Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Você acaba de fazer uma excelente escolha na aquisição deste veículo Chevrolet. Isso nos dá muita satisfação porque você acreditou no nosso
trabalho. Os veículos Chevrolet são produzidos pela primeira montadora da América do Sul a conquistar a Certificação QS9000 3ª edição, em
complemento à Certificação ISO9001 conquistada anteriormente. Todo esse empenho existe para lhe oferecer o que há de melhor em matéria
de conforto, segurança, alta tecnologia e o prazer de dirigir um veículo Chevrolet.
O Chevrolet Zafira incorpora muitos itens, que certamente irão satisfazer o seu elevado nível de exigência, principalmente no que diz respeito ao
desempenho e ao estilo.
Este Manual foi feito para auxiliá-lo a conhecer melhor o seu veículo, para que você possa desfrutar ao máximo todas as vantagens e benefícios
que os equipamentos do seu Chevrolet Zafira têm a lhe oferecer. Leia atentamente e descubra como manuseá-los corretamente, quanto ao seu
funcionamento e aos cuidados necessários para que o seu veículo tenha vida longa. Recomendamos uma leitura atenta do Certificado de
Garantia, na Seção 14 e do Plano de Manutenção Preventiva, na Seção 13 deste Manual.
Algumas instruções deste Manual são mostradas em destaque, em razão da importância das mesmas. Confira as ilustrações abaixo:
Este símbolo aparece Este símbolo aparece junto a Este símbolo indica um procedi-
junto a um texto que um texto que alerta sobre mento proibido, que pode causar
alerta sobre cuidados para evitar danos cuidados necessários para o bom funcio- danos pessoais ou ao veículo.
pessoais. namento do veículo ou evitar danos ao
mesmo.
Após a leitura deste Manual, esperamos que você desfrute de todas as vantagens que o seu Chevrolet Zafira tem a lhe oferecer.
Você pode conhecer um pouco mais sobre a General Motors e os produtos Chevrolet, acessando o site:
www.chevrolet.com.br
www.meuchevrolet.com.br
As informações e descrições dos equipamentos, contidas neste Manual, tomaram como
base um veículo totalmente equipado com os itens opcionais disponíveis na
data da publicação indicada na lombada.
Brasil 0800-702-4200
Argentina 0800-555-11-15
Uruguai 0800-1115
Paraguai 0010 (a cobrar)
0054-11-478-81-115
CONTEÚDO Zafira, 02/04
Este índice ilustrado tem a finalidade de facilitar a localização da descrição e função de cada comando ou equipamento do seu veículo.
Todos os itens relacionados na tabela estão numerados na ilustração e podem ser encontrados na página indicada.
Página
Espelho retrovisor externo ........... 6-20
Portinhola do tanque de
combustível ................................ 13-5
Portas ........................................... 6-5
Luz sinalizadora de direção lateral ...9-18
Roda e pneu ............................. 13-10
Teto solar.................................... 10-3
Limpador e lavador do pára-brisa .. 6-27
Capô do motor ............................. 9-4
Faróis baixo/alto, luz sinalizadora
de direção e lanterna ......... 6-24, 9-16
Gancho para reboque ................... 9-3
Farol de neblina .......................... 6-25
Antena do rádio ......................... 10-4
Desembaçador do vidro traseiro.. 6-27
Luz sinalizadora de direção, luz de
marcha a ré, luz de freio, luz de
neblina e lanterna ....................... 9-19
Tampa do compartimento de
cargas................................................ 6-11
Limpador e lavador do
vidro traseiro ................... 6-27, 13-12
Fechadura da tampa do
compartimento de cargas.................6-11
Luzes da licença.......................... 9-20
Gancho para reboque......................9-3
2-2 Zafira, 06/04 ÍNDICE ILUSTRADO SEÇÃO 2
SEÇÃO 2 ÍNDICE ILUSTRADO Zafira, 06/04 2-3
Página Página Página
Interrupção e liberação do fluxo Interruptor da luz indicadora Caixa de fusíveis.......................... 9-12
de ar ........................................... 6-37 de mudança de marcha ............. 6-35 Alavanca de destravamento
Difusores das saídas de ar ........... 6-37 Controle da temperatura do do capô ........................................ 9-4
Alavanca acionadora: sinalizador sistema eletrônico do Alavanca de mudanças de
de direção, lampejador do farol, condicionador de ar .................... 6-37 marchas...................................... 6-28
farol alto e controle de velocidade Interruptor da recirculação Pedal da embreagem .................. 6-47
de cruzeiro.......6-24, 6-25, 9-19, 6-32 interna do ar............................... 6-39
Pedal do freio ............................. 6-45
Painel de instrumentos .................. 6-1 Interruptor do limpador do
pára-brisa ................................... 6-27 Pedal do acelerador (kickdown)
Alavanca acionadora: limpador/ (transmissão automática) ............ 6-31
lavador do pára-brisa e mostrador Interruptor do modo automático
digital com funções do controle eletrônico do Cinzeiro ...................................... 10-2
múltiplas............................ 6-27, 6-41 condicionador de ar .................... 6-37 Acendedor de cigarros ............... 10-2
Mostrador digital: hora, temperatura, Interruptor do modo econômico Porta-objetos .............................. 10-1
data, rádio, verificador de funções e do controle eletrônico do Botão de acionamento do
computador de bordo ........ 6-40, 6-43 condicionador de ar .................... 6-39 modo esportivo (transmissão
Botões de ajuste: data e horário .. 6-40 Interruptor do desembaçador automática) ................................ 6-30
“Air bag” do passageiro................. 7-7 do vidro traseiro.......................... 6-27 Interruptor de ignição e partida
Comando das luzes..................... 6-24 Botões de direcionamento do ar....6-38 (não visível)................................. 6-12
Buzina ........................................ 6-24 Controle da velocidade do Botão de acionamento do
ventilador ................................... 6-39 modo antipatinação (transmissão
Alavanca de ajuste de posição automática) ................................ 6-31
do volante................................... 6-23 Rádio/toca-fitas ou toca-discos
laser digital (CD).......................... 10-4
“Air bag” do motorista .................. 7-7
Porta-luvas.................................. 10-1
Comandos do rádio no volante ... 10-4
Regulagem da altura do facho
Interruptor do sistema de alerta do farol....................................... 6-24
de velocidade máxima ................. 6-34
Interruptor do farol de neblina .... 6-25
Interruptor do sinalizador de
advertência (pisca-alerta)............. 6-26 Interruptor da luz de neblina
traseira ............................................6-25
Interruptor das travas elétricas
das portas..................................... 6-5 Regulagem da luminosidade
do painel de instrumentos.............6-25
2-4 Zafira, 06/04 ÍNDICE ILUSTRADO SEÇÃO 2
Página
Reservatório de gasolina do
sistema de partida a frio
(veículos com sistema Flexpower)...13-6
Abastecimento de óleo do
motor..........................................13-3
Filtro de ar...................................13-3
Vareta de medição do nível de
óleo do motor .............................13-2
Reservatório do fluido de freio/
embreagem .................................13-9
Reservatório de expansão do
líquido de arrefecimento ..............13-4
Reservatório de água do
lavador do pára-brisa .................13-13
Bateria...........................................9-9
Reservatório de fluido da direção
hidráulica ....................................13-8
SEÇÃO 3 SERVIÇOS E FACILIDADES Zafira, 06/04 3-1
Além das informações contidas neste Rede de Concessionárias e Este veículo foi desen-
Manual, você tem a sua disposição:
• Rede de Concessionárias e Oficinas Oficinas Autorizadas volvido visando, den-
tre outros aspectos, a total segurança de
Autorizadas Chevrolet Chevrolet seus ocupantes. Por essa razão, sua mon-
• CACC – Centro de Atendimento ao tagem na linha de produção utiliza para-
Cliente Chevrolet fusos com travamento químico, que, se
• Chevrolet Road Service por qualquer razão forem removidos,
deverão ser necessariamente substituídos
• INFOCARD por parafusos originais novos de mesmo
número. Além disso, é também indispen-
sável uma limpeza adequada na contra-
peça com o objetivo de assegurar um per-
feito torque e uma efetiva reação físico-
química dos compostos químicos que
compõem o referido travamento quando
utilizado um novo parafuso.
Portanto, recomendamos que serviços
em sistemas de segurança do veículo
(freios, bancos, suspensão, cintos de
É importante você saber que, se o seu veículo segurança, etc.), ou ainda serviços que
apresentar alguma anomalia, pode levá-lo a indiretamente afetem tais sistemas,
qualquer Concessionária ou Oficina Autori- sejam efetuados sempre pela Rede de
zada Chevrolet para repará-lo, dentro ou fora Concessionárias e Oficinas Autorizadas
do período de Garantia, onde será atendido Chevrolet. Para maiores esclarecimentos,
por Consultores Técnicos altamente treinados. fale com a Concessionária ou Oficina
Caso julgue necessário algum esclarecimento Autorizada Chevrolet de sua preferência.
adicional, procure o Gerente de Serviço.
3-2 Zafira, 06/04 SERVIÇOS E FACILIDADES SEÇÃO 3
Dicas
Marcha lenta: também consome combus-
tível e produz ruído, por isso, quando tiver
que esperar alguém desligue o motor.
Alta velocidade: quanto mais alta, maior o
consumo de combustível e o nível de ruído
provocado pelos pneus e pelo vento.
Pressão dos pneus: devem estar sempre
dentro do recomendado. Pneus com pres-
são baixa aumentam o consumo de com-
bustível e o desgaste dos pneus.
Cargas desnecessárias: também contri-
buem para aumentar o consumo de com-
bustível, principalmente ao acelerar em
Proteja e respeite o meio ambiente, recorrendo a uma Concessionária ou Oficina tráfego urbano.
Autorizada Chevrolet para reparos e instalação de equipamentos no seu veículo. Bagageiro do teto: podem aumentar o
Dirigindo ecologicamente consumo em 1 litro/100 km, devido à maior
A General Motors tem uma preocupação resistência que oferecem ao ar. Desmonte o
constante com o meio ambiente, tanto no Dependendo da forma como dirige o veí- bagageiro do teto sempre que não for
desenvolvimento como na fabricação dos culo, você assume uma postura compatível necessária a sua utilização.
seus produtos. Os materiais utilizados são com o meio ambiente, mantendo os níveis
compatíveis com o meio ambiente e em de ruído e de emissão de gases em limites Revisões e reparações: como a General
grande parte recicláveis. Os métodos de pro- razoáveis, proporcionando economia e Motors utiliza materiais compatíveis com o
dução também se subordinam às regras de melhoria na qualidade de vida. Acelerações meio ambiente, não execute reparações
proteção ao meio ambiente. Materiais noci- bruscas aumentam consideravelmente o sozinho, nem trabalhos de regulagem e revi-
vos como o cádmio e o amianto, não são consumo de combustível. O barulho gerado são do motor, porque você poderia entrar
mais utilizados e o condicionador de ar fun- nas arrancadas, com o arraste dos pneu e as em conflito com a legislação sobre proteção
ciona com um gás refrigerante isento de rotações elevadas, aumentam o nível de do meio ambiente e também, os compo-
CFC (hidrocarbonetos fluorclorídricos). A ruído em até quatro vezes. Sempre que a nentes recicláveis poderiam não ser mais
porcentagem de poluentes nos gases do rotação se elevar, procure passar para a mar- recuperados para reutilização, além do risco
escapamento também foi reduzida. cha seguinte. Procure manter distâncias de do contato com certos materiais, que pode-
segurança suficientes, evitando arrancadas e riam acarretar perigos para a saúde.
paradas bruscas freqüentes, causadoras de
poluição sonora, sobrecarga de gases do
escapamento e consumo de combustível.
5-2 Zafira, 06/04 PROTEÇÃO AO MEIO AMBIENTE SEÇÃO 5
• Não existe ajuste externo da rotação Ruídos Veiculares
da marcha lenta. O ajuste da porcen- Este veículo está em conformidade com as
tagem de CO e da rotação da marcha Resoluções CONAMA 01/93, 08/93 e 272/00
lenta são feitos eletronicamente e Instrução Normativa do IBAMA n° 28/02 de
através do módulo de controle eletrô- controle da poluição sonora para veículos
nico – ECM. automotores.
• Nos veículos com sistema Flexpower Limite máximo de ruído para fiscalização
poderá ser utilizada qualquer mistura (com o veículo parado):
(em qualquer proporção) de álcool e
gasolina à venda nos postos de abaste-
cimento brasileiros (álcool etílico hidra- Veículo db(A)
tado carburante e gasolina do tipo C
2.0L 8V Flexpower
sem chumbo com 22% ± 2% de T/M (F17 Plus) 80,4 a 3.900 rpm
Controle de emissões álcool etílico anidro), pois o sistema de
• A emissão máxima de CO (monóxido injeção eletrônica, através dos sinais 2.0L 8V Flexpower 80,1 a 3.900 rpm
de carbono), na rotação de marcha recebidos de vários sensores adequará T/A (F17 Plus)
lenta e ponto de ignição (avanço o funcionamento do motor ao com- 2.0L 16V T/M (F23) 81,4 a 3.900 rpm
inicial) especificados, deve ser até bustível utilizado.
0,5%. Estes valores são válidos para
combustível padrão especificado para É importante que todo o serviço de manu-
O uso de gasolina diferente tenção seja executado de acordo com o
teste de emissões. da especificada poderá com- Plano de Manutenção Preventiva para
• A emissão de gases do cárter do motor prometer o desempenho do veículo, bem que o veículo permaneça dentro dos
para a atmosfera deve ser nula em como causar danos aos componentes do padrões antipoluentes.
qualquer regime do veículo. sistema de alimentação e do próprio motor,
• Este veículo possui um sistema antipo- que não são cobertos pela Garantia.
luente de gases evaporados do tanque
de combustível (cânister – veículos à ga-
solina e Flexpower – álcool e gasolina).
• Este veículo atende aos limites de
emissões de poluentes, conforme o
Programa de Controle de Poluição do Ar
por Veículos Automotores (PROCONVE),
de acordo com a Resolução CONAMA
nº 18/86 e suas atualizações vigentes na
data de sua fabricação.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Zafira, 06/04 6-1
Luz indicadora de carga
da bateria
Se a luz piscar in- Com o motor aquecido e o veículo em mar- Luz indicadora do farol de
termitentemente en- cha lenta a luz pode permanecer inter- neblina
quanto a ignição for ligada, há falha no mitentemente acesa, devendo apagar-se Acende-se a luz na cor verde no painel de
sistema de imobilização do motor. Neste quando a rotação do motor for aumen- instrumentos quando o farol de neblina
caso, o motor não pode funcionar. Desli- tada. está acionado, desde que as lanternas
gue a ignição e espere aproximadamente Se a luz acen- também estejam acesas.
dois segundos, a seguir ligue a ignição der-se com o veículo
novamente. Se continuar piscando, pro- Luz indicadora de farol
em movimento, estacione imediatamen- alto /lampejador
cure uma Concessionária ou Oficina Auto- te e desligue o motor, pois poderá ter
rizada Chevrolet mais próxima, ou chame havido uma interrupção no funciona- Acende-se a luz na cor azul no painel de
o Chevrolet Road Service. mento do sistema de lubrificação, instrumentos quando o farol alto está
podendo causar travamento do motor e aceso e quando a alavanca do farol alto/
Se a luz acender-se com o motor em fun- conseqüentemente das rodas. Consulte lampejador é acionada.
cionamento, há falha no sistema de injeção uma Concessionária ou Oficina Autori-
eletrônica. Neste caso o sistema aciona zada Chevrolet. Luz indicadora da luz de
automa-ticamente para um programa de neblina traseira
emergência que permite a continuação do Acende-se a luz na cor amarela quando a
percurso. Não dirija muito tempo com esta Se as rodas travarem luz de neblina traseira está acionada, desde
luz acesa para não danificar o catalisador e com o veículo em que os faróis também estejam acesos.
aumentar o consumo de combustível. Procure movimento, pressione o pedal da embre-
uma Conces-sionária ou Oficina Autorizada agem, coloque a alavanca de mudanças Luzes indicadoras dos
Chevrolet para verificação e reparos. em ponto morto (ou em N nos veículos sinalizadores de direção
Se a luz indicadora se acender por bre- equipados com transmissão automática)
ves intervalos e apagar-se (com o veículo em e desligue a ignição, contudo não Piscam enquanto as luzes indicadoras de
movimento), trata-se de uma situação nor- remova a chave até que o veículo esteja direção estão acionadas, para a direita ou
mal, que não deve causar preocupações. completamente parado, para evitar que esquerda e/ou quando o sinalizador de
o volante de direção trave. Será necessá- advertência (pisca-alerta) é acionado.
Luz indicadora da pressão rio maior força para frear o veículo e
de óleo do motor movimentar o volante de direção. Con- Se esta luz piscar com fre-
sulte uma Concessionária ou Oficina qüência maior que a nor-
Esta luz deve acender- Autorizada Chevrolet. mal, isto indica o não funcionamento de
se ao ligar a ignição e apa- uma das lâmpadas.
gar-se ao dar partida no motor. Caso isto
não ocorra, a lâmpada poderá estar quei- Velocímetro
mada. Procure uma Concessionária ou Ofi-
cina Autorizada Chevrolet para reparos. Indica a velocidade do veículo em quilôme-
tros por hora.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Zafira, 06/04 6-3
Hodômetro parcial/relógio Hodômetro total Caso esta luz comece a piscar intermi-
digital (quando disponível) tentemente, o veículo está na iminência de
Indica o total de quilômetros percorridos pelo ficar sem combustível.
Para alternar as funções de hodômetro e veículo. Quando a ignição estiver desligada o Quando o ponteiro atingir a extremidade
relógio pressione brevemente o botão. O total de quilômetros poderá ser exibido direita da escala, o tanque estará cheio.
hodômetro parcial indica a distância per- durante aproximadamente 15 segundos, para
corrida pelo veículo, num determinado tra- isso pressione o botão de ajuste. Esta luz deve acender-se
jeto. Para retornar a zero, pressione o ao ligar a ignição e apa-
botão do hodômetro parcial por aproxima- Botão do hodômetro parcial gar-se em seguida. Caso isto não ocorra,
damente 2 segundos. a lâmpada poderá estar queimada. Pro-
Uma semana antes do Zera o hodômetro parcial ao ser acionado. cure uma Concessionária ou Oficina
limite de tempo ou 1.000 Autorizada Chevrolet para reparos.
Luz indicadora de falha na
km antes do limite de quilometragem transmissão automática
para a revisão, ao ligar a ignição, a men- Luz indicadora do sistema
sagem “InSP” aparecerá no visor do Acende-se quando há falha na transmissão de freio antiblocante (ABS)
hodômetro (veja “Sistema de aviso de automática.
revisão”, na Seção 13). Luz indicadora do modo Esta luz deve acender-
O ajuste de horas e minutos é feito da esportivo (transmissão se ao ligar a ignição e
seguinte maneira: automática) apagar-se em seguida. Caso isto não
ocorra, a lâmpada poderá estar quei-
Botão Operação Acende-se quando o modo esportivo da mada. Procure uma Concessionária ou
transmissão automática está ativado. Oficina Autorizada Chevrolet para subs-
Pressione mais de Os dígitos de tituição da lâmpada.
2 segundos horas piscam Indicador do nível de
combustível
Pressione menos de O número Se a luz acender-se com o motor em
2 segundos aumenta Quando o ponteiro estiver na faixa verme- fun-cionamento, o sistema ABS pode estar
lha abasteça imediatamente. Este indicador danificado. No entanto, o sistema de freio
Pressione mais de Os dígitos de funciona somente com a ignição ligada. do veículo continuará funcionando. Procure
2 segundos minutos piscam uma Concessionária ou Oficina Autorizada
Luz de advertência do Chevrolet para verificação e reparo.
Pressione menos de O número nível de combustível na
2 segundos aumenta reserva Durante a frenagem
O modo de ajuste do relógio é finalizado se o Quando o ponteiro atingir a faixa vermelha de emergência, ao
botão não for pressionado por um período da escala do indicador de combustível, o tan- sentir uma pulsação no pedal do freio e
maior que 2 segundos. que estará quase vazio (reserva) e a luz na um ruído no processo de controle, não
cor amarela ao lado do indicador se acenderá. desaplique o pedal do freio, pois tais
Abasteça o veículo assim que possível. ocorrências são características normais
de funcionamento do sistema.
6-4 Zafira, 06/04 COMANDOS E CONTROLES SEÇÃO 6
Deixar crianças no
interior do veículo
com a chave na ignição pode ser peri-
goso sob vários aspectos, pois as chaves
permitirão o funcionamento dos vidros
elétricos e outros controles e até mesmo
ligar o veículo.
A
B
MPT4F0009 MPT4F0011
MPT4F0013 MPT4F0015
MPT4F0022
MPT4F0027
Empurre os fechos do cinto para dentro das Reposicionando os bancos 2. Mova o banco para trás, pressionando
suas cavidades no assoalho e feche a para a frente o encosto pela sua parte
tampa. Utilizando o compartimento de cargas superior com a outra mão, até que a
como acesso. parte inferior do encosto trave nos
Monte a cobertura do compartimento de
cargas. 1. Levante o banco, puxando a sua alça. pinos laterais.
Após efetuar o procedimento de encaixe
dos bancos da terceira fileira:
• Abra a cobertura do assoalho entre os
bancos e gire os fechos dos cintos.
• Remova a lingüeta de fecho e o cinto do
seu alojamento. Quando não estão sendo
usados, os cintos devem estar posiciona-
dos corretamente nos seus alojamentos.
6-18 Zafira, 06/04 COMANDOS E CONTROLES SEÇÃO 6
MPT3F0033 MPT3F0034
MPT40087
MPT3F0037
Luz ambiente
A luz ambiente está localizada abaixo do
retrovisor interno eletrocrômico. Sua função é
de iluminar o painel central do veículo. A luz
alaranjada se acende automaticamente atra-
vés de um sensor, quando a luminosidade
externa diminui.
Se a luz ambiente
não estiver acen-
dendo, procure uma Concessionária ou
Oficina Autorizada Chevrolet.
MPT40088 MPT3F0039
Volante de direção
Sistema de proteção contra
impactos
Um conjunto de componentes deslizantes e
absorventes de impactos, combinados com
um elemento sujeito à ruptura, proporcio-
nam uma desaceleração controlada do
esforço sobre o volante, em conseqüência
de impacto, oferecendo maior proteção ao
motorista.
Destravamento
MPT4F0089
Gire o volante de direção ligeiramente e
Fechamento dos vidros pelo mova a chave para a posição I. Ajuste de posição
lado de fora do veículo Puxe a alavanca de ajuste situada abaixo da
Com a chave de ignição
Travamento coluna do volante de direção e mova o
Gire a chave na fechadura para posição de Retire a chave do cilindro da ignição, a par- volante verticalmente para a posição mais
travamento (seta). Todos os vidros que esti- tir da posição z, e mova o volante de dire- confortável, em seguida levante a alavanca
verem abertos fecharão automaticamente. ção até ouvir um ruído característico de para a sua posição original e trave-a.
travamento.
Com o controle remoto
Nunca ajuste a posi-
No momento do travamento do veículo ou ção do volante com
do acionamento do sistema de alarme anti- o veículo em movimento.
furto através do controle remoto pressione
brevemente o botão e todos os vidros
serão totalmente fechados.
Temporizador do farol
Com o veículo desligado, puxe a alavanca
do sinalizador de direção e solte-a, os faróis
irão se acender por 15 segundos. Este
recurso é utilizado em locais escuros para
facilitar a saída dos ocupantes do veículo.
MPT3F0043
Sistema de advertência
sonoro das lanternas e faróis
Buzina Comando das luzes ligados
Para acioná-la, pressione qualquer dos pon- Ao abrir a porta, estando a chave de igni-
tos indicados com o símbolo .
Botão dos faróis e lanternas ção desligada e as lanternas ou faróis ace-
J Desligado. sos, é acionado um sinal sonoro, servindo
Em veículos com “Air bag”, Acendem-se as lanternas, luzes de de advertência para o motorista.
evite pressionar a almo- estacionamento e luz de iluminação Regulagem da altura do facho
fada central do volante de direção, para do painel de instrumentos.
não deformar e afundar a cobertura do de luz dos faróis
Farol baixo: com a alavanca do sinali-
“Air bag”. zador de direção na posição normal. Com o botão das luzes na posição de faróis
Farol alto: acendem-se, movendo-se baixos , a regulagem é feita de acordo
com as variações de carga do veículo:
a alavanca do sinalizador de direção
para frente. A luz indicadora de farol Posição 0: Somente assento do motorista
alto permanece acesa no painel ocupado.
de instrumentos (azul). Posição 1: Todos os assentos ocupados.
Lampejador do farol alto: puxando- Posição 2: Todos os assentos ocupados e
se a alavanca do sinalizador de direção compartimento de cargas carregado.
no sentido do volante, o farol alto per- Posição 3: Assento do motorista ocupado
manece aceso enquanto a alavanca e compartimento de cargas carregado.
estiver puxada. É usado para dar sinais
de luz com os fachos de farol alto.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Zafira, 06/04 6-25
Interruptor do farol de
neblina
Só funciona com o botão das luzes nas
posições ou .
Para ligar pressione o interruptor , a luz na
parte inferior do mesmo e a luz indicadora no
painel de instrumentos se acendem.
Os faróis de neblina
proporcionam ilumi-
nação auxiliar e melhora a visibilidade em
condições adversas de visibilidade, como
a de neblina.
Esta sinalização só
deverá ser usada em
casos de emergência e com o veículo
parado.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Zafira, 06/04 6-27
Para esguichar água do reservatório no
pára-brisa, puxe a alavanca. Enquanto é
acionada, ocorrem o esguicho da água e o
movimento das palhetas; ao ser liberada,
ocorrem ainda alguns movimentos das
palhetas. Funciona somente com a ignição
ligada.
Falha no sistema da
transmissão automática
Se ocorrer alguma falha no sistema da
transmissão automática, a luz indicadora
no painel de instrumentos começará a
piscar. Neste caso as trocas de marchas
somente serão conseguidas manualmente e
ocorrerão da seguinte maneira:
• Posição 1 aplicada: 1ª marcha engrenada.
• Posição 2 aplicada: 2ª marcha engrenada.
• Posição 3 aplicada: 3ª marcha engrenada.
• Posição D aplicada: 4ª marcha engrenada.
MPT4F0058
• Posição N aplicada: ponto morto.
• Posição R aplicada: marcha a ré. Para desatolar o veículo Controle de velocidade
Se for necessário desatolar o veículo de
• Posição P aplicada: estacionamento.
áreas arenosas, de lama ou de um buraco, de cruzeiro
Procure uma Concessioná- mova a alavanca seletora de marchas de D Este dispositivo torna possível manter cons-
ria ou Oficina Autorizada para R em um padrão repetido enquanto tante qualquer velocidade acima de 30 km/h,
Chevrolet. Não conduza o veículo em aplica simultaneamente leve pressão no sem a necessidade de manter o pé sobre o
velocidades superiores a 130 km/h. O pedal do acelerador. Não acelere o motor pedal do acelerador. Ao ser acionado aparece
dispositivo de autodiagnóstico inte- excessivamente e evite aceleração brusca. a luz de cor verde no painel de instrumentos.
grado no sistema da transmissão auto- Isto se aplica apenas às condições excepcio- O sistema é acionado através dos botões
mática permite que as falhas sejam nais mencionadas acima. localizados na alavanca do sinalizador de
detectadas rapidamente. direção:
XI Ativação do sistema e seleção de velo-
cidade.
XR Reativação da última velocidade de
cruzeiro (memória), desde que a igni-
ção não tenha sido desligada.
XO Desativação do sistema.
SEÇÃO 6 COMANDOS E CONTROLES Zafira, 06/04 6-33
A superfície da estrada
pode estar ainda com
gelo, embora o mostrador esteja indicando
alguns graus acima de 0°C. A 3°C e abaixo,
o mostrador automaticamente passa para
temperatura externa e pisca sem que o
botão de função seja pressionado, para avi-
sar o motorista que a superfície da estrada MPT3F0071
MPT3G0006
Posição correta dos encostos Uso correto do cinto de Ajuste da altura do cinto de
dos bancos segurança durante a gestação três pontos
Mesmo que trava- Os cintos de segu- Para fazer o ajuste, puxe um pouco o cinto
dos, os cintos de se- rança funcionam para de seu alojamento e pressione a guia na
gurança poderão não ser eficazes se você todas as pessoas, inclusive para as gestan- fixação superior (setas).
estiver em posição reclinada. O cinto tes. Como todos os demais ocupantes, Ajuste a altura de acordo com a sua esta-
diagonal pode não ser eficaz, pois não haverá maior chance de que gestantes tura. Isto é particularmente importante se o
estará apoiado no corpo. Em caso de sejam feridas se não estiverem usando o usuário que utilizou o cinto anteriormente
colisão, você poderá deslizar-se, rece- cinto de segurança. A parte da cintura era de estatura mais baixa.
bendo ferimentos no pescoço ou em deverá ser usada na posição mais baixa
outros locais. O cinto subabdominal possível. Não faça o ajuste de
também pode não ser eficaz. Em caso de altura enquanto dirige.
colisão, o cinto poderá estar acima de
seu abdomen. As forças do cinto estarão Lembre-se, a melhor maneira de proteger o
concentradas naquele local e não sobre feto é proteger a mãe. Em caso de colisão,
seus ossos pélvicos. Isto poderá causar existem maiores possibilidades de que o feto
sérios ferimentos internos. Para obter não seja atingido se o cinto de segurança esti-
proteção adequada enquanto o veículo ver sendo usado corretamente. Para as ges-
estiver em movimento, mantenha o tantes, bem como para as demais pessoas, a
encosto em posição vertical, sente-se palavra chave para tornar efetivos os cintos é
bem encostado e use o cinto de segu- usá-los corretamente.
rança corretamente.
7-4 Zafira, 06/04 CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG SEÇÃO 7
MPT3G0009 MPT3G0011
Quando não estiver em uso, encaixe a fivela Uso correto dos cintos de
do cinto de segurança no seu suporte. segurança em crianças Nunca segure um
bebê no colo com o
pequenas veículo em movimento. Um bebê não é
tão pesado enquanto não ocorre uma
Os bebês e as crian- colisão, mas, no momento em que esta
ças devem ocupar ocorrer, ele tornar-se-á tão pesado que
sempre o banco traseiro e, serem prote- você não poderá retê-lo. Por exemplo,
gidos por sistemas de proteção infantil. numa colisão a apenas 40 km/h, um
Os ossos dos quadris de uma criança bebê de 5,5 kg poderá ser lançado com
muito nova são tão pequenos que um uma força representada pelo peso de
cinto normal não permanecerá na posi- uma pessoa de 110 kg. Será quase
ção baixa dos quadris, conforme neces- impossível segurá-lo.
sário. Ao contrário, haverá possibilidade
de que o cinto fique sobre o abdómen
da criança. Em caso de colisão, o cinto
forçará diretamente o abdómen, o que
poderá causar ferimentos sérios. Por-
tanto, certifique-se de que toda criança
ainda pequena para utilizar o cinto nor-
mal seja protegida por um sistema ade-
quado para a criança.
7-6 Zafira, 06/04 CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG SEÇÃO 7
30¡
Um módulo eletrônico com um sensor de
desaceleração gerencia a ativação dos tensio-
nadores dos cintos de segurança e dos “Air
bags”. Havendo necessidade, dispara inicial-
mente os tensionadores dos cintos de segu-
rança dianteiros para segurar ainda mais os
30¡
ocupantes nos bancos e, dependendo do
nível de desaceleração, também ativa os gera-
dores de gás que inflam as bolsas em aproxi-
MPT3G0015 MPT3G0016 madamente 30 milésimos de segundo,
amortecendo o contato do corpo dos ocu-
Air bag frontal (sistema Os cintos de segu- pantes com o volante de direção ou painel.
suplementar de retenção) rança, cujo o uso é A explosão do dispositivo gerador de gás
obrigatório por lei, são os mais importan- provocada para inflar as bolsas de ar não é
Este sistema é identificado pela inscrição tes equipamentos de retenção dos ocu- prejudicial para o sistema auditivo humano
Air bag no volante (para o motorista) e pantes e devem ser utilizados sempre. e a nuvem semelhante à fumaça formada
acima do porta-luvas (para o passageiro). Somente com a utilização dos cintos de durante o disparo do sistema Air bag nada
O sistema Air bag frontal é composto de: segurança, o sistema Air bag pode contri- mais é do que talco (não tóxico) cuja a fun-
buir para a redução da gravidade de pos- ção é a de minimizar o atrito entre o corpo
• Bolsas infláveis com geradores de gás síveis ferimentos aos ocupantes do veículo
alojados no interior do volante e do do ocupante e as bolsas de ar.
em caso de colisão.
painel.
• Controle eletrônico com sensor de Os “Air bags” frontais são dispositivos comple- O acionamento dos tensio-
desaceleração integrado. mentares de segurança que, em conjunto aos nadores do cinto de segu-
cintos de segurança dianteiros e seus tensiona- rança ocorre em circunstâncias menos
• Luz indicadora no painel de instru- severas que o dos “Air bags”, ou seja,
mentos. dores, aumentam a eficiência da proteção aos
ocupantes em colisões com desacelerações podem ocorrer casos de ativação dos ten-
muito bruscas do veículo. Sua função é a de sionadores sem que os “Air bags” sejam
proteger a cabeça e o tórax do ocupante con- acionados.
tra choques violentos no volante de direção ou
painel em acidentes em que a proteção ofere-
cida somente pelos cintos de segurança não
for suficiente para se evitar lesões graves e/ou
fatais.
7-8 Zafira, 06/04 CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG SEÇÃO 7
MPT3G0017
Ajustando ao tamanho da Para ajustar a altura, destrave e puxe ambos Fixando o assento para bebê
criança os cintos através da abertura pela parte no veículo
dianteira do assento. Guie os cintos através
O comprimento e altura dos cintos de das aberturas na posição desejada de Abaixe a alça de transporte do assento,
segurança do assento podem ser ajustados acordo com a estatura da criança, verifi- pressionando as duas travas laterais. Posi-
de acordo com o tamanho da criança. cando o perfeito travamento do suporte cione o assento no banco, com a criança
Para ajustar o comprimento, puxe as tiras dos cintos. afivelada ao cinto do assento voltado para
dos cintos para cima ou afrouxe, segurando a traseira do veículo. Nivele o assento,
firmemente o ajustador e pressionando observando o indicador de nível localizado
juntamente os dois lados de cada ajustador na lateral esquerda do assento, a esfera
e puxe em direção do fecho. deverá estar posicionada na área verde.
O cinto deve ser ajustado ao corpo da criança
sem estar muito apertado.
SEÇÃO 7 CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG Zafira, 06/04 7-13
Mova o ajuste de altura do cinto de segu- Direcione a parte diagonal do cinto do veí- Assento para criança
rança do veículo para a posição mais baixa. culo por trás do encosto do assento, encai- Sistema modular para várias faixas de peso:
Puxe o cinto e posicione-o nos encaixes xando no alojamento de retenção de um
laterais da estrutura do assento. lado e passe pela trava de segurança do Faixa de peso I: somente instalado com a
outro lado. Ajuste o cinto de segurança do criança voltada para a frente do veículo.
Afivele o cinto de segurança do veículo. Desde o peso de 9 até 15 kg.
veículo.
Desloque a alça de transporte, pressio-
nando as travas laterais na parte inferior de
ambos os lados e movimente a alça para a
frente do veículo.
7-14 Zafira, 06/04 CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG SEÇÃO 7
Fixando o assento para criança Conduza a fivela pela outra abertura, pas- Ajustando ao tamanho da
ao veículo: Faixa de peso I sando pela parte traseira e contornando criança
pela frente do assento.
Ajuste a altura do cinto de segurança do Posicione a criança no assento de segurança.
veículo para a posição mais baixa. Afivele e ajuste as tiras do cinto de segu-
rança de maneira que o assento fique firme O comprimento e altura dos cintos de
Puxe o cinto, passando sua fivela através da no banco do veículo. segurança do assento podem ser ajustados
abertura lateral pela frente da estrutura do de acordo com o tamanho da criança. Para
assento conforme ilustração. ajustar o comprimento, puxe a tira inferior
do cinto, localizado na parte dianteira do
assento, ou afrouxe, puxando a tira supe-
rior para liberar o mecanismo de trava,
enquanto puxa os dois cintos de ombro,
simultaneamente.
O cinto deve ser ajustado ao corpo da criança
sem estar muito apertado.
SEÇÃO 7 CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG Zafira, 06/04 7-15
Para ajustar a altura, desencaixe os cintos Instalando o assento para Remova os cintos de segurança do assento,
do suporte traseiro e puxe ambos os cintos criança ao veículo: Faixa de desencaixando-os do suporte na parte tra-
através da abertura pela parte dianteira do peso II e III seira e puxe os cintos para fora do encosto.
assento. Guie os cintos através das abertu- Pela parte inferior do assento, remova a
ras na posição desejada para a estatura da Faixa de peso II e III: somente instalado com haste de retenção do cinto e puxe o fecho,
criança e encaixe corretamente no suporte. a criança voltada para a frente do veículo. desencaixe o suporte de ligação do cinto de
Ajuste o comprimento do cinto, puxando a Desde o peso de 15 até 36 kg. quatro pontos removendo-o.
tira inferior, localizada na parte dianteira do
assento.
7-16 Zafira, 06/04 CINTO DE SEGURANÇA E AIR BAG SEÇÃO 7
Dirigir em correnteza
pode ser perigoso. A
água poderá arrastar o veículo causando
afogamentos. Até mesmo uma correnteza
com alguns centímetros de água pode
impedir o contato dos pneus com a pista,
causando a perda de tração e capotagem
do veículo. Não dirija em correntezas.
MPT4H0001 MPT4H0002
após o veículo ter sido lavado em auto- enfrentar a má visibilidade causada por
posto, também pode trazer problemas. A borrifos de água na pista. Se os jatos Aquaplanagem
água pode afetar os freios. Tente evitar as forem muito fortes a ponto de dificultar O excesso de água sob os pneus cria condi-
poças, mas se não for possível, tente redu- a visão, recue. Não ultrapasse se as con- ções para a ocorrência da aquaplanagem,
zir a velocidade antes de atingí-las. dições não forem ideais. Trafegar em que é muito perigosa. Isto poderá aconte-
Os freios molhados podem resultar em aci- velocidade mais baixa é melhor do que cer se houver muita água na pista e se você
dentes. Os freios não funcionam bem em sofrer um acidente. estiver em alta velocidade. Quando o veí-
paradas súbitas e podem fazer o veículo • Se for conveniente, use o desembaçador. culo está aquaplanando, há pouco ou
puxar para o lado, levando você a perder o • Verifique periodicamente a espessura nenhum contato do pneu com a pista.
controle sobre ele. correta das bandas de rodagem dos Pode ser que você não perceba a aquapla-
Após dirigir em meio a uma grande poça pneus. nagem, e até mesmo dirija durante algum
d'água ou após o veículo ter sido lavado tempo sem notar que os pneus não estão
num posto de serviço, pressione levemente em contato constante com a pista. Você
o pedal de freio até sentir que os freios talvez perceba a aquaplanagem quando
estão funcionando normalmente. tentar reduzir a velocidade, fizer curvas,
mudar de pista nas ultrapassagens ou se
for atingido por uma rajada de vento. De
repente, você se dará conta de que não
consegue controlar o veículo.
SEÇÃO 8 DIRIGINDO EM CONDIÇÕES ADVERSAS Zafira, 06/04 8-5
A aquaplanagem não é comum, mas Recomendações sobre estradas
poderá acontecer se a banda de rodagem montanhosas e colinas
dos pneus estiver excessivamente gasta.
Poderá ocorrer quando houver grande • Mantenha seu veículo em boas condi-
quantidade de água na pista. Se você notar ções. Verifique o nível de todos os fluidos
reflexos das árvores, dos fios da rede e também os freios, pneus e sistema de
elétrica ou de outros veículos, ou se as arrefecimento. Estes sistemas são muito
gotas de chuva formarem ondulações na solicitados nas estradas montanhosas.
superfície da água, isto é sinal de que pode • Saiba como descer os declives. Não use
haver condições para ocorrência da aqua- apenas os freios, use também o freio-
planagem. motor para reduzir a velocidade. Para
A aquaplanagem geralmente acontece em isso, mantenha o veículo engrenado.
velocidades altas e não obedece a Quando descer montanhas ou declives;
nenhuma regra definida. A melhor reco- desta forma você reduzirá a velocidade
mendação é reduzir a velocidade quando sem usar excessivamente os freios.
estiver chovendo e permanecer atento. Dirigindo em estradas
montanhosas e colinas Se você não usar freio-
motor, seus freios
Dirigir em montanhas ou colinas íngremes é esquentarão em demasia e poderão perder
diferente de dirigir em terreno plano. Se a eficiência. Use uma marcha reduzida e
você normalmente dirige em áreas rurais ou deixe o motor ajudar os freios nas descidas
se estiver planejando uma visita a tais locali- íngremes. É perigoso descer montanhas em
dades, alguns cuidados serão necessários. ponto morto ou com a chave de ignição
desligada. Seus freios precisarão executar
toda a frenagem. Assim, eles poderão aque-
cer-se demais e não funcionarão bem. Ao
descer montanhas, mantenha a chave de
ignição ligada e uma marcha adequada
engrenada.
8-6 Zafira, 06/04 DIRIGINDO EM CONDIÇÕES ADVERSAS SEÇÃO 8
A frente de neblina espessa poderá esten- Recomendações para dirigir
der-se apenas a alguns metros ou a muitos na neblina
quilômetros; você só poderá saber quando
estiver atravessando-a. Tudo que você tem • Quando estiver dirigindo sob neblina,
a fazer é enfrentar a situação com o acenda o farol baixo, mesmo durante
máximo cuidado. Mesmo quando o tempo o dia. Você enxergará melhor e será
parece bom, às vezes pode haver neblina, mais visível aos demais motoristas.
principalmente à noite ou durante a • Não use farol alto. A luminosidade será
madrugada, em estradas que atravessam refletida em você pelas gotas de água
vales ou áreas baixas e úmidas. Repentina- que formam a neblina.
mente você poderá ser envolvido por uma • Use o desembaçador. Quando a umi-
neblina espessa que pode até obstruir a dade for alta, mesmo a leve formação de
visibilidade através do pára-brisa. Freqüen- umidade dentro dos vidros diminuirá sua
temente os faróis tornam possível notar já limitada visibilidade. Acione algumas
estas ondas de neblina. Mas algumas vezes vezes o lavador e limpador do pára-brisa.
Dirigindo na neblina você é apanhado no alto de uma subida ou Pode haver formação de umidade fora
A neblina pode ocorrer quando há muita no fundo de algum vale. Acione o lavador e dos vidros, e o que parece neblina na
umidade do ar ou geada forte. A neblina o limpador do pára-brisa para ajudar a lim- verdade talvez seja umidade fora do
pode ser tão leve que permita enxergar a par a sujeira proveniente da estrada. pára-brisa. Considere como elemento de
centenas de metros adiante, ou pode ser Reduza a velocidade. alto risco a neblina espessa. Tente encon-
tão espessa que limite a visão a apenas trar um local para sair da pista.
alguns metros. A neblina pode aparecer de • Se a visibilidade estiver próxima de
repente numa estrada normal e tornar-se zero e você precisar parar, mas não
um potencial de perigo. tiver certeza de estar fora da pista,
Quando você dirige na neblina, sua visibili- acenda os faróis, acione o sinalizador
dade é rapidamente reduzida. Os maiores de emergência e a buzina periodica-
perigos são a colisão com o veículo à sua mente ou quando notar aproximação
frente ou a colisão por trás. Tente perceber de outro veículo.
a densidade da neblina na estrada. Se for • Em condições de neblina, ultrapasse
difícil enxergar o veículo à sua frente (ou, à somente se tiver ampla visibilidade à
noite, se for difícil perceber-lhe as lanternas frente e a ultrapassagem for segura.
traseiras), é sinal de que a neblina está tor- Mesmo assim, esteja preparado para
nando-se espessa. Diminua a velocidade recuar se perceber que a neblina à sua
para que o veículo que vem atrás de você frente está mais espessa. Se outros veí-
também diminua a sua. culos tentarem ultrapassar você, faci-
lite a operação para eles.
SEÇÃO 8 DIRIGINDO EM CONDIÇÕES ADVERSAS Zafira, 06/04 8-7
Substituição de pneu
Ao substituir um pneu, tome as seguintes
precauções:
• Não fique debaixo do veículo enquanto
ele estiver sobre o macaco.
• Durante a substituição, não deixe o
motor ligado nem dê partida.
• Use o macaco somente para substituir
rodas.
Proceda a substituição do pneu do seguinte
modo:
1. Estacione numa superfície plana, se
possível. 8. Posicione o braço do macaco no
2. Ligue o sinalizador de advertência e 6. Remova as coberturas dos parafusos
(A) ou calota central (B/C). encaixe mais próximo da roda a ser
aplique o freio de estacionamento. substituída, de modo que a garra do
3. Transmissão manual: engrene a pri- 7. Com a chave de roda (A e B), afrouxe
os parafusos 1/2 a 1 volta, mas não os macaco envolva a lâmina vertical e
meira marcha ou a marcha a ré. encaixe no rebaixo da lâmina.
Transmissão automática: posicione remova.
9. Ao girar a manivela do macaco, certifi-
a alavanca seletora de marchas em P. que-se de que a borda da base do
4. Coloque o triângulo de segurança a macaco esteja tocando o chão e se
uma distância conveniente atrás do encontre diretamente sob o rebaixo da
veículo. lâmina.
5. Utilizando um bloco de madeira ou 10. Levante o veículo, acionando a mani-
uma pedra, calce a roda diagonalmente vela do macaco.
oposta à que vai ser substituída. 11. Tire os parafusos da roda.
12. Substitua a roda.
SEÇÃO 9 EM CASO DE EMERGÊNCIA Zafira, 06/04 9-3
13. Antes de colocar a calota, reinstale o Em veículos com direção hidráulica, será
primeiro parafuso no furo de fixação necessário maior força para mover o
da roda alinhado com o bico de enchi- volante, pois, com o motor desligado, o sis-
mento do pneu. tema não atuará.
Coloque a calota na roda, alinhando o Feche todas as janelas e difusores de ar
furo maior com o parafuso já colo- para evitar a entrada de gases de escapa-
cado. mento provenientes do veículo que está
14. Reinstale os parafusos da roda, aper- rebocando.
tando-os parcialmente.
15. Abaixe o veículo. Caso o reboque do
16. Aperte os parafusos em seqüência cru- veículo não seja pos-
zada. sível através de guincho com apoio para
17. Reinstale as coberturas dos parafusos. rodas ou tipo plataforma, utilize sempre
18. Guarde a roda removida, a chave de o cambão; nunca cabos ou cordas.
fenda, o gancho de reboque, o macaco
e a chave de rodas.
Gancho para reboque
O orifício para a colocação do gancho de As partes inferiores do
19. Mande reparar o pneu avariado, faça o compartimento do motor,
seu balanceamento e reinstale-o no reboque está localizado no pára-choque
dianteiro do veículo no lado esquerdo. tais como braços de controle, a chapa
veículo tão logo quanto possível. protetora do cárter e suportes do motor
O gancho para reboque está localizado no não deverão ser usadas para apoio do
estojo de ferramentas abaixo da roda macaco, cavaletes ou guinchos. Os com-
reserva no compartimento de cargas. ponentes podem sofrer deformações,
Parafuse o gancho de reboque, girando-o ainda que imperceptíveis a olho nu,
no sentido anti-horário com o auxílio da danificando as peças e afetando o seu
chave de rodas. Aperte-o firmemente. funcionamento.
Coloque a alavanca de mudanças em ponto-
morto; em veículos com transmissão automá-
tica, coloque a alavanca seletora em N.
Gire a chave no contato até a posição II
(ignição ligada) para destravar a direção e
permitir o funcionamento das luzes do
freio, buzina e limpador do pára-brisa.
Evite movimentos violentos do veículo.
Esteja atento para acionar o freio com
maior força, pois, com o motor desligado,
o servofreio não atuará.
9-4 Zafira, 06/04 EM CASO DE EMERGÊNCIA SEÇÃO 9
MPT4I0007
A haste de susten-
tação da tampa do
compartimento do motor pode estar
aquecida devido a aumento das tempe-
raturas no interior do compartimento do
motor. Para manusear a haste de susten-
tação, use algo para se proteger. Superaquecimento do
motor
• Os ventiladores ou outras peças
móveis do motor podem causar feri- Você encontrará no painel de instrumentos
mentos graves. Mantenha as mãos e de seu veículo o medidor de temperatura
roupas distantes de peças móveis do líquido de arrefecimento. Este medidor
quando o motor estiver em funcio- indica a elevação da temperatura do motor.
namento. Se o motor funcionar sem
• Produtos inflamáveis em contato o líquido de arrefecimento,
com as peças aquecidas do motor seu veículo poderá ser seriamente danifi-
podem incendiar-se. cado. Os reparos, nestes casos, não serão
cobertos pela garantia.
9-6 Zafira, 06/04 EM CASO DE EMERGÊNCIA SEÇÃO 9
MPT4I0013 MPT4I0014
Superaquecimento com
formação de vapor
• Os vapores e líquidos escaldantes pro-
venientes do sistema de líquido de
arrefecimento em ebulição podem
explodir e causar queimaduras gra- • Os vapores gerados pelo superaque-
ves. Eles estão sob pressão, e se a cimento do motor podem causar
tampa do radiador for aberta mesmo queimaduras graves, mesmo que
que parcialmente, os vapores poderão você apenas abra o compartimento
ser expelidos a alta velocidade. Nunca do motor. Mantenha-se distante do
gire a tampa do radiador enquanto o motor se notar a emissão de vapo-
motor e o sistema de arrefecimento res. Desligue o motor, desocupe o
estiverem quentes. Se houver necessi- veículo e espere que ele esfrie. Antes
dade de girar a tampa, espere o de abrir o compartimento do motor,
motor esfriar. aguarde até que não haja mais indí-
cios de vapores ou líquido de arrefe-
• O aditivo de longa duração para o cimento.
sistema de arrefecimento é toxico e
deve ser manuseado com cuidado.
SEÇÃO 9 EM CASO DE EMERGÊNCIA Zafira, 06/04 9-9
Riscos do contato
com a solução ácida
e com o chumbo:
• Composição básica: chumbo, ácido
sulfúrico diluído e plástico.
• A solução ácida e o chumbo conti-
dos na bateria, se descartados na
natureza de forma incorreta, pode-
rão contaminar o solo, o subsolo e
as águas, bem como causar riscos à
saúde do ser humano.
• No caso de contato acidental com
os olhos ou com a pele, lavar ime-
Reciclagem obrigatória da diatamente com água corrente e Prevenção e cuidados com os
procurar orientação médica.
bateria componentes eletrônicos
Devolva a bateria usada ao revendedor no Para evitar avarias nos componentes eletrô-
ato da troca (resolução CONAMA 257/99 Sistema de proteção de nicos da instalação elétrica, não se deve
de 30/06/99): bateria desligar a bateria com o motor funcio-
• Todo consumidor/usuário final é obri- O sistema de proteção de bateria funciona nando.
gado a devolver sua bateria usada a com a ignição desligada e após abrir qual- Nunca dê partida ao motor enquanto a
um ponto de venda. Não descarte-a quer porta ou compartimento de cargas as bateria estiver desligada. Quando for efetu-
no lixo. lâmpadas do compartimento de cargas, do ada uma carga, desligue a bateria do veí-
• Os pontos de venda são obrigados a acei- pára-sol, da luz do teto e das luzes de lei- culo. Desligue primeiramente o cabo
tar a devolução de sua bateria usada e a tura traseiras, que estiverem acesas se apa- negativo e depois o cabo positivo. Tenha
devolvê-la ao fabricante para reciclagem. garão após 30 minutos. cuidado para não inverter a posição dos
Este sistema interrompe a alimentação dos cabos.
componentes a ele ligados, após um deter- Ao voltar a ligar, instale primeiro o cabo
minado tempo, para evitar a descarga da positivo e depois o negativo.
bateria.
SEÇÃO 9 EM CASO DE EMERGÊNCIA Zafira, 06/04 9-11
3 Os ventiladores e
1
outras peças móveis
do motor podem causar ferimentos gra-
ves. Mantenha as mãos e roupas distan-
tes de peças móveis quando o motor
2
estiver em funcionamento.
10 10
10 10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
velocidade
externos elétricos, Luz de Caixa de maxifusíveis
leitura dianteira 30 30 A Teto solar
O sistema elétrico do veículo é protegido
16 10 A Lanterna de neblina 31 – Não utilizado por 8 maxifusíveis localizados no comparti-
17 30 A Levantador elétrico dos 32 5A Transmissão automática mento do motor
vidros LD 33 10 A Sistema de partida a frio Para substituir algum maxifusível, remova a
18 – Não utilizado 34 20 A Rádio, Mostrador de tampa da caixa de fusíveis e efetue a troca
19 15 A Bomba de combustível informações (TID), do respectivo maxifusível defeituoso.
20 30 A Levantadores elétricos dos Computador de bordo
vidros LE (MID) e CD Changer
21 7.5 A Módulo temporizador 35 10 A Compressor do
(Multitimer), Sistema de condicionador de ar e
alarme antifurto Transmissão automática
22 15 A Sinalizador de advertência, 36 20 A Acendedor de cigarros
Painel de instrumentos, 37 7.5 A Indicador de posição de
Módulo temporizador marchas
(Multitimer) 38 10 A Luzes de freio, Computador
23 10 A ABS, Direção eletrohidráulica de bordo (MID), Controle de
24 10 A Farol baixo (lado esquerdo) velocidade de cruzeiro e
e Regulagem de altura dos Controle eletrônico do
faróis condicionador de ar
25 10 A Lanterna dianteira (lado 39 – Não utilizado
esquerdo) / Lanterna 40 – Não utilizado
traseira (lado esquerdo) 41 – Não utilizado
SEÇÃO 9 EM CASO DE EMERGÊNCIA Zafira, 06/04 9-15
Posição Ampère Circuito Veículos com condicionador de ar
FV01 60A Chave de ignição Posição Aplicação
(maxi)
FV02 60A Interruptor da luz/ Farol alto/ 1 Não utilizado
(maxi) Imobilizador/ Sistema de
alarme antifurto/ ECM 2 Relé EFI (relé principal da injeção)
FV03 60A Desembaçador do vidro 3 Relé da primeira velocidade do
(maxi) traseiro/ Vidros elétricos/ Teto ventilador do radiador
solar/ Iluminação interna/
ALDL / Rádio / TID/ MID 4 Relé da primeira e segunda velocidade
do ventilador do radiador
FV04 40A Ventilador do radiador
(maxi) 5 Relé de partida
FV05 60A Sistema do ABS 6 Relé da bomba de combustível
(maxi) MPT3I0026
Substituição das
lâmpadas
Ao substituir uma lâmpada, desligue o
interruptor do respectivo circuito.
Evite tocar no bulbo da lâmpada com as
mãos. Suor ou gordura nos dedos causarão
manchas que, ao evaporar, poderão
embaçar a lente.
Lâmpadas que tenham sido inadvertida-
mente manchadas podem ser limpas com
um pano que não solte fios, embebido em
álcool. MPT3I0027 MPT3I0028
MPT3I0029 MPT3I0031
MPT3I0037
MPT3I0039 MPT3I0040
A manutenção do ex-
tintor de incêndio é
responsabilidade do proprietário, de-
vendo ser executada impreterivelmente
nos intervalos especificados pelo fabri-
cante conforme suas instruções impres-
sas no rótulo do equipamento. A recarga
anual não é obrigatória em extintores
originais de fábrica desde que sua pres-
são interna ainda seja indicada pela faixa
verde do manômetro, o lacre não estiver
rompido ou as datas de validade de
carga e do teste hidrostático (validade do
cilindro) não estiverem expiradas. Atente
Luz do compartimento de que para extintores recondicionados
Extintor de incêndio (selo de manutenção verde e amarelo), o
carga prazo de manutenção é anual.
Para utilizar o extintor de incêndio:
1. Desencaixe a lente com o auxílio de
uma chave de fenda e puxe-a. 1. Pare o veículo e desligue o motor ime-
diatamente.
2. Pressione levemente a lâmpada contra
o terminal e retire-a. 2. Retire o extintor da bolsa (seta), que se
encontra no assoalho sob o banco do
3. Instale a nova lâmpada. motorista.
3. Acione o extintor, conforme as instru-
ções do fabricante impressas no pró-
prio extintor.
SEÇÃO 10 CONFORTO E CONVENIÊNCIA Zafira, 06/04 10-1
MPT3J0001 MPT4J0002
MPT3J0004 MPT4J0013
Mantenha as mãos
distantes de peças
móveis quando o teto estiver em funcio-
namento. Antes de deixar o veículo,
remova a chave de ignição a fim de evitar
MPT3J0011 MPT3J0006 que os outros ocupantes do veículo acio-
nem o teto solar, eliminando assim o
Pára-sóis Teto solar de risco de acidentes.
Os pára-sóis são almofadados e podem ser acionamento elétrico
inclinados para cima, para baixo e lateral-
mente, para proteção do motorista e do Funciona com a ignição ligada.
acompanhante contra raios solares. Para abrir: pressione brevemente o botão
Dependendo do modelo do veículo, os , o teto solar se abre até atingir a posi-
pára-sóis possuem espelhos com ilumina- ção de conforto.
ção, que é ligada, ao ser aberta a tampa do Para fechar: pressione o botão até o
espelho. teto solar se fechar completamente.
Para levantar: feche o teto solar e pressio-
ne o botão .
Para abaixar: pressione o botão até o
teto solar ficar fechado.
Para abrir a sombreira: pode ser aberta
tanto com o teto solar fechado como
levantado.
10-4 Zafira, 06/04 CONFORTO E CONVENIÊNCIA SEÇÃO 10
B
C
MPT4L0002
Ficha técnica
MOTOR 2.0L 8V MPFI – Flexpower 2.0L SFI 16V
Combustível Gasolina / Álcool Gasolina
Tipo Transversal dianteiro Transversal dianteiro
Número de cilindros 4 em linha 4 em linha
Número de mancais principais 5 5
Ordem de ignição 1–3–4–2 1–3–4–2
Diâmetro interno do cilindro 86 mm 86 mm
Curso do êmbolo 86 mm 86 mm
Cilindrada 1.998 cm3 1.998 cm3
Rotação de marcha lenta 800 rpm 750 rpm
Relação de compressão 11,3:1 9,6:1
Gasolina 121 CV (89,5 kW) a 5.200 rpm
Potência máxima líquida Gasolina 136 CV (100 kW) a 5.400 rpm
Álcool 127,6 CV (93,8 kW) a 5.200 rpm
Gasolina 179,5 N.m (18,3 kgf.m) a 2.600 rpm
Torque máximo líquido Gasolina 188 N.m (19,2 kgf.m) a 4.000 rpm
Álcool 192,3 N.m (19,6 kgf.m) a 2.400 rpm
Rotação de corte de injeção de combustível Motor 2.0L Motor 2.0L MPFI com T/A Motor 2.0L SFI 16V
Marchas 1a 2a 3a 4a 5a 1a 2a 3a 4a 5a 1a 2a 3a 4a 5a
Velocidade de corte de combustível (km/h) 47 90 134 186 * 66 116 176 244 * 51 90 135 187 *
Rotação de corte (rpm) 6.400 rpm 6.400 rpm 6.560 rpm
* Em condições ideais (pista plana e sem vento) o veículo não atinge a velocidade de corte de combustível.
T/A = Transmissão Automática
SEÇÃO 12 ESPECIFICAÇÕES Zafira, 06/04 12-3
CARROCERIA
Capacidade do compartimento de cargas – sistema VDA (litros)
Compartimento de cargas (com 7 passageiros) 150
Com bancos traseiros rebatidos (com 5 passageiros) 600 a 850
Com bancos traseiros rebatidos até o teto (com 2 passageiros) 1030 a 1700
Carga útil (passageiros e bagagens) (kg) 600
Capacidade de tração de reboque (kg) 2.0L 8V Flexpower 2.0L 8V Flexpower com T/A 2.0L 16V
Reboque sem freio 570 570 615
Reboque com freio (sem A/C / com A/C) 1200 / 1150 1300 / 1300 1350 / 1300
*Para rampas com inclinação até 12%
T/A = Transmissão Automática
SEÇÃO 12 ESPECIFICAÇÕES Zafira, 06/04 12-5
CARROCERIA (continuação)
Comfort Elegance Elegance Elite Elite
Peso do veículo (kg)
2.0L 8V - Flexpower 2.0L 8V - Flexpower 2.0L 16V - Gasolina 2.0L 8V - Flexpower 2.0L 16V - Gasolina
Distribuição nos eixos e capacidade de tração sem A/C com A/C sem A/C com A/C sem A/C com A/C sem A/C com A/C sem A/C com A/C
Dianteiro T/M 768 793 788 813 808 833 798 823 818 843
Traseiro T/M 568 568 578 578 578 578 583 583 583 583
Peso em ordem Total T/M 1336 1361 1366 1391 1386 1411 1381 1406 1401 1426
de embarque Dianteiro T/A – – – 843 – – – 853 – –
Traseiro T/A – – – 578 – – – 583 – –
Total T/A – – – 1421 – – – 1436 – –
Dianteiro T/M 775 800 795 820 815 840 805 830 825 850
Traseiro T/M 605 605 615 615 615 615 620 620 620 620
Peso em ordem Total T/M 1380 1405 1410 1435 1430 1455 1425 1450 1445 1470
de marcha Dianteiro T/A – – – 850 – – – 860 – –
Traseiro T/A – – – 615 – – – 620 – –
Total T/A – – – 1465 – – – 1480 – –
Peso máximo T/M 1980 2005 2010 2035 2030 2055 2025 2050 2045 2070
total permitido T/A – – – – – – – – – –
Dianteiro T/M 940 970 970 1015 1015 1015 970 1015 1015 1015
Peso máximo Traseiro T/M 1055 1055 1055 1055 1055
permitido no eixo Dianteiro T/A – – – 1015 – – – 1015 – –
Traseiro T/A – – – 1055 – – – 1055 – –
T/M 600
Peso de carga líquida
T/A – – 600 – – – 600 – –
Peso combinado Reboque sem freio T/M 2550 2575 2580 2605 2645 2670 2595 2620 2660 2685
máximo total
permitido Reboque com freio T/M 3180 3155 3210 3185 3380 3355 3225 3200 3395 3370
12-6 Zafira, 06/04 ESPECIFICAÇÕES SEÇÃO 12
FREIOS
Tipo Hidráulico, com 2 circuitos independentes cruzado e auxiliar a vácuo
Dianteiro A disco
Traseiro A disco
Fluido utilizado DOT 4 para freios a disco
Freio de estacionamento Mecânico, integrado ao freio traseiro
GEOMETRIA DA DIREÇÃO
Dianteiro* Traseiro** Diâmetro de giro
Queda das rodas (câmber)* -1º05’ a 0º25’ -2º15’ a -1º15’ —
Cáster* 2º10’ a 4º10’ — —
Convergência das rodas -0º10’ a 0º10’ (-1,1 a 1,1 mm)** -0º10’ a 0º40’ (-1,2 a 4,8 mm)* —
Guia a guia — — 10,50 m
Parede a parede — — 11,20 m
* Valores verificados em veículos com 2 pessoas no banco dianteiro e meio tanque de combustível.
** Valores verificados em veículos com 2 pessoas no banco dianteiro e abastecido com óleo e água.
RODAS E PNEUS
Rodas 6Jx15 e 6Jx16
Pneus 195/65 R15-91H ou 205/55 R16*
Pressão dos pneus*
Pneus Até 3 passageiros Veículo lotado
Dianteiro Traseiro Dianteiro Traseiro
195/65 R15-91H 2,11 (30) 2,11 (30) 2,67 (38) 2,67 (38)
205/55 R16 2,11 (30) 2,11 (30) 2,67 (38) 2,67 (38)
* Recomendamos, em veículos em que o estepe é diferente dos pneus rodantes, que a utilização do pneu reserva não ultrapasse distâncias superiores
a 100 km e que o mesmo não seja utilizado para a realização de rodízio de pneus, em razão da diferença do desempenho por ele apresentado. Esta
diferença não prejudica a segurança do veículo.
** Válido para calibragem de pneus a frio. A primeira especificação é em kgf/cm2 e a segunda, entre parênteses é em lbf/pol2.
SEÇÃO 12 ESPECIFICAÇÕES Zafira, 06/04 12-7
Caixa de direção hidráulica Óleo Dexron II ACDelco Em todas as revisões Não necessita troca
Sistema de direção eletrohidráulica Óleo Pentosin CHF11S Em todas as revisões Não necessita troca
Verificação do nível de óleo do Se precisar completar o nível, use sempre o Política ambiental da General
motor mesmo tipo de óleo utilizado na última Motors do Brasil
troca.
Para verificar o nível, puxe a vareta do óleo “A General Motors do Brasil se compro-
e retire-a. O seu veículo sai de fábrica abastecido com mete a preservar o meio ambiente e os
óleo de classificação API-SL e viscosidade recursos naturais, por meio do estabele-
Limpe-a completamente e introduza-a SAE 5W30.
totalmente, retire-a novamente e verifique cimento de objetivos e metas que possi-
o nível de óleo, que deve estar entre as A estabilização de consumo de óleo só terá bilitem a melhoria contínua do seu
marcas Superior (B) e Inferior (A) da vareta. lugar depois de o veículo ter percorrido desempenho ambiental, visando a redu-
alguns milhares de quilômetros. Só então o ção dos resíduos, o cumprimento das leis
Adicione óleo somente se o nível atingir coeficiente de consumo poderá ser estabe-
marca Inferior (A) na vareta ou estiver e normas, a prevenção da poluição, e a
lecido. boa comunicação com a comunidade.”
abaixo dela.
O nível de óleo não deverá ficar acima da Saiba que:
marca Superior (B) da vareta. No caso de • O uso do óleo lubrificante resulta na
isto acontecer, ocorrerão, por exemplo, um sua deteriorização parcial, que se
aumento do consumo de óleo, o isola- reflete na formação de compostos car-
mento das velas e a formação excessiva de cinogênicos, resinas, entre outros.
resíduos de carvão. • A ABNT (NBR 10004) classifica o óleo
lubrificante usado como resíduo peri-
goso por apresentar toxicidade.
SEÇÃO 13 SERVIÇOS E MANUTENÇÃO Zafira 06/04 13-3
• O descarte de óleos lubrificantes usa- Filtro de óleo – troca
dos no solo ou em cursos d’água é
proibido por lei, além de gerar graves O filtro de óleo deve ser trocado a cada
danos ambientais. duas trocas de óleo do motor e obrigatoria-
mente na primeira troca de óleo do motor.
• A combustão não controlada dos óleos Faça-o do seguinte modo:
lubrificantes gera gases residuais noci-
vos ao meio ambiente. 1. Levante o capô do motor;
• A reciclagem é instrumento prioritário 2. Remova o filtro desenroscando-o do
para a destinação deste resíduo. bloco do motor;
3. Coloque o novo filtro e aperte-o bem.
Reciclagem obrigatória
De acordo com a Resolução n° 9 do Conse-
lho Nacional do Meio Ambiente - CONAMA Filtro de combustível
de 31/08/93, os óleos lubrificantes deverão Substitua o filtro nos períodos recomenda-
ser destinados a reciclagem ou regenera-
ção. Quando necessitar efetuar troca de
dos no Plano de Manutenção Preven- Filtro de ar
tiva, no final desta seção.
óleo, procure um estabelecimento que res- Limpeza do elemento:
peite estes requisitos, dê preferência, que Todo o sistema de injeção 1. Levante o capô do motor.
façam parte da Rede de Serviços Autoriza- de combustível por traba- 2. Afrouxe a braçadeira e solte a man-
dos Chevrolet. lhar com pressão mais elevada que os gueira (seta).
sistemas convencionais, requer certos 3. Solte as travas (setas) e remova a tampa.
cuidados na sua manutenção. Substitua 4. Retire o elemento e limpe-o dando-lhe
o filtro de combustível e mangueiras leves batidas.
somente por peças originais General
Motors. 5. Limpe também a parte interna do filtro.
Troca do elemento: Troque o filtro de ar
a cada 30.000 km, para condições normais,
e com maior freqüência se o veículo é
usado em estradas de terra.
13-4 Zafira 06/04 SERVIÇOS E MANUTENÇÃO SEÇÃO 13
MPT3M0017
● ● ● ● ●
Pré-filtro de combustível (gargalo de abastecimento) – veículos com sistema Flexpower:
verificar e efetuar limpeza.
● ● ● ● ● ●
Pré-filtro de combustível (pescador da bomba de combustível) – veículos com sistema Flexpower:
verificar e efetuar limpeza.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Correia de acessórios: verificar o estado.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Óleo da transmissão manual: verificar o nível e completar, se necessário.
Verifique intervalo nesta Seção. Óleo da transmissão automática: substituir e verificar quanto a eventuais vazamentos.
SEÇÃO 13 SERVIÇOS E MANUTENÇÃO Zafira 06/04 13-17
● ● ● ● ●
Sistema de direção: verificar quanto a folga e torque nos parafusos. Verificar os protetores de pó da
cremalheira da caixa de direção quanto a vazamentos.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Sistema condicionador de ar: verificar quanto a vazamentos.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Sistema de ventilação: substituir o filtro de limpeza de ar.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Lavadores e limpadores do pára-brisa e do vidro traseiro: verificar o nível do reservatório e o
funcionamento.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Palhetas dos limpadores dos vidros: verificar o estado e limpar.
Freios
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Pastilhas e disco de freio: verificar quanto ao desgaste.
● ● ● ● ● Lonas de freio: verificar quanto ao desgaste.
● ● ● ● ● Fluido de freio: substituir.
● ● ● ● ● Embreagem*: substituir o fluido e verificar o curso livre.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Tubulações e mangueiras de freio: verificar o estado e corrigir eventuais vazamentos.
Direção, suspensão (dianteira e traseira)** e pneus
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Pneus: verificar quanto ao desgaste e corrigir pressão de enchimento.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Parafusos de fixação das rodas: verificar o torque.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Amortecedores: verificar eventuais vazamentos.
● ● ● ● ● Guarnições e protetores de pó: verificar o estado, posicionamento e eventuais vazamentos.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Sistema de iluminação e sinalização: verificar o funcionamento.
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Foco dos faróis: verificar a regulagem.
13-18 Zafira 06/04 SERVIÇOS E MANUTENÇÃO SEÇÃO 13
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Carroçaria e parte inferior do veículo: verificar eventuais avarias e danos na pintura ou na proteção
contra corrosão.
Embreagem
Verifique intervalo na seção 12 Embreagem hidráulica*: substituir o fluido e verificar o curso livre do pedal.
(mesmo fluido do sistema de freio)
Sistema elétrico
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Sistema elétrico: verificar com o TECH 2 a ocorrência de falhas nos sistemas interligados através de
códigos de falhas registrados na memória do ECM e demais sistemas diagnosticáveis.
Óleo do motor
Verifique o nível do óleo semanalmente ou antes de iniciar uma viagem (espere pelo menos 2 minutos após desligar o motor).
O veículo deverá estar em local plano e com o motor quente.
Caso tenha adicionado ou substituído o óleo, funcionar o motor por alguns segundos e desligá-lo para verificar o nível.
Período para troca
• A cada 7.500 km ou 6 meses, o que ocorrer primeiro, se o veículo estiver sujeito a qualquer destas CONDIÇÕES SEVERAS DE USO:
- Uso da marcha lenta por longos períodos ou operação contínua em baixas rotações (“anda e pára” do tráfego).
- Quando a maioria dos percursos não exceder 6 km.
- Operação freqüente em estradas de terra e areia.
- Operação freqüente como reboque de trailer ou carreta.
- Utilização como táxi, veículo de polícia ou atividade similar.
• A cada 15.000 km ou 12 meses, o que ocorrer primeiro, se nenhuma destas condições severas de uso, acima descritas ocorrer.
Tipos de óleos especificados
Classificação: API-SJ, ou superior.
Viscosidade: SAE 5W30, SAE 15W40, SAE 15W50, SAE 20W40 ou SAE 20W50.
Quantidade de óleo no cárter do motor: 4,25 litros (sem a troca do filtro); e 4,5 litros (com a troca do filtro).
Combustível
Para veículos Flexpower, recomendamos o uso de um frasco do aditivo Flexpower ACDelco (frasco cinza), a cada 4 tanques completos ou 200 L de
combustível. Para veículos a gasolina, recomendamos o uso de um frasco do aditivo ACDelco (frasco branco), a cada 4 tanques completos ou 200
L de combustível. Nunca utilize aditivo específico para gasolina no álcool ou vice-versa. Capacidade do tanque de combustível: 58 litros.
Fluido de freio
Verifique o nível mensalmente, caso esteja abaixo do nível, deverá ser efetuada uma inspeção no sistema e nunca completar o nível, pois há uma
relação entre o nível do fluido e o desgaste das pastilhas de freio.