositivos
de ventilación estarán dispuestos de modo que se eviten las corrientes de aire, y
ofrecerán una renovación regular y suficiente del aire en los puestos de trabajo para las
personas que se encuentren en ellos. Cuando el índice natural de renovación de aire no
es adecuado, se proveerá ventilación mecánica.
Regla 10
Alumbrado en los espacios y zonas de trabajo
Todas las escalas de bajada, puertas y otros medios de acceso estarán iluminadas a
ambos costados de la abertura, para facilitar el paso seguro.
Se proveerán las lámparas portátiles estancas que sean necesarias, dotadas de cables
adecuados, protectores de bombillas y lámparas. Tales lámparas, cuando sean
utilizadas en espacios que puedan contener gases explosivos, serán antideflagrantes o
intrínsecamente seguras.
CAPÍTULO 13
OTRAS CONSIDERACIONES
RESPONSABILIDADES
Las responsabilidades y obligaciones para los capitanes y patrones serán las mismas
que establece el reglamento de la Ley 26620 sección VI, capítulo I Parte “E”
Las responsabilidades y obligaciones de los motoristas serán las mismas establecidas
en la sección XI capítulo I Parte “E” del reglamento de la Ley 26620.
Las responsabilidades específicas de cada tripulante, serán establecidas y
comunicadas mediante documento escrito por el Capitán o Patrón de cada nave o
artefacto naval.
DE LA CLASIFICACION DE LAS NAVES Y ARTEFACTOS FLUVIALES (NAVEGACIÓN AGUAS INTERIORES) PARA APLICACIÓN DEL
NUEVO CÓDIGO DE SEGURIDAD
BOTES MOTOR Y NAVES Y EMBARCACIONES HASTA NAVES Y EMBARCACIONES MAYORES NAVES Y EMBARCACIONES MAYORES
DESLIZADORES 13.30 UAB DE 13.30 UAB HASTA 100 UAB DE 100 UAB HASTA 5000 UAB
Aplicable Aplicable
para botes a para botes a MOTONAVES MOTOCHATAS EMPUJADORES MOTONAVES MOTOCHATAS EMPUJADORES MOTONAVE MOTOCHATAS EMPUJADORES
motor y motor y S
embarcacio- embarcacio
nes de alta -nes de alta
velocidad de velocidad
0 a 3 de AB de 3 a
o una 13.30 de
capacidad AB o una
máxima de capacidad
12 pasaje- máxima de
ros 45 pasaje-
ros
CARGA CARGA CARGA CARGA CARGA CARGA
GENERAL GENERAL GENERAL
CARGA- CARGA- CARGA-
PASAJEROS PETROLEROS PASAJEROS PETROLEROS PASAJERO PETROLEROS
S
CARGA CARGA
GENERAL
CARGA-
PASAJEROS PETROLEROS
PASAJEROS GASEROS
ANEXO “A”
REGLA 1
EQUIPOS Y DISPOSITIVOS DE EMERGENCIA.
REGLA 2
DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y SALVAMENTO.
a. Chalecos salvavidas: Los botes a motor o deslizadores considerados en el
presente artículo, contaran con chalecos salvavidas para el 100% de la
tripulación y pasajeros, chalecos salvavidas para niños en una cantidad no
menor al 10% del total de número de pasajeros que cumplan con las normas
de homologación dispuesto por la Autoridad Marítima, señalado en el
apéndice I de la presente norma.
b. Aros salvavidas: Las embarcaciones dedicadas al transporte de pasajeros
deberán de contar por lo menos con UN (01) aro salvavidas, con una línea o
cuerda no menor a 30 metros de longitud. Esta norma es aplicable a todas las
embarcaciones de placer y de transporte unifamiliar cuando tengan un
número mayor a 7 entre tripulantes y pasajeros.
c. Botiquín de emergencia: Llevarán un (01) botiquín de emergencia cuyo
contenido se indica en el anexo 2 de las presentes normas.
d. Remos: Todo bote motor o deslizador deberá de contar con dos remos como
mínimo.
REGLA 3
EQUIPOS DE COMUNICACIONES.
REGLA 4
SISTEMAS DE ACHIQUE.
REGLA 5
SISTEMAS Y DISPOSITIVOS CONTRA INCENDIOS (LCI).
Mayores de
Número de Hasta 12 +12 hasta 16
16 mtrs.
extintores y tipo mtrs. eslora mtrs. eslora
eslora
PQS 6 Kilos 1 1 2
CO2 4 Kilos 1 1
REGLA 2
EQUIPOS Y DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y SALVAMENTO.
REGLA 3
EQUIPOS DE COMUNICACIONES.
REGLA 4
SISTEMAS DE ACHIQUE Y SENTINAS.
Mayores de
Número de Hasta 12 +12 hasta 16
16 mtrs.
extintores y tipo mtrs. eslora mtrs. eslora
eslora
PQS 6 Kilos 1 1 2
CO2 4 Kilos 1 1
REGLA 6
VÍAS DE ESCAPE.
REGLA 1
EQUIPOS Y DISPOSITIVOS DE NAVEGACIÓN Y EMERGENCIA.
REGLA 2
EQUIPOS Y DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y SALVAMENTO.
a. Chalecos salvavidas: Toda embarcación considerada en el presente artículo,
deberá de contar con chalecos salvavidas para el 100% de la tripulación y
pasajeros, que cumplan con las normas de homologación dispuesto por la
Autoridad Marítima, señalado en el apéndice I de la presente norma. Las
embarcaciones dedicadas al transporte de pasajeros deberán de contar con
chalecos salvavidas para niños con una cantidad no menor al 10% del total de
numero de pasajeros, en caso existan bebes abordo deberá de contar con
chalecos salvavidas para bebes para el total de los mismos. Las
embarcaciones de placer deberán de contar con el mismo equipamiento en
caso abordo se encuentren menores de edad.
b. Aros salvavidas: Las embarcaciones dedicadas al transporte de pasajeros
con una eslora mayor a 16 metros deberán de contar por lo menos con DOS
(02) aros salvavidas, con una línea o cuerda no menor a 30 metros de
longitud. Esta norma es aplicable a todas las embarcaciones de placer, pesca
artesanal o de transporte unifamiliar con un número mayor a 12 entre
tripulantes y pasajeros. Las características de los aros salvavidas se
encuentran señalado en el apéndice II de la presente norma. Esta norma es
aplicable para los empujadores trabajando en convoy, debiendo tener como
mínimo un aro salvavidas por banda.
c. Radiobaliza de emergencia: Contarán con una radiobaliza de localización de
406 MHZ, con su respectivo certificado, toda embarcación con una capacidad
mayor a 20 pasajeros, cuya distancia de navegación regular sea superior a 50
millas desde el puerto de zarpe hasta el puerto de destino final.
d. Botiquín de emergencia: Llevarán un (01) botiquín de emergencia cuyo
contenido se indica en el apéndice IV de las presentes normas.
REGLA 3
EQUIPOS DE COMUNICACIONES.
REGLA 4
SISTEMAS Y DISPOSITIVOS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
Tabla N° 1
Hasta 12 Mayores de
Número de +12 hasta 16 +16 hasta 25
mtrs. 25 mtrs.
extintores y tipo mtrs. eslora mtrs. eslora
eslora eslora
PQS 6 Kilos 1 2 2 2
CO2 4 Kilos 1 1 1 2
* Uno de los extintores debe de estar adyacente a la zona de motores.
* Los extintores deben de estar en sala de máquinas, puente, zonas de habitabilidad.
b. Bomba contraincendio: Adicionalmente se podrá utilizar como bomba
contra incendio la de achique acoplada al motor principal o grupo
electrógeno, la misma que contara con instalaciones para ser utilizada como
de achique o contra incendios independientemente para cada caso; ya sea
en forma manual o mecánica.
c. Manguera contraincendio: Las mangueras contraincendio deberán de ser
de un material resistente a la putrefacción (Lona o nylon) con un diámetro
adecuado para su fácil instalación en la toma y conexiones del sistema de
lucha contraincendio, teniendo una longitud igual a la eslora de la
embarcación.
REGLA 5
SISTEMAS DE ACHIQUE Y SENTINAS.
REGLA 6
VÍAS DE ESCAPE
REGLA 7
SISTEMA DE ALUMBRADO E ILUMINACIÓN.
REGLA 1
EQUIPOS Y DISPOSITIVOS DE EMERGENCIA Y NAVEGACIÓN.
REGLA 4
SISTEMAS DE ACHIQUE Y SENTINAS.
REGLA 5
SISTEMAS Y DISPOSITIVOS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
REGLA 6
MEDIDAS PARA LA PREVENCIÓN DE INCENDIOS:
a. Las cocinas y otros equipos similares, irán firmemente sujetos. Todos estos
equipos contarán con aislamiento y protección, que reduzca al mínimo el
peligro incendio.
b. Los recipientes que se utilicen para la recolección de basura o desperdicios,
deberán ser de materiales resistentes al fuego y sin aberturas en el fondo y
sus laterales.
c. Los cilindros para el almacenamiento de gases comprimidos, licuados o
disueltos deberán estar marcados con los colores reglamentarios y rotulados
de forma clara y legible con el nombre y la formula química de sus contenidos,
para permitir su rápida identificación.
d. Todos los cilindros que contengan combustibles u otros gases peligrosos y
aquellos que se encuentren vacíos, deberán almacenarse firmemente
trincados sobre cubiertas abiertas y protegidos contra los rayos directos del
sol. Las válvulas de presión, los reguladores y sistemas de tuberías de tales
cilindros estarán debidamente protegidos contra posibles daños.
e. Los espacios que almacenan líquidos totalmente inflamables tales como
pinturas volátiles, parafina, benzol, etc, y, cuando este permitido, gases
licuados, deberán tener acceso directo desde cubiertas abiertas. Los
dispositivos reguladores de la presión y las válvulas de seguridad descargaran
en la cubierta.
f. Excepto en los casos en que resulte necesario para el servicio dentro de un
compartimiento que almacene líquidos y gases licuados altamente
inflamables , no se permitirá la instalación de cables o accesorios eléctricos
para garantizar el servicio de tales compartimientos. Se colocaran letrero
visible de NO FUMAR y se garantizara que las lámparas para el alumbrado
estén protegidas.
g. Para cada tipo de gas inflamable comprimido se dispondrá un
almacenamiento por separado y en los compartimientos donde se almacenan
gases comprimidos estará prohibido almacenar otros productos combustibles.
REGLA 7
VÍAS DE ESCAPE
b. Sistema alterno de energía: Toda nave deberá de contar con una fuente de
energía eléctrica de emergencia la misma que puede ser un generador o un
batería de acumuladores, que permita el funcionamiento de luces de posición,
equipos de comunicaciones, equipos de navegación, sistemas de alarmas
luces de pasadizos, escaleras, salidas de espacios cerrados de servicio y
habitabilidad, corredores, salas de máquinas, puente de mando, pañoles de
equipos de lucha contra incendios, sala de bombas.
REGLA 9
EQUIPO DE TRABAJO Y PROTECCIÓN DE LA TRIPULACIÓN
REGLA 10
CONDICIONES DE SEGURIDAD ABORDO
a. Flotabilidad: las naves de pasajeros asegurarán flotabilidad positiva en
todas las condiciones de carga.
b. Maxima carga: en los casos en los que la carga y el número de pasajeros a
bordo, sobrepase la línea máxima de carga (LMC), corresponderá al
propietario, armador y/o patrón de la motonave fluvial desembarcar carga
y/o pasajeros a fin de respetar la LMC asignada.
c. Materiales de construcción: los asientos, muebles, revestimientos,
tapizados, etc. serán de materiales de bajo poder de propagación de llama,
y en lo posible se emplearán al máximo materiales resistentes al fuego y
maderas tratadas para este fin.
d. Pinturas: no se emplearán pinturas, barnices ni preparaciones similares a
base de nitrocelulosa o de otros productos muy inflamables.
e. Salidas: las naves de pasajeros contaran con dos escalas, una en proa y
una en popa del área de pasajeros, libres de obstáculos, así como tendrán
las vías de acceso señalizadas para casos de evacuación en situación de
emergencia. las naves que por diseño no puedan cumplir la mencionada
norma, solicitarán a la dirección general el certificado de exención
correspondiente.
f. Lugares de transito de pasajeros: los lugares de tránsito, acceso,
embarco o desembarco de los pasajeros desde donde puedan caer personal
al agua, tendrán barandillas de protección de altura y resistencia adecuada.
g. Pasamanos: en los pasillos interiores y exteriores habilitados para el
tránsito de personas, habrá adecuados pasamanos.
h. Sentinas: las sentinas que estén en comunicación con el recinto de
motores, tendrán adecuada ventilación.
i. Venteo sala maquinas: cuando existan salas de máquinas, la ventilación
de las mismas será tal, que permita una renovación constante del aire.
j. Venteo tanques de combustible: los tanques de combustible tendrán
venteo al exterior de un diámetro interno mínimo de 16 mm, estos deberán
de tener un dispositivo que no permita el ingreso de agua, asimismo estará
alejado del área destinado a los pasajeros y cocinas
REGLA 11
CONDICIONES DE LOS ESPACIOS DESTINADOS A LA HABITABILIDAD DE
LOS PASAJEROS
REGLA 12
OBLIGACIONES ADICIONALES PARA LAS NAVES, EMBARCACIONES Y
EMPUJADORES EN CONVOY DEDICADAS AL TRANSPORTE DE
HIDROCARBURO, GAS A GRANEL Y ENVASADO.
ANEXO “E”
REGLA 2
EQUIPOS Y DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y SALVAMENTO.
a. Chalecos salvavidas: contarán con chalecos salvavidas para el 100% de la
tripulación y pasajeros, que cumplan con las normas de homologación
dispuesta por la Autoridad Marítima, señalado en el apéndice I de la presente
norma. las embarcaciones dedicadas al transporte de pasajeros deberán de
contar con chalecos salvavidas para niños con una cantidad no menor al 10%
del total de numero de pasajeros, en caso existan bebes abordo deberá de
contar con chalecos salvavidas para bebes para el total de los mismos. las
embarcaciones de placer deberán de contar con el mismo equipamiento en
caso abordo se encuentren menores de edad.
b. Todo chaleco deberá de estar marcado con el nombre de la nave
c. Aros salvavidas: las embarcaciones dedicadas al transporte de pasajeros
con una eslora hasta 16 metros deberán de contar como mínimo con DOS
(02) aros salvavidas, con una línea o cuerda no menor a 30 metros de
longitud, las embarcaciones de una eslora superior contarán en forma
obligatoria con CUATRO (04) aros salvavidas de iguales características
señalado en el APÉNDICE II de la presente norma. esta norma es aplicable
para los empujadores trabajando en convoy, debiendo tener como mínimo un
DOS (02) aros salvavidas.
d. Radiobaliza de emergencia: toda nave contar con una radiobaliza de
localización de 406 Mhz, con su respectivo certificado,
e. Botiquín de emergencia: llevarán un (01) botiquín de emergencia cuyo
contenido se indica en el APÉNDICE IV de las presentes normas.
f. Sistema de alarma general: las naves contarán con un sistema de alarma
general que podrá ser activado desde el puente y/o sala de máquinas, esta
alarma deberá de estar claramente enunciado en los ambientes de pasajeros
y pasadizos.
g. Embarcación auxiliar de rescate: Por las condiciones propias de navegación
en los ríos de la selva peruana, toda nave que transporte pasajeros mayor a
20 metros de eslora deberá de contar con una embarcación de emergencia
con un motor fuera de borda que permita auxiliar a los tripulantes o pasajeros
durante una emergencia y que permita una rápida acción en caso de una
emergencia como la caída de un tripulante o pasajero al agua, el área de
acceso a las mismas deben de ser clara tanto de día como en el ocaso, sin
presentar objetos que dificulten la maniobra de izado o arriado.
h. Balsillas salvavidas auxiliares: las embarcaciones dedicadas al transporte
de pasajeros deberán de contar con balsas salvavidas del tipo rígido para la
totalidad de pasajeros pudiendo estas ser del modelo que se detalla en el
APENDICE VI o en su defecto algún otro medio que permita a la totalidad de
los pasajeros y tripulantes mantenerse a flote en caso de un siniestro.
REGLA 3
EQUIPOS DE COMUNICACIONES.
REGLA 4
SISTEMAS DE ACHIQUE Y SENTINAS.
Donde:
Diámetro interno del tubo, en mm.
REGLA 5
SISTEMAS Y DISPOSITIVOS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
REGLA 6
MEDIDAS PARA LA PREVENCIÓN DE INCENDIOS:
a. Las cocinas y otros equipos similares, irán firmemente sujetos. Todos estos
equipos contarán con aislamiento y protección, que reduzca al mínimo el
peligro incendio.
b. Los recipientes que se utilicen para la recolección de basura o desperdicios,
deberán ser de materiales resistentes al fuego y sin aberturas en el fondo y
sus laterales.
c. Todos los cilindros que contengan combustibles u otros gases peligrosos y
aquellos que se encuentren vacíos, deberán almacenarse firmemente
trincados sobre cubiertas abiertas y protegidos contra los rayos directos del
sol. Las válvulas de presión, los reguladores y sistemas de tuberías de tales
cilindros estarán debidamente protegidos contra posibles daños.
d. Los espacios que almacenan líquidos totalmente inflamables tales como
pinturas volátiles, parafina, benzol, etc, y, cuando este permitido, gases
licuados, deberán tener acceso directo desde cubiertas abiertas. Los
dispositivos reguladores de la presión y las válvulas de seguridad descargaran
en la cubierta. Si los mamparos de tales compartimientos colindan con otros
espacios cerrados, deberán estar provistos de mamparos estancos.
e. Excepto en los casos en que resulte necesario para el servicio dentro de un
compartimiento que almacene líquidos y gases licuados altamente
inflamables , no se permitirá la instalación de cables o accesorios eléctricos
para garantizar el servicio de tales compartimientos. Se colocaran letrero
visible de NO FUMAR y se garantizara que las lámparas para el alumbrado
estén protegidas.
f. Para cada tipo de gas inflamable comprimido se dispondrá un
almacenamiento por separado y en los compartimientos donde se almacenan
gases comprimidos estará prohibido almacenar otros productos combustibles,
herramientas u otros objetos ajenos al compartimiento.
REGLA 7
VÍAS DE ESCAPE
REGLA 8
SISTEMA DE ALUMBRADO E ILUMINACIÓN.
e. Sistema alterno de energía: Toda nave deberá de contar con una fuente de
energía eléctrica de emergencia la misma que puede ser un generador o un
batería de acumuladores, que permita el funcionamiento de luces de posición,
equipos de comunicaciones, equipos de navegación, sistemas de alarmas
luces de pasadizos, escaleras, salidas de espacios cerrados de servicio y
habitabilidad, corredores, salas de máquinas, puente de mando, pañoles de
equipos de lucha contra incendios, sala de bombas.
REGLA 9
EQUIPO DE TRABAJO Y PROTECCIÓN DE LA TRIPULACIÓN
REGLA 10
CONDICIONES DE SEGURIDAD ABORDO
a. Flotabilidad: las naves de pasajeros asegurarán flotabilidad positiva en todas
las condiciones de carga.
b. Máxima carga: en los casos en los que la carga y el número de pasajeros a
bordo, sobrepase la línea máxima de carga (LMC), corresponderá al
propietario, armador y/o patrón de la motonave fluvial desembarcar carga y/o
pasajeros a fin de respetar la LMC asignada.
c. Materiales de construcción: los asientos, muebles, revestimientos,
tapizados, etc. serán de materiales de bajo poder de propagación de llama, y
en lo posible se emplearán al máximo materiales resistentes al fuego y
maderas tratadas para este fin.
d. Pinturas: no se emplearán pinturas, barnices ni preparaciones similares a
base de nitrocelulosa o de otros productos muy inflamables.
e. Salidas: las naves de pasajeros contaran con dos escalas, una en proa y una
en popa del área de pasajeros, libres de obstáculos, así como tendrán las vías
de acceso señalizadas para casos de evacuación en situación de emergencia.
las naves que por diseño no puedan cumplir la mencionada norma, solicitarán
a la dirección general el certificado de exención correspondiente.
f. Lugares de transito de pasajeros: los lugares de tránsito, acceso, embarco
o desembarco de los pasajeros desde donde puedan caer personal al agua,
tendrán barandillas de protección de altura y resistencia adecuada.
g. Pasamanos: en los pasillos interiores y exteriores habilitados para el tránsito
de personas, habrá adecuados pasamanos.
h. Sentinas: las sentinas que estén en comunicación con el recinto de motores,
tendrán adecuada ventilación.
i. Venteo sala maquinas: cuando existan salas de máquinas, la ventilación de
las mismas será tal, que permita una renovación constante del aire.
j. Venteo tanques de combustible: los tanques de combustible tendrán venteo
al exterior de un diámetro interno mínimo de 16 mm, estos deberán de tener
un dispositivo que no permita el ingreso de agua, asimismo estará alejado del
área destinado a los pasajeros y cocinas
REGLA 11
CONDICIONES DE LOS ESPACIOS DESTINADOS A LA HABITABILIDAD DE
LOS PASAJEROS
REGLA 12
OBLIGACIONES ADICIONALES PARA LAS NAVES, EMBARCACIONES Y
EMPUJADORES EN CONVOY DEDICADAS AL TRANSPORTE DE
HIDROCARBURO Y GAS A GRANEL Y ENVASADO.
TIPO UBICACIÓN
ANEXO “F”
REGLA 2
EQUIPOS Y DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y SALVAMENTO.
a) Chalecos salvavidas: contarán con chalecos salvavidas para el 100% de la
tripulación y pasajeros, que cumplan con las normas de homologación
dispuesta por la Autoridad Marítima, señalado en el apéndice I de la presente
norma. las embarcaciones dedicadas al transporte de pasajeros deberán de
contar con chalecos salvavidas para niños con una cantidad no menor al 10%
del total de numero de pasajeros, en caso existan bebes abordo deberá de
contar con chalecos salvavidas para bebes para el total de los mismos. las
embarcaciones de placer deberán de contar con el mismo equipamiento en
caso abordo se encuentren menores de edad.
b) Todo chaleco deberá de estar marcado con el nombre de la nave
c) Aros salvavidas: las embarcaciones dedicadas al transporte de pasajeros
con una eslora hasta 16 metros deberán de contar como mínimo con DOS
(02) aros salvavidas, con una línea o cuerda no menor a 30 metros de
longitud, las embarcaciones de una eslora superior contarán en forma
obligatoria con CUATRO (04) aros salvavidas de iguales características
señalado en el APÉNDICE II de la presente norma. esta norma es aplicable
para los empujadores trabajando en convoy, debiendo tener como mínimo un
DOS (02) aros salvavidas.
d) Radiobaliza de emergencia: toda nave contar con una radiobaliza de
localización de 406 Mhz, con su respectivo certificado,
e) Botiquín de emergencia: llevarán un (01) botiquín de emergencia cuyo
contenido se indica en el APÉNDICE IV de las presentes normas.
f) Sistema de alarma general: las naves contarán con un sistema de alarma
general que podrá ser activado desde el puente y/o sala de máquinas, esta
alarma deberá de estar claramente enunciado en los ambientes de pasajeros
y pasadizos.
g) Sistema megafónico de la nave: Toda nave deberá debe de contar con un
sistema megafónico claramente audible en todos los compartimientos,
teniendo DOS (02) altavoces instalados.
h) Embarcación auxiliar de rescate: Por las condiciones propias de navegación
en los ríos de la selva peruana, toda nave que transporte pasajeros mayor a
20 metros de eslora deberá de contar con una embarcación de emergencia
con un motor fuera de borda que permita auxiliar a los tripulantes o pasajeros
durante una emergencia y que permita una rápida acción en caso de una
emergencia como la caída de un tripulante o pasajero al agua, el área de
acceso a las mismas deben de ser clara tanto de día como en el ocaso, sin
presentar objetos que dificulten la maniobra de izado o arriado.
i) Balsillas salvavidas auxiliares: las embarcaciones dedicadas al transporte
de pasajeros deberán de contar con balsas salvavidas del tipo rígido para la
totalidad de pasajeros pudiendo estas ser del modelo que se detalla en el
APENDICE VI o en su defecto algún otro medio que permita a la totalidad de
los pasajeros y tripulantes mantenerse a flote en caso de un siniestro.
REGLA 3
EQUIPOS DE COMUNICACIONES.
REGLA 4
SISTEMAS DE ACHIQUE Y SENTINAS.
Donde:
Diámetro interno del tubo, en mm.
REGLA 5
SISTEMAS Y DISPOSITIVOS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
a. Las cocinas y otros equipos similares, irán firmemente sujetos. Todos estos
equipos contarán con aislamiento y protección, que reduzca al mínimo el
peligro incendio.
b. Los recipientes que se utilicen para la recolección de basura o desperdicios,
deberán ser de materiales resistentes al fuego y sin aberturas en el fondo y
sus laterales.
c. Todos los cilindros que contengan combustibles u otros gases peligrosos y
aquellos que se encuentren vacíos, deberán almacenarse firmemente
trincados sobre cubiertas abiertas y protegidos contra los rayos directos del
sol. Las válvulas de presión, los reguladores y sistemas de tuberías de tales
cilindros estarán debidamente protegidos contra posibles daños.
d. Los espacios que almacenan líquidos totalmente inflamables tales como
pinturas volátiles, parafina, benzol, etc, y, cuando este permitido, gases
licuados, deberán tener acceso directo desde cubiertas abiertas. Los
dispositivos reguladores de la presión y las válvulas de seguridad descargaran
en la cubierta. Si los mamparos de tales compartimientos colindan con otros
espacios cerrados, deberán estar provistos de mamparos estancos.
e. Excepto en los casos en que resulte necesario para el servicio dentro de un
compartimiento que almacene líquidos y gases licuados altamente
inflamables , no se permitirá la instalación de cables o accesorios eléctricos
para garantizar el servicio de tales compartimientos. Se colocaran letrero
visible de NO FUMAR y se garantizara que las lámparas para el alumbrado
estén protegidas.
f. Para cada tipo de gas inflamable comprimido se dispondrá un
almacenamiento por separado y en los compartimientos donde se almacenan
gases comprimidos estará prohibido almacenar otros productos combustibles,
herramientas u otros objetos ajenos al compartimiento.
REGLA 7
SISTEMA DE ALUMBRADO E ILUMINACIÓN.
c. Sistema alterno de energía: Toda nave deberá de contar con una fuente de
energía eléctrica de emergencia la misma que puede ser un generador o un
batería de acumuladores, que permita el funcionamiento de luces de posición,
equipos de comunicaciones, equipos de navegación, sistemas de alarmas
luces de pasadizos, escaleras, salidas de espacios cerrados de servicio y
habitabilidad, corredores, salas de máquinas, puente de mando, pañoles de
equipos de lucha contra incendios, sala de bombas.
TIPO UBICACIÓN
ANEXO “G”
REGLA 1
Equipos y dispositivos de de navegación
Luces de navegación: los artefactos navales no tripulados que son utilizados
para ser remolcados o empujados, deberán contar con luces de acuerdo al
reglamento internacional para prevenir abordajes 1972.
REGLA 2
Equipos y dispositivos de lucha contra incendio para artefactos navales
fluviales no tripulados del tipo transporte o almacenamiento de
hidrocarburos o sustancias peligrosas
Extintores portátiles:
• los extintores de materiales que no se alteraren fácilmente por la acción de
agentes exteriores, salvo que sean protegidos convenientemente estarán
instalados en soportes apropiados exclusivos para tal fin.
• los extintores de incendio serán examinados periódicamente y deberán
encontrarse siempre en condiciones de funcionamiento y con su etiqueta o
tarjeta de control confeccionada por la empresa que realizó los trabajos de
mantenimiento y/o recarga, en donde figurará la fecha que se le debe efectuar
la próxima recarga.
• los artefactos navales llevarán los siguientes extintores:
• uno (01) de co2 de 04 kg. en cada compartimiento destinado a labores de la
tripulación.
• uno (01) de pqs de 06 kg. en compartimiento de alojamientos.
• uno (01) de agua presurizada en el sollado de la tripulación.
• uno (01) de co2 de 04 kg. en la cocina.
• uno (01) de pqs de 06 kg. en máquinas.
• Los artefactos navales fluviales dedicados al transporte de hidrocarburos
deberán de contar con un extintor portátil con ruedas en cubierta adyacente
al mánifold de carga y descarga.
TIPO UBICACIÓN
CHALECOS SALVAVIDAS
1.- Los chalecos salvavidas para adultos estarán fabricados de modo que:
a. Al menos un 75 % de las personas que no estén familiarizados en lo
absoluto con ellos puedan ponérselos correctamente en 1 minuto como
máximo sin ayuda, orientación o demostración.
b. Después de una demostración, todas las personas puedan ponérselos
correctamente en 1 min. como máximo.
c. Sean cómodos de llevar
d. Permitan que una persona que lo lleve puesto salte al agua desde una
altura de 4,5 metros sin sufrir lesiones y sin que el chaleco se
descoloque o sufran daño.
2.- Los chalecos salvavidas deberán de estar fabricados con materiales que
dejarán de arder o fundirse tras haber estado envuelto en llamas durante 2
segundos.
3.- Los chalecos para adultos tendrán una flotabilidad y estabilidad suficiente
para:
4.- Los chalecos salvavidas para niños estarán fabricados como los de adultos y
tendrán las mismas características, con la salvedad de que:
a. Los niños pequeños podrán ponérselos con ayuda de una persona.
b. Bastará con que mantengan la boca del niño agotado o inconsciente a
una distancia por encima del agua adecuada a la talla de este.
c. Aunque se podrá ayudar a los niños a subir a una embarcación de
supervivencia, no reducirán la movilidad de este de manera notable.
7.- Todo chaleco salvavidas deberá de llevar un silbato firmemente sujeto por
medio de un cordón, así como bandas reflectoras que permita ser visualizado en
la oscuridad.
APÉNDICE II
AROS SALVAVIDAS
2.- Los aros salvavidas no deben ser instalados de manera fija y/ o amarrados a
la nave, pero deben ser instalados de manera que puedan ser rápidamente
utilizados, en un lugar visible, debidamente señalizado y de fácil acceso.
3.- Las empresas que requieran la aprobación de los modelos de aros salvavidas,
demostrarán que los mismos cumplen, como mínimo con las prescripciones
establecidas en el presente código así como con las prescripciones
establecidas en el Código Internacional de Dispositivos de Salvamento -
Código IDS, aprobado por la Organización Marítima Internacional,
4.-Todos los modelos de aros salvavidas autorizados para el uso abordo, serán
aprobados y homologados por la Autoridad Marítima debiendo de ser
marcados con tinta resistente al agua con el nombre y número de matrícula de
la nave.
APÉNDICE III
ARQUEO BRUTO
LUCES DE NAVEGACIÓN
Definiciones:
o o
Objeto remolcado en conjunto de Buque empujando que no constituya
longuitud mayor a 200 m una unidad compuesta o de enlace
rígido