Vous êtes sur la page 1sur 2

SEMINARIO DE FILOSOFÍA SISTEMÁTICA.

FILOSOFÍA DE LA
NATURALEZA: DE PRINCIPIIS NATURAE; DE ETERNITATE MUNDI.
BITÁCORA DE CLASE.

23 de noviembre de 2018
Guillermo Adán Murillo Olea.

 Se inició la sesión leyendo la bitácora del 16 de noviembre por el P. Juan Carlos.


 Se hizo la complementación del acta del p. Juan Carlos.
 Se pregunta al padre Iván si ya tenía su segundo capítulo.
 Después de la breve interrupción se continuó la lectura de la bitácora.

Se inició la traducción del capítulo VI que trata de la afinidad de causas


-Se recordaron los temas de los capítulos anteriores:
Cap. I: trata sobre los principios dela naturaleza: materia, forma y privación
Cap. II: trata el desarrollo de la privación encontrada en los entes
Cap. III: sobre la causalidad: causa eficiente y material
Cap. IV: relaciones entre las causas
Cap. V: división de las causas, modos de ser de las causas

Sciendum est etiam quod loquendo de Debe saberse que hablando sobre los
principiis intrinsecis, scilicet materia et principios intrínsecos, es decir la materia y
forma, secundum convenientiam la forma, según la conveniencia y
principiatorum et differentiam est diferencia de lo iniciado es la diferencia y
convenientia et differentia principiorum: conveniencia de los principios: así pues
quaedam enim sunt idem numero, sicut algunas son lo mismo en número, por
Socrates et hic homo demonstrato Socrate; ejemplo como “Sócrates” y “este hombre”
quaedam sunt diversa numero et sunt idem (señalando a Sócrates) son lo mismo;
in specie, ut Socrates et Plato, qui, licet algunas son diverso en número pero
conveniant in specie humana, tamen idénticos en especie como Sócrates y
differunt numero. Platón, que convienen en la especie
humana, y difieren en número.
Aquí se habla de dos realidades ontológicas distintas:
Principiatorum de los principados, el que ha sido originado por el principio, es el ente
físico; principiorum de los principios, de la naturaleza: materia, forma y privación.
Existe una relación directa entre el ente físico realmente existente y los principios de la
naturaleza que le dieron origen, es lo que sostiene en este párrafo.
Quaedam autem differunt specie, sed sunt Algunas sin embargo difieren en especie
idem genere, sicut homo et asinus pero son lo mismo en género, como el
conveniunt in genere animalis; quaedam hombre y el burro convienen en el género
autem sunt diversa in genere, sed sunt de animal; algunas son también diversas
idem solum secundum analogiam, sicut en género, pero son idénticas según solo la
substantia et quantitas, quae non analogía, como la sustancia y cantidad,
conveniunt in aliquo genere, sed que no convienen en el mismo género,
conveniunt solum secundum analogiam: pero convienen solo por analogía:
conveniunt enim in eo solum quod est ens. Convienen solo en aquello por lo que son
entes
Conclusiones:
1.- Tomás reconoce los órdenes de ser: individuo (estudiado por la cosmología),
especie, género (estudiado por la lógica en tanto que son entes universales) y género
supremo como ente (estudiado por la ontología, metafísica). Cada orden de ser requiere
una materia.
Ens autem non est genus, quia non El ente sin embargo no es un género
praedicatur univoce, sed analogice. Ad porque no se predica unívocamente sino
huius intelligentiam sciendum est, quod análogamente. Y para entender esto debe
tripliciter aliquid praedicatur de pluribus: saberse que algo puede ser predicado de
univoce, aequivoce et analogice. Univoce muchas cosas de tres maneras diferentes:
praedicatur quod praedicatur secundum univoca, equivoca y analógicamente.
idem nomen et secundum rationem
eamdem, idest definitionem, sicut animal
praedicatur de homine et de asino.
Utrumque enim dicitur animal, et
utrumque est substantia animata sensibilis,
quod est definitio animalis.

 Propuesta final: que padre Mario sea director perpetuo del seminario.

Vous aimerez peut-être aussi