Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
O Haupt voll Blut und Wunden Wenn ich einmal soll scheiden,
O Haupt voll Blut und Wunden, So scheide nicht von mir,
Voll Schmerz und voller Hohn, Wenn ich den Tod soll leiden,
O Haupt, zu Spott gebunden So tritt du denn herfür!
Mit einer Dornenkron, Wenn mir am allerbängsten
O Haupt, sonst schön gezieret Wird um das Herze sein,
Mit höchster Ehr und Zier, So reiß mich aus den Ängsten
Jetzt aber hoch schimpfieret, Kraft deiner Angst und Pein!
Gegrüßet seist du mir!
Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen
Du edles Angesichte, Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen,
Dafür sonst schrickt und scheut Dass man ein solch scharf Urteil hat
Das große Weltgerichte, gesprochen?
Wie bist du so bespeit; Was ist die Schuld, in was für Missetaten
Wie bist du so erbleichet! Bist du geraten?
LATÍN
Da pacem, Domine Salve, Regina, mater misericordiae,
Da pacem, Domine, in diebus nostris vita, dulcedo, et spes nostra, salve.
Quia non est alius Ad te clamamus, exsules, filii Hevae.
Qui pugnet pro nobis Ad te suspiramus, gementes et flentes
Nisi Tu Deus noster in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, Advocata nostra,
Fiat pax in virtute tua: et abundantia in turribus illos tuos misericordes oculos
tuis ad nos converte.
Et Iesum, benedictum fructum ventris tui,
Propter fratres meos et proximos meos nobis post hoc exsilium ostende.
loquebar pacem de te O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria.
Ora pro nobis sancta Dei Genetrix.
Propter domum Domini Dei nostri quaesivi Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
bona tibi Adeste fideles,
laeti triumphantes,
Rogate quae ad pacem sunt Jerusalem:et venite, venite
abundantia diligentibus te in Bethlehem.
Natum videte,
Gloria Patri et Filio et Spiritui Sancto regem angelorum.
Sicut erat in principio et nunc et semper, et in Venite adoremus,
saecula saeculorum venite adoremus,
venite adoremus
Dominum.