Vous êtes sur la page 1sur 4

Capitulo 33 Final

Tengo un destino negro, negro

No puedo oírme decir mis palabras favoritas

Te has consumido mi vida. volar, volar, volar

Todo lo que he hecho, por ello estoy sufriendo

Me gustan las rosas de color amarillas secas, volar, volar

Si. ¿Quien llego a la casa de tu marido o un burro?, y ella esta cantando una
canción aqui

¿Con quien estoy hablando. chica?. Levántate y escucha lo que tu marido está
diciéndote. ¡Levántate!

¿Qué estás mirando? Levántate!

Si. ¿Lo hiciste?

¿Has matado a Tahir?

¿De donde sacaste esto? Casi me destruyen el estómago, apenas pude salvar mi vida.
No estoy de humor.

Al menos estas vivo, de mi Tahir, solo quedan sus huesos

No hables tonterias - haz algo de comer

¡ Tu ya no puedes engañarme, Cengiz!, ¿Está bien?, Ya no podrás engañarme más.

Hasta ahora te he perdonado todo, me has hecho sufrir, pero ya no puedes engañarme
más.

¡Como pudiste matar a Tahir!, el me protegió, cuido de mí, el por Melek haría
cualquier cosa.

El paseo con ella, el hizo sonreír a mi niña.

Le dije a Melek sobre dar un paseo, pero no quiere ir sola conmigo, te espera a ti.
Dijo algo de una sorpresa, pero no lo entendí.

Ella dice la verdad. La verdad, le dije que tenia una sorpresa para ella.

Ella ama a las aves, por eso le prometí llevarla a ver a los pájaros. Luego podemos
comer juntos, tengo un amigo avicultor. Podemos visitarlo.

Sule, ¿ A Melek le gusta el pescado? - Le gusta, le gusta mucho!

En esta vida de mierda, solo un hombre le tendió una mano a Melek, ese hombre no
quería nada a cambio. ¡Era feliz con ella!, ¡Quería mostrarle la vida!

¡Quería que mi hija se riera, aunque sea por un día!. Pero fuiste y mataste a ese
hombre Cengiz

¡No me hagas enojar! Yo no mate a ese bastardo, que quería acostarse contigo.
Entonces, ¿por qué la policía golpeó nuestra puerta?. ¿Por qué preguntaron por ti?

¿ Por qué no preguntaron por el cerdo de Necmi, ni por Elías? - Preguntaron por ti!
¿ Estas personas son estúpidas, Cengiz?

¿Qué clase de Policia vino?

Así que esto es lo que se siente sacar la fortaleza desde el interior

¿Qué quieres?

Tener una conversación contigo. Como se suele decir, las personas se entienden
entre sí, hablando.

Pero nosotros no somos personas. No lo somos

Sule...

No maté a nadie

Te lo juro, tuvimos una pelea, unos golpes, una discusión, una pelea. Pero yo no
mate a nadie.

¿No te acuerdas, mi chica?

Te llamé y me disculpé por teléfono

Todo termino Sule. no volveré mierda, se qué clase de hombre soy.

Soy un tipo tan miserable y problemático que hasta la vida de este niño
estropearía.

No, no digas eso, por favor

Mamá, mira lo que me compro el señor Tahir.

Por supuesto, lo recuerdas. En verdad, lo recuerdas.

Lo que te dije entonces era verdad, Sule. Te lo juro por mi vida. Todo era cierto.

Pensé, y cuando me dí cuenta de que podrías tener una nueva vida con Tahir... Yo
quería ser Tahir.

Quería que encontraras la paz conmigo. Quería que viviersa conmigo.

La vida podría haber sido así. Si no hubieras matado a Tahir, podrías haber sido
así.

Si no me crees en esta vida, ¿Quien más me creerá?

Te digo que no lo maté, quise, quería matarlo, pero no pude hacerlo.

Lo que dijo el ex comisario, es cierto.

En esta vida puedes esperar cualquier cosa de mi.

Puedo hacer de todo, pero no pude quitarme la vida, Sule.

Yo no lo hice.
La policía dijo que el señor Tahir está muerto.

Mamá, ¿ realmente mataron al señor Tahir?

No lo se cariño. Quiero decir, no puedo saberlo, pero la policía lo está


investigando.

Y el señor Cengiz, no le hará más daño a nadie, ni a ti, ya no te hará más daño.

ve a lavarte los dientes, deja que te mire.

Vamos sube y duerme hija, iré pronto. ¿ Está bien? - Bueno.

"Declaro por la presente, que renuncio a mis derechos legales sobre ellos". ¡ No lo
puedo creer! ¿Cómo logró que Cengiz firmara?

Oh Dios! Hermana, pregúntale a la señora Gonul. Ella dice que solo tomaron una taza
de te y que luego el firmó.

Realmente solo bebimos te. - Díganos que sucedió, ¿Nos dirá?

Esta bien, no nos diga. De hecho este documento no era necesario.

Es decir. que cuando el asesinato salga a la luz, podremos desharemos de Cengiz.

Sule ya vio la verdadera cara de Cengiz. Entonces, ¿Por qué no se aleja de el?

No puedo creer lo que está sucediendo, es como un sueño. Esta pesadilla acabará.

así será, hija, así será.

Bueno, come algo. Si quieres, puedo prepararte unos huevos

Cengiz...

¿Qué pasó... ese día con Tahir?

Ese tipo te alejaría de mí, cuando fui a verlo, solo pensaba en ello.

me pare delante de el, quería matarlo, quería matarlo.

señalándolo, le dije " ¿Quien eres tú? ¿Te interesa mi esposa?

Él dijo: "Tú esposa y tu bebe, están en una situación dificil"

Le dije, ¿Cuál era su ganancia? ¿Por qué eres tan complaciente con la esposa y con
el hijo de otro hombre?

¿Y?

Él dijo: "Es porque no puedo cuidar a mi hijo"

Así que Tahir tuvo un hijo

Si, vive en la provincia, con su madre. Seguramente por eso estaba tan unido a
Melek

y después de eso, cerré el tema, pero todavía todos me culpan.


¿No lo mataste?

Perdí el control de mí mismo, cuando vi que el estaba detrás de ti. Pero no le hice
nada.

Siempre dicen que todos mis problemas son causados por ti. Si hubiera manchado mis
manos con sangre, tu hubieras sido la razón.

Bien, como algo. Se que tienes hambre.

Mi estómago no me acepta nada.

Hoy me reuní con la madre de Zeynep

¿Cómo es eso? - Ella me engaño

Me dio de beber algo y me hizo firmar un papel. Firmé el documento bajo coacción y
renuncie a la tenencia de los niños.

¡Que familia de maníacos! ¿Ellas no nos dejarán en paz, Cengiz?. Todo está
sucediendo debido a la herencia de esta Cahide.

¡Como les gusta el dinero!. Su madre dejo ese dinero para lavar sus pecados.
¡Malditas!

Chica, espera, cálmate. No te preocupes, haré que todas lo lamenten.

¡ Cengiz, es la Policía! -Piensa en algo bueno, quizás sea alguien más.

¡Cengiz, no abras ! - Voy a ver Sule

¿Cengiz Yildiz? - Si

Vendrás con nosotros a la estación. Es sospechoso del asesinato del señor Tahir
Gunah.

¡ Mi marido es inocente! ¡No mato a nadie!

Está bien, Sule, cálmate.

Si es inocente, de todos modos deberá ir a la estación. Por favor, sígame.

Cengiz, di algo. - Está bien cálmate.

Vous aimerez peut-être aussi