Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
A los veintiún años se trasladó a España, donde siguió la carrera militar. Con el grado de
capitán, participó en la represión de los moriscos de Granada, y más tarde combatió también
en Italia, donde conoció al filósofo neoplatónico León Hebreo. En 1590, muy probablemente
dolido por la poca consideración en que se le tenía en el ejército por su condición de
mestizo, dejó las armas y entró en religión. Frecuentó los círculos humanísticos de Sevilla,
Montilla y Córdoba y se volcó en el estudio de la historia y en la lectura de los poetas
clásicos y renacentistas. Fruto de esas lecturas fue la traducción del italiano que el Inca
Garcilaso hizo de los Diálogos de amor, de León Hebreo, que dio a conocer en Madrid el
mismo año de su retiro.
Siguiendo las corrientes humanistas en boga, Garcilaso el Inca inició un ambicioso y original
proyecto historiográfico centrado en el pasado americano, y en especial en el del Perú.
Considerado como el padre de las letras del continente, en 1605 dio a conocer en Lisboa su
Historia de la Florida y jornada que a ella hizo el gobernador Hernando de Soto, título que
quedó sintetizado en La Florida del Inca. La obra contiene la crónica de la expedición del
conquistador Hernando de Soto, de acuerdo con los relatos que recogió él mismo durante
años, y defiende la legitimidad de imponer en aquellos territorios la soberanía española para
someterlos a la jurisdicción cristiana.
El título más célebre de Garcilaso el Inca, sin embargo, fueron los Comentarios reales. La
primera parte de esta obra se publicó en la ciudad de Lisboa en 1609 y la segunda, que llevó
el título puesto por los editores de Historia general del Perú, fue editada póstumamente en
Córdoba (1617). Los Comentarios del Inca son una mezcla de autobiografía, reivindicación
de su glorioso linaje e intento de dar una visión histórica del imperio incaico y su conquista
por parte de los españoles. Esta conjunción de argumentos de diverso interés ha originado
una larga polémica acerca de la verosimilitud histórica de los datos aportados por el Inca
Garcilaso en sus escritos. En cambio, desde el punto de vista meramente literario, su prosa
está considerada como una de las más elevadas manifestaciones de la lengua castellana y
como una referencia inexcusable en la formación de una tradición literaria latinoamericana.
La primera parte de los Comentarios Reales (1609) aborda la historia y la cultura del Imperio
Incaico, enalteciendo que el Cuzco fue "otra Roma", rebatiendo a quienes trataban de
"bárbaros" a los indígenas peruanos. Su visión providencialista distingue un tiempo salvaje,
anterior a la misión civilizadora de los incas; con éstos, en cambio, se instaló una etapa de
alta civilización, a la cual los españoles debían perfeccionar con la evangelización, igual que
Roma fue cristianizada en el Viejo Mundo.
Producción literaria:
Traducción del italiano de los Tres Diálogos de Amor del platónico León Hebreo (Madrid,
1590) - Relación de la descendencia de Garci-Pérez de Vargas (Lisboa, 1605)
La Conquista de La Florida (1605)
Los Comentarios Reales de los Incas (Lisboa, 1609)
La Conquista del Perú (1613)
Historia General del Perú (Córdoba, 1617).
e) Tema:
Salvaguardar la memoria de las tradiciones de la civilización inca.
f) Argumento:
En la primera parte nos narra los usos y costumbres del imperio del
Tahuantinsuyo, nos da a conocer su cosmovisión. Se ocupa de la flora, fauna y de la
minería, del valor que le asignaban al oro y la plata. Entre los animales de la fauna
andina de aquella época resalta los camélidos Andinos Sudamericanos como son la
llama, la alpaca, la vicuña y el guanaco. Por la descripción que hace de estos
animales, nos damos cuenta del importante rol que cumplió la llama como bestia de
carga, como proveedor de lana y carne para los hombres de esta cultura. Asimismo,
conocemos del valor que le asignaban a la lana de la vicuña, la cual por su finura,
solamente era utilizada por el inca y los nobles para confeccionar sus vestimentas.
Nos habla igualmente de la coca, considerada planta sagrada para la realeza incásica,
cuyo uso estaba únicamente reservado a estas clases sociales. Probablemente el
cronista nunca se imaginó que esta planta iba a estar muy satanizada y considerada
como un narcótico muy peligroso.
A través de su narración, nos va mostrando los cuatro grandes momentos por los
que pasó el imperio incaico. Desde los tiempos legendarios con Manco Cápac y Mama
Ocllo, saliendo de las espumas del Titicaca, el lago más alto del mundo, pasando por
la etapa de la confederación, luego la del apogeo o expansión con Pachacútec, Túpac
Yupanqui y Huayna Cápac y finalmente la decadencia, con el enfrentamiento
fratricida de los hermanos Huáscar y Atahualpa, que facilitó enormemente la
conquista española. La obra de Inca Garcilaso describe la forma como los incas se
iban formando para gobernar, es decir para asumir el trono y luego de la forma como
realizaban sus conquistas, casi siempre mediante la imposición de sus armas.