Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
En adelante se van a establecer las especificaciones técnicas para cada uno de los Ítems,
que se hace necesario para la ejecución de las obras de atajadodel proyecto.
1. Instalación de Faenas
Definición:
Este Ítem se refiere a la compensación por todos los trabajos preparatorios y previos a la
iniciación de las obras que realizará el CONTRATISTA, tales como: disponer en obra de
todos los equipos necesarios, transportar, descargar, instalar, mantener y proveer
maquinarias, herramientas y materiales necesarios para la ejecución de las obras,
disponer de un campamento para el personal técnico, obreros, y oficinas de campo del
CONTRATISTA y su personal. Así mismo, incluye los trabajos de desmovilización y
limpieza de la zona de trabajo.
El Contratista proveerá todos los materiales, equipo y personal que sean requeridos para
una correcta ejecución de las obras, así como todos los muebles y demás equipamiento
que sean necesarios para el normal funcionamiento del campamento.
Adicionalmente, este ítem comprende la señalización necesaria para preservar bienes y
servicios del Contratista durante toda la etapa constructiva, así como para garantizar la
seguridad de las personas. La señalización consistirá en letreros con suficiente visibilidad
y que advierta a las personas de los peligros de la obra con la suficiente anticipación.
Procedimiento de ejecución
El campamento incluirá todas las construcciones auxiliares que sean necesarias para
oficinas, talleres, almacenes y otros. El campamento y sus servicios a ser instalados por
el Contratista, deberán contar con la aprobación del Ingeniero Supervisor en todos sus
aspectos.
Página 1 de 32
El Contratista será responsable del mantenimiento y buena presentación del
campamento, y empleará tanto serenos y otros trabajadores como sean necesarios para
su mantenimiento.
Ítem de pago:
Nº ITEM UNIDAD
1. Instalación de Faenas GL.
Página 2 de 32
ITEM: 2 LETRERO DE OBRA
Definición
Estos letreros deberán permanecer durante todo el tiempo que duren las obras y será de
exclusiva responsabilidad del Contratista el resguardar, mantener y reponer en caso de
deterioro y sustracción de los mismos.
BANNER + SOPORTES
ARENA
CEMENTO
Se deberán cortar las tablas de madera, de acuerdo a las dimensiones señaladas en los
planos de detalle, cuyas caras donde se pintarán las leyendas deberán ser afinadas con
lijas de madera, a objeto de obtener superficies lisas y libres de astillas.
Sobre las caras afinadas se colocarán las capas de pintura cuyos colores serán
determinados por el Supervisor, según lo establecido en los planos de detalle, hasta
obtener una coloración homogénea y uniforme.
Una vez secas las capas de pintura, se procederán al pintado de las leyendas, mediante
viñetas y pintura negra, cuyos tamaños de letras serán los especificados en los planos de
detalle.
Las tablas debidamente pintadas y con las leyendas correspondientes, serán fijadas
mediante tornillos a columnas de madera, las mismas que luego serán empotradas en el
suelo, de tal manera que queden perfectamente firmes y verticales.
Página 3 de 32
En el caso de suelos no suficientemente firmes, las columnas de madera serán
empotradas en bloques de hormigón.
Medición
Los letreros serán medidos por pieza instalada, debidamente aprobada por el Supervisor
de Obra, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.
Forma de Pago
El pago será realizado una vez verificado el cumplimiento de todos los trabajos para la
ejecución del ítem que cuenten con materiales aprobados, planos de diseño y que
cuenten con la aprobación del Supervisor, serán pagados al Precio Unitario de la
propuesta aceptada como compensación total por todos los materiales, herramientas,
equipos, mano de obra y otros gastos directos e indirectos que incidan en el costo de su
ejecución.
Definición
Este ítem se refiere al desmponte y deshierbe en el área para la construcción del atajado
y sus componentes de acuerdo a los planos de construcción.
Método constructivo:
El desbroce se ejecuta llevando todo el material desechable al frente o lados del atajado,
alejado de la base del talud exterior, luego se realiza la excavación del atajado con las
referencias de los jalones instalados en el replanteo topográfico. La excavación se realiza
Página 4 de 32
en forma longitudinal y transversal a la pendiente, con una distribución equitativa del
material para la conformación de los taludes o bordos del atajado.
Ítems de pago:
Nº Ítem Unidad
3 Desmonte y desbroce m2
ITEM 4, 14 y 24 REPLANTEO
Definición:
Los equipos deben ser manejados por personal especializado en topografía que tenga
experiencia en trabajos similares. Asimismo, el CONTRATISTA debe proporcionar el
material de escritorio necesario para la correcta ejecución de los trabajos.
Método constructivo:
Página 5 de 32
Antes de iniciar los trabajos en el terreno, el CONTRATISTA está obligado a realizar
controles terrestres de todos los datos topográficos indicados en los planos, y corregir los
mismos en caso de encontrar divergencias entre las condiciones reales del terreno y los
datos de los planos, con la debida aprobación del SUPERVISOR.
El trazado deberá recibir la aprobación del SUPERVISOR de obra antes de proceder a los
trabajos de excavación. En caso de no haberse definido previamente la ubicación exacta
del atajado, el SUPERVISOR junto con los interesados, será el responsable de definir en
el terreno la ubicación de cada atajado, de manera que siempre quede en suelos
arcillosos. Se debe buscar la forma geométrica óptima del atajado aprovechando la
topografía del terreno para reducir el movimiento de tierras.
Página 6 de 32
Medición y forma de pago:
Este Ítem será medido y pagado de forma global. Su pago será porcentual al avance de
obra de construcción. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes
especificaciones, será la compensación total por los equipos de topografía: estación total,
taquímetro, nivel de precisión, materiales, hormigón, Topógrafo, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución de los trabajos, exceptuando lo señalado como aporte comunal.
Ítems de pago:
Nº Ítem Unidad
4. Replanteo y control de obras m2
Definición:
La textura del suelo debe ser arcillosa con velocidades de infiltración bajas, para evitar las
perdidas por infiltración y la tubificación a través de los bordos. En caso necesario, se
podrá importar tierra arcillosa de lugares cercanos, con el fin de impermeabilizar el fondo
y los taludes del atajado.
Página 7 de 32
cual se realizará la excavación. El SUPERVISOR verificará el buen estado del equipo y
los rendimientos ofertados, antes del inicio de los trabajos.
Otros materiales necesarios para la construcción del atajado son el hormigón ciclópeo
para la construcción de los canales de ingreso y rebalse del atajado, cuyas características
deben cumplir con lo especificado en el ítem respectivo.
Método constructivo:
Actividades previas:
Junto con la instalación de campamento (si fuera necesario) y la colocación de letreros, se
encuentra el transporte del tractor desde el lugar de origen hasta el sitio de trabajos, ya
sea en chata o camión de plataforma sin laterales. El retorno del tractor hasta su lugar de
origen, una vez que concluya el trabajo, queda igualmente incluido en esta actividad.
La compactación del bordo se realizará regando manualmente las capas a una humedad
aproximadamente igual a la óptima Proctor, y compactando el terreno humedecido
mediante el carreteo del tractor, repasando las veces que el SUPERVISOR considere
necesarias, para lograr una adecuada compactación de los bordos. El CONTRATISTA
podrá ejecutar ensayos de compactación para determinar el espesor óptimo de las capas,
bajo la dirección del SUPERVISOR.
Una vez realizada la primera compactación en toda la superficie del atajado, el tractor
Oruga D7 debe continuar elevando los bordes, compactando y conformando los taludes
hasta que el atajado llegue a las dimensiones según el requerimiento de los planos y la
aprobación del SUPERVISOR.
Página 8 de 32
Medición y forma de pago:
Este ítem, ejecutado a los precios unitarios establecidos en los documentos contractuales,
consistirá en la ejecución de todo lo requerido para llevar a cabo la construcción del
atajado, incluyendo el suministro de tractor a orugas, su transporte desde el lugar de
origen, compactador manual, y todos los equipos y materiales, ensayos adicionales de
compactación solicitados por el SUPERVISOR, y todos los trabajos relacionados con el
mismo, que no tendrán medida ni pago por separado.
Se considerarán los siguientes ítems para pago, los mismos que deben estar consignados
en los ítems de pago de los documentos contractuales:
Excavación manual m3
Ítem de pago:
Nº Ítem Unidad
5 Excavación y conformación de terraplen M3
Definición:
Este ítem comprende la provisión y/o el tendido de tuberías de policloruro de vinilo (PVC)
no plastificado, de acuerdo a los planos de construcción y de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Materiales, herramientas y equipo:
Las tuberías de PVC, será del tipo, clase, espesor y resistencia especificada en los planos
de construcción o en el formulario de presentación de propuestas.
Las superficies externas e internas de los tubos deberán ser lisas y estar libres de grietas,
ondulaciones y otros defectos que alteren su calidad. Los extremos deben estar
adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje del tubo. Los tubos deberán ser de
color uniforme.
Página 9 de 32
Asimismo en ningún caso las tuberías deberán ser calentadas y luego, dobladas debiendo
para este objeto utilizarse codos de diferentes ángulos, según lo requerido.
Las tuberías y accesorios de PVC por ser livianas son fáciles de manipular, sin embargo
se deberá tener sumo cuidado cuando sean descargadas y no deberán ser lanzadas sino
colocadas en el suelo. La tubería de PVC deberá almacenarse sobre soportes adecuados
y apilarse en alturas no mayores a 1.50 m, especialmente si la temperatura ambiente es
elevada, pues las camadas inferiores podrían deformarse. No se las deberá tener
expuestas al sol por periodos prolongados.
Método constructivo:
Las tuberías deberán ser cortadas a escuadra, utilizando para ese fin una sierra o
serrucho de diente fino y eliminando las porciones de material que sobresale en los
bordes o las superficies que pudieran quedar por dentro y por fuera del tubo luego del
cortado.
Una vez efectuado el corte del tubo se procederá al biselado esto se efectuará mediante
el empleo de una lima o escofina (dependiendo del diámetro del tubo) y a un ángulo de
aproximadamente 15 grados para cualquiera de los sistemas de unión de las tuberías.
Podrán presentarse casos donde un tubo dañado ya tendido debe ser reparado, aspecto
que se efectuará cortando y desechando la parte dañada, sin que se reconozca pago
adicional alguno al CONTRATISTA.
Se deja claramente establecido que este trabajo de cortes, no deberá ser considerado
como ítem independiente, debiendo estar incluido en el precio unitario del tendido.
Página 10 de 32
Las partes a unirse se limpiarán con un paño limpio y seco y se impregnarán de un
limpiador especial para el efecto (consultar con el proveedor de la tubería), a fin de
eliminar todo rastro de grasa o cualquier otra impureza.
Los sistemas de unión para las tuberías PVC serán fundamentalmente los siguientes:
a) Unión con anillo de goma
Este es el tipo de unión que se aplicará para la unión de las tuberías de toda la red de
canales entubados; la descripción de este tipo de unión es como se indica a continuación.
La tubería deberá ser cortada de tal forma que la sección de corte quede perpendicular al
eje de la tubería. A continuación se efectuará un biselado en la punta de la espiga con
inclinación de 15º y un largo de dos veces el espesor de la pared del tubo. El espesor del
extremo biselado deberá quedar en la mitad aproximadamente del espesor de la pared
original y no menor.
A continuación se marcará la longitud de la espiga que deberá introducirse en la
campana de acuerdo a recomendaciones del fabricante, luego limpiar nuevamente las
superficies de la tubería a la altura de la junta y del anillo de goma aplicándose lo
recomendado por el fabricante en la parte biselada del tubo.
El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, debiendo utilizarse solamente
lubricantes vegetales. La tubería deberá instalarse de tal manera, que las campanas
queden dirigidas pendiente arriba o contrarias a la dirección del flujo.
Tendido de tubería:
Página 11 de 32
El tendido se efectuará cuidando que la tubería se asiente en toda su longitud sobre el
fondo de la zanja y su colocación se ejecutará de la siguiente manera:
• En casos especiales, deberá consultarse al SUPERVISOR.
Para calzar la tubería deberá emplearse solo tierra cernida o arena. Se recomienda al
CONTRATISTA verificar los tubos antes de ser colocados, puesto que no se reconocerá
pago adicional alguno por concepto de reparaciones o cambios.
Pruebas hidráulicas:
La provisión y tendido de tubería de PVC se medirá por metro lineal ejecutado y aprobado
por el SUPERVISOR.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio
será la compensación total de los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos
(incluyendo todos los accesorios, salvo que este ítem estuviera señalado de manera
separada).
Ítem de pago:
Nº Ítem Unidad
6 Provisión e instalación tubería PVC DE 2” JR mt.
Página 12 de 32
ITEM 7, 17 y 27: EXCAVACION COMUN SUELO SEMI DURO DE 0 A 2M
Definición:
Este ítem comprende todos los trabajos de excavación manual para la ubicación de las
diferentes estructuras diseñadas, como ser la tuberia, canales de hormigón, y obras de
arte, hasta los niveles establecidos en los planos y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Comprende además el transporte fuera del área de la construcción del material excavado
inservible, o al sitio que designe el SUPERVISOR dentro de un radio máximo de 1000 m.
Método constructivo:
Una vez que el replanteo haya sido aprobado por el SUPERVISOR, se dará inicio a las
excavaciones del terreno en los lugares demarcados. El material excavado que vaya a ser
utilizado posteriormente para rellenar zanjas o excavaciones, se apilará
convenientemente a los lados de las mismas, a una distancia prudencial que no cause
presiones sobre sus paredes, ni perjudique el desarrollo de los trabajos. Los materiales
sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares indicados por
el SUPERVISOR.
El fondo de las excavaciones será horizontal y en los sectores donde el terreno destinado
a fundar sea inclinado, se dispondrá de escalones de base horizontal. Se tendrá especial
cuidado de no remover el fondo de las excavaciones que servirán de base a la
Página 13 de 32
cimentación de canales, obras de toma u obras de arte y una vez concluida la excavación,
se limpiará de toda tierra suelta.
En caso de excavarse por debajo del límite inferior especificado en los planos de
construcción o indicados por el SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará el exceso,
compactándolo como mínimo hasta su densidad original, por su cuenta y costo.
Correrá por cuenta del CONTRATISTA cualquier volumen adicional que hubiera excavado
para facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no justificada y no aprobada
debidamente por el SUPERVISOR.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a las presentes especificaciones, será pagado
al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será la compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas y
otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Ítems de pago:
Nº Ítems Unidad
7 Excavación en terreno semiduro m3
Página 14 de 32
Definición:
Este ítem comprende los trabajos de compactado en los los taludes interiores de relleno
conformados como terraplen, se debe alcanzar el coronamiento de la zanja, de acuerdo a
lo establecido en el formulario de presentación de propuestas, planos y/o instrucciones del
Supervisor de Obra.
Materiales:
Procedimiento de ejecución:
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el Contratista o podrá solicitar la
realización de este trabajo a un laboratorio especializado, quedando a su cargo el costo
de las mismas. En caso de no haber alcanzado el porcentaje requerido, se deberá exigir
el grado de compactación indicado.
En caso que por efecto de las lluvias, reventones de tuberías con agua o por cualquier
otra causa, estas sufran inundaciones, las zanjas rellenadas o sin rellenar, el Contratista
deberá remover todo el material afectado y reponer el material de relleno con el contenido
de humedad requerido, procediendo según las presentes especificaciones. Este trabajo
será ejecutado por cuenta y riesgo del Contratista.
Página 15 de 32
Ítem de pago:
Nº Ítem Unidad
8 COMPACTACION CON SALTARIN m3
Definición
La piedra a emplearse será de canto rodado, conocida como "piedra manzana" o similar,
cuyas dimensiones varíen entre 10 a20 cm.
El hormigón simple a ser empleado será de una resistencia de fck = 120 Kg/cm 2, salvo
indicación contraria señalada en los planos respectivos.
El cemento será del tipo portland, fresco y de calidad probada, deberá cumplir con todo lo
estipulado en el inciso 4.1.2.1 de las presentes especificaciones .
Los agregados deberán estar limpios y exentos de materiales tales como arcillas, barro
adherido, escorias, cartón, yeso, pedazos de madera o materias orgánicas, deberán
cumplir con todo lo estipulado en el inciso 4.1.2.2 de las presentes especificaciones.
El Contratista deberá lavar los agregados a su costo, a objeto de cumplir con las
condiciones señaladas anteriormente.
En todos los casos, previamente se procederá a retirar del área especificada todo material
suelto, así como la primera capa de tierra vegetal, reemplazándola hasta las cotas de
nivelación por tierra arcillosa con contenido de arena del 30 % aproximadamente.
Página 16 de 32
Contrapisos de piedra (Soladuras de piedra)
Si se indicara en los requerimientos técnicos el sellado de las juntas entre piedra y piedra,
el mismo se efectuará con mortero de cemento y arena en proporción 1: 3.
Medición
Definición.
Los materiales a emplearce son: Cemento, arena, piedra, grava, madera de construcción
clavos y alambre. Los mismos que deben ser de buena calidad y deberán estar
aprobados por el superisor.
CEMENTO
Para la elaboración de los hormigones se debe hacer uso sólo de cementos que cumplan
las exigencias de las NORMAS BOLIVIANAS referentes a cementos Portland (N.B. 2.1-
001 hasta N.B. 2.1 - 014).
Página 17 de 32
En ningún caso se debe utilizar cementos desconocidos o que no lleven el sello de
calidad otorgado por el organismo competente (IBNORCA).
Se podrá utilizar cementos de tipo especial siempre que su empleo esté debidamente
justificado y cumpla las características y calidad requeridas para el uso al que se destine y
se lo emplee de acuerdo a normas internacionales y previamente autorizados y
justificados por el Supervisor de Obra.
Un cemento que por alguna razón haya fraguado parcialmente o contenga terrones,
grumos, costras, etc. será rechazado automáticamente y retirado del lugar de la obra.
AGREGADOS
Los áridos para morteros y hormigones, deben cumplir en todo con las Normas Bolivianas
N.B. 596-91, N.B. 597-91, N.B. 598-91, N.B. 608-91, N.B. 609-91, N.B. 610-91, N.B. 611-
91, N.B. 612-91 las cuales han sido determinadas por el IBNORCA.
La arena o árido fino será aquél que pase el tamiz de 5 mm. de malla y grava o árido
grueso el que resulte retenido por dicho tamiz.
El 90% en peso del árido grueso (grava) será de tamaño inferior a la menor de las
dimensiones siguientes:
Página 18 de 32
c) Un tercio de la anchura libre de los nervios de los entrepisos.
TAMIZ Porcentaje que pasa en peso para Porcentaje que pasa en peso para
ser considerado como árido de ser considerado como árido
N.B. tamaño nominal. gradado de tamaño nominal
25-
63 mm 100 - - - - - - - -
100
85- 95-
40 mm 0-30 100 - - - - - -
100 100
85- 90-
16 mm - - - 100 - - - -
100 100
90-
12.5 mm - - - - 85-100 100 - - -
100
2.36 mm - - - - - 0-5 - - - -
Árido Total
La granulometría de mezclas de árido fino y grueso, debe encontrarse dentro los límites
especificados en la tabla 4.
Página 19 de 32
No es necesario separar los áridos, sin embargo pueden realizarse ajustes en las
gradaciones añadiendo árido grueso a fin de mejorar el mismo.
20 mm. 45 - 75 95 - 100
5 mm. 25 - 45 30 - 50
600 µm. 8 - 30 10 - 35
Árido Fino
La Granulometría del árido fino debe encontrarse dentro de los límites especificados en la
tabla 1 y registrarse como árido fino de granulometría I, II, III o IV. Cuando la
granulometría se salga de los límites de cualquier granulometría particular en una
cantidad total que no exceda el 5 % se aceptará que tiene dicha granulometría.
Esta tolerancia no debe aplicarse al porcentaje que pasa por cualquier otro tamaño de
tamiz sobre el límite superior de la granulometría I o el límite superior de la granulometría
IV; así como esta tolerancia no debe aplicarse al porcentaje que pasa por el tamiz N. B.
600 µm.
TAMIZ N. B. I II III IV
Página 20 de 32
600 µm 15-34 3-59 60-79 80-100
Para arenas de trituración, la tolerancia en el límite superior para el tamiz N.B. 150 µm se
aumenta a 20 %. Esto no afectará a la tolerancia del 5 % permitido para otros tamaños de
tamices.
El árido fino no debe tener más del 45 % retenido entre dos tamices consecutivos de los
indicados en la tabla 1, y su módulo de finura no debe ser menos de 2.3 ni mayor de 3.1.
AGUA
Toda agua de calidad dudosa deberá ser sometida al análisis respectivo y autorizado por
el Supervisor de obra antes de su empleo.
La temperatura del agua para la preparación del hormigón deberá ser superior a 5°C.
El agua para hormigones debe satisfacer en todo a lo descrito en las N.B. 587-91 y N. B.
588 - 91.
ADITIVOS
Se podrán emplear aditivos para modificar ciertas propiedades del hormigón, previa su
justificación y aprobación expresa efectuada por el Supervisor de Obra.
Página 21 de 32
Para lograr la mayor compacidad del hormigón y el recubrimiento completo de todas las
armaduras, el tamaño máximo de los agregados no deberá exceder de la menor de las
siguientes medidas:
II. La mínima separación horizontal o vertical libre entre dos barras, o entre dos
grupos de barras paralelas en contacto directo o el mínimo recubrimiento de las barras
principales.
Los ensayos necesarios para determinar las resistencias de rotura se realizarán sobre
probetas cilíndricas normales de 15 cm. de diámetro y 30 cm. de altura, en un laboratorio
de reconocida capacidad.
ENSAYOS DE CONTROL
Como regla general, se empleará hormigón con el menor asentamiento posible que
permita un llenado completo de los encofrados, envolviendo perfectamente las armaduras
y asegurando una perfecta adherencia entre las barras y el hormigón.
Página 22 de 32
La consistencia del hormigón será la necesaria para que, con los métodos de puesta en
obra y compactación previstos, el hormigón pueda rodear las armaduras en forma
continua y rellenar completamente los encofrados sin que se produzcan coqueras. La
determinación de la consistencia del hormigón se realizará utilizando el método de ensayo
descrito en la N. B. / UNE 7103.
Para los hormigones corrientes, en general se puede admitir los valores aproximados
siguientes:
Asentamiento en el Categoría de
cono de Abrams Consistencia
0 a 2 cm Ho. Firme
Condicione
s de Extrema Severa Moderada
exposición
Página 23 de 32
- Hormigón en
contacto con agua a - Hormigón
presión. expuesto a la
- Hormigón intemperie.
- Hormigón en
sumergido
contacto alternado -Hormigón
en medio sumergido
con agua y aire.
agresivo. permanentemente
- Hormigón expuesto en medio no
a la intemperie y al agresivo.
desgaste.
Naturaleza
de la obra -
Piezas 0.48 0.54 0.60
delgadas
Piezas de
grandes
dimensione 0.54 0.60 0.65
s.
Las piedras serán de buena calidad, pertenecer al grupo de las graníticas, estar libre de
arcillas y presentar una estructura homogénea y durable. Estarán libres de defectos que
alteren su estructura, sin grietas y sin planos de fractura o desintegración y sus
dimensiones serán tales que las de mayor dimensión queden en la base y las menores
en la parte superior.
La dimensión mínima de las piedras a ser utilizadas como desplazadoras será de 15 cm.
de diámetro.
Los encofrados serán de madera y serán construidos con la rigidez suficiente para
prevenir deformaciones debidas a la presión del hormigón ciclópeo y otras cargas
accidentales durante la construcción. Deberán ser igualmente impermeables y acorde con
las líneas y pendientes señaladas en los planos.
Página 24 de 32
Para la elaboración del hormigón deberá cumplirse con las exigencias establecidas en la
Norma Boliviana del Hormigón CBH-87.
Luego se procederá a vaciar una primera capa de hormigón en un espesor de 15 a20 cm.,
introduciendo en esta capa las piedras en el volumen señalado en el formulario de
presentación de propuestas y después se vaciarán las capas restantes.
Debe realizarse el moldeo de probetas del hormigón simple utilizado para la posterior
verificación de la resistencia a compresión exigida en el ítem.
El acabado de los muros será del tipo frotachado o enlucido con impermeabilizante de
acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas y /o instrucciones
del SUPERVISOR de Obra.
El vaciado se realizará por capas de 20 cm. de espesor, dentro de las cuales se colocarán
las piedras desplazadoras, cuidando que entre piedra y piedra exista suficiente espacio
para que sean completamente cubiertas por el hormigón.
La remoción de los encofrados se podrá realizar recién a las cuarenta y ocho horas de
haberse efectuado el vaciado.
Medición.
Forma de pago.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR de la Obra,
será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Página 25 de 32
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas,
equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los
trabajos
10 HORMIGON CICLOPEO M3
Descripción
Este ítem comprende la instalación de accesorios necesarios en las cámaras de salida del
estanque de almacenamiento,. Tal como se señala en los planos o según instrucciones
del SUPERVISOR.
Página 26 de 32
diámetro para posteriormente conducirse por tubería d= 2” hasta la cámara
empotrándose en los muros de 1,50 m. del estanque.
Medición y forma de pago
Las conexiones entre la tubería y los accesorios por cámara serán medidas por pieza,
ejecutadas y aprobadas por el SUPERVISOR.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a los planos y las presentes especificaciones,
será cancelado al precio unitario contratado, el cual representa la compensación total por
los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios
para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, incluyendo todos los accesorios.
Las piezas metálicas consideradas en este ítem son tapas de cámaras, y cualquier otra
pieza metálica no estructural incluida en el proyecto.
El tipo, cantidad, forma y ubicación, así como las características y detalles constructivos,
es mostrado en los planos de licitación.
Junto al suministro de las piezas metálicas se deberán incluir los diseños técnicos, planos
de ejecución, fabricación, tratamiento desoxidante, pinturas de base y final, embalaje,
transporte y almacenaje en el sitio de las obras. Para las piezas de fábrica, se deberá
presentar además el certificado original y la garantía del fabricante, así como los
manuales de operación y mantenimiento.
Materiales
Página 27 de 32
suministren para las obras comprendidas en este ítem. Si el SUPERVISOR lo ordena, se
deberán presentar muestras de los materiales propuestos. Todos los materiales deberán
ser nuevos y apropiados, debiendo tomarse en cuenta su resistencia, durabilidad, así
como las exigencias técnicas para sus fines de empleo.
Las cadenas y candados serán de buena calidad y marca. Serán sólidas de tipo
cilíndrico. Cada cerradura tendrá diferente llave. Todas las chapas serán de embutir.
Aceros
Soldaduras
Página 28 de 32
Todos los trabajos de soldadura deberán ser realizados por personal experimentado,
utilizando el método de arco protegido tal como se describe en el “Manual de Soldadura”
de la Sociedad Americana de Soldadura (AWS).
Las varillas para la soldadura serán del tipo de revestimiento pesado, diseñado para todas
las soldaduras de posición y el SUPERVISOR deberá dar su aprobación previa al tamaño,
tipo y marca de dichas varillas.
Todos los aplanamientos o enrasamientos a nivel de los materiales se realizarán tal como
se indica en los planos de construcción y las piezas metálicas recibirán un acabado
superficial para que queden lisas y completamente planas con la ayuda de un cortador
automático de gas o una muela de esmerilar. Para utilizar los cortadores manuales de
gas, el CONTRATISTA deberá solicitar la aprobación del SUPERVISOR.
La superficie de soldadura deberá ser lisa y formar una costura uniforme de gotas de
soldadura. El tamaño y espesor de la costura de soldadura no deberá ser menor de lo
indicado en planos, ni tampoco deberá existir un amontonamiento excesivo de material de
soldadura o irregularidades pronunciadas en la superficie.
Los agujeros de soplo o golpe, las escorias, las superposiciones, depresiones y fundición
insatisfactoria de las juntas de soldadura se retirarán con esmeril o por cualquier otro
método y se volverán a soldar. Se deberá poner mucha atención para proteger las piezas
de alrededor contra cualquier daño o desperfecto.
Las uniones de hierro galvanizado serán tratadas con soldadura de calidad especificada y
en caliente.
El trabajo de pintado debe ser ejecutado con cuidado, no debiendo quedar en las
superficies pintadas huella alguna de brocha, o manchas; es decir que las superficies
deben presentar un aspecto uniforme. Las superficies tratadas no deben borrarse ni
Página 29 de 32
tampoco exfoliarse. En caso de alguna imperfección en el material utilizado o en las
superficies por pintarse, estas deberán detectarse oportunamente y ser eliminadas.
• Eliminación de herrumbres
• Enmasillado y esmerilado
Método Constructivo
Medición y Pago
El ítem será medido en forma unitaria, debiendo el CONTRATISTA prever en sus costos
la instalación de toda la carpintería metálica en los sitios indicados en los planos. La
valorización se hará por estructura instalada por unidad, en peso, metro lineal o metro
cuadrado, no así por estructuras secundarias o de montaje, y el pago incluirá suministro,
transporte, alineamiento, pruebas, pintura y montaje, mano de obra, utilidades,
imprevistos, y en general, todos los trabajos necesarios para poner en operación todas las
estructuras a entera satisfacción del SUPERVISOR.
Página 30 de 32
ITEM: 33 PROVISION Y COLOCACION PLACA DE ENTREGA DE OBRA
Descripción
La plaqueta será de material bronce de medidas, 0.35 x 0.50 metros con sobre marco
metálico, deberá estar perfectamente terminada y con todo los datos que el supervisor de
obra facilita al contratista, bajo coordinación de los beneficiarios, deberá estar asegurado
al lugar que indique el supervisor ,antes de ser colocados deberán ser verificados en
terreno , por parte del supervisor de obra, deben estar perfectos sin ningún daño, todos
los materiales, herramientas correrán por cuenta del contratista.
Medición
Forma de pago
Los trabajos tal como lo prescriben las Especificaciones Técnicas y aprobadas por el
Fiscal de Obra, medido de acuerdo al acápite anterior, serán pagados de acuerdo a los
precios unitarios de la propuesta aceptada, previa revisión del supervisor y serán en
compensación total por todos los materiales, herramientas, equipos, mano de obra y otros
gastos directos e indirectos que inciden en su costo.
Definición
Este ítem se refiere a la limpieza total del área de proyecto, retiro de escombros,
desmantelamiento de estructuras provisionales construidas para la administración de las
obras, retiro de equipos, herramientas y en general, realizar todas las actividades
necesarias para dejar el área trabajada en condiciones de armonía con el paisaje
circundante. También considera el retiro y transporte de todo material excedente producto
de las excavaciones de obras y otros; vale decir material que no se utilizó en el relleno de
las obras de arte.
Página 31 de 32
Así mismo, cuando concluya las Obras el Contratista desmovilizará todos sus equipos,
facilidades temporales, etc, dejando el sitio limpio a satisfacción de la supervisión.
La forma y procedimientos para realizar estas labores serán de entera responsabilidad del
Contratista.
Ejecución
Una vez concluidas las obras del proyecto el Contratista procederá a la limpieza total del
área de trabajo, bancos de préstamo, depósitos de materiales excedentes y escombros,
así como también el retiro y transporte de todo material excedente producto de las
excavaciones de las obras, y otros a entera satisfacción del Ingeniero quien aprobará por
escrito la conclusión del ítem. Esta aprobación es condición previa para la recepción
provisional y que el Contratista pueda desmovilizar su equipo y personal.
Forma de pago
Página 32 de 32