Vous êtes sur la page 1sur 6

Modalidades del lenguaje y sus conceptos

Introducción
El lenguaje permite la comunicación, es decir permite aquel
intercambio de información a través de un determinado sistema de
codificación. Sin embargo, ha sido tema de discusión por décadas
entre muchos lingüistas, lo cual es interesante de conocer, ya que
ninguna de aquellas teorías está errada.
Cabe destacar que, a pesar de no tener defición clara, el lenguaje
cuenta con ciertas modalidades que hacen posible este intercambio d
einformación entre seres sociales, los cuales también serás definidos.
Concepto de lenguaje
Noam Chomsky en su teoría innatista plantea la existencia de una
estructura mental innata que permite la producción y comprensión de
cualquier enunciado en cualquier lengua natural, posibilitando además
que el proceso de adquisición y dominio del lenguaje hablado requiera
muy poco input lingüístico para su correcto funcionamiento y se
desarrolle de manera prácticamente automática.
Según Lecours y cols (1979), el lenguaje es el resultado de una
actividad nerviosa compleja que permite la comunicación interindividual
de estados psíquicos a través de la materialización de signos
multimodales que simbolizan estos estados de acuerdo con una
convención propia de la comunidad lingüística.
Alexander Luria, padre de la neuropsicología soviética, plantea el
lenguaje como producto de la experiencia sociocultural del ser humano.
Saussure sostiene que el lenguaje es una capacidad humana universal
para expresar pensamientos y sentimientos a través de los signos. Es
entendido como un objeto binario, tien por un lado un componente social
que es la lengua, y por otro lado, un componente individual que es el
habla.
Humberto Maturana, biólogo y filósofo chileno, parte afirmando que el
lenguaje, como fenómeno de la vida, pertenece a la historia evolutiva
de los seres humanos. De ahí que el origen de lo humano resida en el
lenguaje y también las demás formas del ser en su hacer. Plantea que
el lenguaje consiste en un operar recurrente denominado
coordinaciones de coordinaciones conductuales consensuales. Según
estas coordinaciones, cada palabra o gesto no está relacionado con
algo extrior a nosotros, sino con nuestro quehacer con los otros. Es
precisamente ese quehacer y las emociones que están en su base lo
que especifica y da a nuestras palabras su significado particular.
Rafael González, fonoaudiólogo chileno, plantea que el lenguaje es un
instrumento utilizado por el ser humano para comunicarse y pensar.
Modalidades del lenguaje
Son distintas manifestaciones en que el lenguaje se hace posible. Todas
ellas son actividades sofisticadas que requieren la participación de
múltiples procesos cognitivos y cerebrales que permiten el oportuno
intercambio de ideas, pensamientos, sentimientos, entre otras.
Producción oral (expresión oral)
En general el ser humano produce 150 palabras por minuto, de forma
muy fluida, a una gran velocidad y con un escaso número de errores.
Sin emargo, hablar conlleva un sinfín de procesos cognitivos y
cerebrales que lo hacen posible. Para ello, es necesario disponer de un
sistema muy complejo y sofisticado, que ciertamente, el sistema de
producción oral lo es. (F. Cuetos; Neurología del lenguaje).
Comprensión oral
Una de las primeras operaciones que hay que hacer para poder
comprender un mensaje es la de separar la información lingüística de
otros estímulos auditivos que llegan al oído al mismo tiempo.
Lectura
Es una modalidad de adquisición reciente, la cual no se produce de
manera natural, ya que aún no está programada en el cerebro.
Escritura
Los automatismos
Son expresiones verbales con características especiales que las
separan del lenguaje voluntario o proposicional. Es una clase de
“vocabulario” compuesta por dos tipos de palabras con diversos
subcomponentes en cada una de ellas.
Lenguaje automático: son expresiones adquiridas de forma
automatizada y, en muchos casos, en la edad infantil. Se utilizan en
situaciones de habla cotidiana y en los contextos pragmáticos
pertinentes. Aunque no se conocen con exactitud sus características
anatómicas, si parece probable que dado su carácter emotivo se
relacione con estructuras subcorticales.

Lenguaje no -literal: Son expresiones aprendidas en las que sujetos


deben extraer (comprensión), o emitir (producción) un significado
distinto al literal. En todos los casos existe un componente metafórico
o metonímico, es decir una expresión como estirar la pata, por
ejemplo, no se refiere a la acción de “estirar” y al objeto “una pierna”,
si no que posee otro sentido. También son diversas las expresiones.

Cuadro diferencial entre lenguaje literal y automático. (cerebro y lenguaje Peña


Casanova,2012)

Lenguaje automático Lenguaje no -literal


Seris automáticas: secuencias que Modismos: expresiones fijas -
permanecen una vez adquiridas en la lexicalizadas cuya semántica global no
infancia, memorizadas “como un todo”. se deriva de la semántica de sus
Entrarían en este subapartado las componentes.
series de números (del 1 al 20), los días
de la semana, meses del año y el
alfabeto.
Expresiones memorizadas: Se trata Idiotismos: modismo contrario a las
de un conjunto de expresiones reglas gramaticales y /o semántica, es
mnésicas, con un cierto ritmo o decir cuyo contenido es disparatado.
melodía. Se englobarían componentes
verbales como canciones o poemas, en
ciertos contextos, también entrarían
rezos y los himnos
Formulas sociales de cortesía: Refranes y proverbios: sintagmas de
Expresiones con un importante frases completas e independientes que
contenido social y pragmático, con las se expresan un pensamiento o idea.
que se manifiesta un saludo o una
despedida.
Vulgarismos: se hace referencia a uso Timo (muletillas o interjección con
de expresiones mal sonante, rima interna): expresiones en las que
(expresiones obscenas o con contenido se buscan un efecto fonético gracias a
sexual y blasfemias, también se conoce una rima.
como (coprolalia)
Palabras idialectales o de
predilección: Expresiones que utiliza
un hablante como apoyo y sin un
contenido semántico claro. Suelen ser
palabras cortas que un sujeto utiliza de
forma reiterada en su conversación
(¿no?, ¡venga!,etc.

Hockett (l965) propuso tres características del lenguaje humano frente


al animal, la economía, la creatividad y simbolismo.
El hecho que permite el intercambio de las ideas entre un emisor y un
receptor es una evidencia del acto comunicativo del ser humano. La
creatividad le permite al lenguaje humano, utilizar una serie de reglas
para obtener unos resultados infinitos a partir de la combinación de
elementos finitos. El simbolismo con toda la abstracción y grado de
convencionalidad que conlleva (acuerdos entre los hablantes de una
comunidad lingüística) es sólo posible en los seres humanos.
FUNCIONES DEL LENGUAJE

PRAGMÁTICA: Se demuestra que el sistema lingüístico no sólo tiene la función de


expresar un estado de cosas, sino también la de provocar relaciones entre actos de
habla en la interacción comunicativa

Expresiva: Se encarga de emitir opiniones y vivencias, como una manifestación


subjetiva de la realidad.

APELATIVA o CONATIVA: Si la intención es requerir de los demás algún asunto,


con preguntas, ruegos, mandatos o exigencias, cuya finalidad es una exhortación.

REPRESENTATIVA o REFERENCIAL: Cuando la intención del hablante es


informar y dar a conocer hechos y datos de la realidad, es una comunicación
objetiva

METALINGÜÍSTICA: Si se trata de explicar y aclarar conceptos e ideas


relacionados con conocimientos lingüísticos.

FATICA: Para iniciar, interrumpir o continuar una comunicación, los sonidos y


palabras sin sentido, pronunciados en cualquiera de estos momentos de un acto
comunicativo, sólo sirven para indicar que se está presente y mantener abierto el
canal de la comunicación.

POÉTICA: Cuando estamos frente a un texto armónico por su forma, que refleja la
sensibilidad de su autor en un estilo estético.
Conceptos

Lenguaje no fluente: reducción de la expresión, con dificultad en el inicio,


articulación laboriosa,anartria,disartria y disminución de la longitud de la frase

Lenguaje fluente: Debito normal en ocasiones aumentado (logorrea). No existe


esfuerzo articulatorio y la articulación es correcta, así como la extensión de la frase
y prosodia.

Reducción cuantitativa: Expresión con un debito elocutorio poco abundante y


laborioso (reducción de la cantidad). Este fenómeno es propio de las afasias no
fluentes.
Reducción cualitativa: Disminución del número de palabras disponibles
Bibliografía

Chomsky-Dieterich, 1995 Chomsky, Noam; Dieterich, Heinz, La


sociedad global, educación, mercado y democracia. Santiago, Dolmen
ediciones, 1995, 75 pp.
Maturana-Bloch,1995 Maturana, Humberto; Bloch, Susana, Biologia ́
del emocionar y el Alba emoting, entrelazando lenguaje y emociones.
Santiago, Dolmen ediciones, 1995, 366 pp.

Vous aimerez peut-être aussi