de page 04 à page 25
de pág. 04 a pág. 25
de page 26 à page 27
de pág. 26 a pág. 27
L’histoire commence en 1927
Todo empieza en el lejano 1927
La société Maresca, contrôlée depuis 4 générations par la famille Bellini, est une des cordonneries les plus connues de page 28 à page 37
dans le monde pour la production des bottes en PVC et des chaussons en cuir avec semelle en polyuréthanne marque Saniflex. de pág. 28 a pág. 37
de page 38 à page 39
de pág. 38 a pág. 39
La empresa Maresca, dirigida durante 4 generaciones por la familia Bellini, es una de las fábricas de zapatos más conocidas
de page 40 à page 41
al mundo para la producción de botas en PVC y zapatillas de piel con suela de poliuretano de la marca Saniflex.
de pág. 40 a pág. 41
2 3
P ourquoi acheter une chaussure
Saniflex P orque comprar un calzado
de la marca Saniflex
IE
REAL
LIA
Gratifier et conquérir la confiance de ceux qui portent nos Gratificar y conquistar la confianza de quien lleva nuestros
I TA
PR
OD
EN
produits et garantir la production en Italie.
es UCIDO productos y mantener la producción en Italia.
e t c o n fiance d
santé mmateurs onsuma
dor
conso confianz a d e l c
salud y
4 5
SANITAIRE CERTIFIE
SANITARIO CERTIFICADO A la maison
EN ISO 20347:2012 OB-E-SRC ou au travail
En casa y en el trabajo
r ité et con
cu fo
sé
rt
sanitaire
certifié
ergonomique
sûr
anti-glissement
sous-pieds rembourré
ort
f
dessus et sous-pieds
on
en cuir
r id a d y c
www.saniflex.it
gu
se
Jusqu’à présent les chaussures professionnelles conformes aux directives de la Com-
munauté Européenne n’étaient à disposition que dans de magasins spécialisés. Avec
la ligne des chaussons sanitaires certifiées, la marque Saniflex veut accéder au mar-
ché des grandes surfaces, avec un prix accessible à tous, à travers un article à porter
à la maison ou au travail aussi (usines, hôpitaux, cantines, laboratoires, bars..).
6 7
Linea donna / Women’s line
Linea uomo / Men’s line
sanitario
certificado
ergonómico
Code article /Art. 651/10 Code article /Art. 641/10 Code article /Art. 643/10
seguro Code article /Art. 2961/10
Pointures/Número 39 - 46
Pointures/Número 35 - 42 Pointures/Número 35 - 42 Pointures/Número 35 - 42
antideslizante
plantilla forrada
empeine y plantilla
de piel auténtica
Code article /Art. 621/10 Code article /Art. 690/10 Code article /Art. 631/10
Pointures/Número 35 - 42 Pointures/Número 35 - 42 Pointures/Número 35 - 42
ser llevado sea en casa que en los ambientes de trabajo (fábricas, Code article /Art. 2921/10
hospedales, comedores, laboratorios, bar ....). Pointures/Número 39 - 46
8 9
La marque Saniflex est née en 1990 avec la production de 2 produits (art. 841 et art. 851), à présent aussi parmi les produits Chausson avec dessus et sous-pieds en matériel innovant
les plus vendus par la société. La marca Saniflex nace en el 1990 con la producción de 2 artículos (art. 841 y art. 851) que
100% animal free NOUVEAUTE
todavía hoy son el producto principal de la colección.
aux caractéristiques supérieures au cuir NOVEDAD
Résistant
Les chaussures présentent un resistente
dessus en cuir, le sous-pieds en
souple croûte en daim et semelle Transpirant
en polyuréthanne transpirante
Estos calzados Léger
tienen el empeine de ligero
piel auténtica,
la plantilla sobre sous-pieds rembourré
mórbida ante y
la suela de Code article /Art. 331/30
plantilla forrada
poliuretano Pointures/Número 35 - 41
10 11
eté femme
veraniego mujer
confortable et transpirante
cómoda y transpirante
www.saniflex.it
12 13
Code article /Art. 83348/10
Pointures/Número 35 - 41
Code article /Art. 60459/30
Pointures/Número 35 - 41
Code article /Art. 52544/10 Code article /Art. 60225/10 Code article /Art. 60603/10
Pointures/Número 35 - 41 Pointures/Número 35 - 41 Pointures/Número 35 - 41
14 15
Sous-pieds en bois
Plantilla de madera auténtica
Pointures/Número 39 - 46
Chaussons confortables, flexibles, légers et frais Code article /Art. 5/201 Code article /Art. 796 Code article /Art. 701
Pointures/Número 39 - 46 Pointures/Número 39 - 46 Pointures/Número 39 - 46
Zapatillas cómodas, flexibles, ligeras y frescas
16 17
Hiver femme
invierno mujer
Tissus souples
chauds
flexibles
tejidos mórbidos
calientes
La marque Saniflex avec sa collection flexibles
hiver offre au consommateur un produit
www.saniflex.it
18 19
application de strass et matériel lavable
broderies
material lavable
aplicaciones estrás y
bordados
Code article /Art. 31154 Visiter notre site
Pointures/Número 35 - 41
afin de voir la collection
Automne/Hiver complète
www.saniflex.it
Visita nuestra web
images colorées
Code article /Art. 8325/10 fotografías coloradas
Pointures/Número 35 - 41
matériel élastique
Code article /Art. 8310/3 material elástico Code article /Art. 8901/3 Code article /Art. 8320/3
Pointures/Número 35 - 41 Pointures/Número 35 - 41 Pointures/Número 35 - 41
20 21
Chausson élastique
zapatilla elástica
Cousue à
Code article /Art. 44034/93
Pointures/Número 35 - 41
Todos los calzados cosidos a mano tienen el empeine y la plantilla Code article /Art. 48326 Code article /Art. 48310
Pointures/Número 35 - 41 Pointures/Número 35 - 41
forrada de piel auténtica.
22 23
Le consommateur demandent de plus en plus une
chaussure avec sous-pieds extractible. Saniflex
propose deux types de version de chaussures qui à
la
m ain - z a p a
ti l
su
la
répondent à une telle demande.
h a u ss o n cou
co
sid a
Es siempre más frecuente la petición por parte del
consumidor de un calzado con la plantilla extraible, el
personal de Saniflex propone dos tipos de versiones de
Elégante, confortable
a man
calzado con esta característica Code article /Art. 37034/122
Pointures/Número 35 - 42
o
Le
Anti-glissement, facile à porter.
Code article /Art. 37102
Pointures/Número 35 - 41
l
Code article /Art. 37019
Pointures/Número 35 - 41
c s e m e l e i n je c
ve té
a e
en
so
p ol
L e ch a u s
y u rétha nn
Zapatilla con suela
inyectada de poliuretano
e.
¡El Señorelegante,Zapat o !
www.saniflex.it
24 25
Antistatiques
auto-clavables
en caoutchouc tr
anti-glissement
Code article /Art. 143
Pointures/Número 34 - 47
antiestáticos
esterilizables en una autoclave
de goma tr
antideslizante
Pointures/Número 34 - 47
Troklò est una chaussure professionnelle au contenu technique avancé, résultat d’une
longue recherche. Le socle est réalisé avec une semelle anti-glissement et antistatique
(avec 3 points contre l’électricité statique), et à stériliser dans une autoclave à 134°C.
Le produit est entièrement « REALISE EN Italie » et il se conforme aux précisions de la
normative EN ISO 20347:2012 OB-A-E SRA.
Code article /Art. 141
Pointures/Número 34 - 47
Troklò es un calzado profesional de alto contenido técnico y de investigación. El zueco está
realizado con una suela antideslizante y antiestática (dotada de 3 puntos de antiestaticidad)
y es esterilizable en una autoclave a 134° C. El producto es totalmente “MADE IN ITALY” y
responde a los requisitos de la nueva normativa EN ISO 20347:2012 OB-A-E SRA.
26 27
Pluie et mode
lluvia y moda
Garantis et trendy
seguros y trendy
www.maresca.it
30 31
ETE VERANIEGO
Pour printemps et été, les chaussures en PVC de Para la Primavera / Verano los calzados en PVC de
Maresca se colorent et distinguent sur la base de Maresca, se coloran y se distinguen en las formas,
leur formes, tout en mettant en relief la recherche siempre evidenciando la constante búsqueda estética y
esthétiques constante et l’expertise artisanale de la artesanalidad de la marca. Entre los modelos principales
marque. Parmi les modèles de succès de la société les de la empresa hay los jelly sandals en Pvc y la zapatilla
jelly sandals en PVC et les chaussons et les tongs pour y chancla para la piscina actualizada street style,
la piscine revues en clé street style, en PVC, dans des realizada en Pvc y propuesta en diferentes colores.
couleurs différentes. Parmi les caractéristiques uniques Entre las características distintivas de la colección moda
de la collection Printemps/Eté, l’emploi d’un grand Primavera / Verano, hay una amplia gama de colores,
nombre de couleurs, des variantes pastel aux paillettes desde los tonos pastel a aquellas con lentejuelas y
ainsi qu’à la personnalité des modèles de chaussures, una gran personalidad de los modelos de los calzados,
fruit de la recherche et des essais de la société. resultado de una gran búsqueda y experimentación.
32 33
Code article /Art. 87.8655 Code article /Art. 1410
Pointures/Número 35 - 41 Pointures/Número 35 - 46
34 35
Travail, jardinage,
chasse et pêche Code article /Art. 80.1
Code article /Art. 65.1
Pointures/Número 39 - 47
Pointures/Número 39 - 47
Trabajo, jardinería, caza y pesca
Pointures/Número 39 - 47
Pointures/Número 39 - 47
36 37
Ecole
Maison
Temps libre
Code article /Art. 195.3 Code article /Art. 197.2
Plage, piscine
EN ITAL
SE
IE
REAL
LIA
Code article /Art. 179.81303
Pointures/Número 21 - 22/35 - 35
I TA
PR
OD
UCIDO EN
Este innovador calzado para niño puede ser utilizado sea en el interior que en el exterior, charcos, Pointures/Número 24 - 35/ 34 35 Pointures/Número 20 - 35
ideal para jugar en casa pero también en jardín y en los entornos escolares como guarderías
o jardines de infancia. Los Mascalzini tienen la suela de goma ligera, flexible, aislante y con
playa, piscina
aroma a la vainilla. Gracias a la punta y al tacón garantiza una correcta impostación del pie
durante el movimiento. El calcetín compuesto por el 85% de algodón se inyecta directamente
en la suela garantizando una larga duración del producto.
Se puede lavar en la lavadora a una temperatura de 40° C. Están producidos en Italia y se
Code article /Art. 31.605 Code article /Art. 30.5 Code article /Art. 21.38
venden en un embalaje ecológico , en el pleno respeto del medio ambiente. Pointures/Número 20 - 35 Pointures/Número 21 - 34 Pointures/Número 18 - 35
38 39
Made in Italy
J’aime
“Réalisé en Italie” est Mode
“Réalisé en Italie” est Innovation
Martelli
“Réalisé en Italie” est Expertise
ph. Cristiano
artisanale
i
Barbara Bozzin
“Réalisé en Italie” est Classe
or
“Réalisé en Italie” est Exclusivité
Creative Direct
428/P
unicazione
ME GUSTA
martellicom
“Made in Italy” es Moda
“Made in Italy” es Innovación
Contacts/contactos:
info@chiarabellini.com
www.chiarabellini.com
Chiara Bellini est synonyme de style et de fonction- Chiara Bellini es sinónimo de estile y funcionalidad: propuestas Nous suivre sur:
nalité: propositions glamour et nouveautés à la glamour y novedades de última tendencia, caracterizadas Síguenos en:
mode, caractérisé par una passion unique por la inimitable pasión por el Pvc.
facebook
Martelli
pour le PVC. La marca Chiara Bellini, debuta en el mercado del
ph. Cristiano
Chiara Bellini
La marque Chiara Bellini, entre pour le lujo con la ambición de conquistar en breve tiempo
Bozzini
première fois sur le marché du luxe avec la confianza del consumidor.
tor Barbara
You tube
Creative Direc
l’ambition de conquérir à bref la confian- Explorar el mundo creativo de la moda, analizando Chiara Bellini TV
ce du consommateur. sus productos por algo más que su apariencia,
13Q
unicazione
Explorer le monde créatif de la mode, en capturar los orígenes, la cultura de quien nos rodea Instagram
martellicom
évaluant ses propres produits au-delà de son los leitmotiv que inspiran a los estilistas en sus chiarabelliniofficial
leur aspect, capteur les origines, la cultures creaciones.
w w w. c h i a Pinterest
de ceux qui les entoure est la motivation de base rabellini.
com
Chiara Bellini
qui inspire les stylistes dans leur créations.
40 41
Il est bien de contrôler sur notre site les A travers le site il sera possible de consulter Si l’on veut être toujours informé à propos de nos nouveautés, des
articles prêts à être livrés ! nos catalogues et tout l’éventail de nos événements et autres qui concerne Maresca, visiter le site et s’enregistrer
produits dans les différents couleurs
et modèles.
sur la newsletter.
Controla en nuestra web
¡los artículos de entrega immediata! A través de la página web podrás consultar Si deseas estar al día sobre las novedades de producto, sobre los eventos y otro
nuestros catálogos y ver toda la gama de nuestros relativos a Maresca, visita nuestra página web e inscríbete a la newsletter.
productos, en los diferentes colores y modelos.
www.maresca.it
www.saniflex.it
www.chiarabellini.com
Sondrio
Lecco
Uscite
consigliate BRENNERO
DA
Autostrada
R
Bergamo
GA
Areoporti Orio al Serio Brescia
di
GO
Malpensa
Stazione Verona
LA
MILANO
Ferroviaria
alta velocità Linate Montichiari Villafranca
Cremona
Piacenza Mantova
Mantova nord
CIZZOLO Pegognaga
Parma
Terre di Canossa
Reggiolo
Reggio Emilia
Stazione Mediopadana
Modena Bologna
42 43
ph: fotostudio5.it
martellicomunicazione.com
336S
MARESCA s.r.l. • via Mentana, 30-32-34 - 46030 Cizzolo (MN) Italy
tel. +39 0375-87091 - fax. +39 0375-87120 - info@maresca.it
www.maresca.it