Vous êtes sur la page 1sur 337

‫بيزنطة ‪:‬مرينة الثفاوة والنظم‬

‫(دواول ت و!ث)‬

‫‪---+3+.،-‬ضص‬
‫‪*---3‬س!ه!خ*!ك!ث!أ‪3‬مرمههم‬ ‫ح!كض"‪---‬في‬

‫ص‪-.‬‬ ‫؟‬ ‫ث‬ ‫‪63+ !*، .---*-‬ض‪- 7 9+‬‬


‫لأ‬

‫‪--‬‬ ‫لآ!ولا ‪3‬ءبر‪---‬‬ ‫‪-‬ص!ححب ‪!.!!+3-36‬ا‬

‫‪-7‬د‪--‬حمهبم!!!*!‪!--6‬ءلاأ‪.‬لم‪،‬ر‪.‬بر‪!-‬جبزنر‬
‫‪-‬ص ‪!،‬ئححش‬ ‫"‪3‬‬ ‫في ء‪ -‬أ ‪- 3 ! --‬ب ! ت‬
‫لأ‬ ‫"‬ ‫‪ 8‬ء‬
‫‪-‬‬ ‫ضص‪-‬حىير*؟‬
‫بهئجهنهش*‬

‫‪!--‬‬

‫كأ‪-*-‬‬
‫أا‪---‬‬
‫ا!لحصاوة والنظم‬ ‫‪ :‬مةينة‬ ‫بيزنطة‬

‫(درايعات وبحوث )‬

‫تألبف‬
‫أ‪.‬د‪.‬طال!منصور‬
‫ناريخ العصور الوسطى‬ ‫أسناذ‬

‫‪ -‬جامعة عين يفسس‬ ‫كلية الآداب‬

‫‪0‬‬

‫‪!/‬لاسك!!‬
‫!!‪،-‬‬
‫‪!!.-‬‬
‫!ث"‬
‫‪.15‬آم‬
‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫الفكر العربي‬ ‫در‬ ‫الناثر‪:‬‬

‫لهعربثة‪.‬‬ ‫مصر‬ ‫جمهورية‬ ‫‪،‬‬ ‫!قاهرة‬ ‫‪،‬‬ ‫لعقاد‪ ،‬مدهنة نصر‬ ‫عباس‬ ‫شارع‬ ‫‪49‬‬ ‫الفوان‪:‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪922275270‬‬ ‫!ا‬ ‫‪- .‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2227520-89‬‬ ‫!ا‬ ‫هفا‪:‬‬

‫لا‬ ‫‪.‬‬ ‫‪52‬‬ ‫‪2227527350 :‬‬ ‫فدص‬

‫‪lerad//:ptth‬‬ ‫‪!" :‬ل!لند!بم احم‬ ‫الموفع الاشروني‬

‫د‪.‬طررمنصور‬ ‫‪6‬‬
‫الحديثة‬ ‫لو التصويربالآلات‬ ‫الاضباس‬ ‫ولا يجوز‬ ‫‪،‬‬ ‫للمؤلف‬ ‫!طبع والنشر محفوظة‬ ‫حتوق‬

‫او الناشر‬ ‫المؤلف‬ ‫بإنن كتابى من‬ ‫إلا‬ ‫او النشر الإليكتروني‬ ‫النصخ او !طبع‬ ‫ر‬

‫المصرية‬ ‫الكني‬ ‫الإيداع بدلر‬ ‫بطقة‬

‫منصور‬ ‫‪ :‬ا‪ .‬د‪ .‬طارق‬ ‫المؤلف‬

‫)‬ ‫وبحوث‬ ‫والنظم (در اس!‬ ‫مدينة !حضارة‬ ‫‪:‬‬ ‫بيزنطة‬ ‫‪:‬‬ ‫الغولى‬

‫(‪! -‬تاربخ البزنطى ‪ -‬الحضارة البيزنطية‬

‫دوسطى‬ ‫ثعصور‬ ‫با‬ ‫اأ‪JJJ -‬‬

‫‪ -2‬العنوك‬ ‫منصور‬ ‫ا‪ -‬طدق‬

‫ء ‪-20'5.949 dc 21‬‬ ‫‪10049‬‬ ‫ليوي‪:‬‬ ‫ئصنيف‬

‫الطهعة‪ :‬الأدلى‬

‫م‬ ‫!طبع ‪1502 :‬‬ ‫سنة‬

‫‪7852 :‬‬ ‫يلأيداسا !محلي‬ ‫رقم‬

‫الدولى‪:‬‬ ‫الا!داع‬ ‫رقم‬

‫العربية‬ ‫مصر‬ ‫طبع فى جم!رية‬

‫هاجيا صوفيا بالقسطنطينية‪.‬‬ ‫كالترينية‬ ‫من ق!‬ ‫مقطع مصور‬ ‫‪:‬‬ ‫لوحة الغلات‬
‫اي‬ ‫لإهد‬ ‫ا‬

‫الطاهرة‬ ‫لثت! أمي‬ ‫إعى‬


‫يى‬ ‫لف!ر‬ ‫ا‬

‫ص‬

‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫اء‬ ‫اهلى‬

‫‪....................................................... .....‬ء‬ ‫‪.‬‬ ‫"‬ ‫مملى‬

‫أ‪-‬‬ ‫‪690‬‬ ‫الصليببة‬ ‫الكتابات‬ ‫في‬ ‫القسطنطينية‬ ‫الأول ‪:‬‬ ‫الفصل‬

‫م‪.............................................................‬‬ ‫‪4012‬‬

‫الثائي‪ :‬المآدب الإمبراطوربة في عهد الإمبراطور ليو السادس‬ ‫الفصل‬

‫م)‪57-118 ...............................................‬‬ ‫الحكيم (‪129-886‬‬

‫الممفثوم العربى‬ ‫البيزنطية بين‬ ‫وا!قاب‬ ‫الوظائف‬ ‫الثاك‪:‬‬ ‫الئصل‬

‫‪911-018‬‬ ‫‪....‬‬ ‫‪............................‬‬ ‫‪... .. ..‬‬ ‫‪..‬‬ ‫‪..‬‬ ‫‪..‬‬ ‫‪.......‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫والواقع‬

‫السابع‪-‬‬ ‫القرن‬ ‫(من‬ ‫البيزنطي‬ ‫الإمبراطورى‬ ‫الرابع ‪ :‬الحرس‬ ‫الثصل‬

‫‪181-023‬‬ ‫التاسع الميلادي )‪..............................................‬‬ ‫القرن‬

‫المصادر‬ ‫ضوء‬ ‫في‬ ‫جديدة‬ ‫‪ :‬النار الإغريقية ‪ :‬قراءة‬ ‫الخامس‬ ‫الفصل‬

‫‪231-267‬‬ ‫‪...‬‬ ‫‪...‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪..‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪..‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪..‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪..‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪..‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪..‬‬ ‫‪.‬‬ ‫والإسئمبة‬ ‫البزنطبة‬

‫‪:‬‬ ‫والروس‬ ‫البيزنطيين‬ ‫م بين‬ ‫‪119‬‬ ‫و‬ ‫‪709‬‬ ‫معاهدتا‬ ‫الممادس‪:‬‬ ‫الثصل‬

‫‪692‬‬ ‫‪-926‬‬ ‫أم واحده؟‪.....................................................‬‬ ‫إئنتان‬

‫‪324‬‬ ‫‪-792‬‬ ‫‪....................................!.......‬‬ ‫والمراجع‬ ‫المصادر‬ ‫قانمة‬

‫‪-‬ث‪-‬‬
ht
tp
://w
ww
.a
l-m
ak
ta
beh
.c
om
‫مقةمة‬
‫الغنيمة‬ ‫غنم قوم مئل هذه‬ ‫العين او‬ ‫‪-‬أن رات‬ ‫العلم‬ ‫بداية‬ ‫مطلقأ‪-‬منذ‬ ‫يحدث‬ ‫‪...+‬لم‬

‫او شارلمان ‪ ،‬لا قبلهما ولا بعدهصا؟‬ ‫الإسكندر‬ ‫زمن‬ ‫ذلك‬ ‫‪ ،‬بل لم يحدث‬ ‫الغالية العظيمة‬ ‫الضخمة‬

‫ما توفر في‬ ‫الهائلة‬ ‫الثروة‬ ‫العالم الأربعين من‬ ‫مدن‬ ‫اغنى‬ ‫توفر في‬ ‫شخصيا‪-‬انه‬ ‫أنا‬ ‫ولا اظن‬

‫في‬ ‫موجودة‬ ‫العالم‬ ‫لالثي كنوز‬ ‫ا!ن‬ ‫البيزنطيون‬ ‫عليه بها؟ إذ يقول‬ ‫وما عثروا‬ ‫يل!طنطينية‬

‫من‬ ‫احد جزءأ‬ ‫لك‬ ‫ذكر‬ ‫ءه‪...‬فاق‬ ‫‪"...‬‬ ‫العالم‬ ‫بقية )نحاء‬ ‫في‬ ‫القسطنطينية ‪ ،‬اما الثلث الآخر فموزع‬

‫أكنوبة‪ ،‬ولن‬ ‫لك كانه يروى‬ ‫بدا‬ ‫‪،‬‬ ‫من ثروة وجملا وعظمة‬ ‫مئة عما في كنائسها وقصورها‬

‫‪) 132 .‬‬ ‫‪err‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫فتح‬ ‫‪،‬‬ ‫كحري‬ ‫(روبرت‬ ‫‪". . .‬‬ ‫نلك‬ ‫تصدق‬

‫واحدة‬ ‫اطد!ا‬ ‫على‬ ‫ان يبني‬ ‫فقرر‬ ‫الكبير‪،‬‬ ‫قسطنطين‬ ‫الئي عشتها‬ ‫‪..‬ءالمدينة‬ ‫بيزنطة‬

‫عباعتها الرومانية‪،‬‬ ‫ان خلعت‬ ‫ثوبها الجديد‪ ،‬بعد‬ ‫علينا فى‬ ‫التاريخ ‪ ،‬فخرجت‬ ‫مدن‬ ‫اعظم‬ ‫من‬

‫فعرفتها‬ ‫السم موسسها‪،‬‬ ‫!جديدة‬ ‫روما‬ ‫حملت‬ ‫رويدا‬ ‫رويدا‬ ‫‪,‬‬ ‫الملكي ‪،‬‬ ‫بالأرجوان‬ ‫واتشحت‬

‫تمنعها‬ ‫وفيا‬ ‫مفاتنهـ‪،‬‬ ‫رنمت‬ ‫جمالها‪،‬‬ ‫ازداد‬ ‫ان‬ ‫بعد‬ ‫‪،‬‬ ‫الوقث‬ ‫ذاك‬ ‫رمنذ‬ ‫‪.‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫باسم‬ ‫البشرية‬

‫بحدلئتها‬ ‫لئها‪،‬‬ ‫حول‬ ‫العشق‬ ‫ستائر‬ ‫بعد أن ارخت‬ ‫الأعداء عليها صبرا‬ ‫لم يطق‬ ‫روادها‪،‬‬ ‫على‬

‫المتطئة‪،‬‬ ‫وقصورها‬ ‫الباهرة ‪،‬‬ ‫وكنائسها‬ ‫الزاهدة ‪،‬‬ ‫وأديرتها‬ ‫الخضراء‪،‬‬ ‫ومتنزهاتها‬ ‫الغناء‪،‬‬

‫‪7‬مية‪،‬‬ ‫الر‬ ‫احيائها‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫السارية‬ ‫‪ ،‬وقنواتها‬ ‫انئها الزاخرة‬ ‫العامرة ‪ ،‬ومو‬ ‫الغريدة ‪ ،‬واسواقها‬ ‫وحماماتها‬

‫‪...‬‬ ‫الكاسرة‬ ‫والوحوش‬ ‫السباع‬ ‫ذات‬ ‫‪ ،‬وابوابها‬ ‫الناصعة‬ ‫المرمرية‬ ‫‪ ،‬وتماثيلها‬ ‫الشاهقة‬ ‫رأعمدتها‬

‫‪ ،‬يخر انهم‬ ‫وصوب‬ ‫كل يرم من كل حدب‬ ‫كل هذا‪ ،‬فجاؤها صبيحة‬ ‫اين لها‬ ‫يدر جيرانها من‬ ‫فلم‬

‫قوتها‪.‬‬ ‫ومواطن‬ ‫بعد أن لمسوا مناغها‬ ‫حنين‬ ‫عالوا بخفي‬

‫التي لا يزيل‬ ‫امام !متهاه‬ ‫مشدوها‬ ‫وقف‬ ‫قدماه ارضها‬ ‫وطنت‬ ‫من‬ ‫بيزنطة ‪...‬كل‬

‫غدما‬ ‫وجمالها‬ ‫بصحرها‬ ‫المدينة‬ ‫فتنتي هذه‬ ‫كيف‬ ‫انسى‬ ‫عليها‪ ،‬ولن‬ ‫لنا برهانه‬ ‫التاريخ يحفظ‬

‫بعد ان تبلل بها الح!‬ ‫ابنيتها‬ ‫على‬ ‫وطفت‬ ‫شوارعها‬ ‫فى‬ ‫لرت‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫سنوات‬ ‫منذ عشر‬ ‫زرتها‬

‫وهرمت‬ ‫إنها المدينة التي شاخت‬ ‫إليها ‪.‬استانبول‪،.‬‬ ‫الإسلام‬ ‫إلى دخول‬ ‫إسما رابعا يشير‬ ‫وحملت‬

‫فاتنة‪.‬‬ ‫هذا لا تزد‬ ‫ومع‬

‫من اين‬ ‫في صحاثفها وانقب بين اطلالها لعلي اعرف‬ ‫)غوص‬ ‫نفسي‬ ‫هنا وجدت‬ ‫من‬

‫جيرانها النين‬ ‫ابصار‬ ‫)خاذ خطف‬ ‫جم!‬ ‫الذي صاحبه‬ ‫هذا الطغيلن والجبروث‬ ‫لها كل‬

‫عاما من‬ ‫وعشرين‬ ‫خمسة‬ ‫هذه المدينة جمر‬ ‫وعدس‬ ‫قلب‬ ‫في‬ ‫برابرة ‪ .‬وبعد رحلة‬ ‫دوما‬ ‫اغبرتهم‬
‫"الوظانف والألفاب البيزنطية بين المنهوم العربي والواقع‬ ‫بعنوك‬ ‫فالثة‪ :‬وهي‬ ‫أسراسة‬

‫والألقاب‬ ‫الوظائف‬ ‫لمسصيات‬ ‫المسلصين‬ ‫بكيفية فهم واستيعاب‬ ‫تعنى‬ ‫دراسة‬ ‫البيزنطي "‪ ،‬وهي‬

‫!راسخة‬ ‫معقد في الإدارة البيزنطية له قوا!‪.‬‬ ‫نظام بيروقراطي‬ ‫ص‬ ‫لنا‬ ‫‪ ،‬وتكشف‬ ‫البيزنطية‬

‫هذه اللراسة في إصدار خدر‬ ‫وقد نشرت‬ ‫‪.‬‬ ‫الأوسط‬ ‫في عصرها‬ ‫البيزنطية‬ ‫الإدارة‬ ‫ثتى ميزث‬

‫هذ‪ .‬الدراسة‬ ‫من‬ ‫بالنكر ان جزءأ‬ ‫وجدير‬ ‫‪.)1102(3‬‬ ‫‪ ،‬عدد‬ ‫والوسيط‬ ‫لحولية التاريخ الإسلامي‬

‫ببزنطة والعرب ‪،‬‬ ‫اللولى ش‬ ‫المؤتمر‬ ‫اعم!‬ ‫ونشره بالإنجليزية ضمن‬ ‫تم تنقيحه وزيالته‬

‫م‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1 1‬‬ ‫عام‬ ‫تسالونيك‬ ‫بمدينة‬ ‫عقد‬ ‫والذى‬

‫السابع ‪-‬القرن‬ ‫القرن‬ ‫من‬ ‫البيزنطى‬ ‫الإمبراطورى‬ ‫‪.‬الحرس‬ ‫بعنوان‬ ‫‪ :‬وهي‬ ‫الرابعة‬ ‫الدراممة‬

‫ام‬ ‫القسطنطينية‬ ‫في‬ ‫المرابطة سواء‬ ‫الفرق العسكرية‬ ‫على‬ ‫للقي الضوء‬ ‫التاسع الميلادىه‪ ،‬وهي‬

‫كتاب تكريمى‬ ‫هذه الدراسة ضمن‬ ‫وهدفها حماية وامن لمدينة ومليكها‪ .‬وقد نشرت‬ ‫ضواحيها‬

‫عنوان "العصور‬ ‫بتحريره وناثمره بالقاهرة عام ‪ 1402‬م تحت‬ ‫قمت‬ ‫ا‪.‬د‪ .‬زبيدة عطا‪،‬‬ ‫!‬

‫‪.‬‬ ‫وحضارة‬ ‫تريخ‬ ‫‪:‬‬ ‫الوسطى‬

‫البيزنطية‬ ‫المصالر‬ ‫ضوء‬ ‫‪ :‬قراءة جديدة في‬ ‫‪+‬النار الإغريقية‬ ‫بعنوان‬ ‫وهي‬ ‫‪:‬‬ ‫الخامسة‬ ‫الدراسة‬

‫وتحليلها‬ ‫البيزنطية والإسلامية‬ ‫النصوص‬ ‫كفة‬ ‫استقراء‬ ‫تحاول‬ ‫الدراسة‬ ‫والإسلامية ‪ ،‬وهذه‬

‫النار الإغريتية وتاريخها‬ ‫بكيفية تكوين‬ ‫المتعلقة‬ ‫التاريخية‬ ‫الإشكاليات‬ ‫بعض‬ ‫على‬ ‫للإجابة‬

‫اكتشف‬ ‫إلى ل‬ ‫س!دة‪،‬‬ ‫بحريأ طيلة قرون‬ ‫تفوقأ‬ ‫لبيزنطة‬ ‫ضمن‬ ‫الذ!ط‬ ‫السلاح‬ ‫زركها‪ ،‬وهي‬ ‫رطرق‬

‫في‬ ‫هذا البحث‬ ‫وقد نشر‬ ‫‪.‬‬ ‫المتوسط‬ ‫سطح‬ ‫على‬ ‫فتبلل الح!‬ ‫النيران‬ ‫هذه‬ ‫صنع‬ ‫طريقة‬ ‫المسلمون‬

‫‪.)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫(‪4‬‬ ‫ه‬ ‫‪ ،‬عدد‬ ‫والوسيط‬ ‫الإسلامي‬ ‫التاريخ‬ ‫حولية‬

‫‪ :‬فنتان ام‬ ‫‪ 19‬م بين البيزنطيين رالروس‬ ‫‪1‬‬ ‫"معاهدتا ‪ 9 70‬و‬ ‫بعنوان‬ ‫وهى‬ ‫السلدسة‪:‬‬ ‫الدراسة‬

‫التجارة‬ ‫وهو‬ ‫البؤنطية‬ ‫الحضارية‬ ‫الجوانب‬ ‫من‬ ‫بجانب‬ ‫الدرلسة‬ ‫هذه‬ ‫واحد ‪6‬؟‪ ،+‬وتعنى‬

‫اثر‬ ‫على‬ ‫تجاريتين عقدتهما بيزنطة مع ‪ (J‬س‬ ‫تحليل معاهدتين‬ ‫تقوم على‬ ‫الخارجية ‪ ،‬حيث‬

‫‪،‬‬ ‫المصرى‬ ‫المورخ‬ ‫مجلة‬ ‫هذه الدراسة في‬ ‫وقد نشرت‬ ‫‪.‬‬ ‫آنذاك‬ ‫علييا‬ ‫العسكري‬ ‫الروسي‬ ‫!ضغط‬

‫‪.)2‬‬ ‫"‬ ‫‪. 1‬‬ ‫‪(24‬‬ ‫محد‬

‫لمؤرخين‬ ‫محدودة‬ ‫تاريخية‬ ‫واراء‬ ‫معلوم!‬ ‫توافر‬ ‫من‬ ‫بالرغم‬ ‫الإشارة نه‬ ‫وتجدر‬

‫شينأ لها‬ ‫الا اضيف‬ ‫‪ ،‬إلا أننى آثرت‬ ‫!دراسات‬ ‫للك‬ ‫من‬ ‫لهى بعض‬ ‫بالإضافة‬ ‫جديرة‬ ‫محدثق‬

‫دليلة للغاية‪.‬‬ ‫حالات‬ ‫في‬ ‫إلا‬ ‫قبل‪ ،‬اللم‬ ‫من‬ ‫نثهـر‬ ‫مع‬ ‫تتطابق‬ ‫حتى‬
‫اعفصلى الأولى‬
‫في الكتابات الصليبية‬ ‫القسطنطينية‬

‫قسطنطين‬ ‫مدينة‬ ‫ص‬ ‫ئحليلية للروايات الصلببية‬ ‫دراسة‬

‫من‬ ‫الصليبية‬ ‫طويلة النظر إلى حقبة الحروب‬ ‫لنترة‬ ‫المحثثون‬ ‫اعتاد المؤرخون‬

‫السياسية للحركة‬ ‫الجوانب‬ ‫التي تعالج شتى‬ ‫الدراسات‬ ‫‪ ،‬الأمر الذي أفرز منات‬ ‫السياسية‬ ‫الزاوية‬

‫شكلت‬ ‫‪ ،‬التي‬ ‫هذه الدراسات‬ ‫جانب‬ ‫وإلى‬ ‫‪.‬‬ ‫العربي‬ ‫الشرق‬ ‫اوروبا او في‬ ‫فى‬ ‫‪ ،‬سو(ء‬ ‫الصليبية‬

‫الدراسات الحديثة‬ ‫من‬ ‫مجموعة‬ ‫ظهرت‬ ‫‪،‬‬ ‫الصليبية‬ ‫الخط الرئيسي في رؤية المؤرهـين للحركة‬

‫وبقي‬ ‫‪.‬‬ ‫هذه الحركة‬ ‫تاريخ‬ ‫فى‬ ‫حضارية‬ ‫والعربية تعالج جوانب‬ ‫والألمانية‬ ‫بالأنجليزية والفرنسية‬

‫الضليبية والبيزنطية‬ ‫الروايات‬ ‫العلاقات البيزنطية الأوربية ان يعيدوا فحص‬ ‫بتاريخ‬ ‫للمقمين‬

‫هذه المعلى*قات‪.‬‬ ‫والعربية لإعادة صياغة‬

‫ا التي لفتت‬ ‫اهم الصعلم الدينية والمدنية لمدينة قسطنطين‬ ‫الدراسة لئرصد‬ ‫هذه‬ ‫وتأتي‬

‫شك‬ ‫دون‬ ‫والتي تعتبر‬ ‫الانبهار‪،‬‬ ‫أو‬ ‫العجب‬ ‫من‬ ‫الكتاب الصليبيين ‪ 2‬وكتنرا عنها بخوع‬ ‫انظار‬

‫الميلادى‪.‬‬ ‫عشر‬ ‫إلى القرن الئالث‬ ‫القرن الحادى عشر‬ ‫من‬ ‫الفترة‬ ‫ابرز معالم الصينة فى‬

‫في الأيفلولوجية الصليبية‬ ‫إلى الغوص‬ ‫بالباحث‬ ‫هذه الدراسة عدة أسئلة مهمة تودي‬ ‫وتطرح‬

‫كاتبأ‬ ‫ولماذا نجد‬ ‫‪،‬ص‬ ‫للمدينة‬ ‫الحضارية‬ ‫رؤيته‬ ‫في‬ ‫وآخر‬ ‫صليبي‬ ‫بين كاتب‬ ‫الاختلاف‬ ‫لفهم ممبب‬

‫أن هناك‬ ‫الإشارة إلى‬ ‫وتجدر‬ ‫‪.‬‬ ‫القيمة‬ ‫ملاحظلالها‬ ‫ليلى جمد الجواد على‬ ‫أ‪.‬د‪.‬‬ ‫!‬ ‫والشير‬ ‫الشكر‬ ‫لقدم بخالص‬ ‫ا‬

‫العلاسر‬ ‫!قرن‬ ‫في‬ ‫القسطنطينية‬ ‫‪.‬مدينة‬ ‫بحنوان‬ ‫‪،‬‬ ‫شيحة‬ ‫مصطفى‬ ‫نجلاء‬ ‫الباحثة‬ ‫قدمتها‬ ‫العربية‬ ‫بللغة‬ ‫لراسة‬

‫موسوعة‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫وهي‬ ‫)‪،‬‬ ‫‪9991 ،‬‬ ‫القاهرة‬ ‫جامعة‬ ‫‪،‬‬ ‫الآداب‬ ‫(كلية‬ ‫منث!ورة‪،‬‬ ‫يخر‬ ‫صاجم!تير‬ ‫رسلة‬ ‫‪،.‬‬ ‫الميلادي‬

‫تلك الحقبة‪.‬‬ ‫في‬ ‫المدينة‬ ‫لهذه‬ ‫تاريخية‬

‫وبهذا‬ ‫غها؟‬ ‫كتبوا‬ ‫او‬ ‫بالفحل‬ ‫الملينة‬ ‫روا‬ ‫زا‬ ‫إما‬ ‫‪،‬‬ ‫الذين‬ ‫الصليبيين‬ ‫الكت!‬ ‫هذه الدراسة على‬ ‫تقتصر‬ ‫مموف‬ ‫‪2‬‬

‫غبر‬ ‫‪،‬‬ ‫الأولى إلى الرابحة‬ ‫لاسيما من‬ ‫‪،‬‬ ‫الصليبية‬ ‫للحملات‬ ‫أرخوا‬ ‫‪ ،‬الذين‬ ‫الصليبيين‬ ‫الكتاب‬ ‫من‬ ‫رهط‬ ‫شتخطى‬

‫‪ht‬‬ ‫ال!دينة‪.‬‬ ‫يتحرفوا للحديث ش‬ ‫لم‬ ‫نهم‬


‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫روايات‬ ‫بكنبا‬ ‫‪Odo of‬‬ ‫‪Deuil 3‬‬ ‫الدوبلى‬ ‫او أودو‬ ‫‪William of‬‬ ‫ا ‪Tyre‬‬ ‫مئل وليم الصورى‬

‫النين‬ ‫الصليبيين‬ ‫‪ 3‬من‬ ‫الرابعة‬ ‫الحملة الصليبية‬ ‫كتاب‬ ‫بعض‬ ‫عكس‬ ‫عنها‪ ،‬على‬ ‫شبه مقتضبة‬

‫عمد او غير‬ ‫سواء عن‬ ‫الانبهار‪،‬‬ ‫بنوع من‬ ‫والدينية‬ ‫المثنية‬ ‫منشأتها‬ ‫بعض‬ ‫فصلوا الحدبث عن‬

‫هذه‬ ‫عن‬ ‫التاريخية عند كل كاتب صليبي‬ ‫الكتابة‬ ‫اسباب‬ ‫الباحث التعرف على‬ ‫عمد‪ .‬ويحاول‬

‫أو الديني‬ ‫أو السياسي‬ ‫الاجتماعي‬ ‫لوضعه‬ ‫وإذا ما كان‬ ‫أيضأ؟‬ ‫كتابته‬ ‫او لالك‪ ،‬او عدم‬ ‫المنائمأت‬

‫لمعالم‬ ‫وصفية‬ ‫إلى تقديم دراسة‬ ‫يطف‬ ‫لا‬ ‫ان هذا الفصل‬ ‫على‬ ‫أن نؤكد‬ ‫هذ( ام لا‪ .‬ونود‬ ‫في‬ ‫لور‬

‫في‬ ‫الجديد‬ ‫الجيل الثاش الصليبي‬ ‫ابناء‬ ‫من‬ ‫كواحد‬ ‫تقريبا‪،‬‬ ‫ام‬ ‫‪128‬‬ ‫عام‬ ‫المقدس‬ ‫مدينة بيت‬ ‫في‬ ‫ولد وليم الصور!ا‬

‫في‬ ‫آنذاك‬ ‫الحلم‬ ‫كعبة‬ ‫‪،‬‬ ‫إلى باريس‬ ‫سافر‬ ‫عند بلوف‬ ‫أنه‬ ‫المقدمى‪ ،‬يخر‬ ‫بيت‬ ‫لكقى تعليمه الأول في‬ ‫الائ!رق‪.‬‬

‫لشمامسة‬ ‫رنيسا‬ ‫ربعد عوثته في عام ‪ 163‬ام إلى فلسطين أصبح‬ ‫ببولونيا‪.‬‬ ‫كما لرس‬ ‫بها‬ ‫الغرلي‪ ،‬ودرس‬

‫الامبراطور‬ ‫إلى‬ ‫في بعثة دبلوماسية‬ ‫ام ارسله الملك عمورى‬ ‫وفي عام ‪168‬‬ ‫ام‪.‬‬ ‫عام ‪167‬‬ ‫صور‬ ‫كنيعمة‬

‫بلدوين‬ ‫على‬ ‫اصمبح وصيا‬ ‫في بعثة ايضا إلى روما‪ .‬وبعد صدته‬ ‫مانريل كومنينوس) كما ذهب‬ ‫البيزنطي‬

‫عام‬ ‫فى‬ ‫صور‬ ‫لأساقفة‬ ‫رنيسأ‬ ‫وليم‬ ‫اصبح‬ ‫وقد‬ ‫م‪.‬‬ ‫‪l‬‬ ‫ا‬ ‫بحد عام ‪yr‬‬ ‫صما‬ ‫المقدس‬ ‫ييت‬ ‫ملكأ على‬ ‫الذى صلر‬ ‫‪،‬‬ ‫الربع‬

‫‪،)6291‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫الصليبية‬ ‫الحروب‬ ‫مورخو‬ ‫‪،‬‬ ‫العريني‬ ‫الباز‬ ‫‪ :‬السيد‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫ام‬ ‫م ‪186‬‬ ‫عا‬ ‫توفي‬ ‫وف‬ ‫ام‪.‬‬ ‫‪175‬‬

‫‪August .C‬‬ ‫‪Krey,‬‬ ‫"‪"William of Tyre,‬‬ ‫‪Speculum 16 )4191‬‬ ‫(‬ ‫‪,‬‬ ‫‪914-66.‬‬ ‫‪)152-99‬‬ ‫ص‬

‫ر(دى‬ ‫الواقعة فى‬ ‫‪،‬‬ ‫ألماءه‬ ‫ا‬ ‫دويل‬ ‫وئد الي من‬ ‫‪،‬‬ ‫‪St.‬‬ ‫راهبأ في دير سان دينيس ‪Denis‬‬ ‫الدويلي‬ ‫و‬ ‫د‬ ‫(‬ ‫كك‬

‫يلحملة‬ ‫في‬ ‫ملك فرنسا‪،‬‬ ‫السابع ‪،‬‬ ‫وفي عام ‪ 147‬ام التحق بالملك لويس‬ ‫‪.7‬‬ ‫ء‪+4*53‬ه‬ ‫ل!ءول‬ ‫مونتمورينسي‬

‫‪of Deuil, De‬‬


‫‪Odo‬ملء‬
‫‪prof‬‬ ‫!‪Ludovici VI‬‬ ‫‪in‬‬ ‫انظر‪,ctione :‬‬
‫‪Orientem‬‬ ‫‪.‬‬ ‫الشرق‬ ‫على‬ ‫الثانية‬ ‫الصلهع!ة‬

‫‪and Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.V .G Berry‬‬ ‫‪,)4891‬‬


‫‪(New York‬‬ ‫‪.ed.‬‬
‫‪xiv- xv‬‬

‫ترجمة‬ ‫‪،‬‬ ‫الصليبية‬ ‫الحروب‬ ‫ماير‪ ،‬تاريخ‬ ‫هانس‬ ‫‪:‬‬ ‫التالية‬ ‫الحديثة‬ ‫الدراسات‬ ‫انظر‬ ‫الرابحة‬ ‫الحملة الصليبية‬ ‫عن‬

‫بالار‪،‬‬ ‫ميثمبل‬ ‫‪..fr‬‬ ‫& ‪-277‬‬ ‫()‬ ‫‪49.‬‬ ‫(طرابلس‬ ‫للجامحات‬ ‫الفاتح‬ ‫مناثمورات مجمع‬ ‫‪،‬‬ ‫!حانم‬ ‫الدين‬ ‫عماد‬ ‫وتعليق‬

‫باث!ير السباص‬ ‫ترجمة‬ ‫عشر‪،‬‬ ‫الرابع‬ ‫القرن‬ ‫عئمر‪-‬‬ ‫القرق الحادى‬ ‫من‬ ‫الحملات الصليبية والشرق الجشي‬

‫‪-929‬‬ ‫ص‬ ‫()‪،‬‬ ‫‪( 2‬القاهرة ‪air‬‬ ‫ج‬ ‫‪،‬‬ ‫الصليبية‬ ‫الحركة‬ ‫‪،‬‬ ‫سعيد عاشور‬ ‫‪Y‬؟‪2-218.‬‬ ‫‪ ،)03 30‬ص‬ ‫(القاهرة‪،‬‬

‫عالل‬ ‫‪91‬‬
‫الشطنطينية (الاسكندرية‪)YA‬؟‬ ‫انحرافها ضد‬ ‫وسنولية‬ ‫الرابمة‬ ‫عنيم‪ ،‬الحملة الصليبية‬ ‫الست‬ ‫‪0491‬‬

‫(دمشق‬ ‫الوسطى‬ ‫زيئون‪ ،‬الحلافات السياسية والكنسية بين الشرق البيزنطى والغرب الحتيني فى المصور‬

‫القسطنطبنية‪ ،‬رسالة‬ ‫اللاتينية في‬ ‫للملكة‬ ‫ليلى جمد الجواد‪ ،‬السياسة الخارجية‬ ‫‪313-92‬؟‬ ‫‪4‬‬ ‫‪)\ n1,‬؟ ص‬

‫‪.E‬‬ ‫‪Pears,‬‬ ‫لمء ‪The Fall‬‬ ‫ا‪-‬اه؟‬ ‫القاهرة ‪ ،)0891 ،‬ص‬ ‫جامعة‬ ‫‪،‬‬ ‫الآداب‬ ‫(كلية‬ ‫‪،‬‬ ‫منشورة‬ ‫ماثستير يخر‬

‫‪Constantinople being the St‬‬ ‫لمه ‪+‬ء‬ ‫‪Fourth Crusade (New‬‬ ‫‪York;)7591‬‬ ‫‪,the‬‬
‫‪.J‬‬ ‫‪Jill‬‬

‫‪and‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Papacy0014-8911 (New Jersey‬‬


‫‪,)9791;47-9‬‬ ‫‪.D .E‬‬ ‫‪.Byzantium‬‬
‫‪Quller and T‬‬
‫‪Madden,‬‬ ‫‪The Fourth Crusade: the‬‬ ‫‪Conquest of‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪,F.‬‬
‫‪(Philadelphia‬‬
‫‪.J‬‬ ‫ءر‪;(7991‬‬
‫‪Harris, B‬‬ ‫‪zantium and‬‬ ‫‪the Crusades (London3002(,‬‬ ‫‪163-145.‬‬
‫الأوروبيين‬ ‫الأساتذة‬ ‫من خيرة‬ ‫البعض ‪ -‬فقد سبقنا في هذا المضمار عشرات‬ ‫!دينة‪-‬كما يظن‬

‫\‬ ‫العرب ‪.‬‬ ‫المؤرخين‬ ‫ركلة لكيلة من‬

‫الغرب‬ ‫على‬ ‫سحرأ‬ ‫‪،‬‬ ‫منذ عهد شارلمان‬ ‫اس‬ ‫ملينة القسطنطينية ‪ ،‬على‬ ‫مارست‬ ‫لقد‬

‫أنها مدينة‬ ‫إليها على‬ ‫عندهم ‪ 2.‬فقد كانوا ينظرون‬ ‫المقدس‬ ‫بيت‬ ‫لمدينة‬ ‫يقل عما كان‬ ‫لأ‬ ‫الأوربي ‪،‬‬

‫فج‬ ‫كل‬ ‫من‬ ‫والحجاج‬ ‫فاتاها الئجار والرحالة‬ ‫والجم!؟‬ ‫مدينة الم!‬ ‫أو بالمعنى الحديث‬ ‫‪،‬كا‬ ‫الذهب‬

‫الحملة الصليبية‬ ‫كلارى‪ ،‬وهو من مؤرخي‬ ‫من كلمات روبرت‬ ‫المدينة‬ ‫ويتاكد ثراء هذه‬ ‫‪4.‬‬ ‫عميق‬

‫هذه‬ ‫العين او غنم قوم مئل‬ ‫رأث‬ ‫بداية العلم ‪-‬ان‬ ‫مطلقأ‪-‬منذ‬ ‫الرابعة ‪ ،‬عندما يقول ‪..." :‬لم يحدث‬

‫‪ ،‬لا قبلهما ولا‬ ‫او شارلمان‬ ‫الاسكندر‬ ‫زمن‬ ‫نلك‬ ‫لم يحث‬ ‫الغالية العظيمة ‪ ،‬بل‬ ‫الضخمة‬ ‫الحيصة‬

‫الثروة الهائلة ما‬ ‫العالم الأربعين من‬ ‫مدن‬ ‫اغنى‬ ‫في‬ ‫توفر‬ ‫شخصيا‪-‬أنه‬ ‫بعدهما؟ ولا اظن‪-‬انا‬

‫كنوز‬ ‫اق لالثي‬ ‫البيزنطيون)‬ ‫ا‬ ‫اليونانيون‬ ‫عكليه بها؟ إذ يقول‬ ‫وما عثروا‬ ‫القسطنطينية‬ ‫في‬ ‫تو!‬

‫موضع‬ ‫‪"...‬هوفي‬ ‫العالم‬ ‫بقية انحاء‬ ‫في‬ ‫فموزع‬ ‫القسطنطينية ‪ ،‬اما اللالث الآخر‬ ‫في‬ ‫العالم موجودة‬

‫من ثروة وجمال‬ ‫"‪...‬فإن ذكر لك احد جزءأ من مئة عما في كنائسها وقصورها‬ ‫‪:‬‬ ‫أخر يقول‬

‫من‬ ‫تتمتع بكثير‬ ‫المدينة‬ ‫نلك‪6*...‬لقد كانت‬ ‫أكنوبة‪ ،‬ولن تصدق‬ ‫لك كانه يروي‬ ‫بدا‬ ‫و!مة‪،‬‬

‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Etudes de‬‬ ‫القسطنطينية ‪topographie de :‬‬ ‫عن‬ ‫المهمة‬ ‫عمد من الدراسات‬ ‫ا ضاك‬

‫‪Constantinople‬‬ ‫‪byzantine‬‬ ‫‪(Amsterdam‬‬ ‫‪691‬‬ ‫ز(‪9‬‬ ‫‪.‬ول‬ ‫أ‪+‬بهلى‬ ‫؟ا‬ ‫‪,‬‬ ‫‪+‬ء ‪Const‬‬ ‫‪tinople‬‬ ‫‪byzantine‬‬

‫)‪Paris‬‬ ‫‪0591‬‬ ‫;)‬ ‫‪Idem,‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪eglises‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪les‬‬ ‫‪monasteres‬‬ ‫ررىكا‬ ‫‪centres‬‬ ‫‪Brands‬مي‬
‫‪byz‬‬ ‫‪antins‬‬ ‫(‪Paris‬‬

‫‪,(7191‬‬ ‫‪;341-892‬‬ ‫‪.G‬‬ ‫‪Majeska,‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫‪Body‬‬ ‫‪of St.‬‬ ‫‪Theophano the‬‬ ‫‪Empress‬‬ ‫‪and the‬‬
‫‪Convent‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪St.‬‬ ‫"‪Constantine,‬‬ ‫‪BSL‬‬ ‫(‪38 ,)7791‬‬ ‫‪;21-14‬‬ ‫‪.C‬‬ ‫‪Mango,‬‬ ‫‪Studies‬‬ ‫‪on‬‬

‫‪Constantinople‬‬ ‫‪(Aldershot‬‬ ‫(‪3991‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬


‫‪.M Langille, "La‬‬ ‫‪Constantinople de Guillaume de Tyr‬‬
‫‪"E.‬‬ ‫يررهـ‪،،‬‬ ‫‪LXIII‬‬ ‫)‬ ‫‪3991‬‬ ‫(‬ ‫‪,‬‬ ‫‪178.‬‬

‫احد كئبه بدمم‪:‬‬ ‫كابلان إلى ان ي!نون‬ ‫ميشيل‬ ‫الفرنسي‬ ‫بالمورخ‬ ‫هذا‬ ‫حدا‬ ‫؟ !عد‬

‫‪.M‬‬ ‫‪ Kaplan,‬لم‬
‫‪! Tout‬ة ‪d‬كا‬ ‫ل‬ ‫جي‪y‬‬ ‫‪ance‬‬ ‫‪(Paris‬‬ ‫‪1991(.‬‬

‫الحقيقة‪.‬‬ ‫هذه‬ ‫مه‬ ‫يركد‬ ‫رالذى‬ ‫القم!طنطينية‪،‬‬ ‫الغربيين إلى‬ ‫الرحلة‬ ‫عن‬ ‫قدمه سيجآر‬ ‫الذ!ي‬ ‫المهم‬ ‫الكتاب‬ ‫انظر‬ ‫‪4‬‬

‫‪Ciggaar, Western‬‬ ‫‪Travellers to‬‬ ‫‪Constantinople, the West‬‬ ‫‪,K.‬‬


‫‪and Byzantium 4012-629:‬‬
‫‪Cultural‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪Political‬‬ ‫‪Relations (Leiden6991(, 77-45.‬‬

‫ص‬ ‫(القاهرة ‪،)6491‬‬ ‫حباثمي‬ ‫ترجصة ‪،‬تقليم حسن‬ ‫‪،‬‬ ‫الصليبيين‬ ‫ايدي‬ ‫على‬ ‫فتح القسطنطينية‬ ‫‪،‬‬ ‫كلاري‬ ‫روبرت‬ ‫"‬

‫‪Robert of‬‬ ‫‪Clari,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Conquest of‬‬ ‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.E‬‬ ‫‪.H‬‬ ‫‪McNeal 1123‬‬
‫}‬ ‫‪London,)3691‬‬
‫‪.Toronto,‬‬
‫‪repr 6991,‬‬ ‫‪101.‬‬

‫الراب المجهول من ثمم! نررأجون ‪+‬ه!‪+،‬ع!‪ +‬عن القصطنطبنبة في‬ ‫ررابة‬ ‫العبارات ابضأ في‬ ‫نض‬ ‫ئئرلد‬

‫للملينة‪.‬‬ ‫زيارته‬ ‫له غد‬ ‫الاث!فهية‬ ‫البيزنطيين‬ ‫روايات‬ ‫على‬ ‫محتمدا‬ ‫كتب‬ ‫والذى‬ ‫الميلارر!‪،‬‬ ‫عئ!ر‬ ‫الحادى‬ ‫ثعرن‬ ‫آواخر‬

‫‪.K‬‬ ‫‪Ciggaar,‬‬ ‫‪"Une‬‬ ‫‪description de‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪dans‬‬ ‫‪le‬‬ ‫‪Tarragonensis ,"55‬‬ ‫‪REB‬‬ ‫!ر‪:‬‬

‫‪53‬‬ ‫(‪)5991‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪911‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪012‬‬ ‫"‬ ‫‪( 21,‬‬ ‫‪0122‬‬

‫لمه ‪Robert‬‬ ‫‪1,Clari 12.‬‬ ‫؟‬ ‫ا‬ ‫‪32‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫فتح القسطنطينية‬ ‫كلار!‪،‬‬ ‫رربرت‬ ‫‪،‬‬
‫)نفسهم يدركون جيدأ‬ ‫البيزنطيون‬ ‫وكان‬ ‫المرء وصنها‪.‬‬ ‫على‬ ‫يصعب‬ ‫والمفاتن بصورة‬ ‫المعالم‬

‫عند‬ ‫شيئأ عظيمأ‬ ‫الكبير كان‬ ‫المثينة‬ ‫؟‪ 1‬كما ان حجم‬ ‫الحلافي‬ ‫وإشعاعها‬ ‫مفاتن سحلصمتهم‬ ‫مدى‬

‫إلى غابة‬ ‫بالدخول‬ ‫إلى القسطنطينية‬ ‫يائمبه الدخول‬ ‫النوفوجوردى‬ ‫ستفن‬ ‫الرحالة ‪ ،‬فنرى‬ ‫هولاء‬

‫ان روبرت‬ ‫‪24‬بل‬ ‫بها‬ ‫أخذ جولة‬ ‫يتمكن من‬ ‫جيد حتى‬ ‫له من مرشد‬ ‫لابد‬ ‫عظيمة ‪ ،‬وان المرء‬

‫‪03‬‬ ‫الفلاندرز‬ ‫او‬ ‫فرنسا‬ ‫مدن‬ ‫بعض‬ ‫يقارنان بينها وبين‬ ‫وفلهاردوان‬ ‫كلارى‬

‫مسيحي‬ ‫حاج‬ ‫لكل‬ ‫مدينة الغفران )يضا‬ ‫القول أنها كانت‬ ‫إلى هذا يمكن‬ ‫وبالاضافة‬

‫كانتا نحتويان‬ ‫المقدس‬ ‫وبيت‬ ‫ان مدينتي روما‬ ‫الرغم من‬ ‫‪ ،‬فعلى‬ ‫الخلاص‬ ‫بحثأ عن‬ ‫ابيها‬ ‫ينمب‬

‫هذا‬ ‫فى‬ ‫يذكر‬ ‫يعتبرا شينأ‬ ‫لا‬ ‫إلا أنهما‬ ‫القديسين‬ ‫الكنائس المهمة ورفات‬ ‫من‬ ‫الكثير‬ ‫على‬

‫فقد‬ ‫‪.‬‬ ‫القديسين‬ ‫وآثار‬ ‫‪4‬‬ ‫والأديرة‬ ‫الكنائس‬ ‫من‬ ‫مدينة القسطنطينية‬ ‫إذا ما قورنا بما حوته‬ ‫المضمار‬

‫القرن‬ ‫م) في‬ ‫( ‪565-527‬‬ ‫جستنيان‬ ‫التى اعاد بناءها الإمبراطور‬ ‫أيا صوفيا‪5،‬‬ ‫كنيسة‬ ‫كانث‬

‫آثار‬ ‫من‬ ‫اكبر واهم مجموعة‬ ‫وكانت تحوى‬ ‫‪،‬‬ ‫العالم‬ ‫العمالس الميحدى‪ ،‬واحدة من عجائب‬

‫فقد افها‬ ‫آيا صوفيا‬ ‫لأهمية كنيسة‬ ‫؟ ونظرأ‬ ‫" ‪Passion‬‬ ‫"آلام المسيح‬ ‫باسم‬ ‫القديسين والمعروفة‬

‫ادهشتهم بروعتها و؟طوزها وقدسيتها وذخانرها‬ ‫حيث‬ ‫تقريبأ‪،‬‬ ‫الأجانب‬ ‫القسطنطينية‬ ‫كل زوار‬

‫‪Western Travellers‬‬
‫‪,Ciggaar, 46.‬‬ ‫ا‬
‫‪Stephen of Novgorod, The‬‬ ‫‪"Wonderer" of Stephen of Novgorod,‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪Russian‬‬ ‫‪Travelers 2‬‬
‫‪to‬‬ ‫‪Constantinople in the‬‬ ‫‪Fourteenth‬‬ ‫‪and Fifteenth‬‬ ‫‪Centuries,‬‬ ‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.G‬‬ ‫‪Majeska‬‬
‫‪.D‬‬ ‫‪.Washington‬‬
‫‪)C‬‬ ‫‪49,91(,‬‬ ‫‪44.‬‬
‫‪.R‬‬ ‫‪Macrides,‬‬ ‫‪"Constantinople: the‬‬ ‫'‪Crusaders‬‬ ‫‪Gaze", in‬‬ ‫)‪(ed.‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪Macrides,‬‬ ‫‪Travel in 3‬‬
‫‪the‬‬ ‫‪Byz‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪antine‬‬ ‫‪World,‬‬ ‫‪Papers‬‬ ‫‪om‬‬ ‫‪the‬‬ ‫مل‪Thirty‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪urth‬‬ ‫‪-3‬يق‪Symposium‬‬ ‫لمه‬ ‫‪Studies‬‬
‫‪,Byzantine‬‬

‫‪Birmingham,‬‬ ‫‪April‬‬ ‫‪0002‬‬ ‫‪(Aldershot‬‬ ‫‪2002(,‬‬ ‫‪691-591.‬‬

‫‪.J‬‬ ‫‪Ebersolt‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪.A Thiers,‬‬ ‫‪Les eglises de :‬‬ ‫التالية‬ ‫كنلنس القسطنطينية انظر اللراسك المهمة‬ ‫‪ 4‬ص‬

‫‪Constantinople‬‬ ‫‪(Paris‬‬ ‫‪;)1391‬‬ ‫‪idem,‬‬ ‫‪eihpoS-etniaS‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪etude‬‬ ‫‪de‬‬


‫‪topographie‬‬ ‫‪d'apres les‬‬ ‫‪ceremonies (Paris‬‬ ‫‪;)0191 .C‬‬ ‫‪Mango and‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Parker,‬‬ ‫‪"A‬‬ ‫‪Twelfth‬‬
‫‪Century‬‬ ‫‪Description of St.‬‬ ‫‪Sophia".,‬‬ ‫)‪DOP 14 0691(,‬‬ ‫‪;245-233 Ciggaar, Une description‬‬
‫‪Constantinople dans‬‬ ‫‪le‬‬ ‫‪Tarragonensis‬‬‫‪,de‬‬ ‫‪014-117.‬‬

‫يختلف‬ ‫وكان مبنى متواضحا‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫لملينة‬ ‫إنشانه‬ ‫مع‬ ‫الكنيسة‬ ‫الحظيم هذه‬ ‫قسطنطين‬ ‫الإمبراطور‬ ‫فشا‬ ‫؟‬

‫مرتين واحدة في القرن الخاس! الميلادي‬ ‫احتر!‬ ‫جم!ل!يان في القرن السالس الميلادى‪ .‬و!‬ ‫ثهـيد‪.‬‬ ‫الذي‬ ‫ص‬

‫يربط‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫الآن‬ ‫بالفخامة التى عليها حتى‬ ‫بنانها‬ ‫إلى ان أعاد جس!بان‬ ‫‪،‬‬ ‫الميلادي‬ ‫المماس‬ ‫القرن‬ ‫في‬ ‫وللثانية‬

‫و‬ ‫أ‬ ‫إلبها للصلاة‬ ‫وحاشبنه عند الذهاب‬ ‫خاثمبي‪ ،‬برناده الامبراطور‬ ‫الفصر الامبراطوري رواق‬ ‫و!‬ ‫ببنيا‬

‫‪ ،)1‬ص‬ ‫(القاهرة ‪539‬‬ ‫طه بلر‬ ‫ترجمة مصطفى‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الامبراطورية‬ ‫‪،.‬‬ ‫اومان‪ ،‬ش‬ ‫‪:‬‬ ‫ينظر‬ ‫‪.‬‬ ‫الاحلكالات‬

‫‪.A Cameron, "Procopius and the Church of St.‬‬ ‫‪Sophia", The‬‬ ‫‪Harvard‬‬ ‫‪Theological‬‬ ‫‪err‬‬

‫(‪58‬‬ ‫‪.Review‬‬
‫‪Cambridge,‬‬ ‫‪Mass 6591(,‬‬ ‫‪163-161.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫اللوحك رقم ‪53 ،2 ،1‬‬ ‫في‬ ‫ثضر‬


‫‪.‬‬ ‫فاروس‬ ‫عنراء‬ ‫باسم كنيسة‬ ‫المعروفة‬ ‫الصغيرة‬ ‫الإمبراطورى‬ ‫القصر‬ ‫كنيسة‬ ‫وكنلك‬ ‫المقثممة؟‬

‫حيث‬ ‫‪2،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫مفاتن‬ ‫من‬ ‫واحدة‬ ‫‪Apostles‬‬


‫‪'Holy‬‬ ‫كما كانت كنيعمة الرسل المقدسين‬

‫ايلأمر الأخير كان‬ ‫كلاركط ‪03‬وهذا‬ ‫روبرت‬ ‫فول‬ ‫حد‬ ‫‪ ،‬على‬ ‫القديسين‬ ‫من‬ ‫سبعة‬ ‫رفات‬ ‫ثحوى‬ ‫كانت‬

‫رضا‬ ‫عن‬ ‫النين يبحثون‬ ‫القلوب الرقيقة ‪ ،‬من‬ ‫لأولي‬ ‫المدينة جانبية فريدة ‪ 4،‬خاصة‬ ‫على‬ ‫يضفي‬

‫النفس‪.‬‬ ‫وطهارة‬ ‫!رب‬

‫الثانية‪،‬‬ ‫الحملة‬ ‫صليبيو‬ ‫فهاهم‬ ‫‪.‬‬ ‫الإيمان‬ ‫عصر‬ ‫الوسيط‬ ‫العصر‬ ‫فقد كان‬ ‫ولا غرو‪،‬‬

‫‪ St.‬في‬ ‫‪Denis‬‬ ‫دنيس‬ ‫القديس‬ ‫بذكرى‬ ‫احتفالهم‬ ‫‪ ،‬عث‬ ‫السابع‬ ‫رأسهم مليكهم لويس‬ ‫وعلى‬

‫كان‬ ‫الاكليروس‪،‬‬ ‫من رجد‬ ‫منتقاة‬ ‫الإمبراطور البيزنطي مجموعة‬ ‫إليهم‬ ‫القعمطنطينية ارسل‬

‫الفخمة‬ ‫ليم! بملابسهم‬ ‫‪،‬‬ ‫الفرنجة‬ ‫الرخيمة ‪ ،‬الذين بهروا‬ ‫الأصوات‬ ‫نو!ط‬ ‫الخصيان‬ ‫من‬ ‫اغلبم‬

‫كما‬ ‫؟‬ ‫قلوبهم‬ ‫له‬ ‫الذى رقت‬ ‫بل بغنائهم الديني العنب‬ ‫‪،‬‬ ‫فحسب‬ ‫الألوان‬ ‫الموشاة بالذهب ‪ ،‬الرائعة‬

‫البعضى‬ ‫حال‬ ‫كان‬ ‫الرقيق وانحناءاتهم‪.‬هوهكذا‪،‬‬ ‫وتصفيقهم‬ ‫لدخلوا عليهم البهجة باسلوبهم الرشيق‬

‫‪6.‬‬ ‫إلى المدينة إما لزيارة معالمها‪ ،‬او للتعبث فيها بإخلاص‬ ‫يدلفون‬ ‫ممن‬

‫"دليل‬ ‫اسم‬ ‫اليوم‬ ‫كان بالقسطنطينية ما يمكن ان نطلق عليه‬ ‫انه‬ ‫بالذكر‬ ‫وجدير‬

‫قائمة بكناشى العاصمة البيزنطية الأكثر اهمية وذخائرها المقدممة؟‬ ‫عبارة ص‬ ‫!مسافر"‪ ،‬وهو‬

‫في تلك‬ ‫الموجودة‬ ‫برفات القديسين والأيقونات‬ ‫الخارقة المتصلة‬ ‫القصص‬ ‫بعض‬ ‫وكان يحوى‬

‫اوائل الترن الئاني عشر‬ ‫الأوربي‬ ‫الغرب‬ ‫في‬ ‫هذا الدليل إلى اللاتينية وشاع‬ ‫وقد ترجم‬ ‫‪.‬‬ ‫الكنائس‬

‫حاج‬ ‫ربما بواسطة‬ ‫‪،‬‬ ‫‪anonymus‬‬ ‫اسم ‪Merca1i‬‬ ‫ما يبدو للمرة الأولى تحت‬ ‫على‬ ‫الميلادكط‪،‬‬

‫ئينجيرار‬ ‫‪ Nicho‬من‬ ‫كمةا‬ ‫الأيسلندى نيقولاس‬ ‫سار على نهجه الأسقف‬ ‫انجليزى‪7.‬وقد‬

‫قائمة‬ ‫أدمج‬ ‫‪ ،‬الذى‬ ‫‪William‬‬ ‫‪of‬‬ ‫ووليم من مالمشبيرى ‪Malmesbury‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Thingeyrar‬‬

‫وغيرهم ‪8.‬وقد دفعت‬ ‫إنجلترا‪،‬‬ ‫تاريخ ملوك‬ ‫كتابه‬ ‫برفات القثيسين الموجودة في القسطنطينية في‬

‫ويدعى‬ ‫الرابعة‬ ‫للحملة الصليبية‬ ‫أحد الكتاب المعاصرين‬ ‫هذه الأهمية الدينية للقسطنطينية‬

‫‪.‬‬ ‫ه‬ ‫اللوحة رقم‬ ‫انظر‬ ‫ا‬

‫‪Western Travellers‬‬
‫‪,Ciggaar, 48.‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪Robert‬مل‬
‫‪of‬‬ ‫‪iralC.701-801.‬‬ ‫‪41‬‬ ‫‪2 9‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫فتح‬ ‫كحرى‪،‬‬ ‫روبرت‬ ‫؟‬

‫‪Western Travellers‬‬
‫‪,Ciggaar, 47.‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪of Deuil,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪,Odo‬‬
‫‪projection‬‬ ‫ح ‪6،.‬‬ ‫م‬ ‫‪Ciggaar, Western Travellers‬‬ ‫‪,also‬‬ ‫‪05-51.‬‬ ‫؟‬
‫‪of‬‬ ‫‪Deuil,‬‬ ‫‪De prof‬‬
‫‪Odo‬مل!‬ ‫‪,ciione‬‬ ‫‪67.‬‬

‫‪.K‬‬ ‫‪Ciggaar,‬‬ ‫‪"Une‬‬ ‫‪description de‬‬ ‫ك مميخأر‪Constantinople traduite par ،‬‬ ‫اللاتينية‬ ‫روليته‬ ‫نضر‬ ‫‪7‬‬

‫‪un‬‬ ‫‪pelerine‬‬ ‫‪anglais‬‬ ‫‪du‬‬


‫ح ا ممثهـ‬ ‫ا‬ ‫"‪si6cle,.‬‬ ‫‪REB‬‬ ‫) ‪34‬‬ ‫(‪7691‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪267-211.‬‬

‫‪Western Travellers‬‬
‫‪,Ciggaar, 48.‬‬ ‫"‬
‫ئاريخ‬ ‫مصننه‬ ‫كثيرأ من سطور‬ ‫' إلى )ن يخصص‬ ‫‪Gunther‬‬ ‫جونتر الباريممي‪of Pairis‬‬

‫‪ht‬‬
‫القديسين وألاثمهداء‪ 2.‬الأمر الذى جعل‬ ‫!ضطنطينية‪+‬ة‪tp‬‬
‫الذخائر الدينية المقدسة وأثار‬ ‫عن‬ ‫سللحديث‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w.‬‬
‫وروبرت‬ ‫كتابه‪al-‬يحئل مكانة تالية ‪ ،‬من الناحية التاريخية ‪ ،‬بعد فلهاردوان ‪Villehardouin 3‬‬‫‪m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬
‫‪eh.c‬كلارى كه(ح مه ‪ ', Robert‬ممن كتبوا عن احداث هذه الحملة وعاصروها‪.‬‬
‫‪o‬‬ ‫‪m‬‬

‫النين‬ ‫امن‬ ‫‪015‬‬ ‫عام‬ ‫ولد نحو‬ ‫با!زاس‪،‬‬ ‫دير بارش!‬ ‫من‬ ‫البندكتيين‬ ‫الألمان‬ ‫احد الرجمان‬ ‫البارشس‬ ‫جونئر‬ ‫كان‬

‫‪Gunther‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Pairis،‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫عيان‬ ‫شهود‬ ‫‪6‬دع‬ ‫و‬ ‫من‬ ‫الشطنطينية‬ ‫على‬ ‫الرابمة‬ ‫الحملة الصليبية‬ ‫عن‬ ‫كتبوا‬

‫‪Capture of‬‬ ‫‪Constantinople, The‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪Constantinopolitana, ed. and trans.‬‬ ‫‪.The‬‬
‫‪A‬‬ ‫‪،.‬‬

‫‪Andrea‬‬ ‫‪7991(, 131-013.‬‬


‫‪(Philadelphia‬‬

‫من مرلفه‪.‬‬ ‫والشرين‬ ‫والخاس‬ ‫عشر‬ ‫التاسع‬ ‫الفصلين‬ ‫انظر بصفة خاصة‬

‫بليم‬ ‫الاسم في‬ ‫بهذا‬ ‫إلى قلحة‬ ‫نسبة‬ ‫باسم تلهارلوان‪.‬‬ ‫عرفت‬ ‫‪،‬‬ ‫نبيلة‬ ‫فرنسية‬ ‫اسرة‬ ‫من‬ ‫فلهارلوان‬ ‫جولفرى‬ ‫كان‬

‫أنه‬ ‫المحتمل‬ ‫ومن‬ ‫أيضا‪.‬‬ ‫نبيلا‬ ‫نشا جودفرى‬ ‫فقد‬ ‫؟دطاجما‬ ‫نبيلا‬ ‫كان‬ ‫اباه‬ ‫لأن‬ ‫بفرنسا‪-‬ونظرا‬ ‫شملانيا‬ ‫في‬ ‫تروى‬

‫كاحد‬ ‫الرابمة‪،‬‬ ‫الحملة الصليبية‬ ‫في‬ ‫فلهاردوان‬ ‫جودفرى‬ ‫ام‪ .‬اشترك‬ ‫‪016‬‬ ‫ربما‬ ‫او‬ ‫ام‬ ‫‪15‬‬ ‫‪f‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪015‬‬ ‫بين‬ ‫ولد مما‬

‫عن‬ ‫اهمية كبيرة لحمله التاريخى‬ ‫مما اعطى‬ ‫‪،‬‬ ‫عيان‬ ‫كشاهد‬ ‫لها‬ ‫شمبانياهـوئد ارخ‬ ‫كونت‬ ‫ثيبوت‪،‬‬ ‫الكونت‬ ‫اتباع‬

‫المهام الدبلوماسية‬ ‫بعص‬ ‫مكانة عند سيد‪ .‬ثيبوت‪ ،‬اهلته لتولي‬ ‫ذا‬ ‫فلهاردوان‬ ‫ة وكان‬ ‫الضطنطينية‬ ‫قح‬

‫الوفد المفاوض‬ ‫عند إكرى‪ ،‬وكنلك ليكون ضمن‬ ‫البنالقة‬ ‫المفاوضات مع‬ ‫لتولي بعض‬ ‫اهلته‬ ‫كما‬ ‫والسيال!ية‪،‬‬

‫التاريخية‬ ‫ومكانته‬ ‫فلهاردوان‬ ‫لمزيد من التفاصيل عن جودفرى‬ ‫‪.‬‬ ‫كومنينوس‬ ‫اسحق‬ ‫البيزنطى‬ ‫لجميراطور‬

‫(جدة‪،‬‬ ‫حبشي‬ ‫ئرجمة وتعليق حم!ن‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫الصليبية ‪6‬لظر‪ :‬فلهاردوان‪ ،‬ضح‬ ‫الحروب‬ ‫مورخي‬ ‫ضمن‬

‫ترجمة قاسم جمده تاسم (القاهرة‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الوسطى‬ ‫المررخون فى العصور‬ ‫‪،‬‬ ‫ا؟ بيريل سمالي‬ ‫ا‪5-‬‬ ‫ا‬ ‫‪ 304‬اهـ)‪ ،‬ص‬

‫‪ 48‬ا‪-‬اه ا‪.‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)8491‬‬

‫الحملة الصليبية الرابحة على‬ ‫في‬ ‫أحد المشتركين‬ ‫كان‬ ‫انه‬ ‫برغم‬ ‫‪،‬‬ ‫كلاري‬ ‫روبرث‬ ‫كافية عن‬ ‫محلومات‬ ‫توجد‬ ‫لا‬

‫في أيديم‪.‬ولعل مرجع ندرة المملوماتعن روبرت كلارى‬


‫‪l‬م‪ ،‬وشهد بنفسهسقوط المدينة‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪4‬‬ ‫القسطنطينية‬

‫ترهله‬ ‫قد‬ ‫التي‬ ‫المكانة‬ ‫إلى‬ ‫يرق‬ ‫لم‬ ‫ثم‬ ‫ومن‬ ‫‪،‬‬ ‫الحملة‬ ‫في‬ ‫المفماركة‬ ‫الشعيية‬ ‫ابناء الطبقة‬ ‫من‬ ‫كان‬ ‫انه‬ ‫إلى‬ ‫ئرجع‬

‫نعت‬ ‫وقد‬ ‫‪.‬‬ ‫‪Pierre‬‬ ‫‪'d‬‬ ‫ديميان ‪Amiens‬‬ ‫بطرس‬ ‫لواء‬ ‫تحت‬ ‫الحملة‬ ‫الجليرة به‪ .‬وتد اسهم كلارى في‬ ‫للعناية‬

‫بهذا‬ ‫نفع!ه‬ ‫مسى‬ ‫إنه‬ ‫بل‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Cle + les‬‬ ‫ناحية ‪Pemois‬‬ ‫جاء منها وهى‬ ‫التي‬ ‫الناحية‬ ‫إلى‬ ‫نسبة‬ ‫بكلاري‬ ‫روبرت‬

‫كان‬ ‫إذ‬ ‫جمل‪،‬‬ ‫من‬ ‫‪ 15‬أته‬ ‫جيلو‬ ‫ابيه‬ ‫في حوزة‬ ‫الصغيرة‬ ‫كانت هذه ا!طاعية‬ ‫‪.‬‬ ‫الحملة‬ ‫ص‬ ‫منكراته‬ ‫الاسم فى‬

‫انظر‪:‬‬ ‫التفاصيل‬ ‫لصزيد من‬ ‫‪.‬‬ ‫الأعلى‬ ‫به إلى المكان‬ ‫ترقى‬ ‫بالتي‬ ‫فصيلته‬ ‫رلم تكن‬ ‫‪،‬‬ ‫داميان‬ ‫لبطرس‬ ‫!اعيأ‬ ‫قمنلأ‬

‫‪3،‬ءهد!!‬ ‫كا!ح ‪/‬ء‬ ‫‪3‬‬ ‫‪،‬أ‬ ‫‪3-7.‬‬ ‫‪3‬ء‪74‬‬ ‫أ‬ ‫‪4‬‬ ‫ع‬ ‫‪3،‬‬ ‫‪2 4-2‬؟‬ ‫كا‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫فتح‬ ‫كحر!ي‪،‬‬ ‫روبرت‬

‫‪the‬‬ ‫'‪Crusaders‬‬
‫‪,Constantinople:‬‬
‫‪Gaze 891‬‬ ‫‪.‬‬
‫ينظرون إلى‬ ‫الصليبيين‬ ‫الحضارى جعلت بعض‬ ‫الرقي‬ ‫درجة من‬ ‫المدينة‬ ‫و! بلغت‬

‫يبدى‬ ‫ا‬ ‫‪Fulcher of‬‬ ‫فها هو فوشيه الاثمارتري ‪Chartres‬‬ ‫العجانب‪،‬‬ ‫من‬ ‫انها‬ ‫معلأمها على‬

‫وآثارها وثراءها غدما قال‪:‬‬ ‫وحجمها‬ ‫بالمدينة‬ ‫فبهلره صراحة‬

‫التي‬ ‫والقصور‬ ‫الأديرة‬ ‫مدينة نبيلة وجميلة ! كم بها من‬ ‫من‬ ‫‪+‬اواه! يا لها القسطنطينية‬

‫واحيانها!‬ ‫المدينة‬ ‫شوارع‬ ‫في‬ ‫البصر‬ ‫تصافح‬ ‫الباهرة‬ ‫الأعمد‬ ‫من‬ ‫وكم‬ ‫!‬ ‫فائقة‬ ‫بمهارة‬ ‫ثميلت‬

‫وفضة‪،‬‬ ‫ان نعدد الئروات كافة الموجودة هناك من كل نوع؟ من ذهب‬ ‫مميكون أمرا مضجرأ‬

‫التجار‬ ‫السنة ئحضر‬ ‫من فصول‬ ‫ففي كل فصل‬ ‫‪.‬‬ ‫المقدسة‬ ‫‪ ،‬والذخائر‬ ‫العباءات‬ ‫ونواع كثيرة من‬

‫‪2 "...‬‬ ‫إليه الإنسان‬ ‫ما يحتاج‬ ‫البحر إلى هذا المكان جميع‬ ‫طريق‬ ‫كئيرا عن‬ ‫النين يفدون‬

‫التي تزين‬ ‫والأعمدة‬ ‫مارى ‪ ،‬والهيبودروم‬ ‫فيرى في كنيسة سان‬ ‫كلارى‬ ‫روبرت‬ ‫أما‬

‫المدينة‬ ‫بروانع‬ ‫أن الصليبيين استبد بهم الإعجاب‬ ‫قبل ‪ 03‬بل‬ ‫من‬ ‫لم يرها‬ ‫عجائب‬ ‫المدينة‬ ‫صماحة‬

‫فلهاردوان‬ ‫وشير‬ ‫صوفيا‪ ،‬وما حوته من كنوز‪4.‬‬ ‫آيا‬ ‫لمنظر كاتدرائية‬ ‫وعجبوا كل العجب‬

‫عنثما‬ ‫بهذه المدينة‬ ‫الصليبى‬ ‫الانبهار‬ ‫الحملة الصليبية الرابعة ‪ ،‬إلى‬ ‫مورخي‬ ‫من‬ ‫وهو‬ ‫ايضأ‪،‬‬

‫ببالهم‬ ‫منها‪ ،‬إذ لم يخطر‬ ‫أبصارهم‬ ‫قبل "اخنرا يملئون‬ ‫من‬ ‫التسطنطينية‬ ‫ان الفين لم يروا‬ ‫يؤل‬

‫‪+...‬ه‬ ‫وعظمته‬ ‫روغه‬ ‫في‬ ‫البلد‬ ‫العالم بلد كهذا‬ ‫ني‬ ‫بدأ ان يكون‬

‫الخاص‬ ‫كان الش‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الأولى‬ ‫الحملة المصلعلة‬ ‫اشثركوا في‬ ‫النين‬ ‫الدين‬ ‫كان فوشيه الم!ارترى واحدأ من رجال‬

‫‪-‬‬ ‫ا‬ ‫‪001‬‬ ‫عام‬ ‫من‬ ‫الشس‬ ‫ام‪ ،‬واول ملك صليبي لبيت‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ا‪.-‬‬ ‫من عام ‪890‬‬ ‫الرها‬ ‫ببللوين الأول حلام‬

‫عام‬ ‫وحتى‬ ‫نضه‪ ،‬بالقس منذ نهاية عام ‪0011‬‬ ‫فوثميه أو فوشيه من شارتر كما يفكر ص‬ ‫واممتقر‬ ‫ام‪.‬‬ ‫‪118‬‬

‫ع!فات‬ ‫فصل‬ ‫لأنه‬ ‫بل‬ ‫‪،‬‬ ‫فحسب‬ ‫جمان‬ ‫شاهد‬ ‫انه‬ ‫ليس‬ ‫الاث!ارترى‪،‬‬ ‫فوشيه‬ ‫كتاب‬ ‫ويميز‬ ‫‪.‬‬ ‫تقدير‬ ‫أدنى‬ ‫ام على‬ ‫‪127‬‬

‫جزنية‪.‬‬ ‫عليه بصورة‬ ‫والضام‪ ،‬مما ادى لاغماد وليم الصورى‬ ‫بجيرانها المسلمين بمصر‬ ‫مملكة بيت! المقس‬

‫كتله‬ ‫الذ!‬ ‫التي هم منها براء‪ .‬والتريخ‬ ‫الألفاظ‬ ‫بافظع‬ ‫ينعتم‬ ‫صنه‪ ،‬حيث‬ ‫تفوح‬ ‫كتابه‬ ‫في‬ ‫العداء‬ ‫لن رانحة‬ ‫ييد‬

‫أعتبت‬ ‫!تي‬ ‫البلارة‬ ‫التكوينية‬ ‫الفقرة‬ ‫كل‬ ‫فرنجي محلي يغطى‬ ‫فوشيه هو المولف الوحيد الذى كتبه س!توطن‬

‫فلم!طين‪:‬‬ ‫في‬ ‫الصلببي‬ ‫الاستيطان‬ ‫الشارتري‪،‬‬ ‫فوشيه‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫عنه‬ ‫التفاصيل‬ ‫لمزيد من‬ ‫‪.‬‬ ‫الأولى‬ ‫الحملة الصليبية‬

‫‪.7‬‬ ‫‪-23‬ا‬ ‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫قاسم جمده قاسم (القاهرة ‪10‬‬ ‫وتحليق‬ ‫بيت المقس!‪ ،‬ئرجمة ولرلسة‬ ‫إلى‬ ‫الحملة‬ ‫تاريخ‬

‫‪of Chartres,‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪History‬‬ ‫‪of the‬‬ ‫‪,1127-5901‬‬


‫‪Expedition to Jerusalem‬‬ ‫‪.Fulcher‬‬
‫‪ed. .H S‬‬

‫‪Fink, Eng. trans. .F .R‬‬ ‫‪Ryan‬‬ ‫‪(Knoxville 9691(, 97.‬‬

‫‪.79-69‬‬ ‫ص‬ ‫بيت الشس‪،‬‬ ‫إلى‬ ‫الحملة‬ ‫الفمارترى‪ ،‬تاريخ‬ ‫لنظر يضا‪ :‬فوشيه‬

‫‪Robert‬‬ ‫‪ofClar،‬‬ ‫‪901-112.‬‬ ‫‪ 3‬ا‪،133-‬‬ ‫‪0‬‬ ‫فتح الفسطنطينية‪ ،‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫كحرى‬ ‫روبرت‬

‫‪ .105,Clari‬لمه ‪Robert‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪26‬‬ ‫الفصطنطينية‪ ،‬ص‬ ‫كلارفي‪ ،‬ضح‬ ‫روبرت‬

‫‪The‬‬ ‫‪Conquest‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪in:‬‬ ‫‪Joinville‬‬ ‫‪,Villehardouin,‬‬


‫‪& Vellehardouin‬‬
‫‪of the Crusades, Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪,(.Chronicles‬‬
‫‪.M .R .B Shaw (Penguin‬‬ ‫‪books .n d‬‬ ‫‪95-58.‬‬
‫القصمطنطينية‪،‬‬ ‫أمام اسوار‬ ‫الحملة الأولى المعسكرين‬ ‫هذا فإن صليبيي‬ ‫من‬ ‫وبالرغم‬

‫عائ!ر يوما‪ ،‬لم تتح‬ ‫الأحيان اربعة‬ ‫بعض‬ ‫في‬ ‫بلغت‬ ‫طويلة‬ ‫البيزنطي ‪ ،‬لفترات‬ ‫الإمبراطور‬ ‫بامر‬

‫‪،‬ا‬ ‫قلة قليلة منهم‬ ‫‪ ،‬باستثناء‬ ‫للراحة‬ ‫عندما كانوا يخلدون‬ ‫المدينة ومعالمها‬ ‫لماثماهدة‬ ‫الفرصة‬ ‫لم‬

‫صليبيو‬ ‫الحملة الصليبية الأولى ‪ 2.‬أما‬ ‫عن‬ ‫عند حليثه‬ ‫الشارترى‬ ‫ابيه فوشيه‬ ‫ما يشير‬ ‫وهو‬

‫)خذوا‬ ‫المدينة حتى‬ ‫في‬ ‫انطلقوا‬ ‫ما أن‬ ‫‪ ،‬بحيث‬ ‫سابقيهم‬ ‫من‬ ‫فقد كانوا أكثر حظأ‬ ‫الرابعة‬ ‫الحملة‬

‫من‬ ‫به‬ ‫الجميلة وما حفلت‬ ‫وأديرتها وكنائسها‬ ‫وقصورها‬ ‫المدينة‬ ‫!‪...‬في مفماهدة ضخامة‬

‫كنيسة‬ ‫لمنظر‬ ‫أشد العجب‬ ‫وعجبوا‬ ‫الاستبداد‪،‬‬ ‫منها غاية‬ ‫الروائع العظيمة ‪ ،‬واستبد بهم العجب‬

‫كنوز ‪3+...‬‬ ‫وما فيها من‬ ‫القديسة صوفيا‬

‫لها‪،‬ث مما دفع‬ ‫الأوربيين المعاصرين‬ ‫عيون‬ ‫في‬ ‫المدينة بهيبة شديدة‬ ‫هذه‬ ‫لقد تمتعت‬

‫وليم‬ ‫أمثال‬ ‫التول‪ ،‬من‬ ‫كما سبق‬ ‫بانبهار‪،‬‬ ‫الجمالية‬ ‫الحقبة الصليببة للإشادة بمظاهرها‬ ‫كتاب‬

‫المهمة‬ ‫التفاصيل‬ ‫ام‪ 5،‬وقدم بعض‬ ‫عام ‪VIA‬‬ ‫إليها في بعثة دبلوماسية‬ ‫الذى ذهب‬ ‫الصورى‪،‬‬

‫فرنسا‪،‬‬ ‫السابع ‪ ،‬ملك‬ ‫الملل! لويس‬ ‫الدويلى‪ ،‬الذى رافق‬ ‫واودو‬ ‫الشارترى‪،‬‬ ‫غها‪6،‬وفوشيه‬

‫فيها‪7،‬وقصر‬ ‫المنشدين‬ ‫صوت‬ ‫بجمد‬ ‫واشاد بجمالها‪ ،‬وفتن‬ ‫المدينة ‪،‬‬ ‫إلى الشرق وزار‬

‫‪ ،‬السابق‬ ‫الباريدمي‬ ‫وجونتر‬ ‫كلارى‪،‬‬ ‫وروبرت‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0،‬‬ ‫وفلهارلوان‬ ‫؟‪9‬‬ ‫البلاشيرن‬ ‫‪8،‬وقصر‬ ‫قع!طنطين‬

‫في‬ ‫الصليبيين وعاثموا‬ ‫غير‬ ‫من‬ ‫البعض‬ ‫هنك‬ ‫الصليبيين‬ ‫إلى الكتاب‬ ‫الإشارة إليم‪ .‬وبالإضافة‬

‫أمثلى‬ ‫من‬ ‫وطبوغرافيتها وآثارها‬ ‫المدينة‬ ‫في‬ ‫المدنية‬ ‫مظاهر‬ ‫تحدثوا عن‬ ‫‪،‬‬ ‫الصليبية‬ ‫الحقبة‬

‫‪.98‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫قح‬ ‫‪،‬‬ ‫فلهاردوان‬ ‫ايضا‪:‬‬ ‫انظر‬

‫'‪Constantinople: the Crusaders‬‬ ‫‪,Macrides,‬‬


‫‪Gaze‬‬ ‫‪491,‬‬
‫‪of Chartres, A‬‬ ‫‪History of the‬‬ ‫‪,Fulcher‬‬
‫‪Expedition to Jerusalem 78.‬‬

‫‪.69‬‬ ‫ص‬ ‫المفدس‪،‬‬ ‫تلريخ الحملة إلى بيت‬ ‫الشارتري‪،‬‬ ‫انظر ايضا‪ :‬فوشيه‬

‫‪Robert‬مل‬
‫‪of‬‬ ‫‪Clar‬‬ ‫ا‬ ‫‪501.‬‬ ‫‪ 36‬ا؟‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫ضح‬ ‫‪،‬‬ ‫كلاري‬ ‫روبرت‬

‫‪Western Travellers‬‬
‫‪,Ciggaar,‬‬ ‫‪47,‬‬

‫‪William‬‬ ‫‪Archbishop of Tyre, A‬‬ ‫لمء ‪History‬‬ ‫ا؟ ‪Deeds‬‬ ‫‪.‬‬ ‫(‪Y-‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ج ‪ ،4‬ص‬ ‫وليم الصورى‪،‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬

‫‪Done Beyond the Sea, Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.E .W‬‬ ‫‪Babcock and .A .C Krey,‬‬ ‫‪II‬‬ ‫‪(New York 4391(,‬‬
‫‪348 -0934‬‬
‫‪Ebersolt,‬‬ ‫‪ Conslanlino‬في‬ ‫‪byzantine‬‬
‫‪,le‬‬ ‫‪033-32‬‬
‫‪Western Travellers‬‬
‫‪,Ciggaar, 51,‬‬
‫‪Constantinople‬‬ ‫‪Janin,‬رهي‬
‫‪by‬‬ ‫‪,antine‬‬ ‫انظر‪701. :‬‬ ‫المقلس‪.‬‬ ‫او الضر‬ ‫الكبير‬ ‫يطلق عليه أيضأ اسم يلفصر‬

‫‪Janin‬‬ ‫ا‬ ‫به‪ .‬انظر ‪:‬‬ ‫التتاعد‬ ‫أو‬ ‫البلاشيرن للراحة‬ ‫فى‬ ‫هذا التصر‬ ‫بولخيريا‬ ‫رزوجئه‬ ‫مارضان‬ ‫انشا الامبرطور‬

‫‪124.‬‬
‫‪byzantine‬‬
‫‪,Constantinople‬‬

‫‪.J‬‬ ‫‪Ebersolt,‬‬ ‫‪Constantinoiple‬‬ ‫‪byzantine et ! es‬‬ ‫‪voyageurs‬‬ ‫‪du‬‬ ‫‪levant‬‬ ‫‪(Paris‬‬ ‫‪1891(,‬‬ ‫‪38-‬‬

‫‪004‬‬

‫‪-01-‬‬
‫عام‬ ‫العدينة نحو‬ ‫الذى زار‬ ‫نوفجورود‪،‬‬ ‫‪ ،‬اسقف‬ ‫‪ ،‬وانطونيوس‬ ‫‪ ،‬والالريسى‬ ‫التطيلي‬ ‫بنيامين‬

‫‪1‬م وغيرهم ‪2.‬‬ ‫عمله غها نحو عام ‪135‬‬ ‫‪ 25‬ام‪،‬اووليم من ماليسبئرى‪ ،‬الذى كتب‬ ‫‪5‬‬

‫هذه المدينة مدينة كوزموبوليتية‪،‬‬ ‫جعل‬ ‫بالقسطنطينية‬ ‫العلمي‬ ‫الانبهار‬ ‫أن هذا‬ ‫ويبدو‬

‫عليها‪ ،‬إلى‬ ‫إلى توافد غالبية الأجناس‬ ‫بدوره‬ ‫أدى‬ ‫؟ وهذا‬ ‫العالم‬ ‫أنحاء‬ ‫كل‬ ‫من‬ ‫يؤمها الزائرون‬

‫الكم‬ ‫لنلك‬ ‫ويا‬ ‫!‬ ‫العجيبة‬ ‫الملابس‬ ‫يا لهذه‬ ‫!‬ ‫إلهي‬ ‫‪ :‬ثا‬ ‫بقول‬ ‫الشمالونيكي‬ ‫يوستاثيوس‬ ‫جعلت‬ ‫لرجة‬

‫الكومانى‬ ‫الأنحاء ماثلة هنا‪ ،‬فنلك‬ ‫شتى‬ ‫من‬ ‫كافة الأجناس‬ ‫وكأن‬ ‫اللغات الغربية ! إني اشعر‬ ‫من‬

‫فهما‬ ‫والمجيارى‪،‬‬ ‫الصربى‬ ‫الرجلان‬ ‫‪ ،‬اما هذان‬ ‫لا تدهشني‬ ‫رؤيته‬ ‫‪ ،‬وباتت‬ ‫المعرفة‬ ‫جد‬ ‫اصفه‬

‫بالبدانة المفرطة‪،‬‬ ‫جميعا‬ ‫الأتراك المشممين‬ ‫سلالة‬ ‫فهو من‬ ‫الرجل‬ ‫ذلك‬ ‫رعايانا‪ ،‬كما اعرف‬ ‫من‬

‫نفسه‬ ‫اعماق‬ ‫في‬ ‫يدور‬ ‫عما‬ ‫الملتصقين‬ ‫عينيه وبحاجبيه‬ ‫بدهاء‬ ‫الذكط يكشف‬ ‫هذا الأرمني‬ ‫وكنلك‬

‫الحالكة‬ ‫ذا البشرة‬ ‫الحبشي‬ ‫‪ ،‬ونلك‬ ‫الداكنة‬ ‫‪ ،‬ذا البشرة‬ ‫الهندى‬ ‫ذلك‬ ‫وأعرف‬ ‫ودهاء‪،‬‬ ‫خبث‬ ‫من‬

‫الأخير الذى يليم‬ ‫‪) ،‬ما ذلك‬ ‫البهية‬ ‫ذا الطلعة‬ ‫المتغطرس‬ ‫الفرنجي‬ ‫ذلك‬ ‫ايضا‬ ‫الصواد‪ ،‬واعرف‬

‫لا‬ ‫أناسا‬ ‫رؤيته ‪ ...‬بيد ان هناك‬ ‫عليه بمجرد‬ ‫اتعرف‬ ‫‪ ،‬الذى‬ ‫الإيطالي المتغطرس‬ ‫الجنس‬ ‫فمن‬

‫المرء إلى إطالة‬ ‫وتدفع‬ ‫‪،‬‬ ‫الدهشة‬ ‫على‬ ‫العجيبة تبعث‬ ‫وهيئتهم‬ ‫الغربية‬ ‫هويتهم ‪ ،‬فلهجئهم‬ ‫اعرف‬

‫راح يوحنا‬ ‫المرء"‪03‬وقد‬ ‫يتوقع‬ ‫لا‬ ‫من حيث‬ ‫الأرض‬ ‫من أقاصي‬ ‫اتوا‬ ‫النظر فيم‪ ،‬اولئك‬

‫من‬ ‫أصبح‬ ‫انه قد‬ ‫مؤكدا على‬ ‫مخلالفة‪،‬‬ ‫أجنبية‬ ‫تزيتزس يسوق سبع تحيات بسبع لغات‬

‫بها في بيزنطة ‪4.‬‬ ‫الإلمام‬ ‫الضرورى‬

‫الحملة الصليبية الأولى النين كتبوا‬ ‫احد كتاب‬ ‫الشارترى‪،‬‬ ‫فوشيه‬ ‫أية حال ‪ ،‬هاهو‬ ‫على‬

‫ملاله مثل‬ ‫بها فقط‪،‬‬ ‫انبهاره‬ ‫بل يبد‬ ‫المدينة ومعالمها‪،‬‬ ‫الحلايث عن‬ ‫القسطنطينية ‪ ،‬لا يفصل‬ ‫ش‬

‫الحملة‬ ‫اعضاء‬ ‫زمرة‬ ‫ضمن‬ ‫أنه كان‬ ‫في‬ ‫شديدة‬ ‫ببساطة‬ ‫هذا يكمن‬ ‫تفسير‬ ‫؟ ولعل‬ ‫الصليبيين‬ ‫بهس‬

‫ألكسيوس!‬ ‫البيزنطى‬ ‫الإمبراطور‬ ‫القسطنطينية ‪ ،‬بأمر‬ ‫)سوار‬ ‫خارج‬ ‫القابعين‬ ‫الصليبية الأولى ه‬

‫‪Constanlinoiple ,Ebersolt,‬‬
‫‪byzantine 33-36.‬‬ ‫ا‬
‫‪Ciggaar,‬‬ ‫‪Une‬‬ ‫‪description‬‬ ‫‪de‬‬ ‫(‪Constantinop,‬‬ ‫‪:244‬‬ ‫‪Macrides,‬‬ ‫‪Constantinople:‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪391.‬‬
‫‪,Crusaders'Gaze‬‬ ‫ا‬

‫الأول كومنينوس‬ ‫مانويل‬ ‫الإمبراطور‬ ‫عهد‬ ‫فى‬ ‫اللالينية‬ ‫البيرنطية‬ ‫الم!عات‬ ‫‪،‬‬ ‫جمد الحزيز رمضان‬ ‫‪:‬‬ ‫ص‬ ‫نقلا‬ ‫‪،‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪ ،2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫شمس‪،‬‬ ‫جمن‬ ‫حامحة‬ ‫‪،‬‬ ‫الآداب‬ ‫كلية‬ ‫‪،‬‬ ‫منشورة‬ ‫يخر‬ ‫ماجستير‬ ‫ام‪ ،‬رسالة‬ ‫ا‪-‬‬ ‫‪143‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪.A‬‬ ‫‪Ka2hdan‬‬ ‫&‬ ‫‪.A‬‬ ‫‪Epstein,‬‬ ‫‪Change‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫‪/‬لم ‪Culture in the‬‬ ‫بر‬ ‫‪Century‬‬
‫)‪London‬‬ ‫‪8591(,‬‬ ‫‪026-925.‬‬

‫للحروب‬ ‫ايايديولوجية‬ ‫قاسم عبده ئاسم‪ ،‬الخلفية‬ ‫‪:‬‬ ‫التالية‬ ‫الحديثة‬ ‫لدراسات‬ ‫الحملة الصليبية الأولى انظر‬ ‫ش‬ ‫؟‬

‫بين‬ ‫العرلحك‬ ‫تاريخ‬ ‫صحاشور‪،‬‬ ‫سحيد‬ ‫م (القاهرة ‪)8391‬؟‬ ‫الحملة الأولى ‪914-59.1‬‬ ‫الصلييية دراسة ص‬

‫‪ ،227-7‬علبة الجنزورى‪ ،‬الحروب‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫(القاهرة ‪769‬‬ ‫الوسطى‬ ‫والفرب في العصور‬ ‫الفمرق‬

‫‪-11-‬‬
‫"‪...‬لم يكن‬ ‫‪:‬‬ ‫كومنينوس‪ ،‬خوفا من عبثم باحدينة ونهبها‪ .‬ويقول فوشيه الشارترى صراحة‬

‫الفرصة‬ ‫ان ننتهز‬ ‫يخشى‬ ‫بهذا‪ ،‬إذ كان‬ ‫لم يسمح‬ ‫المدينة ‪ ،‬يأن الإمبراطور‬ ‫بمقدورنا دثثإط‬

‫كل‬ ‫مرة‬ ‫المدينة‬ ‫إلى‬ ‫بالدخول‬


‫(‪I‬‬ ‫أفر‬ ‫)و ستة‬ ‫لخمممة‬ ‫إلا‬ ‫مسموحا‬ ‫به‪...‬ولم يكن‬ ‫ونتأمر للإضرار‬

‫فى‬ ‫ابيها للصلاة‬ ‫يدخلون‬ ‫الآخرون‬ ‫منها‪ ،‬كان‬ ‫منا يخرج‬ ‫البعض‬ ‫بينما كان‬ ‫وهكذا‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ساعة‬

‫من‬ ‫والتحقق‬ ‫المدينة بحرية‬ ‫فى‬ ‫للتجول‬ ‫الشارترى‬ ‫لفوشيه‬ ‫الفرصة‬ ‫الكنائس ه اوبهذا لم تتات‬ ‫‪.‬‬

‫الرئيسية على‬ ‫المدينة‬ ‫معالم‬ ‫لا يتيح له زيارة‬ ‫الأمر الذى‬ ‫وهو‬ ‫إلا لمدة ساصحة فقط‪،‬‬ ‫معالمها‪،‬‬

‫عن‬ ‫كتب‬ ‫الأقل‬ ‫كان راجلأ‪ ،‬والتي لو كان قد زارها لكتب عنها‪) ،‬و على‬ ‫إذا‬ ‫خاصة‬ ‫اس‪،‬‬

‫التي‬ ‫المعالم‬ ‫أبرز‬ ‫‪ ،‬وهي‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫والقصور‬ ‫المقدسين‬ ‫الرسل‬ ‫وكنيسة‬ ‫صوفيا‬ ‫آيا‬ ‫كنيسة‬

‫الكتاب الصليبيين الآخرين‪.‬‬ ‫بعض‬ ‫انتباه‬ ‫لفتت‬

‫بيت‬ ‫وحجاج‬ ‫الإشارة إلى ان المؤلف المجهول ‪ 2‬لكتاب *أعمال الفرنجة‬ ‫وتجدر‬

‫عشية‬ ‫القسطنطينية‬ ‫وكنائس‬ ‫بقصور‬ ‫التخريب الذى الحقه الصليبيون‬ ‫يشير إلى حجم‬ ‫المقدم!ه‬

‫وباعوه‬ ‫أستنها‬ ‫عن‬ ‫الرصاص‬ ‫فقد خربوا الكناشى‪ ،‬وخلعوا‬ ‫‪.‬‬ ‫الأولى‬ ‫الحملة الصلييية‬

‫له الإمبراطور‬ ‫استشاط‬ ‫المدينة وبيوتها؟ الأمر الذي‬ ‫قصور‬ ‫النار في‬ ‫‪ ،‬وأضرموا‬ ‫للبيزنطيين‬

‫غضبا ‪03‬‬ ‫ألكسيوس كومنينوس‬

‫اسصليبية‪ ،‬ص‬ ‫تار!! الحر‪-‬ب‬ ‫‪،‬‬ ‫ماير‬ ‫هـ‪.‬‬ ‫‪692-245‬؟‬ ‫ص‬ ‫‪:‬المقدمات السياسية (القاهرة‪،)9991 ،‬‬ ‫الصليبية‬

‫ص‬ ‫‪ i‬ا)‪،‬‬ ‫‪81‬‬ ‫(بيروت‬ ‫جا‬ ‫‪،‬‬ ‫العريني‬ ‫الباز‬ ‫السيد‬ ‫ترجمة‬ ‫‪،‬‬ ‫الصليبية‬ ‫الحروب‬ ‫تاريخ‬ ‫‪،‬‬ ‫رنسمان‬ ‫‪.‬‬ ‫س‬ ‫‪23-59‬؟‬

‫‪,Harris‬‬ ‫*لملمالم‪،1،‬ىيهلء‬ ‫‪and‬‬ ‫؟‬ ‫‪9‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الجشي‬ ‫والشرق‬ ‫الصليبية‬ ‫الحملات‬ ‫بالار ‪،‬‬ ‫ميضيل‬ ‫‪،‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪83-‬‬ ‫ا‬ ‫‪r‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪Crusades‬‬
‫‪,the‬‬ ‫‪39-53.‬‬
‫‪of Chartres,‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪History of the‬‬ ‫‪Expedition to Jerusalem‬‬ ‫‪,Fulcher‬‬ ‫‪78.‬‬

‫‪.69‬‬ ‫بيت الشس‪ ،‬ص‬ ‫الحملة إلى‬ ‫تاريخ‬ ‫الشارترى‪،‬‬ ‫انظر الضا‪ :‬فوشيه‬

‫نورمانية‬ ‫لسرة‬ ‫إلى‬ ‫ينتمي‬ ‫!ان‬ ‫انه‬ ‫وببدو‬ ‫‪.‬‬ ‫الأولى‬ ‫للحملة الصليبية‬ ‫الحيان‬ ‫احد شهود‬ ‫المجهول‬ ‫المرلف‬ ‫كان‬

‫تيادة بوهيموند‬ ‫تحت‬ ‫الفرقة الصقية‬ ‫وانضم إلى‬ ‫لها‪،‬‬ ‫النورمان‬ ‫استاترت في حزيرة صقلية بعد صو‬

‫كتابه‬ ‫ويعتبر‬ ‫مميده‪.‬‬ ‫كان‬ ‫ان بوهيموند‬ ‫اى‬ ‫آخر‪،‬‬ ‫صقلىنهورماني‬ ‫شرعى‬ ‫مجر‬ ‫ابنا‬ ‫الذي كان‬ ‫‪،‬‬ ‫النورماندي‬

‫وببلو‬ ‫‪.‬‬ ‫الأولى‬ ‫الحملة الصليببة‬ ‫أحداث‬ ‫على‬ ‫عيان‬ ‫شاهد‬ ‫روابة‬ ‫المقس!‪.‬‬ ‫بيت‬ ‫الفرنجة رحجاج‬ ‫اعمال‬ ‫‪0‬‬ ‫المسى‬

‫عام‬ ‫مات‬ ‫ف‬ ‫أن يكون‬ ‫للمحتمل‬ ‫ومن‬ ‫نطاكية‪.‬‬ ‫للصليبيين في‬ ‫تواجد‪ .‬مع‬ ‫الداء‬ ‫منكرأنه‬ ‫كتابة‬ ‫في‬ ‫بدا‬ ‫ين الكتن‬

‫‪ 37‬ا‪-‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الوسطى‬ ‫المررخون في العصور‬ ‫‪،‬‬ ‫سالي‬ ‫انظر‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫انتصار الصليي!ن غد عمقحن‬ ‫ف‬ ‫ام‪،‬‬ ‫‪990‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪IV‬‬

‫‪Gesta‬‬ ‫‪Francorum‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪aliorum Hierosolimitanorum, ed. & Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪Hill‬‬ ‫‪(London‬‬
‫‪6291‬‬ ‫‪(،‬‬ ‫‪.‬ز‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ص‬ ‫)‪،‬‬ ‫(القاهرة ‪( 589‬‬ ‫حسن حبشي‬ ‫وتحلب!‪،‬‬ ‫ترجمة‬ ‫‪،‬‬ ‫المقدس‬ ‫الفرنجة وحجاج بيت‬ ‫اص‬ ‫فظر !‪:‬‬

‫‪-12-‬‬
‫في عيون كتاب الحملة الصليبية الأولى‪،‬‬ ‫التممطنطينية‬ ‫حال‪ ،‬هذا عن صورة‬ ‫)ية‬ ‫على‬

‫‪،‬ا‬ ‫الثانية‬ ‫الحملة الصليبية‬ ‫في‬ ‫فرنسا‪،‬‬ ‫ملك‬ ‫السابع‬ ‫لما اودو الدريلي ‪ ،‬الذى كان برفقة سيده لويس‬

‫ابيها‪،‬‬ ‫عند وصولهم‬ ‫الملك الفرنسي‬ ‫حاشية‬ ‫اعضاء‬ ‫لزيارة المدبنة كاحد‬ ‫له فرصة‬ ‫اتيحت‬ ‫ضد‬

‫معالمها‬ ‫عن بعض‬ ‫‪ 2.‬وكتب‬ ‫الملينة‬ ‫غرب‬ ‫شم!‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫وتجامتهم بها في احد القصور‬

‫هذه‬ ‫في‬ ‫له الفرنجة‬ ‫أن الموقف العمباسي الذي تعرض‬ ‫ولا شك‬ ‫‪.‬‬ ‫نظره الخاصة‬ ‫من وجهة‬

‫آسيا‬ ‫في‬ ‫المنلة والهوان‬ ‫كونراد‬ ‫سيدهم‬ ‫له الألمان ‪ ،‬الذين ذاق‬ ‫الذي تعرض‬ ‫عن‬ ‫اختلف‬ ‫!حملة‬

‫فنجده يقول ‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫العاصمة‬ ‫الدريلي عن‬ ‫أودو‬ ‫كتابات‬ ‫على‬ ‫مؤثرأ‬ ‫عاملأ‬ ‫‪ ،‬كان‬ ‫الصغرى‬

‫حصوله‬ ‫بهم او دون‬ ‫لديه خبرة‬ ‫ان يكون‬ ‫لون‬ ‫(البيزنطيين)‬ ‫اليونانيين‬ ‫فهم‬ ‫لا يستطيع‬ ‫‪.‬ان المرء‬

‫من‬ ‫"اخضى‬ ‫‪:‬‬ ‫الانيادة ‪ 4‬يقول‬ ‫أخر مئلأ من‬ ‫آخر يضيف‬ ‫وفى موضع‬ ‫إلهام نبوقي‪3.+‬‬ ‫على‬

‫ضيوفها‬ ‫القسطنطينية ‪":‬اق المدينة تسلب‬ ‫عن‬ ‫ثم يقول‬ ‫الهدايا"؟‬ ‫عندما يحملون‬ ‫اليونانيين ‪ ،‬حتى‬

‫القسطنطينية ‪ ،‬نتبعها بعد نلك‬ ‫عن‬ ‫أولا روايته‬ ‫كما لو كانوا أعداء لها"‪ 6.‬ولنستعرض‬ ‫يضأ‪،‬‬

‫الذى سنعرضه‪.‬‬ ‫روايته بلشكل‬ ‫)سباب خروج‬ ‫بمنلاكشة‬

‫لمدبنة القسطنطينية‬ ‫بقية الصليبيين عند رؤيتهم‬ ‫عن‬ ‫يبلر )ن اودو الدويلي لم يختلف‬

‫عن طبوغرافية المدينة فقال‪:‬‬ ‫تحدث‬ ‫‪ ،‬عندما لفت نظره جمالها وثرائها‪ ،‬حيث‬ ‫الأولى‬ ‫للمرة‬

‫الائمكل‬ ‫نبدو مللثة‬ ‫‪،‬‬ ‫غنية بالأمص‬ ‫التي لم نزل‬ ‫ذانعة الصبت‬ ‫اليونانبين‪،‬‬ ‫مجد‬ ‫‪+‬القممطنطينية‪،‬‬

‫‪3‬‬ ‫ج‬ ‫حبئمي‪،‬‬ ‫ترجمة حسن‬ ‫‪،‬‬ ‫الصليبية‬ ‫الحروب‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر أيضأ‪ :‬وليم الصوري‬ ‫الئانية‬ ‫الحملة الصليبية‬ ‫تفاصيل‬ ‫ص‬

‫تريخ‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ 43‬ا‪ 416 .-‬رنسمان‪ ،‬س‪.‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الصليبية‬ ‫تاريخ الحروب‬ ‫‪،‬‬ ‫ماير‬ ‫‪375-922‬؟‬ ‫)‪ ،‬ص‬ ‫(القاهرة‬

‫بالار‪،‬‬ ‫ميع!ل‬ ‫‪-793‬؟‪،64‬‬ ‫ص‬ ‫)‪،‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪ViA‬‬ ‫‪( 2‬بعروت‬ ‫ج‬ ‫‪،‬‬ ‫العريني‬ ‫الباز‬ ‫السهد‬ ‫الصلييية‪ ،‬ئرجمة‬ ‫الحروب‬

‫والحروب‬ ‫الأوسط‬ ‫الشرق‬ ‫الحريني‪،‬‬ ‫الباز‬ ‫السيد‬ ‫ا؟‬ ‫‪9‬‬ ‫‪ Ar‬ا‪-‬ا‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫اللاتيني‬ ‫الصليبية رالاثمرق‬ ‫الحملات‬

‫‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪-6‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ج ‪2‬؟ ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الصليبية‬ ‫الحركة‬ ‫علاسور‪.‬‬ ‫‪57‬؟ سعيد‬ ‫‪£‬‬ ‫‪-5‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫ج ا (القاهرة ‪639‬‬ ‫!صليبية‪،‬‬

‫'‪Constantinople: the Crusaders‬‬ ‫‪,Macrides,‬‬


‫‪Gaze‬‬ ‫‪491.‬‬
‫‪of‬‬ ‫‪Deuil,‬‬ ‫‪De prof‬‬
‫‪Odo ,ctione‬ملء‬ ‫‪96.‬‬

‫‪.M‬‬ ‫‪Carrier,‬‬ ‫‪L'image‬‬ ‫انظر ‪du :‬‬ ‫البونانببن)‬ ‫ا‬ ‫للببزنطببن‬ ‫رررينها‬ ‫الأورببة‬ ‫النففة‬ ‫على‬ ‫فرجبليوس‬ ‫نثبر‬ ‫ص‬

‫‪Grec‬‬ ‫‪selon‬‬ ‫‪les‬‬ ‫‪chroniqueurs‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪croisades:‬‬ ‫‪perceptions‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪reactions‬‬ ‫‪face‬‬ ‫‪au‬‬
‫‪ceremonial byzantin 6901 a ,4012 Unpublished‬‬ ‫‪MA.‬‬ ‫‪thesis,‬‬ ‫‪University of Sherbrooke‬‬
‫‪,)0002‬‬
‫)‪.44-04 also‬‬
‫‪:June‬‬
‫‪See‬‬
‫‪www.‬‬ ‫‪callisto.‬‬ ‫‪si.‬‬ ‫‪usherb. -/ac croisade/ Bvzance. htm‬‬

‫‪of Deuil,‬‬ ‫‪Odo‬ملع ‪De‬‬


‫‪prof‬‬ ‫‪.72,clione‬‬
‫‪Odo‬ملء‪of Deuil, De‬‬
‫‪proj‬‬ ‫‪,ction‬‬ ‫‪75.‬‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-13-‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫على‬ ‫‪ ،‬الذكط يحتوى‬ ‫قسطنطين‬ ‫وقصر‬ ‫هذا الصالث تقع سانتا صوفيا‬ ‫داخل‬ ‫وفي‬ ‫‪.‬‬ ‫سفينة‬ ‫كئمراع‬

‫مقدسة جد ‪11101‬‬ ‫آثار‬ ‫ما ئحويه من‬ ‫مبجلة بفضل‬ ‫كنيعمة‬

‫والقصور‬ ‫كان كنيسة آيا صوفيا‬ ‫المدينة‬ ‫وهكذا‪ ،‬يبدر ان اول ما لفت نظره في‬ ‫‪-‬‬

‫الرضع‬ ‫أنه على‬ ‫عنه‬ ‫البلاشيرن ‪ ،‬الذي يقول‬ ‫قصر‬ ‫عن‬ ‫بعد ذلك‬ ‫الحديث‬ ‫)نه يئصل‬ ‫الملكية ‪ .‬غير‬

‫الممتازة‬ ‫عمارته‬ ‫خ!س‬ ‫من‬ ‫سموأ‬ ‫‪ ،‬إلا انه يكتسب‬ ‫منخفضة‬ ‫)راض‬ ‫ان أساساته تمتد على‬ ‫من‬

‫بوقوعه‬ ‫البهجة الشديدة‬ ‫سكانه‬ ‫فى‬ ‫فإنه يبعث‬ ‫ثلاثة جوانب‬ ‫من‬ ‫ما يقع حوله‬ ‫وبهائه ‪ ،‬وبسبب‬

‫جماله‬ ‫فائق ‪ ،‬اما ما يقع داخله فيفوق‬ ‫جماله‬ ‫وما يقع خارجه‬ ‫‪.‬‬ ‫والمدينة‬ ‫البحر والحقول‬ ‫س‬

‫ا!وان؟‬ ‫من‬ ‫فهو مزين في كافة أرجائه بالذهب بشكل متقن ‪ ،‬وتشكيلة عظيمة‬ ‫‪.‬‬ ‫الوصف‬

‫‪.‬ولا‬ ‫*‪..‬‬ ‫قائلا‪:‬‬ ‫أودو الدويلي‬ ‫ويضيف‬ ‫‪.‬‬ ‫فائقة‬ ‫بمهارة‬ ‫‪ ،‬ومعبدة‬ ‫الرخام‬ ‫من‬ ‫مصنوعة‬ ‫وارضيته‬

‫والقيمة‬ ‫الشديد‬ ‫الجمال‬ ‫هذا‬ ‫يهبانه‬ ‫اللذان‬ ‫هما‬ ‫الثمينة جدأ‬ ‫أم المواد‬ ‫الرانع‬ ‫الفن‬ ‫كان‬ ‫ما‬ ‫إذا‬ ‫)عرف‬

‫المبنى‬ ‫هو‬ ‫هذا القصر عندما ينكر أن هذا القصر‬ ‫معلومة مهمة عن‬ ‫؟‪ 2‬ئم يضيف‬ ‫العالية‬

‫مع رواية أودو الثويلى يلوح سؤال في‬ ‫الوحيد الذى كان يعلو فوق الأسوار ‪ 03‬وقبل )ن نمضي‬

‫الإمبراطورية‬ ‫القصور‬ ‫غيرة من‬ ‫البلاشيرن دون‬ ‫قصر‬ ‫اودو الحديث عن‬ ‫فصل‬ ‫لماذا‬ ‫‪:‬‬ ‫ايافق‬

‫الملينة؟‬ ‫فى‬

‫التسطظينية‬ ‫أو كتبوا عن‬ ‫الذين زاروا‬ ‫الكتاب الصليبيين‬ ‫معظم‬ ‫على‬ ‫الملاحظ‬ ‫ومن‬

‫دققا‪ ،‬مما يوحى‬ ‫يصفونها وصفا‬ ‫أخرى‬ ‫عامأ‪ ،‬وفي مواضع‬ ‫معالمها وصفأ‬ ‫بعض‬ ‫يصفون‬ ‫فم‬

‫الفئة‬ ‫أصحاب‬ ‫ومن‬ ‫‪.‬‬ ‫أو ذاك‬ ‫القعلم‬ ‫الدقيقة لهذا‬ ‫التفاصيل‬ ‫عند‬ ‫والوقوت‬ ‫بزيارتهم لها شخصيأ‬

‫عن‬ ‫كئب‬ ‫السابع الفضل في هذا‪ ،‬حيث‬ ‫الأخيرة أودو الدويلي‪ ،‬الذى كان لرفقته لسيده لويس‬

‫بأن‬ ‫البلاشيرن يوحي‬ ‫لقصر‬ ‫ووصفه‬ ‫؟‬ ‫الحال‬ ‫السابع واودو بطبيعة‬ ‫الأماكن التي زارها لويس‬

‫السابع وحاشيته‪،‬‬ ‫لويس‬ ‫لإقامة‬ ‫ذلك القصر‬ ‫خصص‬ ‫مانويل كومنينوس‬ ‫الإمبراطور البيزنطي‬

‫قصر‬ ‫ولعل‬ ‫‪.‬‬ ‫السابع‬ ‫برفقة سيده لويس‬ ‫إلا‬ ‫البيزنطى‬ ‫التصر‬ ‫الدويلي ان يدخل‬ ‫لأودو‬ ‫فما كان‬

‫بقية معالم المدينة‪،‬‬ ‫‪ ،‬دون‬ ‫عرضناه‬ ‫الذى‬ ‫بالشكل‬ ‫عنه‬ ‫القعلم الوحيد الذى تحدث‬ ‫هو‬ ‫البلاشيرن‬

‫لويس‬ ‫سبه‬ ‫أودو كانت طبتا لتحركات‬ ‫القول أن تحركات‬ ‫التي )وجز الحديث عنها‪ .‬خلاصة‬

‫سيده ‪.‬‬ ‫طبقأ لمواقع زيارات‬ ‫أو الافتضاب‬ ‫يتسم بالإسهاب‬ ‫ووصفه‬ ‫‪،‬‬ ‫السابع‬

‫‪of‬‬ ‫‪Deuil,‬‬ ‫‪De prof‬‬


‫‪Odo ,ctione‬ملى‬ ‫‪63.‬‬
‫‪of Deuil,‬‬ ‫‪Odo‬ملء ‪De‬‬
‫‪prof‬‬ ‫‪,ctione 65.‬‬
‫‪of‬‬ ‫‪Deuil,‬‬ ‫‪De prof‬‬
‫‪Odo ,ctione‬ملى‬ ‫‪94.‬‬

‫‪-‬‬ ‫(‬ ‫‪4-‬‬


‫إلى‬ ‫السابع‬ ‫لويس‬ ‫"رحلة‬ ‫كتابه عن‬ ‫ثتايا‬ ‫لأودو الثريلى أنه اشار بين‬ ‫يحسب‬ ‫ومما‬

‫القسطنطينية ‪ ،‬وكان‬ ‫في‬ ‫الإمبراطورى‬ ‫يتع قبالة القصر‬ ‫الذى كان‬ ‫الصيارفة‬ ‫إلى سوق‬ ‫!ئمرقه‬

‫واحد‬ ‫مقابل‬ ‫كان أقل من دينارين‬ ‫تغيير العملة آنذاك مناسبأ تمامأ لهم‪ ،‬حيث‬ ‫سعر‬ ‫مصل‬

‫روايف‬ ‫ويفهم من‬ ‫وماركأ واحدأ لكل ثلاثين ستامينا (كلأثة صرلدات)‪.‬‬ ‫‪stamina‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ستامينا‬

‫خارج‬ ‫تغيير لعملة‬ ‫فقد اخلالف معدل‬ ‫‪،‬‬ ‫)نحاء بيزنطة‬ ‫شتى‬ ‫في‬ ‫ثابتأ‬ ‫يكن‬ ‫ان هذ( المعلل !‬ ‫الضأ‬

‫واحدأ‬ ‫وماركأ‬ ‫‪،‬‬ ‫مقابل ستامينا واحدة‬ ‫دنانير‬ ‫او ستة‬ ‫داخلها‪ .‬فقد دفعوا خمسة‬ ‫عن‬ ‫!نطينية‬

‫‪2.‬‬ ‫أيام‬ ‫ثلاثة‬ ‫القسطنطينية بمسيرة‬ ‫عن‬ ‫بعد رحيلهم‬ ‫صولدى‪،‬‬ ‫سشر‬ ‫ال!ا‬ ‫لكل‬

‫لون قصد‬ ‫الأقتصاثية في بيزنطة ‪ ،‬عن‬ ‫الحالة‬ ‫وهكذا‪ ،‬قدم اولو معلومات مهمة عن‬

‫أودو‬ ‫‪.‬وينتقل‬ ‫آنذاك‬ ‫العملة البيزنطية‬ ‫في‬ ‫الاضطراب‬ ‫تدل على مدى‬ ‫وهي‬ ‫‪،‬‬ ‫الحال‬ ‫منه بطبيعة‬

‫تزخر‬ ‫‪ 3‬والحقول التي تحيط بها‪ ،‬والتي كانت‬ ‫المدينة‬ ‫اسوار‬ ‫!دويلي بعد نلك للحديث عن‬

‫امام المدينة حلقة‬ ‫يتول ‪ :‬ئقف‬ ‫حيث‬ ‫‪4،‬‬ ‫الفواكه‬ ‫أنواع‬ ‫بكل‬ ‫المواطنين جميعأ‬ ‫‪ ،‬الئي تزود‬ ‫بالحدائق‬

‫قنوات‬ ‫على‬ ‫الحيل وتحتوي‬ ‫الأسوار التي تشتمل على انواع مختلنة من‬ ‫ممتدة ومؤئرة من‬

‫في‬ ‫ومزودة بملاجئ للحيو(نات‬ ‫معينة وكهوت‬ ‫وتوجد بداخلها )يضأ تجاويف‬ ‫‪.‬‬ ‫م!ية وبرك‬

‫متثاوللأ‬ ‫كانت‬ ‫النحاسي! التي‬ ‫لاسيما !عملة‬ ‫‪،‬‬ ‫الحملة‬ ‫إلى‬ ‫للاشارة‬ ‫البيزنطيون‬ ‫استخدمه‬ ‫شعبي‬ ‫مصطلح‬ ‫الام!تامينا‬

‫بحهده‪.‬‬ ‫مرت‬ ‫الئى‬ ‫المالية‬ ‫اثر الصعوبك‬ ‫على‬ ‫بسكها‪،‬‬ ‫قام‬ ‫كومنينوس‬ ‫لن مانويل‬ ‫المحتمل‬ ‫‪2‬نذفى‪ ،‬والئي من‬

‫‪of‬‬ ‫‪Deuil,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪prof‬‬ ‫‪Odo‬ملع‬ ‫‪,04‬‬ ‫‪.ctione,‬‬


‫‪n‬‬ ‫‪1, 41.‬‬ ‫ثظر‪:‬‬
‫‪of‬‬ ‫‪Deuil,‬‬ ‫‪De prof‬‬
‫‪Odo‬ملء‬ ‫‪ctione‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪41, 67.‬‬

‫وكانت‬ ‫الأباطرة‬ ‫من‬ ‫إلى ع!‬ ‫تمود‬ ‫لحمايتها‪،‬‬ ‫والبحرية‬ ‫البرية‬ ‫الأسوار‬ ‫بحدد من‬ ‫محاطة‬ ‫القصطنطينية‬ ‫كانت‬

‫غرب‬ ‫‪ ،‬ميلا‬ ‫‪.‬‬ ‫بح!‬ ‫على‬ ‫ويقع‬ ‫)‬ ‫مائي‬ ‫ئجلدة ومزودة بحدد من الأبراج الشاهقة وخندق‬ ‫البرية‬ ‫الأسوار‬

‫‪.‬ول‬ ‫ال!‪7‬‬ ‫أول‬ ‫ا‬ ‫ا‬ ‫‪+،‬ح!ولأ‬ ‫ع‪+‬ألم*"عر!‬ ‫انظر ‪:‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫أسوير‬ ‫عن‬ ‫‪.‬‬ ‫الطويل‬ ‫انستاسيوس‬ ‫سور‬ ‫القسطنطينية‬

‫‪the‬‬ ‫‪Constantinople,‬ز‪Walls of‬‬


‫‪the City‬‬ ‫‪andAd joining‬‬ ‫‪Historical Sites‬‬ ‫(‪(London 9918‬‬ ‫‪،‬‬

‫‪.G‬‬ ‫‪Baker,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Walls‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪(New‬‬ ‫‪York‬‬ ‫‪.).d‬‬


‫‪.n‬‬ ‫‪.M Whitby,‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫‪Long‬‬
‫‪of‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪,Walls‬‬ ‫‪،،‬‬ ‫)‪8591‬ج!!‬
‫‪;583-056‬‬
‫(‪,‬‬ ‫‪Janin, Constantinople‬‬ ‫‪55,‬‬
‫‪byaantin‬‬
‫‪245-28‬‬ ‫‪.‬؟‬

‫الجغرامة‪،‬‬ ‫كتاب‬ ‫اهـالزهرفي‪،‬‬ ‫ا‪50-‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪4‬‬ ‫د‪.‬ت‪ ،).‬ص‬ ‫(بغداد‬ ‫المصالك والممالك‬ ‫الضا‪ :‬بن خرلذبه‪،‬‬ ‫كظر‬

‫ملحق على‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫من كتاب‬ ‫نبذ‬ ‫بن جعفر؟‬ ‫قدامة‬ ‫‪،74-73‬‬ ‫ص‬ ‫‪،).‬‬ ‫د‪.‬ت‬ ‫(القاهرة‬ ‫محمد حاج صالق‬ ‫تحدق‬

‫‪ ،)8491‬ص‬ ‫‪( 3‬بيروت‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫البلدان‬ ‫‪ ،257‬ي!وت الحمو!ي‪ ،‬معجم‬ ‫ص‬ ‫‪،).‬‬ ‫دت‬ ‫(بغداد‬ ‫والممالك‬ ‫السالك‬ ‫كتب‬

‫جامحة‬ ‫‪،‬‬ ‫الآداب‬ ‫‪( ،‬كلية‬ ‫!نشورة‬ ‫غير‬ ‫ماجستير‬ ‫رسلة‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الامبراطورية‬ ‫في‬ ‫الجبش‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬ ‫‪،89‬‬

‫‪. 217-21‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫‪399‬‬ ‫بنها‪،‬‬

‫‪.‬ول‬ ‫أط‬ ‫‪48‬‬ ‫ا‪*400، .‬ءا‬ ‫د!‬ ‫ولء‪434‬‬ ‫‪3‬‬ ‫مه‬ ‫حلال‬ ‫‪311،‬ءمح!‪!،14‬‬ ‫أ‬ ‫ول‬ ‫‪:‬‬ ‫التالية‬ ‫الدراسات‬ ‫انظر‬ ‫!ضطنطينية‬ ‫حدانق‬ ‫ص‬

‫‪ot‬ب!ر!‬
‫‪zantine Court Culture from‬‬‫‪982 012‬‬ ‫و‬ ‫‪,‬‬ ‫‪.H‬‬ ‫‪Maguire (Washington,.ed.‬‬
‫‪.D C 7991(،‬‬
‫‪;38-13 .H Maguire, "Gardens and Parks of‬‬ ‫‪Constantinople",‬‬ ‫‪DOP 54‬‬ ‫‪)0002(, 264-251.‬‬

‫‪-‬ءا‪-‬‬
‫محصن‬ ‫المللئة‪،‬‬ ‫المدينة‬ ‫من‬ ‫الئالث‬ ‫بقوله ‪.-.+‬رالضلع‬ ‫الغابات ‪ 1،+‬ثم يعاود الحثيث‬ ‫من‬ ‫موقع‬

‫الجزء‬ ‫وهذا‬ ‫‪.‬‬ ‫البحر إلى القصر‬ ‫ميلين من‬ ‫من‬ ‫التي تمتد لما يقرب‬ ‫المزدوجة‬ ‫بالأبراج والأسوار‬

‫قوة المدينة يكمن‬ ‫إلى أن مصدر‬ ‫به أبراج شاهقة ‪2.‬ويشير‬ ‫‪ ،‬وليس‬ ‫للغاية‬ ‫قويا‬ ‫ليس‬ ‫الأسوار‬ ‫هن‬

‫فترة السلام الطويلة التي تنعم بها‪3.‬ولعله بهذا يقصد‬ ‫وفي‬ ‫سكانها‬ ‫حجم‬ ‫ئقتها في‬ ‫أنها تضع‬ ‫في‬

‫البرية‬ ‫والأسوار‬ ‫‪6‬‬ ‫المدينة‬ ‫البحرية شرق‬ ‫مابين الأسوار‬ ‫الأسوار ‪ ،‬الذى يربط‬ ‫من‬ ‫الائمملى‬ ‫الجزء‬

‫غربها‪.‬‬

‫رؤيته‬ ‫وافع‬ ‫من‬ ‫البلاشيرن والأسوار‬ ‫وإذا كان اودو الدويلي قد تناول قصر‬

‫ئنتشر‬ ‫أى مدى‬ ‫وإلى‬ ‫‪،‬‬ ‫فقراء القسطنطينية‬ ‫إلى مساكن‬ ‫ئشير‬ ‫‪ ،‬فإنه ينفرد برواية مهمة‬ ‫الخاصة‬

‫هذا الصدد‬ ‫وفي‬ ‫‪.‬‬ ‫قانون يردعهم‬ ‫دون‬ ‫هناك‬ ‫‪ ،‬الذين يعيشون‬ ‫والمجرمين‬ ‫بها الجرائم واللصوص‬

‫‪ ،‬نظرا‬ ‫الدائم‬ ‫الظلام‬ ‫الأماكن التي يضربها‬ ‫العديد من‬ ‫يقول ‪":‬ان المدينة نفسها قنرة ونتنة ‪ ،‬وفي‬

‫هذه الأماكن القذرة المظلمة للفقراء‬ ‫‪ 4،‬تاركة‬ ‫الشوارع‬ ‫تلقى بظلالها علي‬ ‫الأغنياء‬ ‫لأن بنايات‬

‫على‬ ‫وعلاوة‬ ‫‪.‬‬ ‫الظلام‬ ‫حياة‬ ‫تحب‬ ‫ممن‬ ‫‪،‬‬ ‫أخرى‬ ‫وجرائم‬ ‫قتل وسرقات‬ ‫جرائم‬ ‫‪ ،‬تقع هناك‬ ‫والرحلة‬

‫بقدر‬ ‫الأثرياء‪،‬‬ ‫‪ ،‬التى لها أسيادها من‬ ‫المدينة‬ ‫في‬ ‫فوضوي‬ ‫بشكل‬ ‫لأن الناش يعبشون‬ ‫نظرا‬ ‫نلك‪،‬‬

‫طاك‬ ‫ولا الحياء‪ ،‬لأن الجريمة‬ ‫الخوف‬ ‫لا يعرف‬ ‫المجرم‬ ‫‪ ،‬فإن‬ ‫واللصوص‬ ‫الفقراء‬ ‫ما فيها من‬

‫ما‬ ‫التناقض‬ ‫بهذا يقدم دليلأ على‬ ‫هوهو‬ ‫‪011‬‬ ‫أبدأ‬ ‫النور‬ ‫بها فاعلها ولا ترى‬ ‫يعاقب‬ ‫لها قانون‬ ‫ليس‬

‫والمعلوم‬ ‫لها‪،‬‬ ‫اثاخلي‬ ‫وهم خارجها‪ ،‬وبين حقيقة الوضع‬ ‫للقسطنطينية‬ ‫بين رؤية الأجانب‬

‫لسكانها‪6.‬‬

‫‪of Deuil,‬‬ ‫‪Odo‬ملع ‪De‬‬


‫‪proj‬‬ ‫‪,ction 94.‬‬ ‫ا‬
‫ضعف‬ ‫مستغلين‬ ‫‪،‬‬ ‫المدينة‬ ‫بالاستبلاء على‬ ‫السابع‬ ‫لويس‬ ‫على‬ ‫اشمار‬ ‫‪Langres‬‬ ‫لانجر‬ ‫لالمسقف‬ ‫إلى ين‬ ‫اودو‬ ‫يشير‬ ‫‪2‬‬

‫حاجة‬ ‫فلا‬ ‫المدينة‬ ‫هذه‬ ‫على‬ ‫الام!تيلاء‬ ‫لو تم‬ ‫أنه‬ ‫مئميرا إلى‬ ‫أعينم‪.‬‬ ‫أمام‬ ‫كبير منها‬ ‫نجزء‬ ‫انهار‬ ‫الئي‬ ‫‪6‬‬ ‫لموارها‬

‫البيزنطيين‬ ‫منها سلوك‬ ‫نلك‬ ‫يخر‬ ‫وقد قدم صبررات‬ ‫فعليا‪.‬‬ ‫اسما فقط‪ ،‬وليس‬ ‫مصيحية‬ ‫فالقسطنطينية‬ ‫كرها‪.‬‬ ‫لقح‬

‫كانت‬ ‫الشمطنطينية‬ ‫استيلاء الصلببيين على‬ ‫إلى ان فكرة‬ ‫وهذا يشير‬ ‫‪.‬‬ ‫المدن‬ ‫الحملة الصلي!ية الأولى ومسةلة‬ ‫نحو‬

‫انظر‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫اذهانهم‬ ‫في‬ ‫مد‪4‬‬ ‫الصليبية كانت‬ ‫للنضية‬ ‫فكرة خبانة بيزنطة‬ ‫ران‬ ‫‪،‬‬ ‫الرابعة‬ ‫الحملة الصليببة‬ ‫ص‬ ‫مبكرة‬

‫‪of Deuil, De‬‬


‫لعلم‪odO‬‬
‫‪proj‬‬ ‫حم ‪,ction 96‬‬
‫‪Odo of Deuil,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪profectione , 65.‬‬ ‫بالبحث‬ ‫الملحقة‬ ‫!خريطة‬ ‫لظر‬

‫‪Berger, "Streets and Public Spaces in‬‬ ‫‪"A.‬‬


‫‪Constantinople‬‬ ‫‪،‬ا‬ ‫انظر ‪:‬‬ ‫نموارع الث!طنطينية‬ ‫ص‬
‫‪DOP‬‬ ‫‪54 )0002(, 172-161.‬‬
‫‪of‬‬ ‫‪Deuil,‬‬ ‫‪De prof‬‬
‫‪Odo ,clione‬ملء‬ ‫‪65.‬‬ ‫؟‬
‫‪.196,Macrides,‬‬
‫'‪Constantinople: the Crusaders‬‬ ‫‪Gaze‬‬ ‫‪6‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪1l -‬‬


‫فقد‬ ‫بها كيفما شاء‪،‬‬ ‫الدويلي ليتجول‬ ‫لأودو‬ ‫المدينة فيبدو أنه لم تتح فرصة‬ ‫اما كناش!‬

‫صوفيا‬ ‫لآيا‬ ‫مساوية‬ ‫أنها ليست‬ ‫عنها‬ ‫أما بقية الكنائس فقد ق!‬ ‫فقط‪،‬‬ ‫صوفيا‬ ‫آيا‬ ‫ف!لر إلى كنيسة‬

‫‪.‬أغير‬ ‫المقدسة‬ ‫المرء لجمالها وآئارها‬ ‫الجمال ‪ ،‬الذى يدهثى‬ ‫أنها تساويها في‬ ‫غير‬ ‫يلحجم‪،‬‬ ‫في‬

‫‪ ،‬التي يبدر انها لم تئره‬ ‫الأضرحة‬ ‫بعض‬ ‫البيزنطي‬ ‫برفقة سيده والإمبراطور‬ ‫ما زار‬ ‫ا‬ ‫لنه يوم‬

‫للكتابة غها‪2.‬‬

‫لبعض‬ ‫حد وصنه‬ ‫ص!ند‬ ‫تقف‬ ‫لا‬ ‫القسطنطينية‬ ‫بيد )ن اهمية رو(ية اودو الدويلي عن‬

‫مزيدأ‬ ‫بهذا يعطي‬ ‫فيها‪ ،‬وهو‬ ‫الامبراطورية‬ ‫للمراسم‬ ‫خاصة‬ ‫رؤية‬ ‫‪ ،‬بل تمتد لتشمل‬ ‫المدينة‬ ‫معالم‬

‫اودو ان‬ ‫مهمة عنه‪ .‬فينكر‬ ‫تفاصيلأ‬ ‫الذى سيقدم وليم الصورى‬ ‫الأمر‪3،‬‬ ‫هذا‬ ‫من الضوء حول‬

‫المرء ان‬ ‫ويستطيع‬ ‫قعود‪.‬‬ ‫الملك كلها واقنة بينما سالتهم‬ ‫حاشية‬ ‫البيزنطيين أن تظل‬ ‫عادات‬ ‫من‬

‫سادتهم‪،‬‬ ‫صوب‬ ‫محنية ونظراتهم متجهة بتركيز وهدوء‬ ‫برؤوس‬ ‫ثابتين ‪،‬‬ ‫الشباب واقفين‬ ‫يرى‬

‫ثمينة‪،‬‬ ‫لديهم عباءات ‪ ،‬غير ان لهم ثياب حريرية‬ ‫وهم ليست‬ ‫لإطاعة اوامرهم‪.‬‬ ‫وجاهزون‬

‫دائما لون‬ ‫الجوانب ‪ 4،‬لنلك فهم يتحركون‬ ‫كل‬ ‫بإحكام من‬ ‫ومخيطة‬ ‫)كمام ضيتة‪،‬‬ ‫‪ ،‬ذات‬ ‫قصيرة‬

‫‪،‬‬ ‫القصيرة‬ ‫كتلك‬ ‫انفسهم بثياب‬ ‫الفقيرة منهم يجهزون‬ ‫والجماعة‬ ‫‪.‬‬ ‫الرياضيون‬ ‫إعلالة‪ ،‬كما يفعل‬

‫الامبراطورية‬ ‫الممراسم‬ ‫على‬ ‫مائماهداته‬ ‫‪.‬هويستمر )ودو الدويلي في تسجيل‬ ‫لكن من نوع أرخص‬

‫الممابع عام‬ ‫مانويل كومنينوس للملك لويس‬ ‫البيزنطية عند استقبلى الإمبراطور البيزنطي‬

‫القسطنطبنية‬ ‫من‬ ‫اقتربنا‬ ‫الإمبراطورى‪ .‬فيقول )ودو الدويلي‪.... :‬عندما‬ ‫‪ (r1 47‬في القصر‬

‫اويس‬ ‫لملك‬ ‫لمقابلة‬ ‫اللين وسكانها‬ ‫ورجال‬ ‫الأثرياء‪،‬‬ ‫البيزنطيين) والرج!‬ ‫أ‬ ‫النبلاء‬ ‫كل‬ ‫خرج‬

‫يلبي‬ ‫و)ن‬ ‫امام الامبراطور‬ ‫أن يملو‬ ‫منه بتواضع‬ ‫يليق به‪ ،‬وطلبوا‬ ‫واستقبلوه بشرت‬ ‫العمابيدا‬

‫الامبراطور‪،‬‬ ‫السابع لطلب‬ ‫استجاب لويس‬ ‫معه‪....‬وقد‬ ‫رغبة الإمبراطور أن يراه ويتحدث‬

‫‪.Odo‬‬
‫‪of Deuil‬‬ ‫‪prof‬‬ ‫‪/De‬ء‬ ‫‪ctione‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪65, 67.‬‬ ‫‪1‬‬
‫‪Odo‬‬ ‫‪of‬‬ ‫لماه‬ ‫ح‬ ‫أ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪proj‬‬ ‫‪/De‬ع‬ ‫‪ction, ;67 .1‬‬ ‫‪Cinnamus,‬‬ ‫‪Epitome‬‬ ‫‪Historiarum, ed.‬‬ ‫‪.I‬‬ ‫‪Bekker ،2‬‬

‫! ) ‪,CSHB 1 1‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪nn 1836(, 17.‬‬ ‫مح‬ ‫‪Macrides,‬‬ ‫‪,also‬‬


‫'‪Constantinople: the Crusaders‬‬ ‫‪Gaze‬‬
‫‪491‬‬ ‫‪0‬‬

‫‪,Odo‬‬
‫‪of Deuil‬‬ ‫‪prof‬‬ ‫علم‪eD‬‬ ‫‪,27,95;61‬‬ ‫‪,ctione,‬‬
‫‪Carrier, L'image‬‬ ‫‪du Grec 133-136.‬‬ ‫؟فظر‪:‬‬
‫‪91‬‬ ‫؟‬ ‫‪,‬‬ ‫‪391.‬‬

‫‪Kondakov‬‬
‫‪..N.‬‬ ‫"‪Lescostumes‬‬ ‫رداء الاسكارامنجبون الببزنطي‪ .‬انظر‪:‬‬ ‫مع‬ ‫هذ‪ .‬الملابس‬ ‫ننطابق‬ ‫‪4‬‬

‫‪orientaux‬‬ ‫!‬ ‫‪14‬‬ ‫‪byzantine‬‬


‫‪,"cour‬‬ ‫يرر!‬ ‫"?‪ 53‬ولء‪1,(2491) ;13 Carrier, L'image‬‬ ‫‪134.‬‬

‫‪Odo‬‬ ‫‪of‬‬ ‫ه‬ ‫ح‬ ‫لا‬ ‫أ‬ ‫‪01‬‬


‫‪proj‬‬ ‫ءلم‪eD‬‬ ‫‪,ction 27.‬‬

‫‪-‬‬ ‫_‪V1‬‬
‫التصر‪.‬ا‬ ‫رواق‬ ‫في‬ ‫واستقبلوا استقبالأ إمبراطوريأ‬ ‫‪،‬‬ ‫عدد قليل من رجاله‬ ‫في‬ ‫ابيه‬ ‫دخل‬ ‫حيث‬
‫‪ht‬‬
‫ودلفا إلى‬ ‫والقبلات‬ ‫بالأحضان‬ ‫فرنسا‬ ‫استقبل ملك‬ ‫البيزنطي‬ ‫‪tp‬‬
‫اودو إلى )ن الإمبراطور‬ ‫ويشير‬
‫‪،‬‬ ‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w.‬‬
‫بهما‬ ‫لهما‪ ،‬ومن ثم جلسا سويأ‪2.‬وكان يحيط‬ ‫الداخل‪ ، al-‬حيث كان هناك كرسيان موضوعان‬
‫‪m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫بين‬ ‫عمله ‪ .‬وبعد انتهاء المحادثات‬ ‫بدات محادئاتهما وقام المترجم بممارسة‬ ‫‪h.c‬رجالهما‪ ،‬حيث‬
‫‪om‬‬

‫السابع إلى الخارج ‪ ،‬إلى‬ ‫النبلاء الملك لويس‬ ‫افترقا كفا لو كانا اخوين ‪ ،‬واصطحب‬ ‫الطرفين‬

‫ان يعلي‬ ‫روايته‬ ‫الدويلي أراد في‬ ‫أن أودو‬ ‫الرغم من‬ ‫على‬ ‫وهكذا‪،‬‬ ‫لأفامته‪3.‬‬ ‫الذى اعد‬ ‫القصر‬

‫على‬ ‫إلى أن سيده جلس‬ ‫ولم يشر‬ ‫به‪4،‬‬ ‫للقائه شفقة‬ ‫الإمبراطور‬ ‫سيده ‪ ،‬الذى قبل دعوة‬ ‫شأق‬ ‫من‬

‫مراسم استقبال الملوك ايأجانب‬ ‫قدم تفاصيل مهمة عن‬ ‫‪،‬‬ ‫الكرسي الإمبراطوري‬ ‫أقل من‬ ‫كرسي‬

‫لنا كلماته أن الإمبراطور‬ ‫تعد لهم؟ وتعكس‬ ‫الترفيهية التي كانت‬ ‫القسطنطينية ‪ ،‬والبرامج‬ ‫في‬

‫الأمر الذي‬ ‫وهو‬ ‫؟‬ ‫خارجه‬ ‫‪ ،‬وليس‬ ‫قصره‬ ‫قابع في‬ ‫وهو‬ ‫الملوك الأجانب‬ ‫يسئقبل‬ ‫كان‬ ‫البيزنطي‬

‫ملك بيت المقدس‪.‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الأول‬ ‫سنر(‪) 5‬يضأ مع عمورى‬

‫القسطنطينية ‪ ،‬التي أشار‬ ‫عن‬ ‫وليم الصورى‬ ‫ننتقل الآن إلى مشاهدات‬ ‫)ية حال‪،‬‬ ‫على‬

‫الخاصة‬ ‫أو القصور‬ ‫البلاشيرن‪،‬‬ ‫‪ ،‬لاسيما قصر‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫إلى القصور‬ ‫فيها عدة مرات‬

‫‪ 6.‬وينبغي‬ ‫اميال‬ ‫أو سبعة‬ ‫ستة‬ ‫إلى مسافة‬ ‫تمتد بطوله‬ ‫البسفور‪،‬هوالتي‬ ‫ساحل‬ ‫المنتشرة على‬

‫زارها‬ ‫وأن‬ ‫سبق‬ ‫عيان ‪ ،‬حيث‬ ‫شاهد‬ ‫‪ ،‬لأنها روابة‬ ‫وليم الصوري‬ ‫الئتوبه هنا إلى أهمية روابة‬

‫‪Odo‬‬ ‫انظر ‪ :‬مه‬ ‫‪.‬‬ ‫والحادات‬ ‫الزي‬ ‫اختلات‬ ‫إلا‬ ‫ولا بفرقهما‬ ‫تقريبأ‪،‬‬ ‫السن‬ ‫متقاربين في‬ ‫كانا‬ ‫العاهلين‬ ‫أودو أن‬ ‫يقول‬ ‫ا‬

‫‪De‬‬ ‫‪Deuil,‬ملى‬
‫‪prof‬‬ ‫‪,ctione‬‬ ‫‪95.‬‬

‫رواية‬ ‫أكدته‬ ‫ما‬ ‫وهذا‬ ‫الامبراطور‪.‬‬ ‫قامة من كرسي‬ ‫فصر‬ ‫الضيف‬ ‫البيزنطية ان يكون كرسي‬ ‫التقاليد‬ ‫كان من‬ ‫‪2‬‬

‫بالقصر‬ ‫المقدس‬ ‫بيت‬ ‫ملك‬ ‫‪،‬‬ ‫الملك عموري‬ ‫مانويل كومنينوس‬ ‫الامبراطور‬ ‫عندما اشقبل‬ ‫‪6‬‬ ‫رليم الصوري‬

‫‪( 4‬القاهرة ‪،)5991‬‬ ‫ج‬ ‫حباثمي‪،‬‬ ‫حسن‬ ‫تحقيق‬ ‫‪،‬‬ ‫الصليبية‬ ‫الحررب‬ ‫وليم الصورى‪،‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫الامبراطورى‪.‬‬

‫الذى كان جالسأ على محرشه‬ ‫إلى الإمبراطور‪،‬‬ ‫حضر‬ ‫السابع‬ ‫ا‪ .‬ويقول يوحنا كيناموس أن لويس‬ ‫‪r‬‬ ‫‪4-1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ا‬ ‫ص‬

‫‪.‬‬ ‫الامبراطوري‬ ‫الرش‬ ‫اقل من كرس‬ ‫إلى جواره على كرسي‬ ‫بلجلوس‬ ‫السابع‬ ‫للويس‬ ‫وسمح‬ ‫‪،‬‬ ‫السامق‬ ‫الذهبي‬

‫‪,Cinnamus‬‬ ‫‪011‬‬ ‫‪17.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬

‫‪of‬‬ ‫‪Deuil,‬‬ ‫‪De prof‬‬


‫‪Odo ,ctione‬ملع‬ ‫‪95, 61.‬‬ ‫؟‬
‫‪of‬‬ ‫‪Deuil,‬‬ ‫‪De prof‬‬
‫‪Odo ,ctione‬ملع‬ ‫‪95.‬‬ ‫"‬
‫‪of Tyre,‬‬
‫‪,William‬‬
‫‪Deeds‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪125.‬‬ ‫؟‬

‫‪.‬‬ ‫‪157‬‬ ‫‪)1‬مص‬ ‫(القاهرة ‪199‬‬ ‫جا‬ ‫‪،‬‬ ‫حبشي‬ ‫حسن‬ ‫وتعليق‬ ‫ترجمة‬ ‫ا‬ ‫الصليبية‬ ‫الحروب‬ ‫ا‬ ‫وليم الصوري‬ ‫ايضا‪:‬‬ ‫فظر‬

‫الإمبراطورفي‬ ‫غير القصر‬ ‫المدينة‬ ‫في‬ ‫إمبراطورية‬ ‫عدة قصور‬ ‫‪AA‬نت هنك‬ ‫‪ 6‬ا‪.‬‬ ‫ا‬ ‫ج ا‪ ،‬ص‬ ‫ولع لصوري‪،‬‬ ‫‪6‬‬

‫انظر‪:‬‬ ‫عنا‬ ‫‪.‬‬ ‫البلائيرن‬ ‫وقصر‬

‫‪Constantinople‬‬ ‫‪,Janin, 144-123.‬‬


‫‪byzantine‬‬

‫‪-18-‬‬
‫ملك بيت المتدس‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الأول‬ ‫سفارة دبلوماسية صليبية اوفدها عمورى‬ ‫أم ضمن‬ ‫في عام ‪168‬‬

‫للملك‬ ‫المصاحب‬ ‫الوفد‬ ‫اعضاء‬ ‫الامبراطور البيزنطي مانويل كومنينوس ؟ا كما كان ضمن‬ ‫!ى‬

‫‪ V‬ا ام‪،‬‬ ‫ا‬ ‫عام‬ ‫مارس‬ ‫العاشر من‬ ‫في‬ ‫للمدينة‬ ‫زيارته‬ ‫المتدس!‪ ،‬غد‬ ‫بيت‬ ‫الأول ‪ 6‬ملك‬ ‫عمورى‬

‫‪2.‬‬ ‫اربعة شهور‬ ‫أكثر من‬ ‫الزيارة التى استمرت‬ ‫وهي‬

‫بحر ئنطس‬ ‫تقع جنوب‬ ‫)نها‬ ‫يذكر‬ ‫حيث‬ ‫المدينة‬ ‫إلى طبوغرافية‬ ‫يشير وليم الصورى‬

‫كما كان‬ ‫الهلليسبونيت او البروبونش!‬ ‫إلى مضيق‬ ‫ثلاثين ميلا‪ .‬كما يشير‬ ‫(البحر الأسود) بنحو‬

‫‪ ،‬التى يمتد اولها‬ ‫الأضلاع‬ ‫مشماوى‬ ‫ملالث غير‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫المدينة‬ ‫)ن هذه‬ ‫ويذكر‬ ‫ايضأ‪3.‬‬ ‫يسمي‬

‫‪،‬‬ ‫جورج‬ ‫سان‬ ‫كنيسة‬ ‫ئوجد‬ ‫بين البحر وبين الهلليسبونيت‪ ،‬حيث‬ ‫الواقعة‬ ‫تلك الزاوية‬ ‫من‬

‫البلاشيرن‪.‬‬ ‫الجديد المسمى‬ ‫الميناء إلى القصر‬ ‫بامتداد‬ ‫باسم مانجانا‪ ،‬ويمتد هذا الضلع‬ ‫الصروفة‬

‫أما‬ ‫الذطية‪.‬‬ ‫البوابة‬ ‫وحتى‬ ‫البسفور عند دير سان جورج‬ ‫فيمئد على طول‬ ‫الئاني‬ ‫الضلع‬ ‫اما‬

‫الموجود عنده‬ ‫البلاشيرن‪،‬‬ ‫قصر‬ ‫الذطية وحتى‬ ‫البوابة‬ ‫من‬ ‫الإفليم‬ ‫الضلع الأخير فيمتد بطول‬

‫وليم‬ ‫وبهذا يتفق‬ ‫ويقع عليه جسر‪4.‬‬ ‫الميناء‪،‬‬ ‫في‬ ‫نصر تغزر مياهه شتاء وتقل صيفا ويصب‬

‫مئساوية‬ ‫‪ ،‬غير‬ ‫مع اودو اللويلي فى ملاحظتيهما أن القسطنطينية مئلثة الشكل‬ ‫الصورى‬

‫بالأسوار والأبراج روسائل‬ ‫محصن‬ ‫بانه‬ ‫البلاشيرن‬ ‫قصر‬ ‫وليم الصورى‬ ‫ويصف‬ ‫‪.‬‬ ‫الأضلاع‬

‫أنه‬ ‫من كلامه‬ ‫ويستشف‬ ‫الدفاع اللازمة له‪،‬هوانه مقسم من الداخل إلى عدة أجنحة وغرت؟‬

‫‪Carrier,‬‬ ‫‪ ,Grec 115.‬يأ‪L'image 4‬‬ ‫ا؟‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الصليبية‬ ‫الحروب‬ ‫وليم !صورى‪،‬‬

‫‪-‬‬ ‫ا‬ ‫‪1‬‬ ‫الأول ‪43‬‬ ‫مانويل‬ ‫الامبراطور‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫البيزنطية‬ ‫للإمبراطورية‬ ‫الاث!رفية‬ ‫السباسة‬ ‫‪.‬‬ ‫عمران‬ ‫سحيد‬ ‫محصود‬

‫إلى القسطنطينية تعمتهحف التباحث مع‬ ‫محمورى‬ ‫زيارة‬ ‫‪ .322‬كانت‬ ‫ص‬ ‫‪1،)A‬‬
‫‪9 5‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫‪ <n‬م‬
‫‪1,‬‬

‫جيرانم المسلمين‪،‬‬ ‫يحتاجها الصليبيون في فلسطين ضد‬ ‫التي‬ ‫المساءات‬ ‫مانويل كومنينوس حول‬ ‫الإمبراطور‬

‫‪.322-321‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫المرجع‬ ‫انظر‪ ،‬نفس‬ ‫‪.‬‬ ‫على وجه الخصوص‬ ‫مصر‬ ‫لام!يما‬

‫ا‪-‬‬ ‫‪58‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫ا‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫الصوري‬ ‫ولع‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫نو الهللسبونيت‬ ‫البروبونشى‬ ‫تسمية‬ ‫اصل‬ ‫هنا‬ ‫وليم الصورى‬ ‫يتتبع‬

‫‪of Tyre, ,William‬‬


‫‪Deeds‬‬ ‫‪1, 1‬‬ ‫‪ 27.‬ا‪75-‬‬ ‫انظر ايضا‪:‬‬ ‫‪،915‬‬

‫‪William of Tyre,‬‬ ‫‪ also‬م ‪Deeds, ,1 .127 C‬‬ ‫ا؟‬ ‫‪6‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪-1‬‬ ‫‪95‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫جا‬ ‫‪،‬‬ ‫وليم الصوري‬

‫‪,Langille,‬‬
‫‪La Constantinople de Guillaume‬‬ ‫‪de Tyr‬‬ ‫‪181.‬‬

‫‪Constantinople‬‬ ‫‪Janin,‬ل!‪-‬‬
‫‪by‬‬ ‫‪,rantine‬‬ ‫‪7-14.‬‬ ‫انظر ‪:‬‬ ‫الفعمطنطبنبة الجغرافي‬ ‫عن موفع‬

‫‪of Tyre, ,William‬‬


‫‪Deeds‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪127.‬‬ ‫؟‬ ‫ا‬ ‫‪6‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫جا‬ ‫‪،‬‬ ‫ولهم الصورى‬

‫_‪_91‬‬
‫وليم‬ ‫‪.‬ا ويشير‬ ‫الوفود الرسمية‬ ‫لإفامة اعضاء‬ ‫منه عدة دور مخصصة‬ ‫كانت تقع بلقرب‬

‫‪2.‬‬ ‫وداميانوس‬ ‫الشهيدين قوزماس‬ ‫تتع كنيسة‬ ‫كانت‬ ‫هذا القصر‬ ‫إلى انه عند‬ ‫الصورى‬

‫الذى كان يقع على شاطئ‬ ‫الإمبراطوركط‪،‬‬ ‫القصر‬ ‫أيضأ عن‬ ‫وليم الصورى‬ ‫ويتحدث‬

‫السئلم‬ ‫وكانت‬ ‫‪.‬‬ ‫بالبحر‬ ‫يصله‬ ‫الرخام الرائع‬ ‫عجيبا من‬ ‫له رصيفا‬ ‫‪ ،‬وكان‬ ‫الشرق‬ ‫البحر مواجهأ‬

‫القصر‬ ‫على‬ ‫‪ ،‬وتضفي‬ ‫الرخام‬ ‫كلها من‬ ‫منحوتة‬ ‫الأسود والأعمدة‬ ‫المؤدية إلى الماء وتماثيل‬

‫للإمبراطور فقط‪ ،‬عندما يريد الصعود‬ ‫كان مخصصأ‬ ‫الصخل‬ ‫مل!ية‪ .‬ويشير إلى أن !ا‬ ‫روعة‬

‫من التصر الإمبراطورى كانت توجد عدة‬ ‫الثاني‬ ‫القصر ‪03‬وفي الطابق‬ ‫إلى القسم العلوي من‬

‫فيه‬ ‫اجتمع‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫لاإجتماعات‬ ‫منها ما هو مخصص‬ ‫‪،‬‬ ‫وأجنحة‬ ‫حجرات‬

‫للقسطنطينية‪،‬‬ ‫الأخير‬ ‫الأول ‪ ،‬عند زيارة‬ ‫الملك عمورى‬ ‫مع‬ ‫كومنينوس‬ ‫مانويل‬ ‫الإمبراطور‬

‫باقي‬ ‫لحجبهما عن‬ ‫النقوش والزخارف‬ ‫وكانت تسدل ممتائر غاية في الفخامة والدقة وروعة‬

‫على‬ ‫وفي قاعة الاجتماعات هذه كان الإمبراطور يجلس‬ ‫‪.‬‬ ‫بالخارج‬ ‫الواقفين‬ ‫الوفد‬ ‫اعضاء‬

‫هذه الأجنحة مخصصة‬ ‫عرشمه الذهبى النخم مرتديا ملابسة الإمبراطورية ؟ كما كانت بعض‬

‫‪4.‬‬ ‫الامبراطور‬ ‫الملوك الوافدين على‬ ‫لأقامة‬

‫الأول‬ ‫الملك عمورى‬ ‫زيارة‬ ‫مهمة عن مراسم‬ ‫ئفاصيلأ‬ ‫الصورى‬ ‫ويقلم وليم‬

‫له في القصر الإمبراطورى‪.‬ه‬ ‫الامبراطور البيزنطى مانويل كومنينوس‬ ‫واستقبال‬ ‫للقسطنطينية‬

‫غيره ‪،‬‬ ‫دون‬ ‫صعد‪،‬‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫إلى المرفا الإمبراطوري‬ ‫الأول عنث وصوله‬ ‫فتد تم استقبال ضورى‬

‫ثم مضى‬ ‫الصورى؟‪6‬‬ ‫لوليم‬ ‫مهمة تحسب‬ ‫للإمبراطور‪ ،‬وهذه ملاحظة‬ ‫من المدخل المخصص‬

‫مختلفة‬ ‫وحجرات‬ ‫متنوعة‬ ‫أبهاء‬ ‫به هو وحاشيته وساروا بم في‬ ‫البيزنطي‬ ‫القصر‬ ‫رجال‬

‫نبلائه‪،‬‬ ‫مع كبار‬ ‫كان الإمبراطور‬ ‫إلى الطابق العلوي من القصر‪ ،‬حيث‬ ‫اننهوا‬ ‫الأنواع حتى‬

‫‪of Tyre,‬‬
‫‪,William‬‬
‫‪Deeds‬‬ ‫‪))،‬‬ ‫‪382.‬‬ ‫ثا‪ 45-‬ا؟‬ ‫ة‬ ‫ص‬ ‫ج ‪،4‬‬ ‫وليم الصور!ها‪،‬‬ ‫ا‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪62‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫أ‬ ‫ج‬ ‫‪،‬‬ ‫وليم الصورى‬ ‫‪2‬‬

‫‪of Tyre,‬‬
‫‪,William‬‬
‫‪Deeds‬‬ ‫‪011‬‬ ‫‪937.‬‬ ‫اث ‪41‬‬ ‫ص‬ ‫ج ‪،4‬‬ ‫الصورى‪،‬‬ ‫وليم‬ ‫؟‬

‫‪of Tyre,,William‬‬
‫‪Deeds‬‬ ‫ا‬ ‫!ا‬ ‫‪ also‬بم‪.038-937 C‬‬ ‫‪)1 42‬‬ ‫ص‬ ‫ج ‪،4‬‬ ‫‪،‬‬ ‫ولم الصوري‬ ‫‪4‬‬

‫‪Langille,‬‬ ‫‪La‬‬ ‫‪Constantinople de‬‬ ‫‪Guillaume de‬‬ ‫‪ry,‬لر‪3‬‬ ‫‪185-183.‬‬

‫‪Langille, La Constantinople de‬‬ ‫‪Gu‬‬ ‫‪ed‬لم‬


‫‪llaume‬‬ ‫في‪ry, 186-291; :‬لليم‬ ‫فظر من!ثمة هذا الموضوع‬ ‫؟‬

‫‪Carrier, L'image du Grec, ,012-115 ;191-091 .S‬‬ ‫‪Runciman, "The Visit of Amalric Ito‬‬
‫‪in‬‬ ‫‪,"1171‬‬ ‫‪in‬‬ ‫)‪(eds.‬‬ ‫‪.B‬‬ ‫‪.Z‬‬ ‫‪Kedar,‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪.C‬‬ ‫‪Small,‬‬ ‫‪and‬‬
‫‪,Constantinople‬‬
‫‪.H .E‬‬ ‫‪Mayer‬‬
‫‪Outremer:‬‬ ‫‪Studies in the‬‬ ‫‪History of the‬‬ ‫‪Crusading‬‬ ‫لمه ‪Kingdom‬‬ ‫‪Jerusalem‬‬ ‫‪ em‬امو‪(Jeu‬‬
‫ا ‪8291(,‬‬ ‫‪158-53.‬‬

‫‪Constantinople‬‬ ‫‪Janin,‬ر!ج‬
‫‪by‬‬ ‫‪,zantine‬‬ ‫‪121.‬‬ ‫‪6‬‬

‫‪-02-‬‬
‫فوقفوا خارج‬ ‫كبار الشخصيات‬ ‫)ما‬ ‫قاعة الاجتماعات الإمبر(طورية‪.‬‬ ‫اسدلت الستائر على‬ ‫و!‬

‫وليم‬ ‫ويلفت‬ ‫‪.‬‬ ‫السجوف‬ ‫وراء‬ ‫ا‬ ‫م‬ ‫إلى‬ ‫ب‬ ‫الأول ‪ ،‬ثم ساروا‬ ‫استقبال الملك عمورى‬ ‫في‬ ‫التاعة‬ ‫ته‬

‫محفوظة‪،‬‬ ‫هيبة الإمبراطور‬ ‫أن تظل‬ ‫)جل‬ ‫النظر هنا إلى ان البيزنطيين فعلوا هذا من‬ ‫الصورى‬

‫الأول قام الإمبراطور‬ ‫عمور!ط‬ ‫وعند وصول‬ ‫‪.‬‬ ‫عليه‬ ‫أعين الوافلين‬ ‫في‬ ‫قائمأ‬ ‫وين يظل جد‪4‬‬

‫القاعة حتى‬ ‫الأول يدخل‬ ‫بتحيته تحية تليق به‪ .‬وما كاد الملك عمورى‬ ‫مفويل كومنينوس‬

‫‪\.‬‬ ‫الفخم‬ ‫المذهب‬ ‫على عرشه‬ ‫وهو جالس‬ ‫الستائر‪ ،‬وبدا الإمبراطور‬ ‫رفص‬

‫في‬ ‫المالوفة‬ ‫التحية‬ ‫بالغة تلفها مظاهر‬ ‫رقة‬ ‫في‬ ‫لعمورى‬ ‫التحية‬ ‫الإمبراطور‬ ‫ادى‬ ‫وقد‬

‫الأول ورجاله‪.‬‬ ‫عمورى‬ ‫بلقاء‬ ‫عن سعالته‬ ‫وعبر بالإشارة تعبيرأ واضحأ‬ ‫‪،‬‬ ‫البحط البيزنطي‬

‫ثم‬ ‫‪.‬‬ ‫الروعة ‪ ،‬للملك ورفاقه‬ ‫‪ ،‬ضحاية في‬ ‫خاصة‬ ‫بإعداد اجنحة‬ ‫وموظفيه‬ ‫القصر‬ ‫قد أمر خدم‬ ‫وكان‬

‫يعقد‬ ‫‪-‬الوفد الصليبي‬ ‫‪2.‬وكان‬ ‫التالي‬ ‫اللقاء‬ ‫لهم ساعة‬ ‫ان حدد‬ ‫للراحة ‪ ،‬ب!‬ ‫لنن للجميع بالانصراف‬

‫في‬ ‫‪،‬‬ ‫تارة أخرى‬ ‫مانويل كومنينوس‬ ‫الإمبراطور‬ ‫اجتماعات يومية مع البيزنطيين تارة ومع‬

‫‪2‬لهدايا التى تتناسب‬ ‫البيزنطي‬ ‫الإمبراطور‬ ‫هذه الأثناء اغدق‬ ‫وفى‬ ‫‪.‬‬ ‫للمحادثات‬ ‫محددة‬ ‫ساعات‬

‫إقامتم‬ ‫في‬ ‫ر(حتهم‬ ‫مدى‬ ‫عنهم وعن‬ ‫الدائم‬ ‫بالاضافة إلى سؤاله‬ ‫‪،‬‬ ‫على ضيوفه‬ ‫وعظمته‬

‫فيها‬ ‫الأمر ان الإمبراطور أمر بفتح الأماكن الخاصة في التصر لهم‪ ،‬بما‬ ‫بالقصر‪ .‬ووصل‬

‫ذلك‪.‬‬ ‫طلبوا‬ ‫إذا‬ ‫‪،‬‬ ‫حجراته‬

‫محفوظة‬ ‫والتى كانت‬ ‫بلقضر‪،‬‬ ‫المقدممة‬ ‫الإشارة إلى الذخائر‬ ‫وليم الصورى‬ ‫ولم يفت‬

‫‪ ،‬كالصليب‬ ‫القديسين ‪ ،‬آثار السيد المسيح‬ ‫‪) ،‬مثال ذخائر‬ ‫خاصة‬ ‫غرف‬ ‫بعيد في‬ ‫به منذ زمن‬

‫الكتاني ‪ ،‬والخفين؟‬ ‫‪ ،‬والثوب‬ ‫الشوكي‬ ‫‪ ،‬والتاج‬ ‫الغاب‬ ‫وقصبة‬ ‫‪ ،‬والإسفنجة‪،‬‬ ‫والحربة‬ ‫والمسامير‬

‫الأول ‪،‬‬ ‫وجسئتيان‬ ‫وئيودوسيوس‬ ‫قسطنطين‬ ‫آثار الأباطرة ايأوانل أمئال الإمبراطور‬ ‫وكنلك‬

‫‪3.‬‬ ‫المقدسة‬ ‫التصر الإمبراطورى‬ ‫المحفوظة في الخزائن بغرف‬

‫‪-21-‬‬
‫انفسم بشتى‬ ‫ليروحوا عن‬ ‫وكان الإملراطور يدعو الملك وحاشيته بين حين وآخر‬

‫وفنية ‪ ،‬وزاروا‬ ‫موسيقية‬ ‫عروضأ‬ ‫الهيبو ‪ 6ej_) a‬وشاهدوا‬ ‫زاروا‬ ‫أنواع التع!لية اللانقة بهم‪ ،‬حيث‬

‫‪.‬ا‬ ‫المنصر‬ ‫الفدينة وكواس‬ ‫أعمدة‬

‫بنقل إقامتهم‬ ‫الإمبراطور‬ ‫)مر‬ ‫الإمبراطوركط‬ ‫القصر‬ ‫في‬ ‫الإقامة‬ ‫المدة من‬ ‫هذه‬ ‫وبعد‬

‫الببزنطية أمام الزوار‬ ‫القصور‬ ‫جمال‬ ‫أو إظهار‬ ‫التغيير‬ ‫من‬ ‫البلاشيرن ‪ ،‬ربما كنوع‬ ‫إلى قصر‬

‫على‬ ‫اماكن تتوفر بها الراحة وتليق بنزلاء الإمبراطور‪،‬‬ ‫الأوامر بتوفير‬ ‫وصدرت‬ ‫‪.‬‬ ‫الصليبيين‬

‫ايأول يتحرك‬ ‫الملك عمورى‬ ‫وقد كان‬ ‫‪.‬‬ ‫القصر‬ ‫تبعد كثيرأ عن‬ ‫ألا‬ ‫هذه الأماكن‬ ‫في‬ ‫ان يراعى‬

‫كنانس‬ ‫زار آثار المدينة من‬ ‫به‪ ،‬حيث‬ ‫إمبراطورية خاصة‬ ‫بحراسة‬ ‫مصحوبأ‬ ‫المدينة‬ ‫في‬

‫والأمحمدة‬ ‫النصر‬ ‫أقواس‬ ‫على حد قول وليم الصور!ط‪ ،‬وشاهد‬ ‫تحصى‬ ‫لا‬ ‫واليرة‪ ،‬والتي‬

‫انتتل الملك عمورى‬ ‫النبلاء؟‪2‬ئم‬ ‫كبار‬ ‫من‬ ‫بيزنطيون‬ ‫له مرشدون‬ ‫يقوم بالشرح‬ ‫التذك!ارية؟ وكان‬

‫التعرت‬ ‫البحر الأسود‪ ،‬لرغبته الخاصة في‬ ‫البسفور من جهة‬ ‫الأول بعد ذلك لزيارة مدخل‬

‫انتهاء‬ ‫وبعد‬ ‫مانويل كومنينوس‪.‬‬ ‫الإمبراطور‬ ‫مع‬ ‫المفاوضاث‬ ‫لإتمام‬ ‫بعد ذلب‬ ‫س!يى المكان ؟‪3‬وعاد‬

‫البيزنطي‬ ‫الإمبراطور‬ ‫الأول‬ ‫الملك عمورى‬ ‫استأذن‬ ‫الطرفين‬ ‫بين‬ ‫الريارة وإتمام المفوضات‬

‫كرمه‬ ‫من‬ ‫الإمبراطور‬ ‫عليهم‬ ‫أغدق‬ ‫وهنا‬ ‫‪.‬‬ ‫المقدس‬ ‫للعودة إلى بيت‬ ‫بالرحيل‬ ‫كومنينوس‬ ‫منويل‬

‫من‬ ‫معه‬ ‫من‬ ‫عل!يه وعلى‬ ‫الإمبراطور‬ ‫‪8‬وأغدق‬ ‫)ن قال عنها وليم الصوركط‪:‬‬ ‫لدرجة‬ ‫ثانية بسخاء‬

‫الثاء‪،‬‬ ‫من‬ ‫الفائه حقه‬ ‫اللسان عن‬ ‫قبل وما يعجز‬ ‫عليهم من‬ ‫اغدقه‬ ‫ما كان‬ ‫كل‬ ‫يفوق‬ ‫م ا‬ ‫كرمه‬

‫السلع‬ ‫من‬ ‫الذهب وأحمال من الملابس الحريربة وكثير‬ ‫بائق! من‬ ‫الإمبراطور‬ ‫فقد وصله‬

‫وجد‬ ‫وعندما‬ ‫لها"‪4.‬‬ ‫حصر‬ ‫لا‬ ‫مكانة ‪-‬هدايا‬ ‫أصغرهم‬ ‫كما نال من معه‪-‬حتى‬ ‫؟‬ ‫الصنع‬ ‫الأحنبية‬

‫تقديم‬ ‫بدأوا في‬ ‫‪،‬‬ ‫ومليكم‬ ‫الوفد الصليبي‬ ‫اعضاء‬ ‫مع‬ ‫ما فعله الإمبراطور‬ ‫النبلاء البيزنطيون‬

‫)يضأ‪.‬ه‬ ‫‪-‬‬ ‫اليهم‬ ‫‪ ،‬الدقيقة الصنع‬ ‫الثمينة‬ ‫الهدايا‬

‫‪ ،‬والتي‬ ‫الأول بالقسطنطينية‬ ‫استقبال الملك عمورى‬ ‫هذا النحو ‪ ،‬انتهت "مراسم‬ ‫على‬

‫الأول أستقبل في القسطنطينية بحفاوة‬ ‫لها‪ ،‬ان الملك عمورى‬ ‫وليم الصوري‬ ‫من وصف‬ ‫يظهر‬

‫‪of Tyre,‬‬
‫‪,William‬‬
‫‪Deeds‬‬ ‫ا‬ ‫!ا‬ ‫‪ also Langille, La‬م ‪.382-381 C‬‬ ‫‪،1 44‬‬ ‫ص‬ ‫ج ‪،4‬‬ ‫الصورى‪،‬‬ ‫وليم‬ ‫ا‬

‫‪de Guillaume‬‬
‫‪,Constantinople‬‬
‫‪de Tyr 791-691.‬‬ ‫‪2‬‬
‫'‪Constantinople: the Crusaders‬‬ ‫‪,Macrides,‬‬
‫‪Gaze‬‬ ‫‪802.‬‬
‫‪Langille, La‬‬ ‫‪Constantinople de Gu‬‬ ‫‪ed‬لم‬
‫‪llaume‬‬ ‫‪ry,‬لر‪3‬‬ ‫‪391-291.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ا‪46-‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ج‬ ‫وليم يلصورى‪،‬‬ ‫؟‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪46‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ج‬ ‫وليم للصورى‪،‬‬

‫‪-22 -‬‬
‫الحد ان اض!ثق عليه‬ ‫ووصل‬ ‫السابع ملك فرنسا طاك‪،‬‬ ‫التي قوبل بها لويس‬ ‫لالك‬ ‫كثر من‬ ‫طغة‪،‬‬

‫شاملأ‪-.‬‬ ‫ترصييأ‬ ‫برنامجأ‬ ‫)عد له وحاشيته‬ ‫مئوقعأ! وقد‬ ‫الهدايا الثمينة ما لم يكن‬ ‫من‬ ‫لأمبرلطور‬

‫ننفق في خطوطها‬ ‫البلاط الببزنطى‬ ‫في‬ ‫الاسمنفبال‬ ‫مراسم‬ ‫عن‬ ‫كانت روابة ولبم الصورى‬ ‫ولأا‬

‫كان بئعأمل من‬ ‫أن الامبراطور البيزنطي‬ ‫الواضح‬ ‫من‬ ‫إلا انه‬ ‫العد‪ 4‬مع رواية أولو اللويلي‬

‫انه ذا اليد العليا‪.‬‬ ‫منطلق‬ ‫من‬ ‫ضيوفه‬

‫الع!ابع‪ ،‬ملك‬ ‫فيما بين لويس‬ ‫الحفاوة البيزنطية الإمبراطورية‬ ‫درجة‬ ‫اختئف‬ ‫ولعل‬

‫الى‬ ‫العمابع لم يات‬ ‫الوحثهة‪ .‬فلويس‬ ‫المقدس ‪ ،‬له دوافعه‬ ‫بيت‬ ‫الأول ‪ ،‬ملك‬ ‫ونع!ا‪ ،‬وعمورى‬

‫!مقدسة‪،‬‬ ‫الأراضي‬ ‫إلى‬ ‫بل عابرأ بها في طريقه‬ ‫الإمبراطور‪،‬‬ ‫لمقابلة‬ ‫زائرأ او‬ ‫بؤنطة‬

‫الامبراطور‬ ‫له‪ ،‬وقد طلب‬ ‫المرافقة‬ ‫الصليبية‬ ‫بقية التوات‬ ‫وصول‬ ‫بقواته لمامها لحين‬ ‫ومسكرأ‬

‫ين‬ ‫كما‬ ‫الأمور معه‪.‬‬ ‫‪ ،‬لترتيب‬ ‫الصليبية‬ ‫قادة الحملات‬ ‫مع‬ ‫لتاءه‪ ،‬مئلما كانوا يفعلون‬ ‫!بيزنطي‬

‫في حسبانه المصير الذى‬ ‫اورشليمه واضعأ‬ ‫وهو‬ ‫الا‬ ‫واحد فقط‬ ‫كان معنيأ بشيء‬ ‫العمابع‬ ‫لويس‬

‫ان‬ ‫الطبيعي‬ ‫ملك بيت المقلس!ه نكان من‬ ‫‪،‬‬ ‫الأول‬ ‫اما عمورى‬ ‫ألمانيا‪.‬‬ ‫!يه كونراد‪ ،‬ملك‬ ‫د‬

‫ثى‬ ‫رسمية‬ ‫الأول جاء في زيرة‬ ‫‪ ،‬أولا‪ :‬لأن عمور!‬ ‫بالغة‬ ‫الامبراطور بحفاوة‬ ‫ننس‬ ‫يعمئغله‬

‫الطرفلأن‪ ،‬البيزنطي‬ ‫لأن المصالح الشتركة بين‬ ‫ثانيأ‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫عدة أشهر‬ ‫استمرت‬ ‫!ضطنطينية‪،‬‬

‫مصر‪.‬‬ ‫ضد‬ ‫الماثمتركة‬ ‫العسكرية‬ ‫التدابير‬ ‫قخاذ‬ ‫وهي‬ ‫‪،‬‬ ‫واحدة‬ ‫جمعتهما على مصلحة‬ ‫و!صليبي‪،‬‬

‫ه لاسيما مع ال!مالك الصليبثة‪ ،‬ادى كل هذا‬ ‫الشام‬ ‫في بلاد‬ ‫بيزنطة على مصالحها‬ ‫صص‬ ‫ثالئأ‪:‬‬

‫السابع‪،‬‬ ‫لوص‬ ‫المقدس ‪ ،‬اكثر من‬ ‫بيت‬ ‫الأول ‪ ،‬ملك‬ ‫البيزنطية البالغة بالملك عمورى‬ ‫هحفلوة‬

‫فرنسا‪.‬‬ ‫ملك‬

‫ام‪ ،‬إلا انه لم يعمهب‬ ‫‪168‬‬ ‫عام‬ ‫الملينة‬ ‫زر‬ ‫ان وليم الصورى‬ ‫الرضع من‬ ‫على‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫روايته مقتضبةه‬ ‫صوفيا‪ ،‬كما يتوقع المرء‪ ،‬بل ثات‬ ‫آيا‬ ‫معالمها لأسيما كنيسة‬ ‫عن‬ ‫!حليث‬

‫الأول في القسطنطينية ‪ ،‬عند ذهابه إليها‬ ‫لمراسم استقبال الملك عمورى‬ ‫وصفه‬ ‫ص‬ ‫ولم تخرج‬

‫الأولى إلى المدينة كانت‬ ‫إلى )ن زيارة وليم الصورى‬ ‫ام‪ .‬وهذا ربما يشير‬ ‫‪171‬‬ ‫عام‬ ‫ثانية معه‬

‫الإمبراطورية‬ ‫الإدارة‬ ‫قي‬ ‫سلفأ من‬ ‫سياحيأ معد‬ ‫ترفي!أ‬ ‫لها برنامجأ‬ ‫الأمد او لم يكن‬ ‫لها قصيرة‬

‫الملك‬ ‫وعنلما زارها مع‬ ‫ابيها‪،‬‬ ‫الأجانب الوافثين‬ ‫الممفراء‬ ‫كما كان مئبعأ مع‬ ‫؟ثسطنطينية‪،‬‬

‫بيد أن اهم ما في‬ ‫‪.‬‬ ‫المدينة‬ ‫سيده في‬ ‫بتحركات‬ ‫ملزمأ‬ ‫المتدس!‪ ،‬كان‬ ‫بيت‬ ‫الأول ‪ ،‬ملك‬ ‫عورى‬

‫البيزنطى‬ ‫المراسم الإمبرطورية داخل القصر الإمبراطورى‬ ‫وليحهـالصورى هو وصنه‬ ‫روية‬

‫ال كومنينوس‪ ،‬كشاهد عيان ‪.‬‬ ‫في عصر‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪23-‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫وهم‬ ‫كتاباتم‪،‬‬ ‫في‬ ‫النين ئتاولوا القسطنطينية‬ ‫إلى اهم الكتاب الصليبيين‬ ‫انتقلنا‬ ‫وإذا ما‬

‫جعلوا‬ ‫‪ ،‬والنين‬ ‫إلى القسطنطينية‬ ‫مصر‬ ‫من‬ ‫مم!ارها‬ ‫الحملة الرابعة ‪ ،‬التي يخرت‬ ‫صلثبيو‬

‫عنها‪ .‬فقد افاض‬ ‫لها وكتابتم‬ ‫رؤاهم‬ ‫ابيها‪ ،‬مما أثر على‬ ‫دخولهم‬ ‫لهم عقب‬ ‫مشاعأ‬ ‫القسطنطبنية‬

‫والمدنية ‪ ،‬الأمر‬ ‫الثينية‬ ‫معالمها‬ ‫الحديث عن‬ ‫!بارييمي وفلهاردوك‬ ‫وجونتر‬ ‫كلارى‬ ‫روبرت‬

‫موضعها‪.‬‬ ‫اسنلة عدة تاتي في‬ ‫)مام هذه الروايات ‪ ،‬التي تطرح‬ ‫إلى التريث‬ ‫بالباحث‬ ‫الذى يحدو‬

‫رواية‬ ‫قدم‬ ‫رواية روبرت كلارى‪ ،‬ر!تى يميزها عن غيرها ان صاحبها‬ ‫بالحديث ش‬ ‫ولنبد)‬

‫الكتاب الصليبيين امث! فوشيه الشارترى‪،‬‬ ‫العاصمة البيزنطية اكثر لعصيلأ من يخر‪ .‬من‬ ‫ص‬

‫القصور‬ ‫عن‬ ‫عامة‬ ‫كتبوا بصورة‬ ‫النين‬ ‫الباريمس‬ ‫وجونتر‬ ‫‪،‬‬ ‫وفلهاردولن‬ ‫‪،‬‬ ‫ويودو !دريلي‬

‫‪+‬جولة‬ ‫تفاصيل‬ ‫لنا‬ ‫بقدم‬ ‫يبدو كما لو كان‬ ‫المقابل‬ ‫في‬ ‫؟ وهو‬ ‫المقدسة‬ ‫والأديرة والذخلألر‬ ‫والكنائس‬

‫كان‬ ‫هذه لحملة ‪) ،‬و بكلمات أخرى‬ ‫من عامة فرسان‬ ‫هذا كان كلارى‬ ‫موجهه‪.+‬اوبالإضافة !ى‬

‫لواء سيده‬ ‫تحت‬ ‫عمل‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫خاصتهم‬ ‫من‬ ‫الحملة ‪ ،‬وليس‬ ‫لبناء الطبقة الشعبية المفماركة في‬ ‫من‬

‫في رؤيته للمثينة‪.‬‬ ‫اثر‬ ‫‪: Pierre 'd‬مما‬ ‫داميان ‪Amiens‬‬ ‫بطرس‬

‫الإمبراطورية‬ ‫‪3‬ومنها القصور‬ ‫المدنية‬ ‫المنفمأت‬ ‫بوصف‬ ‫كلارى‬ ‫لتد اطخ! روبرت‬

‫التصر‬ ‫عن‬ ‫لقرائه ؟ فيقول‬ ‫لفاحش‬ ‫وثراءها‬ ‫الخلاب‬ ‫جمالها‬ ‫التم!طنطينية‪ ،‬مبرزا‬ ‫الرئيعمية في‬

‫القصر‬ ‫وصف‬ ‫في‬ ‫يبد)‬ ‫ثم‬ ‫جدأ‪،+‬‬ ‫غنيأ‬ ‫قصرأ‬ ‫كان‬ ‫‪D‬‬ ‫‪+‬ان‬ ‫‪:4‬‬ ‫‪Boukoleon‬‬ ‫بوكليون‬ ‫أو قصر‬ ‫ال!ير‬

‫بعضها‬ ‫متصلة‬ ‫قاعة‬ ‫احلكه الماركيز خمسمائة‬ ‫الذى‬ ‫هذا التصر‬ ‫‪ :‬ممان في‬ ‫التالي‬ ‫النحو‬ ‫على‬

‫وكبيرة ‪ ،‬تعرف‬ ‫ما بين صغبرة‬ ‫كنيسة‬ ‫المذهبة ‪ ،‬وفيه ثلاثون‬ ‫بالفم!يفساء‬ ‫‪ ،‬ومبنية جميعها‬ ‫ببعض‬

‫‪.Macrides,‬‬
‫'‪Constantinople: the Crusaders‬‬ ‫‪Gaze 791.‬‬ ‫ا‬
‫‪،)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪5‬‬ ‫الأخبر‪( ،‬القاهرة‬ ‫ص!رها‬ ‫البيزنطية في‬ ‫اللولة‬ ‫تاريخ‬ ‫لمصاثر‬ ‫تحليلية‬ ‫نقلية‬ ‫لراليمة‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طرق‬ ‫‪2‬‬

‫‪. 64‬‬ ‫ص‬

‫به‪.‬‬ ‫الملحقة‬ ‫الخريطة‬ ‫انظر‬ ‫البحث‬ ‫في‬ ‫لمدنية و!دينهة الولرت‬ ‫المنشأت‬ ‫موالع‬ ‫عن‬ ‫‪3‬‬

‫نسبة إلى مرفأ القصر الصسمى بنلكا‬ ‫بوكليون‬ ‫!ا القصر الإمبراطورى باسم صر‬ ‫!لوحة رقم ‪ .12‬سى‬ ‫" فظر‬

‫المباني المتب طورة ‪.‬‬ ‫من‬ ‫جمارة عن مجموعة‬ ‫وهذا !قصر‬ ‫لمدا‪.‬‬ ‫لثور يقكل‬ ‫ضخعا‬ ‫تمثالا‬ ‫نصس‬ ‫الأسم حيث‬

‫عصر‬ ‫الذى تدار لفة الحكم منه‪ ،‬ربما حتى‬ ‫للامصر الأمبراطورى‬ ‫هو‬ ‫وقد ظل‬ ‫اباطرة مخئلفق‪.‬‬ ‫كايدى‬ ‫ئميلت‬

‫نرحمة‬ ‫الحضارة !ببزنطبة‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫رنسمان‬ ‫‪.‬‬ ‫فظر‪ :‬س‬ ‫‪.‬‬ ‫البلات!برن‬ ‫اكامة في !ر‬ ‫ضلوا‬ ‫!نى‬ ‫ال جمومنبنوس‪،‬‬

‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪227-236‬؟‬ ‫ص‬ ‫‪( 619‬‬


‫)‪،‬‬ ‫(اثعاهرة‬ ‫جاويد‬ ‫العزيز تو!ق‬ ‫عبد‬
‫‪Janin,‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪Byzantine,‬‬ ‫‪;121-012‬‬
‫;‪,byaantine,429-293‬‬
‫‪.P‬‬ ‫‪Magdalino‬‬
‫‪Manuel Komnenos and the Great Palace," BMGS" 4 )7891(, 114-101.‬‬

‫‪-24-‬‬
‫الكنيسة‬ ‫وكانت غية جدا ورانعة‪"...‬اوينتع! بعد نلك إلى وصف‬ ‫‪،‬‬ ‫المقدسة‬ ‫بح!اها بالكنيسة‬

‫والمقدسات‬ ‫وما حوته من الذخائر‬ ‫‪،‬‬ ‫مبرزأ جمالها رثرائها الفاحش‬ ‫‪،‬‬ ‫بوكليون‬ ‫بقصر‬ ‫!ة‬

‫!ينية‪.‬‬

‫جوانبه‬ ‫كان يضم بين‬ ‫الذى‬ ‫البلاشيرن‪،‬‬ ‫ايضأ عن قصر‬ ‫ويتحدث روبرت كلرى‬

‫‪ ،‬ومصنوعة‬ ‫البعض‬ ‫ببعضها‬ ‫متصلة‬ ‫‪،‬‬ ‫قاعة‬ ‫ثلاثمائة‬ ‫مائتين او‬ ‫لا يقل عن‬ ‫كنيسة ‪ ،‬وما‬ ‫عثمرون‬

‫عن‬ ‫فرد‬ ‫كل‬ ‫حدا يعجز‬ ‫الفخامة والروعة‬ ‫من‬ ‫وقد بلغ هذا القصر‬ ‫‪.‬‬ ‫المذهبة‬ ‫الفسينساء‬ ‫كلها من‬

‫عليها‬ ‫استولى‬ ‫باهظة‬ ‫ثروات‬ ‫يحوى‬ ‫هذا القصر‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫ئراءه وفخامته‬ ‫يو )ن يروى‬ ‫وصنه‪،‬‬

‫ذهبية ثمينة‪،‬‬ ‫حلي‬ ‫الأباطرة البيزنطيين السابقين ‪ ،‬وعلى‬ ‫تيجان‬ ‫على‬ ‫عثروا‬ ‫حيث‬ ‫!!ليبيون‪،‬‬

‫الكريمة‬ ‫الغالية والأحجار‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫الأثواب‬ ‫على‬ ‫غالية ؟ كما عثروا‬ ‫حريرية‬ ‫وأ!مشة‬

‫)حد ان يقدر‬ ‫بانه لا يستطيع‬ ‫كلارى‬ ‫روبرت‬ ‫وأقر‬ ‫‪.‬‬ ‫الكنوز العظيمة‬ ‫كئير من‬ ‫!نمعمة‪ ،‬وعلى‬

‫من‬ ‫يماكن )خرى‬ ‫وفي‬ ‫‪،‬‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫كانت بتلك القصور‬ ‫التي‬ ‫الذهب والنضة الضخمة‬ ‫كميك‬

‫!قمطنطينية‪2.‬‬

‫يقول‬ ‫حيث‬ ‫الهيبودروم‪،‬‬ ‫يتحدث رربرت كلارى ص‬ ‫الملكية‬ ‫وإلى جانب القصور‬

‫بوكليوق‬ ‫يوجد على مقربة من قصر‬ ‫إذ‬ ‫آخر‪،‬‬ ‫عجيب‬ ‫منظر‬ ‫المدينة‬ ‫من‬ ‫ؤبناحية أخرى‬ ‫غه‪:‬‬

‫ورمية‬ ‫رمية قوس طولا‪،‬‬ ‫رمية ونصف‬ ‫الإمبراطورى‪ ،‬وتبلغ‬ ‫بالملعب‬ ‫ساحة فسيحة تسمى‬

‫عليها‬ ‫المقاعد‪ ،‬يجلس‬ ‫من‬ ‫وكان يحيط بهذا المكان ثلاثون او اربعون صفأ‬ ‫واحدة صضا‪4.‬‬

‫الأناقة والفخامة ‪ ،‬حيث‬ ‫كبيرة شديدة‬ ‫اللعب ‪ ،‬تعلوها مقصورة‬ ‫اليونانيون (البيزنطيونا لمشا!ة‬

‫طرفان‬ ‫هناك‬ ‫فإذا كان‬ ‫اللعب ‪.‬‬ ‫حلقات‬ ‫‪ ،‬إذا !دت‬ ‫القوم ونساؤهم‬ ‫وعلية‬ ‫الإمبراطور‬ ‫يجلس‬

‫‪ Clar‬لمه ‪Robert‬‬ ‫)‬ ‫‪201-301.‬‬ ‫ا؟‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫فتح‬ ‫‪6‬‬ ‫كلاركط‬ ‫روبرت‬

‫‪ Clar‬لمء ‪Robert‬‬ ‫لم‬ ‫‪.501 Cf. also‬‬ ‫‪Carrier,‬‬ ‫‪L'image du 41 26‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫فتح‬ ‫كحرى‪،‬‬ ‫روبرت‬
‫‪.Grec‬‬ ‫‪112-111.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫اللوحة رتم‬ ‫فظر‬

‫‪،‬‬ ‫(ومان‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫عرضأ‪.‬‬ ‫نراعأ‬ ‫‪16‬‬ ‫‪0‬‬ ‫في‬ ‫طولأ‬ ‫‪ 6‬نراعأ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪0‬‬ ‫الخيل (الهببودروم) تهلغ‬ ‫مضمار‬ ‫ساحة‬ ‫كانت‬

‫‪Guilland‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫الهيبودروم‬ ‫عن‬ ‫التفاصيل‬ ‫من‬ ‫‪ .2‬لمزيد‬ ‫‪.‬‬ ‫صر‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الامبراطورية‬

‫‪byzantine, 693‬‬ ‫‪;f‬‬ ‫‪Janin,‬‬ ‫‪,Constantinople‬‬


‫‪Constantinople‬‬ ‫‪byzantine 191-177.‬‬

‫امام‬ ‫وكين القصر الاصبراطوري‪ ،‬ويقع‬ ‫بينها‬ ‫دهليز طويل يربط‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫يردي إلى هذه المقصورة‬ ‫كك‬

‫على‬ ‫تطل‬ ‫التي‬ ‫العلكية‬ ‫إلى المفصورة‬ ‫القصر‬ ‫من‬ ‫وحاشيته‬ ‫البيزنطى‬ ‫فيه الإمبراطور‬ ‫يسير‬ ‫الهيبودروم‪،‬‬ ‫ب!‬

‫من‬ ‫الحفبين‬ ‫وعلى‬ ‫‪،‬‬ ‫خطوة‬ ‫خسين‬ ‫في عرض‬ ‫مانة خطوة‬ ‫تبلغ‬ ‫هذا الدطيز‬ ‫وكانت مساحة‬ ‫‪.‬‬ ‫الخيل‬ ‫مضصار‬

‫ووساند‪ ،‬وعليها قوم من السودان متتصرة‪ ،‬بأيليم‬ ‫من ليباج ومضربات‬ ‫فرش‬ ‫علي!ا‬ ‫لدهليز اسزة موضوعة‬

‫‪-‬‬ ‫‪25 -‬‬


‫ان النصر‬ ‫الإمبراطور والإمبراطورة كل منهما الآخر ‪ ،‬على‬ ‫واحد راهن‬ ‫يلعيان في وقت‬

‫نلك‬ ‫ويشير بعد‬ ‫‪*.‬‬ ‫اللعب‬ ‫في هذا الجانب )و ذاك‪ ،‬وكنلك يفعل جميع من يشاهدرن‬ ‫سيكون‬

‫بعشرة‬ ‫قدما‪ ،‬وعرضها‬ ‫عشر‬ ‫إلى ارتفاع أسوار هذا المضمار‪ ،‬وقدرها بخمسة‬ ‫كلارى‬ ‫روبرت‬

‫وثيران‬ ‫ونساء وجياد‬ ‫من رج!‬ ‫هذه الجلران‬ ‫للمناظر المنحوتة على‬ ‫كما قدم وصفا‬ ‫؟‬ ‫أقدام‬

‫والتي‬ ‫النحاس الأحمر‪،‬‬ ‫من‬ ‫وجميعها قد صنعت‬ ‫‪،‬‬ ‫ودببه وأسود وحيوانات عديدة اخرى‬ ‫وجمأل‬

‫عهده ؟اوهذا يشير‬ ‫في‬ ‫‪ ،‬إلا أنها بطلت‬ ‫الماضي‬ ‫في‬ ‫لها قوة سحرية‬ ‫إلى أنه كانت‬ ‫كلارى‬ ‫يشير‬

‫ناحية‬ ‫من‬ ‫كلارى‪،‬‬ ‫اق عبارات‬ ‫آنذاك ؟ بل‬ ‫قوتها السحرية‬ ‫إلى اعتقاد البيزنطيين في‬ ‫بدوره‬

‫اللازمة‬ ‫بالقوة‬ ‫او الئصاوير‬ ‫التماثيل‬ ‫يمد هذه‬ ‫كان‬ ‫أن هذا السحر‬ ‫إلى أنه ظن‬ ‫‪ ،‬تشير‬ ‫ثانية‬

‫تماثيل الهيبودروم‬ ‫عن‬ ‫الإشارة إلى )ن المعلومة ايأخيرة لكلري‬ ‫وتجدر‬ ‫‪.‬‬ ‫الألعاب‬ ‫في‬ ‫لتائمارك‬

‫عنها‪2.‬‬ ‫المتوافرة‬ ‫بلمعلومات‬ ‫‪ ،‬مقارنة‬ ‫للصؤرخين‬ ‫جديدأ‬ ‫شبئأ‬ ‫لا تقدم‬

‫‪ ،‬ومنها‬ ‫المدينة‬ ‫التي كانت تزين‬ ‫التماثيل‬ ‫بعض‬ ‫ايضأ عن‬ ‫كلارى‬ ‫روبرت‬ ‫ويتحدث‬

‫من‬ ‫يتعان فى طرف‬ ‫كانا‬ ‫النحاس ‪ ،‬غاية في الروعة والجمد‪،‬‬ ‫من‬ ‫تمئالان لامرأتين مصنوعان‬

‫قدما‪.‬‬ ‫عشرون‬ ‫الزحام ‪ ،‬ويبلغ ارتفاع الواحد منهما‬ ‫الصيارفة ‪ ،‬شديد‬ ‫أمام سوق‬ ‫المدينة‬ ‫أطرات‬

‫الغرب‬ ‫الغرب ‪ ،‬شيأتي من‬ ‫‪ ،‬الذى يمد يده صوب‬ ‫التمثالين‬ ‫أحد هنين‬ ‫وقد كان مكتوبا على‬

‫مرفولة‬ ‫صوب‬ ‫الآخر فمبسوطة‬ ‫التمثال‬ ‫يد‬ ‫أما‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫على‬ ‫أولئك الفين سيستولون‬

‫التمثالان‬ ‫فيه‪3.+‬وهذا المكان الذكط يقع فيه هذان‬ ‫المكان الذى سيرمونهم‬ ‫عليها "هذا هو‬ ‫ومكتوب‬

‫ميدان‬ ‫مع‬ ‫يتطابق‬ ‫‪،‬‬ ‫الكريمة‬ ‫والأحجار‬ ‫البيزنطات‬ ‫ويحيلس في البائعون وامامهم اكوام من‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1918 6‬‬ ‫(ليلن‬ ‫النفيسة‬ ‫الأعلاق‬ ‫‪،‬‬ ‫رسته‬ ‫ابن‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫ذهب‬ ‫عليها‬ ‫ذجمأ‪ ،‬ورماح‬ ‫ملبم!ة‬ ‫لرسة‬

‫حالث‬ ‫ما وفع‬ ‫إذا‬ ‫وحاث!يثه‪،‬‬ ‫الامبراطور‬ ‫سحمة‬ ‫لضصان‬ ‫‪ ،‬او‬ ‫بحتة‬ ‫امنية‬ ‫للواعي‬ ‫الدهليز‬ ‫هذا‬ ‫لع‬ ‫يلح!‬ ‫وبطلطحة‬

‫‪ 532‬م‪.‬‬ ‫عام‬ ‫نيقا‬ ‫ثورة‬ ‫في‬ ‫كما حدث‬ ‫ال!بولروم‪،‬‬ ‫ثورة في‬ ‫)و‬

‫‪Robert‬مل‬
‫‪of‬‬ ‫‪Clar‬‬ ‫ا‬ ‫‪901-011‬‬ ‫‪) 13‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫ضح‬ ‫كحريه‬ ‫رويرت‬

‫ليلى عبد‬ ‫‪!79-39‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫مديتة القسطنطينية‬ ‫‪،‬‬ ‫الخيل انظر‪ :‬نجلاء مصطفى‬ ‫مضمار‬ ‫لمزيد من العاصيل ص‬

‫(‪ )1 989‬ص‬ ‫‪4‬‬ ‫عدد‬ ‫‪،‬‬ ‫المورخ المصري‬ ‫‪،‬‬ ‫الس!لمين‬ ‫والجغراصين‬ ‫الرحالة‬ ‫ء كتابلت‬ ‫في ضو‬ ‫الجولد‪! ،‬قسطنطينية‬

‫‪Vogt,‬‬ ‫'‪"L‬‬ ‫‪hippodrome de‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪"A.‬‬ ‫‪،‬ا‬ ‫‪ 01 )3591(, 471-488.‬عر!‬ ‫‪51‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ا‪4-‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬

‫'‪Constantinople: the Crusaders‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪,Macrides,‬‬


‫‪Gaze‬‬ ‫‪702.‬‬

‫‪.S‬‬ ‫‪.G Bassett, "The Antiquities‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪the‬‬ ‫تمثيل الهيبودروم انظر ‪Hippodrome of :‬‬ ‫عن‬
‫‪Constantinople"",‬‬ ‫‪DOP 45 )1991(, 69-87.‬‬

‫‪Robert‬مل‬
‫‪of‬‬ ‫‪Clar،‬‬ ‫‪011‬‬ ‫‪: art‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫فتح القسطنطينية‬ ‫‪،‬‬ ‫كلاري‬ ‫روبرت‬

‫‪-‬‬ ‫‪26‬‬ ‫‪-‬‬


‫إلى‬ ‫الخونيلالي‬ ‫الفضة ‪.‬اويشير نيقتاص!‬ ‫وصانغي‬ ‫مقرأ لحوانيت الصيارفة‬ ‫حيث كان‬ ‫!ين‪،‬‬

‫إلى‬ ‫اليمنى‬ ‫يبلغ ارتفاعه ثلاثون قدما‪ ،‬وتمتد نراعه‬ ‫وكان‬ ‫اثينا‪،‬‬ ‫للربة‬ ‫هذا التمثال كان‬ ‫ل‬

‫كان‬ ‫ان التمثال‬ ‫ظنوا‬ ‫البوصلة‬ ‫اتجاهات‬ ‫عن‬ ‫شيئأ مطلقأ‬ ‫أن النين لا يعلمون‬ ‫الجنوب ‪ ،‬يخر‬

‫انهم بهذا‬ ‫أم ظنأ منهم‬ ‫‪302‬‬ ‫عام‬ ‫هذا التمثال في‬ ‫السكان‬ ‫وقد حطم‬ ‫‪.‬‬ ‫الغرب‬ ‫نحو‬ ‫يثمير بنراعه‬

‫هناك ‪3.‬‬ ‫التوات الصليبية المعسكرة‬ ‫خطر‬ ‫يتحبون‬

‫أيا‬ ‫احد الأعمدة الرخامية قبالة كنيسة‬ ‫فوق‬ ‫كما يشير ايضأ إلى تمثد موضوع‬

‫قاعدة‬ ‫كبيرأ‪ ،‬ومثبتأ على‬ ‫جوادأ نحاسيأ‬ ‫من نحاس لإمبراطور يمتطي‬ ‫صوفيا‪ ،‬مصنوع‬

‫يواجه‬ ‫عمود‬ ‫ايضأ‪ ،‬مثبتة بدورها فوق‬ ‫قدما طولأ وعرضأ‬ ‫عشر‬ ‫محمطحة مساحتها خمسة‬

‫من‬ ‫قوية‬ ‫ومثبت باشرطة‬ ‫‪،‬‬ ‫الأصفر‬ ‫من الرخام المكفت بلنحاس‬ ‫صوفيا‪ ،‬مصنوع‬ ‫أيا‬ ‫كنبسة‬

‫تمثال‬ ‫يشير‬ ‫وكان‬ ‫قدم ‪.‬‬ ‫ثاإثمائة‬ ‫‪ ،‬وارتفاعه‬ ‫ثلاثة رجال‬ ‫استدارة أذرع‬ ‫قدر‬ ‫يبلغ قطره‬ ‫الحديد‪،‬‬

‫الامبراطور‬ ‫عليه كتابة مفادها أن نلك‬ ‫بلاد المسلمين ‪ ،‬ونقشت‬ ‫نحو‬ ‫بإصبعه‬ ‫الامبراطور‬ ‫نلك‬

‫اخبر‬ ‫وقد‬ ‫‪.‬‬ ‫عليها صليب‬ ‫الذهب‬ ‫من‬ ‫كرة‬ ‫بالأخرى‬ ‫أبدأ‪ ،‬كما امسك‬ ‫المسلمين‬ ‫يهالن‬ ‫ألا‬ ‫اقسم‬

‫‪ 64‬م)‪03‬وتعتقد المؤرخة‬ ‫أن هذا الإمبراطور هو الإمبراطور هرقل (‪-61 0‬ا‬ ‫كلارى‬ ‫روبرت‬

‫في نسبته هذا التمث! لهرقل‪،‬‬ ‫كلارى‬ ‫إليه‬ ‫ان الخطا الذى انزلق‬ ‫ماكريليس‬ ‫روث‬ ‫الانجليزية‬

‫صفات‬ ‫نفس‬ ‫‪ ،‬ويذكرون‬ ‫المدينة‬ ‫المسلمين ‪ ،‬الذ‪ !-‬زاروا‬ ‫الرحالة والجغرافيين‬ ‫بعض‬ ‫معكه ملر‬

‫إلى البيزنطيين انفسهم‬ ‫إنما راجع‬ ‫هر!ر‪5،‬‬ ‫وليس‬ ‫‪4‬‬ ‫أنهم ينسبونه إلى قسطنطين‬ ‫غير‬ ‫التمئال‬ ‫هذا‬

‫الرواية‬ ‫فإن‬ ‫وهكذا‪،‬‬ ‫‪6.‬‬ ‫جستنيان‬ ‫للإمبراطور‬ ‫هذا التمثد هو‬ ‫المغلوطة ؟ وان‬ ‫وإلى معلوماتهم‬

‫صحيحة‪.‬‬ ‫هذا التمث! غير‬ ‫عن‬ ‫القسطنطينية‬ ‫في‬ ‫التي زيىذ بها كلار!ط‬

‫‪Constantinople‬‬
‫‪:Macrides,‬‬ ‫ى"‪،‬‬ ‫‪602.‬‬
‫‪Gaze‬‬
‫'‪,Crusaders‬‬ ‫ا‬
‫‪Niketas‬‬ ‫‪Choniates,‬‬ ‫ير!لمه ‪0 the City‬‬ ‫‪zantium,‬‬ ‫لمه‪Annals‬‬ ‫‪Choniates,‬‬ ‫‪.Niketas‬‬
‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans 2‬‬

‫‪.H‬‬ ‫‪Magoulias ( Detroit 8491(,‬‬ ‫‪603-503.‬‬

‫‪Robert‬مل‬
‫‪of‬‬ ‫‪.107,Clari‬‬ ‫‪ 28‬ا؟‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫فتع‬ ‫كلاركي‪،‬‬ ‫روبرت‬ ‫ر‬

‫‪Mango‬‬
‫‪,C.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫التمئك‬ ‫هذا‬ ‫ام‪ .‬حول‬ ‫‪1‬‬ ‫فوق فمة عموده عام ‪60‬‬ ‫‪ ،‬المرتفع‬ ‫تمثال قسطنطين‬ ‫خطم‬ ‫‪4‬‬

‫‪s‬‬ ‫‪Column",‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪Studies on‬‬ ‫'‪.Constantine‬‬


‫‪Constantinople‬‬ ‫‪,)3991‬‬
‫"‪no‬‬ ‫‪(Aldershot‬‬ ‫‪111، 7-1.‬‬

‫ابن‬ ‫؟‬ ‫‪94‬‬ ‫!!‬ ‫‪،)1‬‬ ‫‪539‬‬ ‫‪،‬‬ ‫جانيز سورديل (دمشق‬ ‫تحقيق‬ ‫‪،‬‬ ‫الزيارات‬ ‫إلى معرفة‬ ‫الاشارات‬ ‫كتاب‬ ‫‪،‬‬ ‫الهروى‬ ‫و‬

‫الحباد‬ ‫وأخبار‬ ‫البلارر‬ ‫آثار‬ ‫‪،‬‬ ‫القزويني‬ ‫‪77‬؟‬ ‫ص‬ ‫(القاهرة‪،)9185 ،‬‬ ‫الغرايب‬ ‫وفريدة‬ ‫الحجانب‬ ‫خريدة‬ ‫!وردى‪،‬‬

‫‪.40 V‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫)‬ ‫‪.‬‬ ‫!ت‬ ‫د‬ ‫‪،‬‬ ‫(بيروت‬

‫‪,Macrides,‬‬
‫'‪Constantinople: the Crusaders‬‬ ‫‪Gaze 002- 102.‬‬ ‫‪6‬‬
‫الموضوع‬ ‫هذا‬ ‫عن‬ ‫‪.‬‬ ‫اربعة‬ ‫و!‬ ‫ثلائة‬ ‫اعصدة‪ ،‬بقي منها‬ ‫سبعة‬ ‫تزينها‬ ‫جسدلهيان‬ ‫على عهد‬ ‫القسطنطينية‬ ‫كانت‬

‫‪.C‬‬ ‫‪ ,o‬ء ‪Man‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫‪Columns of Justinian‬‬ ‫‪and his 3 uccessors", in :‬‬ ‫انظر‬ ‫تمث! جشنيان‬ ‫وص‬

‫‪-‬‬ ‫‪27 -‬‬


‫بعضها‪ ،‬وكتب‬ ‫كلارى‬ ‫فقد شاهد روبرت‬ ‫المدينة‬ ‫الأعمدة التي كانت تزين‬ ‫عن‬ ‫أما‬

‫‪ht‬‬
‫يقع قبالة‬ ‫كان‬ ‫عمود‬ ‫الأعمدة التي رآها‬ ‫هذه‬ ‫ومن‬ ‫‪.‬‬ ‫كبيرة‬ ‫عجيبة‬ ‫اغبرها‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫‪tp‬‬
‫بإعجاب‬ ‫عنها‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w.‬‬
‫قوية من‬ ‫من الرخام المكفت بالنحاص! الأصفر‪ ،‬والمربوط بأشرطة‬ ‫كنيسة‪ a‬أيا صوفيا مصنوع‬ ‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬
‫يقع أعلاه‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫قدم‬ ‫ثلائمائة‬ ‫وارتفاعه‬ ‫ثلائة رجال‬ ‫انرع‬ ‫استدارة‬ ‫‪eh.‬الحديد‪ ،‬ويبلغ قطره قدر‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫فوقها تمثال‬ ‫ومنصب‬ ‫عئمر قدما وكنلك كان عرضها؟‬ ‫الحجر طولها خمسة‬ ‫قاعدة منبسطة من‬

‫عليهما‬ ‫‪ ،‬اطلق‬ ‫آخرين‬ ‫إلى عمودين‬ ‫كلارى‬ ‫‪.‬ا كما اشار روبرت‬ ‫إليه‬ ‫السابق الإشارة‬ ‫جسئتيان‪،‬‬

‫كل‬ ‫ارتفاع‬ ‫‪ ،‬ولا يقل‬ ‫رجال‬ ‫منهما امتداد ئلاثة أذرع‬ ‫كل‬ ‫قطر‬ ‫وقد كان‬ ‫‪.‬‬ ‫النساك‬ ‫اسم أعمدة‬

‫قمة هذين‬ ‫فوق‬ ‫اعتاد النساك ان يعيشوا‬ ‫قدمأ‪ 3.‬وقد‬ ‫وستون‬ ‫ثلاثمائة‬ ‫قدم‪)3،‬و‬ ‫ثلائمائة‬ ‫منهما عن‬

‫من‬ ‫الصعود‬ ‫ابواب يستطيع المرء‬ ‫بها‪ ،‬وبالعمولين‬ ‫موجودة‬ ‫العموثين في قلايات صغيرة‬

‫نقلأ‬ ‫كلارى‪،‬‬ ‫المناظر التي يدعي روبرت‬ ‫العمولين بعض‬ ‫على‬ ‫وقد ئحت‬ ‫‪.‬‬ ‫القمة‬ ‫إلى‬ ‫خدما‬

‫تاريخها‪ ،‬والتي لم‬ ‫مدى‬ ‫على‬ ‫بالقسطنطينية‬ ‫التي وقعت‬ ‫إلى الأحداث‬ ‫‪ ،‬انها تشير‬ ‫البيزنطيين‬ ‫ص‬

‫‪،‬‬ ‫يرون‬ ‫فيما‬ ‫ويمعنون النظر‬ ‫إلى طاك‬ ‫اطها فهمها‪ ،‬وإذ ذاك كان الناس يهرعون‬ ‫يستطع‬

‫‪( 2‬م؟ بل‬ ‫‪0‬‬ ‫‪4‬‬ ‫الصليبيين لها عام‬ ‫غزو‬ ‫ومنها‬ ‫ما جرى‪،‬‬ ‫خبر‬ ‫مرة‬ ‫لأول‬ ‫ويفهموق‬ ‫فيطالون‬

‫نوو‬ ‫الشعور‬ ‫قصار‬ ‫على هنين العمودين عبارة تقول "اق قومأ‬ ‫كتب‬ ‫انه‬ ‫إلى القول‬ ‫يذهب‬

‫عمود‬ ‫العمودان هما‬ ‫وهذان‬ ‫‪4.+‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫سيأتون من الغرب لغزو‬ ‫حديدية‬ ‫سيوف‬

‫‪ )6‬والآخر‬ ‫(ميدان الثيران أ!‪8‬لاكا! ‪Forum‬‬ ‫ميدان ثيولوسيوس‬ ‫الكبير ‪ ،‬الذى يقع في‬ ‫ثيوثومميوس‬

‫‪°.‬‬ ‫‪Xeropholos‬‬ ‫هر عمود اركاثيوس‪ ،‬الذي يقع في ميدان اكسروفولوس‬

‫‪on‬‬ ‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪Variorum‬‬ ‫‪(Aldershot‬‬ ‫‪,)3991‬‬ ‫‪no.‬‬ ‫‪.X:02-1‬‬


‫‪,Studies‬‬
‫‪Idem‬‬
‫‪s‬‬ ‫‪Equestrian Statue", The Art‬‬ ‫‪Bulletin,‬‬ ‫‪,)9591‬‬
‫'‪.Justinian‬‬
‫‪XLI (New York‬‬ ‫‪.16-1‬‬
‫"‪repr‬‬
‫‪in‬‬ ‫‪Studies on‬‬ ‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪Variorum‬‬ ‫‪,)3991‬‬
‫‪(Aldershot‬‬ ‫‪.also‬‬
‫‪no. XI‬‬

‫‪Constantinople‬‬ ‫صوفيا‪ .‬انظر‪:‬‬ ‫آيا‬ ‫تقع عند كنيسة‬ ‫كانت‬ ‫التي‬ ‫التملإللل‬ ‫إلى‬ ‫بالتفصيل‬ ‫يشير احد الصصاثر‬

‫‪in‬‬ ‫‪the‬‬ ‫ة!‬ ‫‪73‬‬ ‫‪،‬اير‬ ‫!‬ ‫!‬ ‫‪Century:‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Parastasies‬‬ ‫‪Syntomoi‬‬ ‫‪Chronikai, ed. and‬‬ ‫‪.ght‬‬
‫‪trans.‬‬‫‪A‬‬
‫!ه ‪Cameron‬‬ ‫‪Herrin‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪con.‬‬ ‫‪with‬‬ ‫‪Alan‬‬ ‫‪Cameron, .R Cormack and .C‬‬ ‫‪,J.‬‬
‫‪Rouechc‬‬
‫‪Coulombia Studies‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Classical Tradition, X‬‬ ‫‪(Leiden 8491(, 07. 72.‬‬

‫‪of Clar‬‬
‫‪Robert‬مل‬ ‫‪،‬‬ ‫(‬ ‫‪70.‬‬ ‫‪10 28‬‬ ‫ص‬ ‫القعمطنطينية‪،‬‬ ‫فقع‬ ‫كلاركي‪،‬‬ ‫روبرت‬

‫مع"‪!4‬لال!‬ ‫ع آه‬ ‫‪4‬‬ ‫أ‬ ‫‪3‬‬ ‫أ‬ ‫!‪3‬‬ ‫ه‪،‬ولل‪+‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ءأ‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫متر‬ ‫مانة‬ ‫اثو‬ ‫على‬ ‫يبلغ‬ ‫مترا‪ ،‬والارتفاع‬ ‫خسون‬ ‫اى حوالي‬

‫‪.Constantinopolitana,‬‬
‫‪,176 n 283.‬‬

‫‪of‬‬ ‫‪Clari‬‬
‫‪.421,Robert‬‬ ‫‪،1 48‬‬ ‫ص‬ ‫الضطنطينية‪،‬‬ ‫روبرت كلارى‪ ،‬قح‬

‫لمه ‪Robert‬‬ ‫‪Clar‬‬ ‫ا‬ ‫‪011-1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪124.‬‬ ‫‪،1‬‬ ‫‪48‬‬ ‫‪ 31‬ا‪1320-‬‬ ‫‪,,,‬‬ ‫'‬ ‫الضطنطينية‬ ‫ضح‬ ‫كحركي‪،‬‬ ‫رويرت‬

‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪Constantinopolitana,‬‬ ‫‪,176‬‬ ‫‪.n‬‬ ‫‪;282 ,Gunther‬‬


‫‪Macrides‬‬
‫‪Constantinople: the Crusaders' Gaz‬‬
‫"ءير‬ ‫‪24‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪28-‬‬
‫إلى‬ ‫أخر من كتابه‬ ‫يشير في موضع‬ ‫كلري‬ ‫هنا إلى ان روبرت‬ ‫الإف!ارة‬ ‫وتجدر‬

‫اقترح دوج‬ ‫رميأ من فوق أحد هذين لعمودين‪ ،‬حيث‬ ‫‪Murzuphlus‬‬ ‫حالثة مقتل فرزوفليوس‬

‫يتفق‬ ‫البارونات ‪.‬أوبهذا‬ ‫بهذه الطريقة ‪ ،‬والتي وافق عليها كل‬ ‫فرزوفليوس‬ ‫عقاب‬ ‫!ة‬

‫جونتر‬ ‫اليه‬ ‫الذى يشير‬ ‫‪36‬‬ ‫مقتل فرزوفليوس‬ ‫في روايتيهما سس‬ ‫مع فلهاردوان‬ ‫كلارى‬ ‫روبرت‬

‫النقوش الموجودة‬ ‫في الحديث عن‬ ‫كلارى‬ ‫روبرت‬ ‫يسهب‬ ‫الذكط‬ ‫الوقت‬ ‫أيضأ‪ .‬وفى‬ ‫!بريسي‬

‫كانت‬ ‫القديمة‬ ‫النبوءات‬ ‫تفسيره بان إحدى‬ ‫مع‬ ‫إليها فقط‪،‬‬ ‫فلهاردوان‬ ‫العمود‪ ،‬يشير‬ ‫بدن‬ ‫على‬

‫هذه‬ ‫‪ ،‬وقد تحققت‬ ‫الأعمدة‬ ‫أحد هذه‬ ‫فوق‬ ‫من‬ ‫حتفه‬ ‫سيلقى‬ ‫القسطنطينية‬ ‫ان )حد )باطرة‬ ‫تؤل‬

‫‪03‬‬ ‫فرزوفليوس‬ ‫بموت‬ ‫النبوءة‬

‫بوابات القسطنطينية ورؤيته الخاصة‬ ‫كلاركط مشاهداته عن‬ ‫روبرت‬ ‫وأخيرأ يسجل‬

‫العباءة‬ ‫اسم‬ ‫عليها‬ ‫وبوابة اطتق‬ ‫‪4،‬‬ ‫الذهبية‬ ‫البوابة‬ ‫بواباتها وهما‬ ‫من‬ ‫لبوابتين‬ ‫لها‪ ،‬وبالتحديد‬

‫للأغراض‬ ‫مخصصة‬ ‫أن البوابة الأولى كانت‬ ‫روبرت كلارى إلى‬ ‫الذهية‪ .‬ويشور‪-‬‬

‫وإذا عاد من‬ ‫‪.‬‬ ‫للحرب‬ ‫خارجا‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫لاسيما‬ ‫الإمبراطور‬ ‫أو خروج‬ ‫الإمبراطورية ‪ ،‬أى لدخوك‬

‫منها العربة الإمبراطورية‬ ‫تفتح البوابة لتدخل‬ ‫وحينئذ‬ ‫‪،‬‬ ‫لاستقباله‬ ‫الشعب‬ ‫جموع‬ ‫خرجت‬ ‫حربه‬

‫اربعة اعمدة تحمل‬ ‫للإمبراطور يحوطه‬ ‫بعرش‬ ‫زودت‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫الأربع‬ ‫العجلت‬ ‫ذات‬ ‫المذهبة ‪،‬‬

‫الإمبراطور على‬ ‫الذهب ‪ ،‬ويجلس‬ ‫كله من‬ ‫بها العرش ‪ ،‬الذى يبدو وكانه صنع‬ ‫مظلة يستظل‬

‫‪3‬كا‪Robert o f Cl‬‬
‫‪ 124.‬ءلم‬ ‫ا‪،‬‬ ‫‪11-( 48‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫فتح القسطنطينية‬ ‫كلار!ي‪،‬‬ ‫روبرت‬ ‫ا‬

‫مؤامرة‬ ‫بعد أن لبر‬ ‫‪،‬‬ ‫الرابع‬ ‫الكسيوس‬ ‫البيزنطي‬ ‫الإصبراطور‬ ‫من‬ ‫القسطنطينية‬ ‫الحكم في‬ ‫فرزوفليوس‬ ‫اغصب‬ ‫‪2‬‬

‫اغتاله‬ ‫ثم‬ ‫الوقت‬ ‫من‬ ‫فترة‬ ‫السجن‬ ‫الكسيوس‬ ‫أودع‬ ‫وقد‬ ‫‪.‬‬ ‫‪(e‬‬ ‫‪02‬‬ ‫‪ 2 . r‬ا‪4-‬‬ ‫عام‬ ‫لها‬ ‫الصليبى‬ ‫الغزو‬ ‫عاث!ية‬ ‫ضده!‬

‫من‬ ‫أن هزم‬ ‫بعد‬ ‫المدينة‬ ‫من‬ ‫الفرلر‬ ‫من‬ ‫وقد تمكن‬ ‫‪.‬‬ ‫والحداد عليه بحد نلك‬ ‫موته‬ ‫اعلن‬ ‫نهاية المطات‬ ‫في‬

‫هـص‬ ‫الحملة الصليبية الرابعة‬ ‫غنيم ‪،‬‬ ‫اسحت‬ ‫!‬ ‫أ‬ ‫‪2‬‬ ‫ا‪.-‬‬ ‫‪17‬‬ ‫ص‬ ‫فتع القسطحطينية‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫فلهاردوان‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫المح!ليبيين‬

‫‪.69‬‬

‫‪The Conquest ,Villehardouin,‬‬


‫‪of Constantinople 901-801.‬‬ ‫‪،‬‬
‫‪. 4 A1-1 46‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫قح‬ ‫فلهارلوان‪،‬‬ ‫أيضا‪:‬‬ ‫فظر‬

‫ع!ريمه‬ ‫على‬ ‫انتصار‪.‬‬ ‫الكبير ‪ 93 o -937‬م‪ ،‬تخليدا لنكرى‬ ‫ثيودوسيوس‬ ‫الامبراطور‬ ‫شيدها‬ ‫البوابة‬ ‫هذه‬ ‫‪4‬‬

‫‪74+‬‬ ‫‪7‬‬ ‫أ‬ ‫ا‬ ‫ا‬ ‫‪،‬ولء!ولأ‬ ‫ع‪+‬أ‪+،‬كاثل!‬ ‫انظر ‪:‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫بوابات‬ ‫عن‬ ‫التفاصيل‬ ‫م‪ .‬لمزيد من‬ ‫‪388‬‬ ‫عام‬ ‫!كسيموس‬

‫‪,Constantinople 73-95.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪9r -‬‬


‫كان‬ ‫البوابة‬ ‫ان هذه‬ ‫ان يسجل‬ ‫كلارى‬ ‫لابسأ تاجه الإمبراطورى‪.‬اولم يفت روبرت‬ ‫هذا العرش‬

‫المنظر ‪02‬‬ ‫وعجب‬ ‫بالضخامة‬ ‫يشممان‬ ‫الفيلة ‪،‬‬ ‫لائئين من‬ ‫نحاسين‬ ‫تمثالين‬ ‫يقع عليها‬

‫ارضية‬ ‫تقع عليها كرة‬ ‫)نها كانت‬ ‫فيقول‬ ‫‪ ،‬بوابة العباءة الذطية‪،‬‬ ‫الثانية‬ ‫البوابة‬ ‫أما‬

‫مكانها‪.‬‬ ‫طالما هى قائمة في‬ ‫بالمدينة‬ ‫لن تقع صاعقة‬ ‫إنه‬ ‫ذهبية عليها رقية يقول البيزنطيون‬

‫‪،‬‬ ‫الأمام‬ ‫نحو‬ ‫ذراعيها‬ ‫بعباءة ذهبية ‪ 6‬وقد مدت‬ ‫قد تدثرت‬ ‫النحاس‬ ‫من‬ ‫أيقونة‬ ‫هذه الكرة‬ ‫وعلى‬

‫كالتى‬ ‫ذهبية‬ ‫عامأ‪ ،‬يستطيع )ن تكون له عباءة‬ ‫القسطنطينية‬ ‫فى‬ ‫يعيش‬ ‫عليها‪ :‬فن‬ ‫وكتب‬

‫ارتليها‪3.+‬‬

‫الكنائس‬ ‫أربع فقط من‬ ‫عن‬ ‫سوى‬ ‫كلارى‬ ‫يئحدث روبرت‬ ‫الدينية فلم‬ ‫المناثمأت‬ ‫عن‬ ‫أما‬

‫الرسل‬ ‫وكنيسة‬ ‫آيا صوفيا‪،‬‬ ‫‪ ،‬وكنيسة‬ ‫البوكليون‬ ‫الكنيسة المقدسة بقصر‬ ‫وهى‬ ‫بالقسطنطينية‬

‫‪ ،‬وما حوته‬ ‫الكنائس‬ ‫هذه‬ ‫كل‬ ‫إبراز ثراء وفخامة‬ ‫على‬ ‫القديسة مريم ‪ ،‬مركزا‬ ‫المقدسين ‪ ،‬وكنيسة‬

‫بوصف‬ ‫كلارى‬ ‫الأتقياء‪ .‬ريبدا روبرت‬ ‫المسيحيين‬ ‫قلوب‬ ‫إليها‬ ‫دينية ‪ ،‬تهفو‬ ‫ونخائر‬ ‫مقدسك‬ ‫من‬

‫بها من‬ ‫إنه لم يكن‬ ‫غنية جدأ ورائعة ‪ ،‬حتى‬ ‫انها‪ ..." :‬كانت‬ ‫غها‬ ‫يقول‬ ‫الكنيسة المقدسة حيث‬

‫ولم يكن بها‬ ‫‪،‬‬ ‫الفضة‬ ‫كله من‬ ‫وقد صب‬ ‫إلا‬ ‫الحديد‬ ‫عادة من‬ ‫مما يصنع‬ ‫منصلة باب او شريط‬

‫‪،‬‬ ‫الكريمة الأخرى‬ ‫الأحجار‬ ‫من‬ ‫ذلك‬ ‫أو غير‬ ‫السماقي‬ ‫أو الرخام‬ ‫الشب‬ ‫من‬ ‫لم يصنع‬ ‫عمود‬ ‫من‬

‫في نعرمة الملمس وصفاء‬ ‫البللور‬ ‫الرخام الأبيض الذى يحاكي‬ ‫هذه الكنيسة من‬ ‫أرض‬ ‫وكانت‬

‫لك‬ ‫تصويرها‬ ‫عن‬ ‫اى امرئ‬ ‫والروعة حدأ يعجز‬ ‫الئراء‬ ‫الكنيسة من فاحش‬ ‫لالك‬ ‫‪ ،‬وبلغت‬ ‫اللون‬

‫من جمال وفخامة ‪4.‬‬ ‫بما حوت‬

‫الكنيسة‪،‬‬ ‫المقدسة في هذه‬ ‫الدينية‬ ‫الذخائر‬ ‫كلاركط إلى وصف‬ ‫ينتقل روبرت‬ ‫وضا‬

‫البعض‬ ‫لقد عثر‬ ‫‪ ،‬حتى‬ ‫الجليلة‬ ‫المقدسة‬ ‫الآثار‬ ‫بين جنباتها كثيرأ من‬ ‫يقول ‪...+ :‬وتضم‬ ‫حيث‬

‫وجد‬ ‫‪ ،‬كنلك‬ ‫أقدام‬ ‫ثلاثة‬ ‫ويبلغ طولهما‬ ‫‪،‬‬ ‫الرجل‬ ‫ساق‬ ‫حجم‬ ‫في‬ ‫الصلبوت‬ ‫صليب‬ ‫من‬ ‫قطعتين‬ ‫على‬

‫القتد‪ ،‬كما أشار‬ ‫من‬ ‫البيزنطى‬ ‫الإمبر اصو كأ‬ ‫أو عودة‬ ‫لخروج‬ ‫المخصصة‬ ‫الوحيدة فقط‬ ‫هي‬ ‫الذهبية‬ ‫البوابة‬ ‫تكن‬ ‫لم‬ ‫ا‬

‫على‬ ‫وتفتح‬ ‫الذهبية‬ ‫البوابة‬ ‫تقع شم!‬ ‫التي‬ ‫بوابة أثريانوبوليمس‪،‬‬ ‫احبانا‬ ‫يستخدم‬ ‫الامبراطور‬ ‫بل كان‬ ‫كحرى‪،‬‬

‫طريقا‬ ‫حينذاك‬ ‫منه الإمبراطور‬ ‫الذي يمر‬ ‫يعتبر الطريق‬ ‫كان‬ ‫حيث‬ ‫بصيدان ثيودرسيوس‪،‬‬ ‫الذي يمر‬ ‫الميزيه‬

‫‪.C‬‬ ‫‪Mango,‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫‪Triumphal‬‬ ‫‪Way of‬‬ ‫‪Constantinople and the‬‬ ‫‪Golden‬‬ ‫‪Gate‬‬
‫لنظر ‪، :‬ا‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫للنصر‬

‫‪DOP 54 )0002(, 174.‬‬


‫‪Robert‬‬ ‫لمه‬ ‫‪iralC,801-901.‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪30 -‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ص‬ ‫الضطنطينية‪،‬‬ ‫قح‬ ‫كحري‪،‬‬ ‫روبرت‬ ‫‪2‬‬

‫‪ Clar‬لمه ‪Robert‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪801.‬‬ ‫‪51‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ص‬ ‫ثمصطنطينية‪،‬‬ ‫كلارى‪ ،‬قع‬ ‫رويرت‬

‫لمح‪Robert of‬‬ ‫‪43،‬‬ ‫‪301.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪6‬‬ ‫!طنطينية‬ ‫قح‬ ‫ه‬ ‫كلاري‬ ‫روبرث‬ ‫‪4‬‬

‫‪-03 -‬‬
‫المسامير‬ ‫كما وجدرا مم!مارين من‬ ‫‪،‬‬ ‫جنبه‬ ‫بها سيدنا في‬ ‫حديد الحربة التي ضرب‬ ‫جض‬ ‫يها‬

‫غيره‬ ‫من دمه‪ ،‬ووجد‬ ‫على قارورة بلورية فيها بعضا‬ ‫)حد!‬ ‫وعثر‬ ‫‪،‬‬ ‫وقدماه‬ ‫بها كظه‬ ‫لتي دص‬

‫كتنار!ي‬ ‫حينما مملأفوه إلى جبل‬ ‫عنه‬ ‫نزعوه‬ ‫يرتديه ‪ ،‬والذى‬ ‫الذى كان‬ ‫هذه الكنيسة القميص‬ ‫ئي‬

‫عيدان القصب‪،‬‬ ‫من‬ ‫المبارك الذى توجوه به‪ ،‬والذى صنع‬ ‫التاج‬ ‫اةح؟ كما عئروا على‬ ‫!‪7‬‬

‫كانه اسنة الخناجر‪.‬‬ ‫‪،‬‬ ‫القاطع‬ ‫الفموك‬ ‫ذات‬

‫يوحنا‬ ‫القديس‬ ‫سيدى‬ ‫سيدئتا العذراء‪ ،‬ور)س‬ ‫جزءأ من ئوب‬ ‫بها‬ ‫)حدهم‬ ‫ووجد‬

‫تعدادها لك‬ ‫‪ ،‬التي لأ )ستطيع‬ ‫الكريمة‬ ‫والآئار المقدسة‬ ‫المخلفات‬ ‫هذا من‬ ‫غير‬ ‫‪ ،‬وكئيرأ‬ ‫السدان‬

‫‪.‬‬ ‫تام‬ ‫صدق‬ ‫بها في‬ ‫وإخبارك‬

‫ثمينين‬ ‫وعاعين‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫أخر‪...‬وهو‬ ‫بهذه الكنيسة اثر مقدس‬ ‫لا يزد‬ ‫)نه كان‬ ‫على‬

‫هذين‬ ‫احد‬ ‫وفي‬ ‫‪،‬‬ ‫الفضة الثقيلة‬ ‫ويتدليان من سلسلتين من‬ ‫من الذهب معلقين فى وسطها‬

‫ليقص‬ ‫كلارى‬ ‫القماش ‪.*...‬اوينتقل روبرت‬ ‫الأخرى قطعة من‬ ‫!وعاعين قطعة من الآجر‪ ،‬وفى‬

‫للقديس‬ ‫ايقونة‬ ‫هو‬ ‫بهذه الكنيسة اثر أخر‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫الآثرين المقدسين‬ ‫هنين‬ ‫القلرئ مصدر‬ ‫على‬

‫في‬ ‫الكثير ‪ ،‬الذي لم يكن‬ ‫بالزيت‬ ‫ئتضح‬ ‫هذه الصورة‬ ‫لوحة ‪ ،‬وكانت‬ ‫على‬ ‫‪ ،‬المرسومة‬ ‫لثمتريوس‬

‫‪2.‬‬ ‫الصورة‬ ‫التى يتدفق بها من‬ ‫بالسرعة‬ ‫محوه‬ ‫الاستطاعة‬

‫عند حديثه عن‬ ‫ثانية‬ ‫الذخانر المقدسة‬ ‫يعود إلى موضوع‬ ‫وجدير بالنكر أن كلارى‬

‫الرسل ؟ وبها‬ ‫من‬ ‫سبعة‬ ‫بين جوانبها رفات‬ ‫تضم‬ ‫عندما يقول ‪... " :‬وهي‬ ‫المقثسين‬ ‫الرسل‬ ‫كنيعمة‬

‫ويقد‬ ‫‪.‬‬ ‫الصليب‬ ‫على‬ ‫قبل رفعه‬ ‫سيلنا المسيح‬ ‫الذي أولثوا ابيه صليب‬ ‫العمود الرخامي‬ ‫يضما‬

‫الأباطرة شواهما"‪3.‬‬ ‫من‬ ‫وكثير‬ ‫وهيلينا‬ ‫قسطنطين‬ ‫هذا المكان يرقد الإمبراطور‬ ‫في‬ ‫إنه‬

‫النحو‬ ‫على‬ ‫صوفيا‪ ،‬ويصفها‬ ‫آيا‬ ‫كاتدرائية‬ ‫إلى الحديث عن‬ ‫كلارى‬ ‫وينتقل روبرت‬

‫يخطيء‬ ‫وطا‬ ‫‪4"...‬‬ ‫الفرنسية‬ ‫اليونانية الئالوث المقدسى في‬ ‫بها في‬ ‫يقصد‬ ‫صوفيا‬ ‫!تالي ‪ :‬ئسانت‬

‫هجيا"هلأكا‬ ‫ايأولى‬ ‫يونانيتين‬ ‫كلمتين‬ ‫كلاركط في هذا التفسيرهلأن الاسم يتكون من‬ ‫روبرت‬

‫حالة وقوعها‬ ‫في‬ ‫و"القديسة‬ ‫صفة‪،‬‬ ‫حالة وقوعها‬ ‫في‬ ‫"المقدسة‬ ‫آيا إنما تعني‬ ‫البعض‬ ‫وينطقها‬

‫لمء ‪Robert‬‬ ‫‪12، o‬‬ ‫(‪.401-301,iralC-‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ث‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫فتح القسطنطينية‬ ‫‪،‬‬ ‫كلاري‬ ‫رربرث‬

‫‪C Robert‬‬
‫حلمء‬ ‫‪،"،‬ء‬ ‫‪501.‬‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪26‬‬ ‫ص‬ ‫فتح الفسطنطينية‪،‬‬ ‫كلار!ا‪،‬‬ ‫روبرت‬

‫‪3‬ءلمح لمء ‪3،‬ءهه!‬ ‫بر‬ ‫‪701- 801.‬‬ ‫؟‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫فتح‬ ‫‪،‬‬ ‫كلارى‬ ‫روبرت‬

‫‪31‬ءلمحلمء ‪Robert‬‬ ‫‪601.‬‬ ‫‪41 27‬‬ ‫ص‬ ‫ه‬ ‫القسطنطينية‬ ‫فتح‬ ‫‪،‬‬ ‫كلارى‬ ‫روبرت‬

‫'‪Constantinople: the Crusaders‬‬ ‫‪,Macrides,‬‬


‫‪Gaze‬‬ ‫‪002.‬‬

‫‪- 31 -‬‬
‫الحكمة‬ ‫كنيسة‬ ‫الكنيسة باسم‬ ‫ثم فنعرف‬ ‫اومن‬ ‫‪.‬‬ ‫‪+‬الحكمة‬ ‫‪!،4‬مكافتعنى‬ ‫اسما‪ ،‬اما صوفيا‬

‫‪. St.‬‬ ‫‪Sophia‬‬ ‫صوفيا‬ ‫القليسة‬ ‫اسم !كنيسة‬ ‫مجازأ‬ ‫عليها البعض‬ ‫المقلسة‪ ،‬ويطلق‬

‫على‬ ‫محمولة‬ ‫دائرة حولها‬ ‫البناء وبها فباب‬ ‫)نها مسئديرة‬ ‫كلارى‬ ‫روبرت‬ ‫ويضيف‬

‫الرخام‬ ‫الشب أو من‬ ‫من‬ ‫وهو مصنوع‬ ‫إلا‬ ‫عمود‬ ‫بها من‬ ‫رائعة جدا‪ ،‬رليس‬ ‫اعمدة ضخمة‬

‫الشفاء‪ .‬وليس‬ ‫على‬ ‫وله قدرة‬ ‫إلا‬ ‫بها عمود‬ ‫وليس‬ ‫‪2،‬‬ ‫الثمينة‬ ‫ايأحجار‬ ‫من‬ ‫ذلك‬ ‫أو غير‬ ‫السماقي‬

‫وهو‬ ‫إلا‬ ‫الحديد‬ ‫من‬ ‫آخر مما يصنع‬ ‫او شيء‬ ‫)و شريط‬ ‫بهذه الكنيسة من باب او مفصلة‬

‫لا يقدر بمال‬ ‫ئمين جدأ‬ ‫الكنيسة الرئيسى‬ ‫إلى ان مذبح‬ ‫ايضأ‬ ‫ويشير‬ ‫‪.‬‬ ‫الفضة‬ ‫كله من‬ ‫مصنوع‬

‫النفيسة‬ ‫والأحجار‬ ‫الذهب‬ ‫من‬ ‫كانت‬ ‫امر احد الأباطرة بصنعها‪-‬‬ ‫يأن مائدته ‪-‬التي‬ ‫غلا‪،‬‬ ‫وان‬

‫حول‬ ‫قدما‪ .‬وتوجد‬ ‫أربعة عشر‬ ‫المائدة‬ ‫هذه‬ ‫المخلوطة ببعضها البعض ؟ ويبلغ طول‬ ‫المفتته‬

‫وقد‬ ‫‪،‬‬ ‫الطرف‬ ‫أشبه ببرج كنيسة مستدق‬ ‫على الهيكل وهو‬ ‫قائما‬ ‫تسند عرشا‬ ‫المنبح أعمدة فضية‬

‫تقدير المال الذى يقدر به‪ .‬أما المكان‬ ‫)ي فرد عن‬ ‫الفضة الخالصة مما يعجز‬ ‫كله من‬ ‫صب‬

‫صنع‪3.‬‬ ‫كيف‬ ‫وصف‬ ‫أنه لا يمكن‬ ‫حتى‬ ‫‪،‬‬ ‫الجمال‬ ‫فيه الإنجيل فكان رائعأ جدأ‪ ،‬بالغ‬ ‫الذي يرئلون‬

‫ليس‬ ‫‪،‬‬ ‫الداخل مائة شمعدان‬ ‫صوفيا من‬ ‫آيا‬ ‫انه كان بكنيسة‬ ‫كلارى‬ ‫روبرت‬ ‫ويضيف‬

‫شمعدان‬ ‫ولكل‬ ‫‪،‬‬ ‫الرجل‬ ‫قطر نراع‬ ‫تبلغ‬ ‫ضخمة‬ ‫معلق إلى سلسلة فضية‬ ‫وهو‬ ‫إلا‬ ‫واحد‬ ‫فيها‬

‫ويشير‬ ‫‪.‬‬ ‫مائتي مارك فضي‬ ‫عن‬ ‫او أكئر‪ ،‬ولا يعر ثمن الشمعداق‬ ‫مصباحا‬ ‫خمم!ة وعثمرون‬

‫‪ ،‬أنبوبة لا‬ ‫الفضة‬ ‫كله من‬ ‫على حلقة باب الكنيسة الأعظم ‪ ،‬المصنوع‬ ‫علقت‬ ‫انه‬ ‫إلى‬ ‫يضا‬

‫من‬ ‫وتخليص!‬ ‫‪،‬‬ ‫له قدرة على شفاء المرضي‬ ‫‪،‬‬ ‫الرعاة‬ ‫مزمار‬ ‫مادتها‪ ،‬في حجم‬ ‫أحد كون‬ ‫يوف‬

‫‪4.‬‬ ‫الآلام‬

‫احياء‬ ‫احد‬ ‫إلى أنها تقع في‬ ‫كلارى‬ ‫فقد أشار روبرت‬ ‫!مقدسين‬ ‫الرسل‬ ‫أما كنيسة‬

‫سوء‬ ‫عليه ؟هناجم عن‬ ‫يحسب‬ ‫خطأ‬ ‫وهو‬ ‫‪،‬‬ ‫السبعة‬ ‫الرسل‬ ‫كنيسة‬ ‫تعني‬ ‫التسمية كانت‬ ‫‪ ،‬وأن‬ ‫المدينة‬

‫‪،‬كلعأ‬ ‫الرقم سبعه‬ ‫سماعها‬ ‫والتى تشبه في‬ ‫‪،‬‬ ‫للكلمة اليونانية‬ ‫ثم فهمه‬ ‫ومن‬ ‫سمعه‬

‫القديسة‬ ‫كنيسة‬ ‫اهـوع من‬ ‫و‬ ‫إنها أعظم‬ ‫عنها بقوله ‪..." :‬يقك‬ ‫حديئه‬ ‫‪6.‬ويسئرسل‬ ‫الفرنسية‬ ‫في‬

‫‪Liddell and‬‬ ‫‪Scott,‬‬ ‫‪An‬‬ ‫‪Intermediate‬‬ ‫‪Greek-‬‬ ‫‪English‬‬ ‫‪Lexicon‬‬ ‫‪(Oxford‬‬ ‫‪8691(, 5,‬‬ ‫‪737.‬‬ ‫ا‬

‫‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫اللوحة رقم‬ ‫انظر‬ ‫‪2‬‬

‫‪Robert‬مل‬
‫‪of‬‬ ‫‪Clar‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪601.‬‬ ‫؟‬ ‫أ‬ ‫‪27‬‬ ‫ص‬ ‫فتح اثعسطنطينية‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫كلاري‬ ‫روبرت‬

‫لمء ‪Robert‬‬ ‫ك!لمح‬ ‫‪31‬‬ ‫‪601-701.‬‬ ‫؟‬ ‫‪1‬‬ ‫‪28‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫فتح‬ ‫‪،‬‬ ‫كلاري‬ ‫روبرث‬ ‫‪4‬‬

‫‪Constantinople: the‬‬ ‫‪,Macrides,‬‬


‫'‪Crusaders‬‬ ‫‪Gaze 002.‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪Constantinople: the‬‬ ‫‪,Macrides,‬‬
‫‪Crusaders'Gaze‬‬ ‫‪202.‬‬ ‫‪،‬‬

‫‪- 32 -‬‬
‫ينتقل‬ ‫لك فخامتها"؟ ثم‬ ‫او يصور‬ ‫الكنيعمة‬ ‫صوفيا‪ ،‬ولا يستطيع أحد أن بقدر لك ثروة هذه‬

‫هيلبنا‪.‬ا‬ ‫الكبير وامه‬ ‫قسطنطين‬ ‫الامبراطور‬ ‫بلى قبرى‬ ‫الذخائر المقلسة بها والإشارة‬ ‫لوصف‬

‫عن كنيسة القديممة‬ ‫بحديثه المقتضب‬ ‫المدينة‬ ‫كنائس‬ ‫حلايئه عن‬ ‫كلارى‬ ‫ويختم روبرت‬

‫‪ ،‬قديسة‬ ‫القديسة مريم‬ ‫أن كنيسة‬ ‫ويقول‬ ‫‪.‬‬ ‫تعبيره‬ ‫حد‬ ‫على‬ ‫العجائب‬ ‫من‬ ‫واحدة‬ ‫مريم ‪ ،‬وكانت‬

‫ذهبت‬ ‫أين‬ ‫لا يعرفون‬ ‫به السيد المسيح ‪ ،‬والتي‬ ‫الذى كنن‬ ‫بالحنوط‬ ‫تحئفظ‬ ‫كانت‬ ‫البلاشيرن‪،‬‬

‫الصلببببن للمدبنة‪2.‬‬ ‫دخول‬ ‫غب‬

‫الكتاب‬ ‫من‬ ‫دون جمره‬ ‫‪،‬‬ ‫اهتمامه‬ ‫تكمن في‬ ‫روايته‬ ‫واحدة من محاسن‬ ‫وتعتبر‬

‫السيدة العنراء؟‬ ‫وأيقونات‬ ‫أيقونة القدبس ديمتريوس‬ ‫‪ ،‬مل!‬ ‫الأيقونات‬ ‫‪ ،‬بالإشارة إلى‬ ‫الصليبيين‬

‫الببزنطببن ومعنندانهم ‪3.‬‬ ‫اهنمامات‬ ‫إحدى‬ ‫بدوره‬ ‫الأمر الذ! بعكس‬

‫أربع فقط من كنائس القسطنطينية ‪ ،‬ض!ير أنه‬ ‫كلاركط حديثه عن‬ ‫وهكذا انهى روبرت‬

‫ان الامبراطور‬ ‫الدير غير‬ ‫معالم ذلك‬ ‫من‬ ‫اسمه ‪ ،‬ولم يبرز‬ ‫نكر‬ ‫الأديرة ‪ ،‬دون‬ ‫إلى أحد‬ ‫اظر‬

‫حينما‬ ‫التي )رقدوا عليها المسيح‬ ‫اللوحة الرخامية‬ ‫فيهه وانه يحوى‬ ‫دفن‬ ‫مانويل كومنينوس‬

‫‪05‬‬ ‫البانتوقراتور‬ ‫المسيح‬ ‫الدير هو دير‬ ‫وهذا‬ ‫؟‪4‬‬ ‫الصليب‬ ‫على‬ ‫من‬ ‫انزلوه‬

‫القصور‬ ‫وصف‬ ‫في‬ ‫لم يسهب‬ ‫أنه‬ ‫على روبرت كلارى‬ ‫الملاحظ هنا‬ ‫ومن‬

‫وهذا‬ ‫التي تحويها‪.‬‬ ‫والثروات‬ ‫الفاحش! والكنوز‬ ‫ثراءها‬ ‫ما أكد عليه هو‬ ‫‪ ،‬بل كل‬ ‫الإمبراطورية‬

‫فى‬ ‫الإجابة‬ ‫عدم تفصيله الحديث عنها‪ .‬لكن ربما تكمن‬ ‫علامة استفهام حول‬ ‫لأن نضع‬ ‫يلافعنا‬

‫بزيارة‬ ‫له‬ ‫يكن مسموحأ‬ ‫لم‬ ‫وليس خاصتهم‬ ‫عامة الفرسان‬ ‫لن روبرت كلارى كواحد من‬

‫قد‬ ‫داميان‬ ‫بطرس‬ ‫سيده‬ ‫لو كان‬ ‫عليها السادة ‪ ،‬وربما‬ ‫‪ ،‬التي استولى‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫القصور‬

‫ناحية‬ ‫ومن‬ ‫‪.‬‬ ‫ناحية‬ ‫هذا من‬ ‫وصفها‪،‬‬ ‫في‬ ‫قد اسهب‬ ‫لكان روبرلتا‬ ‫أحد هذه القصور‬ ‫على‬ ‫استولى‬

‫والأعمدة‬ ‫المدينة‬ ‫كبوابات‬ ‫العامة ‪،‬‬ ‫المدنية‬ ‫المنشآت‬ ‫بعض‬ ‫فى وصف‬ ‫يسهب‬ ‫أنه‬ ‫اخركي‪ ،‬سنجد‬

‫غد‬ ‫اللاينية‬ ‫والتمائيل‪ ،‬وذلك لأن رؤيتها كان مباحأ لكل من يتجول بلمدينة‪ .‬كما أن النزعة‬

‫الذخائر المقدسة الموجودة‬ ‫على وصف‬ ‫الشديد‬ ‫فى حرصه‬ ‫كلاري ‪ ،‬التي تبدو‬ ‫روبرت‬

‫‪Robert of‬‬
‫‪3، 701-801.‬ءلمح‬ ‫‪41‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ص‬ ‫الشطنطينية‪،‬‬ ‫ضح‬ ‫كلاركي‪،‬‬ ‫روبرت‬

‫‪Robert‬مل‬
‫‪of Clan‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪12.‬‬ ‫‪1330‬‬ ‫فتح التسطنطينية‪ ،‬ص‬ ‫كحري‪،‬‬ ‫روبرت‬

‫‪,Macrides,‬‬
‫'‪Constantinople: the Crusaders‬‬ ‫‪Gaze 902-802.‬‬
‫‪ofClari‬‬
‫‪1,Robert‬‬ ‫‪12.‬‬ ‫؟‬ ‫‪1‬‬ ‫‪33‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫قح‬ ‫‪،‬‬ ‫روبرت كحرى‬
‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪Constantinopolitana,‬‬ ‫‪.Gunther‬‬
‫‪,172 n‬‬ ‫؟‬ ‫‪38.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫اللوحة رفم‬ ‫وكنلك‬ ‫‪،‬‬ ‫بالبحث‬ ‫الملحقة‬ ‫الخريطة‬ ‫انظر‬ ‫الدير‬ ‫هذا‬ ‫موقع‬ ‫عن‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪33 -‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫بعض‬ ‫معه‬ ‫وأنه )خذ‬ ‫العامة ؟ خاصة‬ ‫من‬ ‫الديني عنده ‪ ،‬كواحد‬ ‫إلى الوازع‬ ‫تائهـير‬ ‫بالكناش!‪،‬‬

‫وهو محاولة‬ ‫)لا‬ ‫آخر‬ ‫افتراض‬ ‫عند عودته إلى فرنسا‪.‬اوضاك‬ ‫القسطنطينية‬ ‫الذخائر المقدسة من‬

‫قح‬ ‫من‬ ‫الصليبيون‬ ‫تمكن‬ ‫كتبوا عنها‪ ،‬ايراز إلى اى مدى‬ ‫الصليبية الرابعة ‪ ،‬ممن‬ ‫ثحملة‬ ‫فربإن‬

‫ي‬ ‫ا‬ ‫روما‪،‬‬ ‫في‬ ‫الكاثوليكية‬ ‫المارقة إلى تابع للكنيسة‬ ‫كنيستها‬ ‫مدينة المال والجمال ‪ ،‬وتحويل‬

‫هذه الحملة ‪ ،‬جزاء‬ ‫زعماء‬ ‫على‬ ‫الحرمان‬ ‫توقيع قرار‬ ‫في‬ ‫محقا‬ ‫البابا‬ ‫‪2.‬وبهذا لا يكون‬ ‫للبابوية‬

‫مصر‪3.‬‬ ‫من غزو‬ ‫بدلا‬ ‫تحويل مسارها وض!زوهم للتسطنطينية‬

‫لم ير الكناش! الأربع‬ ‫أنه‬ ‫يفهم منها‬ ‫كلارى‬ ‫عند روبرت‬ ‫جمارة وردت‬ ‫بيد )ن ضاك‬

‫كنيسة‬ ‫أعظم وأروع من‬ ‫إنها‬ ‫كنيسة الرسل المقدسين ‪... *:‬ثقال‬ ‫كلها‪ ،‬ونلك عنثما يقول عن‬

‫المرسل المقدسين ‪ ،‬أو انه رآها بنفسه وسأل‬ ‫كنيسة‬ ‫يفيد إما أنه لم يزر‬ ‫وهذا‬ ‫صوفيا‪،"...‬‬ ‫القديسة‬

‫الرواية المقتضبة‬ ‫بتلك‬ ‫فأجابوه‬ ‫بها‪4،‬‬ ‫المقيمين‬ ‫اللاتين‬ ‫المرشدين المصاحبين له غها من‬

‫‪.‬هوهذ(‬ ‫الأهمية‬ ‫صوفيا في‬ ‫أيا‬ ‫للي كنيسة‬ ‫انها‬ ‫الرغم من‬ ‫‪ 4‬على‬ ‫البيزنطيين‬ ‫الماخوذة بالطبع ص‬

‫عن‬ ‫الحديث‬ ‫مريم ايضأ‪ .‬وعلى العكس نجده يسهب في‬ ‫كنيسة القديسة‬ ‫ينطبق على‬ ‫الأمر‬

‫لأنها ابرز وأبهى‬ ‫شديدة‬ ‫ببساطة‬ ‫ونلك‬ ‫بنفسه وتغحصها‪،‬‬ ‫مما يفيد انه رآها‬ ‫صوفيا‪،‬‬ ‫أيا‬ ‫كنيممة‬

‫‪.‬‬ ‫‪92‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫رويرت كلارى‪ ،‬قح‬

‫للجيش‬ ‫اللين المصاحبين‬ ‫المرسلة في ‪ 13‬نوفمبر ‪ 402‬ام إلى رجد‬ ‫للبابوية‬ ‫احد الخطابات‬ ‫يظهر من‬

‫إمبراطورية‬ ‫لتحول‬ ‫مبتهجا‬ ‫كان‬ ‫‪،‬‬ ‫الإسمان‬ ‫مملكة‬ ‫على‬ ‫السيادة‬ ‫الذي له‬ ‫البابا‪....،‬‬ ‫ان‬ ‫بالقسطنطينية‬ ‫الصليبي‬

‫المنشفبن إلى‬ ‫ومن‬ ‫‪،‬‬ ‫الطاعة‬ ‫إلى‬ ‫الحصبان‬ ‫ومن‬ ‫المنلة‪،‬‬ ‫الفخر إلى‬ ‫من‬ ‫البونانببن)‬ ‫اللطزنطببن (حرفبا‬

‫‪.J‬‬ ‫‪Andrea with contributions by .B‬‬ ‫‪.E‬‬ ‫‪,A.‬‬


‫‪Whalen‬‬ ‫الخطإ في‪:‬‬ ‫نص‬ ‫انظر‬ ‫الكلاوليكيين"‪.‬‬

‫‪ or the Fourth‬هلم‪Contemporary Sources‬‬ ‫‪ also‬بمح ‪Crusade (Leiden 0002(, 115-126.‬‬


‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬
‫‪Constantinopolitana 16.‬‬

‫به‬ ‫ضربوا‬ ‫هذا‬ ‫مدينة زارا‪ ،‬ومع‬ ‫اما‬ ‫وهم‬ ‫الرابحة‬ ‫الحملة الصليبية‬ ‫الى زعماء‬ ‫الكنمس‬ ‫يلحرمان‬ ‫‪A_j‬‬ ‫وصل‬

‫الحرمان‬ ‫قرار‬ ‫رفع‬ ‫من‬ ‫وتمكنوا‬ ‫البابا‬ ‫رال!لوا‬ ‫ان الصليبيين‬ ‫بيد‬ ‫الأسر‪.‬‬ ‫الصينة من‬ ‫ولم يرحموا‬ ‫الحائط‬ ‫عرض‬

‫‪.‬‬ ‫ه‬ ‫‪.-48‬‬ ‫ص‬ ‫القس!طنطينية‪،‬‬ ‫ضح‬ ‫‪،‬‬ ‫كلاري‬ ‫روبرت‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫إلى القسطنطينية‬ ‫الوصول‬ ‫قي‬ ‫ض‪،‬‬

‫‪43،‬لمحلمه ‪Robert‬‬ ‫‪45-44.‬‬

‫كات‬ ‫علم‬ ‫على‬ ‫المسطنطينبة‪،‬‬ ‫المبمبن في‬ ‫والفرنجة واطمان‬ ‫والبنالفة‬ ‫والبيازنة‬ ‫الأمالفببن‬ ‫الحطبن من‬ ‫كك‬

‫لنويهم غد‬ ‫يعملون مرشدين‬ ‫كانوا‬ ‫وربما‬ ‫لنفم!هم‪،‬‬ ‫البيزنطيين‬ ‫عن‬ ‫نقلأ‬ ‫!مدينة ومحالمها ونخائرها‬ ‫بمحتويك‬

‫‪Macrides,‬‬ ‫‪Constantinople:‬‬ ‫‪the‬‬ ‫'‪Crusaders‬‬ ‫‪Gaze,2I 1 .‬‬ ‫انظر ‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫للش!طنطينية‬ ‫زيلرتم‬

‫صدقا‬ ‫الحظيم‪ ،‬أتخنت‬ ‫فى عهد ضطنطين‬ ‫منذ ان نشك‬ ‫لأئها‬ ‫بين البيزنطيين‬ ‫مكانة مهمة‬ ‫الكنيسة‬ ‫تحئل ت‪.‬‬

‫اومان‪،‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫المقدصة الأخرى‬ ‫والذخانر‬ ‫ا!عديسين‪،‬‬ ‫رفات‬ ‫عددا من‬ ‫تحوى‬ ‫كانت‬ ‫انها‬ ‫الأبلطرة‪ ،‬كما‬ ‫لمعظم‬

‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الامبراطورية‬

‫‪-‬‬ ‫‪34 -‬‬


‫دون زيارتها‪.‬‬ ‫ان يمضي‬ ‫المدينة‬ ‫ولا يمكن لأى زائر جاء إلى‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫مطم من معلم‬

‫تشير إلى انه‬ ‫في أكثر من موضع‬ ‫ويبلر ين الاحتمال الأخير هو الصحيح ‪ ،‬لأن كلمات كلارى‬

‫لتبدو روايته بيزنطية‬ ‫معلوماته ‪ ،‬حتى‬ ‫كئير من‬ ‫في‬ ‫(اليونانيين)‬ ‫البيزنطيين‬ ‫رواية‬ ‫على‬ ‫اغمد‬

‫القسطنطينية‪،‬‬ ‫في‬ ‫)دلاء ار مرشدين‬ ‫إلى وجود‬ ‫اوهذه النقطة الأخيرة تشير‬ ‫‪.‬‬ ‫الطابع‬ ‫(يونانية)‬

‫بها‪،‬‬ ‫جولتهم‬ ‫الرحالة او الزائرين في‬ ‫‪ ،‬لاصطحاب‬ ‫البيزنطيين‬ ‫المتيمين بها او‬ ‫اللاتين‬ ‫من‬ ‫سواء‬

‫أواخر القرن‬ ‫للقسطنطينية‬ ‫وصفه‬ ‫الذى كتب‬ ‫نجد الكاتب المجهول من شمال ئرراجون‪،‬‬ ‫حيث‬

‫المدبنة‪ ،‬الني‬ ‫صعالم‬ ‫ص‬ ‫معلومانه‬ ‫في‬ ‫روابة الببزنطببن‬ ‫على‬ ‫المبلادى‪ ،‬بعنمد‬ ‫الحادى عشر‬

‫روبرت‬ ‫روايته متشابهه مع رواية‬ ‫لذلك جات‬ ‫؟‬ ‫الكتب‬ ‫ويجمع‬ ‫اليونانية‬ ‫ليدرس‬ ‫إليها‬ ‫ذهب‬

‫كحرى‬ ‫فلم يتحدث‬ ‫اما الأديرة‬ ‫‪03‬‬ ‫للبيزنطيين‬ ‫العداء‬ ‫من‬ ‫انها تخلو‬ ‫يفرقها عنها سوى‬ ‫كلارى‪2،‬ولا‬

‫مانويل‪،‬‬ ‫روايته ان الإمبراطور‬ ‫‪ ،‬ليبرز في‬ ‫المدينة‬ ‫اديرة‬ ‫لأحد‬ ‫المقتضبة‬ ‫اللهم إلا إشارته‬ ‫غها‪،‬‬

‫اياليرة‬ ‫بمئات‬ ‫تزخر‬ ‫كانت‬ ‫ان المثينة وضواحيها‬ ‫الرغم من‬ ‫به؟ على‬ ‫اللاتين ‪ ،‬مدفون‬ ‫نصير‬

‫وعشرون‬ ‫اربع‬ ‫الكنائس‬ ‫‪ .‬ام) )ن تعداد ما فيها من‬ ‫ه (القرن‬ ‫ابن رسته‬ ‫والكنائس ‪ 4.‬فينكر‬

‫'‪Constantinople: the Crusaders‬‬ ‫‪,Macrides,‬‬


‫‪Gaze‬‬ ‫‪102-002.‬‬
‫‪Une‬‬ ‫‪description de‬‬ ‫‪Constantinople dans le Tarragonensis 911-128.‬‬ ‫‪,Ciggaar,‬‬ ‫فظر‪:‬‬
‫'‪Constantinople: the Crusaders‬‬ ‫‪,Macrides,‬‬
‫‪Gaze‬‬ ‫‪211-021.‬‬
‫ديرات‬ ‫قسطنطينية‬ ‫حوالي‬ ‫‪.‬ان‬ ‫‪:‬‬ ‫يقول‬ ‫حيث‬ ‫ونظمها‪،‬‬ ‫وسص!ها‬ ‫الأديرة‬ ‫هذه‬ ‫يفم هارون بن يحيي رواية مهمة عن‬

‫المدينة‬ ‫النهر الذى يدخل‬ ‫وهذا‬ ‫‪.‬‬ ‫راهب‬ ‫ينزله خسمانة‬ ‫دير ساطرا‬ ‫دير يدعى‬ ‫قسطنطينبة‬ ‫باب‬ ‫رعلى‬ ‫‪،‬‬ ‫!رهبان‬

‫الف‬ ‫فيه‬ ‫مونس‬ ‫له‬ ‫دير يقال‬ ‫المدينة‬ ‫مما يلي الشول من‬ ‫وعلى فرسخ‬ ‫‪،‬‬ ‫في وسطه‬ ‫يجرى‬ ‫فدسام‬ ‫ينشم ث!لة‬

‫الف‬ ‫عشر‬ ‫التا‬ ‫مه اربحة لبري! صها‬ ‫موضع‬ ‫‪،‬‬ ‫منها على اربمة فراسخ‬ ‫قسطنطينية‬ ‫ومما يلى شرقي‬ ‫ا‬ ‫راهب‬

‫فبهما‬ ‫ليران‬ ‫الملينة‬ ‫يلى غربى‬ ‫ومما‬ ‫‪،‬‬ ‫والرابع لير مريم‬ ‫قوقياى‪،‬‬ ‫والثاك‬ ‫فسالر‬ ‫والثانى‬ ‫احدها مونس‬ ‫راهب‬

‫ل!تهي الى‬ ‫حتى‬ ‫مرحلة‬ ‫غ!رة‬ ‫المتى‬ ‫وثرى‬ ‫مزارع‬ ‫فيها‬ ‫ملساء‬ ‫صحراء‬ ‫في‬ ‫فتصير‬ ‫تخرج‬ ‫‪ ،‬ئم‬ ‫راهب‬ ‫لات‬ ‫آ‬ ‫ممتة‬

‫البحر ولها اربعة انهار‬ ‫الجبل وسييها‬ ‫المدينة‬ ‫كبيرة مما يلي مشرق‬ ‫ملينة عظيمة‬ ‫وهى‬ ‫سلوقية‬ ‫لها‬ ‫مدينة يقال‬

‫‪. 127‬‬ ‫النفحعمة‪ ،‬ص‬ ‫ابن رم!ت‪ ،‬الأعحى‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪..‬‬ ‫الف راهب‬ ‫!ر‬ ‫‪+‬للا‬ ‫مرقائ! فيه‬ ‫له‬ ‫تسقيها وفيها ثير يق!‬

‫‪ 69 (- AY‬ا؟ ليلى جمد الجواد‪ ،‬القسطنطينية في‬ ‫‪ 94‬ا‪،157-‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫‪،‬‬ ‫أيضأ‪ ،‬نجلاء مصطفى‬ ‫فظر‬

‫‪ At‬ا‪961 .-‬‬ ‫‪)9891(3‬ء ص‬ ‫عدد‬ ‫ه‬ ‫مجلة المؤرخ المصري‬ ‫المم!لمين‪،‬‬ ‫الجغرافيين ولرحالة‬ ‫كتابات‬ ‫ضوه‬

‫للبنات بالطانف‪،‬‬ ‫التربية‬ ‫كلية‬ ‫حولية‬ ‫الي!زنطي‪،‬‬ ‫التاريخ‬ ‫مصالر‬ ‫من‬ ‫مصدر‬ ‫بن يحيي‬ ‫‪ ،‬هاررن‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬

‫‪.‬‬ ‫‪51‬‬ ‫عد ‪ 425(6‬ا‪ 426-‬اهـ)‪ ،‬ص‬

‫‪.‬‬ ‫‪i‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪i‬‬ ‫ص‬ ‫النفيصة‪،‬‬ ‫الأعلاق‬

‫‪-‬‬ ‫‪35 -‬‬


‫لا‬ ‫القسطنطينية‬ ‫‪ 4‬ام) أن كنائع!‬ ‫ا(القرن‬ ‫ابن بطوطة‬ ‫؟ ويضيف‬ ‫أخرى‬ ‫وكنيسة‬ ‫كنيسة‬ ‫(الف)‬

‫دير‬ ‫وعثمرون‬ ‫ئائتان‬ ‫القسطنطينية‬ ‫ام) ان فى‬ ‫‪.-9‬‬ ‫‪(2‬القرن‬ ‫الفقيه الهمذاني‬ ‫ابن‬ ‫وينكر‬ ‫‪-‬تحصى‪.‬‬

‫أحد‬ ‫يوجد‬ ‫لا‬ ‫انه‬ ‫عندى‬ ‫‪3‬بقوله‪...+ :‬والظن‬ ‫كلارى‬ ‫روبرت‬ ‫العددية‬ ‫هذه الكثرة‬ ‫للراهبات "‪ .‬ويؤكد‬

‫الرطان‬ ‫بها من‬ ‫من‬ ‫‪ ،‬لكثرتها وكثرة‬ ‫المدينة‬ ‫اليرة‬ ‫)ن يعدد جميع‬ ‫البسيطة يستطيع‬ ‫وجه‬ ‫ما على‬

‫القمماوسة‬ ‫من‬ ‫في خارجها؟ وقد قدر من بها‬ ‫التى‬ ‫الكنانس الأخرى‬ ‫والراهبات ‪ ،‬إلى جانب‬

‫ان هذه‬ ‫المحتمل‬ ‫من‬ ‫ايضأ‪ 4.‬وهكذا‪،‬‬ ‫فلهاردوان‬ ‫ما يؤكده‬ ‫وهو‬ ‫ألنأ"‪،‬‬ ‫بثلاثين‬ ‫وغيرهم‬ ‫والرجمان‬

‫أسباب‬ ‫تعتبر واحدة من‬ ‫معها إحصاؤها‪،‬‬ ‫يصعب‬ ‫للكنائس والأدبرة إلى درجة‬ ‫العدلية‬ ‫الكئرة‬

‫إلى البهاء والجمال‬ ‫الأديرة‬ ‫افتقار‬ ‫عنها‪ .‬ويمكن إضافة )ن‬ ‫كلارى‬ ‫رواية روبرت‬ ‫اقتضاب‬

‫الكتابة عنها‬ ‫على‬ ‫الصليبيين‬ ‫إقبال المؤرخين‬ ‫عدم‬ ‫سببأ في‬ ‫كان‬ ‫العامة‬ ‫الكنائس‬ ‫في‬ ‫الموجود‬

‫أن اممتيلاء‬ ‫المحتمل‬ ‫من‬ ‫واخيرأ‬ ‫حجاجأ‪.‬‬ ‫وليم!‬ ‫إليها غزاة‬ ‫بالتفصيل ‪ ،‬لاسيما وانهم جاعوا‬

‫دون‬ ‫القسطنطينية‬ ‫الكنائس والأدبرة الواقعة في‬ ‫)غنى القصور وأئرى‬ ‫على‬ ‫النبلاء‬ ‫السادة‬

‫الشكل‪،‬‬ ‫بهذا‬ ‫كلارى‬ ‫رواية روبرت‬ ‫‪،‬هكان سببأ في خروج‬ ‫الحملة‬ ‫عامة فرسان‬ ‫من‬ ‫الفقراء‬

‫قادة‬ ‫من‬ ‫إلى سادته‬ ‫‪ ،‬التي آلت‬ ‫والأديرة‬ ‫هذه الكنائس‬ ‫)و رآه عن‬ ‫ما سمعه‬ ‫بشمجيل‬ ‫واكتفانه‬

‫الحملة‪.‬‬

‫يضا‬ ‫‪ .336‬وتد اشار ابن بطوطة‬ ‫ص‬ ‫‪،).‬‬ ‫الأسنار (بيروت د‪.‬ت‬ ‫الأمصار رعجانب‬ ‫تحنة النظار ني غرانب‬

‫‪.235‬‬ ‫انظر‪ ،‬نفس المصدر‪ ،‬ص‬ ‫بالصدينة‪.‬‬ ‫الوهحة‬ ‫الأديرة‬ ‫يعض‬ ‫إلى‬

‫‪. 015‬‬ ‫‪ 203‬اهـ)‪ ،‬ص‬ ‫(ليدن‬ ‫البلدان‬ ‫كتاب‬ ‫مختصر‬

‫‪ Clar‬لمه ‪Robert‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪112.‬‬ ‫‪)132‬‬ ‫ص‬ ‫الضمطنطينية‪،‬‬ ‫ضح‬

‫‪،98‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫ضح‬ ‫‪،‬‬ ‫فلهلرثوان‬

‫‪,Villehardouin,‬‬
‫‪The Conquest‬‬ ‫‪of Constantinople 95.‬‬

‫‪3) 001- 201.‬كا!حلمه ‪Robert‬‬ ‫‪4‬‬ ‫!‬ ‫ا‪23-‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫فتح القسطنطينية‬ ‫‪،‬‬ ‫كلاري‬ ‫روبرت‬

‫إلى عامة‬ ‫نلك‬ ‫ان يصل‬ ‫لون‬ ‫‪،‬‬ ‫بينم‬ ‫فيما‬ ‫الملينة‬ ‫لور‬ ‫احسن‬ ‫لتهسيم‬ ‫الحملة الصليبية على‬ ‫وسادة‬ ‫نبلاء‬ ‫ثعق‬ ‫لص‬

‫بونيفال! دكلط‬ ‫ال!تولى‬ ‫!م!‬ ‫‪4‬‬ ‫يلئرية‬ ‫والأديرة‬ ‫والكنانس‬ ‫القصور‬ ‫استولوا على‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫الفرسان‬ ‫الصليبيين او صغار‬

‫وبيوت البطرك‪،‬‬ ‫وعلى كنيسة آ‪ 9‬صوما‬ ‫‪،‬‬ ‫الامبراطوري‬ ‫بوكلررن‬ ‫مونمثرات‪ ،‬على سبيل المث!‪ ،‬على فصر‬

‫الصمم الذي‬ ‫وئتلسيم‬ ‫‪،‬‬ ‫المدينة‬ ‫الصليبيين إلى نهب‬ ‫عامة‬ ‫اندفاع‬ ‫إلى‬ ‫هذا ما ادى‬ ‫ولعل‬ ‫النبلاء‪4‬‬ ‫بمي‬ ‫فعل‬ ‫وهكذا‬

‫‪of‬‬ ‫‪,Gunther‬‬
‫‪Pairis‬‬ ‫بالمدينة ‪(.‬‬ ‫او الأديرة‬ ‫المقدسة بعدم نهب الكنانس‬ ‫الآئار‬ ‫ئو(دهم‪ ،‬على‬ ‫اما‬ ‫مممو‪.‬‬

‫الحملة‬ ‫اضاه‬ ‫لمروا‬ ‫الصليبيين‬ ‫القادة‬ ‫ان‬ ‫ينكر‬ ‫فلهاردوان‬ ‫ان‬ ‫بل‬ ‫)‬ ‫‪16.‬‬
‫‪Constantinopolitana‬‬
‫‪,Hystoria‬‬

‫الكبير‬ ‫به جميط‬ ‫اخلوا‬ ‫الأمر الذي‬ ‫وهو‬ ‫طبقا للرئب)‬ ‫عليم‬ ‫ئوزيحها‬ ‫يماد‬ ‫إلى ان‬ ‫الشائم‬ ‫باى من‬ ‫بعدم !مسلى‬

‫‪ter.-‬‬ ‫‪era‬‬ ‫فتح الفسطنطينية‪،‬‬ ‫فلهاردوان‪،‬‬ ‫‪.‬راجع‪:‬‬ ‫جمل الصفير‬ ‫منم‬

‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬


‫‪Conslantinopolitana‬‬ ‫‪16.‬‬

‫‪- 36 -‬‬
‫اكئر‬ ‫تعتبر‬ ‫معالم القسطنطينية‬ ‫سس‬ ‫وأخيرأ ينبغى الإقرار بأن رواية كلارى‬

‫ابيها‬ ‫انزلق‬ ‫الأخطاء التي‬ ‫‪ ،‬على الرغم من بعض‬ ‫الصليبيين‬ ‫الكتاب‬ ‫من جمره من‬ ‫ظصيلأ‬

‫للمدينة‬ ‫وصفه‬ ‫جعلت‬ ‫‪،‬‬ ‫الأحيان‬ ‫على روايات شفهية بيزنطية في كثير من‬ ‫واعتماده‬ ‫كلارى‬

‫المدينة‪.‬‬ ‫اهل‬ ‫بينه وبين‬ ‫برواية مشتركة‬ ‫يائمبه‬

‫الحملة‬ ‫معاصرى‬ ‫حال‪ ،‬ننتعر الآن إلى رواية جونتر الباريع!ي‪ ،‬كأحد‬ ‫أية‬ ‫على‬

‫الألصان‬ ‫أحد الرهان‬ ‫الباريسي‬ ‫جونتر‬ ‫كان‬ ‫‪.‬‬ ‫المدينة‬ ‫ما كتبه عن‬ ‫لنتفحص‬ ‫‪1،‬‬ ‫الرابعة‬ ‫الصليبية‬

‫اعمال‬ ‫أربعة‬ ‫وضع‬ ‫ولد نحو عام ‪ 015‬ام؟ وقد‬ ‫بالألزاس‪2،‬‬ ‫من دير باريس‬ ‫البندكتيين‬

‫الباريسي‬ ‫جونتر‬ ‫الأربعة ترك‬ ‫هذه الكتب‬ ‫والرابع دينى ‪ 4.‬ومن‬ ‫‪ 3،‬ئلائة منها تاريخية‬ ‫باللاتينية‬

‫والعشرين‬ ‫الأربعة‬ ‫كتابة الفصول‬ ‫لمدينة القسطنطينية ‪ ،‬انتهى من‬ ‫الصليبي‬ ‫الغزو‬ ‫كتابأ عن‬

‫إلى كتابه‬ ‫واضيف‬ ‫فيبدو انه كتب‬ ‫والعشرون‬ ‫الخامس‬ ‫‪ 2 50‬ام‪ ،‬اما الفصل‬ ‫الأولى منه قبل عام‬

‫اقدم‬ ‫لماذا‬ ‫التحديد‬ ‫على وجه‬ ‫ام‪.‬هولا نعرت‬ ‫ام أو ‪802‬‬ ‫في عام ‪257‬‬ ‫إما‬ ‫بعد نلك التاريخ‬

‫ابوت‬ ‫كتبه بتكليف من‬ ‫انه‬ ‫من المحتمل‬ ‫أنه‬ ‫التاريخي ‪ .‬غير‬ ‫جونتر على كتابة هذا المصنف‬

‫اوكان شاهد‬ ‫‪،‬‬ ‫الصليبيين في حملتهم‬ ‫دير باريس ‪ ،‬الذى شارك‬ ‫رئيس‬ ‫‪",‬‬ ‫‪Abbot‬‬ ‫مارتين ‪Martin‬‬

‫التي‬ ‫الاشارات‬ ‫إلى بمض‬ ‫التوصل‬ ‫وقد امكن‬ ‫الدير‪.‬‬ ‫دخل‬ ‫حيلا‪ 4‬وكيف‬ ‫اليسير عن‬ ‫بالننر‬ ‫إلا‬ ‫جونتر‬ ‫يمدنا‬ ‫لا‬

‫في‬ ‫)لمانيا‪،‬‬ ‫شرقى‬ ‫القرن ‪ 12‬م في واري الرا‪ !-‬الأعلى جنوب‬ ‫ولد نحو منتصف‬ ‫فقد‬ ‫حيلاله‪،‬‬ ‫تلفي الضرء على‬

‫بولائها لأسرة‬ ‫المعروفة‬ ‫‪،‬‬ ‫الصغيرة‬ ‫الفرسان‬ ‫وربما كان ينتمي إلى إحدى اص‬ ‫‪.‬‬ ‫بازل‬ ‫منطقة شع قرب‬

‫الآداب‬ ‫ردرس‬ ‫جيدا‪،‬‬ ‫تحلم‬ ‫مولفاته أنه‬ ‫ويبدو من‬ ‫‪.‬‬ ‫البتة‬ ‫محاربا‬ ‫ليصبح‬ ‫ئدرب‬ ‫أنه‬ ‫ولا يبدو‬ ‫؟‬ ‫الهوهناثمتاوفن‬

‫المدارس‬ ‫إحدى‬ ‫في‬ ‫بحكم كونه راجما‪ ،‬وانه كان معلما‬ ‫اليونلألية‪،‬‬ ‫باللغة‬ ‫عارفا‬ ‫الكلاسيكية ال!شية‪ ،‬ركان‬

‫ينظر‪:‬‬ ‫الرات‪.‬‬ ‫ارض‬ ‫في‬ ‫تفع‬ ‫كانت‬ ‫انها‬ ‫يبدو‬ ‫‪ ،‬التي‬ ‫يلكاتدرانية‬

‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hysioria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬


‫‪Consiantinopolitana‬‬ ‫‪6-4.‬‬

‫لير بديس‪.‬‬ ‫راهبأ في‬ ‫كان‬ ‫انه‬ ‫إلى‬ ‫القصطنطينية‬ ‫كتابه لاريخ‬ ‫في الفصل الخاسى والشرين من‬ ‫ياثمير‬

‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬


‫‪Consiantinopolitana 131-013.‬‬

‫‪Historia‬‬ ‫‪Iherosolimitana,‬‬ ‫‪Ligurinus,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪Constantinopolitana and‬‬ ‫هي‬ ‫هذ‪ .‬الأعمال‬

‫‪De‬‬ ‫‪oration ieiunio et‬‬ ‫‪eleemosyna.‬‬


‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬
‫‪Constantinopolitana‬‬ ‫‪3,‬‬

‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hysloria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬


‫‪Conslantinopolilana 011‬‬

‫‪4‬؟‪ 6‬ول‬ ‫ابا‬ ‫للسريانية‬ ‫الكلمة‬ ‫رابأ او اكثر‪ .‬وهو مئ!تق من‬ ‫عشر‬ ‫‪+‬س‬ ‫لمن يرأس‬ ‫كان لقب ابوت‪5،‬؟لأول بحطى‬

‫او‬ ‫شرفي‬ ‫كلامب‬ ‫تحطى‬ ‫ومصر‬ ‫الشام‬ ‫والتي تعني اب‪ .‬وكانت في بحد‬ ‫!!‪،‬‬ ‫العبرية‬ ‫الكلمة‬ ‫إلى‬ ‫تعود‬ ‫الئى‬

‫إلى‬ ‫للإشارة‬ ‫ليستخدم‬ ‫اللقب إلى الغرب‬ ‫انلكل‬ ‫الضرق‬ ‫ومن‬ ‫‪.‬‬ ‫السن‬ ‫كبير‬ ‫راهب‬ ‫لأي‬ ‫تمنح‬ ‫ثم صارت‬ ‫‪،‬‬ ‫للاحترام‬

‫اللير ‪ .‬انظر‪:‬‬ ‫رنيس‬

‫‪.www//:ptth‬‬ ‫‪catholicencyclopedia.‬‬ ‫‪cojiValabbot‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪37 -‬‬


‫‪،‬‬ ‫الحدث‬ ‫هذا‬ ‫الشفهي لجونتر الباريسي عن‬ ‫كان المصدر‬ ‫)نه‬ ‫ولا شك‬ ‫أفعالهم ‪،‬‬ ‫عيان على‬

‫‪ttp‬‬ ‫‪h‬‬
‫ابوت مارتين من تكليف جونتر‬ ‫الملحمي ‪ 3.‬ويبدو أن هدف‬ ‫)يضأ فى هذا العمل نصف‬ ‫‪:‬‬
‫والبطل‬
‫‪//w‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪.‬‬
‫كنائس‬ ‫المقدسة من‬ ‫آثار القديسين والذخائر‬ ‫قيامه بسرقة‬ ‫لتبرير مسألة‬ ‫كان‬ ‫بوضع‪ al-m‬هذ(‪.‬الكتاب‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬
‫نلمس‬ ‫الديني ؟ حيث‬ ‫وضعه‬ ‫التي تتنافى مع‬ ‫العملية‬ ‫للمدينة ‪ ،‬وهي‬ ‫الصليبي‬ ‫‪eh‬بيزنطية إتجابن الغزو‬ ‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬
‫كان‬ ‫به‬ ‫قام‬ ‫مما‬ ‫تبرير فعلة أبوت مارتين واعتبار أن غرضه‬ ‫جونتر محاولاته‬ ‫من عبارات‬

‫وان‬ ‫؟‪ 4‬خاصة‬ ‫المقدستين‬ ‫الدينية بيديه‬ ‫لم!مر الغنائم غير‬ ‫لم يفكر في‬ ‫نبيلا وساميا‪3،‬وأنه‬ ‫غرضا‬

‫القسطنطينية ‪.‬ه لقد اعترف‬ ‫لكنائس‬ ‫التى قام بها البنادقة والصليبيون‬ ‫النهب‬ ‫أدان عمليات‬ ‫البابا‬

‫الصليبين‬ ‫قيام‬ ‫انه "بعد‬ ‫من كتاب جونتر‬ ‫الفصل التاسع عشر‬ ‫في مسذ!ل‬ ‫ابوت مارتين صراحة‬

‫كيفية‬ ‫في‬ ‫‪ ،‬بدأ يفكر‬ ‫تخصهم‬ ‫أنها غنيمة‬ ‫‪ ،‬على‬ ‫المدينة بسرعة‬ ‫في‬ ‫النهب والسلب‬ ‫بصليات‬

‫كل فرد‬ ‫في حين صار‬ ‫‪،‬‬ ‫خالي الوفاض‬ ‫أن يخرج‬ ‫خشية‬ ‫الغنيمة ‪،‬‬ ‫من‬ ‫على ما يخصه‬ ‫الحصول‬

‫كيفية الحصول‬ ‫في‬ ‫بدأ يخطط‬ ‫وهكذا‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫يديه المقدستين للسلب‬ ‫ئم صكزم س!لى إطلاق‬ ‫ئريأ‪ ،‬ومن‬

‫"‪6.‬ويبدو لن هذا‬ ‫بكمية عظيمة‬ ‫هناك‬ ‫يعلم أنها كانت‬ ‫آثار التديسين‪ ،‬التي كان‬ ‫من‬ ‫نصيبه‬ ‫على‬

‫سان‬ ‫اوتو من‬ ‫عبارات‬ ‫من‬ ‫نستشف‬ ‫عامة ‪ ،‬حيث‬ ‫اللاتين‬ ‫ابهج‬ ‫مارتين‬ ‫العمل الذى قام به ابوت‬

‫حيث‬ ‫ما يؤكد ذلك‪،‬‬ ‫أوتو النريزى‪،‬‬ ‫لكتاب‬ ‫أم‪ ،‬والمكمل‬ ‫‪902‬‬ ‫عام‬ ‫‪ ،‬نحو‬ ‫‪St.‬‬ ‫‪Blasien‬‬ ‫بلازين‬

‫لالك الكنيسة‬ ‫خلي‬ ‫عديدة ‪ ،‬خاصة‬ ‫غربية‬ ‫اليونان إلى اراض‬ ‫ثروات‬ ‫خملت‬ ‫يقول ‪ :‬ه‪...‬وهكذا‪،‬‬

‫من‬ ‫صوفيا‪ ،‬وشئحنت بكميات عظيمة‬ ‫آيا‬ ‫على شرف‬ ‫جسئتيان منذ زمر‪،‬‬ ‫بناها‬ ‫التى‬ ‫الكبيرة‬

‫بدرجة‬ ‫الذخائر‬ ‫هذه‬ ‫كله‪ .‬وحملت‬ ‫الشرق‬ ‫المدينة‬ ‫‪ ،‬التي تبز بها هذه‬ ‫القديسين‬ ‫‪2‬ثار‬ ‫و‬ ‫الذهب‬

‫عظيمة‪.‬‬ ‫بدرجة‬ ‫والذخائر‬ ‫بهذه الرفات‬ ‫الأخرى‬ ‫والمدن‬ ‫المناطق‬ ‫‪ ،‬وزخرت‬ ‫البندقية‬ ‫كبيرة إلى‬

‫الألزاس ‪،‬‬ ‫‪ ،‬الذي يقع في‬ ‫دير باريس‬ ‫مارتين ‪ ،‬من‬ ‫بندكتي يدعى‬ ‫لبوت‬ ‫إلى هذا هناك‬ ‫وبالاضافة‬

‫دير بارش!‪،‬‬ ‫رئيس‬ ‫‪،‬‬ ‫ان مارتين‬ ‫ويبلو‬ ‫‪،‬‬ ‫الحملة‬ ‫في‬ ‫للمشاركة‬ ‫اللبن‬ ‫رجد‬ ‫من‬ ‫لمجموعة‬ ‫بابويا‬ ‫امرا‬ ‫البابا‬ ‫ارسل‬ ‫ا‬

‫‪Gunther of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪.‬‬ ‫الباريسي‬ ‫جونتر‬ ‫زعم‬ ‫حد‬ ‫على‬ ‫ضمنم‪،‬‬ ‫كان من‬
‫‪,Constantinopolitana 21‬‬ ‫!‬
‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬
‫‪Constantinopolitana 14.‬‬ ‫بر‬
‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬
‫‪Constantinopolitana 17.‬‬ ‫‪3‬‬
‫جونتر من تاليف الكتاب كلن درالسة‬ ‫أن طف‬ ‫يرى‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫حبشي‬ ‫حسن‬ ‫إليه ارر‪.‬‬ ‫هذا الراي عما ذهب‬ ‫يخئلف‬

‫روبرت‬ ‫محه من الطنطينية‪ .‬انظر‪:‬‬ ‫اشحضره‬ ‫والقديسين سا‬ ‫للئمهداء‬ ‫الدينية‬ ‫المقدصة والمخلفات‬ ‫الآثلر‬

‫‪.23‬‬ ‫ص‬ ‫ال!طنطينية‪،‬‬ ‫كحرى‪ ،‬ضح‬


‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬
‫‪Constantinopolitana‬‬ ‫‪901.‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪ttysloria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬
‫‪Constantinopolitana‬‬ ‫‪16.‬‬ ‫؟‬
‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬
‫‪Constantinopolitana‬‬ ‫‪901.‬‬ ‫‪6‬‬

‫‪- 38 -‬‬
‫وحمل معه في عودته إلى وطنه‬ ‫بالتسطنطينية‪،‬‬ ‫رشارك في العصف‬ ‫‪،‬‬ ‫الحملة‬ ‫ذهب في هذه‬

‫من‬ ‫الكثير‬ ‫وآثار سيدنا المسيح الأخرى ‪ ،‬علاوة على‬ ‫الحياة‬ ‫جزءأ كبيرأ جدأ من الصليب واهب‬

‫‪"..‬ا‬ ‫‪.‬‬ ‫الكريمة‬ ‫والأحجار‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ ،‬والفضة‬ ‫بالذهب‬ ‫‪ ،‬المزينة‬ ‫القديسين‬ ‫رفات‬

‫عظيمة‬ ‫مدينة‬ ‫إلى ان ملينة القسطنطينية‬ ‫الباريسي‬ ‫جونتر‬ ‫يشير‬ ‫أية ح!‪،‬‬ ‫على‬

‫على‬ ‫)ن الصلببببن‪،‬‬ ‫بنكر‬ ‫ننمنع به‪ ،‬حبث‬ ‫الذى كانت‬ ‫الثراء‬ ‫على‬ ‫الحال بؤكد‬ ‫ورانعة‪ 2،‬وبطببعة‬

‫غوبة‬ ‫تهثيد‬ ‫عليها‪ ،‬تحت‬ ‫إتمام الاممتيلاء‬ ‫المدينة قبل‬ ‫عليهح! نهب‬ ‫محرمأ‬ ‫انه كان‬ ‫الرغم من‬

‫الملابس‬ ‫وكثيرأ من‬ ‫‪،‬‬ ‫وهناك ئروة عظيمة جدأ من الذهب والفضة‬ ‫هنا‬ ‫الموت ‪ 3،‬قد اكتشفوا‬

‫‪Otto‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪St.‬‬ ‫‪Blasien,‬‬ ‫‪Ad‬‬ ‫‪librum‬‬ ‫‪/‬لمكم‬ ‫‪Ottonis‬‬ ‫‪chronici‬ةك‬


‫‪Fris‬‬ ‫‪ingensis Episcopi‬‬ ‫‪continuatae‬‬
‫‪historiae‬‬ ‫‪appendix,‬‬ ‫‪XXI,‬‬ ‫بهم‪MG‬‬ ‫‪331‬‬ ‫م‬ ‫مح‬ ‫‪also‬‬ ‫‪Gunther‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬
‫‪,Constantinopolitana 13.‬‬
‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬
‫‪Constantinopolitana 49,‬‬

‫الحملة‬ ‫التي عليها زمن‬ ‫تكن بهذا العم! و!روعة‬ ‫لم‬ ‫انشأت‬ ‫غلما‬ ‫القسطنطينية‬ ‫إلى ان‬ ‫البارش!ى‬ ‫يف!ير جونئر‬

‫عليها‬ ‫يطلقون‬ ‫كانوا‬ ‫اليونانيين‬ ‫!‬ ‫!ى‬ ‫ويضير‬ ‫ه‬ ‫الو!‬ ‫نلك‬ ‫مدينة في‬ ‫اية‬ ‫مئل‬ ‫مئلها‬ ‫كانت‬ ‫بل‬ ‫‪،‬‬ ‫الرابعة‬ ‫الصليبية‬

‫لصم‬ ‫عليها‬ ‫يطلقون‬ ‫والتي‬ ‫‪،‬‬ ‫هناك‬ ‫تسك‬ ‫التى‬ ‫الذهبية‬ ‫الحملة‬ ‫تحمله‬ ‫الاسم الذى صارت‬ ‫وهو‬ ‫لسم ئيزنطة‪،.‬‬

‫‪Gunther‬‬ ‫‪of Pairi 3،‬‬ ‫انظر ‪:‬‬ ‫ضطنطين‪.‬‬ ‫للإمبراطور‬ ‫ر‪،‬ية‬ ‫بفضل‬ ‫المكانة‬ ‫هذه‬ ‫تبوات‬ ‫أنا‬ ‫‪.‬بيزنط*‪ .‬كما يضيف‬

‫في‬ ‫تالير‬ ‫لها‬ ‫كان‬ ‫وكيف‬ ‫!ررية‬ ‫!ذه‬ ‫ص‬ ‫للحديث‬ ‫جونتر‬ ‫ينتقل‬ ‫ثم‬ ‫‪99.‬‬
‫‪Constantinopolitana‬‬
‫‪,Hystoria‬‬

‫‪of‬‬ ‫‪Pairis‬‬
‫‪,Gunther‬‬ ‫‪101-201.‬‬
‫‪+‬ر!‪Constantinopolitana‬‬
‫‪,ystoria‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫المدينة‬ ‫روعة وجملا‬

‫وزب!ها‬ ‫‪،‬‬ ‫والأبراج‬ ‫بالأموير‬ ‫ونحصبنها‬ ‫المدبنة‬ ‫بننمببد‬ ‫وامر‬ ‫والنجاون‬ ‫البناعبن‬ ‫أحضر‬ ‫ان فسطنطبن‬ ‫ربضبف‬

‫كنسخة من ملينة روما‪ ،‬على حد‬ ‫وجات‬ ‫‪،‬‬ ‫عليه‬ ‫التي هي‬ ‫بلجم!‬ ‫اياخرى حتى أصبحت‬ ‫والمناثمآت‬ ‫بالكنانس‬

‫اس!‬ ‫عليها‬ ‫كثيرا ما يطلق‬ ‫بها‬ ‫الحتصلة‬ ‫والأرض‬ ‫!‪،‬‬ ‫الثانية‬ ‫‪.‬روما‬ ‫احيانا‬ ‫تسمى‬ ‫الملبنة‬ ‫فإن‬ ‫لذا‬ ‫ابنانها‪.‬‬ ‫قول‬

‫ى‬ ‫أ‬ ‫قعمطنطينوبوليسء‬ ‫يالمم‬ ‫باليونانية‬ ‫تعرت‬ ‫فصارت‬ ‫‪،‬‬ ‫اسمه‬ ‫المدينة‬ ‫)مر أن تحمل‬ ‫ان قسطنطين‬ ‫بيد‬ ‫زومانيا"‪.‬‬

‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther 201.‬‬


‫‪Constantinopolitana‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫ملينة !سطنطين‬

‫الجيث!‬ ‫رج!‬ ‫جميع‬ ‫‪.‬ل!صتفحموا‬ ‫!صليييين‬ ‫القادة‬ ‫‪ ،1‬ان‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫كلارى‪ ،‬ضح‬ ‫ينكر روبرت‬

‫من‬ ‫الديهم‬ ‫مباهسرة كل ما يقع في‬ ‫إلى المسكر‬ ‫بصقتضا‪.‬‬ ‫يجلبون‬ ‫المقلسة قسما‬ ‫الأثار‬ ‫على‬ ‫وجحلوهم يقسمون‬

‫او أكثر‬ ‫سوسات‬ ‫بلغت كمتها خس‬ ‫إذا‬ ‫الجديدة‬ ‫ذهبا‪ ،‬وكنلك الأفشة‬ ‫أم‬ ‫سواء أكانت فضة‬ ‫والغنانم‬ ‫الأسلاب‬

‫اي لباس‬ ‫من‬ ‫!جردوها‬ ‫لو‬ ‫لمر‪%‬‬ ‫يخة‬ ‫العنف مع‬ ‫يم!تعملوا‬ ‫والا‬ ‫ه‬ ‫والمأكل‬ ‫الآلات‬ ‫من نلك يخر‬ ‫ولم يشلثوا‬

‫يت!رضون‬ ‫ألا‬ ‫المقدسة‬ ‫الآتار‬ ‫على‬ ‫يقسون‬ ‫جحلوهم‬ ‫كنلك‬ ‫‪،‬‬ ‫القتل‬ ‫جزا‪.،‬‬ ‫شكون‬ ‫متهصا بن!‬ ‫يمسك‬ ‫ومن‬ ‫‪،‬‬ ‫ترتديه‬

‫ضط‬ ‫ا!عممم‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫الهلف‬ ‫كان‬ ‫ثيرا‪.+‬‬ ‫او‬ ‫يقتحموا كنيسة‬ ‫والا‬ ‫‪،‬‬ ‫النفس‬ ‫لفاعا عن‬ ‫بسوء‬ ‫كاهن‬ ‫أر‬ ‫قس‬ ‫او‬ ‫لراهب‬

‫أمراء‬ ‫واخيرا حتى يضمن‬ ‫الغنيمة ‪،‬‬ ‫!نشغلوا بجمع‬ ‫والا‬ ‫البيزنطيين‬ ‫الصليبيين فى القتد ضد‬ ‫توحيد صفوت‬

‫و!كنانس‬ ‫القصور‬ ‫اصتولوا على‬ ‫النين‬ ‫طليعة‬ ‫في‬ ‫الأمراء الصليبيون‬ ‫بين أيديم‪ .‬وقد كان‬ ‫الثراه‬ ‫الحملة مصالر‬

‫تبعم‬ ‫ئم‬ ‫ومن‬ ‫اثصم‪،‬‬ ‫لهذا‬ ‫اعئبار‬ ‫ان بولوا اى‬ ‫الصلببببن وفقرانهم‪ ،‬لون‬ ‫الفرسان‬ ‫عامة‬ ‫لون‬ ‫والألبرة بعد ذلك‪،‬‬

‫والنهب‪.‬‬ ‫العنف والسلب‬ ‫أعول‬ ‫في‬ ‫الجند‬ ‫بافي‬

‫‪-‬‬ ‫‪Y'9‬‬ ‫‪-‬‬


‫من‬ ‫جدأ‬ ‫عظيمة‬ ‫وكميات‬ ‫‪،‬‬ ‫القيمة‬ ‫التجارية‬ ‫البضائع‬ ‫وكثيرأ جدأ من‬ ‫للرائعة ‪،‬‬ ‫والمجوهرات‬

‫فرد‬ ‫كل‬ ‫ثم تحول‬ ‫ومن‬ ‫‪.‬‬ ‫المنازل‬ ‫بها‬ ‫تزخر‬ ‫المخلالفة الأنواع التي كانت‬ ‫الطعابم‪ ،‬وا!نلع‬ ‫أدويت‬

‫وغداها‪.‬ا‬ ‫ثريأ بين عشبة‬ ‫مبن ا!صليبييق ليصبح‬

‫أنها مئلثة الشكل‪،‬‬ ‫يتول‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫المدينة‬ ‫إلى طبوغرافية‬ ‫ايضأ‬ ‫الباريسي‬ ‫جونتر‬ ‫ويشيو‬

‫مع وليم الصوري‬ ‫ائفاقه‬ ‫يمتد كل جانب من جوانبها نحو ميل كبير أو اكئر‪3.‬وعلى الرغم من‬

‫كل ضلع‬ ‫طول‬ ‫معلومة مهمة حول‬ ‫أضاف‬ ‫إلا أنه‬ ‫المثلث ‪،‬‬ ‫الملينة‬ ‫شكل‬ ‫و)ودو الدويلي حول‬

‫القيمة‬ ‫ذات‬ ‫الباريسي‬ ‫التى يقدمها جونتر‬ ‫بيد أن الصعلومات‬ ‫‪.‬‬ ‫المللث الجغرافي‬ ‫نلك‬ ‫اضلاع‬ ‫من‬

‫المدينة‪،‬‬ ‫أسوار‬ ‫عن‬ ‫حديثه‬ ‫هي‪:‬‬ ‫ثلائة أشياء رنيسية‬ ‫في‬ ‫إنما تتص!‬ ‫المدينة‬ ‫التاريخية المهمة عن‬

‫الأخير‬ ‫والشيء‬ ‫؟‬ ‫الدينية المقدسة‬ ‫ذخائرها‬ ‫عن‬ ‫حديثه‬ ‫الأعمدة التي تزينها‪ ،‬وأخيرأ‬ ‫عن‬ ‫ثم حدي!ه‬

‫غيره ‪.‬‬ ‫عن‬ ‫الباريسي‬ ‫يكا؟ ينفرد بتفاصيله جونتر‬

‫المدينة‪3‬‬ ‫اسوار‬ ‫عن‬ ‫الباريسي‬ ‫جونتر‬ ‫‪ ،‬فقد ئحدث‬ ‫العامة‬ ‫وفيما يتعلق بلمنشأت‬

‫هائل وحائط قوى‪ ،‬له‬ ‫بسور‬ ‫فقد أشار إلى ان الجانب البرى من القسطنطينية متصل‬ ‫وأبراجها‬

‫يمكن‬ ‫الآخر لدرجة أنه‬ ‫من‬ ‫برج قريب‬ ‫‪ ،‬وكل‬ ‫المدينة‬ ‫محيط‬ ‫ابراج منيعة عالية على طول‬

‫الهلليسبونيت‪ ،‬ويقصد‬ ‫جانب‬ ‫اما‬ ‫لأخر ‪4.‬‬ ‫أن يرمي تفاحة من برج‬ ‫ذو سبع سنوات‬ ‫لصبي‬

‫مدهش‪،‬‬ ‫الأوربي ‪ ،‬فهناك أسوار شاهقة ذات سمك‬ ‫الجانب الأسيوي عن‬ ‫البحرى ‪ ،‬الذى يفصل‬

‫يدب‬ ‫حتى‬ ‫هذا الارتفاع الشاهق‬ ‫إلى ملر‬ ‫‪ ،‬وقد ارتفعت‬ ‫البعض‬ ‫بعضها‬ ‫بابراج قريبة من‬ ‫مزودة‬

‫سئمك‬ ‫حول‬ ‫الذكية‬ ‫لجونتر ملاحظته‬ ‫فى كل من يلقي بنظره إلى قمتها‪.‬ه وهنا يحسب‬ ‫الرعب‬

‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬


‫‪Constantinopolitana‬‬ ‫‪701.‬‬
‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬
‫‪Constantinopolitana 99.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ارقام ‪.-9‬‬ ‫اللوحات‬ ‫انظر‬

‫يوم‬ ‫مدينة القسطنطينية‬ ‫الذى ضرب‬ ‫والمخيف‬ ‫الشديد‬ ‫الزلزال‬ ‫في‬ ‫الاشارة إلى ان هذه الأسوار تهدمت‬ ‫تجدر‬

‫كه‬ ‫تت‬ ‫؟‬ ‫الكنانس والادير‪،‬‬ ‫من‬ ‫العديد‬ ‫هذا الزلزال‬ ‫م‪ .‬وقد هدم‬ ‫‪74‬‬ ‫‪0‬‬ ‫أكتوبر عام‬ ‫شهر‬ ‫من‬ ‫والعئمرين‬ ‫الساسى‬

‫لف‪.!-‬‬ ‫اتلوس‬ ‫رتمثال‬ ‫‪،‬‬ ‫أتالوس‬ ‫بوابة‬ ‫فوق‬ ‫!ثبتا‬ ‫الذي كان‬ ‫‪،‬‬ ‫العظيم‬ ‫قسطنطين‬ ‫تمئ!‬ ‫كما سقط‬ ‫‪.‬‬ ‫الممكان‬ ‫كئير من‬

‫الذهبية‪،‬‬ ‫البوابة‬ ‫المثبت فوق‬ ‫الكبير‬ ‫ثيودوسيوس‬ ‫وتمثد‬ ‫اكسرولوفوس‪،‬‬ ‫عمود‬ ‫المثبت فوق‬ ‫اركاديوس‬ ‫وتمث!‬

‫بيثينيا‪،‬‬ ‫فى‬ ‫ونيقوميديا‬ ‫‪7‬ديا‪،‬‬ ‫تر‬ ‫في‬ ‫‪6‬لحعة‬ ‫الو‬ ‫المدن والقرى‬ ‫كثير من‬ ‫في‬ ‫واحدة‬ ‫كنيسة‬ ‫سو!‬ ‫ولم تحد هناك‬

‫‪The‬‬ ‫‪Chroni‬‬
‫‪ e of‬لمء‬ ‫ءلم*ء‪Theophan 3 Co‬‬ ‫‪essor,‬‬ ‫‪Eng. trans. .C‬‬ ‫ونيقية ‪Mango and .‬‬ ‫ا‬ ‫وبراينيتوس‬

‫‪.R Scott‬‬ ‫‪(Oxford 7991(, 0572‬‬

‫من‬ ‫الكثير‬ ‫تعود‬ ‫وإليهما‬ ‫هذه الأسوار‪،‬‬ ‫بتر!يم وتجليد‬ ‫تاما‬ ‫الخا!س‬ ‫وفسطنطين‬ ‫الأيسورى‬ ‫الئالث‬ ‫ليو‬ ‫ل‬ ‫ييد‬

‫‪Syntomoi‬‬ ‫‪,Paraslasies‬‬
‫‪Chronikai‬‬ ‫‪017,95.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫الأسوار‬ ‫على !‪.‬‬ ‫الموحودة‬ ‫النقوش‬

‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬


‫‪Constantinopolitana‬‬ ‫‪99,‬‬

‫‪-04-‬‬
‫الدردنيل‬ ‫شاطئ‬ ‫من‬ ‫قواعدها‬ ‫والتي كانت تتطلب هذا الشمك لخروج‬ ‫‪،‬‬ ‫البحرية‬ ‫الأصوار‬

‫ارتفاع ايأسوار الشاهق وفرب‬ ‫عن‬ ‫أما‬ ‫مقاومة ملوحة مياه البحر؟‬ ‫مبائمرة‪ ،‬وبهذا تتمكن من‬

‫او يدخلها‪.‬‬ ‫المدينة‬ ‫كل من يمر بجوار‬ ‫كان شيئا يدهش‬ ‫فقد‬ ‫البعضى‬ ‫الأبراج من بعضها‬

‫مارتين‪،‬‬ ‫ابوت‬ ‫عن‬ ‫الأخرى التي سجلها جونتر‪ ،‬نقلا‬ ‫معالم القسطنطينية‬ ‫ومن‬

‫عمود ثيودوسيوس‬ ‫يقول عن‬ ‫حبث‬ ‫‪،‬‬ ‫المدينة‬ ‫الأعمدة التي كانت تزين‬ ‫مشاهداته وملاحظاته عن‬

‫‪ 1،‬الذى ألقي من فوقه نلك الرجل ‪2،‬والذى‬ ‫الهرم‬ ‫ذلك‬ ‫القول عن‬ ‫يستحق‬ ‫‪+‬هناك شيء‬ ‫الكبير‪:‬‬

‫مع حديد‬ ‫بفمدة‬ ‫المرتبطة‬ ‫الأحجار الضخمة‬ ‫عمود‪ .‬وقد شيد من‬ ‫عليه الكثيرون مسمى‬ ‫طلق‬

‫إلى نقطة على ارتفاع هائل؟‬ ‫بشكل تدريجي‬ ‫ويرتفع من قاعدة سميكة جدأ‪ ،‬ومستدق‬ ‫؟‬ ‫متشابك‬

‫قد‬ ‫جونتر‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫قمته ‪0038.‬وهكذا‪،‬‬ ‫مختبئا على‬ ‫البيزنطيون ) ان أحد النساك كان‬ ‫()ى‬ ‫وينكرون‬

‫ان جونتر‬ ‫إلا‬ ‫ئيودوسيوس‪،‬‬ ‫عمود‬ ‫وفلهاردوان فى حديثهما عن‬ ‫كلارى‬ ‫قنق مع روبرت‬

‫المنحوتات‬ ‫عند حديثهما صحن‬ ‫سوى‬ ‫يلتقيا‬ ‫البعض ‪ ،‬ولم‬ ‫قدما معلومات تكمل بعضها‬ ‫وكلارى‬

‫أن‬ ‫بيد‬ ‫‪.‬‬ ‫اساطير ومعتقدات عند البيزنطيين‬ ‫العمود‪ ،‬وما دار حولها من‬ ‫على‬ ‫الئي صورت‬

‫على‬ ‫أن البيزنطيين بعد ان قارنوا ما‬ ‫في هذا الموضع‬ ‫على رواية كلارى‬ ‫ثونتر يضبف‬

‫العمود‬ ‫الموجودة على‬ ‫وبين ما وقع لهم‪ ،‬والركوا ان المنحوتات‬ ‫احداث مصورة‬ ‫العمود من‬

‫العمودبن‬ ‫المنحونه على‬ ‫هذه الصور‬ ‫فاموا بدحطلم‬ ‫للمددنه‪،‬‬ ‫الصل!بي‬ ‫إلى الغزو‬ ‫إنما نشدر‬

‫أنهم بهذه الطريقة يردون‬ ‫‪ ،‬معتتدين‬ ‫عظيمة‬ ‫بدرجة‬ ‫الحديدية ‪ ،‬وشوهوها‬ ‫والمطارق‬ ‫بايأحجار‬

‫الشؤم ‪4.‬‬ ‫الصليبيين طالع‬ ‫على‬

‫ابسيصار‬ ‫تيبريوس‬ ‫الامبراطور‬ ‫عهد‬ ‫حئى‬ ‫مهعلة‬ ‫البحرية كانت‬ ‫البيزنطية إلى أن الأسوار‬ ‫المصادر‬ ‫تائمير‬

‫‪,The 95.‬‬
‫‪Parastasies Syntomoi Chronikai‬‬ ‫‪.‬‬ ‫الأسوار‬ ‫هذه‬ ‫اصلح ورمم‬ ‫حيث‬ ‫م)‪،‬‬ ‫‪.1-o9A‬‬
‫(‪7‬‬
‫في هذا لأنه‬ ‫هرم‪ ،‬وهو خاطئ‬ ‫جونتر هو الوحيد بين الئتاب الصليبيين الذى يظلق على هذا العمود مصطلح‬ ‫ا‬

‫‪Gunther‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Pairis،‬‬ ‫كلاركط‪.‬‬ ‫رربرت‬ ‫عن‬ ‫عنه‪ ،‬نقلا‬ ‫الحديث‬ ‫الذي سبق‬ ‫‪،‬‬ ‫يقصد عمود ئيودوسيوس‬

‫‪.Hystoria‬‬
‫‪Constantinopolf: ana,‬‬ ‫‪,116 n 282.‬‬
‫البيزنطى وحلفا‪ 5،‬من الصليبيين في الضمطنطينية‪ ،‬عندما نصب‬ ‫الامبراطور‬ ‫الذي خان‬ ‫ئرزوفليوس‬ ‫هنا‬ ‫يقصد‬ ‫‪2‬‬

‫ورفلاثه‬ ‫بللوين‬ ‫عليه الملك الصليبى‬ ‫فحكم‬ ‫رأباه؟‬ ‫الامبراطور‬ ‫بحد ان شنق‬ ‫‪،‬‬ ‫بيزنطة‬ ‫على‬ ‫إمبراطورأ‬ ‫نفسه‬

‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ا‪9-‬‬ ‫‪60 ،1‬‬ ‫ا‪20-‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫فتح‬ ‫العمود‪ .‬انظر‪ :‬كلارى‪،‬‬ ‫قمة نلك‬ ‫فوق‬ ‫رميا من‬ ‫بلأموت‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ا‪9-‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪،12‬‬ ‫ا‬ ‫ا‪-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬

‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬


‫‪Constantinopolitana 116-117.‬‬ ‫ر‬
‫‪of‬‬ ‫‪,Gunther‬‬
‫‪Pairis‬‬ ‫‪ystoria‬‬ ‫‪Constantinopolitana,‬‬ ‫‪;117‬‬ ‫‪Macrides,‬‬ ‫‪eht 4‬لل‪+‬‬
‫‪Constantinople:‬‬
‫‪602.‬‬
‫‪Gaze‬‬
‫'‪.Crusaders‬‬

‫‪-41-‬‬
‫كنائس‬ ‫إحدى‬ ‫ثى‬ ‫الباربسي‬ ‫فقد أشار جونتر‬ ‫القسطنطينية‬ ‫اللينية في‬ ‫المعالم‬ ‫اما عن‬

‫ان )م‬ ‫بسبب‬ ‫كنيممة مبجلة‬ ‫كانت‬ ‫أنها‬ ‫ان يذكر اسمها‪ ،‬بل أشار إلى‬ ‫القعمطنطينية‪ ،‬دوق‬

‫الببزنطببن‬ ‫أن‬ ‫فبرأ رانعأ فبها؟ كما‬ ‫أم) انخنت‬ ‫ا‪18.-‬‬ ‫(‪143‬‬ ‫كومنينوس‬ ‫مانوبل‬ ‫الامبراطور‬

‫بها آثارأ ثمينة‬ ‫بها‪ ،‬وحفظوا‬ ‫المحيط‬ ‫الريف‬ ‫من‬ ‫‪ ،‬جمعو‪.‬‬ ‫المال‬ ‫فيها كنزأ كبيرأ من‬ ‫قد حفظوا‬

‫هي‬ ‫؟اوهذه الكنيسة‬ ‫الكنيسة‬ ‫إلى هذه‬ ‫المجاورة‬ ‫الكنائس والأديرة‬ ‫من‬ ‫البيزنطيون‬ ‫)حضرها‬

‫‪02‬‬ ‫البانتوقراتور‬ ‫دير المسيح‬ ‫كنيم!ة‬

‫اهميتها الدينية‬ ‫وهو‬ ‫القسطنطينية‬ ‫عن‬ ‫الباريسي‬ ‫جونتر‬ ‫اخيرا ناتى إلى اهم ما سجله‬

‫‪ ،‬والتي قال عنها‬ ‫القديسين‬ ‫المقدسة ورفات‬ ‫الآثار‬ ‫من‬ ‫لما حوته‬ ‫العالية بين المسيحيين ‪ ،‬نظرأ‬

‫بأهم‬ ‫ويقثم جونتر الباريسي تقريرأ فريدأ‬ ‫بكميات !يمة‪3.‬‬ ‫كانت ضاك‬ ‫انها‬ ‫)بوت مارتين‬

‫أهحهـهذه الآثار المقدسة‬ ‫فيها‪ ،‬ومن‬ ‫‪ ،‬التي كانوا يعتقدون‬ ‫القديسين‬ ‫المقدسة ورفات‬ ‫المثينة‬ ‫ذخائر‬

‫من‬ ‫خشبية‬ ‫واجزاء‬ ‫‪،‬‬ ‫في وسس ء متدس‬ ‫دماء للسيد المسيح محنوظة‬ ‫بقايا‬ ‫الدينية‬ ‫والذخائر‬

‫القديم! يوحنا‬ ‫معتبر من جمجمة‬ ‫وجزء‬ ‫‪،‬‬ ‫عليه السيد المسيح‬ ‫المقدسى‪ ،‬الذى صلب‬ ‫الصليب‬

‫‪ ،‬والشهيد‬ ‫جورج‬ ‫والشهيد‬ ‫‪ ،‬واثار للشهيد كريستوفر‪،‬‬ ‫الرسول‬ ‫جيمس‬ ‫للقديس‬ ‫‪ ،‬ونراع‬ ‫المعمدان‬

‫المكان‬ ‫الأخير‪ ،‬و)ثر من‬ ‫العائماء‬ ‫التي تناول عليها السيد المسيح‬ ‫المنضدة‬ ‫من‬ ‫وجزء‬ ‫ئيودور‪،‬‬

‫محفوظة‬ ‫كانت‬ ‫المتدسة‪ ،‬والئي‬ ‫الدينية‬ ‫الآئار‬ ‫وغير نلك من‬ ‫المم!يح‪،‬‬ ‫الذى اسر فيه السيد‬

‫انفرد‬ ‫الباريسي‬ ‫القول أن جونتر‬ ‫يمكن‬ ‫وهكذا‬ ‫البانتوقراتور‪4.‬‬ ‫المسيح‬ ‫دير‬ ‫كنيممة‬ ‫في‬ ‫جميعها‬

‫وبعض‬ ‫‪،‬‬ ‫عمود ثيودوسيوس‬ ‫وعن‬ ‫‪،‬‬ ‫أسوار القسطنطينية‬ ‫غيرة ص‬ ‫معلومات قيمة دون‬ ‫بتقديم‬

‫من كتابه للحديث عن‬ ‫فصلا‬ ‫وأخيرأ خصص‬ ‫البانتوقراتور‪،‬‬ ‫الإشارات إلى كنيسة دير المسيح‬

‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther 901.‬‬


‫‪Conslantinopolitana‬‬
‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪.Gunther‬‬
‫‪,172 n‬‬
‫‪Constantinopolitana,‬‬ ‫‪238.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪8‬‬ ‫اللوحة رقم‬ ‫فظر‬

‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬


‫‪Constantinopolitana‬‬ ‫‪901.‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪of‬‬ ‫‪Pairis,‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪,Gunther‬‬
‫‪Constantinopolitana 125-126.‬‬ ‫‪،‬فظر‪:‬‬
‫المقدسة قام‬ ‫الدينية‬ ‫الأئار‬ ‫الإشارة إلى ان هذه‬ ‫تجدر‬ ‫‪.287‬‬ ‫ص‬ ‫!صليبية‪،‬‬ ‫تاريخ الحروب‬ ‫‪،‬‬ ‫ماير‬ ‫انظر يط‪:‬‬

‫باريس‬ ‫لير‬ ‫ئم اخيرأ أودعها‬ ‫البندقية‬ ‫منها إلى‬ ‫ثم‬ ‫المتسة‬ ‫إلى الأراضي‬ ‫محه‬ ‫وحطها‬ ‫بس!رضها‪،‬‬ ‫ملرئين‬ ‫يوت‬

‫‪of‬‬ ‫‪Pairis‬‬
‫‪,Gunther‬‬ ‫‪118-123.‬‬
‫‪+‬ر!‪Constantinopolitana‬‬
‫‪,ystoria‬‬ ‫انظر ‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫!ى‬ ‫بالالز‬

‫يحث‬ ‫الصالس‬ ‫أوربان‬ ‫البابا‬ ‫باسم‬ ‫مرسوما‬ ‫أصدر‬ ‫الباراتي‬ ‫بليو‬ ‫الكاردينال‬ ‫ان‬ ‫لدرجة‬ ‫الآفاق ‪،‬‬ ‫ث!هرتها‬ ‫وزر طت‬

‫‪Gunther‬‬ ‫ة ‪of‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫لير بارش‬ ‫مقلسا في‬ ‫اثرا‬ ‫ستين‬ ‫بلغت‬ ‫التي‬ ‫المقدسة‬ ‫والذخانر‬ ‫الآثار‬ ‫هذه‬ ‫زيارة‬ ‫على‬

‫‪Hystoria‬‬ ‫‪Constantinopolitana,‬‬ ‫‪.Pairis,‬‬


‫‪,917 n‬‬ ‫‪316.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪42-‬‬
‫أن الذين‬ ‫القول‬ ‫بها‪ ،‬والتي يمكن‬ ‫المدينة مكتظة‬ ‫الدينية التى كانت‬ ‫الآشار المقدسة والذخائر‬

‫الفرسان‬ ‫للحملة الصليبية الرابعة أكثر من‬ ‫الدين المصاحبين‬ ‫المقام الأول رجال‬ ‫اهتموا بها في‬

‫وذهبها‪.‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫مال‬ ‫همهم‬ ‫جذ‬ ‫اللذين كان‬ ‫والنبلاء‪،‬‬

‫لم‬ ‫الباريسي ‪ ،‬نجد ان رواية فلهاردوان‬ ‫وجونتر‬ ‫كلارى‬ ‫روايتي روبرت‬ ‫عكس‬ ‫وعلى‬

‫الاعتراف بثراء‬ ‫يلفها‬ ‫إشارات فقط‪،‬‬ ‫أكثر من مجرد‬ ‫تضف‬ ‫لم‬ ‫بل‬ ‫‪،‬‬ ‫المدينة‬ ‫عن‬ ‫القليل‬ ‫سوى‬ ‫ثقدم‬

‫احداث‬ ‫وشاهد عيان على‬ ‫ومؤرخ‬ ‫ما كان متوفعا منه كفارس‬ ‫وهذا عكس‬ ‫ا‬ ‫؟‬ ‫المدينة‬ ‫وجمال‬

‫أن‬ ‫فلهاردوان‬ ‫من رواية‬ ‫ويستشف‬ ‫‪.‬‬ ‫المدينة‬ ‫!حملة الصليبية الرابعة أوتي الفرصة لدخول‬

‫بها‬ ‫‪ ،‬التي تحيط‬ ‫القوية‬ ‫الشاهقة‬ ‫وابراجها‬ ‫‪،‬‬ ‫العالية‬ ‫المدينة‬ ‫اسوار‬ ‫من‬ ‫الصلببيين كانوا مندهشين‬

‫الرانعة‪ ،‬التي‬ ‫وكنائسها‬ ‫الئرية‪،‬‬ ‫قصورها‬ ‫من‬ ‫غابة الإعجاب‬ ‫الجوانب ؟ كما كانوا في‬ ‫كل‬ ‫من‬

‫أعين‬ ‫في‬ ‫القول ان القسطنطينية كانت‬ ‫وخلاصة‬ ‫‪.‬‬ ‫بنفسه‬ ‫لمن يراها‬ ‫إلا‬ ‫إحصاؤها‬ ‫يصعب‬

‫‪2.‬‬ ‫العالم‬ ‫المدن آنذاك ‪ ،‬لم يروا جمالأ يوازكط جمالها منذ خلق‬ ‫الصليبيين سيدة‬

‫يروى‬ ‫الأباطرة البيزنطيين عندما‬ ‫الصليبيين من شدة ثراء قصور‬ ‫وتتأكد دهشة‬

‫على الشاطيء‬ ‫الواقع قبالة القسطنطينية‬ ‫اعجبوا بالقصر الإمبراطورى‬ ‫إلى اى مدى‬ ‫فلهاردوان‬

‫الكسيوس‬ ‫الإمبراطور‬ ‫قصور‬ ‫من‬ ‫واحدأ‬ ‫كان‬ ‫‪ ،‬عند خلقدونية ‪ ،‬والذى‬ ‫لآسيا الصغرى‬ ‫!غربي‬

‫البهجة ما‬ ‫من‬ ‫ان تراه العين ‪ ،‬حوى‬ ‫ما يمكن‬ ‫واروع‬ ‫اجمل‬ ‫من‬ ‫"كان القصر‬ ‫عنه‬ ‫الرابع ‪ ،‬ويقول‬

‫ايأمراء‪3.+‬‬ ‫يأمير من‬ ‫قصرأ‬ ‫او )نه قد يكون‬ ‫يتمناه المرء‪،‬‬ ‫!‬

‫القعمطنطينية‪،‬‬ ‫الرئيسية في‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫ايضأ إلى القصور‬ ‫وقد أشار فلهاردوان‬

‫واكتفى‬ ‫عنهما‪،‬‬ ‫الحديث‬ ‫البلاشيرن ‪ .‬ض!ير أنه لم يسهب‬ ‫وقصر‬ ‫الإمبراطورى‪،‬‬ ‫بوكليون‬ ‫قصر‬

‫دو مونتفرات‬ ‫بونيفاس‬ ‫المركيز‬ ‫يقول ‪" :‬ركب‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫عليه‬ ‫كانا‬ ‫الذى‬ ‫الثراء‬ ‫إلى حجم‬ ‫بالإئمارة‬

‫المرء‬ ‫بوكليون‪ ،‬الذي اسشملم من فيه له‪...‬وان‬ ‫إلى قصر‬ ‫وصل‬ ‫الساحل حتى‬ ‫وسار بطول‬

‫معه‬ ‫حدأ جاوزت‬ ‫من ضخامتها‬ ‫بلص‬ ‫‪،‬‬ ‫هائلة‬ ‫هذا القصر من ثروة‬ ‫ما ضمه‬ ‫وصف‬ ‫ليعجز عن‬

‫أخي‬ ‫البلاشيرن لهنرى‬ ‫"اسشملم قصر‬ ‫‪:‬‬ ‫البلااث!يرن يقول‬ ‫قصر‬ ‫وعن‬ ‫العدد"‪.‬‬ ‫وفاقت‬ ‫الحصر‬

‫'‪Constantinople: the Crusaders‬‬ ‫‪,Macrides,‬‬


‫‪Gzae‬‬ ‫‪591.‬‬
‫‪V‬‬ ‫(أ‬ ‫‪,lehardouin,‬‬
‫‪The Conquest of‬‬ ‫‪Constantinople 95, 76.‬‬

‫الحضارة البيزنطية‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫رنسمان‬ ‫ابضا‪:‬‬ ‫‪ 10 .4-1‬انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪،98‬‬ ‫ص‬ ‫القع!طنطينية‪،‬‬ ‫فتح‬ ‫فلهاردوان‪،‬‬ ‫ايضا‪:‬‬ ‫انظر‬

‫‪.227‬‬ ‫ص‬
‫‪,Villehardouin,‬‬
‫‪The Conquest‬‬ ‫‪of Constantinople 06.‬‬
‫‪. 19‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫فتح القسطنطينية‬ ‫‪،‬‬ ‫فلهارلوان‬ ‫ايضا‪:‬‬ ‫انظر‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪43-‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫تلك‬ ‫ص‬ ‫تقل في ضخامتها‬ ‫لا‬ ‫الفلاندرز‪ .‬وعثر في هذا القصر )يضأ على ثروة‬ ‫بلدوين كونت‬

‫في قصر بوكليون‪0015.‬‬ ‫عليها‬ ‫غر‬ ‫التي‬

‫البحث إلى‬ ‫غيره من الكتاب الصليبيين محل‬ ‫دون‬ ‫هذا ياثمبر فلهاردوان‬ ‫وإلى جانب‬

‫الثراء‬ ‫وافر‬ ‫‪،‬‬ ‫بالغ الروعة‬ ‫كان‬ ‫ص!‪3،‬وكيف‬ ‫‪stanor‬‬ ‫استانور‬ ‫المسمى‬ ‫بالغسطنطينية‬ ‫اليهودى‬ ‫الحي‬

‫‪3.‬‬ ‫مدينة صغيرة‬ ‫وكانه‬

‫القسطنطينية ‪ ،‬ممتدة من‬ ‫فم خليج‬ ‫ئسد‬ ‫كانت‬ ‫ألتى‬ ‫السلسلة‬ ‫انه ذكر‬ ‫‪ -‬ريتميز فلهاردوان‬

‫بإنن‬ ‫إلا‬ ‫البسفور‬ ‫عبر‬ ‫المرور‬ ‫من‬ ‫الغريبة‬ ‫لتمنع السفن‬ ‫غلاطيا‪،‬‬ ‫برج‬ ‫حتى‬ ‫ميناء القسطنطينية‬

‫على الاستيلاء على‬ ‫الحرص‬ ‫كل‬ ‫حريصون‬ ‫ولهذا كان الصليبيون‬ ‫غلاطيا‪.‬‬ ‫برج‬ ‫من حراس‬

‫‪.‬ه‬ ‫البيزنطيين‬ ‫على ايدى‬ ‫البرج والمملسلة حتى يتجنبوا اله!‬

‫جونتر‬ ‫وزودنا‬ ‫المقدسمة‪،‬‬ ‫إلى الذخانر الدينية‬ ‫قد أشار‬ ‫وليم الصورى‬ ‫وإذا كان‬

‫و)ليرة‬ ‫وكنائس‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫غيره بتفاصيلها‪ ،‬والمحفوظة في القصور‬ ‫ثون‬ ‫‪،‬‬ ‫الباريسي‬

‫قال عنها‪ :‬ؤلست‬ ‫حيث‬ ‫إلى ط!ه الكنوز الدينية أيضأ‪،‬‬ ‫لم يفته الإشارة‬ ‫فإن فلهاردوان‬ ‫الصدينة‪،‬‬

‫الذى‬ ‫ما يوزاى‬ ‫بها يومذاك‬ ‫فقد كان‬ ‫المقددمة‪،‬‬ ‫الآثار‬ ‫عما بها من‬ ‫الكلام‬ ‫إلى‬ ‫حاجة‬ ‫اراني في‬

‫بقية العالم منها كلها‪6.+‬‬ ‫الدينية في‬ ‫هذه الصخلفات‬ ‫من‬

‫أشهر معلم ديني‬ ‫صوفيا‪ ،‬وهي‬ ‫آيا‬ ‫كنيسة‬ ‫لم يصف‬ ‫اللكت للنظر أن فلهاردوان‬ ‫ومن‬

‫البيزنطي‪،‬‬ ‫التقليد‬ ‫يتم فيها‪ ،‬وفق‬ ‫الأباطرة كان‬ ‫إلى أن تتويج‬ ‫انه أشار‬ ‫غير‬ ‫القسطنطبنية‪،‬‬ ‫في‬

‫‪07‬‬ ‫فيها‬ ‫بيزنطيأ‬ ‫إمبراطورأ‬ ‫تتوبج فرزفليوس‬ ‫عندما ذكر‬

‫‪The Conquest ,Villehardouin,‬‬


‫‪of Constantinople 29.‬‬ ‫ا‬
‫‪.‬‬ ‫‪ 27‬ا‪128-‬‬ ‫فتح الشمطنطينية‪ ،‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫فلهارلوان‬ ‫ايضا‪:‬‬ ‫فظر‬

‫اللغة‬ ‫ننحدث‬ ‫الببزنطبة‪،‬‬ ‫المدن‬ ‫كل‬ ‫سكانبة في‬ ‫المبلادى بئمكلون نجمملت‬ ‫عشر‬ ‫الئاني‬ ‫القرن‬ ‫مع‬ ‫للبهود‬ ‫كان‬ ‫‪2‬‬

‫ببيزنطة‪.‬‬ ‫السكانية‬ ‫العناصر‬ ‫من‬ ‫بغيرها‬ ‫تخلكط‬ ‫لا‬ ‫كانوا أدليك‬ ‫انهم‬ ‫الاشارة إلى‬ ‫وتجدر‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫اليونانية‬

‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪18-2 17‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الحضارة‬ ‫فظر‪ :‬رنسك‪،‬‬

‫‪The Conquest ,Viilehardouin,‬‬


‫‪of Constantinople 67.‬‬
‫‪.89‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫فتح القسطنطينية‬ ‫فلهارلوان‪،‬‬ ‫ايضا‪:‬‬ ‫انظر‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪48‬‬ ‫(بغدا!‪،‬‬ ‫بلاد الروم والاسلام‬ ‫ميخانيل صاد‪ ،‬مآصر‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫هذ‪ .‬الس!لة‬ ‫ش‬ ‫‪4‬‬

‫‪,Villehardouin,‬‬
‫‪The Conquest‬‬ ‫‪of Constantinople 67-66.‬‬
‫‪.89-79‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫فتح القسطنطينية‬ ‫‪،‬‬ ‫فلهارلوان‬ ‫ايضا‪:‬‬ ‫فظر‬

‫‪,Villehardouin,‬‬
‫‪The Conquest‬‬ ‫‪of Constantinople 76.‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪90‬‬ ‫ص‬ ‫القممطنطينية‪،‬‬ ‫ظهارلوان‪ ،‬قح‬ ‫ييضا‪:‬‬ ‫فظر‬
‫‪The Conquest ,Villehardouin,‬‬
‫‪of Constantinople 84.‬‬ ‫‪7‬‬

‫‪-44-‬‬
‫وسط‬ ‫تقع في‬ ‫الاثماهقة التي كانت‬ ‫إلى احد الأعمدة الرخامية‬ ‫فلهارثوان‬ ‫يشير‬ ‫واخيرأ‬

‫الأعمدة التي‬ ‫اطول وأحسن‬ ‫من‬ ‫"انه‬ ‫ويقول عنه‪:‬‬ ‫مدينة التسطنطينية‪ ،‬وهو عمود ثيودرسيوس‪،‬‬

‫منكس‬ ‫منها واحدة تملو إمبراطورأ يسقط‬ ‫مخلالفة‪،‬‬ ‫وكان محنورأ عليه صورأ‬ ‫العين ‪.+‬‬ ‫رلها‬

‫يرمى من قمة هذا العمود احد اباطرة‬ ‫سوف‬ ‫بانه‬ ‫كانت هناك نبوءة قديمة تقول‬ ‫حيث‬ ‫!رل!؟‬

‫المدينة هو‬ ‫غيره من اعمدة‬ ‫ولعل ما حدا بفلهاردوان لنكر هذا العمود دون‬ ‫التعمطنطينية‪.‬‬

‫وان سجلها‬ ‫الحالثة التي سبق‬ ‫؟؟ وهي‬ ‫فوقه‬ ‫رميأ من‬ ‫ئرزوفليوس‬ ‫حالئة إعدام الإمبراطور‬

‫عن ذلك‬ ‫التفاصيل‬ ‫ايضأ‪ ،‬بيد أن الأخير ومعه جونتر الباريسي قدما كثيرأ من‬ ‫كلارى‬ ‫روبرت‬

‫د‪.‬‬ ‫‪J‬‬

‫ألاثمديد‬ ‫الانبهار‬ ‫صفة‬ ‫الكتاب الصليبيين جمعتهم‬ ‫ان غلبية‬ ‫بدا جليا للقارىء‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫والكناش!‬ ‫القصور‬ ‫لاسيما‬ ‫ومنشآتها‪،‬‬ ‫وئرواتها‬ ‫مدينة القسطنطينية‬ ‫البالغ بحجم‬ ‫والاعجاب‬

‫ابيه في‬ ‫‪ ،‬الذى كانوا يفتقرون‬ ‫والأليرة‪ .‬وهذا الهوس الذى )صابهم من بريقها الحضار!‬

‫الشرسيهة‪ ،‬حتى‬ ‫او غير‬ ‫الشرعية‬ ‫السبل‬ ‫النيل منها بكل‬ ‫يحاولون‬ ‫أوربا‪ ،‬جعلهم‬ ‫بغرب‬ ‫‪،‬طانهم‬

‫وكنائممها‬ ‫قصورها‬ ‫على‬ ‫بالاستيلاء‬ ‫نهمهم‬ ‫‪ ،‬وأشبعوا‬ ‫قبضتهم‬ ‫‪ 2‬أم في‬ ‫‪0‬‬ ‫‪4‬‬ ‫عام‬ ‫اسقطوها‬

‫المقدسة‪.‬‬ ‫وئرواتها وذخائرها‬

‫فمن‬ ‫‪،‬‬ ‫الخاصة في رؤيته لمدينة القسطنطينية‬ ‫ظروفه‬ ‫كانت لكل كاتب صليبي‬ ‫لقد‬

‫هذه‬ ‫لم تتح له‬ ‫معالمها‪ ،‬ومن‬ ‫الحديث عن‬ ‫ئمكن منهم في التجول بحرية في أرجائها فصل‬

‫لكتابات‬ ‫التاريخية‬ ‫القيمة‬ ‫هذا ئفاوتت‬ ‫عامة ؟ وص!لى‬ ‫بين شايا مؤلفه بصفة‬ ‫ئناولها‬ ‫الفرصة‬

‫ختام‬ ‫نفسه في‬ ‫القسطنطينبة من كاتب إلى آخر‪ .‬بيد ان السؤيل الذى يطرح‬ ‫الصليبيين عن‬

‫مؤثرأ في‬ ‫او البربربة للصلببببن نجاه الببزنطببن دورأ‬ ‫النظرة العنصربة‬ ‫لعبت‬ ‫هو ‪ :‬هل‬ ‫البحث‬

‫وكتابتهم عنها؟‬ ‫للقسطنطينية‬ ‫ر‪،‬يئهم‬

‫قانمأ بين‬ ‫الشتاق الذى كان‬ ‫عن‬ ‫إلى الحديث‬ ‫تدفعنا‬ ‫هذا التساؤل ربما‬ ‫والإجابة على‬

‫الصليبية‬ ‫الحركة‬ ‫دفع‬ ‫البابوية في‬ ‫بواص!ث‬ ‫كاحد‬ ‫إغفاله‬ ‫لأ يمكن‬ ‫‪ ،‬والذى‬ ‫وبيزنطة‬ ‫روما‬ ‫كنبستى‬

‫م جاعت‬ ‫ء‪901‬‬ ‫عام‬ ‫كلبرمونت‬ ‫في‬ ‫البابا‬ ‫بالقول ان كلمات‬ ‫سنكئفي‬ ‫أننا‬ ‫بيد‬ ‫‪.‬‬ ‫الشرق‬ ‫صوب‬

‫بشتيه‬ ‫الشرق الحضارى‬ ‫من‬ ‫للنيل‬ ‫المرور لأمراء اوروبا الإقطاعيين ليخرجوا‬ ‫جواز‬ ‫بحثابة‬

‫ان‬ ‫بيد‬ ‫‪.‬‬ ‫لاسيما الفكر الكنسي‬ ‫الفكر الأوربي‬ ‫في‬ ‫هرطوقا‬ ‫‪ JLS‬ن‬ ‫‪L.AN&I ،‬‬ ‫والبيزنطي‬ ‫الإسلامي‬

‫‪Villehardouin,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Conquest‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪.901-801‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪also‬‬ ‫‪Langille,‬‬ ‫‪La‬‬
‫‪Constantinople‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪Gu‬‬ ‫لم‬ ‫‪llaume‬‬ ‫‪de‬‬ ‫لر‪3‬‬ ‫‪,yr‬‬ ‫‪491,‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪ 46‬ا‪148-‬‬ ‫الفسطنطينية‪ ،‬ص‬ ‫قح‬ ‫‪،‬‬ ‫فلهارلوان‬ ‫ايضا‪:‬‬ ‫انظر‬

‫‪-‬‬ ‫‪45‬‬
‫اصول‬ ‫على‬ ‫والمرتكز‬ ‫‪،‬‬ ‫تجاه الآخر‬ ‫بمنهومنا العربى‬ ‫والشمامح‬ ‫التواضع‬ ‫لتعرف‬ ‫لم تكن‬ ‫بيزنطة‬

‫إدارة‬ ‫لكتاب‬ ‫اوربا الغربية تجاهها ‪ 4‬والمتصنح‬ ‫قلب‬ ‫الحقد في‬ ‫الأمر الذى زرع‬ ‫لينية‪ ،‬وهو‬

‫تماما قواعد بيزنطة في التعامل‬ ‫سيعي‬ ‫بورفيروجنيتوس‬ ‫البيزنطية لقسطنطين‬ ‫الامبراطورية‬

‫باسننناء الفرنجة ‪\.‬‬ ‫‪،‬‬ ‫برابرة‬ ‫انهم‬ ‫الأخرى على‬ ‫الشعوب‬ ‫إلى معظم‬ ‫نظر!‬ ‫مع الاخر) ح!ث‬

‫القواعد الدبلوماسية البيزنطية في‬ ‫بورفيروجنيتوس‬ ‫قسطنطين‬ ‫ففي هذا الكتاب المهم يوضح‬

‫والحلي‬ ‫الهدايا والتحف‬ ‫ثانيها‪ :‬استخدام‬ ‫تسد؟‬ ‫الآخر ‪3‬واولها‪ :‬اتخاذها مبدا فرق‬ ‫التعامل مع‬

‫و‬ ‫أ‬ ‫ذاك‪،‬‬ ‫القبائل )و الحكام لتأليب هذا الحاكم على‬ ‫لزعماء‬ ‫الفاخرة كرشاوكط‬ ‫الثمينة والملابس‬

‫بعض‬ ‫على‬ ‫السيادة‬ ‫فى‬ ‫البعثات التبشيرية الحسيحية‬ ‫للك؟ ثالئها‪ :‬استخدام‬ ‫على‬ ‫القبيلة‬ ‫لتأليب هذه‬

‫الرغم‬ ‫(على‬ ‫البيزنطيات‬ ‫الأميرات‬ ‫من‬ ‫بالزواج‬ ‫الأجانب‬ ‫للأمراء‬ ‫السماح‬ ‫الاثمعوبه رابعأ‪ :‬عدم‬

‫حالات زواج )‪.‬‬ ‫من حلرث بعض‬

‫والسيادة‬ ‫التفوق‬ ‫‪ ،‬بالإضافة إلى رغبة بيزنطة في‬ ‫العوامل‬ ‫هذه‬ ‫كل‬ ‫ساهمت‬ ‫لقد‬

‫حدردها‬ ‫الأعداء بها‪ ،‬وتأهبهم على كل حد من‬ ‫على جيرانها‪ ،‬في تربص‬ ‫والدينية‬ ‫السياسية‬

‫كانوا الأشد‬ ‫أنهما‬ ‫اعداء بيزنطة ‪ ،‬غير‬ ‫عقد‬ ‫في‬ ‫حبات‬ ‫بضع‬ ‫إلا‬ ‫الصليبيون‬ ‫للنيل منها‪ .‬ولم يكن‬

‫الحد‬ ‫التاريخية ‪ ،‬بل وصل‬ ‫مدوناتهم‬ ‫الصليبيين عبر‬ ‫مؤرخيها‬ ‫كلمات‬ ‫ما تعكسه‬ ‫لها‪ ،‬وهو‬ ‫كرهأ‬

‫القسطنطينية‬ ‫الاستيلاء على‬ ‫اودو الدويلي ان فكرة‬ ‫‪3.‬وهنا يقول‬ ‫والخيانة‬ ‫بالغدر‬ ‫اتهامها‬ ‫بهم إلى‬

‫الدينية ان القسطنطينية‬ ‫المبررات‬ ‫وكانت‬ ‫بالمدينة‬ ‫السابع عند تواجده‬ ‫الملك لويس‬ ‫على‬ ‫طرحت‬

‫عن‬ ‫فيقول‬ ‫فلهاردواق‬ ‫وان اساقفة بيزنطة هراطقة‪ 4.‬اما‬ ‫لا فعليأ‪،‬‬ ‫اسميأ‬ ‫مدينة مسيحية‬

‫المروعة أكثر من هؤلاء!‪،0‬هبل‬ ‫الخبانة‬ ‫فى‬ ‫مذنب وغارق‬ ‫شعب‬ ‫عن‬ ‫‪....:‬هل سمعت‬ ‫البيزنطيبن‬

‫دولة مارقة ولابد من إعادتها إلى‬ ‫أنها‬ ‫آخر إلى نظرتهم لبيزنطة على‬ ‫تشير كلماته في موضع‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪De Adminstrando‬‬ ‫‪Imperio, ed. .G Moravcsik,‬‬ ‫‪.See:‬‬


‫ا ‪Eng‬‬
‫‪.R‬‬ ‫‪.H‬‬ ‫‪Jenkins‬‬ ‫‪( Budapest 9491),‬‬ ‫‪chap.‬‬ ‫‪,13 65 +‬‬ ‫‪chap.‬‬ ‫; ‪26‬‬ ‫‪,trans.‬‬
‫‪.H Ahrweiler‬‬
‫‪Concepts of the‬‬ ‫‪Foreigner:‬‬ ‫‪The Case of‬‬ ‫‪.Byzantine‬‬
‫‪the‬‬‫‪"H‬‬ ‫‪Nomades",‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪(eds.‬‬

‫‪Ahrweiler‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪.A‬‬ ‫‪Laiou),‬‬ ‫‪Studies‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Internal‬‬ ‫‪ the‬لمه ‪Diaspora‬‬ ‫جي!‬ ‫‪antine‬‬ ‫‪Empire‬‬
‫‪Washington‬‬
‫‪.D‬‬
‫‪)C‬‬ ‫‪8991(,‬‬ ‫‪4.‬‬

‫‪-92‬‬ ‫ص‬ ‫‪4‬‬ ‫()‬ ‫‪869(33‬‬ ‫‪،‬‬ ‫المصرية‬ ‫التاريخية‬ ‫المجلة‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدبلوماسية‬ ‫فظر‪ :‬رافت جمد الحميد‪ ،‬قواعد‬ ‫‪2‬‬

‫‪6‬‬ ‫‪7‬‬ ‫الحروب الصليبية (القاهرة ‪ ،)8991‬ص‬ ‫تاريخ‬ ‫من‬ ‫الحميد‪ ،‬قضايا‬ ‫جمد‬ ‫فظر‪ :‬را!‬ ‫هذ‪ .‬القضية‬ ‫ص‬ ‫‪3‬‬

‫‪Carrier,‬‬ ‫‪ ,Grec‬لر" ‪L'image‬‬ ‫‪62-75.‬‬ ‫‪ 21‬ا؟‬

‫‪Odo‬‬ ‫ه ‪of‬‬ ‫ع‬ ‫لا‬ ‫أ‬ ‫‪0‬‬ ‫‪De prof‬‬


‫ءلم‪1‬‬ ‫‪ctione‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪96.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪18‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫فتح القسطنطينية‬ ‫ظهارلوان‪،‬‬ ‫؟‬

‫‪-‬‬ ‫‪46 -‬‬


‫طاعة كنيسة‬ ‫عن‬ ‫قد جاوزوا كل حد‪ ،‬وخرجوا‬ ‫اليونانيين‬ ‫"اق هؤلاء‬ ‫‪:‬‬ ‫يقول‬ ‫حظيرة روما‪ ،‬حيث‬

‫لفتح‬ ‫يستشهد‬ ‫أو‬ ‫ينهض‬ ‫من‬ ‫مكافاة لكل‬ ‫الوعد بالغنران البابوى‬ ‫بل صار‬ ‫ر!ما‪001..‬‬

‫الاحتقار‪ ،‬واذمم نوع‬ ‫الصليبية بعين‬ ‫لقادة الحمتر‬ ‫البيزنطيون‬ ‫المقابل نظر‬ ‫وفي‬ ‫!ع!مطنطينية؟‪2‬‬

‫الجشع‬ ‫سوى‬ ‫يتسمون بشيء‬ ‫لا‬ ‫البشر‪ ،‬حثالة بتكلمون لغة غير مفهومة ‪،‬‬ ‫من‬ ‫وبربرى‬ ‫!يب‬

‫هذه‬ ‫ليس من المستبعد أن كل‬ ‫حد‪،‬‬ ‫اية‬ ‫يحتمل ‪ 3.‬على‬ ‫لا‬ ‫بلنفس‬ ‫تيه‬ ‫السلوك ‪ ،‬ولثيهم‬ ‫وسوء‬

‫منهم ان يهمشها‪ ،‬ربما‬ ‫والت بالبعض‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫العوامل اثرت على كتابات الصليبيين عن‬

‫هذا لا يمكن‬ ‫ومع‬ ‫‪.‬‬ ‫عيان‬ ‫)نهم كانوا شهود‬ ‫‪ ،‬برذأ‬ ‫الصليبية‬ ‫الحركة‬ ‫عن‬ ‫كتاباته‬ ‫في‬ ‫عمد‪،‬‬ ‫ص‬

‫عنها‪.‬‬ ‫الباريسي‬ ‫او جونتر‬ ‫كلارى‬ ‫التي قدمها أولو اللريلى أو رربرت‬ ‫التفاصيل‬ ‫إغ!‬

‫‪,Villehardouin,‬‬
‫‪The Conquest‬‬ ‫‪ofConstantinople 85.‬‬
‫‪,Villehardouin,‬‬
‫‪The Conquest‬‬ ‫;‪of Constantinople 85‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪91‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫فتح القسطنطينية‬ ‫‪،‬‬ ‫فلهارلوان‬ ‫ايضا‪:‬‬ ‫فظر‬

‫‪.‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪25‬‬ ‫مانويل الأول كومنينوس‪ ،‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫عبد !عزيز رمضان‬

‫‪-‬‬ ‫‪47‬‬ ‫‪-‬‬


‫مل!ق رقبم(‪)2‬‬
‫‪ht‬‬
‫ثات‬ ‫‪tp‬‬
‫للو‬ ‫ا‬
‫‪:‬‬‫‪//w‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪.a‬‬
‫رفما‬ ‫اللوحة‬ ‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬‫‪eh‬‬
‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬

‫صوفيا باستانبول‬ ‫آيا‬ ‫الآن باسم متحف‬ ‫صوفيا والتى تعرف‬ ‫آيا‬ ‫كنيسة‬

‫م‪2‬‬ ‫رف‬ ‫اللوحة‬

‫الرئيسية‬ ‫صوفيا‬ ‫ايا‬ ‫كنيسة‬ ‫أحد مداخل‬

‫‪-‬‬ ‫‪94-‬‬
‫اللوحة رقم‪3‬‬

‫الإمبراطور‬ ‫يمينها‬ ‫وعان‬ ‫السيع‬ ‫السيد‬ ‫تحمل‬ ‫!وسر‬ ‫في‬ ‫العنراء‬ ‫السيدة‬ ‫تمئل‬ ‫الصوزايك المذهب‬ ‫من‬ ‫لوحة‬

‫كنيسة هاجيا صوفيا‬ ‫من‬ ‫داخلي‬ ‫منظر‬ ‫‪،‬‬ ‫ايرن‬ ‫الامبراطورة‬ ‫يسارها‬ ‫وعن‬ ‫ووحنا كومنبنوس‬

‫رثم‪4‬‬ ‫اللوحة‬

‫هاجيا صوفيا‬ ‫قباب‬ ‫التي تحمل‬ ‫الأعمدة الرخامية‬ ‫من‬ ‫جانبا‬ ‫يمثل‬ ‫داخلي‬ ‫منظر‬

‫‪-05 -‬‬
‫اللوحة رقمه‬

‫‪+‬ى‬

‫اليونانية‬ ‫المخطوطات‬ ‫إحدى‬ ‫عن‬ ‫‪ ،‬مأخوذة‬ ‫المقدسين‬ ‫الرسل‬ ‫كنيسة‬

‫اللوحة رفم‪6‬‬

‫صوفيا‬ ‫وآيا‬ ‫‪،‬‬ ‫عمود قسطنطين‬ ‫يظهر‬ ‫منظر يجمع بين ساحة الهيبودروم‪ ،‬حيث‬

‫‪-51 -‬‬
‫اللوحة رفم‪7‬‬

‫بالقسطنطينية‬ ‫البانتوقراتور‬ ‫المسيح‬ ‫لير‬ ‫بقايا‬

‫اللوحة رقم‪8‬‬

‫بلقسطنطينية‬ ‫البانتوقراتور‬ ‫المسيح‬ ‫دير‬ ‫كنيسة‬

‫‪-‬‬ ‫‪52 -‬‬


‫‪..9‬‬ ‫اللوحة رفم‬

‫البرية لمدينة القسطنطينية‬ ‫الأسوار‬ ‫من‬ ‫جزء‬

‫‪1 0‬‬ ‫م‬ ‫رق‬ ‫اللوحة‬

‫القسطنطينية‬ ‫لأسوار‬ ‫الرخامية‬ ‫الأبراج‬ ‫احد‬

‫‪-‬‬ ‫‪53 -‬‬


‫‪11‬‬ ‫اللوحةرقم‬

‫جزء من قصر بوكليون الإمبراطورى‬

‫‪.12‬‬ ‫اللوحةرقم‬

‫من القصر الإمبراطورى بالقسطنطينية‬ ‫جزء‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬ ‫‪-54 -‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫الفصلى الثاني‬
‫ومراسمقا‬ ‫المآدب الإمبرا!رية‬

‫الإمبراطور ليو اليعاد!ى ال!كيم‬ ‫في ك!د‬

‫م)‬ ‫(‪886-129‬‬

‫مئدمة‪:‬‬

‫فى‬ ‫إمبراطورية‬ ‫ذات يوم إلى وليمة‬ ‫ماذا لو عاد الزمان بالمرء القهقرى وذعي‬

‫ام صكلى‬ ‫الذهبية‬ ‫ماندة الإمبراطور‬ ‫على‬ ‫سيجلس‬ ‫الكبير بالقسطنطينية ! هل‬ ‫الإمبراطوري‬ ‫القصر‬

‫الامبراطور‬ ‫ميمنة‬ ‫اعلى‬ ‫سيجلس‬ ‫الطعام ؟ واين‬ ‫إلى قاعة‬ ‫سيدخل‬ ‫لمائدته؟ ومتى‬ ‫مائدة مجاورة‬

‫التى‬ ‫المناسبة‬ ‫؟ ولماذا؟ وما‬ ‫الجلوس‬ ‫سيليه أو يتقدمه في‬ ‫ام امامه ؟ ومن‬ ‫ميسرته‬ ‫ام على‬

‫المأدبة‬ ‫لمقر‬ ‫وصوله‬ ‫حال‬ ‫اتباعها‬ ‫التى عليه‬ ‫المراسم‬ ‫وما‬ ‫الملكبة؟‬ ‫المرء إلى وليمتها‬ ‫سيدعى‬

‫الإمبر اطورية؟‬

‫تشكل‬ ‫التي سترد تباعأ‬ ‫التفاصيل‬ ‫وغير ذلك من‬ ‫الأسئلة‬ ‫هذه‬ ‫كل‬ ‫اق الإجابة عن‬

‫لإعدادها‪ ،‬لاسيما وأنه لم تصلار‬ ‫مشروعة‬ ‫أسبابأ‬ ‫وتعتبر‬ ‫الدراممة التى نحن بصددها‬ ‫صمب‬

‫ليو‬ ‫الإمبراطور‬ ‫اختيار عصر‬ ‫القضية ‪ .‬اما أسباب‬ ‫علمي ‪ -‬تعالج تلك‬ ‫حد‬ ‫سابقة ‪-‬على‬ ‫لراسات‬

‫‪ 6‬كان‬ ‫بالحكيم‬ ‫الذى لقب‬ ‫أن هذا الإمبراطور‪،‬‬ ‫في‬ ‫والتي تتلخص‬ ‫)سبابه‬ ‫الممالس بالذات فله‬

‫الإدارية الئنظبمية لاسيما في‬ ‫غبر مسبوفه منها الإصئحات‬ ‫إصئحات‬ ‫بعج بحركة‬ ‫صمره‬

‫في‬ ‫واسعة‬ ‫إصلاحات‬ ‫وحركة‬ ‫‪،‬‬ ‫الحكومي‬ ‫بلجهاز‬ ‫الإدارية‬ ‫والإصلصات‬ ‫‪،‬‬ ‫الأثاليم العسكرية‬

‫تأليف‬ ‫عهده‬ ‫ئمهد‬ ‫ضد‬ ‫‪.‬‬ ‫وتميزه بالتآليف المتميزة في عهده‬ ‫‪،‬‬ ‫والكنسية‬ ‫المدنية‬ ‫!قوانين‬

‫خد‪4‬‬ ‫من‬ ‫ليتمكنوا‬ ‫لليلأ حربيأ لقادة الجيش‬ ‫الئكتيكا‪ ،‬الذى أعده ليكون‬ ‫ننسه لكتاب‬ ‫الإمبراطور‬

‫عصره‬ ‫إلى‬ ‫اللذان يعودان‬ ‫‪ ،‬وقائمة فيلوثيوس‬ ‫المدينة‬ ‫والي‬ ‫المسلمين ‪ 1،‬وكتاب‬ ‫مواجهة‬ ‫من‬

‫الملكي‬ ‫القصر‬ ‫)م داخل‬ ‫العاصمة‬ ‫داخل‬ ‫تنظيمية دقيقة للغاية سواء‬ ‫بأمور‬ ‫يعنى‬ ‫وكلاهما‬ ‫ايضأ‪،‬‬

‫الأفراد‪،‬‬ ‫حركة‬ ‫ل!ظيم‬ ‫نفسه‬ ‫الامبراطور‬ ‫بأمر من‬ ‫انطباعأ قويأ أنهما وضعا‬ ‫مما يعطي‬ ‫‪،‬‬ ‫نفسه‬

‫ومن‬ ‫‪.‬‬ ‫ناحية‬ ‫هذا من‬ ‫الإمبراطور‪،‬‬ ‫حضرة‬ ‫)م في‬ ‫المدينة‬ ‫اسواق‬ ‫في‬ ‫عليهم ‪ ،‬سواء‬ ‫ما لهم وما‬

‫ليو السالس الحكيم لم ياخذ حقه من الدراسات التحليلية‬ ‫الإمبراطور‬ ‫فإن عصر‬ ‫ناحية اخرى‬

‫‪.T Kolias,‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫‪Taktika of Leo‬‬ ‫‪VI the‬‬ ‫‪Wise‬‬ ‫‪and the‬‬ ‫""‪Arabs,‬‬ ‫‪GrA 3‬‬ ‫)‬ ‫‪8491(,‬‬ ‫‪912-‬‬ ‫افظر‪:‬‬

‫‪1 35‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪-‬‬ ‫_‪90‬‬
‫كما أن النصوص‬ ‫‪.‬ا‬ ‫الأربع‬ ‫زيجاته‬ ‫قضية‬ ‫بإستثناء‬ ‫بعينها‪،‬‬ ‫على موضوعات‬ ‫!تي تسلط للضوء‬

‫في مادته التاريخية‪،‬‬ ‫محكمأ ومترابطأ‬ ‫الموضوع‬ ‫البحث في عهده تجعل‬ ‫قضية‬ ‫التي تدرر حول‬

‫في كتابه عن مراسم البلاط‬ ‫بورفيروجنيتوس‬ ‫ما إمتدت لتشمل ما كتبه قسطنطين‬ ‫إذا‬ ‫بخحف‬

‫لاسيما‬ ‫بذاتها‪،‬‬ ‫قضية‬ ‫فإن الأمر سيحتاج إلى تأليف كتاب وليس دراسة متعمتة حول‬ ‫البيزنطي‬

‫‪ 7‬ثك!) فيلوثيوس‬ ‫(‪topo)Loytov‬‬ ‫كليترولوجيون‬ ‫نقل‬ ‫بور!روجنيتوس‬ ‫وان قممطنطين‬

‫عن المراسم‪.‬‬ ‫كتابه‬ ‫‪ Philotheos‬مع شيء من التصرف ضمن‬

‫للغاية‪،‬‬ ‫عامة شحيحة‬ ‫الدراسة بصفة‬ ‫المصالر البيزنطية التي تتتاول موضوع‬ ‫ا!ن‬

‫ليو‬ ‫في عهد الإمبراطور‬ ‫يخر ان أكثرها تفصيلأ هو كليترولوجيون فيلوئيوس‪ ،‬الذى عاش‬

‫‪De‬‬ ‫المراسم‬ ‫كئاب‬ ‫من‬ ‫المجلد الأول‬ ‫وكذلك‬ ‫‪19‬م)؟‬ ‫الحكيم‪-r AM) Leo VI‬‬ ‫العمالس‬

‫السابع بورفيروجنيتوس‬ ‫للإمبراطور قسطنطين‬ ‫‪Ceremonies‬‬ ‫‪Aulae‬‬ ‫‪Byzantinae‬‬

‫والذى ندين له‬ ‫‪،‬‬ ‫والثاني‬ ‫الأول‬ ‫م) بقسميه‬ ‫‪(139-959‬‬ ‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porphyrogenitus‬‬

‫البلاط البيزنطي ‪ ،‬الذي‬ ‫الإدارة البيزنطية وحياة‬ ‫عن‬ ‫التي وصلتنا‬ ‫المعارف‬ ‫معظم‬ ‫في‬ ‫بالفضل‬

‫وفيما‬ ‫‪.‬‬ ‫المتفرقة‬ ‫الأخرى‬ ‫النصوص‬ ‫إلى بعض‬ ‫المحكم ؟‪ 2‬إضافة‬ ‫الاثمديد‬ ‫بالتعقيد‬ ‫اتمممت مراسمه‬

‫"النظام‬ ‫كتابه عن‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪.B‬‬ ‫‪Bury‬‬ ‫بيوري‬ ‫الأستاذ‬ ‫فيلوثيوس فقد نيل بها‬ ‫يتعلق بكليترولوجيون‬

‫الإدارى في‬ ‫النظام‬ ‫الذي أفرده للحديث عن‬ ‫وهو‬ ‫"‬ ‫التاسع‬ ‫القرن‬ ‫الإدارى الإمبراطورى في‬

‫ترجمة‬ ‫)عاد نشرها مع‬ ‫فبلوثيوس ؟‪ 3‬ثم‬ ‫رواية‬ ‫حسب‬ ‫القرن التاسع الميلادى‬ ‫بيزنطة في‬

‫وفي‬ ‫‪!69‬دم‪.‬‬ ‫زو!ها عام‬ ‫الثانية‬ ‫زوجته‬ ‫بها‬ ‫لحقت‬ ‫ثم‬ ‫‪ 39‬هم‪،‬‬ ‫عام‬ ‫ليو الساس‬ ‫زوج‬ ‫ثيوفانو‬ ‫الامبراطورة‬ ‫توفيث‬ ‫ا‬

‫ما توفيت‬ ‫سرعان‬ ‫التي‬ ‫الفريجية‪،‬‬ ‫ايدوكبا‬ ‫من‬ ‫الثالثة‬ ‫للمرة‬ ‫ولروج‬ ‫الكنسية‬ ‫القوانين‬ ‫ليو السالس‬ ‫‪ 99‬هم تحدى‬ ‫عام‬

‫كاربونسينا‪ .‬وتعقدت‬ ‫زوي‬ ‫من‬ ‫الرابعة‬ ‫للمرة‬ ‫وتزرج‬ ‫ستيكوس‬ ‫نيقولا‬ ‫البطريرك‬ ‫وتحدى‬ ‫ليو‬ ‫‪ 9‬م‪ .‬ثم عاد‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫عام‬

‫ليو‬ ‫من‬ ‫كان‬ ‫فما‬ ‫؟‬ ‫الكنيسة‬ ‫من‬ ‫ليو‬ ‫ئمركة‬ ‫الزيجة وقطع‬ ‫لالك‬ ‫الذى رفض‬ ‫‪،‬‬ ‫والبطريرك‬ ‫بين الإمبراطور‬ ‫المشكلات‬

‫هذه‬ ‫اجاز‬ ‫في روما‬ ‫البابا‬ ‫الاشارة إلى ان‬ ‫وتحدر‬ ‫يئيميوس‪.‬‬ ‫من منصبه وعين مكانه البطريرك‬ ‫ان صله‬ ‫إلا‬

‫الحزيز‬ ‫وسام جمد‬ ‫وبين كنيصة التسطنطينية‪ .‬لمزيد من التفاصيل فظر‪،‬‬ ‫بينه‬ ‫ثزيجة‪ ،‬مما تسبب في شكلات‬

‫‪.N‬‬ ‫‪Oinkonomides, ،1 4 -r r 5‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫‪199‬‬ ‫(الاسكندرية‬ ‫الساس‬ ‫ليو‬ ‫للإمبراطور‬ ‫الرابع‬ ‫الزواج‬ ‫ورج‪،‬‬

‫‪La derriere‬‬ ‫‪volonte de‬‬ ‫‪Leon‬‬ ‫‪71‬‬ ‫‪au‬‬ ‫‪sujet‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪la‬‬ ‫‪tetragamie,‬‬ ‫(‪",)6391‬‬
‫‪BZ56 ;52-46‬‬
‫‪"P.‬‬
‫‪Karlin- Hayter, "La prehistoire de la derriere‬‬ ‫‪volonte de Leon‬‬ ‫حي! ‪11.71‬‬ ‫‪33 )6391(, 251-‬‬
‫‪;252‬‬ ‫‪.S‬‬ ‫ء‪Tou‬‬ ‫(‪The Reign of Leo)129-886‬‬
‫‪VI‬‬ ‫‪(Leiden,‬‬ ‫‪,her,‬‬
‫‪New‬‬ ‫‪York‬‬ ‫‪ 51+‬ك!‬ ‫‪7991(, 133-‬‬
‫‪(39.‬‬
‫‪Tamara .T Rice, Everyday‬‬ ‫‪Life in‬‬ ‫‪Byzantium (London,‬‬ ‫‪New York 6791(, 94.‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪.J‬‬ ‫‪.B‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System in the Ninth‬‬ ‫‪Century‬‬ ‫‪(London 1191(.‬‬ ‫؟‬

‫‪-06-‬‬
‫‪\. .N‬‬ ‫نبقولاس اويكونومينم! ‪Oikonomides‬‬ ‫الأستاذ‬ ‫!نصية وتعليق‬

‫‪ttp‬‬ ‫‪h‬‬
‫إلى ولائم القصر الإمبراطورى" وظينة‬ ‫قائمة ‪+‬المدعوين‬ ‫فيلوثيوس مؤلف‬ ‫لقد شغل‬ ‫‪://‬‬
‫‪w‬‬ ‫‪ww‬‬
‫‪al‬‬‫‪.‬‬
‫شرفيأ هو‬ ‫لتبأ‬ ‫( اتريكلينس )‪ Atriklines‬وكان يحمل‬ ‫الإمبرمرية"‬ ‫الولالم‬ ‫عى‬ ‫‪.‬ثمثمرف‬
‫‪-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬ ‫‪e‬‬
‫‪ .2‬وقد تولى ‪ -‬بحكم منصبه‪-‬‬ ‫‪)Protospatharios‬‬ ‫(بروتوسباثاريوس‬ ‫الأول ‪+‬‬ ‫السيف‬ ‫‪ h.c‬خدل‬
‫‪om‬‬

‫الرسمية بالقصر الإمبراطورى‬ ‫الولائم الملكية والمناسبات‬ ‫لحضور‬ ‫الإمبراطور‬ ‫ترجيه دعوات‬

‫موظفي‬ ‫كانت في حوزنه لجمبع‬ ‫الني‬ ‫فوائم الأسماء‬ ‫على‬ ‫بناءأ‬ ‫ونلك‬ ‫لتظبمها‪3،‬‬ ‫ضملأ ص‬

‫الولائم والمناسبات‬ ‫هذه‬ ‫إلى‬ ‫قانمة للمدعوين‬ ‫هنا قام بتصنيف‬ ‫ونبلائها‪ "،‬ومن‬ ‫!لاولة‬

‫كافة‬ ‫ترتيب‬ ‫اعتمد فيها على‬ ‫الملكية بلقصر‪،‬‬ ‫دليلذ للعاملين بالتشريفات‬ ‫الامبراطورية ‪ ،‬لتكون‬

‫التي كانوا يحملونها‪4‬‬ ‫الألقاب الشرفية‬ ‫أهميتهم وكذلك‬ ‫او درجة‬ ‫مناصبهم‬ ‫الدولة حسب‬ ‫موظنى‬

‫المصدر‬ ‫هذا‬ ‫وينقسم‬ ‫الدنيا‪.‬‬ ‫الطبقة‬ ‫‪ ،‬ثم‬ ‫المتوسطة‬ ‫الطبقة‬ ‫‪ ،‬ثم‬ ‫القوم‬ ‫كالتالي ‪ :‬علية‬ ‫صنفهم‬ ‫به‬ ‫بل‬

‫أو‬ ‫الرتب‬ ‫كافة‬ ‫القسم الأول منه ببيان طراركية‬ ‫فى‬ ‫فيلوئيوس‬ ‫أقسام ‪ ،‬عني‬ ‫إلى اربعة‬ ‫!مهم‬

‫ربما كان‬ ‫الجزء‬ ‫وهذا‬ ‫أيضأ!‬ ‫التي حملوها‬ ‫الثولة والألقاب‬ ‫المسئولين في‬ ‫التي شغلها‬ ‫!مناصب‬

‫بيزنطة‪.‬‬ ‫في‬ ‫والألقاب وتطورها‬ ‫الممناصب‬ ‫لدراسة‬ ‫فرج‬ ‫و أ‪ .‬د‪ .‬وسام‬ ‫ج‪ .‬بيوري‬ ‫حانزأ لكستاذ‬

‫على‬ ‫ماجمة وطبيعة ومكانة من يجلسون‬ ‫الكتاب ليتحدثا عن‬ ‫والثلث من‬ ‫للثاني‬ ‫وياتي القسمين‬

‫السنوية‪،‬‬ ‫ام المأدب‬ ‫الاعتيالية‬ ‫المالبة‬ ‫سواء كان على‬ ‫م!دة الإمبراطور وترتيب جلوسم‪،‬‬

‫وهو‬ ‫‪-‬‬ ‫والأخير‬ ‫الرابع‬ ‫ياتي القسم‬ ‫المختلفة ؟ و)خيرأ‬ ‫والمناسبات‬ ‫الأعياد‬ ‫تقام في‬ ‫والتي كانت‬

‫عامة طود‬ ‫إلى المائدة الامبراطورية‬ ‫ينبغى ان ئدعى‬ ‫الأطول ‪ -‬ليتحدث فيه فيلوثيوس عمن‬

‫‪.‬ه‬ ‫البيزنطية‬ ‫ايأعياد‬ ‫وفي‬ ‫العام‬

‫ئ‪33"،،‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪Ph‬‬ ‫مح!‪،/‬هلم‬ ‫‪,e‬‬ ‫‪dans:‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫دى‪،‬كةالم‬ ‫‪presence‬‬ ‫‪b‬‬ ‫‪{des‬رج‬ ‫‪zantines‬‬ ‫‪des‬‬ ‫مخ!!*‪/‬‬ ‫‪ed.‬‬ ‫‪.siecles,‬‬
‫‪N‬‬ ‫ا‬
‫‪Oikonomides‬‬ ‫‪(Paris‬‬ ‫‪1'729(,‬‬ ‫‪234-65.‬‬

‫ين‬ ‫مها‬ ‫لتصجيل‬ ‫بين حملة اطقاب‪ ،‬ويقضى‬ ‫يشكلون طبقة خاصة‬ ‫اللقب‬ ‫هذا‬ ‫كان حملة‬ ‫يروتوم!بلالاريوس‪:‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪Oikonomides,‬‬ ‫‪Les listes,‬‬ ‫‪;792‬‬ ‫‪Idem,‬‬ ‫‪"Constantine‬‬ ‫لم‪ .‬لنظر‪،‬‬ ‫المال‬ ‫سنويأ من‬ ‫‪7‬لبأ‬ ‫ر‬ ‫لكفع الخز(نة‬

‫‪VII‬‬ ‫‪Porphyrogenete et les‬‬ ‫‪theme de‬‬ ‫‪Cephalonia et de‬‬ ‫" ‪Longobardia,‬‬ ‫‪REB 21‬‬ ‫‪)6391(,‬‬
‫‪;121‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System, ;27‬‬ ‫‪.M‬‬ ‫أ‪W‬‬ ‫هول‬ ‫*‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Making of‬‬ ‫‪Orthodox‬‬
‫‪Byzantium 2501-006 (London 6991(, 801.‬‬
‫في‬ ‫والالقطاع‪ ،.‬منشور‬ ‫يين الاشمررية‬ ‫ييزنطة‬ ‫الحكومية في‬ ‫الألق! والمناصب‬ ‫‪0‬‬ ‫وسلم جمد !عزيز وج‪،‬‬ ‫"‬

‫‪.36‬‬ ‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪4‬‬ ‫(اثعاهرة‬ ‫السياسي والحضار!‬ ‫التاريخ‬ ‫ل!نطة !اهة في‬

‫‪Lilian‬‬ ‫‪Simeonova, "In the‬‬ ‫‪Depth of tenth- century‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫‪ceremonial: the‬‬ ‫‪treatment‬‬
‫‪the Arab prisoners of war at the imperial banquets‬‬ ‫‪,of‬‬ ‫"‬ ‫‪53 22‬ول!‬ ‫‪)8991(, 78.‬‬
‫‪Ka2hdan,‬‬ ‫‪f‬‬ ‫‪tciD‬لم‪.A‬‬
‫‪5 rd‬‬ ‫‪+‬ء*ة‬ ‫‪ zantium‬ح!ر! لمه‬ ‫‪(Oxford ,)1991‬‬ ‫‪.s .v‬‬ ‫؟ لمه ‪Kletorologion‬‬

‫‪.Philotheos‬‬ ‫‪1662-1661,‬‬

‫‪-61-‬‬
‫عماد‬ ‫هي‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫كليترولوجيون‬ ‫الأقسام الثاني والئالث والرابع من‬ ‫فإن‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫البيزنطية‬ ‫بالإدارة‬ ‫لاسيما التى تعنى‬ ‫البيزنطية الأخرى‬ ‫إلى المصالر‬ ‫‪ ،‬بالإضافة‬ ‫!مذه الدراسة‬

‫لماولت‬ ‫المتي‬ ‫الحديثة‬ ‫الدراسات‬ ‫العربية ‪ .‬اما عن‬ ‫النصوص‬ ‫بعض‬ ‫‪ ،‬إلى جانب‬ ‫الفترة‬ ‫تلك‬ ‫في‬

‫بلشكل‬ ‫الدراسة‬ ‫سابفة نناولت فضبة‬ ‫بحوث‬ ‫بنتامى إلى علمي وجود‬ ‫فلم‬ ‫البحث‬ ‫موضوع‬

‫المتترح‪.‬‬

‫معنية‬ ‫أن هذه الدراسة غير‬ ‫نود ان نؤكد على نقطة مهمة وهي‬ ‫ثانية‬ ‫ناحية‬ ‫ومن‬

‫وأن‬ ‫سبق‬ ‫الإمبراطورية ‪ ،‬حيث‬ ‫المائدة‬ ‫المستخثمة على‬ ‫والأواني‬ ‫بدراسة الطعام والشراب‬

‫بعد‬ ‫فيها‬ ‫لإعادة البحث‬ ‫الباحئين الأوروبيين حديثأ‪ ،‬ومن ثم فلا ضرورة‬ ‫من قبل بعض‬ ‫ئرست‬

‫‪.‬أ‬ ‫معلومة للمتخصصين‬ ‫ان اصبحت‬

‫فى‬ ‫للقارئ‬ ‫أن نصور‬ ‫لابد لنا حممقدمة‪-‬‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫الولائم‬ ‫عن‬ ‫أن نتحثث‬ ‫وقبل‬

‫الدراسة‬ ‫بموضوع‬ ‫المتعلقة‬ ‫التي ورد نكرها في النصوص‬ ‫الملكية‬ ‫القصور‬ ‫عجالة بهاء وروعة‬

‫القصور‬ ‫هذه‬ ‫حية عن شكل‬ ‫يستطيع رسم صورة‬ ‫حتى‬ ‫‪،‬‬ ‫الولائم‬ ‫لالك‬ ‫تقام فيها‬ ‫والتي كانت‬

‫الغاية‬ ‫هذه‬ ‫تحقيق‬ ‫ولأجل‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الملكية‬ ‫الولائم‬ ‫عليه‬ ‫وفخامتها‪ ،‬وما يمكن أن تكون‬

‫للبحث‪،‬‬ ‫الزمني‬ ‫الاطار‬ ‫عن‬ ‫داليلأ‬ ‫قد تكون متاخرة‬ ‫التاريخية من مصادر‬ ‫مال!دا‬ ‫سنستعير‬

‫دامت مئات السنين‪.‬‬ ‫عيان لقصور‬ ‫على رؤية شهود‬ ‫لثرانها واعتمادها‬

‫لاسيما قصر‬ ‫‪،‬‬ ‫خاصة‬ ‫بصفة‬ ‫الملكية‬ ‫لقد كان ئراء القصور‬
‫الملكية‬ ‫والقصور‬ ‫‪4‬‬ ‫البوكليون‬ ‫وقصر‬ ‫البلاائ!يرن ‪3‬‬ ‫وقصر‬ ‫الكبير ‪2‬‬ ‫كممطنطين‬

‫‪!Food‬ي ‪and Wine‬‬


‫‪in By‬‬ ‫‪antium,‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪ :‬لمه‪Honour‬‬ ‫التالي‬ ‫انظر الست عشرة لراسة المنشورة في الكت!‬ ‫ا‬

‫‪!A‬لم‪frP‬‬
‫‪.essor‬‬ ‫يع‬ ‫‪Bryer,‬‬ ‫‪eds.‬‬ ‫‪Leslie‬‬ ‫‪Brubaker and‬‬ ‫‪Kallirroe‬‬ ‫‪Linardou‬‬ ‫‪(Hampshire‬‬
‫‪See also Andrew Dalby, Flavours‬‬
‫‪ Byzantium (Blackawton, Totnes 3002‬لم‪.(7002‬‬ ‫‪f‬‬ ‫‪(.‬‬

‫‪Constantinople‬‬ ‫‪byzantine‬‬
‫انظر‪,Janin, 701. :‬‬ ‫‪.‬‬ ‫المقدس‬ ‫أو الفصر‬ ‫الكببر‬ ‫يطلق عليه ايضآ اسم القصر‬ ‫‪2‬‬

‫‪.A .G‬‬ ‫‪Paspates‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪William‬‬ ‫‪Metcalfe,‬‬ ‫‪2 :‬ع‪Th‬‬ ‫القصور الأخرى أنظر‬ ‫وعن‬ ‫ولمزيد من التفاصيل غه‬

‫‪Great‬‬ ‫لمء ‪Palace‬‬ ‫‪Constantine,‬‬ ‫‪(Whitefish 4002(,‬‬

‫به‪.‬‬ ‫أو التقاعد‬ ‫او البلاخيرن للراحة‬ ‫البلاشيرن‬ ‫في‬ ‫هذا القصر‬ ‫بولخيريا‬ ‫وزوجته‬ ‫مارقان‬ ‫الامبراطور‬ ‫؟ نثما‬

‫‪.R Janin,‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪byzantine (Paris 0591(, 124.‬‬ ‫فظر‪:‬‬

‫لثور‬ ‫ضخمأ‬ ‫تمثالأ‬ ‫نصب‬ ‫بنلك الاسم حيث‬ ‫!مسمى‬ ‫نسبة !ى مرفا !قصر‬ ‫بوكليون‬ ‫بدمم قصر‬ ‫هذا ثعصر‬ ‫سي‬ ‫‪4‬‬

‫هو‬ ‫ظل‬ ‫و!‬ ‫‪.‬‬ ‫بايدي أباطرة مختلفين‬ ‫المئجاورة شيدت‬ ‫المباني‬ ‫من‬ ‫وهذا القصر جمارة عن مجموعة‬ ‫اسدأ‪.‬‬ ‫يقكل‬

‫فى قصر‬ ‫الافامة‬ ‫فضلوا‬ ‫النين‬ ‫آل كومنينوس‪،‬‬ ‫!مر‬ ‫الامبراطوري الذى تدار دفة الحكم منه‪ ،‬ربما حتى‬ ‫!قصر‬

‫ص‬ ‫(القاهرة ‪،)6191‬‬ ‫جاويد‬ ‫الحزيز توفيق‬ ‫عبد‬ ‫ترجمة‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫‪ ،‬الحضارة‬ ‫‪.‬‬ ‫س‬ ‫‪،‬‬ ‫رنسان‬ ‫فظر‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫الهلاشمثرن‬

‫‪-62 -‬‬
‫اكانوا‬ ‫سواء‬ ‫زوأرها‪،‬‬ ‫لنظر‬ ‫اللافتة‬ ‫الأشياء‬ ‫من‬ ‫‪2‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫‪ 1،‬وكناش!‬ ‫الأخرى‬

‫فالقصر‬ ‫بكافة )شكالها‪.‬‬ ‫والدينية‬ ‫السياحية‬ ‫المزارات‬ ‫قصدوا‬ ‫أم زوار‬ ‫دبلوماسيون‬ ‫مبعوئون‬

‫يقع‬ ‫وكان لقصر‬ ‫البلاط الإمبراطوركط‪.‬‬ ‫ومقر‬ ‫الامبرا!لري كان يملو مقر إقامة الإمبراطور‬

‫أجياصوفيا وشرقي‬ ‫كنيسة‬ ‫القسطنطينية جنوب‬ ‫مدينة‬ ‫الشرقى من‬ ‫الركن الجنوبي‬ ‫في‬

‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Etudes‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪topographie‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪byzantine‬‬ ‫‪226-227‬؟‬


‫‪Amsterdam‬‬ ‫‪,)9691‬‬
‫‪;392-924‬‬
‫‪)J‬‬
‫‪،‬له‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪;121-012‬‬
‫‪byaantine,‬‬ ‫‪.P‬‬ ‫‪,in,‬‬
‫‪Magdalino‬‬
‫‪Manuel Komnenos and‬‬ ‫‪the Great Palace",‬‬ ‫‪BMGS"4 )7891(, 114-101.‬‬
‫بلغت من ضخامتها‬ ‫هانلة‪،‬‬ ‫هذا القصر من ئروة‬ ‫ضمه‬ ‫ما‬ ‫ليعجز عن وصف‬ ‫اق المرء‬ ‫‪.‬‬ ‫فلهاردوان‪:‬‬ ‫ريقول غه‬

‫هذا‬ ‫في‬ ‫"وعثر‬ ‫‪:‬‬ ‫بقوله‬ ‫نكره ‪-‬‬ ‫البلاشيرن‪-‬السابق‬ ‫ويعلق على قصر‬ ‫العدد"‪.‬‬ ‫وفاقت‬ ‫معه الحصر‬ ‫حدأ جاوزت‬

‫فظر‪:‬‬ ‫بوكليون‪..‬‬ ‫قصر‬ ‫عليها في‬ ‫التي عثر‬ ‫لكك‬ ‫قى ضخامتها عأ‬ ‫تقل‬ ‫لا‬ ‫ئروة‬ ‫أيضأ ع!‬ ‫ثصر‬
‫‪The‬‬ ‫‪Conquest‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪in:‬‬ ‫‪,Villehardouin,‬‬
‫‪Joinville‬‬ ‫&‬ ‫‪Vellehardouin‬‬
‫لمه ‪Chronicles‬‬ ‫‪Crusades, Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.M‬‬ ‫‪.R .B‬‬ ‫‪Shaw (Penguin‬‬ ‫‪(.the‬‬
‫‪books, .n d‬‬ ‫"‬ ‫‪29.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪128-127‬‬ ‫ص‬ ‫اهـ)‪،‬‬ ‫‪4‬‬ ‫حباثمي (جدة ‪30‬‬ ‫ترجمة حسن‬ ‫‪،‬‬ ‫فتع القسطنطينية‬ ‫‪،‬‬ ‫ان‬ ‫فلهارلو‬ ‫ايضا‪:‬‬ ‫ثظر‬

‫عنها انظر‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫البلاشيرن‬ ‫وقصر‬ ‫الامبراطورى‬ ‫لقصر‬ ‫يخر‬ ‫المدينة‬ ‫في‬ ‫إمبراطورية‬ ‫قصور‬ ‫س!دة‬ ‫هناك‬ ‫كانت‬ ‫ا‬

‫‪Constantinople‬‬ ‫‪,Janin,‬‬
‫‪byzantine‬‬ ‫‪144-123.‬‬
‫لمدينة الفسطنطينية‪،‬‬ ‫إنشانه‬ ‫مع‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫كنانس‬ ‫أهم‬ ‫صوما‪،‬‬ ‫آيا‬ ‫العظيم كنيسة‬ ‫قسطنطين‬ ‫الامبريطور‬ ‫نضأ‬ ‫‪2‬‬

‫واحدة‬ ‫مرتين‬ ‫احتر!‬ ‫و!‬ ‫القرن الع!اثس الميحدى‪.‬‬ ‫في‬ ‫وكان مبنى متواضعا يختلف عن الذى شيده جس!يك‬

‫التي‬ ‫بالفخامة‬ ‫بنانها‬ ‫الميلادى‪ ،‬إلى ان اعاد جس!يان‬ ‫الترن السالس‬ ‫في‬ ‫والثانية‬ ‫الميلادي‬ ‫القرن الخامس‬ ‫في‬

‫وحلاسيته غد‬ ‫يرتاده الامبر!ور‬ ‫خشبى‪،‬‬ ‫رواق‬ ‫الامبراطورى‬ ‫القصر‬ ‫وبين‬ ‫بينها‬ ‫يربط‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫الآن‬ ‫حتى‬ ‫طيها‬

‫بدر‬ ‫طه‬ ‫مصطفى‬ ‫ترجمة‬ ‫الليزنطية‪،‬‬ ‫الامبر(طورية‬ ‫اومان‪ ،‬ش‪،.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫الاحتفالات‬ ‫أو‬ ‫للصلاة‬ ‫إليها‬ ‫الذهاب‬

‫‪.A‬‬ ‫‪Cameron, "Procopius and the Church of‬‬ ‫‪St.‬‬ ‫‪Sophia", The‬‬ ‫‪23‬؟‬ ‫ص‬ ‫)‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫(القاهرة ‪53‬‬

‫‪Theological Review58 (Cambridge,‬‬


‫‪.Harvard‬‬‫‪Mass 6591(,‬‬ ‫‪163-161.‬‬

‫القديسين‬ ‫آئار‬ ‫من‬ ‫اكبر واهم مجموء‬ ‫كانت تحوي‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫العالم‬ ‫صوفيا واحدة من عجانب‬ ‫آيا‬ ‫كانت كنيسة‬ ‫‪1j‬‬

‫القسطنطينية‬ ‫زوار‬ ‫كل‬ ‫فقد اتها‬ ‫صوفيا‬ ‫آيا‬ ‫لأهمية كنيسة‬ ‫رنظرأ‬ ‫؟‬ ‫‪Passion‬‬ ‫‪.‬‬ ‫المسيح‬ ‫‪.‬آلام‬ ‫باسم‬ ‫والمعروفة‬

‫القصر‬ ‫كنيسة‬ ‫وكنلك‬ ‫‪.‬‬ ‫المقدسة‬ ‫رذخانرها‬ ‫وكنوزها رضسيتها‬ ‫بروعتها‬ ‫أدهشتهم‬ ‫حيث‬ ‫تقريبأ‪،‬‬ ‫الأحهانب‬

‫أ‪Ho‬‬ ‫لاا‬ ‫الشسين‬ ‫كنيصمة الرسل‬ ‫كما كانت‬ ‫‪.‬‬ ‫الامبراطورى الصغيرة المعروفة باسم كنيسة عنراء فاروس‬

‫الأمر الأخير كك‬ ‫وهذا‬ ‫‪.‬‬ ‫القديسين‬ ‫من‬ ‫سبعة‬ ‫رفات‬ ‫كلألت تحوي‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫مفلالن‬ ‫من‬ ‫واحدة‬ ‫‪Apostles‬‬

‫‪Robert‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Clari,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Conquest‬‬ ‫خألمه‬ ‫‪,Constantinople‬‬ ‫‪+!.‬ء‬ ‫جانبله فىيد‪ .‬انظر‬ ‫الصد!نه‬ ‫على‬ ‫يضفي‬

‫‪trans.‬‬ ‫‪.E‬‬ ‫‪.H‬‬ ‫ك!‬


‫‪Mc‬‬ ‫‪(Toronto,‬‬ ‫‪,)3691‬‬
‫‪London‬‬ ‫‪repr.‬‬ ‫‪,6991‬‬
‫‪.801-701‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪.K Ciggaar‬‬ ‫‪"eal‬‬
‫‪Western‬‬ ‫‪Travellers to‬‬ ‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪West‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪Byzantium,‬‬ ‫‪:4012-629‬‬ ‫‪Cultural‬‬
‫‪and Political‬‬ ‫‪Relations‬‬ ‫‪(Leiden‬‬ ‫‪6991(, 48-47.‬‬

‫‪.J‬‬ ‫‪Ebersolt‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪.A Thiers,‬‬ ‫‪Les eglises de :‬‬ ‫للتالية‬ ‫الدرلسات‬ ‫القسطنطينية انظر‬ ‫كنائس‬ ‫عن‬

‫‪Constantinople (Paris‬‬ ‫‪ .K‬ز(‪1391‬‬ ‫‪Ciggaar,‬‬ ‫‪"Une‬‬ ‫‪description de‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫حا ‪dans‬‬
‫‪Tarragonensis‬‬ ‫"‪,551‬‬ ‫‪REB‬‬ ‫‪53‬‬ ‫(‪)5991‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪014-117.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪63 -‬‬


‫الردهات‬ ‫يتألف من عدد من‬ ‫الكببر‬ ‫كان القصر‬ ‫‪.‬‬ ‫الجهات الأخرى‬ ‫!هيبودروم‪ ،‬والبحر من‬

‫اببها‬ ‫وئكنات ومطابخ وكنانس يمكن الوصول‬ ‫وافنبة‪،‬‬ ‫بعضها‪ ،‬والمقصورات‬ ‫ص‬ ‫المننصملة‬

‫طريق‬ ‫البحر عن‬ ‫ومن جهة‬ ‫‪،‬‬ ‫الغربي‬ ‫الركن الشمالي‬ ‫في‬ ‫‪Chalke‬‬ ‫بوابة الفمالكيه‬ ‫طر!‬ ‫ص‬

‫التصر‬ ‫الجنوبي ‪.‬ا وقد كان لهذا‬ ‫عند الطرف‬ ‫‪Boukoleon‬‬ ‫البوكليون‬ ‫غد‬ ‫مرفا !قصر‬

‫وتماثيل‬ ‫الماء‬ ‫المؤدية إلى‬ ‫كانت الس!م‬ ‫عجيبأ من الرخام الرائع يصله بالبحر‪ ،‬حيث‬ ‫رصيفأ‬

‫وهذا المدخل كان‬ ‫ملكية ؟‬ ‫على التصر روعة‬ ‫لرخام لئضني‬ ‫الأسود والأعمدة منحوتة كلها من‬

‫للإمبراطور فقط‪ ،‬عندما يريد الصعود إلى القسم العلوى من التصر‪ 2.‬وفي الطابق‬ ‫مخصصأ‬

‫مخصص‬ ‫ما هو‬ ‫واجنحة‪ ،‬منها‬ ‫من القصر الإمبراطورى كانت ثوجد عدة حجراث‬ ‫الئاني‬

‫النقوش‬ ‫وروعة‬ ‫وكانث ئسدل ستانر غاية في الفخامة والدقة‬ ‫؟‬ ‫للاحتماعات الإمبراطورية‬

‫الوفد‬ ‫ب!في اعضاء‬ ‫الملوك او الأباطرة عن‬ ‫بمعيته من‬ ‫الامبراطور ومن‬ ‫لحجب‬ ‫والزخارف‬

‫الذهبي النخم‬ ‫على عرشه‬ ‫يجلس‬ ‫قاعة الاجتماعات هذه كان الإمبراطور‬ ‫وفي‬ ‫‪.‬‬ ‫المرافق للضيف‬

‫الملوك‬ ‫لإقامة‬ ‫الأجنحة بالتصر مخصصة‬ ‫كما كانت بعض‬ ‫مرتديأ ملابسة الإمبراطوربة؟‬

‫كما‬ ‫والفسيفساء؟‬ ‫بالذهب‬ ‫الاستقبال الرثيسية به محلاة‬ ‫قاعة‬ ‫‪ 03‬وكانت‬ ‫الإمبراطور‬ ‫الوفلاين على‬

‫عليه جمالأ‪4.‬‬ ‫ئضفي‬ ‫الرخام المرمرية‬ ‫اعمدة‬ ‫على‬ ‫القباب الزرفاء المرتكزة‬ ‫كانث‬

‫منخفضة ‪ ،‬إلا‬ ‫)ن اساسائه تمتد على اراض‬ ‫الرغم من‬ ‫فإنه على‬ ‫ال!لاث!ميرن‬ ‫!ر‬ ‫اما‬

‫ثلاثة‬ ‫ما يقع حوله من‬ ‫ؤبهانه‪ ،‬وبسبب‬ ‫الممتازة‬ ‫عمارته‬ ‫سموأ فريدأ من خص‬ ‫بكش!ب‬ ‫انه‬

‫البحر والحتول والمدبنة‪ .‬وما يقع‬ ‫يبعث في سكانه البهجة الشديدة بوقوعه على‬ ‫فإنه‬ ‫جوانب‬

‫ارجانه‬ ‫كافة‬ ‫في‬ ‫مزين‬ ‫فهو‬ ‫‪.‬‬ ‫الوصف‬ ‫جماله‬ ‫فائق الجمال ‪ ،‬يما ما يتع داخله فيفوق‬ ‫خارجه‬

‫‪ ،‬ومعبدة‬ ‫الرخام‬ ‫من‬ ‫مصنوعة‬ ‫الألوان ؟ وارضيته‬ ‫من‬ ‫عظيمة‬ ‫‪ ،‬وتائمكيلة‬ ‫بثمكل متقن‬ ‫بالذهب‬

‫أم المواد‬ ‫الفن الرلع‬ ‫إذا ما كان‬ ‫اللويلي قائلا‪..." :‬لا أصف‬ ‫اودو‬ ‫فانقة‪ .‬ويضيف‬ ‫بمهلرة‬

‫‪Wittow,‬مل‬
‫‪Makingof‬‬ ‫‪Orthodox‬ص‬
‫‪B‬‬ ‫‪,antium 601-701.‬‬ ‫ا‬
‫‪William Archbishop of Tyre,‬‬ ‫‪A‬‬ ‫لمه‬
‫‪History‬‬ ‫‪Done Beyond‬‬ ‫‪.Deeds‬‬
‫‪the Sea, Eng.‬‬ ‫‪trans‬‬ ‫‪.2‬ء‬
‫‪.W‬‬ ‫‪Babcock and .A .C Krey, 11‬‬ ‫‪(New York 4391(, 937.‬‬
‫‪William‬‬ ‫‪of Tyre,‬‬ ‫‪Deeds, ،11‬‬ ‫‪.038-937 Cf.‬‬ ‫‪.E‬‬ ‫‪.M‬‬ ‫‪Langille,‬‬ ‫‪"La‬‬ ‫‪Constantinople de‬‬ ‫؟‬
‫‪Guillaume de Tyr",‬‬ ‫‪Byz‬‬ ‫‪LXIII )3991(,‬‬ ‫‪185-183.‬‬

‫الميلادى‪،‬‬ ‫غ!ر‬ ‫الثاني‬ ‫القرن‬ ‫الكتابات الجشية‬ ‫في‬ ‫ومراسها‬ ‫مدينة التسطنطينية‬ ‫‪،‬‬ ‫بسخرون‬ ‫كامل‬ ‫سمير‬ ‫يوسف‬ ‫‪4‬‬

‫انظر‬ ‫القفاصيل‬ ‫من‬ ‫ولمزيد‬ ‫‪.75‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)7002‬‬ ‫جامحة عين شس‬ ‫‪،‬‬ ‫البنات‬ ‫(كلية‬ ‫منئمورة‬ ‫رسالة ماجصتير غير‬

‫‪ 97‬ا‪.02 .-‬‬ ‫الصرجع‪،‬ص‬ ‫نض‬

‫‪-64-‬‬
‫مهمة‬ ‫معلومة‬ ‫ثم يضيف‬ ‫ألعالية‪+‬؟ا‬ ‫الشديد والقيمة‬ ‫هذا الجمال‬ ‫هما اللذان يهبثه‬ ‫لثمينة جدأ‬

‫الأسوار‪3.‬‬ ‫يعلو فوق‬ ‫المبن! الوحبد الذكي كان‬ ‫هو‬ ‫ان هذا القصر‬ ‫عندما يذكر‬ ‫هذا القصر‬ ‫عن‬

‫و)سوارها‪4‬‬ ‫وكنانممهـا واليرتها‬ ‫بقصورها‬ ‫بالنكر أن مدينة التسطنطينية‪،‬‬ ‫جدير‬

‫كبريائها‬ ‫إلى‬ ‫وغير ذلك من معالمها‪ ،‬إضافة‬ ‫‪ 6‬ونمائيلها‪1،‬‬ ‫وحدائقها! وشوارعها‬ ‫والمواقها‬

‫أبنلألها‬ ‫من‬ ‫اكانوا‬ ‫سواء‬ ‫‪،‬‬ ‫أنظار زوارها قاطبة‬ ‫الآخر‪ ،‬كانت محط‬ ‫على‬ ‫!روماني وتساميها‬

‫ألا!ه ‪Odo‬‬
‫‪of‬‬ ‫"ا‬ ‫‪profectione‬‬ ‫‪Ludovici VII in‬‬ ‫‪Orientem, ed. and Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.De‬‬
‫ا ‪.V G‬‬
‫‪Berry (New York4891(, 65.‬‬
‫‪of‬‬ ‫‪Deuil,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪prof‬‬
‫‪Odo‬ملء‬ ‫‪,ectione‬‬ ‫‪94.‬‬ ‫‪8‬‬
‫‪. 2‬‬ ‫‪70-2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫الحمين!ة‪،‬‬ ‫الكتابك‬ ‫في‬ ‫مدينة القسطنطينية ومراس!مها‬ ‫بسخررن‪،‬‬ ‫هذا القصر راحع‪ :‬يوسف‬ ‫ص‬

‫ع!‬ ‫‪zantine‬‬ ‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪ed.‬‬ ‫انظر‪Nevra :‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫عن‬ ‫المهمة‬ ‫عدد من الدراسات‬ ‫ض!‬ ‫؟‬

‫‪Necipoghe (Leiden ;)1002 .C‬‬ ‫‪Mango,‬‬ ‫‪Studies on‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪(Aldershot 991‬‬ ‫ة(‪3‬‬ ‫‪.‬ل!‬

‫‪Majeska,‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫‪Body of St.‬‬ ‫‪Theophano the Empress and the Convent of St‬‬
‫" ‪Constantine,‬‬ ‫‪BSL‬‬ ‫(‪38,)7791‬‬ ‫‪;21-14‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Etudes‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪topographie‬‬ ‫‪de‬‬
‫‪Constantinople‬‬ ‫‪byzantine‬‬ ‫‪(Amsterdam‬‬ ‫‪;)9691 .R Janin,‬‬ ‫‪Les eglises et !es‬‬ ‫‪monasteres‬‬
‫‪des‬‬ ‫‪grands‬‬ ‫‪centres‬‬ ‫‪byzantins (Paris‬‬ ‫‪,)7191‬‬ ‫‪;341-892‬‬ ‫‪Idem,‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪byzantine‬‬

‫الصلعلية‬ ‫للررى‬ ‫درلسة‬ ‫!صليبية‪:‬‬ ‫الكتابات‬ ‫‪+‬القسطنطينية في‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬ ‫كنلك‬ ‫‪ ) Paris‬راجع‬ ‫‪0591‬‬ ‫‪(.‬‬

‫ثميحة‪ ،‬بضوان ئدينة‬ ‫نجلاء مصطفى‬ ‫‪325-261‬؟‬ ‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫‪60‬‬ ‫(‬ ‫محدد ‪92‬‬ ‫‪،‬‬ ‫العربي‬ ‫للمورخ‬ ‫ضطنطين‪،.‬‬ ‫لمدينة‬

‫‪)9991 ،‬؟‬ ‫القاهرة‬ ‫حالمصعة‬ ‫الأدالي‪،‬‬ ‫(كلية‬ ‫منئمورة‪،‬‬ ‫يخر‬ ‫ماجشير‬ ‫رسالة‬ ‫الميحدى‪،.‬‬ ‫القرن الحاشر‬ ‫في‬ ‫!!طنطينية‬

‫المورخ‬ ‫مجلة‬ ‫‪،‬‬ ‫المسلمين‬ ‫الجغرافيين والرحالة‬ ‫كتابات‬ ‫ضوء‬ ‫في‬ ‫الجواد إسماعيل ‪ ،‬القسطنطينية‬ ‫ليلى عبد‬

‫‪.‬‬ ‫‪14‬‬ ‫؟ ‪ 90‬ا‪-‬ه‬ ‫'‪1‬‬ ‫‪ 51‬ا‪20-‬‬ ‫ص‬ ‫(‪9891‬‬


‫‪،)f -‬‬ ‫'‬ ‫علد‬ ‫!مصرى‪،‬‬

‫وكثت‬ ‫الأبطرة‪.‬‬ ‫من‬ ‫والبحرية لحمايتها‪ ،‬تعود إلى عد‬ ‫البرية‬ ‫الأسوار‬ ‫بعدد من‬ ‫القسطنطينية محاطة‬ ‫‪.‬ك!ت‬

‫غرب‬ ‫‪ 4‬ميلأ‬ ‫‪0‬‬ ‫بحد‬ ‫على‬ ‫هـويقع‬ ‫وخندق ماني‬ ‫الأبراج الشاضة‬ ‫ومزودة بعدد من‬ ‫ئلاتية‬ ‫البرية‬ ‫الأسرير‬

‫‪Van‬‬ ‫يملل‪Millingen,.A‬‬
‫‪By‬‬ ‫‪zantine‬‬ ‫فظر‪:‬‬ ‫الفسطنطبنية‬ ‫اسوار‬ ‫عن‬ ‫‪.‬‬ ‫الطوبل‬ ‫همطنطبنية ممور أنشاسيوس‬

‫‪Constantinople, the‬‬ ‫لمه‪Walls‬‬ ‫‪City‬‬ ‫‪the‬ز‪and‬‬


‫‪Ad‬‬ ‫‪joining‬‬ ‫‪Historical Sites‬‬ ‫ة(‪(London 9918‬‬
‫‪.G Baker, The Walls of Constantinople (New York‬‬ ‫‪.).d‬‬
‫‪.n‬‬ ‫‪.M Whitby, "The Long Walls‬‬
‫)‪,(8591‬‬
‫‪;583-056‬‬ ‫"‬
‫‪Constantinople‬‬
‫‪,of‬‬ ‫صهـ‬ ‫‪Janin,‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪55,‬‬
‫‪byzantin 282-245.‬‬

‫تحت!‬ ‫الجغرامة‪،‬‬ ‫كت!‬ ‫ا؟ !زهر!‪،‬‬ ‫ا‪50-‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪4‬‬ ‫د‪.‬ت‪ ،).‬ص‬ ‫(بغداد‬ ‫والمملأك‬ ‫!سالك‬ ‫خرلذيبه‪،‬‬ ‫بن‬ ‫!‪:‬‬ ‫فظر‬

‫كت!‬ ‫ملحق على‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫من كتاب‬ ‫نبذ‬ ‫بن ححره‬ ‫قدامة‬ ‫‪74-73‬؟‬ ‫ص‬ ‫‪5).‬‬ ‫دت‬ ‫(ا!هاهرة‬ ‫حاج صالق‬ ‫سد‬

‫‪.89‬‬ ‫ص‬ ‫‪83‬‬ ‫ج‬ ‫‪،)1‬‬ ‫(بيروت ‪849‬‬ ‫!بلدان‬ ‫ى‪ ،‬محجم‬ ‫الحمو‬ ‫يلاهـوت‬ ‫‪4257‬‬ ‫ص‬ ‫‪،).‬‬ ‫د‪.‬ت‬ ‫(بغداد‬ ‫!سالك و!صمالك‬

‫‪.‬ول‬ ‫‪Littlewood,‬‬ ‫‪"Gardens of the Palaces",‬‬ ‫‪in :‬‬ ‫التالية‬ ‫اللراسات‬ ‫انظر‬ ‫ثصطنطينية‬ ‫حدفق‬ ‫ص‬ ‫؟‬

‫يرركا‬
‫‪;38-13‬‬
‫‪zantine‬‬ ‫‪Court‬‬
‫‪.H Maguire, "Gardens and‬‬
‫‪Culture‬‬ ‫‪982‬‬
‫‪,4012‬‬ ‫‪om‬‬ ‫‪to‬‬

‫‪Parks of‬‬
‫‪ed.‬‬ ‫‪.H‬‬
‫"‪Constantinople,‬‬
‫‪Maguire (Washington- .D‬‬
‫‪DOP 54‬‬
‫‪C‬لم‬
‫‪3.‬‬
‫‪)0002(, 264-251.‬‬
‫"(‪7991‬‬

‫‪Berger, "Streets and Public Spaces in‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪"A.‬‬ ‫‪،‬ا‬ ‫انظر‪:‬‬ ‫ثموارع اثسطنطينية‬ ‫ص‬ ‫‪6‬‬

‫‪DOP‬‬ ‫‪54 )0002(, 172-161.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪65-‬‬
‫بينها وبين‬ ‫يقارن‬ ‫انه كان‬ ‫لدرجة‬ ‫)رضها؟‪2‬‬ ‫وطنوا‬ ‫حلوا بها أم غزاة‬ ‫الوافدين عليها أم ضيوفا‬

‫ماكريديس ‪ 03‬وهكذا فإن بهاء‬ ‫مدن فرنسا او الفلاندرز‪ ،‬على حد قول المؤرخة ررث‬ ‫بعض‬

‫كافة ارجانها‪ ،‬حيث‬ ‫فقط بل شمل‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫القصور‬ ‫على‬ ‫التممطنطينية لم يقتصر‬ ‫وجمال‬

‫وإشعاعها الفكرى ‪4.‬‬ ‫)نفسم يدركون جيدأ مدى مفاتن عاصمتهم‬ ‫كان البيزنطون‬

‫الولالم‬ ‫مصم‬ ‫فيها‬ ‫نقام‬ ‫وبهاء القصور التي‬ ‫بطما توفنا على حجم‬ ‫‪،‬‬ ‫والآن‬

‫فى‬ ‫المرء إلى ولبمة إمبراطورية‬ ‫ماذا لو ذعى‬ ‫‪:‬‬ ‫الدراسة‬ ‫إلى !مب‬ ‫الإمبراطورية ‪ ،‬ن!د‬

‫مالدة‬ ‫على‬ ‫ام‬ ‫الذهبية‬ ‫الإمبراطور‬ ‫مثدة‬ ‫عى‬ ‫هل سيجلس‬ ‫الكبير!‬ ‫الفصر الإميرطوري‬

‫م‬ ‫ا‬ ‫ميمنة الإمبراطور‬ ‫اعى‬ ‫؟ واين سيجلس‬ ‫الطعام‬ ‫إلى قاعة‬ ‫سيدخل‬ ‫ومتى‬ ‫لملأيدته؟‬ ‫مجورة‬

‫التي‬ ‫المناسبة‬ ‫سيليه او ينقدمه فى الجلوس ؟ ولماذاأ وما‬ ‫؟ ومن‬ ‫امامه‬ ‫ام‬ ‫على ميسرنه‬

‫لمفر‬ ‫وصوله‬ ‫‪ 3‬وما المر(سم الني علبه انباعها حال‬ ‫الملكية‬ ‫المرء إلى ولبمنها‬ ‫سيدعى‬

‫المأدبة الإمدهراطورية‪3‬‬

‫فى‬ ‫المفمتا!ى‬ ‫نزهة‬ ‫الالريسي‪،‬‬ ‫‪132‬؟‬ ‫ص‬ ‫(ليدن ‪ 203‬اهـ)‪،‬‬ ‫البلدان‬ ‫كتاب‬ ‫ضيه الهمذأني‪ ،‬مختصر‬ ‫‪ :‬ابن‬ ‫انظر‬ ‫ا‬

‫‪Constantinople in the Early‬‬ ‫‪Eighth‬‬ ‫‪Century: the‬‬ ‫‪208‬؟‬ ‫ج ‪ ،2‬ص‬ ‫‪،).‬‬ ‫(القاهرة د‪.‬ث‬ ‫الآفاق‬ ‫اختراق‬

‫‪Syntomoi‬‬ ‫‪Chronoikai, ed.، trans., and com.‬‬ ‫‪.A & .A Cameron,‬‬


‫‪.Parastaseis‬‬
‫‪.J Herrin, R‬‬

‫‪Cotmack and .C Roueche,‬‬ ‫‪Columbia Studies‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Classical Tradition,‬‬ ‫‪X‬‬ ‫‪(Leiden‬‬
‫;(‪9 4‬‬ ‫‪Tarek‬‬ ‫‪.M‬‬ ‫‪Muhammad,‬‬ ‫‪"Can‬‬ ‫!س!ءول‪+‬ءولءط!‬ ‫‪EYNTOMOI‬‬ ‫‪XPONIKAI be‬‬
‫‪Considered‬‬ ‫‪a‬‬ ‫‪Real‬‬ ‫‪Guide‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Sculptures‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪during the Isaurian‬‬
‫"‪Period 1‬‬ ‫‪BSL‬‬ ‫‪ )6002(, 89-77.‬؟‪LXIV،‬‬

‫من‬ ‫في كنانسها وقصورها‬ ‫نكر لك احد جزءأ من منة عط‬ ‫‪....‬فإن‬ ‫‪:‬‬ ‫بقوله‬ ‫القسطن!ينية‬ ‫كلاركط‬ ‫روبرت‬ ‫يصف‬ ‫‪2‬‬

‫كلارى‪ ،‬فتح القسطنطينية‬ ‫روبرت‬ ‫فظر‬ ‫‪....‬‬ ‫نلك‬ ‫اكنوبة‪ ،‬ولن تصدق‬ ‫يروى‬ ‫كأنه‬ ‫لك‬ ‫بدا‬ ‫‪،‬‬ ‫وعظمة‬ ‫ثروة وجم!‬

‫‪Robert‬‬ ‫‪"3‬لمح ‪of‬‬


‫‪ 32 ، 123‬ا؟ ‪،‬لم‬ ‫ص‪،‬‬ ‫)‪،‬‬ ‫‪191‬‬ ‫‪4‬‬ ‫(الفاهرة‪،‬‬ ‫حبش‬ ‫حسن‬ ‫ونقلبم‬ ‫على ابدى الصلببببن‪ ،‬نرجمة‬

‫عن‬ ‫‪Tarragon‬‬ ‫تراجون‬ ‫شمد‬ ‫من‬ ‫المجهول‬ ‫تترلد نفس العبارات ايضأ في رواية الراهب‬ ‫ا‬ ‫‪10،‬‬ ‫‪0112‬‬

‫الميلادى‪ ،‬والذى كتب معتصدا على ررابات البيزنطيين الشنهية له‬ ‫عشر‬ ‫القرن الحادى‬ ‫القسطنطينية في آواخر‬

‫‪Une‬‬ ‫‪Ciggaar,‬يف‬
‫‪descrip‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪,tion 911, 012-122.‬‬
‫‪Constantinople‬‬ ‫انظر ‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫للمدينة‬ ‫عند زيارته‬

‫إلى‬ ‫الدخول‬ ‫يشبه‬ ‫النوفوجوردى‬ ‫ستفن‬ ‫فنرى‬ ‫‪،‬‬ ‫الرحالة‬ ‫عند‬ ‫شينأ عظيمأ‬ ‫كان‬ ‫الكبير‬ ‫المدينة‬ ‫كما ان حجم‬

‫بها‪ .‬انظر‬ ‫اخذ حولة‬ ‫من‬ ‫يتمكن‬ ‫جيد حتى‬ ‫مرشد‬ ‫من‬ ‫لابد له‬ ‫المرء‬ ‫وان‬ ‫‪،‬‬ ‫إلى غابة عظيمة‬ ‫بالدخول‬ ‫ا!صطنطينية‬

‫‪of‬‬ ‫‪Novgorod,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪"Wonderer‬‬


‫لمه ‪"Stephen‬‬ ‫"‬ ‫لمه ‪Stephen‬‬ ‫‪Novgorod‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪Russian‬‬ ‫‪Travelers‬‬
‫‪to‬‬ ‫‪Constantinople in the‬‬ ‫‪Fourteenth‬‬ ‫‪and Fifteenth‬‬ ‫‪Centuries,‬‬ ‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.G‬‬ ‫‪Majeska‬‬
‫‪.D‬‬ ‫‪.Washington‬‬
‫‪)C‬‬ ‫‪891‬‬ ‫‪4(،‬‬ ‫‪044‬‬
‫‪.R‬‬ ‫‪Macrides,‬‬ ‫‪"Constantinople: the‬‬ ‫'‪Crusaders‬‬ ‫‪Gaze", in ').de( .R‬‬ ‫‪Macrides,‬‬ ‫؟ ‪Travel in‬‬

‫‪the‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫‪Worl‬‬ ‫ء‬ ‫‪from‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Thirty‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪urth‬‬ ‫‪muisopmyS‬قي‪srepaP-‬‬ ‫ج!!لمه‬ ‫‪Studies-‬‬
‫‪,antine‬‬

‫‪Birmingham,‬‬ ‫‪April‬‬ ‫‪0002‬‬ ‫‪(Aldershot‬‬ ‫‪2002(,‬‬ ‫‪691-591.‬‬


‫‪Western Travellers‬‬
‫‪,Ciggaar, 46.‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪II -‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫‪ ،‬ان الولائم‬ ‫معلومات‬ ‫ما اتاحته المصالر البيزنطية من‬ ‫الواضح ‪ ،‬حسب‬ ‫من‬

‫ومنها‬ ‫للإمبراطور‪،‬‬ ‫اليومية‬ ‫فمنها المأدب‬ ‫مناسباتها ومواقعها‪،‬‬ ‫في‬ ‫متباينة‬ ‫كانت‬ ‫الامبراطورية‬

‫الإمبراطوري‬ ‫القصر‬ ‫ما بين‬ ‫السنوية التي كانت تجرى‬ ‫الدينية‬ ‫والمناسبات‬ ‫الأعياد‬ ‫ولائم‬

‫تبدأ بالاحتفال بعيد‬ ‫الإحتفالات التي كانت‬ ‫‪ ،‬وهي‬ ‫الأماكن‬ ‫من‬ ‫او غيرهما‬ ‫آجيا صوفيا‪1،‬‬ ‫وكنيسة‬

‫سنقمع‬ ‫القارىء‬ ‫على‬ ‫ولكى نيسر‬ ‫‪.‬‬ ‫!ميلاد المجيد أو ما اعتيد على تسميته بالكريسماس‬

‫السنوية‪.‬‬ ‫وثانيهما‪ :‬المآدب‬ ‫الاعتيالية‪،‬‬ ‫‪ ،‬اولهما‪ :‬المآدب‬ ‫إلى قسمين‬ ‫!موضوع‬

‫الامتيالاية‪:‬‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫لألأ‪ :‬المآدب‬

‫الإمبراطور‬ ‫يشير فيلوثيوس إلى ان *الأتريكلينبس" هو المسؤول عن دعوة ضيوف‬

‫ثراية تامة بهم لكي‬ ‫على‬ ‫عليه ان يكون‬ ‫وإنه ينبغي‬ ‫الثولة وأشرافها‪،‬‬ ‫رجال‬ ‫وكبار‬ ‫القادة‬ ‫من‬

‫كان‬ ‫لمالدة الإمبراطور‬ ‫ان الحضور‬ ‫نمملتنج‬ ‫وبهذا‬ ‫الملكبة‪.‬‬ ‫المادبة‬ ‫لحضور‬ ‫لهم الدعوات‬ ‫!وجه‬

‫للقصر‬ ‫المدعوين‬ ‫أحد‬ ‫وصول‬ ‫وعند‬ ‫‪.‬‬ ‫الملكي‬ ‫القصر‬ ‫من‬ ‫مسبقة‬ ‫دعوة‬ ‫بناءأ على‬ ‫لابد ان يكون‬

‫كإفن‬ ‫عال‪،‬‬ ‫المشرفي أو الوظيفي ‪-‬الشرفي معأ بصوت‬ ‫بلقبه‬ ‫الأتريكلينيس ينادى عليه‬ ‫كك‬

‫من يده أليمنى‬ ‫الأتريكلينيس بحركة‬ ‫إليه‬ ‫فيشير‬ ‫وحينئذ يتقثم الضيف‬ ‫الإمبراطور؟‬ ‫على‬ ‫لخول‬

‫س!لى يعمار الأول ‪ ،‬ئعهـيجلس‬ ‫التالى ليجلس‬ ‫فيه‪ ،‬ثم ياتي المدعو‬ ‫ليحدد له المكان الذى سيجلس‬

‫رئيسية تشارك‬ ‫شخصيات‬ ‫ست‬ ‫وهكذا‪ .‬وكانت هناك‬ ‫يمين الأول‬ ‫على‬ ‫التالي‬ ‫المدعو‬

‫على‬ ‫وهم‬ ‫المائدة‬ ‫ميمنته وميسرته على‬ ‫الامبراطور طعامه ويحلعمون على‬
‫القيصر‪ ،‬ثم النوبليسيموس (الأكثر نبلأ)‪3،‬‬ ‫ثم‬ ‫القسطنطينية ‪،‬‬ ‫!توألي‪ :‬بطريرك‬

‫البطريتة الزوستى‪2.‬‬ ‫وأخيرأ‬ ‫(والد الإمبراطور)‪!5‬‬ ‫البازيليوباتور‬ ‫ثم القربلاط‪ ،‬ثم‬

‫يختلف‬ ‫متودضحأ‬ ‫مبنى‬ ‫وكان‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫لمدينة‬ ‫إنئ!انه‬ ‫مع‬ ‫الكنيسة‬ ‫هذه‬ ‫!عظيم‬ ‫!سطنطين‬ ‫الأمبراطور‬ ‫ا لئما‬

‫!ميلاد!‬ ‫في القرن الساس! الصيلادى‪ .‬وقد احترئت مرتين واحدة في الترن الخامس‬ ‫الذي شيده جس!يان‬ ‫ش‬

‫يربط‬ ‫ركك‬ ‫‪.‬‬ ‫الأن‬ ‫حتى‬ ‫عليها‬ ‫!النخامة التي‬ ‫ينانها‬ ‫الميحدكي‪ ،‬إلى ان اعاد ثس!ديان‬ ‫الساسى‬ ‫القرن‬ ‫في‬ ‫وف!ة‬

‫و‬ ‫ا‬ ‫للصلاة‬ ‫!يها‬ ‫للذه!‬ ‫وحلاسيته عند‬ ‫برتاد‪ .‬الامبراطور‬ ‫‪،‬‬ ‫!نها وبين القصر الامبراطورى رواق خشبي‬

‫(التهرة‬ ‫بدر‬ ‫طه‬ ‫مصطفى‬ ‫ئرجمة‬ ‫‪،‬‬ ‫!ييزنطية‬ ‫الامبراطورية‬ ‫‪،.‬‬ ‫ش‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ :‬اومان‬ ‫راجع‬ ‫‪.‬‬ ‫لاحئفلات‬

‫‪.A‬‬ ‫‪Cameron,‬‬ ‫‪"Procopius‬‬ ‫‪and the‬‬ ‫‪Church of St.‬‬ ‫‪Sophia"",‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Harvard 42‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ص‬ ‫ا)‪،‬‬ ‫‪for‬‬

‫‪Theological‬‬ ‫‪Review 58 ,)6591( ;163-161 .C‬‬ ‫‪Mango and‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Parker, "A Twelfth Century‬‬
‫‪Description‬‬ ‫‪of St.‬‬ ‫"‪Sophia,1‬‬ ‫‪DOP‬‬ ‫)‪14( 0691,‬‬ ‫‪;245-233‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Ebersolt,‬‬ ‫‪Sainte- Sophie de‬‬
‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪etude de‬‬ ‫‪topographie d'apres les‬‬ ‫‪ceremonies (Paris 0191(.‬‬

‫الممكن‬ ‫من‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫بالتبني‬ ‫لابنه‬ ‫او‬ ‫لابنه‬ ‫يمنحه‬ ‫الامبراطور‬ ‫وكان‬ ‫مرالفأ للقب قيصر‪،‬‬ ‫قديمأ‬ ‫يقف‬ ‫اللقب‬ ‫هذا‬ ‫كاق‬ ‫‪2‬‬

‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫نوبليسيموس‪.‬‬ ‫والثاني لقب‬ ‫قيصر‬ ‫ابنيه لتب‬ ‫الامبراطور أحد‬ ‫يمنح‬ ‫ك‬

‫‪-‬‬ ‫‪67 -‬‬


‫الطعام معه‬ ‫وئتاول‬ ‫الإمبراطور‬ ‫لمائدة‬ ‫المدس!وبن‬ ‫من‬ ‫الثانية‬ ‫الطبقة‬ ‫يشكلون‬ ‫اما من‬

‫وشتى‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫التاجماتا‬ ‫البيزنطية (الثيمات) وقادة‬ ‫ا‪+‬داليم‬ ‫وقادة‬ ‫الدولة‬ ‫فهم بقية رجال‬

‫وجميعهم‬ ‫المتام‪،‬‬ ‫رفيعى‬ ‫الموظفين‬ ‫من‬ ‫ومجموعة‬ ‫المدينة‬ ‫الحراسة بالقممطنطينية ووالي‬ ‫وق‬

‫لقبا "البطريق‬ ‫الشرفية الرفيعة بجانب ألقابهم الوظيفية وتحديدأ‬ ‫ا!قاب‬ ‫ممن يحملون‬

‫هذه الطبقة بذا ما دعوا ل!حاول الطعام مع الإمبراطور‪-‬‬ ‫وياتي على ر)س‬ ‫والأنثيباطوس"‪3.‬‬

‫‪ 5،‬علمأ بأن‬ ‫بمهمة‬ ‫المكلف‬ ‫غير‬ ‫الماجستيروس‬ ‫بمهمة ما يليه‬ ‫الماحستيروم!‪ 4‬المكلف‬

‫ثلاث‬ ‫ثم يلي الماجستيروس‬ ‫أية ألقاب )خرى‪.‬‬ ‫تحمل‬ ‫لا‬ ‫المقام‬ ‫رفيعة‬ ‫كشخصية‬ ‫الماجشير‬

‫وأحيانأ‬ ‫أيضأ‪،‬‬ ‫قيصر‬ ‫بلقب‬ ‫‪7‬دترن‬ ‫وقد‬ ‫الفصحية‬ ‫الحولية‬ ‫في‬ ‫اللقب‬ ‫هذا‬ ‫ونقابل‬ ‫ر‬ ‫‪System‬‬
‫‪,Administrative‬‬ ‫‪5.‬‬

‫‪Chronicon‬‬ ‫‪Paschale,‬‬ ‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪Michael‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪Mary‬‬ ‫‪Whitby‬‬ ‫‪.‬‬ ‫به‬ ‫مرتبر‬ ‫يخر‬ ‫اخرى‬

‫)‪Liverpool‬‬ ‫‪9891(, 2, 46, 95-57, 63, 19, 201.‬‬

‫اوجده ليو‬ ‫حيث‬ ‫للفاية‪،‬‬ ‫الرفيع‬ ‫هذا سفب‬ ‫ظهور‬ ‫يرجع‬ ‫فإليه‬ ‫الساس!‪،‬‬ ‫ليو‬ ‫قبل عصر‬ ‫موحودأ‬ ‫اللقب‬ ‫هذا‬ ‫يكن‬ ‫لم‬ ‫ا‬

‫عليه‬ ‫السابقة‬ ‫الألقاب‬ ‫وقد كانت‬ ‫‪.‬‬ ‫مم‬ ‫‪49‬‬ ‫سنة‬ ‫سلاليانوس زاوئزيس‬ ‫والمسمى‬ ‫زوي‬ ‫زرجته‬ ‫لوالد‬ ‫ليمنحه‬ ‫المالس‬

‫البيزنطية‬ ‫اللولة‬ ‫إلعريني‪،‬‬ ‫الباز‬ ‫‪ :‬السيد‬ ‫راجع‬ ‫‪.‬‬ ‫نفسه‬ ‫الإمبراطور‬ ‫اهل بيت‬ ‫على‬ ‫قاصرة‬ ‫البطريرك‬ ‫لقب‬ ‫بالمتث!اء‬

‫‪Everyday‬‬ ‫‪Rice,‬يفء‬
‫‪Lif‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪Byzantium, ;84‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial 4 31 7‬‬ ‫‪ ،)1‬ص‬ ‫‪9‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪0‬‬ ‫الت هرة‬ ‫(‬

‫‪System,;115-114 .G‬‬ ‫‪Ostrogorsky,‬‬ ‫‪.Administrative‬‬


‫‪History of the Byzantine‬‬ ‫‪State, Eng‬‬

‫‪trans.‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Hussy‬‬ ‫بم‪(Oxford ,)5691 .022 C‬‬ ‫‪Tougher,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪/‬كا ‪Reign of Leo‬‬ ‫‪901-98,‬‬
‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪137-135.‬‬ ‫‪2‬‬

‫شانأ‬ ‫وبهذا يعلون‬ ‫بطريتة‪،‬‬ ‫يحملن لقب‬ ‫سن‬ ‫البلاط‬ ‫لسيدات‬ ‫الامبراطور‬ ‫لقب البطريقة الزوستى‪ ،‬كاق يمنحه‬

‫على‬ ‫أ‪+‬ا‪ ،‬وليس‬ ‫س!‪3،3‬‬ ‫‪33‬‬ ‫مه‬ ‫س!؟أ‬ ‫س!كا!‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫يعنع للبطريقة ا!‬ ‫كان‬ ‫انه‬ ‫الظن‬ ‫فقط‪ .‬واغلب‬ ‫بطريقة‬ ‫لقب‬ ‫يحملن‬ ‫عمن‬

‫حالة‬ ‫‪ r6( 7‬لأن اللقب جاه في‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫الحريني‪،‬‬ ‫الباز‬ ‫أ‪.‬د‪.‬‬ ‫المسوول عفهن كما ذهب‬ ‫الموظف‬

‫ى‪،،‬ء‪33‬‬ ‫‪;59-49‬‬ ‫‪Rice,‬‬ ‫‪Everyday‬‬ ‫‪Lif‬‬ ‫‪Phil.,‬يفء‬ ‫‪Byzantium‬‬


‫‪,in‬‬ ‫;‪84‬‬ ‫انظر ‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫المنكر‬ ‫وليس‬ ‫المرنث‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System 33.‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫موزيلي ليصبح‬ ‫ثيوفي عندما رفع الكصيوس‬ ‫الامبراطور‬ ‫البطريق الأنثيباطوم! فى عهد‬ ‫نقرا اول مرة عن‬ ‫"‬

‫ثيومل بل‬ ‫!ر‬ ‫متأخر ش‬ ‫ظهروا في عصر‬ ‫فقد‬ ‫ظهور البطارتة الأنثيباطوى كطبقة‬ ‫أما‬ ‫انثبباطوس‪.‬‬ ‫بطريفا‬

‫‪Theophanes‬‬ ‫محأ‪.‬انظر‪:‬‬ ‫اللقبين‬ ‫تحمل‬ ‫حالة واحدة ضه‬ ‫سوى‬ ‫هن!‬ ‫لم يكن‬ ‫وميخانيل الثلأث‪ ،‬حيث‬

‫‪Chronographia, ed..1 Bekker,‬‬ ‫‪CSHB (Bonn ,)1838 ,801 .236‬‬


‫‪,Continuates‬‬
‫‪Cf. Bury‬‬
‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,The‬‬ ‫‪92-28.‬‬

‫وفي مرالع القصر‪.‬‬ ‫الادارة‬ ‫لحبوا لورأ مهمأ في‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫الميلادي‬ ‫الثامن‬ ‫القرن‬ ‫في‬ ‫نقابل هذا اللقب بوضوح‬ ‫‪4‬‬

‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administr‬‬ ‫‪،‬ء‬ ‫‪System‬‬


‫‪,ive‬‬ ‫‪92-33.‬‬ ‫غم راحع‪:‬‬
‫سنة‬ ‫في‬ ‫زوي‬ ‫الامبراطورة‬ ‫كلفت‬ ‫فمثلأ‬ ‫بمهام إض!ة‪،‬‬ ‫لهالقيام‬ ‫الموظفين‬ ‫كمض‬ ‫يكلفون‬ ‫الييزنطيون‬ ‫الأبطرة‬ ‫كك‬ ‫؟‬

‫ننبع ناظر‬ ‫الإدارة كانت‬ ‫نلك‬ ‫ان‬ ‫برغم‬ ‫السربةه‬ ‫إدارة الشرطة‬ ‫على‬ ‫بالاشرات‬ ‫البرونوفبسناربوس‬ ‫‪ 149‬م‬

‫‪.‬‬ ‫ه‬ ‫ا‬ ‫‪-5‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫الألقإ‪،‬‬ ‫و‬ ‫المناصب‬ ‫ج‪،‬‬ ‫فر‬ ‫رسام‬ ‫‪.‬‬ ‫اللرومون‬

‫‪-‬‬ ‫‪68 -‬‬


‫وسينكيللوس روما‪ 2،‬رسبنكيللوس‬ ‫‪1‬‬ ‫‪ :‬الريكتور‪،‬‬ ‫وهي‬ ‫المقام‬ ‫رفيعة‬ ‫خميات‬

‫قبل‬ ‫أى من‬ ‫‪،‬‬ ‫الثلاثة حاضرون‬ ‫الاثمرق‬ ‫وإذا كان هنك سينكلات لبطاركة‬ ‫!نطينية‪.‬‬

‫الامبراطور‬ ‫على‬ ‫الدخول‬ ‫المقدس ‪ ،‬فإنهم يلونهم في‬ ‫وبيت‬ ‫وانطاكية‬ ‫الإسكندرية‬ ‫بطريركيات‬

‫مائدة الامبراطور‬ ‫على‬ ‫الجلوس‬ ‫الرفيعة في‬ ‫الشخصيات‬ ‫ثم يلي تلك‬ ‫‪.‬‬ ‫حضرته‬ ‫فى‬ ‫والجلوس‬

‫‪3‬‬ ‫‪.‬‬ ‫الخصيان‬ ‫من‬ ‫والبطارقة‬ ‫بلقسطنطينية‪-‬‬ ‫حاضرأ‬ ‫‪-‬إذا كان‬ ‫بلغاريا‬ ‫أساقفة كنيسة‬ ‫رئيس‬

‫رئيس‬ ‫فدعوة‬ ‫الإمبراطور‪.‬‬ ‫مدعوى‬ ‫من‬ ‫قليلذ )مام الأخيرين‬ ‫بنا أن نتوقف‬ ‫وهنا حري‬

‫البيزنطيين ولا يجوز‬ ‫انهم النى من‬ ‫للبلغار على‬ ‫تنظر‬ ‫كانت‬ ‫أن بيزنطة‬ ‫اسلالفة بلغاريا‪ ،‬برغم‬

‫بعد ان نجحت‬ ‫بلغاريا‬ ‫الروحية على‬ ‫الهيمنة‬ ‫بسط‬ ‫معهم ‪ 4،‬كان من مظاهر‬ ‫الإرتباط بزيجات‬

‫الأرثوذكسي‪،‬‬ ‫المذهب‬ ‫المسيحية على‬ ‫بلغار الدانوب وإدخالهم حظيرة‬ ‫بيزنطة في تتصير‬

‫التبشيرية بينهم ؟ه لاسيما‬ ‫وميئودبوس‬ ‫قسطنطين‬ ‫الأخوين‬ ‫بعثات‬ ‫الديني ‪ ،‬بنضل‬ ‫بيزنطة‬ ‫مذهب‬

‫انتهت بهزيمتها‪.‬‬ ‫البلقان‬ ‫في‬ ‫موجعة‬ ‫عسكرية‬ ‫بيزنطة بعدة ضربات‬ ‫البلغارى أصاب‬ ‫وان سيمون‬

‫كافة‬ ‫استخدام‬ ‫لبيزنطة من‬ ‫لابد‬ ‫كان‬ ‫لذا‬ ‫سنوية ‪6.‬‬ ‫بأن تدفع له جزية‬ ‫عام ‪ 698‬م وتعهدت‬

‫بلغاريا‪.‬‬ ‫كنيسة‬ ‫على‬ ‫القسطنطينية‬ ‫لكنيسة‬ ‫الروحية‬ ‫الهيمنة‬ ‫الوسائل الدبلوماسية لتوكيد تلك‬

‫البلاط‬ ‫في‬ ‫علو نجمهم‬ ‫إلمى‬ ‫الخصيان على مائدة إمبراطورية فيشير‬ ‫جلوس‬ ‫أما‬

‫الوظانف الأكثر اهمية بالبلاط لاسيما في عهد الإمبراطور‬ ‫تحكموا في شتى‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطي‬

‫شخصية‬ ‫ليو السالس‬ ‫عهد‬ ‫المثال ‪ 1،‬في‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ‫التزاكويمومينوس‪،‬‬ ‫‪ 07‬فقد كان‬ ‫ليو السادس‬

‫تكن‬ ‫لم‬ ‫ان هذ‪ +‬الوظيفة‬ ‫ريبدو‬ ‫للبيت الإ!برطورى‪،‬‬ ‫ما داخل‬ ‫لهم سلطة‬ ‫النين‬ ‫أحد‬ ‫أن الريكتور كان‬ ‫المحئمل‬ ‫من‬ ‫ا‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪Administrative ,Bury,‬‬


‫‪System 115- .‬‬ ‫التاسع‬ ‫القرن‬ ‫من‬ ‫الثاني‬ ‫موجودة قبل النصف‬
‫‪116.‬‬
‫في‬ ‫التولصل‬ ‫ليتولى شوون‬ ‫الامبراطور‬ ‫بول!طة‬ ‫يطن‬ ‫انه‬ ‫الكنسية يخر‬ ‫الهينة‬ ‫إلى‬ ‫ينتمي‬ ‫هذا الموظف‬ ‫كان‬ ‫‪2‬‬

‫كان‬ ‫واحيانأ اخرى‬ ‫القسطنطينية‬ ‫بطريرك‬ ‫شنكيللوس‬ ‫يسمى‬ ‫كان‬ ‫لذا‬ ‫‪،‬‬ ‫يلشوون‬ ‫شتى‬ ‫في‬ ‫والبطريرك‬ ‫الإمبراطور‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪Administrative,Bury,‬‬


‫‪System 116.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫يسمى سينكيللوس‬
‫ء‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪Phi‬‬ ‫بر‬ ‫‪,‬‬ ‫‪137.‬‬ ‫‪،‬‬

‫عمران‬ ‫سحيد‬ ‫محمود‬ ‫وتعليق‬ ‫ترجمة‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫‪ ،‬إدارة‬ ‫بورمروجنيئوس‬ ‫قسطنطين‬ ‫فظر‪:‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪. 72-7‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫‪89‬‬ ‫‪0‬‬ ‫(بيروت‬

‫‪.F‬‬ ‫‪Dvomik,‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫‪Missions‬‬ ‫‪among the Slavs: SS.‬‬ ‫‪Constantine- Cyril‬‬ ‫‪and :‬‬ ‫راجع‬ ‫؟‬

‫‪Methodios‬‬ ‫‪(New Jersey‬‬ ‫(‪0791‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪.S‬‬ ‫‪Runciman, A History of the First Bulgarian Empire (London 0391(, 148.‬‬
‫علم‪.M Ringroser The .K‬‬
‫‪Perf‬‬ ‫‪ct Servant: Eunuchs and the Social‬‬ ‫‪ Gender 7‬لمه‪Construction‬‬

‫‪iny antium‬ص‬ ‫‪(Chicago,‬‬ ‫‪London 3002(, 163.‬‬

‫‪-96 -‬‬
‫‪2،‬‬ ‫الخصيان‬ ‫على‬ ‫الوظيفة التي كانت قاصرة‬ ‫الإمبراطورى‪ ،‬وهي‬ ‫بلقصر‬ ‫بالغة‬ ‫اهمية‬ ‫ذلت‬

‫فأصبح‬ ‫الرفبع ئطريق"‬ ‫النبالة‬ ‫رفيعة للغاية أهلتم لحمل لقب‬ ‫مناصب‬ ‫النين فمغل بعضهم‬

‫البطارقة الملتحين (غير الخصيان )‪ ،‬حتى‬ ‫الخصيان لهم الأفضلية على‬ ‫حاملو هذا اللقب من‬

‫الرفيعة بلدولة‪3.‬‬ ‫المناصب‬ ‫ولو كان الأخيرون من نوى‬

‫البيزنطية‬ ‫الإدارة‬ ‫بهم‬ ‫وعجت‬ ‫البيزنطي‬ ‫بلغ الخصيان مكانة كبيرة في القصر‬ ‫لقد‬

‫ما‬ ‫‪ ،‬وهو‬ ‫التبني‬ ‫فانونيأ يئيح لهم حق‬ ‫مرسومأ‬ ‫ليو الحكيم اصدر‬ ‫ان الإمبراطور‬ ‫أنذاك لدرجة‬

‫حاملو‬ ‫الخصيان‬ ‫الأول ‪ 4.‬لذا لا ض!رابة ان نرى‬ ‫جسئنيان‬ ‫الإمبراطور‬ ‫منذ عهد‬ ‫ممنوعأ‬ ‫كان‬

‫المدينة وقادة الئيمات لاسيما‬ ‫والى‬ ‫وئخبون‬ ‫لمالبة الإمبراطور‬ ‫يدص!ون‬ ‫ئطرر!"‬ ‫اللقب الشرفي‬

‫الأسبقية‪.‬‬ ‫من حيث‬ ‫خاصة‬ ‫الاسكلارية بصفة‬ ‫الأناضول ودومستق‬ ‫استراتيجوس‬

‫‪ ،‬إذا ما دعوا‬ ‫القلم‬ ‫ارباب‬ ‫أم من‬ ‫السيف‬ ‫ارباب‬ ‫كانوا من‬ ‫سواء‬ ‫التاليون‪،‬‬ ‫والمدعون‬

‫التالي‬ ‫احدهم‬ ‫ان يسبق‬ ‫فلا ينبغي‬ ‫بعينها‪،‬‬ ‫مالوفة‬ ‫إتباع مراسم‬ ‫عليهم‬ ‫كان‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫للمأثبة‬

‫المرتبة ‪ 4‬ا‪:)96-‬‬ ‫الترتيب التالي ( من‬ ‫حسب‬ ‫إلا‬ ‫الطعام‬ ‫إلى قاعة‬ ‫الدخول‬ ‫في‬

‫(ئيم)‪ 6‬الأناضول‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنئبباطوس‬ ‫البطريق‬ ‫‪-‬‬

‫كان‬ ‫لذ(‬ ‫امنها‪.‬‬ ‫على‬ ‫والفيام‬ ‫نوم الامبراطور‬ ‫ضفة‬ ‫شوون‬ ‫بكل‬ ‫الحناية‬ ‫شماضكل هذه الوظينة‬ ‫الخصي‬ ‫مهمة‬ ‫كانت‬ ‫ا‬

‫ببن‬ ‫الببزنطبة‬ ‫والألف!‬ ‫الوظانف‬ ‫ه‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫لغرفة نوم الامبراطور‬ ‫مجلورة‬ ‫ضفة‬ ‫في‬ ‫م!يته‬

‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪(2‬‬ ‫رقم‬ ‫خاص‬ ‫اصدار‬ ‫‪،‬‬ ‫والوسيط‬ ‫الاسلامي‬ ‫يلتاريخ‬ ‫حولية‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫والوثع‬ ‫المفهرم الحربي‬

‫‪Everyday‬‬ ‫‪Lif‬‬
‫‪Rice,‬يفء‬ ‫‪7 antium‬‬
‫‪Byz‬‬ ‫‪,in‬‬ ‫‪85.‬‬ ‫‪،35-38‬‬
‫آنذاك‪:‬‬ ‫الامبراطوري‬ ‫بالقصر‬ ‫!وظيفة واهميته‬ ‫لص‬ ‫!ذي شغل‬ ‫على صبيل المث! سامونالالربى‬ ‫فظر‬ ‫‪2‬‬

‫‪Tougher,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Reign of Leo VI,‬‬ ‫‪891‬‬ ‫‪ff.‬‬ ‫‪Cf. .L‬‬ ‫‪Ryden,‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫‪Portrait‬‬ ‫‪of the‬‬ ‫‪Arab‬‬ ‫‪Samonas‬‬
‫‪in‬‬ ‫‪the‬‬ ‫)‪ 3 ,(8491‬يهـ‪Byzantine Literature", 53‬‬ ‫‪-101 ;801‬‬ ‫‪Romily‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪ t of‬ال!‪Jenkins, " The Fli‬‬
‫‪Speculum .Samonas",‬‬
‫‪2/23 (Apr‬‬ ‫‪4891(,‬‬ ‫‪235-217.‬‬
‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Ceremonlls‬‬ ‫‪Aulae‬‬ ‫‪Byzanlinae, ed.‬‬ ‫‪.I‬‬ ‫‪Reiskii,‬‬ ‫‪CSHB 3‬‬
‫‪11‬‬ ‫‪)Bonn‬‬ ‫‪,)9182 ;52 .R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪"Les‬‬ ‫‪eunuques‬‬ ‫‪dans‬‬ ‫‪'I‬‬ ‫‪empire‬‬ ‫"‪byzantine‬‬ ‫‪etudes de‬‬
‫‪et‬‬ ‫‪de prospographie,titulature‬‬
‫!! ‪byznatines11‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪)4391(, 891.‬‬
‫لمكم‬
‫‪Les novelles de Leon‬‬ ‫‪sage, ed. .P‬‬ ‫‪Noailles and‬‬ ‫‪.le‬‬
‫‪A 40‬‬ ‫‪+‬أ‬ ‫‪,)4491‬‬
‫‪.06:233‬‬
‫‪.Paris‬‬
‫‪Cf) 4‬‬
‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Les eunuques daps !'empire‬‬ ‫‪byzantine 102.‬‬

‫‪ ,.Phil‬في‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪137-141.‬‬ ‫ا‪.‬‬ ‫ملحق رقم‬ ‫ثظر !‬ ‫؟‬

‫الباحث‬ ‫بهما‬ ‫فام‬ ‫اللتين‬ ‫الدراستين‬ ‫وماداتها فظر‬ ‫ضا‬ ‫الوردة‬ ‫والغربية‬ ‫الييزنطية !شرقية‬ ‫كلاة الئيمك‬ ‫عن‬ ‫‪6‬‬

‫كتاب‬ ‫ضوء‬ ‫في‬ ‫الأفاليم يلبيزنطية‬ ‫‪0‬‬ ‫و‬ ‫الأفاليم الل!زنطية‪+‬‬ ‫وكتابه عن‬ ‫بورفيروحنيتوس‬ ‫السابع‬ ‫م!طنطين‬ ‫بشون‬

‫الفكر الببزنطي‪،‬‬ ‫فطوت‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طارق‬ ‫في‪:‬‬ ‫منشوراتان‬ ‫ا‬ ‫الببزنطبة‬ ‫الأفالبم‬ ‫‪.‬عن‬ ‫بورمروجنبنوس‬ ‫ك!طنطبن‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪3-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫)‪6‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫(ثماهرة‬

‫‪-07-‬‬
‫(تاجما) الاسكلارية‬ ‫دومستق‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫‪ht‬‬
‫(ثيم) الأرمنياق‬ ‫استراتيجوس‬ ‫ايأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬ ‫‪tp‬‬
‫‪:‬‬‫‪//w‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪.a‬‬
‫(ثيم) التراقيسيان‬ ‫اسئراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬
‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬‫‪eh‬‬
‫‪.c‬‬
‫(ئيم) الأوبسيق‬ ‫قومس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬ ‫‪o‬‬‫‪m‬‬

‫(ثيم) البتلارية‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ئيم) قبالوقيا‬ ‫استراتيجوم!‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ئيم) خرشنة‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ثيم) كولونيا‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ثيم) بافلاجونيا‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ثيم) تراقيا‬ ‫ام!تراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ثيم) مقثونيا‬ ‫اممتراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ئيم) خالديا‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫انبطريق‬

‫(تاجما) الاكسكوبيتر‬ ‫لومسئق‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫!بطريق‬

‫المدينة‬ ‫والي‬ ‫الأنئيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ثيم) البيلوبونيز‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ثيم) نيقوبوليس‬ ‫يستراتيجوس‬ ‫ايأنئيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ثيم) الكيبيرايوت‬ ‫استراتيجوس‬ ‫ايأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ثيم) الهيحس‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ثيم) صقلية‬ ‫استراتيحوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ثيم) لونحوبارديا‬ ‫اممتراتيجوس‬ ‫ايانثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ثيم) ستريمون‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ئيم) كيفالونيا‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ئيم) تسالونبك‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ثيم) دراخيوم‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ئيم) سامو!‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫‪-71 -‬‬
‫ايجة‬ ‫(ثيم) بحر‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(ثيم) دالماشيا‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الأنئيباطوس‬ ‫البطر يق‬

‫(ثيم) خرسوق‬ ‫استراتيجوس‬ ‫لأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(السكليرلوس)‬ ‫الملكحه‬ ‫الخزانة‬ ‫ناظر‬ ‫لأنث!باطوس‬ ‫البطر يق‬

‫الخزانة العامة‬ ‫ناظر‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطر يق‬

‫الكويستور\‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطر يق‬

‫الخزانة السمكرية‬ ‫ناظر‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطر يق‬

‫المدينة‬ ‫حرس‬ ‫ثرونجاريوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطر يق‬

‫الكبير‬ ‫الهيتريارخ‬ ‫لأنئيباطو!‬ ‫البطر يق‬

‫الكنيسة العظمى‬ ‫ايكونوموس‬ ‫الأنئيباطوس‬ ‫البطر يق‬

‫البلويمو)‪2‬‬ ‫(درونجاريوس‬ ‫القسطنطينية‬ ‫اسطول‬ ‫درونجاريوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫الإدارية‬ ‫الشؤون‬ ‫ناظر‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطر يق‬

‫الأجيلون‬ ‫ناظر‬ ‫ايأنثيباطوس‬ ‫البطر يق‬

‫(تاجما) الهيكانتيه‬ ‫دومسنق‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطر يق‬

‫(تاجما) النوميرا‬ ‫دومستق‬ ‫لأنثيباطوس‬ ‫البطر بق‬

‫(ئيم) الأوبتيماطي‬ ‫لوسهـتق‬ ‫لأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫(التيخون)‬ ‫الأسوار‬ ‫قومس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطر يق‬

‫الخزانة‪3‬‬ ‫كارتولاريوس‬ ‫لأنثيباطوس‬ ‫البطر يق‬

‫المظالم‪.‬‬ ‫وقاضي‬ ‫المدينة‬ ‫والي‬ ‫إلى جانب‬ ‫القسطنطينية‬ ‫في‬ ‫القضاء‬ ‫آنذاك عن‬ ‫أحد المسوولين‬ ‫هو‬ ‫الكويشور‬ ‫ا‬

‫‪.3‬‬ ‫‪-i‬ه‬
‫‪3‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الوظانف وا!قاب‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬

‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,See‬‬ ‫‪111-801.‬‬ ‫‪2‬‬


‫على الشؤون المالية ودفع‬ ‫والآضات‬ ‫الثيم‬ ‫عن إمساك السعلات يلحسكرية في‬ ‫هو السوول‬ ‫للكلرتولاريرس‬ ‫‪3‬‬

‫الحام‪..‬‬ ‫"الصحاسب‬ ‫سممى‬ ‫عليه‬ ‫ان نطلق‬ ‫ويمكن‬ ‫‪.‬‬ ‫الخزانة المسكرية‬ ‫ناظر‬ ‫امام‬ ‫اكان سرولأ‬ ‫لذا‬ ‫للجند)‬ ‫الروثب‬

‫القرن التاسع‬ ‫نهاية‬ ‫حتى‬ ‫السابع‬ ‫القرن‬ ‫بداية‬ ‫من‬ ‫البيزنطية‬ ‫الامبراطورية‬ ‫فى‬ ‫الجيش‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬ ‫فظر‪:‬‬ ‫غه‬

‫‪Chronicon‬‬ ‫ا؟‬ ‫‪ 52‬ا‪53-‬‬ ‫ص‬ ‫‪،3991‬‬ ‫بنها‬ ‫جامحة‬ ‫‪،‬‬ ‫الآداب‬ ‫كلية‬ ‫‪،‬‬ ‫منشورة‬ ‫جمر‬ ‫ماجشير‬ ‫رسالة‬ ‫‪،‬‬ ‫المبلاثيين‬

‫‪3 chale, ;154 Ostro‬‬


‫ء ‪s a‬‬ ‫‪,orsky‬‬ ‫‪ zantine‬صهـ‬ ‫‪State,‬‬ ‫‪;43‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬
‫‪Svstem, ;44 .L Brbhier, Les‬‬ ‫‪institutions‬‬ ‫‪de !'empire‬‬ ‫‪byzantin (Paris 4391(, 362.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪72 -‬‬


‫خزانة اللباس الإمبراطورى‬ ‫البطريق الأنثيباطوس كارتولاريوس‬ ‫‪-‬‬

‫(الكانيكليو)‬ ‫الملكية‬ ‫المحبرة‬ ‫كارتولاريوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫!بطريق‬ ‫‪-‬‬

‫(البروتوستراتور)‪1‬‬ ‫الاستراتورات‬ ‫رئيس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬ ‫‪-‬‬

‫الأول (البروتوسيكريتيس)‬ ‫السكرتير‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬ ‫‪-‬‬

‫الاسطبل الإمبراطورى‬ ‫البطريق الأنثيباطوس قومس‬

‫الثيمات)‬ ‫بالثيمات (بروسبو‬ ‫البطارقة الأنثيباطوى مملالو الامبراطور‬

‫(الإيديكرن)‬ ‫الخزانة الخاصة‬ ‫برايبوزيتوس‬ ‫الأنئيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫الكبير‪3‬‬ ‫الكوراتور‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬ ‫‪-‬‬

‫المنجانات‬ ‫كارت‪ s‬لاريوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫القضائية‬ ‫الدعاوى‬ ‫برايبوزيتوس‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫الأيتام (الأورفانوتروفوس)‪3‬‬ ‫دار‬ ‫ناظر‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬

‫الزرق‬ ‫ديمارخ‬ ‫الآنثيباطوس‬ ‫البطريق‬ ‫‪-‬‬

‫البطريق الأنئيباطوس ديمارخ الخضر‬ ‫‪-‬‬

‫غبر‬ ‫واق كانوا‬ ‫وحتى‬ ‫يحملون لقب انثيباطوس‪،‬‬ ‫النين‬ ‫الإشارة هنا إلى ان‬ ‫وتجدر‬

‫قبل‬ ‫مقاعدهم‬ ‫واتخاذ‬ ‫الطعام الإمبراطورية‬ ‫إلى قاعة‬ ‫يتحتم عليهم الدخول‬ ‫عاملين ‪ ،‬كاق‬

‫الخيل‬ ‫ساثممي‬ ‫بواجب‬ ‫يقوم‬ ‫كلن‬ ‫جواده ‪ ،‬كصا‬ ‫اغلاء‬ ‫على‬ ‫الامبراطور‬ ‫مصاعدة‬ ‫البروتوستر ‪6‬لور‬ ‫مهة‬ ‫كانت‬ ‫ا‬

‫لم تكن‬ ‫ليو السالس‬ ‫عهد‬ ‫‪ .‬وفي‬ ‫الأول‬ ‫باسيل‬ ‫أباطرة‬ ‫النين أصبحوا‬ ‫الخيل‬ ‫ساسة‬ ‫اشهر‬ ‫رمن‬ ‫(يبوكوموي)‪.‬‬

‫بدلأ من‬ ‫القصر‬ ‫إلى‬ ‫الأجانب‬ ‫الزوار‬ ‫دخول‬ ‫ب!مظيم‬ ‫أحيانأ يقوم‬ ‫لنه كان‬ ‫برغم‬ ‫‪،‬‬ ‫المقام‬ ‫عالية‬ ‫وظيفته‬

‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland،‬‬ ‫للام!‪"6‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪de‬‬ ‫انظر ‪:‬‬ ‫لآخر‬ ‫عصر‬ ‫من‬ ‫وتطورها‬ ‫مهامه‬ ‫عن‬ ‫الاصبراطورى‪.‬‬ ‫!يررتوم!ب!لاريوس‬

‫‪titulature‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪prosopographie‬‬ ‫‪byzantines.‬‬ ‫" ‪Le protostrator,‬‬ ‫‪REB 7 )9491(,‬‬ ‫;‪917-156‬‬
‫‪The Imperial Admini! strative System‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪118-117.‬‬

‫التي‬ ‫كئلك‬ ‫إدارية معينة‬ ‫مهام‬ ‫لهذا الموظف‬ ‫وكد كانت‬ ‫بقية الكورا‪-‬لورات‪،‬‬ ‫تمييز له عن‬ ‫الكبير هو‬ ‫الكوراتور‬ ‫لا‬

‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫انظر‪:‬‬ ‫إلى آخر‪ .‬غه‬ ‫عصر‬ ‫الاثموون الخاصة من فله‪ ،‬واخ!كفت من‬ ‫تولاها كوس!‬

‫‪Administrative‬همج‬
‫‪Sy‬‬ ‫‪,stem‬‬ ‫‪201-001.‬‬

‫من‬ ‫بالقرب‬ ‫ا!روبوليس‬ ‫ئقع شم!‬ ‫والتى كانت‬ ‫‪،‬‬ ‫!كبرى‬ ‫القسطنطينية‬ ‫ايتام‬ ‫لدير‬ ‫ناظرأ‬ ‫الأررففوتروفس‬ ‫كان‬ ‫و‬

‫انظر‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ألقابأ شرفية‬ ‫حمل‬ ‫حيث‬ ‫الميحدي‬ ‫التالمع‬ ‫القرن‬ ‫في‬ ‫مكانة رصعة‬ ‫له‬ ‫اصبحت‬ ‫وقد‬ ‫‪.‬‬ ‫بورتا يوجيني‬

‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪"Exudes‬‬ ‫‪sur‬‬ ‫‪'I‬‬ ‫‪histoire‬‬ ‫‪administrative‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪I"empire‬‬ ‫‪byzantin.‬‬ ‫‪Le‬‬

‫‪" REB 23‬‬


‫‪,)6591(;221-502‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Orphanotrophe,‬‬
‫‪Administrative‬‬ ‫‪System‬‬
‫‪501-301.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪73 -‬‬


‫)ن حامل‬ ‫‪) ،‬ى‬ ‫النبالة‬ ‫لتب‬ ‫جمر‬ ‫اخرى‬ ‫ألتابأ‬ ‫لا يحملون‬ ‫المهام ممن‬ ‫البطارقة العاملين أو نوى‬

‫على‬ ‫الجلوس‬ ‫ولا يرتبط‬ ‫‪.‬‬ ‫المهام‬ ‫نو‬ ‫البطريق‬ ‫لقب‬ ‫حامل‬ ‫ئخدث‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫البطريق‬ ‫لقبي‬

‫التي‬ ‫الوظيفة بل طبقأ لدقاب‬ ‫استلام مرسوم‬ ‫بتاريخ‬ ‫بالأفلمية الوظيفبة )ى‬ ‫مالبة الإمبراطور‬

‫سبق‬ ‫من‬ ‫فهما يجبان‬ ‫الاسكلارية‪،‬‬ ‫ولومستق‬ ‫الأناضول‬ ‫استراتيجوس‬ ‫‪ ،‬بإمشداء‬ ‫الشخص‬ ‫يحملها‬

‫بطارقة‬ ‫وإذا كان هنك‬ ‫‪.‬‬ ‫لقب انثيباطوس‬ ‫وان لم يكنا حاملا‬ ‫حتى‬ ‫الدولة‬ ‫نكرهم من موظفي‬

‫في ترتيب الجلوس ‪.‬ا‬ ‫العاملين‬ ‫فإنم يلون البطارقة‬ ‫ملتحون غير عاملون حاضرون‬

‫الموائد‬ ‫مقاعد‬ ‫على‬ ‫الجلوس‬ ‫الترتيب السابق في‬ ‫قليلأ امام‬ ‫ان نقف‬ ‫ويمكننا‬

‫متتالية‬ ‫موائد‬ ‫عن‬ ‫كانت جمارة‬ ‫انها‬ ‫البيزنطية‬ ‫والتي يبدو من النصوص‬ ‫‪،‬‬ ‫الامبراطورية‬

‫ومن‬ ‫نفسه‬ ‫عليها الامبراطور‬ ‫‪ ،‬التي يجلس‬ ‫المائدة الإمبراطورية‬ ‫مقدمتها‬ ‫‪ ،‬ياتي فى‬ ‫الصفوف‬

‫الدولة‪،‬‬ ‫كبار موظفي‬ ‫والتي تحوى‬ ‫الئانية‬ ‫؟ يليها مائدة الطبقة‬ ‫الدولة‬ ‫كبار رجال‬ ‫من‬ ‫يختارهم‬

‫أرباب‬ ‫كانوا من‬ ‫الدولة ‪ ،‬سواء‬ ‫موظفي‬ ‫من‬ ‫الدنيا‬ ‫يليها مائدة الطبقة المتوسطة‬ ‫وذكرنا؟‬ ‫كما سبق‬

‫لاحقأ‪.‬‬ ‫كما سيرد‬ ‫ايضأ‪،‬‬ ‫العكم‬ ‫)رباب‬ ‫أم من‬ ‫السيف‬

‫السيف ‪ ،‬اى للقادة‬ ‫لأرباب‬ ‫كانت‬ ‫ان الصدارة‬ ‫السابقة‬ ‫قائمة المدعوين‬ ‫على‬ ‫بيد انه بلاحظ‬

‫العاملين‬ ‫القلم‬ ‫ارباب‬ ‫؟ يليهم‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫للتاجماتا‬ ‫ام قادة‬ ‫قادة للثيماث‬ ‫كانوا‬ ‫‪ ،‬سواء‬ ‫العسكريين‬

‫‪ ،‬الذى كان‬ ‫ايأناضول‬ ‫اسنرانبجوس‬ ‫العسكرببن‬ ‫رأس‬ ‫على‬ ‫وداووبنها‪ .‬وبأني‬ ‫الفسطنطبنية‬ ‫في‬

‫وذلك لأن ثيم الأناضول كان من‬ ‫الميلاد!ط؟‪3‬‬ ‫التاسع‬ ‫القرن‬ ‫فى بيزنطة في‬ ‫أهم استراتيجوس‬

‫الثيمات‬ ‫منظومة‬ ‫في‬ ‫تاسس‬ ‫ثيم‬ ‫البيزنطة و)ثراها‪ ،‬وهو اول‬ ‫اكبر ثيمات الإمبراطورية‬

‫مواجهة‬ ‫في‬ ‫‪-61‬ا ‪ 64‬م)‪ ،‬ومن ثم كان له الصدارة‬ ‫‪0‬‬ ‫(‬ ‫الإمبراطور هرقل‬ ‫البيزنطية زمن‬

‫‪3.‬‬ ‫اسيا الصغرى‬ ‫والشواتي الإسلامية على اراضي‬ ‫الصوائف‬

‫‪ ..Phil‬ء‪،‬أءعم‪3‬‬ ‫‪141-143.‬‬ ‫ا‬

‫في ملاحم القرن الحادى عشر‬ ‫كما وردت‬ ‫السيحي‬ ‫الاسلامي‬ ‫والصراع‬ ‫الاقطاعي‬ ‫الفارس‬ ‫زبيدة عطا‪ ،‬صورة‬ ‫‪2‬‬

‫‪7.t‬‬ ‫ص‬ ‫)‪،‬‬ ‫(‬ ‫‪(ii (3‬‬ ‫عد‬ ‫‪،‬‬ ‫ه‬ ‫مج‬ ‫‪،‬‬ ‫والمستقبل‬ ‫التا!يخ‬ ‫مجلة‬ ‫والحئينية‪،.‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الميلادى‬

‫ص‬ ‫القاهرة‪1 9،)m‬‬ ‫(‬ ‫والاشرات‬ ‫الل!بيه‬ ‫‪ 41 70‬المسحودى‪،‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫المسلأك والممالك‬ ‫ابن خردانبهه‬ ‫عنه انظر ‪:‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪75-74‬؟ وسام‬ ‫‪ ،)8691‬ص‬ ‫الدولة الببرنطبة (الفاهرة‬ ‫ناربخ‬ ‫في‬ ‫دريسك‬ ‫رببع‪،‬‬ ‫‪ 05‬ا‪-‬اه اهـحسنبن محمد‬

‫؟‬ ‫‪3‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ا‪ ،‬ص‬ ‫ج‬ ‫البيزنطية (الإسكنلرية ‪،)8591‬‬ ‫الامبراطورية‬ ‫في تديخ وحضارة‬ ‫لراسك‬ ‫الحزيز رج‪،‬‬ ‫عد‬

‫(الفاهرة ‪،)8591‬‬ ‫بالمسلمين‬ ‫وعحفتها‬ ‫هرقل‬ ‫الامبراطور‬ ‫عهد‬ ‫البيزنطية في‬ ‫الدولة‬ ‫الجواد اسماجمل‪،‬‬ ‫ليلى جمد‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪De Thematibus, ed. .1 Bekker,‬‬ ‫‪ 21‬ا" ‪CSHB (Bonn‬‬ ‫ص‬
‫‪,(0184‬‬ ‫‪;17-13 .H‬‬ ‫‪Ahrweiler,‬‬ ‫‪Byzance el la‬‬ ‫‪mer (Paris‬‬ ‫‪,)6691 ;21 .G‬‬ ‫‪Ostrogorsky,‬‬ ‫‪"Sur‬‬

‫‪-74 -‬‬
‫قاعة‬ ‫إلى‬ ‫الدولة‬ ‫رجال‬ ‫ذات الأهمية الملحوظة في ترتيب دخول‬ ‫الثانية‬ ‫الشخصية‬ ‫اما‬

‫الامبراطورية‬ ‫الحراسة‬ ‫قائدأ لأهم فرق‬ ‫الذي كان‬ ‫الاسكلارية‪،‬‬ ‫فهو دومستق‬ ‫الإمبراطور‬ ‫طعام‬

‫البيزنطى‪.‬‬ ‫الجيش‬ ‫في‬ ‫الضاربة‬ ‫القوة العسكرية‬ ‫تشكل‬ ‫التاجماتا‪ ،‬والتي كانت‬ ‫باسم‬ ‫!معروفة‬

‫مع‬ ‫الجبهة الاث!رمة‬ ‫على‬ ‫البيزنطي‬ ‫القائد العام للجيش‬ ‫هو‬ ‫الميلادى كان‬ ‫القرن العاشر‬ ‫وفي‬

‫المعملمين ‪.‬أ‬

‫من‬ ‫بهلرعم‬ ‫المدينة‬ ‫ان والي‬ ‫بالقسطنطينية ‪ ،‬سنجد‬ ‫القلم‬ ‫أرباب‬ ‫إلى ترتيب‬ ‫وإذا ما نظرنا‬

‫جاء‬ ‫حبث‬ ‫العسكرببن‪،‬‬ ‫الفادة‬ ‫من‬ ‫فائدأ‬ ‫أربعة عئمر‬ ‫)همبة منصبه ‪ -‬بأني دخوله بعد دخول‬

‫متاخرة‬ ‫فيأتي في مرحلة‬ ‫التلم‬ ‫الدخول النعلي لأرباب‬ ‫اما‬ ‫ا!سكوبيتر‪.‬‬ ‫ترتيبه بعد دومستق‬

‫إضافة‬ ‫قاندأ عسكريأ‬ ‫قبله ثحانية وعث!رون‬ ‫بعد ان يدخل‬ ‫‪ ،‬أى‬ ‫الملكية‬ ‫الخزانة‬ ‫يبد) بناظر‬ ‫حيث‬

‫لا‬ ‫كانت‬ ‫ليو السالس!‬ ‫زمن‬ ‫بيزنطة‬ ‫في‬ ‫العسكرية‬ ‫التياداث‬ ‫إلى‬ ‫وهذا يشير‬ ‫‪.‬‬ ‫المدينة‬ ‫إلى وألي‬

‫السيف‬ ‫ارباب‬ ‫الطبقتين (طبقة‬ ‫بين‬ ‫الصراع‬ ‫الدولة ‪ ،‬ولم يكن‬ ‫في‬ ‫العليا‬ ‫اليد‬ ‫صاحبة‬ ‫هي‬ ‫تزيل‬

‫ليو السالس‪.‬‬ ‫عصر‬ ‫فترة لاحقة على‬ ‫في‬ ‫) قد احتدم بعد‪ ،‬كما سيحدث‬ ‫القلم‬ ‫و‪،‬باب‬

‫الدنيا‬ ‫الطبقة المتوسطة‬ ‫موظفي‬ ‫بعد ذلك‬ ‫لمالبة الإمبراطور‬ ‫المدعو‪!-‬‬ ‫ترتيب‬ ‫في‬ ‫ويأتى‬

‫الثالث؟‬ ‫الصف‬ ‫نفسه ‪ ،‬بل في‬ ‫مائدة الإمبراطور‬ ‫على‬ ‫لا يجلسون‬ ‫الأجانب ‪ ،‬وهؤلاء‬ ‫والسفراء‬

‫الدرلة حمن‬ ‫موظفي‬ ‫شتى‬ ‫دخول‬ ‫آلية‬ ‫البيزنطية تفاصيل دقيقة حول‬ ‫نقرا فى النصوص‬ ‫حيث‬

‫الإمبراطور‬ ‫مع‬ ‫لئتاول الطعام والشراب‬ ‫إلى المائدة الإمبراطورية‬ ‫الكببر إلى الصغير‪-‬‬

‫العاملين‬ ‫شتى‬ ‫ذكر‬ ‫وقد لا يكون‬ ‫‪.‬‬ ‫مأدبة خاصة‬ ‫وليست‬ ‫‪،‬‬ ‫لمأدبة عامة‬ ‫عند دعوتهم‬ ‫البيزنطي‬

‫من موظفي‬ ‫للوقوف على كل موظف‬ ‫هذه النصوص‬ ‫فيمكن مراجعة‬ ‫‪،‬‬ ‫هنا امر ذا جدوى‬ ‫بالدرلة‬

‫‪3.‬‬ ‫المدس!وين‬ ‫الدولة وثرتيبه بين‬

‫حضور‬ ‫إشكالبة‬ ‫الملاحظات بمكن الوفوت علبها عند لتاول‬ ‫ببد أن هناك عدد من‬

‫على‬ ‫الإمبراطور (ونؤكد ضا‬ ‫عامة في حضور‬ ‫وموظفيها مأدبة‬ ‫الدولة‬ ‫رجالات واشراف‬

‫‪(،‬‬ ‫‪date‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪la‬‬ ‫‪composition‬‬ ‫‪du‬‬ ‫!*أ(ح(‬ ‫‪themes‬‬


‫‪,des‬‬ ‫"‬ ‫‪ ,(5391);05-94‬ءر!‬ ‫‪.P‬‬ ‫‪22,‬‬
‫‪Lemerle‬‬
‫‪Histoire‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪Byzance‬‬ ‫‪(Paris‬‬ ‫(‪7591‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪72‬‬ ‫‪.‬‬

‫الوسى‪:‬‬ ‫العصور‬ ‫في كتإ‪:‬‬ ‫م)‪ .،‬منث!ور‬ ‫(ق ‪9-7‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫‪.‬الحرس الإمبرطوري‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طارق‬ ‫‪:‬‬ ‫راجع‬ ‫ا‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ا‪-‬ه‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫منصور‬ ‫زبيدة عطا‪ ،‬تحرير طدق‬ ‫ا‪.‬د‪.‬‬ ‫كتاب ئكريمي !‬ ‫‪،‬‬ ‫تاريخ وحضارة‬

‫‪Wittow,‬‬ ‫)؟ ‪ O rt h o dox B yzan t i u m, ;801-701 .R Guiltand, "Etudes sur‬لمه‪Mak i n g‬‬ ‫الطبع‬ ‫(تحت‬

‫‪'I‬‬ ‫‪histoire‬‬ ‫‪administrative de‬‬ ‫‪Byzance. Le‬‬ ‫" ‪doestique des Scholes,‬‬ ‫‪REB 8 )5191(, 63-5.‬‬ ‫‪2‬‬
‫في‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪Ph %‬‬ ‫‪161-142.‬‬
‫‪.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪75 -‬‬


‫ايجازها‬ ‫ويمكن‬ ‫‪،‬‬ ‫يفعله‬ ‫ان‬ ‫الملكية‬ ‫الولائم‬ ‫مشرف‬ ‫على‬ ‫ينبغى‬ ‫جمارة مالبة عامة ) وماذا كان‬

‫النحو التالي‪:‬‬ ‫على‬

‫بشتى‬ ‫وموظفيها‬ ‫وأشرافها‬ ‫الدولة‬ ‫ان يدعو رجالأت‬ ‫الملكية‬ ‫الولائم‬ ‫كان على ماثمرت‬ ‫‪-‬‬

‫أى في حضرنه‪.‬‬ ‫الإمبراطور‪،‬‬ ‫لرجانهم الوظبفبة لنناول الطعام مع‬

‫افراد كل‬ ‫لكل فرد من‬ ‫إلى اربع فئات ‪ ،‬ويانن‬ ‫و)شرافها‬ ‫الدرلة‬ ‫عليه ان يقسم رجالات‬ ‫كان‬ ‫‪-‬‬

‫ولقبه‬ ‫له طبقا لوظيفته‬ ‫المقعد المخصص‬ ‫على‬ ‫الطعام والجلوس‬ ‫إلى قاعة‬ ‫فئة بالدخول‬

‫والمهام الموكلة اليه‪.‬‬ ‫الشرفي‬

‫على‬ ‫وياتى‬ ‫أولأ‪،‬‬ ‫الأولى‬ ‫الفئة‬ ‫اصحاب‬ ‫بإدخد وإجلاس‬ ‫الملكية‬ ‫الولانم‬ ‫يقوم مشرت‬ ‫‪-‬‬

‫فالبطارقة‬ ‫البزايبوزيتوس‪1،‬‬ ‫فالبطريق‬ ‫فالسينكيللوس‪،‬‬ ‫‪ ،‬ثم الريكتور‪،‬‬ ‫الماجستيروس‬ ‫راسهم‬

‫طبقأ‬ ‫الأنئيباطوس‬ ‫البطريق‬ ‫لقب‬ ‫(الئيمات) حاملو‬ ‫‪ ،‬فقادة الأفاليم العسكرية‬ ‫الخصيان‬

‫ل!)‬ ‫رسمية‬ ‫لا مهمة‬ ‫(أى ممن‬ ‫الاثمرفيون‬ ‫أو لمهامهم ؟ ثم فلبطارقة‬ ‫السابق نكره‬ ‫للترتيب‬

‫‪2.‬‬ ‫البيرآلبوزيدوس‬ ‫ئرولوسبثريوس‪.‬؟‬ ‫لعب‬ ‫حاملو‬

‫و‬ ‫أ‬ ‫بعمل‬ ‫الألقاب الرفيعة والمكلفون‬ ‫حاملي‬ ‫الدولة‬ ‫أن رجال‬ ‫الحسبان‬ ‫في‬ ‫ان ئوضع‬ ‫ينبغي‬ ‫‪-‬‬

‫الذين لم تممند إليهم مهام‬ ‫إلى القاعة اولا قبل اقرانم‬ ‫ينبغي دخولهم‬ ‫إضافية‬ ‫مهام رسمية‬

‫إذا‬ ‫إلى مالبة الامبراطور‬ ‫ياثمير إلى ان المدعو‬ ‫وهذه‬ ‫‪.‬‬ ‫الاعتيادية‬ ‫أعمال!‬ ‫إلى جانب‬ ‫محثدة‬

‫الصنوت‬ ‫في‬ ‫عمله الاعتيادى فإن مقعده يكون‬ ‫كان مكلنأ بمهمة إضافية إلى جانب‬

‫مكلفأ بمهام إضافية‪.‬‬ ‫لم يكن‬ ‫إذا‬ ‫ئالية‬ ‫إلى صفوف‬ ‫الشخص‬ ‫وقد يتأخر نفس‬ ‫‪،‬‬ ‫الأولى‬

‫أن منسوبيها في الغالب يحملون لقب "بروتوسبائاريوس‪ +‬وقليل‬ ‫الفئة‬ ‫على تلك‬ ‫ويلاحظ‬ ‫‪-‬‬

‫المطارنة ورؤساء‬ ‫أيضأ‬ ‫منم لقب ثطريق* دون لقب بروتوسباثاريوس‪ ،‬وتحوى‬

‫الخصيان ذو!ي الحظوة بالقصر‪.‬‬ ‫الأسقفيات والأسثفة طبقأ لترثيب مطرانياتهم‪ ،‬وبعض‬

‫كان في‬ ‫ليو السالس‪ ،‬حيث‬ ‫الإمبراطور‬ ‫!مر‬ ‫عن‬ ‫البلار‬ ‫البيزنطي‬ ‫مهام البيرالبوزيتوس فى الحصر‬ ‫اختلفت‬ ‫ا‬

‫وربما كان يقوم بالاشرات‬ ‫الخرشموتريكلينوس‪،‬‬ ‫المرلم في القصر لاسيما في كاعة‬ ‫الأخير بتولى بعض‬ ‫عي‬

‫الذي‬ ‫نظيره‬ ‫مكانة عن‬ ‫ليعلو‬ ‫كالبروتوسبائريوس‬ ‫لقا شرحا‬ ‫اليزايبوريتوس‬ ‫وكد يحمل‬ ‫‪.‬‬ ‫الإمبراطور‬ ‫مواكب‬ ‫على‬

‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪"Etudes‬‬ ‫‪sur‬‬ ‫‪'I‬‬ ‫‪histoire‬‬ ‫‪:‬‬ ‫راجع‬ ‫التناصيل‬ ‫من‬ ‫لمزيد‬ ‫شرصة‪.‬‬ ‫للق!‬ ‫لة‬ ‫لا يحمل‬

‫‪de'( empire byzantin. Les‬‬ ‫‪,administrative‬‬


‫‪functions des eunuques.‬‬ ‫‪Le preposite‬‬ ‫"‬ ‫ءك!‬
‫‪22‬‬
‫‪6191)(,‬‬
‫لا ‪;103-241‬‬
‫‪B‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪;124-123 Ostrogorsky‬‬
‫‪System,‬‬ ‫‪,ry,‬‬
‫‪022.‬‬
‫‪State‬‬
‫‪,Byzantine‬‬

‫فيأء‪33‬‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪143.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪76 -‬‬
‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫عموم‬ ‫من‬ ‫)ن يدخل حاملي لقب ثروتوسبائاريوس"‬ ‫الملكية‬ ‫الولائم‬ ‫ثم على مشرف‬

‫لحراسة‬ ‫او فرق‬ ‫التاجماتا‬ ‫قادة‬ ‫بعض‬ ‫بينهم‬ ‫‪ ،‬وان كان‬ ‫القلم‬ ‫ارباب‬ ‫من‬ ‫الدولة‬ ‫موظفي‬

‫ناكلر الخزانة العامة ‪.+‬أ‬ ‫‪+‬البروتوسبثريوس‬ ‫هذه المجموعة‬ ‫ر)س‬ ‫على‬ ‫المركزية ‪ ،‬ويأنى‬

‫إضافية‬ ‫او مهام‬ ‫الضسند ابيهم وظائف‬ ‫القلم العاملين‬ ‫أن أرباب‬ ‫هذه المجموعة‬ ‫على‬ ‫ويلاحظ‬

‫نوع‬ ‫‪ 3.‬وهذا‬ ‫المنصب‬ ‫نفس‬ ‫شاغلي‬ ‫قبل زمالئههم الآخرين‬ ‫القاعة‬ ‫إلى‬ ‫ان يمروا‬ ‫عليهم‬ ‫كان‬

‫الدولة‪.‬‬ ‫به لخدمة‬ ‫الذى يقومون‬ ‫الإضافي‬ ‫للمجهود‬ ‫الاجتماعي‬ ‫التقدير‬ ‫من‬

‫كان‬ ‫"بروتوسبائاريوس‪+‬‬ ‫منهم لقب‬ ‫يحمل‬ ‫لا‬ ‫هذه الفئة ان من‬ ‫أعضاء‬ ‫)خيزا على‬ ‫يلاحظ‬

‫لا‬ ‫وكان من‬ ‫او الكويستور‪.‬‬ ‫المدينة‬ ‫كان والى‬ ‫وابئ‬ ‫حتى‬ ‫‪،‬‬ ‫تالية‬ ‫في صفوف‬ ‫ينبغي جلوسه‬

‫يتمكن من إجلاسه في‬ ‫حتى‬ ‫الولائم‬ ‫يميز بشارة من قبل مشرف‬ ‫الرفيع‬ ‫نلك اللقب‬ ‫يحمل‬

‫له‪3 .‬‬ ‫المقعد المخصص‬

‫ورجالاتها‪،‬‬ ‫لدولة‬ ‫موظفي‬ ‫من‬ ‫الثانية‬ ‫الفئة‬ ‫منسوبي‬ ‫الولائم الملكية بإدخال‬ ‫ئم يقوم مشرف‬

‫الواجبة عليه؟‬ ‫الطريقة‬ ‫إتباع نفس‬ ‫إلى القاعة ‪ 4،‬مع‬ ‫"سبلألاروكلألديدات"‪،‬‬ ‫لقب‬ ‫حاملو‬ ‫وهم‬

‫الئوتونوس‬ ‫سباثاروقبيقلارية‬ ‫الفئة‬ ‫هذه‬ ‫رأس‬ ‫على‬ ‫وياتى‬ ‫‪.‬‬ ‫الوظيفية‬ ‫طبقأ لمهامهم‬ ‫ونلك‬

‫القئقنيوس‬ ‫سباثاروقئيقلارية‬ ‫‪ 5،0‬يليهم‬ ‫‪0‬‬ ‫فتأيكاهكا ئةه‪.+‬‬ ‫‪507‬‬ ‫الملكي‬

‫الهيجومينوى‬ ‫و‬ ‫الكهنة‬ ‫ثم‬ ‫؟‬ ‫المنكيين‬ ‫الكهنة‬ ‫‪ ،.‬ثم‬ ‫‪.‬‬ ‫ئةه‪.+‬‬ ‫كالاهلملاه‪،‬‬ ‫لاه"‪8‬‬

‫ئم ياتي بقية موظفى‬ ‫آجيا صوفيا)؟‬ ‫(اى كنيسة‬ ‫الكنيسة العظمى‬ ‫ئم كهنة‬ ‫هلاس!ولنهلأ ‪7‬؟‬ ‫‪5‬‬

‫‪6.‬‬ ‫سباثاروكانديدات‬ ‫لقب‬ ‫يحملون‬ ‫الدولة ممن‬

‫كام‪3‬‬ ‫غ‪،‬لم‬ ‫‪Phi‬‬ ‫بر‬ ‫‪145-147.‬‬ ‫ا‬

‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫ة‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪145.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫‪1‬‬ ‫‪،‬‬ ‫في‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪914.‬‬ ‫‪،‬‬

‫القرن‬ ‫القرن التاسع الميلادى وحئى‬ ‫هكذا فى‬ ‫وقد ظهر‬ ‫‪ +‬كانديدات‪،‬‬ ‫سبلأناريوس‬ ‫لقبين‬ ‫من‬ ‫هذا اللقب مركب‬ ‫"‬

‫الميلادى‪.‬فظر‪،‬‬ ‫القرق السابع‬ ‫من‬ ‫الأول‬ ‫وهو يعود إلى النصف‬ ‫الميلادى‪،‬‬ ‫!حادى عشر‬
‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System,‬‬ ‫‪;26‬‬ ‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪247.‬‬

‫نقرأ عن‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫الأول‬ ‫جسدلهيان‬ ‫هكذا فى عهد‬ ‫رقد ظهر‬ ‫قبيقلار‪،‬‬ ‫‪+‬‬ ‫سبا!لاريوس‬ ‫لقبين‬ ‫من‬ ‫مركب‬ ‫اللقب‬ ‫هذا‬ ‫؟‬

‫‪Paschale‬‬
‫‪,Chronicon‬‬ ‫‪114‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪.‬‬ ‫الاسبائاروكانلايدات‬ ‫كالوبوديوس‬

‫‪335‬‬ ‫غ‪،‬أ‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪914-‬‬ ‫‪151.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪77 -‬‬


‫كحكام الكليزورات‪،‬ا‬ ‫دنيا للغاية‬ ‫مناصب‬ ‫المدعوين فهم فوى‬ ‫من‬ ‫النثة‬ ‫هذه‬ ‫على‬ ‫ويلاحظ‬ ‫‪-‬‬

‫التوبوتريشى ويخرهم‪.‬‬ ‫يشغلون وظائف‬ ‫ومن‬

‫ورجالاتها‬ ‫الدولة‬ ‫موظفي‬ ‫من‬ ‫الثالثة‬ ‫الفنة‬ ‫منسوبي‬ ‫الملكية بإدخال‬ ‫الولائم‬ ‫ثم يقوم مف!رف‬ ‫‪-‬‬

‫واق‬ ‫هؤلاء‪،‬‬ ‫فقط (حامل السيف )‪ 02‬وكان ياتي على راس‬ ‫ممن يحملون لقب س!ثصريوس‬

‫قببقلارية‬ ‫ثم‬ ‫الإمبراطورى؟‬ ‫‪ 6‬قبيقلارية الكويتونوس‬ ‫سباثاريوس‬ ‫لقب‬ ‫كانوا لأ يحملون‬

‫ثم )ويكونوموس‬ ‫؟‬ ‫القسطنطنية‬ ‫بطريرك‬ ‫‪،‬ة‬ ‫‪ 08‬كالآ"لاهلملاه"‬ ‫سا‬ ‫‪ 4‬ئم قئقليزيوى‬ ‫الفئقليوس‬

‫الكنيسة العظمى؟‬ ‫الملكيين ؟ ثم شمامسة‬ ‫‪ ،‬ئم الشمامسة‬ ‫الكنيسة العظمى‬ ‫ة‬ ‫‪dtKov6!oq‬‬

‫ممن يحملون لتب سباثاريوس فقط‬ ‫كثر‪-‬‬ ‫الصغار صهم‬ ‫الدولة‬ ‫موظفي‬ ‫بقية‬ ‫ثم يللوهم‬

‫لقبهم الوظيفي ‪3.‬‬ ‫إلى جانب‬

‫الطبقات‬ ‫أدنى‬ ‫الفئة الرابعة ‪ -‬وهي‬ ‫منسوبي‬ ‫أخيرأ بإدخال‬ ‫الملكية‬ ‫الولانم‬ ‫ثم يقوم مشرف‬ ‫‪-‬‬

‫لتب‬ ‫وحاملو‬ ‫‪ :‬الهيباتوى‪ ،‬والاستراتورات‪،‬‬ ‫مئل‬ ‫ورجالائها‬ ‫الدولة‬ ‫‪ -‬من موظفي‬

‫والثيماتا‪ ،‬والآخرون‬ ‫التاجماتا‬ ‫والفيشيتورات‪ ،‬وعمال‬ ‫والمانداتورات‪،‬‬ ‫الكانديدات‪4،‬‬

‫لا ألقاب لهم‪.‬ه‬ ‫ممن‬

‫بل‬ ‫ألقانجا‬ ‫المقام لا يحملون‬ ‫في‬ ‫صغازا‬ ‫ايضئا موظفين‬ ‫هذه الفئة انها تحوى‬ ‫على‬ ‫ويلاحظ‬ ‫‪-‬‬

‫والتريبونات‬ ‫ولثيمات من القمامسة والمحاسبين‬ ‫التاجماتا‬ ‫فقط كعمال‬ ‫المعممى الوظيفي‬

‫هذه السلسلة من‬ ‫وتمتد‬ ‫‪.‬‬ ‫أو خمسة‬ ‫ة مانة او عشرة‬ ‫قاد‬ ‫أكانوا‬ ‫سواء‬ ‫وقادة الممرايا العسكرية‬

‫والتاجماتا‪.‬‬ ‫الئيماتا‬ ‫إلى ان تنتهي بجند‬ ‫باللولة‬ ‫العاملين‬ ‫صغار‬

‫بتولا‪.‬‬ ‫الذي‬ ‫الئيم‬ ‫إلى مرتبة‬ ‫رفعها‬ ‫فل‬ ‫الكليزورات‪،‬‬ ‫نسمى‬ ‫ببن المسلمين والليزنطبين‬ ‫الحدثة‬ ‫المنطق‬ ‫كانت‬ ‫ا‬

‫!ا‪،‬‬ ‫زبيدة‬ ‫‪:‬‬ ‫للمزيد انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫الكليزوريرخات‬ ‫غما‬ ‫للدفاع‬ ‫حدية يتولى‬ ‫ل!ظيمات‬ ‫عن‬ ‫جمارة‬ ‫وكفت‬ ‫لشر!يعوس‪،‬‬

‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫والألتاب‬ ‫الوظانف‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫‪ ،75‬طارق‬ ‫السيحي‪،‬‬ ‫الأسلامي‬ ‫رالصراع‬ ‫الاثطاعي‬ ‫لفارس‬ ‫صورة‬

‫‪ 68‬وما بحدها‪.‬‬

‫‪Wittow,‬‬ ‫لمء‪Making‬‬ ‫‪!Orthodox‬ج‬


‫‪By‬‬ ‫‪antium, ;801 Bu +،‬‬ ‫انظر‬ ‫السيف )‪،‬‬ ‫الاسبثاريوس (حامل‬ ‫ص‬ ‫لا‬

‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬‫‪,The 27.‬‬


‫!‪7+‬‬ ‫كا‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫في‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪155-151.‬‬ ‫‪3‬‬

‫في‬ ‫إفرايموس لكانليدات‬ ‫نقرأ عن‬ ‫حيث‬ ‫الييزنطية‬ ‫الاديرة‬ ‫البدرة في تديخ‬ ‫كانليدات من اطقاب‬ ‫ثب‬ ‫كك‬ ‫‪4‬‬

‫‪Paschale, ,117,122,126-125;145‬‬ ‫‪,Chronicon‬‬


‫‪Oikonomides‬‬ ‫لنظر‪:‬‬ ‫عنه‬ ‫‪،‬‬ ‫الأول‬ ‫جس!يان‬ ‫عصر‬
‫‪! isles,‬‬
‫‪;892‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland, "Etudes sur‬‬ ‫‪'I‬‬ ‫‪histoire‬‬ ‫‪administrative de‬‬ ‫‪I"empire‬‬ ‫‪.Les‬‬
‫‪byzantin‬‬

‫‪Le‬‬ ‫‪titre‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪candidat,‬‬ ‫‪candedatus,‬‬ ‫‪!،‬حمه‪+‬م!‪8‬ةلا"مم! ‪b‬‬ ‫" ‪Polychronion.‬‬ ‫في‪Festschri‬‬ ‫‪Fr‬‬ ‫‪0‬‬

‫ه‬ ‫ءح!لمة‬ ‫)‪Heidelberg‬‬ ‫‪6691(,‬‬ ‫‪225-021.‬‬


‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫لم‬ ‫‪،‬‬ ‫ء‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪161-155.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪78 -‬‬


‫الدولة‬ ‫دعوة موظفى‬ ‫في حسبانه غد‬ ‫أن يضع‬ ‫الملكية‬ ‫الولانم‬ ‫وهكذا‪ ،‬كان على مشرف‬

‫خص‬ ‫تكمن فى التصنيف الاجتماعي للمدصوين من‬ ‫ورجالاتها عدة نتاط اساسية‬ ‫والثمرافها‬

‫الوظيفية الإضافية‪.‬‬ ‫المهام‬ ‫الرسمية ‪،‬‬ ‫‪ ،‬المناصب‬ ‫الشرفية‬ ‫‪ ،‬الألقاب‬ ‫او طبقات‬ ‫إلى فنات‬ ‫صمنيفهم‬

‫مكلفأ‬ ‫لطبقته او متقدم عليها إلا إذا كان‬ ‫مخصص‬ ‫غير‬ ‫مقعد‬ ‫على‬ ‫لمدص!و ان يجلس‬ ‫ولا يمكن‬

‫الأتريكلينيص‪.‬‬ ‫توجيهات‬ ‫‪ ،‬وحسب‬ ‫الأساسية‬ ‫مهاح! وظيفته‬ ‫فوق‬ ‫باداء مهام إضافية‬

‫لائم‬ ‫_‬ ‫ال‬ ‫البيزنطية لاسيما‬ ‫الملكية‬ ‫إلى المآدب‬ ‫أشار‬ ‫بن يحيى‬ ‫بالذكر هنا ان هارون‬ ‫جدير‬

‫عرض‬ ‫فى‬ ‫خطوة‬ ‫طوله مثتى‬ ‫الداخل (إلى القصر) مجلس‬ ‫‪" :‬وعلى شمال‬ ‫بقوله‬ ‫!ه ونلك‬

‫مالدة‬ ‫المجلس‬ ‫عاج‪ ،‬وفي صدر‬ ‫من خلنج ‪ ،‬ومثدة من‬ ‫ملأيدة‬ ‫المجلس‬ ‫وفى‬ ‫‪.‬‬ ‫خمممين خطوة‬

‫إلى‬ ‫مجان ‪ ،‬يفمير‬ ‫‪ ،‬كائماهد‬ ‫يحيى‬ ‫بن‬ ‫لهارون‬ ‫الوصف‬ ‫ا وهذا‬ ‫‪.‬ه‬ ‫الملك‬ ‫عليها‬ ‫يجلس‬ ‫ذهب‬ ‫من‬

‫مأدبة عامة للامبرطور‪،‬‬ ‫الدولة عند حضور‬ ‫الترتيب الإجتماعي واسبقية التصدر لرجالات‬

‫الدولة‬ ‫ثم كبار القادة ورجال‬ ‫‪،‬‬ ‫ذهبية‬ ‫مائدة‬ ‫على‬ ‫كان الإمبراطور وحاشيته يجلسون‬ ‫حيث‬

‫الموائد‬ ‫درجتهم ‪ -‬على‬ ‫الدرلة خسب‬ ‫موظني‬ ‫بقية‬ ‫المائدة العاجية ‪ ،‬ثم‬ ‫على‬ ‫المقام‬ ‫رمعي‬

‫‪2.‬‬ ‫الخلنج‬ ‫!مصنوعة من خشب‬

‫مثدة‬ ‫من‬ ‫نفسه ‪ :‬اين كلن موقع الممفراء الأجثي‬ ‫والآن هناك نساؤل يطرح‬

‫لتنرل الطعام معه؟‬ ‫‪1‬‬ ‫ما ذص‬ ‫إذا‬ ‫البيزنطى‪،‬‬ ‫الامبرطور‬

‫فمنهم‬ ‫الإمبرطورى‪،‬‬ ‫القالمين إلى القصر‬ ‫الأجانب‬ ‫بين الرسل‬ ‫)ن نفرق‬ ‫بداية ينبغي‬

‫جاعوا‬ ‫الخلافة الاسلامية وآخرر!‬ ‫أرض‬ ‫لين جاعوا من روما‪ ،‬ومنهم رسلأ جاعوا من‬ ‫رجال‬

‫سواء‬ ‫روما‬ ‫كنيسة‬ ‫فالقالمون من‬ ‫‪.‬‬ ‫بلاد الفرنجة وض!يرهم‬ ‫من‬ ‫جاعوا‬ ‫بلاد البلغار وآخرين‬ ‫من‬

‫بالنسبة‬ ‫الح!‬ ‫القسطنطينية ‪ ،‬وهكذا‬ ‫كنيسة‬ ‫من‬ ‫نظرائم‬ ‫لهم الأسبقية على‬ ‫كانوا ا!ساقفة ام كهنة‬

‫‪ ،‬السابق‬ ‫الصدارة‬ ‫كل منهم على مقعده وفقأ لترتيب‬ ‫يحصل‬ ‫الإكليروس ‪ ،‬حيث‬ ‫لكل رجال‬

‫على‬ ‫مثلا واضح‬ ‫وض!‬ ‫الممرقية‪.‬‬ ‫الكناش!‬ ‫لبطريركيات‬ ‫بالنسبة‬ ‫الحال يكون‬ ‫ونفس‬ ‫صضه‪.‬‬

‫ليو السادس الأسقف نيقولاس والكاردينال يوحنا من‬ ‫الإمبراطور‬ ‫جاء في عهد‬ ‫ما سبق ‪ ،‬حيث‬

‫فان‬ ‫كنلك‬ ‫اتحاد الكنانس وقد اجلسوا قبل طبقة الماجشيرات‪.‬‬ ‫مسئة‬ ‫روما للتباحث حول‬

‫الماجستيرات‬ ‫التصدر على‬ ‫المقدمى كان لهم حق‬ ‫سينكيلاث كنائمى الإسكندرية و)نطاكية وبيت‬

‫في ضوء‬ ‫ال!طنطينية‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر أيضأ‪ :‬ليلى عبد الجوو‬ ‫‪1220‬‬ ‫ص‬ ‫)‪،‬‬ ‫(ليدن ‪1918‬‬ ‫النفيممة‪،‬‬ ‫الأمحلاق‬ ‫‪،‬‬ ‫رسته‬ ‫لن‬ ‫ا‬

‫‪. 116‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫السلمين‬ ‫الجغرافيين والرحالة‬ ‫كتابك‬

‫‪ 2‬من اللراسة‪.‬‬ ‫ملحق‬ ‫فظر‬

‫_‬ ‫‪9V -‬‬


‫جميع‬ ‫قبل‬ ‫‪،‬‬ ‫الثاني‬ ‫فى المقعد‬ ‫المائدة‬ ‫الجلوس إلى‬ ‫ثم لم حق‬ ‫ايضأ‪ ،‬ومن‬ ‫المقام‬ ‫رفيعي‬

‫العالمى‬ ‫الترتيب‬ ‫تراعي‬ ‫البيزنطية كانت‬ ‫إدارة الصراسم‬ ‫ان‬ ‫ا وهنا يلاحظ‬ ‫الماجشيرات‪.‬‬

‫الميلادي‬ ‫الكنائس منذ القرن الخامس‬ ‫بين تلك‬ ‫التي خسمت‬ ‫القضية‬ ‫‪ ،‬وهي‬ ‫الرسولية‬ ‫للكنائس‬

‫الاسكندرية‬ ‫تليها كنيسة‬ ‫القسطنطينية‬ ‫لليها كنيسة‬ ‫العالمية لكنيسة روما‬ ‫الصدارة‬ ‫اصبحت‬ ‫حيث‬

‫المقدس ‪2.‬‬ ‫بيت‬ ‫كنيسة‬ ‫انطاكية واخيرأ‬ ‫ثم كنيسة‬

‫ايأصدقاء‬ ‫‪،‬‬ ‫الدين المسيحي‬ ‫رجال‬ ‫بعد المدعوين من‬ ‫الترتيب‬ ‫في‬ ‫وياتي‬

‫وتكون‬ ‫البطارقة والاستراتيجوسات؟‬ ‫بعد طبقة‬ ‫مباشرة‬ ‫المسلمين ) فيجلسون‬ ‫‪( 3‬اى‬ ‫الهاجريين‬

‫الخلافة الإسلامية‬ ‫أرض‬ ‫من‬ ‫القادمين‬ ‫أن‬ ‫‪ ،‬أي‬ ‫المغرب‬ ‫مسلمي‬ ‫على‬ ‫المشرق‬ ‫لمسلمي‬ ‫ايأسبقية‬

‫العلاقات التاريخية‬ ‫بحكم‬ ‫وهذا‬ ‫غربأ؟‬ ‫إفريقية‬ ‫قبل مسلمي‬ ‫من‬ ‫القادمين‬ ‫على‬ ‫الصدارة‬ ‫لم‬ ‫شرقا‬

‫تبقى الأطول‬ ‫أنها‬ ‫لآخر‪ ،‬غير‬ ‫من عصر‬ ‫واق تارجحت‬ ‫‪،‬‬ ‫المشرق‬ ‫الوطيدة بين بيزنطة ومسلمي‬

‫و‬ ‫أ‬ ‫الماندة الرابعة‬ ‫على‬ ‫امذا!والأهم بلنسبة لبيزنطة‪ .‬وهؤلاء كان عليهم الجلوس يسازا‬

‫الطعام‬ ‫ألوان‬ ‫اللون الثاني من‬ ‫عند‬ ‫تواجدهم‬ ‫هو‬ ‫هذا المكان بلذات‬ ‫من‬ ‫الخامسة ‪ ،‬والغرض‬

‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫ئع‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪163-161.‬‬

‫بين‬ ‫بيزنطة‬ ‫‪:‬‬ ‫في‬ ‫منشور‬ ‫الأسصي‪،.‬‬ ‫دانرة الصراع‬ ‫فى‬ ‫القدس‬ ‫"كنيممة‬ ‫الحميد‪،‬‬ ‫جمد‬ ‫رفت‬ ‫هذ‪ .‬القضية راحع‪:‬‬ ‫‪ 2‬عن‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪-55‬‬ ‫‪ ،)1‬ص‬ ‫(القاهرة ‪799‬‬ ‫ولللين و!سيدمة‬ ‫الفكر‬

‫على‬ ‫منهم‬ ‫طحنأ‬ ‫سارة‬ ‫بح!يد‬ ‫المسحودي‬ ‫ويفسرها‬ ‫‪،‬‬ ‫محلى الرب‬ ‫‪.‬السرقة‪.‬‬ ‫لفظة‬ ‫البيزنطبة‬ ‫المصالر‬ ‫‪ 3‬اطلقت‬

‫و‬ ‫أ‬ ‫ايراهيم‪،‬‬ ‫بن‬ ‫إسماعيل‬ ‫نسبة إلى‬ ‫الإسماجمليون‪،.‬‬ ‫‪0‬‬ ‫يرالفها أيضا مصطلح‬ ‫إساعيلهـوكان‬ ‫وابنها‬ ‫هاثر‬

‫إلى السيدة‬ ‫نسبة‬ ‫‪6‬منة‬ ‫السر‬ ‫ان‬ ‫المررخين‬ ‫بحض‬ ‫ويقول‬ ‫ايراهيم‪.‬‬ ‫الخليلى‬ ‫زوج‬ ‫إلى السيدة هاجر‬ ‫نسبة‬ ‫‪.‬لههل!يون‪،.‬‬

‫وبعد‬ ‫‪.‬‬ ‫حرفي‬ ‫لغوى‬ ‫كمعنى‬ ‫‪،‬‬ ‫الخيام‬ ‫سكان‬ ‫البدر‬ ‫تحني‬ ‫أنها‬ ‫الآخر يتول‬ ‫والبعض‬ ‫الخليل يراجمم‪،‬‬ ‫زوج‬ ‫سرة‪،‬‬

‫بصفات‬ ‫المسلمبن‪ ،‬ونعئنم‬ ‫على‬ ‫الفديمة‬ ‫المسمبات‬ ‫ننس‬ ‫الببزنطبة تطلق‬ ‫المصالر‬ ‫ظلت‬ ‫وانتائ!ار‪.‬‬ ‫الاسلا!‬ ‫ظهور‬

‫لهذه‬ ‫التفسير التاريخى‬ ‫المصالر البيزلطية على العرب فظر‬ ‫أطلقتها‬ ‫التي‬ ‫والصفات‬ ‫!سميك‬ ‫عن‬ ‫‪.‬‬ ‫لاذعة‬

‫‪.A‬‬ ‫‪Savvides,‬‬ ‫‪"Some‬‬ ‫‪Notes on the‬‬ ‫هـ ‪Terms‬‬ ‫ا‬ ‫‪43‬‬ ‫الائ!رات‪ ،‬ص‬ ‫و‬ ‫لل!ييه‬ ‫لسعوري‪،‬‬ ‫غد‬ ‫السميك‬

‫‪Agareno‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Ismael‬‬ ‫آ‬


‫‪and Sarakenoi‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪the Byzantine Sources‬‬ ‫‪,ai‬‬
‫(‪ ,)7991‬ا!‬
‫‪67 ;69-98‬‬
‫‪.Byz‬‬
‫‪E‬‬
‫‪Jeffreys,‬‬ ‫‪"The Image of the Arab‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪Byzantine Literature",‬‬ ‫‪The h'17‬‬ ‫‪International‬‬

‫‪Byz‬ري‬ ‫‪Congress, Washington.‬‬ ‫‪8691‬‬ ‫‪,)8691603‬‬


‫‪(New York‬‬ ‫!‬ ‫‪.D‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪,antine‬‬
‫‪Constantelos‬‬
‫‪The Moslem Conquests of‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Near East as Revealed‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪the‬‬ ‫"‪Greek Sources the‬‬
‫‪of‬‬
‫‪and Eighth Centuries," Byz‬‬
‫(‪,)7291‬‬
‫‪42‬‬ ‫‪;327 .V Christides, "The Names‬‬
‫‪,Seventh‬‬
‫‪Araves‬‬
‫‪Sarakenoi etc. and‬‬ ‫‪their‬‬ ‫‪False Byzantine‬‬ ‫"‪Etymologies,‬‬ ‫‪BZ 65,)7291( ;333-932 .M B.‬‬
‫‪Ogle, "Petrus‬‬ ‫‪Comestor,‬‬ ‫‪Methodius, and‬‬ ‫"‪Saracens,‬‬ ‫‪Speculum 3/21 )4691(,‬‬ ‫‪324-318.‬‬

‫‪-08 -‬‬
‫طعامأ خلبأ من لحم الخنزبر بشهادة‬ ‫نه كان بحوي‬ ‫الامبراطورى‪ 1،‬والذى بمكن ان نستتج‬

‫‪ht‬‬
‫من المسكرات أيضأ‪.‬‬ ‫خاليأ‬ ‫يحيى نفسه ‪ 2،‬وربصا‬ ‫هارون بن ‪tp‬‬
‫‪:‬‬ ‫‪//w‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪.a‬‬
‫نفس‬ ‫على‬ ‫كانوا يجلسون‬ ‫مباشرة ‪ ،‬وان‬ ‫المسلمين‬ ‫البلغار بعد نظرائهم‬ ‫السفراء‬ ‫ويأتى‬ ‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫الهاجرببن‪،+‬‬ ‫باني بعد "الأصدفاء‬ ‫وجلوسهم‬ ‫دخولهم‬ ‫‪ h.c‬المندة‪ ،‬الرابعة او الخامسة ‪ ،‬إلا ان نرنبب‬
‫‪om‬‬

‫فإذا‬ ‫‪،‬‬ ‫الفرنجة‬ ‫البلغار سفراء‬ ‫ويلى‬ ‫أيضأ‪.‬‬ ‫والاستراتيجوسات‬ ‫البطارقة‬ ‫يلون‬ ‫اليسار ‪ ،‬إذا هم‬ ‫على‬

‫ألقابأ‬ ‫لهم‬ ‫مائدة نظرائهم ‪ ،‬وإذا لم يكن‬ ‫على‬ ‫الجلوس‬ ‫فإن عليم‬ ‫كنسية‬ ‫ألقابأ‬ ‫كانوا يحملون‬

‫فإنهم‬ ‫الأجانب‬ ‫أما بقية السفراء‬ ‫الموظفين ‪ kialioi‬صء‪.‬‬ ‫مع عموم‬ ‫فإنهم يجلسون‬ ‫كنعمية‬

‫‪3.‬‬ ‫سباثاروكاندبدات‬ ‫لفب‬ ‫الببزنطببن حملة‬ ‫مائدة المدعوبن‬ ‫على‬ ‫يجلسون‬

‫"الأصدفاء الهاجريين*‬ ‫عن‬ ‫فيلوثيوس يتحدث‬ ‫أن نص‬ ‫الئفت للنظر هنا‬ ‫ومن‬

‫إدخالهم‬ ‫السفراء الأجانب لدرجة‬ ‫"ة النين ياتون على راس‬ ‫!س! ‪2‬ة‬ ‫"هول‪،‬هـ ‪Ayocpcov‬‬

‫من‬ ‫بالقرب‬ ‫على موائد متقدمة نسبيأ‬ ‫بعد البطارقة وقادة الثيمات مباشرة ويجلسون‬ ‫التاعة‬

‫مسلمي‬ ‫التي ينبغي التوقف عندها؟ كما ان الأفضلية كانت لرسل‬ ‫العبارة‬ ‫وهي‬ ‫الامبراطور‪،‬‬

‫ليو السالس! حقأ عند‬ ‫الإمبراطور‬ ‫اصدقاء‬ ‫المسلمون‬ ‫كان‬ ‫فهل‬ ‫‪.‬‬ ‫المغرب‬ ‫مسلمي‬ ‫على‬ ‫الشرق‬

‫الإمبراطور؟‬ ‫الوافدين على‬ ‫المسلمين‬ ‫لرسل‬ ‫؟ ولماذا هذا التصنيف‬ ‫لمصنفه‬ ‫كتابة فيلوثيوس‬

‫العحمة بين‬ ‫مجمل‬ ‫نحو الحديث ص‬ ‫قليلأ‬ ‫ان الاجابة على هذين السؤالين تجعلنا نجنح‬

‫نهاية القرن‬ ‫قرب‬ ‫والبيزنطيين‬ ‫تائمير الأحداث بين المسلمين‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫الفترة‬ ‫تلك‬ ‫خص‬ ‫!طرفين‬

‫الأربع‬ ‫ففي‬ ‫كبير‪.‬‬ ‫إلى حد‬ ‫المسلمين‬ ‫إلى صالح‬ ‫التوى‬ ‫كفة ميزان‬ ‫الئاسع الميلادكي إلى ميل‬

‫تعرض‬ ‫‪6--AYAA‬‬ ‫م‪/‬‬ ‫‪09 0‬‬ ‫إلى سنة‬ ‫‪AAI‬‬ ‫سنة‬ ‫من‬ ‫ليو السالس!‪،‬‬ ‫حكم‬ ‫عاثمرة ممنة الأولى من‬

‫ادى‬ ‫حيث‬ ‫بآسيا الصغرى‬ ‫قيليتية‪،‬‬ ‫غرب‬ ‫وفي‬ ‫القيليقية‪،‬‬ ‫لهزائم عدة عند البوابات‬ ‫البيزنطيون‬

‫‪.‬‬ ‫آسيا الصغرى‬ ‫جوت‬ ‫يتوغلوا في‬ ‫الساحل ‪ ،‬وأن‬ ‫امتداد‬ ‫على‬ ‫إلى ان يزحنوا‬ ‫المسلمين‬ ‫انتصار‬

‫هـ‬ ‫‪ 89‬مم‪285/‬‬ ‫سنة‬ ‫الهزيمة بحرأ‬ ‫له من‬ ‫الهزيمة برأ‪ ،‬وما تعرضوا‬ ‫بالبيزنطيين من‬ ‫حل‬ ‫ا‬ ‫وم‬

‫من‬ ‫ان تستدعي‬ ‫‪ ،‬أجبر الحكومة لبيزنطية على‬ ‫آسيا الصغرى‬ ‫تجاه شاطئ‬ ‫‪Raghib‬‬ ‫غد‬

‫ء‪،‬أ"‪33‬‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪162.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪i‬‬ ‫‪23‬‬ ‫ص‬ ‫الننيسة‪،‬‬ ‫الأعحق‬ ‫‪،‬‬ ‫رسته‬ ‫بن‬ ‫‪2‬‬

‫‪.167-163‬‬
‫‪Phil.,‬‬ ‫‪Cf. also Simeonova, The‬‬ ‫‪Arab‬‬ ‫‪,Traite‬‬
‫‪prisoners of war 8‬‬ ‫‪01‬‬

‫‪- 81 -‬‬
‫آنذاك‬ ‫أحرز‬ ‫حيث‬ ‫هـ‪،‬‬ ‫م‪288/‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫سنة‬ ‫إلى اسيا الصغرى‬ ‫الذى وصل‬ ‫الطاليا نقفور فوقاس‪،‬‬

‫ا‬ ‫أفنة باهميا !صغرى‪.‬‬ ‫فى‬ ‫محلودأ‬ ‫فتصارأ‬

‫سبى وغنم‬ ‫حيث‬ ‫آسيا لصغرى‬ ‫‪،‬‬ ‫والي طرسوس‬ ‫‪،‬‬ ‫يازمان‬ ‫‪ 87‬مم‪ 274/‬هـصا‬ ‫عام‬ ‫وفي‬

‫على‬ ‫الصسلمون إغارة بحربة‬ ‫عام ‪ 88‬محهـ‪ 275/‬هـشن‬ ‫‪ 3.‬وفى‬ ‫ظافرأ الى طرسوس‬ ‫وعاد‬

‫إلى‬ ‫سالغا‬ ‫بيزنطية ‪ ،‬وعاد‬ ‫مراكب‬ ‫)ربع‬ ‫على‬ ‫يستولى‬ ‫ان‬ ‫واستطاع‬ ‫بتيادة يازمان‪،‬‬ ‫بيزنطة‬

‫على‬ ‫الوافعة‬ ‫ا‬ ‫ك‬ ‫‪ala‬مم‬ ‫‪4‬‬ ‫لما‬ ‫سلنده‬ ‫مدينة‬ ‫ايضا‬ ‫يازمان‬ ‫جم‬ ‫‪Ala‬‬ ‫هـ‬ ‫‪2‬‬ ‫‪VA‬‬ ‫م‪/‬‬ ‫‪M‬‬ ‫‪19‬‬ ‫عام‬ ‫‪ 3.‬وفي‬ ‫طرسوس‬

‫هم‪ - AYA.- YVA /‬استولى المسلمون‬ ‫‪(ir-‬‬


‫‪Al‬‬ ‫الفترة من‬ ‫وفى‬ ‫لقيليقية‪4.‬‬ ‫الساحل الغربى‬

‫عام‬ ‫أما في‬ ‫‪.‬‬ ‫‪Paspala‬‬ ‫‪5‬‬ ‫باسبالاس‬ ‫الاستراتيجوس‬ ‫قائدها‬ ‫وأسروا‬ ‫ساموس‬ ‫جزيرة‬ ‫على‬

‫إغارة بحرية ناجحة ‪ ،‬اسر فيها ئلائة آلاف بحار‬ ‫راغب‬ ‫الخصي‬ ‫شن‬ ‫‪ 89‬هم‪ 385/‬هـفقد‬

‫سفنهم ‪".‬‬ ‫البحر و)حرق‬ ‫في‬ ‫‪ ،‬بعد أن هزمهم‬ ‫بيزنطي‬

‫داميانوس ‪4Damlanus‬‬ ‫بقيادة‬ ‫الإسلامي‬ ‫)غار الأسطول‬ ‫م‪ 928/‬هـ‪،‬‬ ‫‪109‬‬ ‫وفي سنة‬

‫والني‬ ‫تساليا‪،‬‬ ‫في‬ ‫الواقعة‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Demetrias‬‬ ‫كلدمار بمدينة ديمترياس‬ ‫ايجه وانزل‬ ‫بحر‬ ‫جزائر‬ ‫على‬

‫برية‪-‬‬ ‫الإغارة بإغارة‬ ‫هذه‬ ‫على‬ ‫البيزنطيون‬ ‫رد‬ ‫وقد‬ ‫نرواتها‪.‬‬ ‫ووفرة‬ ‫بكثرة سكانها‬ ‫افمتهرت‬

‫انباء الهزيمة إلى بغداد‬ ‫وصلت‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫الإسلامية‬ ‫الأراضي‬ ‫هـعلى‬ ‫‪928‬‬ ‫م‪/‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪. 1‬‬ ‫عام‬ ‫بحرية‬

‫الواقعة‬ ‫إلى قيسوم‬ ‫بزا وبحزا‬ ‫افادوا )ن البيزنطيين وصلوا‬ ‫الرقة ‪ ،‬حيث‬ ‫من‬ ‫القالمين‬ ‫التجار‬ ‫مع‬

‫من‬ ‫‪0015‬‬ ‫‪0 0‬‬ ‫من‬ ‫ما يقرب‬ ‫البيزنطيون‬ ‫أسر‬ ‫وقد‬ ‫وسميساط‪.‬‬ ‫بين مرعش‬ ‫الطريق‬ ‫منتصف‬ ‫في‬

‫ليمنوس‬ ‫جزيرة‬ ‫استولوا على‬ ‫بان‬ ‫هذا الهجوم‬ ‫على‬ ‫سريغا‬ ‫ردوا‬ ‫ان المسلمين‬ ‫الممملمين‪ .‬غير‬

‫‪ 92‬هـ‪6.‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪ 209‬م‪/‬‬ ‫عام‬ ‫سكانها في‬ ‫واسروا‬

‫‪.33‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫‪ ،‬الدولة‬ ‫العريني‬ ‫ا الباز‬

‫‪.62‬‬ ‫‪ ،6‬ص‬ ‫ج‬ ‫‪،).‬‬ ‫الكامل في لقلربخ‪( ،‬بيروت د‪.‬ت‬ ‫الأئير‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫‪2‬‬

‫‪To‬‬ ‫‪u‬ا‬ ‫‪ er,‬يو‬ ‫‪Leo VI, 185.‬‬ ‫‪465‬‬ ‫‪ ،6‬ص‬ ‫ج‬ ‫ء‬ ‫الكامل‬ ‫الأئير‪،‬‬ ‫بن‬ ‫؟‬

‫‪To‬‬ ‫‪u‬ا‬ ‫ي‬ ‫‪Leo‬‬ ‫‪,/er,‬‬


‫‪V‬‬ ‫‪185.‬‬ ‫‪.71 ،6‬‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫الكامل‬ ‫الأئير‪،‬‬ ‫‪ 4‬ين‬

‫‪To‬‬ ‫‪u‬ا‬ ‫ثو‬ ‫‪Leo‬‬ ‫‪,er,‬‬


‫‪VI‬‬ ‫‪185.‬‬ ‫‪96‬؟‬ ‫ص‬ ‫‪،6‬‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫!كامل‬ ‫الأئير‪،‬‬ ‫ين‬ ‫؟‬

‫باسم فدا‪ ! ،‬ن‬ ‫هـوصف‬ ‫‪ 69‬مم‪283/‬‬ ‫عام‬ ‫والببزنطببن‬ ‫ببن السلمبن‬ ‫فداء لثعمرى‬ ‫حدث‬ ‫إنه‬ ‫!ى‬ ‫الانمارة‬ ‫نعدر‬

‫النتبى‬ ‫ثمسعودىه‬ ‫‪ 2‬اسيرأ‪ .‬فظر‪،‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪59‬‬ ‫في‬ ‫وفودي‬ ‫‪،‬‬ ‫احمد بن طولون‬ ‫بن‬ ‫خمدويه‬ ‫الشامية‬ ‫امير الثغور‬ ‫‪،‬‬ ‫طغان‬

‫‪.93‬‬ ‫(القاهرة ‪ ،)1 989‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫م‬ ‫الرو‬ ‫بلاد‬ ‫في‬ ‫المسلمون‬ ‫الأسرى‬ ‫‪،‬‬ ‫زيان‬ ‫‪ 51‬حامد‬ ‫‪63‬‬ ‫رالآشرلفه ص‬

‫‪Leo‬‬ ‫‪,Tougher,‬‬
‫‪VI‬‬ ‫‪186-185.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪82‬‬ ‫‪-‬‬


‫البيزنطية بقيادة اندرونيقوس دوقاس‬ ‫الجيوش‬ ‫هاجمث‬ ‫م‪/‬‬ ‫ممنة ‪409‬‬ ‫وفي‬

‫وسلبت و)سرت‬ ‫الحثث فخربته وغمت‬ ‫حصن‬ ‫حيث قصدت‬ ‫منطقة الثغور الإسلا!ية‪،‬‬ ‫اراضي‬

‫ليو الحكيم ‪ ،‬فقد قام اسطول‬ ‫مما يتوقع‬ ‫)سرع‬ ‫جاء‬ ‫المسلمين‬ ‫أن رد‬ ‫ويبدو‬ ‫أدراجها‪.‬‬ ‫ئم عالت‬

‫زرافة "‪ ،‬وهو‬ ‫"ليو غلام‬ ‫عليه‬ ‫‪ eo‬صأ او كما ئطلق‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Tripolii‬‬ ‫بقيادة ليو الطرابلسي‬ ‫إسلامي‬

‫‪ ،‬وفي‬ ‫لأسيا الصغرى‬ ‫الجنوبي‬ ‫الساحل‬ ‫العام على‬ ‫نفس‬ ‫في‬ ‫الإسلام ‪ ،‬بلهجوم‬ ‫اعئتق‬ ‫يوناني‬

‫ان يقصد‬ ‫ليو على‬ ‫‪ .‬ثم عزم‬ ‫‪Attalia‬‬ ‫اطاليا‬ ‫مدينة‬ ‫على‬ ‫السنة استولى‬ ‫هذه‬ ‫يوليه من‬ ‫شهر‬

‫ابيدوس‪،‬‬ ‫على‬ ‫ويستولى‬ ‫مرمرة‬ ‫إلى بحر‬ ‫الدردنيل‬ ‫فعلأ‬ ‫عليها‪ ،‬فاجتاز‬ ‫ليستولى‬ ‫ا!نطينية‬

‫الديوك‬ ‫بها‬ ‫يقع‬ ‫القسطنطينية ‪ ،‬حيث‬ ‫إلى‬ ‫مضيها‬ ‫عند‬ ‫للسفن‬ ‫الميناء الرنيسي‪،‬‬ ‫الئي تعتبر‬

‫خلقيديقيا‬ ‫جزيرة‬ ‫شبه‬ ‫مع‬ ‫واستدار‬ ‫فجأة‬ ‫ارتحل‬ ‫أن‬ ‫يلبث‬ ‫لم‬ ‫ليو‬ ‫أن‬ ‫غير‬ ‫(الجمرك)‪.‬‬

‫الأهصية والثروة ‪ ،‬وانحاز‬ ‫في‬ ‫القسطنطينية‬ ‫التي للى‬ ‫مدينة سالونيك‬ ‫على‬ ‫وانقضى‬ ‫‪Chalcidice‬‬

‫اللهب ‪ 1،‬فاحرز‬ ‫قكفات‬ ‫للهجوم‬ ‫هذا‬ ‫في‬ ‫استخدم‬ ‫؟ وقد‬ ‫كريت‬ ‫من‬ ‫إسلامية‬ ‫سفنأ‬ ‫إلى اسطوله‬

‫الرقيق‬ ‫اسواق‬ ‫بيعوا في‬ ‫وإناثأ‬ ‫ذكورأ‬ ‫آلاف‬ ‫عدة‬ ‫السبي‬ ‫يده من‬ ‫في‬ ‫ووقع‬ ‫حاسمأ‪،‬‬ ‫انتصارأ‬

‫‪3.‬‬ ‫الغنائم‬ ‫عن‬ ‫‪ 3،‬فضلأ‬ ‫بالخندق وطرابلس‬

‫في‬ ‫تزداد سوءأ‬ ‫‪ ،‬فقد أخفت‬ ‫طاليا وصقلية‬ ‫أى فى‬ ‫غربأ‪،‬‬ ‫القوتين‬ ‫بين‬ ‫الأوضاع‬ ‫أما عن‬

‫إلى الهجوحهـ‪،‬‬ ‫صعكية‬ ‫عاد مسلمي‬ ‫م‪ 273/‬هـأن‬ ‫‪886‬‬ ‫وفاة باسيل سنة‬ ‫إذا أعتب‬ ‫صطية‪،‬‬

‫نحو‬ ‫بحرية بيزنطية‬ ‫كالابريا (قلورية) وأقلعت قوات‬ ‫‪ 2 vole,‬هـعلى‬ ‫فاغاروا فى سنة ‪AAA‬‬

‫الساحل‬ ‫‪ ،‬تجاه‬ ‫‪Milazzo‬‬ ‫ميلاص‬ ‫من‬ ‫مثينة مسينيا‪ ،‬وبالقرب‬ ‫وإلى‬ ‫(ريو)‬ ‫إلى ريجيو‬ ‫الغرب‬

‫‪Caminiatae de‬‬ ‫‪Expugnatione‬‬ ‫‪Thessalonicae, ed. .G‬‬ ‫‪Bohlig,‬‬ ‫‪CFHB (Berlin‬‬ ‫ا ‪7391(, 34.‬‬

‫‪also,‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Partington,‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪See‬مل‬


‫‪History‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Greek Fire and Gunpowder (Cambridge691‬‬ ‫‪0(،‬‬

‫‪;14‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Haldon‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪.M‬‬ ‫‪Byrne,‬‬ ‫‪"A‬‬ ‫‪Possible‬‬ ‫‪Solution to the‬‬ ‫‪Problem of‬‬ ‫‪Greek‬‬ ‫‪11‬‬
‫‪Fire,‬‬ ‫‪BZ‬‬
‫‪07‬‬ ‫‪)1‬‬ ‫‪779(,‬‬ ‫‪89.‬‬

‫‪.A‬‬ ‫‪Kolia-‬‬ ‫‪Dermitzaki،‬‬ ‫انظر ‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫بال!ثصيل‬ ‫اياسرى‬ ‫هولاء‬ ‫اءاد‬ ‫قضية‬ ‫كوليا‬ ‫أثينا‬ ‫اليونانعة‬ ‫للمؤرخة‬ ‫لهم!ق‬ ‫‪2‬‬

‫‪Some‬‬ ‫‪Remarks‬‬ ‫‪on‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Fate‬‬ ‫‪of the‬‬ ‫‪Prisoners‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪War‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪Byzantium‬‬ ‫‪)9‬‬ ‫ول‬ ‫‪-‬‬ ‫!‪01‬‬

‫""‪Centuries)1‬‬ ‫‪in:‬‬ ‫‪La‬‬ ‫‪Librazione‬‬ ‫جع‪4‬‬ ‫'‬ ‫‪Captiv +‬‬ ‫‪tra‬‬ ‫! ‪Cristianitir‬‬ ‫‪Islam,‬‬ ‫‪ed.‬‬ ‫‪.G‬‬ ‫‪Cipollone‬‬

‫)‬ ‫ح‬ ‫أ‬ ‫لاول‬ ‫‪,)0002‬‬


‫‪Vaticano‬‬ ‫‪;062-583‬‬ ‫‪Simeonova, The Arab prisoners of war‬‬ ‫‪,del‬‬ ‫‪695-295.‬‬
‫التالية؟‬ ‫الدراسات‬ ‫وانظر‬ ‫ا‪.‬‬ ‫‪90‬‬ ‫ج ‪ .6‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الكامل‬ ‫اع!لير‪،‬‬ ‫لن‬ ‫و‬

‫‪To‬‬ ‫‪u‬ا‬ ‫‪ er,‬ث!‬ ‫‪،‬كا ‪Leo‬‬ ‫‪,184‬‬ ‫‪.;187-186 .A‬‬ ‫‪Livadas,‬‬ ‫‪"Some‬‬ ‫‪Questions‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Medieval‬‬ ‫‪Nautical‬‬
‫‪Technology in‬‬ ‫'‪Kameniates‬‬ ‫‪"Sack of‬‬ ‫"‪Thessloniki‬‬ ‫(‪409‬‬ ‫‪).DA‬‬
‫‪،11‬‬ ‫‪GrA‬‬ ‫‪6 )5991(.‬‬ ‫;‪145- 151‬‬
‫‪.W‬‬ ‫‪Farag,‬‬ ‫‪"Some‬‬ ‫‪Remarks‬‬ ‫‪on‬‬ ‫‪Leo‬‬ ‫‪Tripoli' s‬‬ ‫‪Attack‬‬ ‫‪on‬‬ ‫"‪Thessalonikii,1‬‬ ‫‪BZ 82‬‬ ‫"(‪)9891‬‬

‫‪;913-133‬‬ ‫‪.V‬‬ ‫‪Christides,‬‬ ‫‪"Once‬‬ ‫‪again‬‬ ‫'‪Cameniates‬‬ ‫‪"Capture‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Thesslaoniki,‬‬


‫‪،.‬‬ ‫‪BZ‬‬
‫‪74 ,(8191) ;01-7 .A‬‬ ‫‪Kathdan,‬‬ ‫‪"Some‬‬ ‫‪questions‬‬ ‫‪addressed to the‬‬ ‫‪Scholars‬‬ ‫‪who believed‬‬
‫‪in‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Authenticity‬‬ ‫‪of‬‬ ‫"‪Kameniates'"،‬‬ ‫‪BZ 71 )7891(,‬‬ ‫‪314-103.‬‬

‫_‬ ‫‪83 -‬‬


‫البيزنطية‬ ‫بالقوات‬ ‫الهزيمة‬ ‫فحلت‬ ‫ضخم‪،‬‬ ‫إسحمي‬ ‫بأم!طول‬ ‫صقلية ‪ ،‬ألتقت‬ ‫لجزيرة‬ ‫الشمالي‬

‫م‪ 282 /‬هـ‪،‬‬ ‫سنة ‪598‬‬ ‫الفريقين‬ ‫هدنة بين‬ ‫للتدمير‪ ،‬وتقرر غد‬ ‫البيزنطى‬ ‫الأسطول‬ ‫وتعرض‬

‫الطاليا‪\.‬‬ ‫صقلية وغرب‬ ‫مياه‬ ‫على‬ ‫من سلطان‬ ‫لها‬ ‫بيزنطة كل ما‬ ‫وبنلك ضلت‬

‫هـعلى‬ ‫‪ 9 10‬م‪928/‬‬ ‫سنة‬ ‫فى‬ ‫الأغلب‬ ‫بن‬ ‫إبراطم‬ ‫)بو العباس‬ ‫ناحية ثانية استولى‬ ‫ومن‬

‫حملة‬ ‫فريقية‪،‬‬ ‫حكم‬ ‫لأبنه عن‬ ‫الأغلب ‪ ،‬الذى تنازل‬ ‫كالابريا‪ ،‬بينما قاد ايراهيم بن‬ ‫فى‬ ‫ريجيو‬

‫برأ وبحرأ من بالرمو لمهاجمة آخر ما تبقى لبيزنطة‬ ‫م‪ 2! ./‬هـسارت‬ ‫فى سنة ‪209‬‬ ‫ضخمة‬

‫ن‬ ‫ا‬ ‫لبنت‬ ‫وما‬ ‫بجاورها‪،‬‬ ‫وما‬ ‫(طبرمبن)‬ ‫لم ننعد مدبنة ناورمبنا‬ ‫والني‬ ‫)م!‪،‬‬ ‫من‬ ‫صفلبة‬ ‫في‬

‫)ن موته‬ ‫إلى كالابريا‪ .‬غير‬ ‫المسير‬ ‫الأغلب‬ ‫ايراجمم بن‬ ‫ثم واصل‬ ‫الممملمين؟‬ ‫)يدى‬ ‫فى‬ ‫سقطت‬

‫له تاورمبنا‪ ،‬إذ أن‬ ‫الذى تعرضت‬ ‫المصبر‬ ‫من‬ ‫انقذ ايطالبا‬ ‫‪' Cose‬‬ ‫المفاجن فى كوسنزا !(‬

‫بعض‬ ‫تملك‬ ‫لا تزيل‬ ‫كانت‬ ‫أن بيزنطة‬ ‫من‬ ‫الرغم‬ ‫وعلى‬ ‫إلى صعلية‪.‬‬ ‫عاد‬ ‫الجياث! الإسلامي‬

‫ما‬ ‫م‪ 92 0/‬هـ‪،‬‬ ‫‪209‬‬ ‫أهمية مؤثرة ؟ فمنذ سنة‬ ‫ذات‬ ‫لم تكن‬ ‫المواقع‬ ‫‪ ،‬فإن هذه‬ ‫صقلية‬ ‫المواقغ فى‬

‫بيزنطة ‪ ،‬وما سار‬ ‫السياسية فى‬ ‫الأمور‬ ‫توجيه‬ ‫لها أثر فى‬ ‫لم يكن‬ ‫بصقلية‬ ‫الحوالث‬ ‫من‬ ‫جرى‬

‫المسلمين‬ ‫مع‬ ‫بعلقاته‬ ‫مطلقأ‬ ‫الشرق ‪ ،‬لا ترتبط‬ ‫فى‬ ‫المسلمين‬ ‫مع‬ ‫سياسته‬ ‫في‬ ‫عليه ليو السادس‬

‫في صطية‪2.‬‬

‫كانت يميل ناحية‬ ‫المشرق والمغرب‬ ‫الأحداث بين بيزنطة ومسلمي‬ ‫وهكذا‪ ،‬فإن مؤشر‬

‫البيزنطيون‬ ‫خاطب‬ ‫هذا‬ ‫منهم ‪ .‬ومع‬ ‫موجعة‬ ‫ضربات‬ ‫عدة‬ ‫بيزنطة‬ ‫للتت‬ ‫أن‬ ‫الممملمين بعد‬

‫إحدى‬ ‫العبارة هي‬ ‫ان تلك‬ ‫الوحيد لهذا هو‬ ‫والتفسير‬ ‫"الأصدفاء"‪.‬‬ ‫عبارة‬ ‫مستخدمين‬ ‫المسلمين‬

‫أيضئا‬ ‫الذين أنزلوا الهزيمة ببيزنطة‬ ‫البلغار‪،‬‬ ‫خاطبت‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫البيزنطية‬ ‫لغة الدبلوماسية‬ ‫مفردات‬

‫الإحتفالى بعيد‬ ‫عند حضورهم‬ ‫التصمية التي نقابلها ايضأ‬ ‫البلغار‪ ،.‬وهي‬ ‫آنذاك ‪ ،‬بعبارة ‪.‬اصدقؤظ‬

‫بل‬ ‫بورفيروجنيتوس؟‪3‬‬ ‫الإمبراطور قسطنطين‬ ‫زمن‬ ‫الخريسوتريكلينوس‬ ‫القديس باسيل في‬

‫أن‬ ‫فلك‬ ‫بؤكد‬ ‫ما‬ ‫الأمم الأخرى "‪ ".‬ولعل‬ ‫لدن‬ ‫من‬ ‫مين‬ ‫الفك‬ ‫" الأصدقاء‬ ‫عبارة‬ ‫اسنخدمت‬

‫الأع!رة‬ ‫زمن‬ ‫الطاليا‬ ‫صعالية وجنوب‬ ‫في‬ ‫والمسلمين‬ ‫البيزنطية‬ ‫بين الامبرطورية‬ ‫الصيد‪ ،‬العحفات‬ ‫محمود‬ ‫منى‬ ‫ا‬

‫‪! ،45-4‬يز‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫‪699‬‬ ‫جامحة محين شسه‬ ‫(كلية الآدلب‪،‬‬ ‫الشونية‪ ،‬رسلأ" ماثم!ئير ضيهر منشورة‬

‫‪.23‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫‪089‬‬ ‫(طرابلس‬ ‫‪،‬‬ ‫الطيبي‬ ‫ترجمة امين توصق‬ ‫‪،‬‬ ‫الاسلامية‬ ‫تاريخ صقلية‬ ‫حسن‪،‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫الاسحمية‪،‬‬ ‫‪ 45‬عزيز احمد‪ ،‬صقلية‬ ‫‪9.4‬‬


‫‪-1L 5‬ه‬ ‫ص‬ ‫العحفات‪،‬‬ ‫منى محمود‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ 2‬انظر‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De,Constantine‬‬
‫‪Ceremoniis,‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪913.‬‬
‫‪ ..Phil‬ء‪،‬ةء‪33‬‬ ‫‪163, 165.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪84 -‬‬


‫السراللة‪+‬ا‬ ‫المراسم عبارتي "اصدقكنا‬ ‫مرارأ في كتابه عن‬ ‫يعهـئخلم‬ ‫السابع نفسه‬ ‫!نطين‬

‫(نسبة إلى مسلمى‬ ‫الطرسومميين‬ ‫والمدقلؤنا‬ ‫‪8‬هقي"كااة*‬ ‫) ‪Fapaic. rvol‬‬ ‫المسلمين‬ ‫()ى‬

‫لا يعني‬ ‫وهذا‬ ‫المسلمين ؟‬ ‫إلى‬ ‫للإشارة‬ ‫كاهة‬ ‫‪8‬‬ ‫"‪+‬هكا!"‪"+‬ه!لأ‬ ‫)‪2+‬‬ ‫طرسوس‬ ‫ملينة‬

‫المسلمين‪.‬‬ ‫وخليفة‬ ‫بيزنطة‬ ‫صدأ‪-‬دة بين إمبراطور‬ ‫وجود‬ ‫بالضرورة‬

‫الدولة‬ ‫اشراف‬ ‫دخول‬ ‫وكيفية‬ ‫الطعام الإمبراطورية‬ ‫قاعة‬ ‫هذا شكل‬ ‫كان‬ ‫اية حلا‪،‬‬ ‫على‬

‫سواء‬ ‫الاعتيالية‪،‬‬ ‫المأدب‬ ‫وذلك على‬ ‫الإمبراطور‪،‬‬ ‫في حضرة‬ ‫ابيها‬ ‫وموظنيها كبارأ وصغارأ‬

‫الآن‬ ‫ونأتي‬ ‫ابيها الإمبراطور‪.‬‬ ‫دعى‬ ‫اعتيادية عامة‬ ‫أم مآدب‬ ‫للاببراطور‬ ‫اليومية‬ ‫المائدة‬ ‫اكانت‬

‫محل‬ ‫الأعياد‬ ‫أو‬ ‫المناسبات‬ ‫العام للعام حسب‬ ‫التي تعقد من‬ ‫المآدب‬ ‫السنوية ‪ ،‬وهى‬ ‫الى المأدب‬

‫دينية‪.‬‬ ‫أغلبها ذو صبغة‬ ‫الإحتفال ‪ ،‬والتى كان‬

‫اس!نوية‪:‬‬ ‫الإمبرا!ر‪-‬ية‬ ‫ب‬ ‫المآه‬ ‫ثانيأ‪:‬‬

‫المجبد‪3:‬‬ ‫الميلارر‬ ‫جمد‬ ‫اولأ‪ :‬مأدب‬

‫من‬ ‫السابع‬ ‫اليوم‬ ‫من‬ ‫‪ 4‬تبدا‬ ‫المجيد‬ ‫الميلاد‬ ‫عيد‬ ‫بمناسبة‬ ‫تقام‬ ‫التي‬ ‫الملكية‬ ‫الموائد‬ ‫كانت‬

‫يومأ متصلة‬ ‫لاثنى عشر‬ ‫وشمئمر‬ ‫الكنيسة الأرثونكسية‪،‬‬ ‫طقس‬ ‫عام‪ ،‬حسب‬ ‫يناير من كل‬ ‫شهر‬

‫تخلالفص‬ ‫لها طقوسأ‬ ‫يناير‪ 5،‬وكانت‬ ‫شهر‬ ‫من‬ ‫الموافق التاسع عشر‬ ‫عيد الغطاس‬ ‫وحتى‬

‫خريكلينيس‬ ‫‪+‬ا‬ ‫الكبير‬ ‫الملكية‬ ‫ابولائم‬ ‫تنظيمها مشرت‬ ‫علي‬ ‫‪ ،‬ويشرف‬ ‫الملكية‬ ‫المألب‬ ‫من‬ ‫جمرها‬

‫الطعام بلقصر‬ ‫قاعات‬ ‫اجمل‬ ‫من‬ ‫مائدة أو سماطأ‪ 6،‬وهي‬ ‫قاعة الشمعة عشرة‬ ‫!كبير" في‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De Ceremonies,‬‬


‫‪,51.Constantine‬‬
‫‪,11:1 chap‬‬ ‫‪586-583,‬‬ ‫‪588.‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪,51.Constantine‬‬
‫‪Ceremoniis,1:11,‬‬ ‫‪chap‬‬ ‫‪295.‬‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪?,Constantine‬‬
‫‪Ceremoniis‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪.‬‬ ‫هذا الاحتفال بالتفصيل‬ ‫مريم‬ ‫السابع‬ ‫قسطنطين‬ ‫ر وصف‬
‫‪3‬م‬
‫في‬ ‫مريم‬ ‫النراء‬ ‫من‬ ‫)‬ ‫(عليه !سلام‬ ‫الصسيح‬ ‫بولادة !سيد‬ ‫بنكر‬ ‫لأنه‬ ‫السيحية‬ ‫الأجماد‬ ‫اهم‬ ‫يعتبر هذا اليد من‬ ‫"‬

‫كنعم!ة‬ ‫!لانة‬ ‫يلملكة‬ ‫وكد بنت‬ ‫‪.‬‬ ‫كيهك‬ ‫‪92‬‬ ‫في‬ ‫مصر‬ ‫في‬ ‫به‬ ‫ريتم ألاحتف!‬ ‫‪،‬‬ ‫فلسطين‬ ‫في‬ ‫اورشليم‬ ‫لحم في‬ ‫ييت‬

‫من‬ ‫ليسمبر‬ ‫‪25‬‬ ‫في‬ ‫الصسيح‬ ‫السيد‬ ‫بميلاد‬ ‫ويتم الاحتف!‬ ‫المهد‪..‬‬ ‫كنيسة‬ ‫المسيع‬ ‫السيد‬ ‫ميلاد‬ ‫مكان‬ ‫ذات‬ ‫في‬ ‫!يمة‬

‫محام‬ ‫كل‬ ‫من‬ ‫يناير‬ ‫‪7‬‬ ‫به في‬ ‫الكناش! الفمرمة تحتفل‬ ‫ولكن‬ ‫‪.‬‬ ‫القديم‬ ‫الرومانى‬ ‫‪.‬التقويم‬ ‫الغربي‬ ‫التتويم‬ ‫عام حسب‬ ‫كل‬

‫الكرة الأرضية‬ ‫وغرب‬ ‫بين شرق‬ ‫لوجود فروق في !توضت‬

‫وعرت‬ ‫السدان‬ ‫يوحنا‬ ‫على‬ ‫الأردن‬ ‫نهر‬ ‫في‬ ‫السلا! )‬ ‫(علط‬ ‫الممميح‬ ‫السيد‬ ‫تحميد‬ ‫يمئل نكرى‬ ‫وهو‬ ‫جمد ال!ال!‬ ‫؟‬

‫اياردن‪.‬‬ ‫نهر‬ ‫المسيح في‬ ‫السيد‬ ‫تغطيس‬ ‫يمل! نكرى‬ ‫لأنه‬ ‫يالم الغطاس‬

‫بها‬ ‫المكلف‬ ‫فإن الألزيكلينس‬ ‫الكبير‬ ‫التريكلينس‬ ‫تسمى‬ ‫كانت‬ ‫ساطا‬ ‫التسعة عث!ر‬ ‫لأن كاعة‬ ‫نظرأ‬ ‫انه‬ ‫الواضح‬ ‫من‬ ‫‪6‬‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De ,Constantine‬‬


‫‪Ceremonfis‬‬ ‫‪01‬‬ ‫‪361, 495.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫الكبير‬ ‫الأدزيكلينس‬ ‫كان يمممى ايضأ‬

‫‪-‬‬ ‫‪85 -‬‬


‫المواند الملكية‬ ‫هذه‬ ‫ذهبية ‪.‬ا وكانت‬ ‫أطباق‬ ‫يتدم في‬ ‫بها كان‬ ‫الكبير‪ ،‬والطعام‬ ‫الامبريطورى‬

‫عامة ‪ ،‬لينعم بالطعام وألاثمراب‬ ‫مولئد‬ ‫لالك القاعة ‪ ،‬وهي‬ ‫في‬ ‫الإمبراطور‬ ‫أمر‬ ‫بناءأ على‬ ‫تجهز‬

‫الموائد‬ ‫لهذه‬ ‫يدعى‬ ‫وكان‬ ‫الدينبة‪.‬‬ ‫!مناسبة‬ ‫الإحتفال بهذه‬ ‫للإمبراطور‬ ‫الماثماركين‬ ‫عليها كافة‬

‫الثين)‪ ،‬أربعة‬ ‫رجال‬ ‫المقصود‬ ‫المعميح (ربما‬ ‫‪ :‬أصدقاء‬ ‫التالي‬ ‫النحو‬ ‫بعينها على‬ ‫شخصيات‬

‫الإمبراطور‬ ‫يستحسنهم‬ ‫كما تتم دعوة من‬ ‫السناتو الإمبراطورى؟‬ ‫أعضاء‬ ‫من‬ ‫عضؤا‬ ‫عشر‬

‫(جمع برايبوزيتوس)‪ ،‬وحملة لقب أنثيباطوس‪،‬‬ ‫والبرايبوزيتوى‬ ‫بين الماجستير!‪،‬‬ ‫بنفسه من‬

‫المقام انه‬ ‫رفيعي‬ ‫المدعوين‬ ‫هؤلاء‬ ‫على‬ ‫‪ .‬والملاحظ‬ ‫‪ ،‬والموظفين‬ ‫والاستراتيجوسات‬ ‫والبطارقة‪،‬‬

‫"الخلاميد‪2‬‬ ‫المسمى‬ ‫الخاص‬ ‫لباسهم‬ ‫عنهم‬ ‫يخلعوا‬ ‫ان‬ ‫علي!‬ ‫كان‬

‫القميزيا‪3‬‬ ‫مرتدون‬ ‫هم‬ ‫و‬ ‫فقط‬ ‫ويجلسون‬ ‫‪".‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫دافتأ‬ ‫‪8‬ة‬ ‫ص!كا‬ ‫لألد!ه‬ ‫لالدأةلةلم!"‪8‬ء‬

‫وهم‬ ‫فيجلسون‬ ‫‪/‬الفيجلا‬ ‫الحراسة‬ ‫ودرونجير‬ ‫الاستراتيجوسات‬ ‫عدا‬ ‫ما‬ ‫‪،‬‬ ‫'‬ ‫‪,Cal‬‬ ‫كاألم!"!ا‬ ‫"‪8‬‬

‫وهنا‬ ‫لإتت!‪"...+‬ه‬ ‫‪d1KCtWV‬‬ ‫للأ‪،‬لألأ"لم!"ه"كاكا‬ ‫‪7‬‬ ‫المسماة ئسكارامنجيا ‪4‬‬ ‫عباءاتهم‬ ‫مرتلون‬

‫أما عباءات‬ ‫كالخلاميد‪،‬‬ ‫الئمينة‬ ‫الملابس‬ ‫خلع‬ ‫تقتضي‬ ‫كانت‬ ‫المراسم‬ ‫ناثمير إلى‬ ‫لن‬ ‫ينبغي‬

‫الملكية‪.‬‬ ‫الموائد‬ ‫على‬ ‫لخلعها عند الجلوس‬ ‫حاجة‬ ‫ضاك‬ ‫الشائعة فلم تكن‬ ‫والاسكارامنجيا‬ ‫الكميزيا‬

‫اثنين من‬ ‫تتم دعوة‬ ‫سماطأ‬ ‫الشمعة عشر‬ ‫بقاعة‬ ‫الأمبراطورية‬ ‫المأدبة‬ ‫هذه‬ ‫صمرف‬ ‫وعلى‬

‫‪ ،‬واثنين من‬ ‫الاستراتيجوسات‬ ‫والبطارقة‬ ‫الأنثيباطوس‪،‬‬ ‫لقب‬ ‫بين حملة‬ ‫من‬ ‫وستة‬ ‫الماجستيرات‪،‬‬

‫و‬ ‫أ‬ ‫(لغئيط الاستراتيوتيكون)‬ ‫الخزانة العسكرية‬ ‫أمئال ناظر‬ ‫الموظفين‬ ‫كبار‬ ‫والمين من‬ ‫البلغار‪،‬‬

‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪"Etudes sur‬‬ ‫‪le‬‬ ‫‪grand palais de‬‬ ‫‪Constantinople.‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫' ‪XIX‬‬ ‫انظر‬ ‫هذه القاعة‬ ‫رش‬

‫]‬ ‫" ‪its,‬‬ ‫‪JOBG‬‬ ‫‪12-11‬‬ ‫‪)63/6291(,113-85.‬‬

‫تسمى‬ ‫خزينة‬ ‫في‬ ‫تحفظ‬ ‫كانت‬ ‫الاستعمال‬ ‫عدم‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫الذهية‬ ‫الأطبلاى‬ ‫ئلك‬ ‫أن‬ ‫الطرينة‬ ‫الأشياء‬ ‫ا من‬

‫‪Rice,‬‬ ‫‪Ev‬‬
‫كما‬ ‫‪eryday‬منء‬
‫‪Lif‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪Byzantium,‬‬ ‫‪.45‬‬ ‫‪'.‬‬ ‫‪Castresia‬‬ ‫*هء‬ ‫كاستريعميلاون‬

‫ومحقودة‬ ‫أمامية‬ ‫فتحة‬ ‫لها‬ ‫أو عباءة‬ ‫بمشبك‬ ‫معقود‬ ‫اكمام‬ ‫بلون‬ ‫محطف‬ ‫إما‬ ‫أو الخلانيليوق‬ ‫الخلاخوس‬ ‫الخلاميد !‬ ‫‪2‬‬

‫‪Grierson,‬‬ ‫‪By‬‬
‫‪Ph.‬لهب‬ ‫‪antine‬‬ ‫‪Coinage‬‬ ‫الزور‪.‬‬ ‫عند‬ ‫أو‬ ‫الكنف البمبن‬ ‫الأمام على‬ ‫بمث!بك من‬
‫‪,)9991‬‬
‫‪;54‬‬ ‫‪.D .C‬‬ ‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫‪.Washington,‬‬
‫‪,166;143‬‬
‫‪,167‬‬
‫;‪)n 144‬‬
‫‪listes,‬‬ ‫‪.n‬‬

‫‪,Wittow,‬‬
‫‪Making of Orthodox Byzantium‬‬ ‫‪273.‬‬

‫‪Les listes,‬‬ ‫كانت شانعة آنذك إلى حد ما‪,166 n 913. .‬‬


‫‪.Oikonomides,‬‬ ‫التي‬ ‫العباءات‬ ‫نوع من‬ ‫الكميزيا‪:‬‬ ‫"‬

‫عباءة !زينة كان يرتليها العسكريون في الغالب‬ ‫مجارة عن‬ ‫‪،‬‬ ‫شرقي‬ ‫الاسكرامنجيون نوع من الملبس نو (صل‬ ‫‪4‬‬

‫في‬ ‫عند ننصببهم‬ ‫الحكومبة‬ ‫الادارة‬ ‫من‬ ‫!عباءات‬ ‫بنسلمون نلك‬ ‫الموظفبن‬ ‫كالدورنجبرفا وبخرهم‪ .‬وكان بحض‬

‫‪Making of Orthodox‬‬
‫‪Wittow,‬ألج‬
‫‪B‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪;01‬‬ ‫نلك‪,zantium, .‬‬
‫‪Oikonomides‬‬ ‫عليها‬ ‫ثئي يترتب‬ ‫وظاننهم‬

‫‪listes,‬‬ ‫‪,166‬‬
‫‪.Les‬‬
‫‪n‬‬ ‫‪014,‬‬
‫‪ ..Phil‬ء‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪165, 167.‬‬ ‫؟‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬ ‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪86 -‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫ترتيب رتبته‪،‬‬ ‫حسب‬ ‫كل‬ ‫للإمبراطور ليجلسوا‪،‬‬ ‫صديقأ‬ ‫وال!ا عشر‬ ‫الدنيا‪،‬‬ ‫من فئة الموظفين‬

‫لهم )ن يجلسوا وهم مرتدون‬ ‫واحد للتواصل معه‪ .‬وهؤلاء كان مسموحأ‬ ‫كبطانة له على صف‬

‫*كمباجيا‬ ‫المسماة‬ ‫أحذبتهم‬ ‫لابسين‬ ‫وهم‬ ‫وكذلك‬ ‫‪،‬‬ ‫الأمام‬ ‫من‬ ‫معقودة‬ ‫وهي‬ ‫!خلاميد‬

‫لا يدخلون‬ ‫المدعون‬ ‫وهؤلاء‬ ‫مكانتم‪.‬‬ ‫سمو‬ ‫على‬ ‫فإنه يدل‬ ‫اق دل‬ ‫وهذا‬ ‫"لائمم!ول"!‪+‬؟ا‬

‫والبوكالبوى‬ ‫(السنرجية)‪،‬‬ ‫الماندة‬ ‫على‬ ‫النين يخلمون‬ ‫الإمبراطور‬ ‫خدم‬ ‫إلا بعد دخول‬ ‫!تاعة‬

‫الأساس‬ ‫في‬ ‫وهم‬ ‫خمسة‬ ‫عثدهم‬ ‫كان‬ ‫الأخيرون‬ ‫إعداد الوليمة ‪ 2.‬وهؤلاء‬ ‫في‬ ‫النين يساعدونهم‬

‫الباقين‬ ‫والثلاثة‬ ‫بللاتينية‪،‬‬ ‫ينطقان‬ ‫إثنان‬ ‫منهم‬ ‫‪،‬‬ ‫بالأدعية‬ ‫الجهر‬ ‫يتولون‬ ‫الذين‬ ‫المنشثرن‬

‫مرارأ في‬ ‫مذكورون‬ ‫الوليمة الإمبراطورية ‪ 3،‬وهم‬ ‫توقيتات محددة من‬ ‫ب!يونانية‪ ،‬ونلك في‬

‫المراسم ‪".‬‬ ‫كت!‬

‫من‬ ‫بإشارة‬ ‫الأمر‬ ‫)‬ ‫المائدة‬ ‫(امين‬ ‫المائدة الإمبراطورية‬ ‫يللقى كاستريسيوس‬ ‫وعندما‬

‫أصفياء‬ ‫بإدخال‬ ‫يقوم‬ ‫‪،‬‬ ‫المائدة الامبراطورية‬ ‫منصة‬ ‫على‬ ‫الواقف‬ ‫الرفيع ‪،‬‬ ‫البيرآيبوزيتوس‬

‫أن مائدة الامبراطور‬ ‫وهنا نلاحظ‬ ‫مائدة الشرت‪.‬‬ ‫حول‬ ‫وإجلاسم‬ ‫الامبراطور الاثنى عشر‬

‫رؤية‬ ‫يتمكن الإمبراطور من‬ ‫ثلاث ‪ ،‬وذلك حتى‬ ‫مرتفعة ذات درجات‬ ‫منصة‬ ‫كانت تقع على‬

‫ه‬ ‫‪.‬‬ ‫على مائدته الخدمة‬ ‫للجلوس‬ ‫من يشاء منم ليدعوه بشخصه‬ ‫وبصطفي‬ ‫كافة المدعوين‬

‫الصفين ‪ 6‬وكنلك‬ ‫على‬ ‫العمناتو ليجلسوا‬ ‫رجال‬ ‫نواب‬ ‫المائدة أيضأ‬ ‫إلى هذه‬ ‫يدعى‬ ‫وكان‬

‫الإمبراطوريين‬ ‫العظام ‪ ،‬ولمولعين‬ ‫السيكرين!ا‬ ‫()سبيكريتاى)‪ ،‬ركارتولاريوسات‬ ‫القصر‬ ‫سكرتارية‬

‫مرتبة‬ ‫أو من‬ ‫سباثاروكانديدات‬ ‫لقب‬ ‫حاملين‬ ‫فيهم ان يكونوا‬ ‫يشترط‬ ‫جميعأ‬ ‫للسيكريتا وهؤلاء‬

‫والسلينتيرات‪،‬‬ ‫الاسكلارية‪،‬‬ ‫تاجما‬ ‫وقمامسة‬ ‫هيباتوى‪،‬‬ ‫ليسوا‬ ‫ومن‬ ‫الهيباتوى‪،‬‬ ‫لنبا؟ وكنلك‬

‫(؟)‪،‬‬ ‫وا!سيوماتيكوى‬ ‫(؟)‪،‬‬ ‫والاسكبتروفورى‬ ‫(؟)‪،‬‬ ‫واليوتيخوفورى‬ ‫‪،‬‬ ‫والبروتكتورات‬

‫وفي‬ ‫‪.‬‬ ‫الميلادي‬ ‫إلى القرن السالس‬ ‫ويحود‬ ‫‪،‬‬ ‫القوم‬ ‫يلبعط كبار‬ ‫)‬ ‫مذهبة‬ ‫(أحيانا‬ ‫الأحنية الرومانية‬ ‫من‬ ‫نوع‬ ‫الكمباجيا‬ ‫ا‬

‫‪Les listes,‬‬
‫‪.Oikonomides,‬‬
‫‪,167 n 145.‬‬ ‫ليو الحكيم كان يلبصه الموظفون المميزون ‪.‬‬ ‫صر‬
‫ء‪،،‬كا!‪3‬‬ ‫‪Phi‬‬ ‫بر‬ ‫‪.‬‬ ‫‪167.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪Porph., De,Constantine‬‬
‫‪Ceremonifs 1, 037.‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Ceremoniis, ,1 ,283‬‬ ‫‪,288-287‬‬ ‫‪,292‬‬ ‫‪.003-992‬‬ ‫‪See‬‬ ‫‪also‬‬
‫‪Oikonomid‬‬ ‫ح‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪lisres,‬‬ ‫‪.167‬‬
‫‪.s.‬‬
‫‪n‬‬ ‫‪146.‬‬
‫‪ ,.Phil‬غ‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪167, 916.‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪87 -‬‬


‫(الهاجريين)‬ ‫المسلمين‬ ‫الأسرى‬ ‫من‬ ‫إلى اربعة وعشرين‬ ‫كافة ‪ .‬بالاضافة‬ ‫التاجملالا‬ ‫(ويراخنة؟)‬

‫آخرين‬ ‫وال!ا عشر‬ ‫‪،‬‬ ‫البلغار‬ ‫الأصدقاء‬ ‫من‬ ‫‪ 1‬والحا عشر‬ ‫‪"Praetorium‬‬ ‫!برايتوريوم‬ ‫من‬

‫‪2‬‬ ‫‪.‬‬ ‫!صراء والمحتاجين‬ ‫من‬

‫مواجهة‬ ‫‪ ،‬في‬ ‫والسابعة‬ ‫السالسة‬ ‫المائدتين‬ ‫‪ 3‬على‬ ‫المسلمين‬ ‫الأسرى‬ ‫إجلاس‬ ‫يجب‬ ‫وكان‬

‫‪ 4،‬بنفس‬ ‫الثامنة‬ ‫الماثدة‬ ‫مائدة جديدة ‪ ،‬اى‬ ‫على‬ ‫فيجلسون‬ ‫البلغاريين‬ ‫)ما الضيوف‬ ‫الامبراطور‪،‬‬

‫المدعون‬ ‫اليسار‪ .‬وهؤلاء‬ ‫المائدة التاسعة من‬ ‫على‬ ‫فيجلسون‬ ‫والمحتاجين‬ ‫الفقراء‬ ‫‪ 4‬أما‬ ‫الترتيب‬

‫المائدة‬ ‫أولأ إلى‬ ‫المدعوين‬ ‫الإمبراطور‬ ‫)صدقاء‬ ‫وصول‬ ‫التاعة بعد‬ ‫إلى‬ ‫يتم إدخالهم‬ ‫كان‬

‫الكمباجيا‬ ‫الخلاميد ومنتعلين‬ ‫مرتدون‬ ‫وهم‬ ‫ثلو الآخر‬ ‫واحدأ‬ ‫يدخلون‬ ‫‪ .‬وهؤلاء‬ ‫الامبراطورية‬

‫اللون‬ ‫ثيابأ بيضاء‬ ‫فكانوا يلبسون‬ ‫المسلمين‬ ‫منهم ؟ اما الأسرى‬ ‫واحد‬ ‫كل‬ ‫طبقأ لمكانة ومنصب‬

‫الأتريكلينيس الذى دعاهم ليلزمهم مقاعدهم ‪6.‬‬ ‫خلف‬ ‫وحذاء بطبيعة الحد‪ 5،‬ويسيرون‬ ‫زنر‪،‬‬ ‫بلا‬

‫رالسجون‬ ‫‪،‬‬ ‫الملينة‬ ‫و!ي‬ ‫ث!رات‬ ‫ويقع تحت‬ ‫العاصمة‬ ‫سبمن‬ ‫بقية‬ ‫بين‬ ‫من‬ ‫اياوسع‬ ‫السجن‬ ‫البرايتوريوم هو‬ ‫كلن‬ ‫ا‬

‫وبورت‬ ‫ديوميد‪،‬‬ ‫سان‬ ‫وسجن‬ ‫‪،‬‬ ‫والأنيماس‬ ‫القوبلي‪،‬‬ ‫و‬ ‫والبرينديارا‪،‬‬ ‫والنوميرا‪،‬‬ ‫الشالكيه‪،‬‬ ‫سجون‬ ‫هي‬ ‫الأخرى‬

‫‪!،‬ءه‬ ‫‪,1723‬‬ ‫‪.s v‬‬


‫‪،1(1.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫الاسترثم!جيون‬ ‫العاصمة هو‬ ‫سجون‬ ‫أقلم‬ ‫وكان‬ ‫‪،‬‬ ‫البوكليون‬ ‫وسجن‬ ‫‪،‬‬ ‫لوراي‬

‫;‪Prisons‬‬ ‫‪Janin,‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪byzantine,‬‬ ‫‪;166-163‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Constantinople‬‬


‫‪byzantine,‬‬ ‫‪.93-36‬‬ ‫‪For‬‬ ‫‪more‬‬ ‫‪details‬‬ ‫‪se Ph.‬‬ ‫‪Koukoules‬‬ ‫‪and .R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪"Voleurs et‬‬
‫‪prisons‬‬ ‫لا‬ ‫"‪Byzance,‬‬ ‫‪REGr 61 )4891(,‬‬ ‫‪136-127.‬‬

‫المدنببن‪،‬‬ ‫السبلمببن والمجرمبن‬ ‫والمنصردبن‬ ‫للحصاة‬ ‫ابضآ‬ ‫ضعر للأسرى بل‬ ‫ولم بكن البرابنوربوم مخصصا‬

‫‪The‬‬ ‫‪Chronicle‬‬ ‫‪See‬مل‪of‬‬ ‫‪Conf‬‬ ‫‪/Theophanes‬ع‪,essor‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫مرارأ‪.‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫وهو مفكور في المصالر‬

‫‪trans.‬‬ ‫‪.C‬‬ ‫‪Mango and‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪Scott‬‬ ‫‪(Oxford)7991,113;263‬‬ ‫‪Leo‬‬ ‫‪,Eng.‬‬


‫‪Grammaticus‬‬
‫‪ed..1 Bekker,‬‬ ‫‪CSHB (Bonn 1842,);226‬‬ ‫‪,.Chronographia,‬‬
‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porph., De Cer‬‬
‫‪chaps 91, 906; 21: 615.‬‬‫‪,11/1.‬‬

‫‪Traite Phil.,‬‬ ‫‪;916 .A‬‬ ‫‪Toynbee,‬‬ ‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porphyrogenitus‬‬ ‫‪and his‬‬ ‫‪World‬‬ ‫‪(London 2‬‬

‫‪7391‬‬ ‫(‬ ‫‪,‬‬ ‫‪385‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪،‬‬ ‫زيان‬ ‫ا؟ حامد‬ ‫‪ 06‬ا‪66-‬‬ ‫ص‬ ‫رالاشرلف‪،‬‬ ‫التتبيه‬ ‫‪،‬‬ ‫المسعودي‬ ‫‪:‬‬ ‫بلاد الررم انظر‬ ‫الأسرى الصسلصين في‬ ‫؟ ص‬

‫ج ا‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الخارجي‬ ‫ويلحلم‬ ‫ييزنطة‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طارق‬ ‫‪)1‬؟‬ ‫(القاهرة‪989 ،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الروم‬ ‫بلاد‬ ‫في‬ ‫المسلمون‬ ‫الأسرى‬

‫‪Kolia-‬‬ ‫‪Dermitzaki,‬‬ ‫‪Prisoners‬‬ ‫‪4‬‬ ‫بحدها‬ ‫ما‬ ‫و‬ ‫‪1 2 Y‬‬ ‫‪ ،)2‬صط‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪( ،‬التاهرة‪،‬‬ ‫الاسلامي‬ ‫والعلأم‬ ‫!لعزنطيون‬

‫لمى‬ ‫‪War in‬‬ ‫‪Byzantium,‬‬ ‫‪;062-583‬‬ ‫‪Simeonova,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Arab‬‬ ‫لمء ‪prisoners‬‬ ‫‪;401-75 .war,‬‬
‫‪GA‬‬
‫‪.M‬‬ ‫‪Ramadan, "The Treatment of the Arab‬‬ ‫‪Prisoners of‬‬ ‫‪War‬‬ ‫‪in‬‬ ‫!‪Byzantium 91*-01‬‬
‫" ‪centuries',‬‬ ‫‪Annals‬‬ ‫‪Islamogiques 43 )002‬‬ ‫‪9(،‬‬ ‫‪(-‬‬ ‫‪093‬‬

‫وتانع‬ ‫مجلة‬ ‫ام‪،+‬‬ ‫‪-7‬ا‬ ‫الحسلمة‪ :‬القرون‬ ‫الحريية‬ ‫تجاه الحناصر‬ ‫ال!مصيرية‬ ‫بيزنطة‬ ‫‪ ،‬نمياسة‬ ‫العزيز رمضان‬ ‫جمد‬ ‫‪4‬‬

‫‪. 11‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ثديخية‪ ،)02 70( 7 ،‬ص‬


‫‪Arab‬‬ ‫‪,Simeonova.‬‬
‫‪Prisoners‬‬ ‫‪83.‬‬ ‫و‬
‫‪Phil.,‬‬ ‫‪;916‬‬ ‫‪Constantine Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Cerenzoniis,‬‬‫‪,Trade‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪768-767.‬‬ ‫‪6‬‬

‫‪- 88 -‬‬
‫من قبل‬ ‫وان أستخدمت‬ ‫التى سبق‬ ‫لم ينعتوا بكلمة "اصدفاء‪،+‬‬ ‫أن العسلمين‬ ‫طا‬ ‫ويلاحظ‬

‫الموائد‬ ‫على‬ ‫المائدة الرابعة )و الخامسة‬ ‫على‬ ‫النين كانوا يجلسون‬ ‫المسلمين‬ ‫إلى الرسل‬ ‫لجاثمارة‬

‫على‬ ‫هذا أجلسوا‬ ‫ومع‬ ‫البلغار*‬ ‫فيلأصدقاء‬ ‫الاعتيالية‪ ،‬بينما البلغار هنا سموا‬ ‫الأمبراطورية‬

‫المائدة الخامعمة‬ ‫على‬ ‫قبل اجلسوا‬ ‫بينما من‬ ‫‪،‬‬ ‫المسلمين‬ ‫الأسرى‬ ‫عن‬ ‫‪ ،‬أى متاخرين‬ ‫الثامنة‬ ‫المائدة‬

‫لبلغار ام‬ ‫او وفود‬ ‫رسل‬ ‫الحالة‬ ‫هذه‬ ‫في‬ ‫طا‬ ‫المقصود‬ ‫الاعتيادية ‪.‬ا فهل‬ ‫موائد الامبراطور‬ ‫من‬

‫أسدلهتج‬ ‫ولكن‬ ‫)سرى‪،‬‬ ‫س!لى أنم‬ ‫الممملمين ضا‬ ‫إلى‬ ‫لم تشر‬ ‫اق النصوص‬ ‫بلغار أيضأ؟‬ ‫المرى‬

‫هنا حبس‬ ‫البرايتوريوم‪ ،‬والمقصود‬ ‫من‬ ‫يتم إحضارهم‬ ‫كان‬ ‫حيث‬ ‫النص‬ ‫سياق‬ ‫نلك من‬

‫‪-‬على‬ ‫أن الأرجح‬ ‫الرسمية ‪ ،‬غير‬ ‫صفتهم‬ ‫)ما بالنسبة للبلغار فلا إشارة تاثمير !ى‬ ‫!برايتوريوم‪.‬‬

‫المجيد في‬ ‫الميلاد‬ ‫مراسم عيد‬ ‫لحضور‬ ‫وفود بلغارية غير رسمية جات‬ ‫انهم‬ ‫حد اعئقادى‪ -‬هو‬

‫"نتصجرهم‬ ‫فى‬ ‫الببضاء‬ ‫الأبدى‬ ‫اصحاب‬ ‫هم‬ ‫الببزنطببن‬ ‫‪ ،‬لاسبما وأن‬ ‫الأم‬ ‫الكنبسة ايأرنونكسبة‬

‫هذه‬ ‫البلغاريين ئانية في‬ ‫الأصدقاء‬ ‫عبارة‬ ‫استخدام‬ ‫‪ .‬لذا فقد تكرر‬ ‫الأرثوذكسي‬ ‫المذهب‬ ‫على‬

‫المناسبة‪.‬‬

‫بورفيروجنيتوس‬ ‫وقسطنطين‬ ‫ليها فيلوثيوس‬ ‫اشار‬ ‫مهمة‬ ‫قضية‬ ‫الآن إلى مناقشة‬ ‫وناتى‬

‫الممملمين إلى‬ ‫لكممارى‬ ‫الإمبراطور البيزنطى‬ ‫إلى دعوة‬ ‫إشارتم‬ ‫بن يحيى وهي‬ ‫وهارون‬

‫الأخير هذا الأمر بقوله ‪2:‬‬ ‫يفصل‬ ‫هذا العيد‪ ،‬حيث‬ ‫لئتاول الطعام في‬ ‫مائدته‬

‫وحمل‬ ‫الموائد‪،‬‬ ‫لالك‬ ‫فأقعدوا على‬ ‫المسلمين‬ ‫بأسارى‬ ‫فيؤتى‬ ‫"‪ ...‬ويؤمر‬

‫تحمل كل مائدة عل!‬ ‫اربع موائد من ذهب‬ ‫عند قعوده في الصدر‬ ‫ابيه‬

‫بالثر‬ ‫لسليمان بن داود مرصعة‬ ‫تلك الموائد كانت‬ ‫يقال اق إحدى‬ ‫عجلة‬

‫‪،‬‬ ‫قارون‬ ‫ماندة‬ ‫والثالثة‬ ‫أيضأ‪،‬‬ ‫والياقوت ‪ ،‬والثانية لداود مرصعة‬

‫‪v 68‬م‪ ،‬ابدى‬ ‫عام‬ ‫الألطني اوتو الأول للفسطنطينية‬ ‫الامبراطور‬ ‫سفير‬ ‫الكريموني‪،‬‬ ‫ليتوبراند‬ ‫ان‬ ‫بلذكر‬ ‫جدير‬ ‫ا‬

‫للسير‬ ‫تالية‬ ‫مرتبة‬ ‫نفسه يحل!‬ ‫ووثد‬ ‫الامبراطورية‬ ‫الصتب‬ ‫إحدى‬ ‫وحضر‬ ‫التسطنطينية‬ ‫سنحما زار‬ ‫ال!تنرابه‬

‫م‬ ‫‪279‬‬ ‫معاهدة‬ ‫طبقأ لأحد شروط‬ ‫للسفير البلغاري كانت‬ ‫ان هذه الصدارة‬ ‫يخر‬ ‫‪.‬‬ ‫ماندة الإمبراطور‬ ‫على‬ ‫!بلحلري‬

‫القالمين‬ ‫السفراه الآخرت‬ ‫كلأدة‬ ‫على‬ ‫يلتصدر‬ ‫حق‬ ‫البلغار‬ ‫للسفراء‬ ‫بمقتضاها‬ ‫أصبع‬ ‫حيث‬ ‫والبلغار‪،‬‬ ‫لون البيزنطيين‬

‫‪.S‬‬ ‫‪Runciman, The‬‬ ‫‪Emperor‬‬ ‫‪Romanus Lecapenus and his Reign (Cambridge‬‬ ‫ييزنطة‪.‬‬ ‫إلى‬

‫‪,99‬‬ ‫‪Oikonomides. Les‬‬ ‫‪,(6391.‬‬


‫‪.163 n‬‬
‫‪listes,‬‬ ‫‪0133‬‬

‫كتابات‬ ‫ضوء‬ ‫يلجواد‪ ،‬القسطنطينية في‬ ‫ايضا‪ :‬ليلى جمد‬ ‫‪ 1230‬انظر‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫النفيسة‬ ‫الأعلاق‬ ‫ره!ته‪،‬‬ ‫‪ 2‬ابن‬

‫‪El Cheikh- Saliba,‬‬ ‫‪77y antium‬‬ ‫‪Viewed by the Arabs‬‬ ‫‪,N.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ا‬ ‫‪27‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الصسلصبن‬ ‫الجغرافببن والرحلة‬

‫‪Ph. .D‬‬ ‫‪Dissertation (Harvard‬‬ ‫‪University 2991(, 176.‬‬

‫‪-8‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪-‬‬


‫عليها إنما‬ ‫بين يديه ولا يوكل‬ ‫الملك ‪ ،‬فتوضع‬ ‫والرابعة ماندة قعمطنطين‬

‫بالمسلمين وعلى‬ ‫فيؤثى‬ ‫‪.‬‬ ‫مائدته فإذا قام رفعت‬ ‫ما دام الملك على‬ ‫تترك‬

‫الملك‬ ‫منادى‬ ‫عظيم ‪ ،‬ثم ينادى‬ ‫الحار والبارد أمر‬ ‫الموائد من‬ ‫للك‬

‫الخنزير‪،‬‬ ‫لحم‬ ‫من‬ ‫شيء‬ ‫هذه الأطعمة‬ ‫الملك ما في‬ ‫راس‬ ‫وحياة‬ ‫‪:‬‬ ‫فيقول‬

‫بشئ‬ ‫ثم يؤتى‬ ‫‪.‬‬ ‫والفضة‬ ‫الذهب‬ ‫صحاف‬ ‫في‬ ‫إليهم لالك الأطعمة‬ ‫ويند!‬

‫صنعة‬ ‫وهو شئ متخذ من الخشب المربع على‬ ‫الأرقناء‪،‬‬ ‫يقد له‬

‫أنبوبة‬ ‫فيه ستون‬ ‫بالم وثيق ‪ ،‬ئم يجعل‬ ‫المعصرة‬ ‫للك‬ ‫‪ ،‬وتغشى‬ ‫معصرة‬

‫الأنابيب‬ ‫للك‬ ‫إلى فوق قد ضكشيت‬ ‫إلى أنصافها‬ ‫رؤوسها‬ ‫من صفر‬

‫أقدارها‬ ‫تقارب‬ ‫لا يبين منها إلا اليسير على‬ ‫الأدم‪ ،‬حتى‬ ‫فوق‬ ‫بالذهب‬

‫هذا الشئ المربع ئقب يجعل فيه‬ ‫الأخرى وإلى جانب‬ ‫واحدة اطول من‬

‫في‬ ‫صلبان فيجعل اثنان منها‬ ‫بئلاثة‬ ‫الحدالين؟ ويؤتى‬ ‫منفخ ككور‬

‫المنفخ‬ ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫الوسط ئم يؤتى برجلين ينفخان‬ ‫طرفيه وواحد في‬

‫بحالها على‬ ‫انبوبة‬ ‫كل‬ ‫فتتكلم‬ ‫الأنابيب‬ ‫على للك‬ ‫محسب‬ ‫الأستاذ‬ ‫ويقوم‬

‫على‬ ‫على الملك والقوم كلهم جلوس‬ ‫الئتاء‬ ‫عليه من‬ ‫ما يحممب‬ ‫حسب‬

‫الحلباقات‪ ،‬والحلباق الصنج‬ ‫بأيديهم‬ ‫رجلأ‬ ‫عليه ص!شرون‬ ‫ويدخل‬ ‫المرائد‬

‫ائثى عشر‬ ‫الصفة‬ ‫هذه‬ ‫على‬ ‫ويطعمؤن‬ ‫فيها ما داموا يأكلون‬ ‫يضربون‬

‫المسلمين لينارين‬ ‫اسير من‬ ‫كل‬ ‫الأيام يعطى‬ ‫هذه‬ ‫‪2‬خر‬ ‫يومأ‪ ،‬فإذا كان‬

‫البيدرون ‪".‬‬ ‫باب‬ ‫من‬ ‫ثم يقوم الملك ويخرج‬ ‫وثلاثة دراهم‬

‫المسلمين‬ ‫ايأسرى‬ ‫دعوة‬ ‫من‬ ‫يمكننا إستنتاج أن الغرض‬ ‫السابقة‬ ‫إلى الرواية‬ ‫وبالنظر‬

‫سخاء‬ ‫استراض‬ ‫هو‬ ‫المراسم ‪،‬‬ ‫للص‬ ‫طبقأ‬ ‫‪،‬‬ ‫المائدة الإمبراطورية‬ ‫على‬ ‫الطعام‬ ‫لتناول‬

‫الحضور‪،‬‬ ‫من‬ ‫أعداد ضخمة‬ ‫في وجود‬ ‫الملكية‬ ‫الفخامة‬ ‫مظاهر‬ ‫الإمبراطور وكرمه ‪ ،‬وكنلك‬

‫وشتى‬ ‫واشرافها‬ ‫الدولة‬ ‫هم كافة موظفي‬ ‫الإمبراطور‬ ‫لتناول الطعام مع‬ ‫المدعوين‬ ‫لامميما وان‬

‫ضرورة‬ ‫ايأجانب ايضأ‪ .‬وهذا يدعمه‬ ‫بكل طوانفهم؟ بل والضيوف‬ ‫المدين‬ ‫عمالها ورجال‬

‫من‬ ‫عليها‬ ‫الدهبية وما‬ ‫مائدته‬ ‫بهاء‬ ‫بانفسهم‬ ‫ليروا‬ ‫الإمبراطور‪،‬‬ ‫من‬ ‫مقربة‬ ‫على‬ ‫إجلاممهم‬

‫الطعام لتناول الطعام‬ ‫قاعة‬ ‫عندما دخل‬ ‫ما اشاء إليه ليوتبراند الكريموني‬ ‫ذهبية ‪ .‬وهو‬ ‫صحائف‬

‫ذجمية‪ ،‬وأن‬ ‫صحائف‬ ‫في‬ ‫يقدم لكافة المدعوين‬ ‫بأن الطعام كان‬ ‫ففوجيء‬ ‫مالبة الإمبراطور‬ ‫على‬

‫‪-09-‬‬
‫هذا‬ ‫الأتربكلينيمى فيلوثيوس‬ ‫رئتيلة الوزن ‪.‬ا ويدعم‬ ‫الذهب‬ ‫من‬ ‫الفاكهة المنمتة كانت‬ ‫اطباق‬

‫‪h‬‬
‫هو‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫أثناء الإحتفالات والمآدب‬ ‫المراسم‬ ‫إتباع تلك‬ ‫غدما يؤكد ‪ ttp‬على‬
‫من‬ ‫)ن الهدف‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w.‬‬
‫البلاط البيزنطي‬ ‫مراسم‬ ‫القول بأن‬ ‫ما يؤكد‬ ‫البيزنطيين ومجدهم ‪ 2.‬وهو‬ ‫وجود‬ ‫التوكيد على‬‫‪al‬‬
‫‪-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫ابناءها‬ ‫ليس‬ ‫أن يلمسها‬ ‫دانمأ على‬ ‫بيزنطة ‪ ،‬التي كانت تحرص‬ ‫إلى إبراز عظمة‬ ‫كانت تلاف‬ ‫‪be‬‬
‫‪h‬‬ ‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬
‫لها‪ ،‬والنين إعتبرهم قسطنطين‬ ‫المجاورة‬ ‫الشعوب‬ ‫جاعوها من‬ ‫أيضأ ممن‬ ‫بل وزوارها‬ ‫ضط‬

‫الوسائل‬ ‫كافة‬ ‫استخدام‬ ‫عليها‬ ‫كان‬ ‫للك‬ ‫مآربها‬ ‫بيزنطة‬ ‫تحقق‬ ‫‪ .‬ولكي‬ ‫برابرة‬ ‫بورفيروجنيتوس‬

‫الدقيقة المبهرة لزوار‬ ‫كافة المراسم‬ ‫ايضا‬ ‫‪ ،‬والتي شملت‬ ‫الدبلوماسية‬ ‫السياسية ام‬ ‫الممكنة سواء‬

‫فيؤتى‬ ‫المسلمين‬ ‫بالأسارى‬ ‫يؤمر‬ ‫كان‬ ‫البيزنطي‬ ‫الإمبراطور‬ ‫أن‬ ‫المقدسي‬ ‫القسطنطينية ‪ .‬فبذكر‬

‫الأسرى‬ ‫معه‬ ‫يقف‬ ‫الذى‬ ‫الفريق‬ ‫انتصر‬ ‫الخيل ‪ ،‬وإذا‬ ‫سباقات‬ ‫لمشاهدة‬ ‫الهيبودروم‬ ‫إلى‬ ‫بهم‬

‫ليو‬ ‫أيضا‬ ‫ما يؤكده‬ ‫وهذا‬ ‫باسم الإمبراطور؟‪3‬‬ ‫عطايا‬ ‫يتم مكافأة المسلمين ومنحم‬ ‫كان‬ ‫المسلمون‬

‫‪4.‬‬ ‫ال!بودروم‬ ‫في‬ ‫النصر‬ ‫إحتفالات‬ ‫لمشاهدة‬ ‫الأسرى‬ ‫إلى إحضار‬ ‫عندما يشير‬ ‫ألاثمماس‬

‫تلجا‬ ‫التي كانت‬ ‫بيزنطة‬ ‫على‬ ‫بمستغرب‬ ‫ليس‬ ‫البيزنطي‬ ‫السلوك‬ ‫هذا‪ ،‬فإن ذلك‬ ‫ومع‬

‫)رض‬ ‫اقدامم‬ ‫الذين تطيء‬ ‫الملكية امام الأجانب‬ ‫الفخامة‬ ‫القوة ومظاهر‬ ‫دانمأ لاستعراض‬

‫المدينة‬ ‫ثراء‬ ‫بأنفسهم‬ ‫يلمسون‬ ‫عندما‬ ‫الدهشة‬ ‫من‬ ‫بحالة‬ ‫كانوا يصابون‬ ‫والنيتى‬ ‫القسطنطينية ‪،‬‬

‫الأميرة الروسية‬ ‫زيارة‬ ‫ذلك ‪ ،‬كمراسم‬ ‫على‬ ‫الأمثلة‬ ‫بكثير من‬ ‫التاريخ البيزنطي‬ ‫ويعج‬ ‫وجمالها‪.‬‬

‫بيت‬ ‫ملك‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Amalric‬‬ ‫ا‬ ‫الأول‬ ‫عموري‬ ‫الملك‬ ‫زيارة‬ ‫او‬ ‫‪5،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫إلى‬ ‫!اه‬ ‫‪a‬‬ ‫أولجا‬

‫‪Rice,‬‬ ‫‪Everyday‬‬ ‫ءفي‬


‫‪Lif‬‬ ‫‪iny‬ري‬ ‫‪,zantium 45.‬‬

‫‪ ,.Phil‬غ‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪225.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪48‬‬ ‫ص‬ ‫(ليدن ‪،)91 60‬‬ ‫م‪ .‬ديجويه‬ ‫نشره‬ ‫‪،‬‬ ‫ايافاليم‬ ‫معرفة‬ ‫في‬ ‫التقاسيم‬ ‫احسن‬ ‫المقدسى‪،‬‬ ‫ر‬

‫‪/‬ء ‪Leo the Deacon, The History‬‬ ‫‪the Deacon,‬‬


‫‪Leo‬لح‬
‫‪y‬‬ ‫‪antine Military Expansion in the 4‬‬

‫‪Tenth‬‬ ‫‪Century,‬‬ ‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪com. .A‬‬ ‫‪.M‬‬ ‫‪Talbot‬‬ ‫‪and .D .F‬‬ ‫‪Sullivan‬‬ ‫‪(Washington‬‬

‫‪C‬‬ ‫‪.D.‬‬ ‫‪5002(, 76,‬‬

‫بعدها)‬ ‫وما‬ ‫‪42‬‬ ‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ام (القاهرة‬ ‫‪540-9 45‬‬ ‫الدرلي‬ ‫والمجتمع‬ ‫الروس‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬ ‫‪:‬‬ ‫لنظر‬ ‫و‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De Ceremoniis,‬‬


‫‪.Constantine‬‬
‫‪chap‬‬ ‫‪,I‬‬ ‫‪15,‬‬ ‫‪895-495.‬‬

‫‪-19 -‬‬
‫الأملالة‬ ‫من‬ ‫ذلك‬ ‫وغير‬ ‫الأجنبية كليتوبراند الكريموني‪،‬‬ ‫الدرل‬ ‫سفراء‬ ‫لها‪ 1،‬او زبارة‬ ‫المقدس‬

‫‪2.‬‬ ‫للمتخصصين‬ ‫لصروفة‬

‫مأدبة الإمبراطور في‬ ‫الأسارى المسلمين لحضور‬ ‫احد المؤرخين ان إحضار‬ ‫ويذهب‬

‫اجماد‬ ‫ملكية في‬ ‫لمآدب‬ ‫دعوتهم‬ ‫المسيحية ‪ ،‬لاسبما حال‬ ‫جيدة لتقريبهم من‬ ‫وسيلة‬ ‫العيد كان‬ ‫ذلك‬

‫إلى رؤية‬ ‫يهحف‬ ‫كان‬ ‫حيث‬ ‫الإمبراطور‪،‬‬ ‫نفس‬ ‫قائمأ في‬ ‫هذا الافتراض‬ ‫كان‬ ‫دينية ‪ 3.‬وربما‬

‫قد‬ ‫السلام مما‬ ‫عليه‬ ‫السيد المسيح‬ ‫بميلس‬ ‫المهبة‬ ‫الإحتفالات‬ ‫باننسهم مدى‬ ‫المسلمين‬ ‫الأسرى‬

‫ظل‬ ‫في‬ ‫إعتنلالحها‪ ،‬لاسيما‬ ‫أو‬ ‫المسيحية‬ ‫نحو‬ ‫ميلهم‬ ‫عنه‬ ‫ينجم‬ ‫انفس!‬ ‫في‬ ‫طيبأ‬ ‫وقعأ‬ ‫يوقع‬

‫إلى‬ ‫الدخول‬ ‫في‬ ‫المسلمين‬ ‫من‬ ‫للراغبين‬ ‫يوفرها‬ ‫البيزنطي‬ ‫الإمبراطور‬ ‫التي كان‬ ‫المغريات‬

‫‪4.‬‬ ‫بورفيروجنيتوس‬ ‫قسطتطين‬ ‫المسيحية ‪ ،‬والتي فصلها‬

‫لهذه‬ ‫المسلمين‬ ‫الأسارى‬ ‫حضور‬ ‫السيد بان‬ ‫رضا‬ ‫ابيه المؤرخ‬ ‫الذي يذهب‬ ‫اما الرأي‬

‫بعيدأ‬ ‫إلى حقبقة تاريخية ‪ ،‬وقد يكون‬ ‫لا يسشد‬ ‫راى‬ ‫فهو‬ ‫عنهم‬ ‫الترفيه‬ ‫باب‬ ‫من‬ ‫الإحتفالات كان‬

‫الآخر ‪.‬ه‬ ‫مع‬ ‫التعامل‬ ‫البيزنطية في‬ ‫الإدارة‬ ‫نهج‬ ‫عن‬

‫الطعام ‪،‬‬ ‫موائد‬ ‫ماندة من‬ ‫مقعدأ تقريبأ لكل‬ ‫يتم إعداد إثنى عشر‬ ‫كان‬ ‫اية حال‪،‬‬ ‫على‬

‫البوكاليوى الإمبراطوريين ببدء‬ ‫الطعام إلى أق يسمح‬ ‫بالإقتراب من‬ ‫ولا يعممح لأى شخص‬

‫الاستماع إلى الموسيتى‬ ‫جلوس‬ ‫أنذاك والمدعون‬ ‫التي كانت تمارس‬ ‫الطقوس‬ ‫الموعد‪ .‬ومن‬

‫وهم‬ ‫للإمبراطور‬ ‫اماكنهم ويهتفوا‬ ‫من‬ ‫ينضوا‬ ‫أن‬ ‫عليم‬ ‫ينبغى‬ ‫‪ ،‬رحينئذ‬ ‫يبدأ العزف‬ ‫غدما‬

‫من‬ ‫الإنتهاء‬ ‫فيها الموسيقى ء وعند‬ ‫تعزف‬ ‫مرة‬ ‫كل‬ ‫مع‬ ‫يتكرر‬ ‫الطقس‬ ‫جماءاتهم‪ .‬وهذا‬ ‫رافعون‬

‫الإنتباه إلى‬ ‫بجب‬ ‫كما‬ ‫باللاتبنبة‪،‬‬ ‫هتافهم‬ ‫عند‬ ‫البوكاليوى‬ ‫الانتباه إلى‬ ‫ينبغي‬ ‫الطعام‬ ‫ئناول‬

‫‪Langille,‬‬ ‫‪La‬‬ ‫‪Constantinople de‬‬ ‫‪Guillaume de‬‬ ‫‪Tyr,‬‬ ‫‪;.791-173 .S‬‬ ‫‪Runciman,‬‬ ‫ا ‪"The Visit‬‬

‫‪Amalric Ito‬‬ ‫‪Constantinople in‬‬ ‫"‪1171,‬‬ ‫‪in‬‬ ‫)‪(eds.‬‬ ‫‪.B .Z‬‬ ‫‪Kedar, .R .C‬‬ ‫‪Small, and .H‬‬ ‫‪.of‬‬
‫‪E‬‬
‫‪Mayer,‬‬ ‫‪Outremer:‬‬ ‫‪Studies‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪ the‬لمء ‪History‬‬ ‫‪Crusading‬‬ ‫‪ Jerusalem‬لمء ‪Kingdom‬‬
‫‪Jerusalem) 8291(.‬‬

‫‪03‬‬ ‫‪Tinnefeld،‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫البيزنطى‪،‬‬ ‫بالبحط‬ ‫استقبالهم‬ ‫مع السفراء اطاجانب غد‬ ‫المتبعة‬ ‫البيزنطية‬ ‫المرال!م‬ ‫‪ 2‬ص‬

‫‪Ceremonies for‬‬ ‫‪Foreign‬‬ ‫‪Ambassadors‬‬ ‫‪at‬‬ ‫‪the Court of‬‬ ‫‪Byzantium and‬‬ ‫"‪Political‬‬
‫‪their‬‬

‫‪Background," ByzF 91) 3991‬‬ ‫(‬ ‫‪,‬‬ ‫‪214-391.‬‬


‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ا‪3-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ص‬ ‫الل!صيرية‪،‬‬ ‫بيزنطة‬ ‫سياسة‬ ‫‪،‬‬ ‫جمد العزيز رمضان‬ ‫؟‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Ceremoni‬‬ ‫‪,11:1‬‬ ‫‪.is,‬‬


‫ا‪ch‬‬ ‫ئفدميل هذه الإجراءات البيزنطية انظر‪94, :‬‬ ‫ص‬ ‫‪4‬‬

‫‪McGeer, Sowing the Dragon's Teeth:‬‬ ‫‪Byz‬‬ ‫"لم‪7;596-496‬‬


‫‪antine Warf are‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪the Tenth Century‬‬
‫‪.D .C‬‬ ‫‪,)5991‬‬
‫‪;366‬‬ ‫)‪Porphyrogenitus‬‬
‫‪,Washington, 83-82.‬‬
‫‪Toynbee, Constantine‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ا‪-‬ه‬ ‫‪6‬‬ ‫‪4‬‬ ‫(ببررت ‪ ،)1 859‬ص‬ ‫والررم‬ ‫بين العرب‬ ‫المحارك والأص‬ ‫حسن‪،‬‬ ‫السيد‬ ‫رضا‬ ‫؟‬

‫‪-29 -‬‬
‫الخلاميد ان يقفوا خلف‬ ‫المدعوين مرتدى‬ ‫على‬ ‫(الكاستريسيوس)؟ حيث‬ ‫المائدة‬ ‫إشارات امين‬

‫مائدة الإمبراطور فكان‬ ‫ضيوف‬ ‫أما‬ ‫الترتيب نفسه ؟‬ ‫من الباب الصغير في‬ ‫ئم يخرجون‬ ‫مقاءهم‬

‫الخارج ‪.‬ا‬ ‫نفسه نحو‬ ‫يئقدمهم الكاستريسيوس‬

‫عاثمر‬ ‫إئئى‬ ‫شهـتمر‬ ‫الميلاد المجيد كانت‬ ‫بعيد‬ ‫الإحتفالات‬ ‫فإن‬ ‫ان ذكرنا‬ ‫سبق‬ ‫وكما‬

‫غير متكررة من موظفى‬ ‫مجموعة‬ ‫وبحضور‬ ‫الإمبراطور‬ ‫بحضور‬ ‫يومأ‪ ،‬تمد الأسمطة خدما‬

‫الإحتفال‬ ‫يوم‬ ‫وهو‬ ‫عشر‬ ‫الثانى‬ ‫إنه بنهاية اليوم‬ ‫الأيام بحث‬ ‫هذه‬ ‫يوم من‬ ‫كل‬ ‫وأشرافها‬ ‫الدولة‬

‫وهذا كان‬ ‫الإمبراطور؟‬ ‫الطعام مع‬ ‫تتاولوا‬ ‫قد‬ ‫الدولة وأشرافها‬ ‫كافة موظفي‬ ‫يكون‬ ‫بعيد الغطاس‬

‫الطعام منهم في أليوم الأول وياتي غيرهم في أليوم التالي‪،‬‬ ‫من حضر‬ ‫ان ينصرف‬ ‫يستدعي‬

‫لقب‬ ‫حملة‬ ‫‪ ،‬ومن‬ ‫الماجستيرات‬ ‫من‬ ‫اثنى عئمرة‬ ‫تتم دعوة‬ ‫اليوم الثاني كانت‬ ‫ففي‬ ‫‪.‬‬ ‫ثواليك‬ ‫وهكذا‬

‫لقب‬ ‫حملة‬ ‫اويكيايوى)‬ ‫(أوفيكياليوى‬ ‫الموظنين‬ ‫خاصة‬ ‫‪ ،‬ومن‬ ‫البطارقة‬ ‫ومن‬ ‫انثيباطوس‪،‬‬

‫الأولوية‪.‬‬ ‫ولهم‬ ‫الاسكلارية‪،‬‬ ‫دومستق‬ ‫تتم دعوة‬ ‫متبعأ كانت‬ ‫لما كان‬ ‫وطبقأ‬ ‫بروتوسباثاريوس‪.‬‬

‫وهم‬ ‫واسبقيتم‪،‬‬ ‫مكانتم‬ ‫المتبع حسب‬ ‫للترتيب‬ ‫الطعام ‪ ،‬طبتأ‬ ‫إلى قاعة‬ ‫الدخول‬ ‫عليهم‬ ‫وكان‬

‫(الأويكيايوى)‬ ‫الخاصة‬ ‫يرتدكط‬ ‫حين‬ ‫' في‬ ‫‪chlanidia‬‬ ‫خلانيديا‬ ‫باسم‬ ‫ثيابأ تعرف‬ ‫مرتدون‬

‫وتكون مقفلة من‬ ‫‪rsagia‬‬ ‫‪grenat‬‬ ‫والساجيا جرينات‬ ‫ملابسهم المعروفة باسم سبكيا ‪rspekia‬‬

‫الأمام بمشبك‪.‬‬

‫لتب‬ ‫حملة‬ ‫من‬ ‫رجاله‬ ‫ئدعى‬ ‫كان‬ ‫للإمبراطور‬ ‫المقعدين المجاورين‬ ‫وعلى‬

‫إذا‬ ‫والتوبوتريش!‬ ‫تاجما الاسكلارية‪،‬‬ ‫ألقاب دنيا‪ ،‬وأرخونات‬ ‫هم ذوفي‬ ‫أو من‬ ‫سباثاروكانديدات‬

‫ودومستقات‬ ‫والكارتولاريوسات‪،‬‬ ‫الاسكلارية‪،‬‬ ‫وقمامسة‬ ‫سباثاروكانديدات‪،‬‬ ‫لقب‬ ‫حاملأ‬ ‫كان‬

‫والاسكبتروفورى‪،‬‬ ‫واليتيخوفورى‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫والبروتكتورات‬ ‫‪،‬‬ ‫البرويكسيموس‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫الاسكلارية‬

‫رجلأ؟‬ ‫وسبعة‬ ‫مانتي‬ ‫كانت‬ ‫المدعوين‬ ‫هؤلاء‬ ‫وجملة‬ ‫والمانداتورات‪،‬‬ ‫وا!سيوماتيكو!ط‪،‬‬

‫إلى قاعة‬ ‫كانوا يدخلون‬ ‫الموظفون‬ ‫‪ .‬وهؤلاء‬ ‫الفقراء والمحتاجين‬ ‫إلى إل!ى عائمرة من‬ ‫بالاضافة‬

‫غ‪334،،‬‬ ‫‪..Phil 1 96, 1‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪1.‬‬ ‫ا‬

‫ه‬ ‫الملتحون‬ ‫والبطارقة‬ ‫الخصيان‬ ‫من‬ ‫ويرتديها البروتوسبلايرلت‬ ‫الساجيون‬ ‫تحت‬ ‫العباءات تلبس‬ ‫من‬ ‫نوع‬ ‫‪ 2‬الاسبكيا‪:‬‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪,Constantine‬‬


‫‪Ceremonfis‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪82,‬‬ ‫‪:‬‬ ‫راجع‬ ‫‪.‬‬ ‫الحلية‬ ‫الرتب‬ ‫نو!ي‬ ‫الموظفين من‬ ‫بحض‬ ‫واحيانا‬

‫‪,148‬‬
‫‪,203‬‬
‫‪,542‬‬
‫‪,575‬‬
‫‪;584‬‬ ‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫‪,017‬‬
‫‪,99.n‬‬
‫‪listes,‬‬ ‫‪153.‬‬

‫‪Oi‬‬ ‫ك!‬ ‫‪onomides,‬‬ ‫‪Les .‬‬ ‫اياحيان‬ ‫يلبسع الحسكريون في صحظم‬ ‫الخلا!يد‪،‬‬ ‫فوقي أقصر من‬ ‫زى‬ ‫‪:‬‬ ‫جربنات‬ ‫" الساجيا‬

‫‪017‬‬ ‫‪+‬‬ ‫‪.listes,‬‬


‫‪n‬‬ ‫‪154.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪39 -‬‬


‫فكانا‬ ‫والكارتولاريوس‬ ‫التوبوتريشى‬ ‫عدا‬ ‫المسماة سكارامنجيا‪،‬‬ ‫عباءاتهم‬ ‫مرتدرن‬ ‫الطعام وهم‬

‫‪ .‬ا‬ ‫الأتريكلينيس‬ ‫بمعرفة‬ ‫المتبعة‬ ‫للتقاليد‬ ‫طبقأ‬ ‫جرينات"‬ ‫"الساجيا‬ ‫ذللث‬ ‫إلى‬ ‫بالإضافة‬ ‫يرتديان‬

‫التى‬ ‫للقواعد‬ ‫وطبقأ‬ ‫متبع‬ ‫هو‬ ‫كما‬ ‫تجرى‬ ‫الإحتفال‬ ‫مراسم‬ ‫كانت‬ ‫اليوحهـالثالث‬ ‫وفي‬

‫من‬ ‫عشر‬ ‫ال!ا‬ ‫الدولة !أشرافها كان‬ ‫من قبل‪ ،‬غير أن عدد المدعوين من موظفي‬ ‫)وضحناها‬

‫الفقراء‬ ‫من‬ ‫إلى ائنى عشر‬ ‫بالإضافة‬ ‫الموظفين‬ ‫كافة‬ ‫من‬ ‫الرفيعة ومائتين وأربعة‬ ‫الاثمخصيات‬

‫فلا يظهرون‬ ‫المحتاجين‬ ‫ما عدا‬ ‫نفسه‬ ‫هو‬ ‫المدعوين‬ ‫عدد‬ ‫اليوم الرابع كان‬ ‫‪ .‬وفي‬ ‫والمحتاجين‬

‫اليوم الثالث ‪2.‬‬ ‫نفسه في‬ ‫هو‬ ‫المدعوين‬ ‫عدد‬ ‫كان‬ ‫اليوم الخامس‬ ‫وفي‬ ‫‪.‬‬ ‫اليوم‬ ‫ذلك‬ ‫المائدة في‬ ‫على‬

‫كان‬ ‫فيه‪ ،‬حيث‬ ‫المتبعة‬ ‫عنده قليلأ لأهمية المراسم‬ ‫أن نتوقف‬ ‫فبنبغي‬ ‫أما اليوم السالس‬

‫راهبأ من‬ ‫ومعه ائنى عشر‬ ‫القسطنطينية‬ ‫بطريرك‬ ‫اليوم‬ ‫في ذلك‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫المأثبة‬ ‫يحضر‬

‫لهم قوائم )سماء‬ ‫القسطنطينية ‪ 3،‬وكيانت‬ ‫نطاق‬ ‫الأديرة الأرثوذكسية ‪ ،‬غالبأ الواقعة في‬ ‫مقدمي‬

‫على‬ ‫الآخر ‪ ،‬كل‬ ‫لالو‬ ‫واحدأ‬ ‫يتم إدخالهم وإجلاسهم‬ ‫كان‬ ‫وهؤلاء‬ ‫‪.‬‬ ‫الأتريكلينيس‬ ‫لدى‬ ‫ايضأ‬ ‫مسجلة‬

‫يجلس‬ ‫فكان‬ ‫الذي يناسبه ‪ ،‬أما البطريرك‬ ‫والشرف‬ ‫منم‬ ‫له طبقأ لمكانة كل‬ ‫المخصص‬ ‫مقعده‬

‫المميز المسمى‬ ‫بزي!‬ ‫القاعة‬ ‫إلى‬ ‫كانوا يدخلون‬ ‫وجميعم‬ ‫مائدته الذهية‪.‬‬ ‫على‬ ‫الإمبراطور‬ ‫مع‬

‫يشمنى‬ ‫حلقة ‪ ،‬حتى‬ ‫المائدة في‬ ‫ويلتفون حول‬ ‫يتقدمهم الكاستريسيو!‬ ‫أن يشمروه‬ ‫(الفيلونيا) دون‬

‫إلى تلك‬ ‫إلى جانبه ‪ .‬وبالإضافة‬ ‫الجلوس‬ ‫لينال شرف‬ ‫يشاء‬ ‫من‬ ‫منهم‬ ‫ين يختار‬ ‫للإمبراطور‬

‫عامة الرهبان من شتى‬ ‫من‬ ‫الرفيعة كان يتم دعوة عدد مائتين وستة عشر‬ ‫الدينية‬ ‫الضخصيات‬

‫‪33‬‬ ‫غ‪،‬أى‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪171, 173.‬‬ ‫ا‬

‫‪334‬‬ ‫غ‪،‬أ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪173,‬‬ ‫‪175.‬‬ ‫انظر‪:‬‬ ‫للتفاصيل‬ ‫‪2‬‬

‫ديرات‬ ‫قسطنطينية‬ ‫حوالي‬ ‫‪" :‬ان‬ ‫يفول‬ ‫حيث‬ ‫ونظمها‪،‬‬ ‫وعددها‬ ‫الأديرة‬ ‫هذه‬ ‫عن‬ ‫رواية مهمة‬ ‫بن يحيى‬ ‫يقدم هارون‬ ‫؟‬

‫الملينة‬ ‫الذى يلخل‬ ‫النهر‬ ‫وهذا‬ ‫‪.‬‬ ‫راهب‬ ‫ينزله خمسمانة‬ ‫لير ساطرا‬ ‫لير يدعى‬ ‫قسطنطينية‬ ‫باب‬ ‫وعلى‬ ‫‪،‬‬ ‫الربان‬

‫الف‬ ‫صه‬ ‫مونس‬ ‫له‬ ‫لير يقال‬ ‫الملينة‬ ‫مما يلي الشمال من‬ ‫فرسخ‬ ‫وعلى‬ ‫‪،‬‬ ‫في وسطه‬ ‫ينقسم ئلائة أصام يجري‬

‫الف‬ ‫عاثمر‬ ‫ال!ا‬ ‫فيها‬ ‫فيه اربعة ديرات‬ ‫موضع‬ ‫‪،‬‬ ‫أربعة فراسخ‬ ‫صنها على‬ ‫قسطنطينية‬ ‫يلي شرقي‬ ‫وسا‬ ‫‪،‬‬ ‫راهب‬

‫فيهما‬ ‫ديران‬ ‫المدينة‬ ‫يلي غربي‬ ‫ومما‬ ‫‪،‬‬ ‫مريم‬ ‫والرلبث!‬ ‫قوقياي‪،‬‬ ‫والئلث‬ ‫فسالر‬ ‫والثاني‬ ‫احدها مونس‬ ‫راهي‬

‫اشنى عنمرة مرحلة حنى نننهي إلى‬ ‫مزارع وفرى‬ ‫فبها‬ ‫ملساء‬ ‫في صحراه‬ ‫ضصبر‬ ‫نخرج‬ ‫ثم‬ ‫‪،‬‬ ‫سنة الات راهب‬

‫البحر ولها أربعة أنهار‬ ‫الجبل وغربيها‬ ‫الملينة‬ ‫كبيرة مما يلي شرق‬ ‫ملينة عظيمة‬ ‫وهي‬ ‫سلوقة‬ ‫لها‬ ‫ملينة يق!‬

‫انظر‬ ‫‪1270‬‬ ‫ص‬ ‫النفيسة ‪،‬‬ ‫الأعلاق‬ ‫‪،‬‬ ‫ابن رسته‬ ‫‪:‬‬ ‫‪ ..‬لنظر‬ ‫راهب‬ ‫الف‬ ‫اشا غمر‬ ‫ني‬ ‫مرقئ!‬ ‫له‬ ‫لير يقد‬ ‫ومها‬ ‫تسيها‬

‫‪ AV‬ا‪ 69-‬ا؟ ليلى عبد الجواد‪ ،‬القسطنطينية في ضوء‬ ‫‪،157‬‬ ‫(‪-‬‬ ‫‪94‬‬ ‫القسطنطينية‪ ،‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الضأ‪ ،‬نجلاء مصطفى‬

‫من مصادر‬ ‫هارون بن يحيي مصدر‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫ا؟ طارق‬ ‫‪9‬‬ ‫‪ 84‬ا‪.-‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫المسلمين‬ ‫رالرحالة‬ ‫الجغرلدين‬ ‫كتابك‬

‫‪. 51‬‬ ‫اهـ)‪ ،‬ص‬ ‫عدد ‪(6‬ء‪ 42‬ا‪426-‬‬ ‫بالطانف‪،‬‬ ‫للبنات‬ ‫التربية‬ ‫حولية كلية‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫!تريخ‬

‫‪-49-‬‬
‫على‬ ‫منهم‬ ‫اثنا عشر‬ ‫كل‬ ‫المعتاد ويجلس‬ ‫بلباسهم‬ ‫القاعة طابورأ‬ ‫الأثيرة المختلفة ‪ ،‬ويدخلون‬

‫‪ ،‬لكل‬ ‫إمبراطورية‬ ‫كمنحة‬ ‫نوميزمات‪2،‬‬ ‫اربعة‬ ‫الإيديكيوس ا يسلم‬ ‫المناسبة كان‬ ‫وبهذه‬ ‫مثدة‪.‬‬

‫الآخرين ‪3.‬‬ ‫الرهبان‬ ‫من‬ ‫راهب‬ ‫لكل‬ ‫واحدة‬ ‫ونوميزما‬ ‫‪،‬‬ ‫الأديرة الاللى عشر‬ ‫مقدمي‬ ‫واحد من‬

‫اليوم إلى‬ ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫لا يحضرون‬ ‫القسطنطينية‬ ‫سكان‬ ‫من‬ ‫المحتاجين‬ ‫أن‬ ‫بالذكر‬ ‫جدير‬

‫من‬ ‫ثمانية‬ ‫يتم دعوة‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫الديني‬ ‫المجمع‬ ‫فى‬ ‫مجمعأ‬ ‫ئعد لهم طعامآ‬ ‫بل كان‬ ‫مأدبة الإمبراطور‬

‫وبطريق‪،‬‬ ‫انثيباطوس‬ ‫لقب‬ ‫وحملة‬ ‫الماجستيرات‪،‬‬ ‫اليوم من‬ ‫ذلمك‬ ‫فى‬ ‫الإمبراطور‬ ‫اصدقاء‬

‫كما‬ ‫البلغار‪.‬‬ ‫اثنين من‬ ‫صديقين‬ ‫إلى جانب‬ ‫الزرق والخضر‪،‬‬ ‫والاستراتيجوسات؟ وديمارخى‬

‫التي‬ ‫)بناء الأمم الأخرى‬ ‫اليوم من‬ ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫الإمبراطور‬ ‫على‬ ‫وفدوا‬ ‫كافة من‬ ‫تتم دعوة‬ ‫كانت‬

‫والفرنجة‪،‬‬ ‫(الهاجريين)‪،‬‬ ‫والعرب‬ ‫الفارانجيين‪ 4،‬والخزر‪،‬‬ ‫‪ ،‬من‬ ‫برابرة‬ ‫البيزنطيون‬ ‫إعتبرها‬

‫دور الصناعة‪.‬‬ ‫على‬ ‫هو المشرت‬ ‫بانه‬ ‫‪931‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫الحرينى‪،‬‬ ‫الباز‬ ‫أ‪.‬د‪.‬‬ ‫الايديكيوس يحرفه‬ ‫ا‬

‫عنه‬ ‫‪.‬‬ ‫الخزانة الخاصة‬ ‫اق الايديكيون هي‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫مالي‬ ‫له لشتقاق‬ ‫الاسم‬ ‫لأن‬ ‫محله‬ ‫يخر‬ ‫في‬ ‫ويعدو هذا التعريف‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪89-001.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫ثظر‬

‫انقسمت‬ ‫الميلادى‬ ‫العاشر‬ ‫القرن‬ ‫واحد ينار‪ .‬وفي‬ ‫تساوى‬ ‫الحملة البيزنطية وهي‬ ‫اسم اطلق على‬ ‫‪! 2‬نوميزما‪:‬‬

‫تسمى‬ ‫وكانت‬ ‫الأخف‬ ‫‪ ،‬والئانهة‬ ‫‪histamenon‬‬ ‫هيستامينون‬ ‫تصمى‬ ‫وكانت‬ ‫المثيلة‬ ‫إلى فنتين‪ :‬الأولى‬ ‫!نوميزما‬

‫هيبربيرون‬ ‫باسم‬ ‫عامة‬ ‫الحثيلة‬ ‫العملة‬ ‫عرفت‬ ‫فصا!أ‬ ‫ام‬ ‫‪r90‬‬ ‫عام‬ ‫من‬ ‫وبدءأ‬ ‫‪.‬‬ ‫‪tetrateron‬‬ ‫ئيتراتبرون‬

‫‪By‬‬ ‫‪Grierson,‬لج‬ ‫‪57.‬‬


‫‪Coinage‬‬
‫‪,antine‬‬ ‫الأخف ‪.‬‬ ‫العملة‬ ‫توكف ضرب‬ ‫بينما‬ ‫؟‬ ‫‪hyperperon‬‬

‫ء‪33‬‬ ‫لم‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪175,‬‬ ‫‪177.‬‬

‫ليزداد‬ ‫الترن العاشر الميلادي فصاعدأ‪،‬‬ ‫من‬ ‫بدءأ‬ ‫البيزنطى‬ ‫إلى الحيش‬ ‫طريقم‬ ‫الفارانجيون والروس‬ ‫صت‬ ‫‪4‬‬

‫وقد اسهبت‬ ‫‪.‬‬ ‫الامبراطورى‬ ‫الحرس‬ ‫منهم‬ ‫الميلادى بحد أن تشكل‬ ‫عشر‬ ‫القرن الحادي‬ ‫اشداء فى‬ ‫كمحاربين‬ ‫ت!تم‬

‫‪.‬‬ ‫المبلادي‬ ‫الفرن الماشر‬ ‫في‬ ‫الببزنطى‬ ‫الجباثى‬ ‫في‬ ‫العاملبن‬ ‫المرنزنة الروس‬ ‫عن‬ ‫الحدبت‬ ‫في‬ ‫العرببة‬ ‫!مصالر‬

‫الروم ‪...‬‬ ‫جطة‬ ‫هذا فى‬ ‫الحلي‬ ‫وضما‬ ‫فى‬ ‫)‬ ‫الروس‬ ‫أى‬ ‫ا‬ ‫كثير منهم‬ ‫وقد دخل‬ ‫"‪...‬‬ ‫ما يلى‬ ‫عنم‬ ‫المسعودى‬ ‫نكر‬ ‫!د‬

‫وغيرهم‬ ‫)‬ ‫التركية‬ ‫الأمم‬ ‫(إحدى‬ ‫بإزاء برجان‬ ‫وجحلوهم‬ ‫‪،‬‬ ‫الشامية‬ ‫تلي الئغور‬ ‫التي‬ ‫حصونهم‬ ‫كثيرأ من‬ ‫بم‬ ‫فشحنوا‬

‫المختلفة‪،‬‬ ‫المصالر‬ ‫في‬ ‫وردت‬ ‫التى‬ ‫الأخرى‬ ‫اياملالة‬ ‫من‬ ‫الكتير‬ ‫وهنك‬ ‫‪"...‬‬ ‫بملكهم‬ ‫لهم والمحيطة‬ ‫المتابدة‬ ‫الأمم‬ ‫من‬

‫ابن‬ ‫انظر‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫الجيش‬ ‫في‬ ‫العاملين‬ ‫المرتزقة‬ ‫به من‬ ‫بأس‬ ‫لا‬ ‫جزءأ‬ ‫يشكلون‬ ‫كانوا‬ ‫ان الروس‬ ‫والتى توضح‬

‫نبل‬ ‫‪،‬‬ ‫القلانسي‬ ‫ابن‬ ‫‪،24‬‬ ‫ج ‪ ،2‬ص‬ ‫‪،)5491‬‬ ‫(دمشق‬ ‫‪،‬‬ ‫الدهان‬ ‫تحقيق سامى‬ ‫الصع‪ ،‬زبدة الحلب من تاريخ حلب‪،‬‬

‫الروس والمجتمع اللولي‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫‪43‬؟ طارق‬ ‫‪ ،)1‬ص‬ ‫‪9‬‬ ‫(بيروت ‪80‬‬ ‫اميلروز‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫تحقيق هـ‪.‬ف‬ ‫‪،‬‬ ‫تديخ لمشق‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫حح‬


‫‪".3 ,11‬‬ ‫‪chap.‬‬ ‫‪,651:44‬‬ ‫‪654 -‬‬ ‫‪;655‬‬ ‫‪Liber‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Re‬‬ ‫‪ire- 9r ,, a‬‬

‫‪ed.‬‬ ‫‪.Militari,‬‬
‫‪R‬‬ ‫‪7!3‬‬ ‫أ‬ ‫‪,)1091‬‬
‫‪,21‬‬
‫‪,31‬‬
‫‪;44‬‬ ‫‪McGeer, Sowing the Dragon's‬‬ ‫‪,Lipsiae‬‬
‫)‪Teeth‬‬
‫;‪902‬‬ ‫لا‪!+‬ء ‪5‬‬ ‫‪،‬مما‬ ‫كاس!هـمما!‪.‬‬ ‫‪85‬‬ ‫إكا!ا‬ ‫‪2‬‬ ‫‪+"!،2‬لأق‬ ‫مما!*‬ ‫‪7‬‬ ‫‪you‬‬ ‫‪،‬لاه‪،‬ة‪+‬كا!‪5‬‬ ‫‪trans‬‬
‫‪.Eng.‬‬

‫‪.E‬‬ ‫‪McGeer,‬‬ ‫‪in:‬‬ ‫‪Sowing the‬‬ ‫‪Drogon's‬‬ ‫( ‪Teeth‬‬ ‫‪Washington .D .C‬‬ ‫)‪5991‬‬ ‫‪;15‬‬ ‫كاكا‪Tai +‬‬

‫‪-‬‬ ‫_‪09‬‬
‫القاعة‬ ‫إلى‬ ‫كانوا يدخلون‬ ‫جميعأ‬ ‫الروحية ‪ .‬وهؤلاء‬ ‫بعناية الإمبراطور‬ ‫ينعمون‬ ‫ممن‬ ‫وجمرهم‬

‫‪.2° K‬‬ ‫أ ‪(Xppa8iv‬‬ ‫"كئكين‬ ‫يسمونها‬ ‫البيزنطيون‬ ‫بهم التي كان‬ ‫الخاصة‬ ‫ملابسهم‬ ‫مرتدون‬ ‫وهم‬

‫الحراسة‬ ‫بفرقة‬ ‫كانوا يعملون‬ ‫هنا من‬ ‫بالهاجريين‬ ‫المقصود‬ ‫أنه ربما‬ ‫سيمينوفا‬ ‫وتعئقد المؤرخة‬

‫صحيحأ‬ ‫افتراضها‬ ‫كان‬ ‫‪ 03‬وربما‬ ‫أنهم كانوا مسيحيين‬ ‫أيضأ‬ ‫المحتمل‬ ‫المسماة الهيتارية‪ ،‬ومن‬

‫ما بين‬ ‫صفتهم‬ ‫تحدد‬ ‫كانت‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫فيها للمأدب‬ ‫دعوا‬ ‫مرة‬ ‫كل‬ ‫في‬ ‫المسلمين‬ ‫لام!بما وأن‬

‫بعناية الإمبراطور‬ ‫ينعمون‬ ‫"ممن‬ ‫عبارة‬ ‫ناحية ثانية فإن‬ ‫من‬ ‫او أسارى‪.‬‬ ‫دين‬ ‫او رجد‬ ‫سفراء‬

‫سيمينوفا‪.‬‬ ‫افتراض‬ ‫قد تدعم‬ ‫‪+‬‬ ‫الروحية‬

‫في‬ ‫المدعوين‬ ‫عدد‬ ‫نفس‬ ‫هو‬ ‫لمأدبة الامبراطور‬ ‫المدعوين‬ ‫عدد‬ ‫اليوم السابع فكان‬ ‫اما في‬

‫الشخصياث‬ ‫عد!‬ ‫اليوم الثامن فإن‬ ‫إليها‪ .‬وفي‬ ‫الإشارة‬ ‫السابق‬ ‫لا*جراءات‬ ‫اليوم الثالث ‪ ،‬وطبقأ‬

‫‪ .‬مخير أنه‬ ‫والفقراء والمحتاجين‬ ‫الموظفين‬ ‫من‬ ‫معلوم‬ ‫غير‬ ‫إلى عدد‬ ‫ثمان ‪ ،‬بالإضافة‬ ‫الرفيعة كان‬

‫المحتاجين ‪4.‬‬ ‫‪ ،‬على‬ ‫إمبراطورية‬ ‫كمنحة‬ ‫‪،‬‬ ‫واحدة‬ ‫نوميزما‬ ‫بتوزيع‬ ‫اليوم يقوم الإيثيكيوس‬ ‫نلك‬ ‫في‬

‫ثروجيتيكون!‬ ‫وتسمى‬ ‫مساء‬ ‫تعد‬ ‫المأدبة الإمبراطورية‬ ‫اليوم التاسع فكانت‬ ‫اما في‬

‫أصدقاء‬ ‫من‬ ‫ثمانية‬ ‫من!‬ ‫المقام‬ ‫رفيعة‬ ‫الشخصيات‬ ‫من‬ ‫عشر‬ ‫اثنا‬ ‫إليها‬ ‫ويدعى‬ ‫‪"،87‬كللاثاء‪+‬‬

‫والاستراتيجوسات‪،‬‬ ‫والبطارقة‪،‬‬ ‫والأنثيباطوي‪،‬‬ ‫المسناتو‪ ،‬والماجستيرات‪،‬‬ ‫كرجال‬ ‫الإمبراطور‬

‫من‬ ‫منكور‬ ‫غير‬ ‫إلى عدد‬ ‫؟ بالإضافة‬ ‫والزرق‬ ‫الخضر‬ ‫البلغار وديمارخى‬ ‫الاصدقاء‬ ‫وإلثبن من‬

‫الطعام‬ ‫أن يدخلوا قاعة‬ ‫السناتو‬ ‫أعضاء‬ ‫على‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫الدرلة والفقراء والمحتاجين‬ ‫موظفى‬ ‫شتى‬

‫المسماة "بوديون ‪1105‬‬ ‫بملابسهم‬ ‫بالاحتفال وبالكمباجيا‪ ،‬والآخرون‬ ‫الخاصة‬ ‫بملابسهم‬

‫الإجراءات‬ ‫اليوم الثالث وبنفس‬ ‫فى‬ ‫العدد المدعو‬ ‫نفس‬ ‫يتم دعوة‬ ‫كان‬ ‫اليوم العاشر‬ ‫وفي‬

‫ينض‬ ‫المدعم‬ ‫الأطباء البيزنطيين بلباس! الأزرق ضمن‬ ‫السابق فكرها‪ ،‬مع الإشارة إلى ظهور‬

‫في‬ ‫مصغ‬ ‫نقام مائدة للإمبراطور‬ ‫كانت‬ ‫الإحتفالات‬ ‫من‬ ‫عشر‬ ‫اليوم الحادى‬ ‫‪ .‬وفى‬ ‫اليوم‬ ‫نلك‬

‫‪+5‬ف‪"،‬لأ‪+"+،‬ء‬ ‫ئة‬ ‫‪OvpavoV ,‬‬ ‫‪Eng. trans. .E‬‬ ‫‪McGeer,‬‬ ‫‪in:‬‬ ‫‪Sowing the‬‬ ‫‪Dragon's‬‬ ‫‪Teeth‬‬

‫)‬ ‫‪.Washington‬‬
‫‪.D C‬‬ ‫‪5991(, 19.‬‬

‫‪Oikonomides,‬‬ ‫‪،‬ذ‪Les liste‬‬ ‫‪n‬‬ ‫‪,178.‬‬ ‫‪171.‬‬ ‫يبلو‬ ‫ما‬ ‫على‬ ‫شرقي‬ ‫اصك‬ ‫نو‬ ‫وسميك‬ ‫طويل‬ ‫معطف‬ ‫للكئاثين‬ ‫ا‬

‫كا‪3‬‬ ‫أى‬ ‫لم‬ ‫ء‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪177.‬‬ ‫‪917.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪Arab ,Simeonova,‬‬
‫‪Prisoners 85-84.‬‬ ‫‪3‬‬
‫ء‪33‬‬ ‫‪،‬أ‬ ‫في‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪917,‬‬ ‫‪181.‬‬ ‫نظر ‪:‬‬ ‫ا‬ ‫‪4‬‬

‫‪Les ! isles,‬‬
‫‪.Oikonomides,‬‬
‫‪,018 n‬‬ ‫‪174.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫المريلة‬ ‫يشبه‬ ‫طويل‬ ‫ثوب‬ ‫‪:‬‬ ‫البوديون‬ ‫"‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬ ‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪9 6‬‬ ‫_‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫غير محلد‬ ‫اللرلة‬ ‫من رجد‬ ‫مجموعة‬ ‫لها‬ ‫تريكلينوس جستنيان بالقصر الإمبراطوري ‪ 1،‬ويدعى‬

‫‪2‬‬ ‫‪.‬‬ ‫اليوم‬ ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫الإمبراطورى‬ ‫للعشاء‬ ‫بل طبقأ لكمية الطعام التى )عت‬ ‫محدهم‬

‫‪3:‬‬ ‫الغطاس‬ ‫عيد‬ ‫فى‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫المآدب‬ ‫ثثيأ‪:‬‬

‫أيام الإحتفالات بعيد الميلاد‬ ‫من‬ ‫عشر‬ ‫الثاني‬ ‫اليوم‬ ‫تعقد في‬ ‫مائدة ع!بد الغطاس‬ ‫كانت‬

‫الكنيسة‬ ‫حسب‬ ‫يناير‬ ‫من شهر‬ ‫الموافق لعيد الغطاس ‪ ،‬أي التاسع عشر‬ ‫اليوم‬ ‫المجيد وهو‬

‫(آجيا صوفيا)‪،‬‬ ‫الكنيسة الكبرى‬ ‫رهبان‬ ‫يدعى‬ ‫كان‬ ‫الفخمة جدأ‬ ‫المادبة‬ ‫هذه‬ ‫وإلى‬ ‫‪.‬‬ ‫الأرثوذكسية‬

‫وستة‬ ‫مائتي‬ ‫اليوم‬ ‫الملابس البيضاء‪ ،‬وجملة المدعوين في ذلك‬ ‫وهم مرتدوق‬ ‫اللين‬ ‫ورجال‬

‫نفسه الطعام على مائدته‬ ‫الإمبراطور‬ ‫مدعوأ‪ ،‬كان على رأسهم البطريرك الذى شارك‬ ‫عشر‬

‫في‬ ‫تتم دعوتهم‬ ‫كانت‬ ‫ومما‬ ‫‪.‬‬ ‫السينكيللوس‬ ‫بصحبة‬ ‫الأساقفة‬ ‫رؤساء‬ ‫من‬ ‫عشر‬ ‫اثنا‬ ‫ومعه‬ ‫الذهبية‬

‫وستة‬ ‫الكنيسة الكبرى‬ ‫من‬ ‫واربعة وعشرون‬ ‫الكبير‪،‬‬ ‫راهبأ من التصر‬ ‫عشر‬ ‫اثنا‬ ‫اليوم‬ ‫نلك‬

‫من‬ ‫وئلاثين‬ ‫الجديدة (نثا)؟‪ 4‬وستة‬ ‫والكنيسة‬ ‫‪،‬‬ ‫الكبرى‬ ‫والكنيسة‬ ‫‪،‬‬ ‫القصر‬ ‫شمامسة‬ ‫وئلاثين من‬

‫وستة وثلئهون‬ ‫الماثمار إليها‪،‬‬ ‫المؤسسات‬ ‫منشدأ من نفس‬ ‫واربعة وعشرون‬ ‫الشمامسة‪،‬‬ ‫ساعدى‬

‫المقام‬ ‫رفيعة‬ ‫شخصية‬ ‫أربع ص!شرة‬ ‫تتم دعوة‬ ‫كما كانت‬ ‫‪.‬‬ ‫البطريرك‬ ‫سيكريتون‬ ‫إكليروس‬ ‫من‬

‫الخلاميد‪،‬‬ ‫الجالا دون‬ ‫مرتدين‬ ‫وهم‬ ‫والاستراتيجوسات‪،‬‬ ‫والأنثيباطوى‬ ‫والبطارقة‬ ‫كالصاجشيرات‬

‫!‬ ‫ابيها‪.‬‬ ‫الإشارة‬ ‫السابق‬ ‫للمراسع‬ ‫‪ ،‬طبقأ‬ ‫المائدة الإمبراطورية‬ ‫على‬ ‫الطعام‬ ‫ل!داول‬

‫كان‬ ‫عندما‬ ‫‪ ،‬فمثلأ‬ ‫الخاصة‬ ‫لها مراسمها‬ ‫أن هذه الماندة كانت‬ ‫الملاحظ‬ ‫ومن‬

‫معأ قبل دخول‬ ‫كانا يبدان الشراب‬ ‫المائدة الإمبراطورية‬ ‫على‬ ‫يجلسان‬ ‫والبطريرك‬ ‫الامبراطور‬

‫المسماة ثؤلديا" إلى قاعة‬ ‫الأطباق‬ ‫عندما يتم إدخال‬ ‫‪.‬ه وكذلك‬ ‫المائدة‬ ‫خدم‬ ‫أو حتى‬ ‫المدعوين‬

‫ومعهما‬ ‫العظيمان‬ ‫الكنيسة الكبرى‬ ‫دومستقا‬ ‫وإجلاس‬ ‫إدخال‬ ‫اللحظة‬ ‫تلك‬ ‫يتم في‬ ‫الطعام كان‬

‫‪.‬ولأول‪،‬ا‬ ‫‪، 1 16.‬ع‪+‬ألم‪"+‬يمل!ه !لمءه‪+‬ألم‪+‬كا!د‪+‬هح‬ ‫‪.96‬‬ ‫‪4‬‬ ‫عام‬ ‫الثاني‬ ‫جستتيان‬ ‫اطور‬ ‫الاصبر‬ ‫أسمها‬ ‫القاعة‬ ‫هذه‬ ‫ا‬

‫اعدادهم من‬ ‫ئتبين‬ ‫كانت‬ ‫النين‬ ‫أو اكثر للمدعوين‬ ‫وأخرى‬ ‫منفردة ل!مبراطور‬ ‫ماندة‬ ‫تجهز‬ ‫كانت‬ ‫القاعة‬ ‫لكك‬ ‫وفي‬

‫‪Les listes,‬‬
‫‪.Oikonomides,‬‬
‫‪,182 n 178.‬‬ ‫مالبة لأخرى ‪.‬‬

‫أكا!‪3‬‬ ‫غلم‬ ‫‪Phi‬‬


‫‪.‬لم‬ ‫‪,‬‬ ‫‪181,‬‬ ‫‪183,‬‬ ‫‪185.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫للتفاصيل‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪I .‬ءح‬


‫‪remoniis, 3,‬‬ ‫الاحتفال بالتفصيل‬ ‫قسطنطين السابع مراسم هذا‬ ‫وصف‬ ‫‪،‬‬

‫‪ 047‬ا‪143-‬‬

‫‪Janin,‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪eglises‬‬ ‫‪،‬ء‬ ‫‪monasteres‬‬


‫‪,les‬‬ ‫‪361-364. .‬‬ ‫المقدوني‬ ‫الأول‬ ‫باسيل‬ ‫الأمبراطور‬ ‫الكنيسة‬ ‫هذه‬ ‫ثميد‬ ‫‪4‬‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De,Constantine‬‬
‫‪Ceremoniis‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪146.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪79 -‬‬


‫الامبراطور‪،‬‬ ‫جانبي‬ ‫دخولهم ينقسمون إلى فريقين على‬ ‫ولحظة‬ ‫اليتامى ‪1،‬‬ ‫وشتى‬ ‫المناث!دين‬

‫على‬ ‫دومستقهم‬ ‫واليتامى ومعهم‬ ‫الأيمن لاإمبراطور‪،‬‬ ‫ص!لى الجانب‬ ‫دومستقهم‬ ‫المنفمدون ومعهم‬

‫كانوا‬ ‫منها‬ ‫الإنتهاء‬ ‫؟ وعند‬ ‫المأدبة‬ ‫)ل!اء‬ ‫التراتيل‬ ‫إنشاد‬ ‫مهمتهم‬ ‫كانت‬ ‫وهؤلاء‬ ‫له‪.‬‬ ‫الأيسر‬ ‫الجانب‬

‫كان‬ ‫اليوم‬ ‫ذلك‬ ‫الطعام الفاخر في‬ ‫تناول‬ ‫الإنتهاء من‬ ‫وبعد‬ ‫‪.‬‬ ‫القاعة‬ ‫من‬ ‫بالخروج‬ ‫يؤمرون‬

‫البارزين إلى‬ ‫الكنيسة الكبرى‬ ‫دومستقات‬ ‫يتم إدخلى‬ ‫يئتاولون الحلويات ‪ ،‬وحينئذ كان‬ ‫المدعون‬

‫الئريكلينوس وفق ترتيب معين ‪2.‬‬ ‫في وسط‬ ‫قاعة الطعام وإجلاسم‬

‫نفسه‬ ‫البطريرك‬ ‫بإشارة من‬ ‫إلا‬ ‫تبدأ‬ ‫الدينية والأناشيد لم تكن‬ ‫التراتيل‬ ‫بالذكر ان‬ ‫جدير‬

‫بقية المدعوين‪.‬‬ ‫ومعه‬ ‫التراتيل‬ ‫ليو الحكيم يردد خلفهم ئلك‬ ‫الإمبراطور‬ ‫للمنشدين ‪ ،‬وحينئذ كان‬

‫‪03‬‬ ‫الإحتفالات‬ ‫تلك‬ ‫بانتهاء‬ ‫مرسومأ‬ ‫ليو الحكيم يصدر‬ ‫الإمبراطور‬ ‫هذا أليوم كان‬ ‫وفى‬

‫في‬ ‫للبهبراطور‬ ‫مأدبة‬ ‫كانت تعد‬ ‫المدعوين‬ ‫الإحتفالات وانصراف‬ ‫إنتهاء‬ ‫وبمعد‬

‫خاص‬ ‫إمبراطوركط‬ ‫إحتفد‬ ‫عبارة عن‬ ‫وهي‬ ‫‪6‬‬ ‫تريكلينيص جسئتيان بالقصر الإمبراطوري‬

‫المقام‬ ‫رفيعي‬ ‫الموظفين‬ ‫من‬ ‫مجموعة‬ ‫المأدبة‬ ‫العيد‪ ،‬وكان يدعة لهذه‬ ‫مراسم‬ ‫إنتهاء‬ ‫بمناسبة‬

‫طبقأ لما ألفناه‬ ‫تتم‬ ‫المراسم‬ ‫المائدة وكانت إجراءات‬ ‫حسبما تستوعب‬ ‫أخرى‬ ‫من رتب‬ ‫وأخرين‬

‫)ن ينهضوا‬ ‫الجميع‬ ‫على‬ ‫كان‬ ‫هذا الإحتفال الخاص‬ ‫انه في‬ ‫غير‬ ‫السابق نكرها‪،‬‬ ‫المراسم‬ ‫في‬

‫حتى‬ ‫عباءاتم‬ ‫الموسيقى ‪ ،‬ثم يخلعون‬ ‫عزف‬ ‫ليو الحكيم حالما يتوقف‬ ‫ويهتفوا باسم الإمبراطور‬

‫‪4.‬‬ ‫المتبع‬ ‫النظام‬ ‫عباعته‪ ،‬حسب‬ ‫من!‬ ‫بعد ئتاولها وقد التتط كل‬ ‫لينصرفوا‬ ‫‪،‬‬ ‫الحلويات‬ ‫وصول‬

‫بقصر‬ ‫الملكية‬ ‫المقصورة‬ ‫الخيل من‬ ‫سباق‬ ‫يشهد‬ ‫الإمبراطور‬ ‫اليوم التالي كان‬ ‫وفي‬

‫الكاثيزما‪،‬‬ ‫تريكلينوس‬ ‫فى‬ ‫الماندة الإمبراطورية‬ ‫الأتريكلينيس يجهز‬ ‫وحينئذ كان‬ ‫الكائيزما‪5،‬‬

‫الرتب ‪9.‬‬ ‫من شتى‬ ‫الدولة‬ ‫وغيرهم من موظفي‬ ‫القوم‬ ‫علية‬ ‫من‬ ‫الإمبراطور‬ ‫ويتم دعوة ضيوف‬

‫مراسم‬ ‫في‬ ‫مرارأ‬ ‫والمذكور‬ ‫بالمسطنطينية‪،‬‬ ‫لثيتام‬ ‫الكبير‬ ‫من ملجا القديس بولس‬ ‫اليتامى‬ ‫بهرلاء‬ ‫كان يوتى‬ ‫ا‬

‫سأ‬ ‫‪+3)!+4‬ه‬ ‫أ‬ ‫‪6‬ا‬ ‫ح‬ ‫‪!5!03،‬‬ ‫يعه‬ ‫أ*ه *ى ‪3‬ءح‬ ‫‪3،‬أ‬ ‫!ا‬ ‫‪76.‬‬ ‫‪09. 1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪.‬‬ ‫أه‬ ‫‪+‬ه!ا‬ ‫أ‪+‬أه‬ ‫‪4‬‬ ‫ح‬ ‫‪3،‬‬ ‫العمابع ‪?3 .‬‬ ‫قسطنطين‬

‫!‬ ‫‪,186‬‬ ‫‪.isles,‬‬


‫‪n‬‬ ‫‪185‬‬ ‫‪.‬‬

‫غلمأء‪33‬‬ ‫‪,.!Phi‬‬ ‫‪185,‬‬ ‫‪187,‬‬ ‫‪918.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪ 2‬للتفاصيل‬

‫غ‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫فظر‪:‬‬ ‫للنفلصيل‬ ‫و‬

‫‪ Phi‬ء ‪Tr a i t‬‬ ‫ير‬ ‫‪918.‬‬ ‫فظر‪:‬‬ ‫لل!عمميل‬

‫الخيل ربه المقصورة‬ ‫ميدان سباق‬ ‫على‬ ‫ويفمرت‬ ‫الكبير‬ ‫القصر‬ ‫من‬ ‫جزءأ‬ ‫يائ!كل‬ ‫المبنى الذي كان‬ ‫هنا‬ ‫و المضود‬

‫راجع‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫الملكية‬ ‫الماندة‬ ‫تقام فيه‬ ‫البهو الذى كانت‬ ‫والتي اخذ منها اسمه وكنلك اسم‬ ‫‪،‬‬ ‫الملكية‬

‫‪Janin,‬‬ ‫‪Constantinople }b rantine,‬‬ ‫‪,188‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪"Etudes‬‬ ‫(' ‪sur‬‬ ‫‪Hippodrome‬‬ ‫‪de‬‬

‫‪Byzance. Le palais du‬‬ ‫"‪Kathisma,،‬‬ ‫‪BSL 18) 5791(, 76-93.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪9n -‬‬


‫المسيح "‪:‬‬ ‫عيد "فبابلأشيس بسوع‪-‬‬ ‫!ثأ‪ :‬المأدبة الإمبراطورية فى‬

‫"فبابانتيس سيدنا يمموع‪-‬‬ ‫يتم الإحتفال بعبد يسمى‬ ‫فبراير كاق‬ ‫اليوم الثاني من‬ ‫وفى‬

‫الطقس‬ ‫حسب‬ ‫الإحتف! بيوم التطهير‬ ‫‪ ،‬وهو‬ ‫‪3‬‬ ‫علآول"‪"+‬ول‬ ‫السلام )‪.‬‬ ‫المسيغ (عليه‬

‫بالقديس‬ ‫وامه‬ ‫السيد المسيح وهو طنل‬ ‫ى‬ ‫والذ! يملو يوم لقاء علآول"‪3+"+‬‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطي‬

‫يسمى‬ ‫كان‬ ‫ئريكلينوس‬ ‫في‬ ‫تعد ماندة إمبراطورية‬ ‫هذا اليوم كانت‬ ‫وأئا بالمعبد‪ 2.‬وفى‬ ‫سمعان‬

‫"الدانوب‬ ‫المسمى‬ ‫بالتريكلينوس‬ ‫" الذكي يطابقه أويكونوميدس!‬ ‫!‬ ‫عهدا"‪3،3‬‬ ‫ه‪،‬قيانوس‬

‫موظفي‬ ‫من صفوة‬ ‫مجموعة‬ ‫انتقاء‬ ‫وكان يتم‬ ‫‪.‬‬ ‫البلاشيرن‬ ‫ويقع فى قصر‬ ‫‪ 18‬لةهدا"ه"‪3‬‬ ‫!يه‬

‫انثباطوس وبطريق‪،‬‬ ‫لقب‬ ‫وحملة‬ ‫‪،‬‬ ‫الرفيعة كالماجستيرات‬ ‫من شتى الرتب‬ ‫المولة‬

‫من‬ ‫على قدر ما ش!توعب‬ ‫الماثبة‬ ‫هذه‬ ‫لحضور‬ ‫وغيرهم‬ ‫الئاجماتا‬ ‫وارخونات‬ ‫والبرايبوزيتوى‪،‬‬

‫الإحتنال بلون‬ ‫ملابس‬ ‫مرتدون‬ ‫متبع وهم‬ ‫هو‬ ‫حسبما‬ ‫إلى التريكلينوس‬ ‫وكانوا يدخلون‬ ‫‪.‬‬ ‫مدعوين‬

‫*الخلاميد*‪4.‬‬ ‫المسمى‬ ‫الئوب‬

‫"الأبوكريو"‪:‬‬ ‫احد‬ ‫يوم‬ ‫المأدبة الإمبراطورية‬ ‫رالهعأ‪:‬‬

‫الأحد الثاني‬ ‫‪ ،‬وهو‬ ‫أحد الستين ‪Sexagesima‬‬ ‫يقابل يوم‬ ‫"‬ ‫!اض!ء"ه‪+‬ول‬ ‫الأبوكريو‬

‫اللحم‬ ‫اليوم‬ ‫ولا يؤكل في هذا‬ ‫البيزنطى‪.‬ه‬ ‫الطقس‬ ‫فبل الصوم قبل )ربعاء الرماد‪ ،‬حسب‬

‫القبة (ربما قبة‬ ‫ئتام تحت‬ ‫كانت‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫المادبة‬ ‫هنا أن‬ ‫للنظر‬ ‫واللافت‬ ‫‪.‬‬ ‫المتعدادأ للصوم‬

‫المدولة )و اشرافها‪ ،‬بل‬ ‫موظفي‬ ‫إليها أحدأ من‬ ‫ولا يدعى‬ ‫والمعدمين‬ ‫للفقراء‬ ‫الرئيسية ؟)‬ ‫!قصر‬

‫‪6.‬‬ ‫الخاصة‬ ‫وحاشيته‬ ‫الإمبراطور‬ ‫اقارب‬ ‫الفقراء‬ ‫إلى عامة‬ ‫يضاف‬

‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫"الئروفاجي"‪:‬‬ ‫وخميس‬ ‫!لاء‬ ‫المادبة الإمبراطورية يومى‬ ‫خدسأ‪:‬‬

‫في كنيسة أجيا صوفيا كاحد‬ ‫التروفاجي لاهلأ!ا‪+‬‬ ‫بثلثهاء‬ ‫كان يتم الاحتنال‬

‫التي‬ ‫بتلك‬ ‫باسم ثروفلجى‪ ،+‬بل ايضأ‬ ‫والمعروف‬ ‫الكبير‬ ‫يام الأسبوع السابق على الصوم‬

‫غ‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪918, .‬‬ ‫‪191.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫للتفاصيل‬ ‫ا‬

‫‪Hardon,‬‬ ‫‪Modern‬‬ ‫‪Catholic‬‬ ‫‪Dictionary,‬‬ ‫‪,9991‬‬ ‫‪.s‬‬ ‫‪.v‬‬ ‫‪FIYPAPANTE‬‬


‫‪.John‬‬ ‫‪ also‬مح‬ ‫‪2‬‬
‫سثح!‪.‬‬ ‫‪om/ cgi- bin/‬‬
‫‪:herealDresence.‬‬
‫‪getdefinition. Dl‬‬ ‫‪"-‬‬
‫‪hp‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪//‬‬ ‫‪.‬س‬ ‫‪-catholicireland.‬‬
‫‪eht-2-658/stnias‬‬
‫‪net/ church- -a bible/ church/february-‬‬

‫‪presenta‬‬ ‫ة‬ ‫‪-+5 hypapante‬‬ ‫‪،‬‬


‫‪Les listes,‬‬
‫‪.Oikonomides.‬‬
‫‪,091 n 391.‬‬

‫‪ ,.Phil‬غلمأء‪33‬‬ ‫‪191.‬‬ ‫انظر ‪:‬‬ ‫للئفاصيل‬ ‫‪4‬‬

‫‪John‬‬ ‫‪Hardon,‬‬ ‫‪Modern‬‬ ‫‪Catholic‬‬ ‫‪Dictionary,‬‬ ‫‪,9991‬‬ ‫‪.s‬‬ ‫‪.v‬‬ ‫‪Apocreas.‬‬ ‫‪Cf also‬‬ ‫؟‬

‫‪www.‬‬ ‫)‪therealr‬‬ ‫‪:htto://‬‬


‫‪resence. ore/cei- bin/ getdefin‬‬ ‫‪ition. pI‬‬
‫‪ ..Phil‬غ‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪191.‬‬ ‫‪6‬‬

‫_‪_99‬‬
‫وفي‬ ‫‪1‬‬ ‫لاحقأ‪.‬‬ ‫ذكره‬ ‫الذكط سيرد‬ ‫الأرثونكسية‪،‬‬ ‫باحد‬ ‫والتي تنتهي‬ ‫الأممبوع الأول للصوم‬ ‫تتخلل‬

‫لحضور‬ ‫الحكيم‬ ‫ليو‬ ‫القم!طنطينية يوجه الدعوة للإمبراطور‬ ‫هذا الاحتفال كان بطريرك‬

‫البطريركى‪.‬‬ ‫في السيكريتون‬ ‫المالبة‬ ‫كانت تعد‬ ‫الاحتفال الدينى في الكنيسة العظمى ‪ ،‬حيث‬

‫والبرايبوزيتوي‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫كلماجستيرات‬ ‫واشرافها‬ ‫الدولة‬ ‫وكان يتم دعوة عدد من كبار موظفي‬

‫وسباثاروكانديدات‬ ‫وسباثاريوس‬ ‫وحاملو ألقاب أنثيباطوس وبرتوسباثاريوس‬ ‫والبطارقة‪،‬‬

‫لمائدة‬ ‫المعدة‬ ‫الدولة ‪ ،‬وفقأ لكمية الطعام‬ ‫موظفي‬ ‫من‬ ‫مخئلفة‬ ‫مراتب‬ ‫من‬ ‫وآخرون‬ ‫وكانديدات‪،‬‬

‫فقط‬ ‫مرتثون‬ ‫طبقأ للمراسم المئبعة وهم‬ ‫وهؤلاء كانوا يدخلون وينصرفون‬ ‫‪.‬‬ ‫اليوم‬ ‫نلك‬

‫الاصمكارامنجيا‪.‬‬

‫للوجبة الأولى يدخل بروتونتاريوس ‪ 2‬البطريرك ومعه كتاب‬ ‫وبعد تناول الحضور‬

‫ئقدم‬ ‫كان‬ ‫الديني‬ ‫الوعظ‬ ‫الإنتهاء من‬ ‫‪ .‬وعند‬ ‫الصوم‬ ‫التي ل!اسب‬ ‫ليقرأ منه المواعظ‬ ‫التراتيل‬

‫من‬ ‫عشر‬ ‫واثنا‬ ‫المنشدين مع دومستقهم‪،‬‬ ‫من‬ ‫عشر‬ ‫اثنا‬ ‫وهنا يحضر‬ ‫‪.‬‬ ‫بالجبن‬ ‫حساء‬ ‫للحضور‬

‫الديني؟‬ ‫الإنشاد‬ ‫يبداون في‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫وفقأ للطقوس‬ ‫الجانببن‬ ‫على‬ ‫مع دومستقهم‪ ،‬ويصطفون‬ ‫القراء‬

‫‪3‬‬ ‫‪.‬‬ ‫واحدة‬ ‫ئمنح كلا منهم نوميزما‬ ‫وبعدها‬

‫ص!‬ ‫الكبير‬ ‫القصر‬ ‫مادبة في‬ ‫يقوم بعمل‬ ‫الإمبراطور‬ ‫كان‬ ‫التالي مباشرة‬ ‫الخميس‬ ‫وفي‬

‫إلى القصر‬ ‫لصحبته‬ ‫الأساقفة‬ ‫الذى كان يتخير منهم من يشاء من‬ ‫التسطنطينية‬ ‫بطريرك‬ ‫شرف‬

‫كان‬ ‫‪،‬‬ ‫الكهنة‬ ‫من‬ ‫إلى البطريرك ومن يصطفيهم‬ ‫بالإضافة‬ ‫لدعوة الإمبرطور‪.‬‬ ‫تلبية‬ ‫لكبير‬

‫الأدير‬ ‫رؤساء‬ ‫وجميع‬ ‫‪،‬‬ ‫الكبير‬ ‫القصر‬ ‫الأتريكلينيس يقوم بدعوة ستة كهنة من كثة‬

‫كمية‬ ‫حسب‬ ‫‪ ،‬ونلك‬ ‫البطريرك‬ ‫‪ ،‬وسكريتون‬ ‫الإكليروس‬ ‫من‬ ‫الكبيرة ‪ ،‬واعضاء‬ ‫الإمبراطورية‬

‫لم!‬
‫‪Antiochos‬‬
‫‪,Gregorios‬‬ ‫كا"ى!‪5‬‬ ‫‪patriarche‬‬ ‫‪Basile‬‬ ‫‪Kamateros,‬‬ ‫‪trad.‬‬ ‫‪Marina‬‬ ‫ا ‪Loukakj‬‬
‫‪,)6991‬‬
‫‪Paris‬‬ ‫‪.04‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Marina LoukakL "Notes sur‬‬ ‫‪'I‬‬ ‫‪activite‬‬ ‫‪'d‬‬ ‫‪Arethas‬‬ ‫‪comme‬‬ ‫‪rheteur‬‬ ‫)‪de‬‬
‫‪la‬‬ ‫ح‬ ‫‪5‬‬ ‫!لا‬ ‫‪Leon‬‬ ‫‪le‬‬ ‫‪sage,‬‬ ‫"‪.‬‬ ‫‪in:‬‬ ‫‪Theatron:‬‬ ‫‪rhelorische‬‬ ‫‪Kultur in‬‬ ‫‪Spatantike‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪de‬ء‪r‬‬
‫‪Mittelalt‬‬ ‫‪،‬‬

‫‪ed.‬‬ ‫! ‪Michael‬‬ ‫ل‬ ‫تا‪3‬‬ ‫‪nbart (Berlin‬‬ ‫‪7002(, 267.‬‬

‫الشوون‬ ‫عن‬ ‫لا‬ ‫مسوو‬ ‫الئبمات‬ ‫‪ -‬فى‬ ‫المثال‬ ‫‪-‬على سبيل‬ ‫شاغلها‬ ‫في الأصل وظينة ملنية كان‬ ‫‪ 2‬ال!روتونتاربوس‬

‫امام‬ ‫لا‬ ‫سوو‬ ‫كما كان‬ ‫‪.‬‬ ‫الثيم‬ ‫رقابية داحل‬ ‫نفسه كجهة‬ ‫الأمبراطور‬ ‫مع‬ ‫تبالل الرسانل‬ ‫في‬ ‫له الحق‬ ‫وكن‬ ‫‪،‬‬ ‫المدنية‬

‫إلى‬ ‫صلاحياته‬ ‫ينتقلت‬ ‫القرن التاسع الميلادى‬ ‫من‬ ‫الثاني‬ ‫النصف‬ ‫مع‬ ‫أنه‬ ‫ويبلو‬ ‫‪.‬‬ ‫بالقسطنطينية‬ ‫المركزية‬ ‫الحكومة‬

‫‪Leo the‬‬ ‫‪Wise,‬‬ ‫‪Tactica, ed.‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪.P‬‬ ‫‪Migne,‬‬ ‫‪PG‬‬ ‫‪701‬‬ ‫انظر‬ ‫عنه‬ ‫انثيياطوس‪.‬‬ ‫أخر برتبة‬ ‫موظف‬

‫‪,)7891‬‬ ‫‪col.‬‬ ‫‪.607‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Ostrogorsky,‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫‪State,‬‬ ‫‪;921‬‬


‫)‪Ahrweiler‬‬
‫‪,Turnholti‬‬
‫‪.H‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪"Recherches sur'( administration de'( empire‬‬ ‫‪byzantin aux IX6‬‬ ‫ءاممثهـ‪-‬‬ ‫"‪siecles,.‬‬ ‫‪Bulletin de‬‬
‫‪correspondance‬‬ ‫‪hellenique 84‬‬ ‫‪)0691(، ;43 Ch.‬‬ ‫‪Diehl et .G‬‬ ‫‪Marcais,‬‬ ‫‪Kistoire du‬‬ ‫‪moyen‬‬

‫‪g‬قى‬ ‫ع‬ ‫)‬ ‫‪3691;105-005‬‬


‫‪),‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫"‪Admin‬‬ ‫‪trative‬‬‫‪,Paris‬‬
‫‪System‬‬ ‫‪44.‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪ ..Phil‬خ‪،‬؟ء‪33‬‬ ‫‪391,‬‬

‫‪-001-‬‬
‫المتبعة‬ ‫طبقأ للمراسم‬ ‫بلباسهم الرسمي‬ ‫ويخرجرن‬ ‫يدخلون‬ ‫أليومن وجميعهم‬ ‫لنلك‬ ‫المعدة‬ ‫الطعام‬

‫‪ht‬‬
‫‪ ،‬ا‬ ‫‪tp‬‬ ‫رجال‬ ‫مع‬
‫اللاين‬ ‫‪:‬‬ ‫‪//w‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪.a‬‬
‫الأرثوذكسية‪:‬‬ ‫احد‬ ‫يوم‬ ‫المأدبة الإمبراطورية‬ ‫‪l-m‬‬
‫مملدسأ‪:‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫خاص‬ ‫التروفاجي‪ ،‬وهو‬ ‫خميس‬ ‫بعد‬ ‫التالي‬ ‫بوم الأحد‬ ‫هو‬ ‫أحد الأرثوذكسية‬ ‫‪co‬‬
‫‪m‬‬

‫كانت تعد‬ ‫‪ 2،‬وكان يتم الأحتفال به فى الكنيسة العظمى حيث‬ ‫المقدسة‬ ‫لكيتونات‬ ‫بالأرثونكسية‬

‫من‬ ‫‪ ،‬وكالعادة يقوم الأتريكلينيس بدعوة عدد‬ ‫السكريتون البطريركي‬ ‫مائدة للإمبراطور في‬

‫المطارنة‪،‬‬ ‫والبطارقة‪،‬‬ ‫السناتو ‪ ،‬والماجستيرات‪،‬‬ ‫رج!‬ ‫‪ ،‬لامميما مشاجمر‬ ‫المقام‬ ‫رفيعي‬ ‫الأصلقاء‬

‫المعدة‬ ‫الطعام‬ ‫كمية‬ ‫حم!ب‬ ‫ونلك‬ ‫‪،‬‬ ‫والبطريرك‬ ‫الإمبراطور‬ ‫شرت‬ ‫‪ ،‬على‬ ‫‪ ،‬وغيرهم‬ ‫والأساقفة‬

‫السناتو‬ ‫رجد‬ ‫يرتدى‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫المتبعة‬ ‫طبقأ للمراسم‬ ‫ويخرجون‬ ‫كانوا يدخلون‬ ‫وهؤلاء‬ ‫‪.‬‬ ‫اليوم‬ ‫لنلك‬

‫لباسهم الخاص ‪03‬‬ ‫ا!ليروس‬ ‫الاسكارامنجيا ورجال‬

‫وما يليه‪:‬‬ ‫مارص‬ ‫ممالعأ‪ :‬ألمأدب الإمبراطورية يوم ‪25‬‬

‫حسب‬ ‫(الثيوتوكوس)‬ ‫بعيد البشارة " للسيدة العذراء مريم‬ ‫يحتفلون‬ ‫البيزنطيون‬ ‫كان‬

‫تقام مادبة منفردة للإمبراطور‬ ‫اليوم بعد الاحتفالات الدينية كانت‬ ‫نلك‬ ‫وفي‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫الطقس‬

‫ضيوف‬ ‫من‬ ‫مجموعة‬ ‫دعوة‬ ‫يتم‬ ‫في تريكلينوس جستنيان بالقصر الإمبراطورى‪ .‬وكان‬

‫انثيباطوس‬ ‫وحملة ألقاب‬ ‫واستراتيجوسات‪،‬‬ ‫‪8‬‬ ‫والبرايبوزيتوى‬ ‫الماجستيرات‪،‬‬ ‫من‬ ‫الإمبراطور‬

‫الطعام المعدة‬ ‫التاجماتا ود!لك وفقأ لكمية‬ ‫وأراخنة‬ ‫واوفيكياليوى‪،‬‬ ‫وبروتوسباثاريوس‪،‬‬ ‫وبطريق‬

‫الإمبراطورية‬ ‫المأدب‬ ‫الملوفة في‬ ‫طبقأ للمراسم‬ ‫هؤلاء‬ ‫وخروج‬ ‫ينظم دخول‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫المائدة‬ ‫لتلك‬

‫الاسكارامنجيا‪.‬‬ ‫مرتلون‬ ‫وهم‬

‫الذى‬ ‫ويبدو أن تريكلينوس جستنيان بالقصر الامبراطورى كان هو البهو الرئيس‬

‫مآدب‬ ‫‪ ،‬يليه‬ ‫الدينية‬ ‫بالإحتفالات‬ ‫المتعلقة‬ ‫لاسيما‬ ‫الأمبراطورية‬ ‫المآدب‬ ‫تقام فيه معظم‬ ‫كانت‬

‫في‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪Phi‬‬
‫‪ ,‬لم‬ ‫‪391,‬‬ ‫‪591.‬‬ ‫ا‬

‫‪Porph., De,Constantine‬‬
‫‪Ceremoniis‬‬ ‫‪156-016.‬‬ ‫فظر‪:‬‬
‫ء‪33‬‬ ‫!‪،‬لم‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪591.‬‬
‫‪1,‬‬

‫؟‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫جبريل‬ ‫لرسل الروح اثعلسه صد"‬ ‫ائه‬ ‫البيزنطي ‪ .‬ومناسبته اق‬ ‫!طض‬ ‫حسب‬ ‫كلن يحئفل به يوم ‪ 25‬مارس‬ ‫‪.‬‬

‫بين الحالمين‬ ‫من‬ ‫اصطفاها‬ ‫الله‬ ‫بان‬ ‫وبائمرها‬ ‫الصديق‬ ‫لررسف‬ ‫آنذك‬ ‫مخطوبة‬ ‫وهى‬ ‫إلي الحنراء مريم‬ ‫‪،‬‬ ‫عليه !سلا!‬

‫الموقع التالي‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫البثمر‪.‬‬ ‫غد‬ ‫بغير المألوت‬ ‫‪،‬‬ ‫مريم‬ ‫بن‬ ‫جمس‬ ‫السميح‬ ‫اسمه‬ ‫بغحم‬ ‫وبشرها‬

‫‪httn://‬‬ ‫‪www. nass. os/ /4bv‬‬ ‫‪showthread. nh‬‬ ‫؟‬ ‫‪8‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪0‬‬ ‫ه!ه‬ ‫ح‬ ‫‪7‬‬ ‫ه!ه‬ ‫‪51‬‬ ‫ه!ه‬ ‫ح‬ ‫‪3‬‬ ‫‪!5‬ه‬ ‫! !‬ ‫ه‪/‬ه‬ ‫عي!ه ‪5 D‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪!5‬ه‬ ‫ح‬ ‫‪3-‬‬

‫‪!7C‬ه‬
‫اء ه‪/‬ه ‪5‬‬ ‫‪!5‬ه‬ ‫‪5!%3 3D‬‬
‫س!‬ ‫‪ 55!%D CD‬ه‪/‬ه‬
‫ه‪/‬ه‬ ‫ء‬ ‫‪%D 9C-‬‬ ‫ص!!ه‬ ‫‪%7 E‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪% %3E 5E‬‬
‫‪ 5 %3 9C‬ه!ه‬

‫‪-101-‬‬
‫فى‬ ‫أيضأ‬ ‫فكان يتم إعداد مائدة للإمبراطور‬ ‫‪،‬‬ ‫لتوالي‬ ‫على‬ ‫البلاشيرن‬ ‫وقصر‬ ‫اجيا صوفيا‬ ‫كنيسة‬

‫)حد‬ ‫بعيد‬ ‫للإحتفال‬ ‫الدرلة‪،‬‬ ‫وموظفي‬ ‫الدين‬ ‫البطريرك وعدد من رجال‬ ‫بحضور‬ ‫البهو‬ ‫نلك‬

‫المراسم المتبعة‬ ‫الصفوة حسب‬ ‫من‬ ‫الوليمة‬ ‫المدعوين لهذه‬ ‫كان ينظم دخول‬ ‫‪ 1،‬حيث‬ ‫الشعانين‬

‫في القصر بواسطة الأئريكلينيس‪3.‬‬

‫كنيسة‬ ‫الدينية في‬ ‫الإحتفالات‬ ‫الإنتهاء من‬ ‫وبعد‬ ‫الز!‪،‬‬ ‫أحد‬ ‫التالي على‬ ‫السبت‬ ‫وفى‬

‫القصر‬ ‫في‬ ‫عشاء‬ ‫له مأدبة‬ ‫تقام‬ ‫حيث‬ ‫‪4‬‬ ‫يعود إلى قصره‬ ‫كان الإمبراطور‬ ‫أجيا صوفيا‪،‬‬

‫وحملة القاب‬ ‫‪ ،‬والبرايبوزيتوى‪،‬‬ ‫الماجستيرات‬ ‫اصدفاء للإمبراطور من‬ ‫الإمبراطورى يحضرها‬

‫‪ ،‬وارخونات‬ ‫البروتوسباثيرات‬ ‫الخصيان‬ ‫من‬ ‫وكنلك‬ ‫‪،‬‬ ‫وبروتوسباثاريوس‬ ‫وبطريق‬ ‫نئباطوس‬

‫هذه‬ ‫على‬ ‫لمائدة العشاء‪ .‬ويلاحظ‬ ‫المعدة‬ ‫كمية الطعام‬ ‫آخرين ‪ ،‬حسب‬ ‫الأريثموس وموظفين‬

‫على‬ ‫الإمبراطور لأخذ موافقته الشخصية‬ ‫مسبقأ على‬ ‫)ن فائمة المدعوين كانت تعرض‬ ‫الماثبة‬

‫الإنتهاء‬ ‫وبعد‬ ‫‪.‬‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫الدس!وة‬ ‫إجراءات‬ ‫بإتمام‬ ‫نلك‬ ‫بعد‬ ‫الأتريكلينيس‬ ‫‪ ،‬ليقوم‬ ‫المدعوين‬

‫ما‬ ‫اليوم التالي ‪-‬على‬ ‫وفي‬ ‫الإنصراف‪.‬‬ ‫في‬ ‫الجميع ويبداون‬ ‫يستانن‬ ‫العشاء الإمبراطورى‬ ‫من‬

‫الإحتفد‬ ‫مراسم‬ ‫بقية‬ ‫في‬ ‫فقط لمرافقة الإمبراطور‬ ‫السناتو‬ ‫يبدو‪ -‬كانت الدعوة توجه لرجال‬

‫الموسيقى‬ ‫ان ئتتهي‬ ‫الساعة التاسعة (؟) في إحدى كناش! القصر المسماة "فاروس"‪ .‬وبعد‬

‫الكنسية من العزت يخلع جميع المدعون ملابسهم ويرتدون الاسكارامنجيا فقط ويدخلون لئتاول‬

‫الطعام الإمبراطورى في نربكلبنوس جستلبان ‪.‬أبضأ‪3.‬‬

‫القيامة ‪4:‬‬ ‫بمنالممبة جمد‬ ‫ئامنأ‪ :‬المأدلي الإمبراطورية‬

‫ببلدان‬ ‫نظرانم‬ ‫لديهم )عياد دينية أكثر من‬ ‫القول أن البيزنطيين كانت‬ ‫بداية ينبغي‬

‫بالأعياد الدينية‬ ‫ليس فقط‬ ‫كانوا يحتفلون‬ ‫الأرثونكس‪ ،‬حيث‬ ‫المسيحيين‬ ‫الشرق العربي من‬

‫الأربعين وهو‬ ‫الصوم‬ ‫من‬ ‫السابع‬ ‫به الأحد‬ ‫الاحتفال‬ ‫يوافق‬ ‫‪:‬‬ ‫الصوم‬ ‫من‬ ‫السابع‬ ‫الأحد‬ ‫في‬ ‫موعده‬ ‫احد الزعف‬ ‫عد‬ ‫ا‬

‫صغير‬ ‫حمار‬ ‫علي‬ ‫رمبآ‬ ‫أورئمليم‬ ‫إلي‬ ‫المسيح‬ ‫السيد‬ ‫بتنكار دخول‬ ‫الكنيممة‬ ‫عيد طقيامة وفيه تحتفل‬ ‫الأحد الذى سبق‬

‫الطريق الحام باغصان‬ ‫النخل والشجر وكانت عادة فرش‬ ‫بز!‬ ‫الأرض‬ ‫والتف الجميع حوله وكانوا يفرشون‬

‫وكلمة‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬أورشليم‪.‬‬ ‫إلي‬ ‫المسيح‬ ‫الصيد‬ ‫احد الشعانين بلي لخول‬ ‫ويرمز‬ ‫القليم‪.‬‬ ‫الحهد‬ ‫تتبع للزانر في‬ ‫الشجر‬

‫لوفا‬ ‫ا‪،‬‬ ‫‪-2‬ا‬ ‫ا‪:‬ا‬ ‫مئى‬ ‫ا‪،‬‬ ‫ا‪:‬ا ا‪-‬ا‬ ‫مرقس‬ ‫الصقلص‪،‬‬ ‫كلمة جمرية معناها خلصنا يلرب‪ .‬لنظر‪ :‬الكت!‬ ‫!شحانون‬

‫‪.‬‬ ‫ا‪91-‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪ ،4‬ريوحنا‬ ‫‪28:9‬؟‪4-‬‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪791,‬‬ ‫‪991.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫أ‬ ‫‪2‬‬ ‫في‬ ‫‪P‬‬ ‫"‬ ‫بر‬


‫أ‬ ‫‪.‬‬ ‫‪991.‬‬ ‫؟‬

‫هء‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Ceremoniis‬‬


‫انظر ‪,nstantine :‬‬ ‫الحيد‪:‬‬ ‫هذا‬ ‫لمراسم‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫وصف‬ ‫السابع‬ ‫نعر قسطنطين‬ ‫‪4‬‬

‫‪:011‬ا‬ ‫‪773-765.‬‬

‫_‬ ‫‪r‬‬ ‫_‪01‬‬


‫ديمتريوس‬ ‫باعياد كثيرة للقديسين كلقديس‬ ‫أيضأ‬ ‫بل‬ ‫الأرثوذكس‬ ‫المتفق عليها بين‬ ‫الكبرى‬

‫متلاحقة‬ ‫تكاد تكون‬ ‫الامبراطورية‬ ‫المآ!ب‬ ‫لذا فاق‬ ‫وجمرهم‪.‬‬ ‫باسيل‬ ‫والقديس‬ ‫فيلاريت‬ ‫و!قلايس‬

‫بعيد‬ ‫البيزنطيون‬ ‫لم يحئفل‬ ‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ‫وطا‬ ‫‪.‬‬ ‫الدينية‬ ‫العام بمناسبة الأمجاد‬ ‫مدار‬ ‫على‬

‫بأمر حها‬ ‫الإمبراطور‬ ‫به لعدة أبام مننالبة كان‬ ‫إحنفلوا‬ ‫علبه ‪ 1،‬بل‬ ‫البوم المنعارف‬ ‫القبامة فى‬

‫‪ ،‬ا!ط الماندة‬ ‫والخربسونربكلبنوس‬ ‫جسلتبان‬ ‫ما ببن نربكلبنوس‬ ‫الإمبراطوربة‬ ‫بلالامة المأدب‬

‫ما‬ ‫مدى‬ ‫على‬ ‫مأدبة إمبراطورية‬ ‫عاثمرة‬ ‫ثلاث‬ ‫الممآدب‬ ‫هذه‬ ‫وقد بلغت‬ ‫لملإمبراطور‪.‬‬ ‫الأعتيالية‬

‫الإحتفال‬ ‫الداء‬ ‫المألب الامبراطورية‬ ‫ونظرأ لأهمية مراسم‬ ‫تقريبأ‪.‬‬ ‫يوما‬ ‫ائئى عشر‬ ‫يقرب من‬

‫التي‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫المأدب‬ ‫مراسم‬ ‫لأنها للمسابه كثيرأ مع‬ ‫القول عنها‪،‬‬ ‫نفصل‬ ‫العيد سوف‬ ‫بنلك‬

‫لها‪.‬‬ ‫المدعوين‬ ‫عن‬ ‫الحديث‬ ‫المجيد‪ ،‬لاسيما عند‬ ‫الميلاد‬ ‫بمناسبة عيد‬ ‫اممت‬

‫القيامة‬ ‫عيد‬ ‫إحتفالات‬ ‫اليوم الأول من‬ ‫فى‬ ‫الاحتفال لديني‬ ‫مراسم‬ ‫الإنتهاء من‬ ‫وبعد‬

‫ليو الحكيم على‬ ‫الإمبراطور‬ ‫مع‬ ‫فاخرة‬ ‫الممناتو لئتاول وجبة‬ ‫رج!‬ ‫من‬ ‫يتم دس!وة المشاهير‬ ‫كان‬

‫يتم دعوة‬ ‫كان‬ ‫هؤلاء‬ ‫جانب‬ ‫وإلى‬ ‫‪.‬‬ ‫الكنيسة العظمي‬ ‫تقام في‬ ‫التي كانت‬ ‫المائدة الإمبراطورية‬

‫انثيباطوس‪،‬‬ ‫ألقاب‬ ‫وحملة‬ ‫من رتبة الماجستيرات‪،‬‬ ‫المقام‬ ‫رفيعي‬ ‫الموظفين‬ ‫من‬ ‫مجموعة‬

‫إلى‬ ‫الدخول‬ ‫عليهم‬ ‫كان‬ ‫وهؤلاء‬ ‫‪.‬‬ ‫أربعة عشر‬ ‫وجملتهم‬ ‫‪ ،‬واوفيكيليوى‬ ‫‪ ،‬واستراتيجوسات‬ ‫بطريق‬

‫مرتدرن‬ ‫أولأ‪ ،‬وهم‬ ‫‪ 6‬والبطارقة‬ ‫والأنثيباطوى‬ ‫‪ :‬الماجستيرات‪،‬‬ ‫التالي‬ ‫النحو‬ ‫القاعة على‬

‫‪.‬‬ ‫!ك!أه‪+‬‬ ‫لا!مفد!ء‬ ‫‪5‬‬ ‫‪...‬‬ ‫فن!‪ +‬ف!م!لم!‬ ‫‪v...‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ا ‪ 7‬لنأ"ك!"لدأ‬ ‫الذهبية‬ ‫والثوراكيات‬ ‫‪2‬‬ ‫اللورات‬

‫الحظيمة‬ ‫الجصحة‬ ‫بحد أحداث‬ ‫فإنه‬ ‫يلمسيحية‬ ‫الرواية‬ ‫بحد أحد الشحانين‪ ،‬وحعمب‬ ‫الثامن‬ ‫اليوم‬ ‫المجيد هو‬ ‫القيامة‬ ‫عيد‬ ‫ا‬

‫من السماه متف!حأ بلباس أبيض ليعلن‬ ‫فنزل مص‬ ‫!فيامة‬ ‫أحداث‬ ‫بدك‬ ‫يوم !سبت‬ ‫انتهاء‬ ‫السيح ومع‬ ‫صلب‬ ‫بألام‬

‫جمد اثعمامة‬ ‫ولابد لن يكون‬ ‫نشهلها‪.‬‬ ‫منذ‬ ‫المجيد‬ ‫بيوم عيد المامة‬ ‫الكنيصة‬ ‫وتحتفل‬ ‫‪.‬‬ ‫بين الأموات‬ ‫من‬ ‫السيع‬ ‫قامة‬

‫بقيلمة‬ ‫الكنيممة‬ ‫وتحتفل‬ ‫الشرتي‪.‬‬ ‫الكنصي‬ ‫التقويم‬ ‫يوم احد‪ ،‬حسب‬ ‫حلثت‬ ‫يوم احد لأن قيامة السيد السيح‬ ‫مواضأ‬

‫بحد‬ ‫وهو‬ ‫‪.‬‬ ‫معناها يوم !خميس‬ ‫أليونانية‬ ‫تاللغة‬ ‫الضصرة‬ ‫لحي‬ ‫وتتتهي‬ ‫القيامة‬ ‫بعيد‬ ‫تبدا‬ ‫يومأ‬ ‫خمسين‬ ‫السيح‬ ‫السيد‬

‫الموقع التالي‪:‬‬ ‫؟‬ ‫ا‬ ‫ا‬ ‫‪-1‬‬ ‫‪:9‬‬ ‫اعم!‬ ‫الكتاب الش!ر‪،‬‬ ‫انظر‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫القيامة‬ ‫جمد‬ ‫يومأ من‬ ‫لربحن‬

‫‪httD://‬‬ ‫‪www. Dass. Ds/ /4bv‬‬ ‫؟ ‪showthread. nh‬‬ ‫‪7C%084‬‬ ‫س!ه‪/‬ه‬ ‫ا‬ ‫ه!ه‬ ‫‪%3C DA%‬‬
‫‪ 0‬س!ه!ه‬ ‫‪/‬ه‬ ‫‪7‬‬ ‫ه‪/‬ه‬ ‫‪CF-‬‬
‫ه!ه‬ ‫‪0‬‬ ‫ه‪%/‬‬ ‫‪02‬‬ ‫ه‪/‬ه‬ ‫‪0‬‬ ‫ه‪%/‬‬ ‫‪7C‬‬ ‫ه!ه‬ ‫!ه ‪51‬‬ ‫‪53‬‬ ‫ه!ه‬ ‫‪30‬‬ ‫ه!ه‬ ‫‪5‬‬ ‫‪!5‬هه‬ ‫‪ 05‬ه!هه‬ ‫‪/‬ه‬ ‫حه!ه‪9-‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ه‪/‬ه‬ ‫‪1‬ح‬ ‫ه‪/‬ه‬ ‫‪53‬‬ ‫ه!ه‬ ‫‪55‬‬ ‫ه!ه‬ ‫ح‬ ‫!ه‬ ‫‪9‬‬

‫ونوي‬ ‫الكريمة يرتديها الأمبراطور‬ ‫بالأحجار‬ ‫ومرصحة‬ ‫بالذهب‬ ‫‪!2‬لورا‪ :‬كانت عبارة عن اوشحة طويلة مشغولة‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De :‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫المراسم‬ ‫منكورة مرارأ في كتاب‬ ‫وهي‬ ‫اللرلة‪.‬‬ ‫في‬ ‫العليا‬ ‫المندمب‬

‫‪,Ceremoniis 01‬‬ ‫‪24-26. 62. 63. 96.‬‬ ‫‪221.‬‬ ‫‪258.‬‬ ‫‪:011‬ا ‪264-265:‬‬ ‫بمح ‪637-963.‬‬ ‫‪,Oikonomides‬‬
‫‪,002;921‬‬
‫‪listes,‬‬ ‫‪.n‬‬ ‫‪Grierson, Byzantine Coinage 57.‬‬ ‫‪,Les‬‬

‫‪-301-‬‬
‫رفقائهم النين يرتدون‬ ‫الدخول قبل‬ ‫حق‬ ‫كان لهم‬ ‫الثوراكيا‬ ‫وهؤلاء النين يرتدون‬

‫)ن الثوراكيا‬ ‫ربما ياث!ير إلى‬ ‫وهذا‬ ‫‪.‬‬ ‫ولو كانوا النى مرتبة‬ ‫حتى‬ ‫فقط‪،‬‬ ‫!كاميزباكااكاألم!"كا‬

‫الاسكارامنجيا‪،‬‬ ‫فقط‬ ‫فيرتدون‬ ‫أما الاستراتيجوسات‬ ‫الكاميزيا‪.‬‬ ‫من‬ ‫اكلثر ثمنآ وبهاء وفخامة‬ ‫كانت‬

‫الخلاميد‪2.‬‬ ‫بدون‬ ‫الكاميزيا‪،‬‬ ‫والأوفيكياليوى يرتدون‬

‫القاعة المسماة‬ ‫تقام مأدبة إمبراطورية ثانية فى‬ ‫كانت‬ ‫اليوم‬ ‫رفي نفس‬

‫اصدقاء‬ ‫الذطية للإمبراطور‪ ،‬وكان يتم دعوة عدد من‬ ‫المائدة‬ ‫تقع‬ ‫ثخريسوتريكلينوس" حيث‬

‫الإحتفال‬ ‫ملابس!‬ ‫مرتدين‬ ‫الأمبراطور لمختارين بعناية من بين الفئات السابق نكرها‪،‬‬

‫وقمامسة‬ ‫وسكريبونات‪،‬‬ ‫الفئات ‪،‬‬ ‫العسكريين من شتى‬ ‫من‬ ‫مدعوين‬ ‫إليهم‬ ‫والخلانيد‪ ،‬مضاعفأ‬

‫وبالنسبة‬ ‫مدعوأ‪.‬‬ ‫ثلاثون‬ ‫عددهم‬ ‫كان‬ ‫جميعأ‬ ‫‪ ،‬وهؤلاء‬ ‫البلغار‬ ‫ايأصدقاء‬ ‫وائتين من‬ ‫الاسكلاريةه‬

‫تتم دعوة‬ ‫الأروقة الأربعة لقاعة الطعام ‪ ،‬كانت‬ ‫جوانب‬ ‫على‬ ‫الموزعة‬ ‫الأربع الأخرى‬ ‫للموائد‬

‫والسلينترات ‪03‬‬ ‫‪ ،‬والفستبتورات‪،‬‬ ‫طبقة الكانديدات الإممراطوريين‬ ‫من‬ ‫ستة وثلاثين شخصأ‬ ‫عد‬

‫عشر‬ ‫وثمانية‬ ‫الكبير‪،‬‬ ‫البرايتوريوم‬ ‫أسيرأ مسلمأ من سجن‬ ‫عشر‬ ‫ثمانية‬ ‫كما كان يتم إحضار‬

‫قبل دخول‬ ‫وهؤلاء المدعون كان ينبغي أن ينظموا في صفوت‬ ‫‪.‬‬ ‫البلغار‬ ‫أخرين من ايأصدقاء‬

‫مراتبهم ‪4.‬‬ ‫حم!ب‬ ‫القاعة‬

‫لتناول الطعام‬ ‫‪ ،‬كالوا يدخلون‬ ‫الخاصة‬ ‫بملابسهم‬ ‫البلغار‪،‬‬ ‫الجدير بالنكر ان الأصدقاء‬

‫المرتبة الخامسة‬ ‫فى‬ ‫‪ ،‬أى‬ ‫المائدة الإمبراطورية‬ ‫يسار‬ ‫على‬ ‫مجلسهم‬ ‫وكان‬ ‫بعد الاستر ‪6‬ليجوسات‬

‫الجهتين‪،‬‬ ‫من‬ ‫صفين‬ ‫القاعة على‬ ‫كانوا يدخلون‬ ‫وهؤلاء‬ ‫الإمبراطور؟‬ ‫بين أصدقاء‬ ‫الممالسة‬ ‫او‬

‫مائدتين إحداهما‬ ‫على‬ ‫يجلسون‬ ‫الكانديدات الإمبراطوريين‬ ‫كما كان‬ ‫‪.‬‬ ‫مرتبته ومقعده‬ ‫حسب‬ ‫كل‬

‫على‬ ‫ليجلسوا‬ ‫طابورأ‬ ‫فكانوا يدخلون‬ ‫(الهاجريين)‬ ‫المسلمين‬ ‫اما الأسرى‬ ‫بمهنأ والثانية يسارأة‬

‫الجسد‬ ‫الصدر والظهر وتفرد لتضم‬ ‫جمارة عن نوع من المر(يل تغطي‬ ‫اللوراوهي‬ ‫بلبث مع‬ ‫زى‬ ‫ا الثورلكيا‪:‬‬

‫انظر‪:‬‬ ‫الميحدى‪.‬‬ ‫السالس‬ ‫إلى القرن‬ ‫المحتصل انها تحود‬ ‫ومن‬ ‫‪4‬‬ ‫الحهة أليمنى‬ ‫من‬
‫‪Les listes,‬‬
‫‪.Oikonomides.‬‬
‫‪0201 n 221.‬‬

‫وحاث!بتها انظر الملحق رقم (‪.)3‬‬ ‫وحاثميته‪ ،‬والامبراطورة‬ ‫يرتديها الامبراطور‬ ‫كان‬ ‫التي‬ ‫الملابس‬ ‫تصامم‬ ‫‪2‬ص‬

‫‪ .‬وكانت‬ ‫الدواوين‬ ‫رئيس‬ ‫سلطة‬ ‫وتحت‬ ‫البرايبوزيتوس‬ ‫مكتب‬ ‫فئة القبقحرية‪ ،‬ركانوا ضمن‬ ‫كثوا ينتمون لى‬ ‫؟‬

‫راجع‪:‬‬ ‫في المقابلات الامبراطورية ‪ .‬غم‬ ‫بالتفمريفك‬ ‫القيام‬ ‫هى‬ ‫الرنيية الئي اضتفوا منها اسمم‬ ‫مهشهم‬
‫‪Guilland, "Etudes sur‬‬ ‫‪'I‬‬ ‫‪histoire‬‬ ‫‪administrative de‬‬ ‫‪I"empire‬‬ ‫‪byzantin. Le‬‬ ‫‪,R.‬‬
‫‪silentiaire‬‬

‫ول كا ‪b‬‬ ‫ء‬ ‫ثي‬ ‫فه‬ ‫ء‬ ‫!ك!‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫"ك! ‪Xaptatf ptov‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ول‬ ‫!‬ ‫كاي‬ ‫‪ 57 .K‬ول ‪ca‬‬ ‫‪OpXdvSov,‬‬ ‫‪IV)6791(, 33-‬‬
‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬‫‪;46,‬‬ ‫‪25-24.‬‬

‫‪ P‬غلمأء‪33‬‬ ‫‪.‬لم‪"،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪102, 2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫و‬ ‫‪.‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫م!ياسة بيزنطة التتصيرية‪ ،‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ 4‬جمد !عزيز رمضان‬

‫‪-401-‬‬
‫) بملابسهم‬ ‫ثلاث‬ ‫ذات درجات‬ ‫صكلى منصة‬ ‫الماندة المذهبية‬ ‫كانت‬ ‫(حيث‬ ‫السفلية‬ ‫الموائد‬ ‫يسار‬

‫الأخرى‬ ‫الجهة‬ ‫الحال ‪ 14‬وفى‬ ‫بطبيعة‬ ‫أحزمة ‪ ،‬واحنية‬ ‫إليها‪ ،‬دون‬ ‫الإشارة‬ ‫والتي سبق‬ ‫البيضاء‪،‬‬

‫قبل نلك من مراسم في قاعة الطعام عند إحتف!‬ ‫وكما حلث‬ ‫البلغار‪2.‬‬ ‫جميع رجال‬ ‫كان يجلس‬

‫الكنسية التي‬ ‫ان ينئبه للموسيقى‬ ‫الجميع‬ ‫على‬ ‫المجيد‪ ،‬كان‬ ‫الميلاد‬ ‫بعيد‬ ‫وضيوفه‬ ‫الامبراطور‬

‫يقفوا ويهتنوا‬ ‫إشارة بيده للج!يع كي‬ ‫او الكاستريسيوس‬ ‫إما الأتريكلينيس‬ ‫يعطي‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫تعزف‬

‫الفراغ من‬ ‫يخلعوا ملابسهح! المسماه الخلاميد‪ .‬وبعد‬ ‫ذلك‬ ‫ليو الحكيم ‪ 3،‬وبعد‬ ‫الإمبراطور‬ ‫باسم‬

‫ئانية‬ ‫خلامعداتهم‬ ‫ارتداء‬ ‫الجميع لتاول الأخيرة ثم‬ ‫كان على‬ ‫الحلويات‬ ‫الطعام ووصول‬

‫الإنصراف‬ ‫إشارة‬ ‫الذى يعطى‬ ‫هو‬ ‫الإمبراطور‬ ‫كان‬ ‫المتبعة ؟ حيث‬ ‫طبقأ للمراسم‬ ‫والإنصراف‬

‫مقاعدهم ‪ ،‬وبصطحب‬ ‫من‬ ‫بالنهوض‬ ‫للجميع‬ ‫يهتف‬ ‫حتى‬ ‫(التبيقلار)‬ ‫)ن يراها الحاجب‬ ‫‪ ،‬وما‬ ‫بيده‬

‫نحو الخارج مع تاخير اصدقاء الإمبراطور الموجودين على‬ ‫السفلية‬ ‫الأربعة‬ ‫الموائد‬ ‫مدعوى‬

‫سويأ‪4.‬‬ ‫ليخرجوا‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫يلمائدة العلوية‬

‫‪Holy‬‬ ‫شعائر الإحتفال في كنيسة الرسل المقدسين‬ ‫إنتهاء‬ ‫وفي اسيوم الثثي‪ ،‬عقب‬

‫بالقصر‬ ‫الكبير‬ ‫التريكلينوس‬ ‫في‬ ‫لجمبراطور‬ ‫مأدبة ذات مائدة خاصة‬ ‫تقام‬ ‫كانت‬ ‫‪%‬‬ ‫‪Apostles‬‬

‫من‬ ‫الإمبراطور‬ ‫مع‬ ‫لتناول الظعام‬ ‫الدولة‬ ‫وكالعادة كانت تتم دعوة كبار رجال‬ ‫الكبير‪.‬‬

‫بطريق‪-‬‬ ‫أنئيباطوس‪-‬‬ ‫القاب‬ ‫وحملة‬ ‫‪،‬‬ ‫والاستراتبجوسات‬ ‫‪،‬‬ ‫والمطارنة‬ ‫‪،‬‬ ‫الماجشيرات‬

‫‪ ،‬وأر اخنة‬ ‫ات‬ ‫الفستيئور‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫الكارتولاريوسات‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ ،‬والبر ايبوزيتوى‬ ‫السلينتر ات‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫بروتوسباثاريوس‬

‫إدخالهم‬ ‫يتم‬ ‫كان‬ ‫وهؤلاء‬ ‫‪.‬‬ ‫المائدة‬ ‫استيعاب‬ ‫قدرة‬ ‫حسب‬ ‫لتاجماتا‪ ،‬والأوفيكياليوى‪ ،‬وغيرهم‬

‫ومن‬ ‫الخلاميد‪.‬‬ ‫والجالا‪ ،‬بدرن‬ ‫الكاميزيا‬ ‫مرتدرن‬ ‫متبع ‪ ،‬وهم‬ ‫منها كما هو‬ ‫للقاعة وإخراجهم‬

‫تهتف‬ ‫الديمات‬ ‫كانت‬ ‫الإمبراطور‬ ‫تواجد المدعوين على مائدة‬ ‫اثناء‬ ‫الملاحظ هنا أنه‬

‫خفيت ‪6.‬‬ ‫ولكن بصوت‬ ‫القاعة‬ ‫داخل‬ ‫الهتافات‬ ‫للإمبراطور وهنا كان المدعون يرددون‬

‫‪Arab‬‬ ‫‪.Simeonova.‬‬
‫‪Prisoners‬‬ ‫‪83.‬‬ ‫ا‬
‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬
‫‪,Constantine‬‬
‫‪Ceremoniis‬‬ ‫‪11:1,‬‬ ‫‪768.‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪Porph., De,Constantine‬‬
‫‪Ceremonfis‬‬ ‫‪01‬‬ ‫‪47-94.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫في‬ ‫هذه الهتثات‬ ‫رردت صيغ‬ ‫‪3‬‬

‫‪ ,.Phil‬في‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪302, 502.‬‬ ‫‪4‬‬

‫مما‬ ‫‪.‬‬ ‫القديصين‬ ‫سبعة من‬ ‫رفك‬ ‫كانت تحوى‬ ‫حى‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫!فلالن‬ ‫واحدة من‬ ‫"كانت كنيسة الرسل الشسين‬

‫طارق‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫للنفس‬ ‫الرب وطهارة‬ ‫يبحثون عن رضا‬ ‫النين‬ ‫لأولي القلوب الركقة‪ ،‬من‬ ‫جنب‬ ‫حعلها مصدر‬

‫‪263‬؟‬ ‫ص‬ ‫يلكتابات يلصليبية‪،‬‬ ‫في‬ ‫القسطنطينية‬ ‫منصور‪،‬‬


‫‪Robert‬مل‬
‫‪of‬‬ ‫‪Clar‬‬ ‫ا‬ ‫‪;801-70I‬‬ ‫!ة ‪Ci‬‬ ‫‪,aar, 48.‬‬
‫‪Western Travellers‬‬
‫في‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪502.‬‬ ‫‪،‬‬

‫‪-501-‬‬
‫تقام‬ ‫‪ ،‬كما كانت‬ ‫الإحتفال‬ ‫البوم الأول من‬ ‫وشعائر‬ ‫تقام مراسم‬ ‫أليوم الئالث كانث‬ ‫وفي‬

‫‪ ،‬واقي‬ ‫للمائدة الذهبية للإمبراطور‬ ‫ويتم دس!وة الصفوة‬ ‫‪1‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الخريسوتريكلينوس‬ ‫قا!‬ ‫فى‬ ‫كمكبة‬

‫والبطارقة‪،‬‬ ‫طبقة الماجستيرات‪،‬‬ ‫من أعضاء‬ ‫‪،‬‬ ‫ثلاث‬ ‫عالية ذات درجات‬ ‫كانت تقع على منصة‬

‫ليو الحكيم من طبقة الاسباثاروكانليدات بى‬ ‫الإمبراطور‬ ‫ولومممتقات اللالسلارية‪ ،‬ورجال‬

‫‪.‬‬ ‫اليوم‬ ‫لمأدبة نلك‬ ‫المعدة‬ ‫وفقأ لكمية الطعام‬ ‫مدعوأ‪،‬‬ ‫ئلاثون‬ ‫‪ ،‬ومجموعهم‬ ‫الاستراتوراث‬ ‫طبقة‬

‫اليوم كالجالا‪،‬‬ ‫ذلك‬ ‫الطعام بملابمى معينة في‬ ‫إلى قاعة‬ ‫الدخول‬ ‫عليهم‬ ‫كان‬ ‫المدعون‬ ‫وهؤلاء‬

‫الأروقة‬ ‫على‬ ‫ايأربع الموزعة‬ ‫السفلية‬ ‫أما الموائد‬ ‫والاسباكيا‪ ،‬والساجيا‪ ،‬والاسكارامنجيا‪.‬‬

‫أراخنة‪.‬‬ ‫صغار‬ ‫‪ ،‬المانداتورات‬ ‫الإمبراطوريين‬ ‫الكانثيدات‬ ‫التاليين لها‪:‬‬ ‫‪ ،‬يتم دعوة‬ ‫للقاعة‬ ‫الأربعة‬

‫الطعام‬ ‫قاعة‬ ‫عليهم دخول‬ ‫ينبغي‬ ‫مدعوأ‪،‬‬ ‫اثنان وسبعون‬ ‫مجموعهم‬ ‫وهؤلاء‬ ‫الإسكلارية‪،‬‬ ‫تاجما‬

‫‪2.‬‬ ‫الأخرى‬ ‫الإحتف!‬ ‫الاسكارامنجيا وملابس‬ ‫مرتلون‬ ‫وهم‬

‫عدد‬ ‫اليوم الثالث ‪ ،‬وبنفس‬ ‫في‬ ‫المراسم التي أقيمت‬ ‫تتم نفس‬ ‫اليوم ورا!ع فكانت‬ ‫)ما في‬

‫إلى‬ ‫القسطنطينية‬ ‫بطريرك‬ ‫فكان يحضر‬ ‫أليوم الخاس!‬ ‫وفي‬ ‫‪.‬‬ ‫الطبقية‬ ‫وتقسيماتهم‬ ‫المدعوين‬

‫ليو الحكيم الإحتف!‬ ‫الإمبراطور‬ ‫اللين لمشاركة‬ ‫ورجال‬ ‫الأساقفة‬ ‫ومعه‬ ‫الإمبراطورى‬ ‫القصر‬

‫فكان‬ ‫والشمامسة‬ ‫والرهبان‬ ‫الإكليروس‬ ‫أن رجال‬ ‫المائدة الذهبية ‪ .‬غير‬ ‫على‬ ‫الطعام معه‬ ‫وئتاول‬

‫الكنيسة‪.‬‬ ‫في‬ ‫الدنيا‬ ‫مقاماتهم‬ ‫والتي تناسب‬ ‫السنلية‪،‬‬ ‫الموائد‬ ‫على‬ ‫عليهم الجلوس‬

‫أنه في‬ ‫قبل‪ ،‬غير‬ ‫من‬ ‫كثيرأ عما نكر‬ ‫تختلف‬ ‫لا‬ ‫المراسم‬ ‫فكانت‬ ‫أليوم السدس‬ ‫أما فى‬

‫ثمانية‬ ‫‪ ،‬وعددهم‬ ‫الخاصة‬ ‫معاطفهم‬ ‫مرتدون‬ ‫وهم‬ ‫البلغاريين‬ ‫الأصدقاء‬ ‫بتم دعوة‬ ‫اليوم كان‬ ‫نلك‬

‫موظفي‬ ‫إلى عدد من‬ ‫ثلاثون مدعوأ؟ بالإضافة‬ ‫وعددهم‬ ‫الدولة‬ ‫رجال‬ ‫وصفوة‬ ‫‪4‬‬ ‫مدعوأ‬ ‫غمر‬

‫اليوم‬ ‫التي اتبعت في‬ ‫المراسم تتم طبقأ للمراسم‬ ‫وكانت‬ ‫مدعوأ‪.‬‬ ‫)ربعة وخمسون‬ ‫الدرلة وعددهم‬

‫الأحتف!‪.‬‬ ‫الأود من‬

‫والولانم‬ ‫الميلادي لتخم الاستقبالات الامبراطورية‬ ‫قاعة فخمة ثميدت في القرن السلس‬ ‫!خرشوتريكلينوس‬ ‫‪4‬‬

‫ثلائين‬ ‫أن تسع‬ ‫يمكن‬ ‫للإمبراطور‬ ‫رنيسية من الذهب مخصصة‬ ‫ماندة‬ ‫فيها‬ ‫وقد كبمت‬ ‫‪.‬‬ ‫القيامة‬ ‫بيد‬ ‫!خدمة‬

‫في‬ ‫السفلية ؟ الملن‬ ‫الأروقة‬ ‫على‬ ‫موزعة‬ ‫مدعوأ‪،‬‬ ‫ذر‬ ‫ثمانية‬ ‫منها‬ ‫كل‬ ‫تسع‬ ‫اربع مواند اخرى‬ ‫ويها ايضا‬ ‫‪6‬‬ ‫مدصأ‬

‫‪,.Theophanes‬‬
‫‪Cont‬‬ ‫;‪045‬‬ ‫‪:‬‬ ‫راجع‬ ‫‪.‬‬ ‫الجانبيين‬ ‫‪6‬من‬ ‫والمان عند الرو‬ ‫للإمبراطور‬ ‫الذهبية‬ ‫الماندة‬ ‫مواجهة‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De ,Constantien‬‬


‫‪Ceremoniis‬‬ ‫‪01‬‬ ‫‪71-07.‬‬
‫ب!‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪502, 702.‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-601-‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫الموائد‬ ‫المائدة الأخيرة من‬ ‫على‬ ‫البلغار كانوا يجلسون‬ ‫هنا ان الضيوت‬ ‫الملاحظ‬ ‫ومن‬

‫من‬ ‫ليو الحكيم كان‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫البلغارية ‪-‬البيزنطية‬ ‫العلاقات‬ ‫أن التوتر في‬ ‫ولا شك‬ ‫‪.‬‬ ‫السفلية‬

‫على مأدبته الإمبراطوربة‪.‬‬ ‫البلغار‬ ‫من‬ ‫الإمبراطور‬ ‫العوامل الرئيسية في ترتيب ضيوت‬

‫موظفيها‬ ‫وأشرافها وكنلك صغار‬ ‫الدولة‬ ‫السابع كان ئدعى كبار رجال‬ ‫اليوم‬ ‫وفي‬

‫المراسم نتم في‬ ‫الإمبراطورى‪ .‬ركانت‬ ‫فى القصر‬ ‫المائدة الإمبراطوربة‬ ‫لئناول الطعام على‬

‫أيام الإحتفالات‪.‬ا‬ ‫اليوم الثاني من‬ ‫التي اتبعت في‬ ‫اليوم كتلك‬ ‫ذلك‬

‫الإنتهاء من‬ ‫وبعد‬ ‫‪،‬‬ ‫الإحتفالات‬ ‫الثاني من‬ ‫بداية الأسبوع‬ ‫‪ ،‬اى مع‬ ‫التالي‬ ‫يوم الأحد‬ ‫وفى‬

‫حبث‬ ‫جستنبان‪،‬‬ ‫نربكلبنوس‬ ‫في‬ ‫نفام مادبة إمبراطوربة‬ ‫‪ ،‬كانت‬ ‫البوم‬ ‫نلك‬ ‫الإحنفال في‬ ‫مراسم‬

‫*الديفيتيزيون"‬ ‫المسمى‬ ‫مرتلايأ ئوبة‬ ‫وهو‬ ‫مائدته ‪،‬‬ ‫الإمبراطور منفردأ على‬ ‫كان يجلس‬

‫الدولة‬ ‫رجال‬ ‫من‬ ‫علد‬ ‫المائدة‬ ‫‪8‬ة وله‪""،‬ة ئآه‪ .+‬وكان ئدعى إلى هذه‬ ‫لاهإكالأ‪+‬سالم‬

‫انثيباطوس‬ ‫ألقاب‬ ‫والأوفيكياليوى‪ ،‬وحملة‬ ‫‪ ،‬والبرايبوزيتوى‪،‬‬ ‫الماجستيرات‬ ‫و)شرافها من‬

‫المتبعة‪،‬‬ ‫لقاعة الطعام طبقأ للمراسم‬ ‫يتم إدخالهم وإخراجهم‬ ‫كان‬ ‫‪ ،‬وجميعهم‬ ‫وآخرون‬ ‫وبطر‪-‬ش‪،‬‬

‫ان‬ ‫المدعو‪!-‬‬ ‫على‬ ‫هذا اليوم كان‬ ‫الخلاميد‪ .‬وفي‬ ‫المسمى‬ ‫الثوب‬ ‫مرتدون‬ ‫السابق نكرها ‪ ،‬وهم‬

‫ليو الحكيم‪.‬‬ ‫بحياة الامبراطور‬ ‫والهتاف‬ ‫عليهم النهوض‬ ‫كان‬ ‫‪ 6‬فإذا ما بدات‬ ‫ينتبهوا للموسيقى‬

‫الأجانب ‪ ،‬لاسيما البلغاريين ‪ ،‬حيث‬ ‫تقام مادبة لئوديع الضيوف‬ ‫اليوم التالي كانت‬ ‫وفي‬

‫في‬ ‫الخيل‬ ‫سباق‬ ‫من مشاهدة‬ ‫الإنتهاء‬ ‫بلقسطنطينية بعد‬ ‫إقامتهم‬ ‫كانوا يعالون إلى مقار‬

‫يتم‬ ‫بالنكر أنه كان‬ ‫جدير‬ ‫الكاثيزما‪.‬‬ ‫تريكلينوس‬ ‫في‬ ‫الإمبراطور‬ ‫الطعام مع‬ ‫الهيبودروم وتناول‬

‫‪3 .‬‬ ‫البوم‬ ‫نلك‬ ‫في‬ ‫الإمبراطور‬ ‫لنناول الطعام مع‬ ‫أبضأ‬ ‫الدولة وأكابرها‬ ‫موظفي‬ ‫من‬ ‫عدد‬ ‫دعوة‬

‫الميزوبينتاكوس‪:‬‬ ‫يوم‬ ‫بمناسبة‬ ‫المادبة الإمبراطورية‬ ‫تلسعأ‪:‬‬

‫تحمل‬ ‫كانت‬ ‫أيام بعينها‬ ‫‪ ،‬ض!ير انه فى‬ ‫الدينية بعيد القيامة متواصلة‬ ‫الإحتفالات‬ ‫كانت‬

‫الأسبوع‬ ‫عيد القيامة (يوم الأربعاء من‬ ‫منتصف‬ ‫أي‬ ‫‪ ،‬منها "الميزوبينتاكوس"‬ ‫خاصة‬ ‫مممميات‬

‫الطقس‬ ‫السيد المسيح ‪( 8‬حسب‬ ‫"بيوم صصد‬ ‫)‪ ،‬والإحتفال‬ ‫القيامة‬ ‫عيد‬ ‫منذ بداية إحتفالات‬ ‫الرابع‬

‫كان‬ ‫بلميزوبينتاكوس‬ ‫الإحتن!‬ ‫وبمناسبة‬ ‫‪.‬‬ ‫قليل‬ ‫البيزنطي )‪ ،‬وهو ما سيرد ذكره بعد‬

‫مالبة‬ ‫له‬ ‫اعدت‬ ‫‪ 36‬حيث‬ ‫‪St.‬‬ ‫موكيوس ‪Mocius‬‬ ‫إلى كنيسة القديس‬ ‫يذهب‬ ‫الإمبراطور‬

‫ئع‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪Phi‬‬
‫‪ .‬لم‬ ‫‪702.‬‬ ‫ا‬

‫‪ ,.Phil‬غ‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪902,‬‬ ‫‪211.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪Les eglises‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪les‬‬ ‫انظر‪,Janin, :‬‬


‫‪rnonasteres‬‬ ‫ضكنها‬ ‫من القسطنطينية ‪.‬‬ ‫الغربي‬ ‫كانت تقع في الجزء‬ ‫؟‬

‫‪354- 358.‬‬

‫‪-701-‬‬
‫إلا‬ ‫مائدته‬ ‫الكنيسة ‪ 1،‬لا يشاركه‬ ‫المهمة في‬ ‫الشخصيات‬ ‫تريكلينوس‬ ‫به في‬ ‫خاصة‬ ‫إمبراطورية‬

‫هذه الماثبة‪،‬‬ ‫لحضور‬ ‫المقام‬ ‫الرفيعة‬ ‫الشخصيات‬ ‫بعض‬ ‫وكانت تدعى‬ ‫‪.‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫بطرير!‬

‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫المائدة‬ ‫اسنيعاب‬ ‫قدرة‬ ‫الأيام السابقة ‪ ،‬حمب‬ ‫في‬ ‫المقام السابق دعوتم‬ ‫فوى‬ ‫غالبأ من‬

‫الإحتف!‬ ‫بملابس‬ ‫المتبعة‬ ‫المراسم‬ ‫لتريكلينوس الطعام حسب‬ ‫هؤلاء وخروجهم‬ ‫ينظم دخول‬

‫من‬ ‫الإشارة للمدعوين لينهضوا‬ ‫كانت تعطى‬ ‫‪،‬‬ ‫الديمات‬ ‫بدون الخلاميد‪ .‬وكلعادة‪ ،‬عند هئاف‬

‫‪2‬‬ ‫‪.‬‬ ‫الحكيم‬ ‫ليو‬ ‫بحياة الامبراطور‬ ‫والهتاف‬ ‫مقاعدهم‬

‫السيد المسيح‪:‬‬ ‫عالثرأ‪ :‬المادبة الإمبراطورية بمنالسبة يوم صصد‬

‫الدينية‬ ‫الاحتفالات‬ ‫قمة‬ ‫الإحتفال بهذا اليوم هو‬ ‫‪ ،‬كان‬ ‫القيامة‬ ‫الإحتفالات بعيد‬ ‫ضمن‬

‫إلى‬ ‫يذهب‬ ‫الإمبراطور‬ ‫كان‬ ‫اليوم‬ ‫بالقصر الإمبراطورى‪ .‬ففى نلك‬ ‫ام‬ ‫سواء بالقسطنطينية‬

‫فيها‬ ‫لا يشاركه‬ ‫خاصة‬ ‫له مادبة إمبرلطورية‬ ‫اعثت‬ ‫حيث‬ ‫آجيا صوفيا‪،‬‬ ‫‪ ،‬كنيسة‬ ‫الكنيسة العظمى‬

‫وإنصرات‬ ‫وحضور‬ ‫‪ .‬اما دعوة‬ ‫الدينية‬ ‫الشعائر‬ ‫بعد الإنتهاء من‬ ‫نفسه ‪ ،‬وذلك‬ ‫إلا البطريرك‬

‫ذكرها ‪03‬‬ ‫السائدة ‪ ،‬والسابق‬ ‫فكان يتم طبقأ للمراسم‬ ‫إلى مأدبة الإمبراطور‬ ‫المدعوين‬

‫(الخماسين)‪4:‬‬ ‫المأدلي الإمبراطورية بمناسبة عيد الفصرة‬ ‫عشر‪:‬‬ ‫حادي‬

‫آجيا صوفيا‪،‬‬ ‫كنيسة‬ ‫تقام فى‬ ‫الدينية والطقوس‬ ‫المراسم‬ ‫كانت‬ ‫هذا اليوم المشهود‪،‬‬ ‫في‬

‫لتناول الطعام‬ ‫القوم السابق نكرهم‬ ‫وعلية‬ ‫ليو الحكيم واصدقائه‬ ‫مأدبة للامبراطور‬ ‫اعدت‬ ‫حيث‬

‫إنه بعد‬ ‫حيث‬ ‫مادبة غذاء‪،‬‬ ‫ان هذه المادبة كانت‬ ‫ويبدر‬ ‫‪.‬‬ ‫الدينية‬ ‫اداء الطقوس‬ ‫بعد الإنتهاء من‬

‫مالبة عشاء‪،‬‬ ‫‪ ،‬ربما كانت‬ ‫تقام مادبة اخرى‬ ‫كانت‬ ‫وحاشيته‬ ‫هو‬ ‫إلى الغصر‬ ‫الامبراطور‬ ‫عودة‬

‫المدعوين إلى‬ ‫وإنصراف‬ ‫دعوة وحضور‬ ‫أما‬ ‫في تريكلبنوس جست!يان بالتصر الإمبراطورى‪.‬‬

‫إليها انه‬ ‫ويضاف‬ ‫نكرها‪،‬‬ ‫‪ ،‬والسابق‬ ‫السائدة‬ ‫تتم طبقأ للمراسم‬ ‫فكانت‬ ‫بالقصر‬ ‫مأدبة الامبراطور‬

‫الخلاميد ‪05‬‬ ‫الإحئفالات بدون‬ ‫بملابس‬ ‫عليهم الحضور‬ ‫كان‬

‫‪Les listes,‬‬
‫‪.Oikonomides.‬‬
‫‪.211 n 241.‬‬ ‫ا‬

‫‪ ,.Phil‬خ‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪211.‬‬ ‫للتفدميل فظر‪:‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪ ,.Phil‬ء‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪213.‬‬ ‫انظر‪:‬‬ ‫؟للئفاصيل‬

‫على‬ ‫نزول الروح القس‬ ‫هو نكرى‬ ‫‪،‬‬ ‫باليونانية‬ ‫‪71‬كا!"‪73،‬ء‪+‬‬ ‫يوم الخماممبن "!ل!لأ‬ ‫او‬ ‫الحنصرة‪،‬‬ ‫‪ 4‬عد‬

‫ولهذا‬ ‫‪.‬‬ ‫‪)r‬‬ ‫ا‪-2:‬ا‬ ‫في المهد الجديد (أعصالى الرسل‬ ‫السيد السيح كما هر موضح‬ ‫ك!باع‬ ‫من‬ ‫الرسل ويخرهم‬

‫جمد القيدة‪.‬‬ ‫يومأ !ن‬ ‫بسد خمسين‬ ‫به‬ ‫ويحتفل‬ ‫"للكنيسة‪.‬‬ ‫الميلاد‬ ‫جمد‬ ‫احيانأ بالمم‬ ‫يوصف‬ ‫جمد النصرة‬ ‫‪،‬‬ ‫السبب‬

‫ءلملم!‪33‬‬ ‫‪.213‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Constantine Porph.,‬‬ ‫‪,Phil.,‬‬


‫‪De Ceremoniis‬‬ ‫‪1:!!,‬‬ ‫‪775- 776.‬‬

‫‪-801-‬‬
‫(نيا)‪:‬‬ ‫ألجديدة‬ ‫الكنيسة‬ ‫إفتتاح‬ ‫بمناسبة‬ ‫المادبة الإمبراطورية‬ ‫ثلألي عثر‪:‬‬

‫‪ 08‬هم ا يتم‬ ‫الأول عام‬ ‫باسيل‬ ‫الإمبراطور‬ ‫الإحتفال بالكنيسة الجديدة التي ضيدها‬ ‫كان‬

‫بعدها‬ ‫يقام‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫معينة‬ ‫ومراسم‬ ‫طقوس‬ ‫مايو من كل عام‪ ،‬حسب‬ ‫الأول من شهر‬ ‫أليوم‬ ‫في‬

‫إليها‬ ‫الماندة الذهبية ‪ ،‬التي أشار‬ ‫ذات‬ ‫القاعة‬ ‫وهي‬ ‫الخريسوتريكلينوس‪،‬‬ ‫في‬ ‫مأدبة إمبراطورية‬

‫الرفيعة من ذوكي المقام الرفيع‪،‬‬ ‫الشخصيات‬ ‫بعض‬ ‫هارون بن يحيى من قبل‪ .‬وكانت ظعى‬

‫‪2.‬‬ ‫المائدة‬ ‫استيعاب‬ ‫قدرة‬ ‫‪ ،‬حسب‬ ‫المأدبة‬ ‫هذه‬ ‫الأيام السابقة ‪ ،‬لحضور‬ ‫في‬ ‫السابق دعوتهم‬

‫القسطنطينية‪:‬‬ ‫ميلارر‬ ‫يوم‬ ‫بمناسبة‬ ‫المادبة الإمبراطورية‬ ‫عثر‪:‬‬ ‫ثالث‬

‫الحادى‬ ‫في‬ ‫القسطنطينية‬ ‫يتم الإحتفال بعيد تدشين‬ ‫أنه كان‬ ‫بيزنطة‬ ‫في‬ ‫الأشياء الطريفة بحق‬ ‫من‬

‫‪ -‬بالقصر‬ ‫راقص‬ ‫إستقبال ‪ -‬غير‬ ‫حفل‬ ‫يقام‬ ‫من كل عام‪ 3،‬حيث كان‬ ‫مايو‬ ‫عثمر من‬

‫الأمبراطورى وسباقات للخيول في الهيبودروم‪ ،‬وتنتهي الاحتفالات بمأدبة إمبراطورية فخمة‬

‫تريكلينوس‬ ‫إما في‬ ‫المالبة‬ ‫تلك‬ ‫لابد أن نتوقع ان تكون‬ ‫وهنا‬ ‫السابق نكرها‪.‬‬ ‫المراسم‬ ‫حممب‬

‫أعدادأ‬ ‫ليستوعا‬ ‫جستنيان‬ ‫ئريكلينوس‬ ‫الخيول ‪) ،‬و فى‬ ‫سباق‬ ‫مشاهدة‬ ‫ستعقب‬ ‫إذا كانت‬ ‫الكاثيزما‬

‫ائتاء‬ ‫انه‬ ‫بالنكر‬ ‫‪ 4.‬جلير‬ ‫السباق‬ ‫سيتم قبل مشاهدة‬ ‫الإستقب!‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫المدعوين ‪،‬‬ ‫كبيرة من‬

‫والمحتاجين من )هل‬ ‫الفقراء‬ ‫ع!‬ ‫لسباق الخيل فى الهيبولروم كان يؤزع‬ ‫الإمبراطور‬ ‫شاهدة‬

‫‪.‬ه‬ ‫والسمك‬ ‫والخضروات‬ ‫الخبز والكيك‬ ‫القسطنطينية‬

‫المآدب الإمبراطورية بمناسبة أجماد قديسين‪:‬‬ ‫رابع عشر‪:‬‬

‫البيزنطية يمكننا الوقوف على ان الكنيسة البيزنطة الأرثونكسية‬ ‫النصوص‬ ‫من خص‬

‫الاث!رضة‬ ‫الكنائس‬ ‫أكثر من مثيلائها في‬ ‫بصورة‬ ‫‪،‬‬ ‫بالقديسين‬ ‫كانت تعج بإحئفالات خاصة‬

‫بعيد‬ ‫يحتفل‬ ‫عام كان الإمبراطور‬ ‫يونيو من كل‬ ‫من شهر‬ ‫الثامن‬ ‫ففي‬ ‫‪.‬‬ ‫الأخرى‬ ‫الأرثونكسية‬

‫للطقوس‬ ‫وفقأ‬ ‫بلالك المناسبة‬ ‫تقام مأدبة إمبراطورية‬ ‫وكالعادة كانت‬ ‫اللاهوتى‪،‬‬ ‫القديس يوحنا‬

‫‪.‬‬ ‫‪oo- o 4‬‬ ‫(‬ ‫‪،‬‬ ‫اللاتينية‬ ‫الكتابات‬ ‫في‬ ‫ومراسمها‬ ‫مدبنة القسطنطينية‬ ‫‪6‬‬ ‫بسخرون‬ ‫يوسف‬ ‫ا‬

‫‪Traite‬‬ ‫‪ ,‬لم‪Phi‬‬ ‫‪215.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪ 033‬م‪ ،‬وقد آئر‬ ‫مايو سنة‬ ‫من‬ ‫عشر‬ ‫الحاد!ي‬ ‫في‬ ‫الجليدة‬ ‫ررما‬ ‫الأرل لعاصمته‬ ‫تسطنطين‬ ‫الامبراطور‬ ‫تشين‬ ‫تم‬ ‫‪،‬‬

‫ومراسها‬ ‫مدينة القسطنطينية‬ ‫‪،‬‬ ‫بسخرون‬ ‫(يوسف‬ ‫نسبة لموسسها‪.‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫اسمم‬ ‫عليها‬ ‫ان يطلقوا‬ ‫البيزنطيون‬

‫‪.)25‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫اللاتينية‬ ‫في !كتابك‬


‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫في‬ ‫‪.215‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Constantine Porph.,‬‬ ‫‪De Ceremoniis‬‬
‫‪,Phil.,‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫;‪034-934‬‬ ‫‪11:1,‬‬ ‫‪776.‬‬ ‫هـ‬
‫‪Everyday‬‬
‫‪Rice,‬منء‬
‫‪in‬مي ‪Lif‬‬
‫‪Byz‬‬ ‫‪,antium 09‬‬ ‫‪0‬‬

‫‪-901-‬‬
‫اممتيعاب‬ ‫قدرة‬ ‫فقط‪ ،‬حسب‬ ‫الممناتو‬ ‫جميع أ!ماء‬ ‫إليها‬ ‫وكان يدعى‬ ‫‪،‬‬ ‫اليوم‬ ‫!متبعة فى نلك‬

‫المائذة‪.‬ا‬

‫بنكرى‬ ‫يوليو من كل عام كان يئم الإحتفال داخل القصر‬ ‫العشرين من شو‬ ‫وفي‬

‫مقعده‬ ‫اتخذ الإمبراطور‬ ‫وقد‬ ‫الخريسوتريكلينوس‪،‬‬ ‫في‬ ‫تقام مادبة فخمة‬ ‫كانت‬ ‫حيث‬ ‫إليا‪،‬‬ ‫النبي‬

‫محاكين ما تم‬ ‫وهم يحملون صلبانأ مذطة‪،‬‬ ‫الدين‬ ‫رجال‬ ‫كان يدخل عليه بعض‬ ‫وضا‬ ‫‪.‬‬ ‫القاعة‬ ‫في‬

‫المائدة بطريرك‬ ‫هذه‬ ‫وكان يحضر‬ ‫‪.‬‬ ‫الشعانين‬ ‫بيوم أحد‬ ‫الإحتف!‬ ‫من شعائر ومراسم في‬

‫وموظفيها‪2.‬‬ ‫اللولة‬ ‫‪ ،‬إضافة إلى آخرين من رجال‬ ‫الدين‬ ‫ورجد‬ ‫الأساقفة‬ ‫القسطنطينية وبعض‬

‫بالقصر‬ ‫يقام إحتفال راقص‬ ‫يوليو‪ ،‬كان‬ ‫من‬ ‫‪ ،‬الحاد!ط والعشرين‬ ‫التالي‬ ‫اليوم‬ ‫وفي‬

‫جسننبان‪،‬‬ ‫نربكلبنوس‬ ‫بهذه المناسبة في‬ ‫فد اعدت‬ ‫الإمبراطوربة‬ ‫المالبة‬ ‫وكانت‬ ‫الأمبراطورى‪.‬‬

‫القواعد‬ ‫حسب‬ ‫دعوتهم‬ ‫تمت‬ ‫الذين‬ ‫وبتية المدعوين‬ ‫مائدته ‪،‬‬ ‫الإمبراطور على‬ ‫يجلس‬ ‫حيث‬

‫البرايبوزيتوى‪ ،‬والبطارقة‪،‬‬ ‫دعوة‬ ‫يتم‬ ‫فكان‬ ‫‪.‬‬ ‫ط!فة استيعاب المائدة‬ ‫‪ ،‬حسب‬ ‫المتبعة‬

‫يرتدون‬ ‫كانوا‬ ‫‪ ،‬وهؤلاء‬ ‫البطارقة‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ ،‬والأنئيباطوى‬ ‫‪ ،‬والماجستيرات‬ ‫‪ ،‬وسكرتارية‬ ‫والأوفيكياليو!ي‬

‫مائدة الامبراطور في شبه‬ ‫وكان الجميع يقفون حول‬ ‫الثوراكيا‪.‬‬ ‫مع‬ ‫أكمام قصيرة‬ ‫قمصانأ ذات‬

‫لئناول‬ ‫نلك‬ ‫بعد‬ ‫ثم يجلسون‬ ‫‪.‬‬ ‫الحكيم‬ ‫ليو‬ ‫بحياة الإمبراطور‬ ‫حوله ويقفون‬ ‫دائرة يرقصون‬

‫بحياة‬ ‫والهتاف‬ ‫للنهوض‬ ‫تتم الإشارة إليهم‬ ‫الديمات كانت‬ ‫هتافات‬ ‫شممع‬ ‫الطعام ‪ ،‬وعندما‬

‫من‬ ‫فرد‬ ‫ليو الحكيم كان يمنح كل‬ ‫ولدبغي الإشارة هنا إلى أن الإمبراطور‬ ‫الإمبراطور‪.‬‬

‫‪03‬‬ ‫اليوم‬ ‫جنيهات ذهبية في ذلك‬ ‫ثلاثة‬ ‫الحضور‬

‫الكنيممة‬ ‫كبير في‬ ‫ديني‬ ‫كان يقام إحتفلى‬ ‫السالس من شهر أغسطس‬ ‫اليوم‬ ‫وفي‬

‫الإمبراطور‬ ‫عودة‬ ‫؟ وبعد‬ ‫القداس‬ ‫إنتهاء‬ ‫الكنيسة بعد‬ ‫في‬ ‫مادبة إمبراطورية‬ ‫‪ ،‬تصحبه‬ ‫العظمى‬

‫المقام كالماجستيرات‪،‬‬ ‫رفيعي‬ ‫المدعوين‬ ‫ولعدد من‬ ‫تقام مالبة له ولأصدفانه‬ ‫كانت‬ ‫إلى القصر‬

‫تريكلينو!‬ ‫في‬ ‫وغيرهم‬ ‫والبطارقة‪،‬‬ ‫والبروتوسباثيرات‪،‬‬ ‫السناتو ‪ ،‬والأنثيباطوى‪،‬‬ ‫ورجال‬

‫وهؤلاء‬ ‫‪.‬‬ ‫على مائدة خاصة‬ ‫ليو يجلس‬ ‫كان الإمبراطور‬ ‫بالقصر الإمبراطورى‪ ،‬حيث‬ ‫جهشيان‬

‫بملابس الاحتفالات بدون الخلاميد‪.‬‬ ‫المدعون كان عليهم لحضور‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬
‫‪,Constantine‬‬
‫‪Ceremoniis‬‬ ‫‪11:1,‬‬ ‫‪776.‬‬
‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬
‫‪,Constantine‬‬
‫‪Ceremonfis‬‬ ‫‪11:1,‬‬ ‫‪776.‬‬
‫‪ ,.Phil‬غ‪،‬ةكا!‪3‬‬ ‫‪215, 217,‬‬

‫‪-011-‬‬
‫المماثس!‪،‬‬ ‫مألبة للإمبراطور ليو‬ ‫تقام‬ ‫كانت‬ ‫أغسطس‬ ‫من شهر‬ ‫وفي الخامس عشر‬

‫‪h‬‬
‫الموظفين‬ ‫القوم وكبار‬ ‫علية‬ ‫من‬ ‫ابيها عل!‬ ‫يدعى‬ ‫القسطنطينية ؟ كما كان‬ ‫فيها‪ t‬بطريرك‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬ ‫ياثماركه‬
‫‪ww‬‬
‫‪w.‬‬
‫قصر‬ ‫السفلي في‬ ‫التريكلينوس‬ ‫‪ ،‬في‬ ‫تقام‬ ‫المائدة كانت‬ ‫حسب ‪ al-‬طاقة المائدة ‪ ،‬ووفقأ للمتبع ‪ .‬وهذه‬
‫‪m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬
‫وفي‬ ‫‪.‬‬ ‫البلاشيرن‬ ‫كنيسة‬ ‫في‬ ‫‪+‬رقاد القديسة الثيوتوكوس"‬ ‫‪eh‬البحر‪ 1،‬وذلمك بمناسبة الإحتفلى بذكرى‬
‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬ ‫‪m‬‬
‫تتام مأدبة‬ ‫كانت‬ ‫‪،‬‬ ‫إنتهاء القداس‬ ‫وبعد‬ ‫‪،‬‬ ‫من اغسطس‬ ‫‪ ،‬اى السادس عشر‬ ‫التلي‬ ‫اليوم‬

‫‪2‬‬ ‫‪.‬‬ ‫المتبع‬ ‫وفق‬ ‫أيضأ‬ ‫لجمبراطور‬

‫جسئتيان‬ ‫تريكلينوس‬ ‫في‬ ‫تقام مأدبة إمبراطورية‬ ‫كانت‬ ‫سبتمبر‬ ‫شهر‬ ‫من‬ ‫الثامن‬ ‫وفي‬

‫بمولد القديسة الثيوتوكوس‪،‬‬ ‫الإحتف!‬ ‫وشعائر‬ ‫طقوس‬ ‫‪ ،‬بعد الإنتهاء من‬ ‫الإمبراطوري‬ ‫بالقصر‬

‫الإمبراطور‬ ‫بحضور‬ ‫مريم العنراء‪ ،‬في كنيسة القديسة العذراء خالكوبراتيا ‪" alkoprateia‬ح‪،‬‬

‫مائلته الخاصة‬ ‫على‬ ‫الإمبراطور‬ ‫يتناولون الطعام مع‬ ‫السناتو‬ ‫رج!‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫السناتو‬ ‫وأعضاء‬

‫السكارامنجيا فقط‪3.‬‬ ‫مرتدون‬ ‫وهم‬

‫عئر‪ :‬مآدب إهبراطورية فى مناسبات جمر دينية‪:‬‬ ‫خامس‬

‫ليو‬ ‫قد اقره الإمبراطور‬ ‫يوليو‪ ،‬كان‬ ‫من‬ ‫الثاني والعشرين‬ ‫بالذكر هنا أن ليوم‬ ‫جدير‬

‫ئقام للإحتفال‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫المادبة‬ ‫القسطنطينية ‪ 4،‬وكانت‬ ‫لسكاق‬ ‫النذرى‬ ‫الممالس يومأ للمشي‬

‫الإمبراطور‬ ‫مائدة‬ ‫وكانت‬ ‫‪.‬‬ ‫الإمبراطورى‬ ‫بالتصر‬ ‫جسشيان‬ ‫تريكلبنوس‬ ‫فى‬ ‫البوم أيضأ‬ ‫بنلك‬

‫وكان يدعى لهذه‬ ‫‪.‬‬ ‫الأخرى‬ ‫الموائد‬ ‫حولها‬ ‫ومن‬ ‫القاعة‬ ‫في وسط‬ ‫اليوم‬ ‫هذ(‬ ‫في‬ ‫الخاصة توضع‬

‫اليوم من‬ ‫نلك‬ ‫في‬ ‫وللث‬ ‫واحدة‬ ‫‪ ،‬الذين كانوا يللقون نوميزما‬ ‫الفقراء والمحتاجين‬ ‫من‬ ‫المائدة عدد‬

‫البروتوسباثيرات‪،‬‬ ‫والخصيان‬ ‫البرايبوزيتوى‪،‬‬ ‫الإمبراطور‪ ،‬بالإضافة إلى‬

‫(؟)‪.‬‬ ‫التريميكيريوسات‬ ‫و‬

‫في‬ ‫خاصة‬ ‫وليمة‬ ‫‪ ،‬وتقام لبمبراطور‬ ‫للخيل‬ ‫سباق‬ ‫يقام‬ ‫يومين كان‬ ‫وبعد مررر‬

‫‪-‬ه‬ ‫الخيل‬ ‫سباقات‬ ‫لولائم‬ ‫المتبعة‬ ‫المراسم‬ ‫عدد من )صدقائه حسب‬ ‫يحضرها‬ ‫الكاثيزما‬ ‫تريكلينوس‬

‫الامبراطور‬ ‫شيدها‬ ‫التي‬ ‫‪،‬‬ ‫البلاث!برن‬ ‫قصر‬ ‫ربما أحد منشآت‬ ‫لكنه‬ ‫‪،‬‬ ‫الدقة‬ ‫وجه‬ ‫على‬ ‫معروت‬ ‫هذا المبنى يخر‬ ‫ا‬

‫‪Constantinople‬‬ ‫‪!Janin,‬هي‬
‫‪by‬‬ ‫‪,zantine‬‬ ‫‪132.‬‬ ‫فظر‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫البلاشيرن‬ ‫ئيوفي على خليج القرن الذهبي قرب‬
‫!‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪.921‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Constantine Porph.,‬‬ ‫‪,Phil.,‬‬
‫‪De Ceremoniis‬‬ ‫‪11:1,‬‬ ‫‪977.‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪ ,.Phil‬ء‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪223.‬‬ ‫‪3‬‬

‫تسطنطين‬ ‫وارد عند‬ ‫أنه‬ ‫يخر‬ ‫الساس!‪،‬‬ ‫ليو‬ ‫ألره‬ ‫الذى‬ ‫الننركي‬ ‫‪ 4‬ليس من الويضح ما المقصود بالمشى‬

‫‪,.Constantine‬‬
‫‪Porph‬‬ ‫ىء‬ ‫‪,Ceremonies‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪036-364.‬‬ ‫ايضأ‪.‬‬ ‫بورهروجنبتوس‬

‫!‬ ‫‪..Trait‬‬
‫‪Phil‬‬ ‫‪221.921.‬‬

‫_‬ ‫‪111‬‬ ‫_‬


‫يحتفل بذكرى‬ ‫الم!الس!‬ ‫ليو‬ ‫كان الامبراطور‬ ‫اغمطس‬ ‫من شهر‬ ‫والشرين‬ ‫التاسع‬ ‫وفي‬

‫م‬ ‫جثامين !‬ ‫كانت ترقد‬ ‫حيث‬ ‫المقدعمين‪1،‬‬ ‫الامبراطور باسيل الأول في كنيسة الرسل‬ ‫ابيه‬

‫بالقصر‬ ‫تقام مأدبة إمبراطورية‬ ‫مراسحهـالإحتفال كانت‬ ‫الانتهاء من‬ ‫وبعد‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطيين‬ ‫الأباطرة‬

‫طاقة‬ ‫حسب‬ ‫‪،‬‬ ‫الامبراطور‬ ‫والماجستيرات‪ ،‬وخاصة‬ ‫السناتو ‪،‬‬ ‫رج!‬ ‫الإمبراطورى يحضرها‬

‫المتبعة‬ ‫المراسم‬ ‫منها حسب‬ ‫الطعام والمخروج‬ ‫إلى قاعة‬ ‫ينظم دخولهم‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫المائدة‬ ‫استيع!‬

‫الاسكارامنجيا‪.‬‬ ‫مرتلاون‬ ‫وهم‬

‫الإحتنالب‬ ‫الانتهاء من‬ ‫وبعد‬ ‫‪،‬‬ ‫أغسطس‬ ‫من شهر‬ ‫الئلاثين‬ ‫اليوم‬ ‫وفى‬

‫على‬ ‫المناصب‬ ‫الحكيم يقوم بتوزيع‬ ‫ليو السادس‬ ‫الإمبراطور‬ ‫كان‬ ‫ه‬ ‫المسيح‬ ‫السيد‬ ‫‪+‬اوتوقراطورية‬

‫إلى هذه‬ ‫يدعى‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫تتام مأدبة للإمبراطور‬ ‫كانت‬ ‫المناسبة‬ ‫وبهذه‬ ‫الدرلة‪،‬‬ ‫رجال‬ ‫كبير من‬ ‫عدد‬

‫(عدا‬ ‫والأوفيكياليوى‬ ‫والبرايبوزيتوى‪،‬‬ ‫الماجستيرات‪،‬‬ ‫من‬ ‫اللرلة !اشرافها‬ ‫المأدبة كبار رجال‬

‫المدعوين ‪ .‬أما‬ ‫عدد‬ ‫نصف‬ ‫كانوا يشكلون‬ ‫وهؤلاء‬ ‫‪،‬‬ ‫وبطريق‬ ‫لقبي أنئيباطوس‬ ‫)‪ ،‬وحملة‬ ‫الخصيان‬

‫حسبما‬ ‫ونلك‬ ‫التاجماتا‪،‬‬ ‫وأراخنة‬ ‫السنلألؤ‪،‬‬ ‫مجلس‬ ‫أعضاء‬ ‫الآخر مذ!م فكان من‬ ‫النصف‬

‫طبقأ‬ ‫الطعام‬ ‫إلى قاعة‬ ‫يتم إدخالهم وخروجهم‬ ‫كان‬ ‫وهؤلاء‬ ‫‪.‬‬ ‫اليوم‬ ‫ذلك‬ ‫المائدة في‬ ‫تشوعب‬

‫الأحتفال كالجالأ والخلانيديا‪.‬‬ ‫ملابم!‬ ‫مرتلاون‬ ‫المتبعة ‪ ،‬وهم‬ ‫للمراسم‬

‫يتم‬ ‫كان‬ ‫)نه‬ ‫اليوم‬ ‫في بهو الطعام في ذك‬ ‫التي كانت تمارس‬ ‫اللطيفة‬ ‫المراسم‬ ‫ومن‬

‫ليو‬ ‫الإمبراطور‬ ‫على نفس‬ ‫أجل إدخال البهجة والسرور‬ ‫من‬ ‫إحتجاز ايأولين لكي يرقصوا‬

‫بحياة‬ ‫متغنين‬ ‫الجميع‬ ‫حول‬ ‫وهم ملتفون‬ ‫الذهبية‬ ‫بثوراكياتهم‬ ‫فكانوا يرقصون‬ ‫‪.‬‬ ‫الحكيم‬

‫يقوم‬ ‫الذهب‬ ‫جنيهأ من‬ ‫ثم كان الإمبراطور ليو ينعم عليهم بستة عشر‬ ‫ومن‬ ‫‪.‬‬ ‫الامبراطور‬

‫معينة‪.‬‬ ‫وفقأ لصيغة‬ ‫والأتريكلينيس‪،‬‬ ‫بتممليمها لهم البروتوماجستيروس‬

‫المضمار‪،‬‬ ‫في‬ ‫للخيل‬ ‫سباق‬ ‫بإقامة‬ ‫‪ ،‬ونلك‬ ‫التالي‬ ‫اليوم‬ ‫الإحتفال في‬ ‫يتم استكمال‬ ‫وكان‬

‫ولانم‬ ‫متبع في‬ ‫هو‬ ‫حسبما‬ ‫الكائيزما‪،‬‬ ‫تريكلينوم!‬ ‫إمبراطورية في‬ ‫ثم إفامة مادبة‬ ‫ومن‬

‫في تلك المناسبات من مراسم ‪2.‬‬ ‫المتبع‬ ‫حممب‬ ‫إليها )يضأ أصدقاء الامبراطور‬ ‫المضمار‪ ،‬يدعى‬

‫المألبة‬ ‫نوفمبر من كل عام تلك‬ ‫في شهر‬ ‫تقام‬ ‫التي كانت‬ ‫اللينية‬ ‫المآدب غير‬ ‫ومن‬

‫لبو‪.‬‬ ‫ف‪ ++‬للإمبراطور‬ ‫في المساء بمندمبة الإحتفال ئالبروملأيا ""فلم!لا!م"‬ ‫تقام‬ ‫التي‬

‫‪Porph‬‬
‫‪.Constantine‬‬
‫‪،‬‬ ‫من عام ‪ 86‬هم وثفن في كنيسة الرسل المقلصين ‪.‬‬ ‫الأول في اعمطس‬ ‫بالميل‬ ‫ئوفي‬ ‫ا‬

‫‪Ceremoni‬‬ ‫‪si,‬ة‪eD‬‬ ‫‪11:1,‬‬ ‫‪643.‬‬


‫كام‪3‬‬ ‫ة‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪221.‬‬ ‫‪223.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪Y11 -‬‬


‫وفيه‬ ‫‪،‬‬ ‫بلمشاعل‬ ‫الكبير‬ ‫القصر‬ ‫داخل‬ ‫يتم فيه الرقص‬ ‫كان‬ ‫‪1‬‬ ‫‪،‬‬ ‫ولدى‬ ‫أصل‬ ‫عيد نو‬ ‫والبرومليا‬

‫اللولة‬ ‫رجال‬ ‫كان يقوم الأتريكلينيس والبروماجيستر بتوزيع الهبات الإمبراطورية على‬

‫بورفيروجنيتوس‬ ‫قسطنطين‬ ‫‪ ،‬طبقأ لبروتوكول معين ‪ 2.‬وهذا الإحتفال ذكره‬ ‫!حاضربن‬

‫‪ ،‬ولقام له‬ ‫اليوم‬ ‫بهذا‬ ‫يحتفل‬ ‫الحكيم كان‬ ‫ليو السادس‬ ‫إلى ان الإمبراطور‬ ‫أشار‬ ‫بالتفصيل ‪ ،‬حيث‬

‫من‬ ‫اللرلة‬ ‫وعلد من كبار رجد‬ ‫أهله ‪،‬‬ ‫من‬ ‫جمع‬ ‫مالبة في تريكلينوس جسئنيان‪ ،‬كان يحضرها‬

‫البروتوسباثيرات‬ ‫خاصة‬ ‫‪،‬‬ ‫الأنثيباطوي‬ ‫البرايبوزيتوى ‪ ،‬البطارقة‬ ‫الماجشيرات‪،‬‬

‫مراسم‬ ‫الحال كانت‬ ‫الآخرين ‪ 03‬وبطبيعة‬ ‫الإمبراطور‬ ‫وأصدقاء‬ ‫اويكيوي)‪،‬‬ ‫(البروتوسباثيرات‬

‫تلك المناسبات ‪.‬‬ ‫القواعد المتبعة في‬ ‫اليوم تتم وفق‬ ‫ذلك‬ ‫المالبة في‬

‫الخاتمة‪:‬‬

‫تتريبأ‪،‬‬ ‫العام‬ ‫تقام ص!لى مدار‬ ‫كانت‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫ان المآدب‬ ‫الدراسة‬ ‫هكذا‪ ،‬بينت‬

‫‪ :‬أولهما‪:‬‬ ‫تنقسم إلى قسمين‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫المآدب‬ ‫وكانت‬ ‫‪.‬‬ ‫ام خاصة‬ ‫عامة‬ ‫مآدب‬ ‫كانت‬ ‫سواء‬

‫‪ ،‬التي‬ ‫السنوية‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫يومية ‪ ،‬وثانيهما‪ :‬المآدب‬ ‫التي تقام بصورة‬ ‫الإعتيالية‬ ‫المآدب‬

‫‪ ،‬في‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫القصور‬ ‫في‬ ‫‪ ،‬سواء‬ ‫دينية‬ ‫إما دينية أو غير‬ ‫مناسبات‬ ‫تقام فى‬ ‫كانت‬

‫الكناشى‬ ‫‪ ،‬أم في‬ ‫وغيرهم‬ ‫والخريسوئريكلينوس‬ ‫الكائيزما‪،‬‬ ‫‪ ،‬وتريكلينوس‬ ‫جستنيان‬ ‫تريكلينوس‬

‫وض!يرفا‪.‬‬ ‫الجديدة‬ ‫والكنيسة‬ ‫المقدسمين‬ ‫والرسل‬ ‫اجيا صوفيا‬ ‫بالقسطنطينية ‪ ،‬ككنيسة‬

‫الأتريكلينيس‬ ‫رفبعتان هما‬ ‫شخصيتان‬ ‫هنك‬ ‫أنه كان‬ ‫كما بينت الدراسة‬

‫جميعأ‬ ‫يقومومون‬ ‫وظائفهم بطعام الإمبراطور‪،‬‬ ‫إرتبطت‬ ‫آخر ممن‬ ‫والكاستريسيوس‪ ،‬وعدد‬

‫ومراسمها‪.‬‬ ‫الإمبراطوربة‬ ‫المواند‬ ‫لتظبم‬ ‫على‬

‫معظم‬ ‫البطريرك‬ ‫‪ ،‬ويشاركه‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫المآدب‬ ‫محور‬ ‫هو‬ ‫الإمبراطور‬ ‫وقد كان‬

‫المالبة‬ ‫البطريرك‬ ‫حضور‬ ‫وفي حالة‬ ‫‪.‬‬ ‫الدينية‬ ‫ئلك المأب‪ ،‬لاسيما المآدب ذات الصبغة‬

‫الدرجات ‪،‬‬ ‫شتى‬ ‫ورجال دين من‬ ‫اليرة‬ ‫ورؤساء‬ ‫اساقفة‬ ‫معه‬ ‫كان يصطحب‬ ‫الإمبراطورية‬

‫فقد كان‬ ‫القسطنطينية‬ ‫بطريرك‬ ‫يحضرها‬ ‫التي لم يكن‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫أما المالب‬ ‫ورهبانأ ايضأ‪.‬‬

‫إلى‬ ‫بالإضاقة‬ ‫كانوا كبارأ ام صغارآ؟‬ ‫الدولة سواء‬ ‫وموظنو‬ ‫الدولة وكبراؤها‪،‬‬ ‫)شراف‬ ‫يحضرها‬

‫‪Les listes,‬‬
‫‪.Oikonomides,‬‬
‫‪,223 n 926.‬‬
‫ء‪33‬‬ ‫لم‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪223.‬‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬
‫‪,Constantine‬‬
‫‪Ceremoniis‬‬ ‫‪11:1,‬‬ ‫‪406,‬‬

‫‪-‬‬ ‫_"‪111‬‬
‫لبعض‬ ‫القسطنطينية‬ ‫والمحتاجين من سكان‬ ‫الفقراء‬ ‫السادس على دعوة‬ ‫الامبراطور ليو‬ ‫حرص‬

‫لكك المألب‪ ،‬والإنعام عليهم ايضأ‪.‬‬

‫وبطريق‪،‬‬ ‫‪ ،‬لاسيما ألقاب انثيباطوس‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫ان الألقاب الشرفية‬ ‫الدراسة‬ ‫وبينت‬

‫قاعة‬ ‫من‬ ‫المدعوين‬ ‫وخروج‬ ‫وغيرها كانت تلعب دورأ مهمأ في دخول‬ ‫‪،‬‬ ‫وبروتوسباثاريوس‬

‫حق‬ ‫مهام وظيفته له‬ ‫وكذلك من كان يحمل مهام إضافية إلى جانب‬ ‫؟‬ ‫الطعام الإمبراطورية‬

‫من نفس ذات الوظيفة‪.‬‬ ‫رفيقه‬ ‫التصلر على‬

‫الموجودين‬ ‫الأجانب‬ ‫دعوة‬ ‫ابيها الدراسة‬ ‫المهمة التي توصلت‬ ‫النتائج‬ ‫ومن‬

‫‪ ،‬لاسيما سفراء الخلافة الإسلامية‪،‬‬ ‫الحكيم‬ ‫الإمبراطور ليو‬ ‫مآدب‬ ‫بعض‬ ‫لحضور‬ ‫بالقسطنطينية‬

‫لهم‬ ‫كانت‬ ‫المسلمين‬ ‫أن سفراء‬ ‫وهنا يلاحظ‬ ‫‪.‬‬ ‫الفرنجة وغيرهم‬ ‫‪ ،‬وسفراء‬ ‫البلغار‬ ‫وص!فراء‬

‫الأمحهـالأخرى ‪.‬‬ ‫من‬ ‫نظرانهم‬ ‫دانمأ على‬ ‫الصدارة‬

‫ليو الحكيم في أكثر من مناسبة‬ ‫الإمبراطور‬ ‫هو حرص‬ ‫النتائج الأخرى للدراسة‬ ‫ومن‬

‫المأدبة‬ ‫منهم ‪ ،‬لحضور‬ ‫الوجهاء‬ ‫المسلمين ‪ ،‬وقد يكون‬ ‫الأسرى‬ ‫من‬ ‫عدد‬ ‫إحضار‬ ‫دينية على‬

‫القيامة‪.‬‬ ‫عيد‬ ‫الميلاد المجيد أو بمناسبة‬ ‫تقام بمناسبة عيد‬ ‫لاسيما التي كانت‬ ‫الإمبراطورية‬

‫اصدقاء‬ ‫على‬ ‫الطعام‬ ‫انهم ايضأ احتلوا ماكنة متقدمة فى قاعة‬ ‫إلا‬ ‫انهم )سرى‪،‬‬ ‫وبرغم‬

‫من البلغار‪.‬‬ ‫الإمبراطور‬

‫وخروج‬ ‫فى بيزنطة ومراسم دخول‬ ‫الأعياد‬ ‫وألقت الدراسة أضواش مهمة على مراسم‬

‫والكناش!‬ ‫القصور‬ ‫الطعام المختلفة في‬ ‫المدعوين بشتى )صنافهم ودرجاتهم إلى قاعات‬

‫الإمبراطور‪.‬‬ ‫حضرة‬ ‫في‬ ‫ما كانت‬ ‫إذا‬ ‫‪6‬‬ ‫البيزنطية‬

‫التي كانت تعقد في‬ ‫المآدب الامبراطورية‬ ‫الدرسة ايضأ إلى ان بعض‬ ‫كما أشارت‬

‫في‬ ‫كانت تلك المآلب‬ ‫إذا‬ ‫وترانيم دينية‬ ‫موسيقى‬ ‫كان يصحبها‬ ‫الكبير‬ ‫التصر الأمبراطورى‬

‫المناسبات غير الدينية‪،‬‬ ‫في بعض‬ ‫خاصة‬ ‫مع رقصات‬ ‫دينية‬ ‫غير‬ ‫‪ ،‬او موسيقى‬ ‫دينية‬ ‫مناسبات‬

‫ليو الحكيم‪.‬‬ ‫الإمبراطور‬ ‫البهجة على نفس‬ ‫إدخ!‬ ‫بغرض‬

‫الإحتفالات‬ ‫ملابس‬ ‫على‬ ‫ايضأ‬ ‫و)خيرأ يمكن القول أن الثراسة )لقت الضوء‬

‫من‬ ‫مأدبة‬ ‫لكل‬ ‫انه كان‬ ‫الوقت ‪ ،‬وكيف‬ ‫نفس‬ ‫الفخمة في‬ ‫العادية‬ ‫المذهبة ام‬ ‫‪ ،‬سواء‬ ‫البيزنطية‬

‫نوعها‪ ،‬وطريقة لبسها او‬ ‫الإمبراطور مراسم معينة متعلتة بملابس المدعوين من حيث‬ ‫مأدب‬

‫ايضأ‪.‬‬ ‫خلعها‬

‫‪-114-‬‬
‫!ملاحق‬

‫الأوى‬ ‫اليرنطية‬ ‫!دولة‬ ‫رث!‬ ‫نرنيي دخول وجلوس‬ ‫بين‬ ‫‪ )1‬حدلل‬ ‫(‬

‫لبو الح!ع‬ ‫جمبعا لملىكة الإمهرطور‬ ‫دعرتهم‬ ‫ح!‬

‫(‪،‬لمد‬ ‫الازببريلا‪،‬ر‬ ‫"‬

‫صكطلرس‬ ‫‪9‬‬
‫‪ 8‬الرككرر‬ ‫‪ 7‬الماحررص‬ ‫الر صئ‬
‫و‬ ‫البلىت‬ ‫‪6‬‬ ‫الإصاطرر)‬ ‫يلاط‬ ‫الص‬ ‫‪4‬‬ ‫‪1‬‬ ‫للرس‬ ‫‪JJ‬‬ ‫ا‬ ‫‪3‬‬ ‫لر‬ ‫‪2‬‬

‫ير!ق‬ ‫‪89‬‬ ‫‪ 13‬ابد!‬ ‫اللى!‬ ‫‪1%‬‬ ‫بق‬ ‫الد‬ ‫؟‬ ‫"‬ ‫ش‬ ‫الطر‬ ‫؟‬ ‫‪،‬‬
‫ضكهلات‬ ‫‪11‬‬ ‫اضكلل!كل‬ ‫‪5‬‬

‫طرس‬ ‫لأسب‬ ‫ا‬ ‫طرس‬ ‫لأني‬ ‫ا‬ ‫ناطرس‬ ‫!ا‬ ‫ص‬ ‫!اطر‬ ‫لأ‬ ‫س‬ ‫يلاا‬
‫ناطر‬ ‫لحصطن‬ ‫ا‬ ‫كلحار!ا‬ ‫اط!ة‬ ‫(حاله‬ ‫و‬ ‫نر‬

‫لأوليق‬ ‫ئرص‬ ‫الأر!لى‬ ‫‪6‬يحوس‬ ‫اضر‬ ‫§‬ ‫لإءر‬ ‫شق‬ ‫مو‬ ‫ل‬ ‫الأ؟سر‬ ‫ئجوس‬ ‫اضر‬ ‫‪،‬احممم)‬ ‫(حال‬ ‫في حمم)‬ ‫ا‬

‫جماد‬ ‫ابر‬

‫‪ 27‬ووكق‬ ‫ير كق‬ ‫‪2‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ال!‪-‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪5‬‬ ‫الطريق‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫بق‬ ‫للى‬ ‫ا‬ ‫‪YY‬‬ ‫كق‬ ‫الكل‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫الكل‪-‬‬ ‫‪92‬‬ ‫‪ 02‬هكلممق‬ ‫"ا!مق‬

‫طرس‬ ‫لأ‬
‫ب‬ ‫ا‬ ‫الأئإطرس‬ ‫الأبخاطرص‬ ‫نجاطرس‬
‫الأ‬ ‫لأيخا!لىس‬ ‫ا‬ ‫لأكمرس‬ ‫ا‬ ‫!!رس‬

‫ثومنق‬ ‫ضحوط‬ ‫‪6‬ححرس‬ ‫اضر‬ ‫نرما‬ ‫‪6‬برص‬ ‫اخر‬ ‫لأللاحرعا‬ ‫‪!6‬حرس‬ ‫اضر‬ ‫سوس‬ ‫سز‬
‫لاككوت‬ ‫ا‬ ‫لأ‬ ‫لد‬ ‫ع!ا‬ ‫لر يا‬ ‫كر‬
‫!!‬

‫صق‬ ‫الكل‬ ‫‪36‬‬ ‫كق‬ ‫!للى‬ ‫‪35‬‬ ‫كنى‬ ‫‪ r‬ور‬ ‫‪t‬‬ ‫كنى‬ ‫الكل‬ ‫‪33‬‬ ‫كق‬ ‫الكل‬ ‫‪3‬‬ ‫‪2‬‬ ‫كق‬ ‫اللى‬ ‫‪3‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪ 3‬الكلكق‬ ‫ة‬ ‫ق‬ ‫!‬ ‫الكل‬ ‫‪2‬‬ ‫‪9‬‬

‫ل‬ ‫ا‬ ‫هبل‬


‫حطرس‬
‫الأ‬ ‫الأتحطرس‬ ‫لأحاطرس‬ ‫س‬ ‫نجاطر‬
‫الأ‬
‫‪،‬‬

‫تاطرص‬ ‫لأ‬ ‫الألاطرس‬ ‫لأنجاطرس‬ ‫ا‬ ‫لأكحاطوس‬ ‫ا‬

‫كحرس‬ ‫اصز‬ ‫بحرص عن!ط‬ ‫ا‪-‬‬ ‫يحرس ايلاس‬ ‫اضر‬

‫!مالرط‬ ‫‪ -‬كلد‬ ‫لر كاردكا‬ ‫ير‬ ‫ت‬ ‫اص‬ ‫لبكل‬ ‫بى‬ ‫‪،‬‬ ‫بفر‬ ‫!ر في‬ ‫يلر‬

‫نق‬ ‫بكل‬ ‫‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫كق‬ ‫لألكل‬ ‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫كق‬ ‫ور‬ ‫‪،‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ور‪-‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪2‬‬ ‫هكل‪-‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪1‬‬ ‫كق‬ ‫لاللى‬ ‫‪4‬‬ ‫‪0‬‬ ‫يكل‪-‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪1‬‬ ‫وو كق‬ ‫‪3‬‬ ‫‪8‬‬

‫لأفاطرس‬ ‫ا‬ ‫لنط‬ ‫لأشطرس‬ ‫لأيخاطرس‬ ‫لأ!هلرص‬ ‫شاطرس‬ ‫لأ‬ ‫‪,6‬‬ ‫يا‬ ‫طرس‬
‫لأ‬ ‫ت‬ ‫لأ‬ ‫ى‬ ‫‪6‬‬ ‫خا‬
‫لأ‬ ‫ا‬
‫ككلص‬

‫كرر‬ ‫الكر‬ ‫المعة‬ ‫الحزامة‬ ‫الكلار*س‬ ‫بحرس‬ ‫دالماشط اسر‬ ‫‪6‬لهحرس‬ ‫اضر‬ ‫مر‬ ‫خر س‬ ‫ضر‬ ‫ا‬ ‫مز‪-‬س‬

‫س‬ ‫ص‬ ‫ط‬ ‫حرم‬ ‫ا‬ ‫كر‬

‫‪.،‬الكلكق‬ ‫كر‬ ‫الكل‬ ‫‪5‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪ 52‬اللى‪-‬‬ ‫لأ لكلكق‬


‫‪5‬‬ ‫كق‬ ‫‪50‬‬ ‫اللى‬ ‫‪ 48‬اللىكق ‪،9‬بلى كق‬ ‫ور كق‬ ‫‪،‬‬ ‫‪7‬‬
‫كممص‬
‫لأتطرس‬ ‫ا‬ ‫بطرس‬
‫الأ‬ ‫لأشطرس لنط‬ ‫لأتاطرس لحط‬ ‫!ابخايرص‬ ‫جهطرص‬ ‫لا‪،‬يخا س‬ ‫لأ‬ ‫‪-6‬‬ ‫كهاطرس‬ ‫لأ‬

‫لرسرا‬ ‫ثوصق‬ ‫لأحمدلى‬ ‫لا!ادول‬ ‫مو‪&،‬‬ ‫اصطر لى‬ ‫نحاريرس‬ ‫لر‪،‬‬ ‫!رص‬ ‫ء‬ ‫كو‬ ‫‪،‬‬ ‫الكو‬ ‫ليز!ارح‬ ‫مط فىكة‬
‫مكمات‬ ‫اللرمر)‬ ‫(‬ ‫لضطصة‬ ‫الطى‬ ‫الكلة‬
‫‪kAj‬‬

‫لق‬ ‫‪61‬‬‫اللى‬ ‫كر‬ ‫الر‬ ‫‪tit‬‬ ‫كق‬ ‫!كل‬ ‫‪6‬‬‫‪0‬‬ ‫كق‬ ‫اللى‬ ‫‪5‬‬ ‫‪9‬‬ ‫مق‬ ‫اللى‬ ‫‪5‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪-‬‬ ‫لد‬ ‫ا‬ ‫‪5‬‬ ‫‪3‬‬ ‫كق‬ ‫‪ 56‬لم‬ ‫ع!!سق‬
‫مى‬ ‫لأشعدى‬ ‫لأسطرس‬ ‫ن!رس‬
‫الأ‬ ‫ص‬ ‫ككل‬ ‫الأ‬ ‫س‬ ‫لاطو‬
‫لأ‬ ‫ا‬ ‫ناطرس‬ ‫لأ‬ ‫س‬ ‫طو‬ ‫نجا‬
‫لأ‬ ‫ا‬ ‫طرس‬ ‫ضا‬ ‫لأ‬
‫!كلس‬
‫!صات‬ ‫كل ‪-‬‬ ‫ر‬ ‫نرص الا!ل‬ ‫ل!رنر!كرش‬ ‫‪6‬صر‬ ‫لررترضر‬ ‫ا!رة‬ ‫كارترلار*س‬ ‫ص‬ ‫*‬ ‫لار‬ ‫ض‬ ‫كار‬ ‫لا !رص‬ ‫ر‬ ‫ض‬ ‫ر‬ ‫كا‬ ‫نرص لأصور‬ ‫بق‬
‫رى‬ ‫للر‬ ‫ص‬ ‫ل!‬ ‫(ال!بكلر)‬ ‫المليهة‬ ‫اصا البلى‬ ‫‪-‬‬ ‫ات‬ ‫الحر‬
‫"سكل‬
‫رى‬ ‫مول!و‬ ‫ل!‬

‫ب‬
‫كق‬ ‫اللى‬ ‫‪6‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪1‬‬ ‫يو‬ ‫بعلى‬ ‫‪6‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ممق‬ ‫اللى‬ ‫‪6‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪! 6‬كل كق‬ ‫‪6‬‬ ‫‪ 6‬اب! كق‬ ‫‪5‬‬ ‫‪ 64‬الرممق‬
‫!كل!سق‬
‫خاطرس‬ ‫لأ‬ ‫س‬ ‫بخاطر‬
‫الأ‬ ‫ئا!لس‬ ‫لأ‬

‫عارح‬ ‫لأضمرس‬ ‫ا‬ ‫همثارح‬ ‫الألاطرس‬ ‫ا‬ ‫س‬ ‫الأ‪...‬‬


‫للحمر‬ ‫ا‬ ‫للىرد‬ ‫ا‬ ‫تر مرص‬ ‫ر‬ ‫رما!ر‬ ‫الأر‬
‫نيص‬ ‫ر‬ ‫سر‬ ‫كل‬ ‫ا‬ ‫ص‬ ‫*‬ ‫لا‬
‫ر‬ ‫تو‬ ‫كار‬ ‫‪.‬لكو‬ ‫ر‬ ‫‪6‬ء‬ ‫ر‬ ‫الكي‬
‫!نسرى‬
‫"ه!ود‬
‫!نض!‬ ‫ى‬ ‫عا‪،‬‬ ‫مد‬ ‫!ات‬ ‫للط‬

‫‪-‬‬ ‫‪01I‬‬ ‫‪-‬‬


‫ئقريبى للمواند الإمبراطورية في الخرشموتريكلينوس‬ ‫(‪ )2‬رسم‬

‫بن يحيى وفيلوثيوس‬ ‫طبقا لهارون‬ ‫الأسبقية‬ ‫عليها حسب‬ ‫المدعوين‬ ‫وترتيب‬

‫يغ‬ ‫‪6‬‬

‫‪9‬‬

‫!!‪9!11‬‬
‫ا!وو ‪12‬‬ ‫!ا!‪0‬‬
‫!!‬
‫آ!‪--.-‬؟تتم‬ ‫! إأت ت ‪-‬تأ!‬
‫! ‪!111‬‬
‫‪!%‬أ‬
‫!!‬ ‫‪11 F‬‬ ‫أ!‬ ‫أ‬ ‫!أي‬ ‫الصف‬
‫‪،‬لآأ‬ ‫أ‬ ‫ا‬

‫الثعيمن‬
‫أ!‬ ‫اش‬ ‫‪%‬ا‬
‫!‬ ‫‪! %‬‬
‫؟‬ ‫‪+‬‬
‫‪+‬‬
‫!‬ ‫‪-‬الموائد‬
‫الإمهرطوركة‬
‫أ‪+%‬أ‬
‫أ !‬ ‫‪%‬أبغ‬ ‫!‬ ‫أ !‬ ‫بخي‬ ‫أ‬ ‫!ا‬

‫‪%‬أ!ي‪%‬‬ ‫أ‬ ‫ا‬ ‫!‬ ‫ا!‬

‫!‬ ‫أ!‬ ‫ا‬ ‫‪،‬‬ ‫أ‬ ‫!أ‬


‫أ !‬ ‫‪%‬إ‪،‬يه‬

‫‪!%‬‬ ‫أ‪%‬ت‬ ‫‪E‬‬


‫أ‬
‫ا؟‪:‬‬ ‫أ‬ ‫ا‪----‬ت ت؟‬
‫!‪ 1‬اأ!‬‫!‬ ‫ا‬
‫ا‬ ‫!‬
‫أ‬ ‫أا‬

‫‪!2‬‬ ‫‪----:11‬؟إ‬
‫إ‬

‫‪F‬‬
‫أ‬ ‫!ا‬ ‫ة‬
‫‪E‬‬ ‫!!‬
‫‪E‬‬ ‫!ة‬
‫!!‬
‫!‬ ‫!!‬
‫!!‬
‫!‬ ‫!!‬ ‫‪0‬‬ ‫!‬
‫!‬ ‫!أ‬ ‫!!‬
‫!‬ ‫!‪:‬‬ ‫!!‬
‫!‬ ‫!‬
‫!!‬
‫!‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫!‬
‫!!‬
‫‪C‬‬
‫!!‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪- 111 -‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫الببزنطيين واتباعهم‬ ‫الأبطرة‬ ‫من ملا‪-‬بس‬ ‫(‪ )3‬نماذج‬

‫‪-‬‬ ‫‪V11‬‬
118-
‫الفصلى الثالث‬
‫الوظائف والألقا‪ -‬البيزنطية‬
‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪:‬‬‫‪//w‬‬
‫‪ww‬‬
‫بين المف!و" العربي والواقع البيزنطى‬ ‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬‫‪eh‬‬
‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬
‫القراءة ‪،‬‬ ‫الأمور غير الممتعة عند‬ ‫البيزنطية من‬ ‫الحكومية‬ ‫الإدارة‬ ‫ربما يبدو تاريخ‬

‫تاريخ‬ ‫من‬ ‫لأنه جزء‬ ‫ان يتجاهله‬ ‫لا يستطيع‬ ‫ان المؤرخ‬ ‫غير‬ ‫فرج‪،‬‬ ‫د‪ .‬وسام‬ ‫أ‪.‬‬ ‫قول‬ ‫حد‬ ‫على‬

‫اية‬ ‫الأجهزة الحكومية في‬ ‫على عملية رصد‬ ‫تقتصر‬ ‫لا‬ ‫الادارة‬ ‫ودراسة‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫المجتمع‬

‫وآلية الجهاز‬ ‫فهم طبيعة‬ ‫إلى محاولة‬ ‫نلك‬ ‫أن تتجاوز‬ ‫‪ ،‬بل يجب‬ ‫موظفين‬ ‫من‬ ‫لولة وما تضمنته‬

‫‪ ،‬لاسيما في دولة‬ ‫الأقل‬ ‫قرنأ على‬ ‫)حد عشر‬ ‫يدير بيزنطة على مدى‬ ‫البيروقراطى الذي ظل‬

‫شاغلي‬ ‫ومكانة‬ ‫بها‬ ‫اهتمامأ شديدأ بالتنظيم الوظيفي‬ ‫البيزنطية التي أبدت‬ ‫كالإمبراطورية‬

‫نفسه من‬ ‫الإمبراطور‬ ‫حضرة‬ ‫في‬ ‫المالالين‬ ‫ناحية ‪ ،‬وبين‬ ‫من‬ ‫الدولة‬ ‫عموم‬ ‫بين موظفى‬ ‫الوظائف‬

‫إلى البروتوكول‬ ‫بيزنطة‬ ‫فقد نظرت‬ ‫الأسبقة‪.‬‬ ‫أو‬ ‫التصدر‬ ‫باسم نظام‬ ‫ما عرت‬ ‫‪ ،‬وهو‬ ‫ثانية‬ ‫ناحية‬

‫هذا‬ ‫الأمم الأخرى في‬ ‫غيرها من‬ ‫ربما جعلتها اكثر تميزأ عن‬ ‫نظرة خاصة‬ ‫البلاط‬ ‫ومراسم‬

‫(‪- 139‬‬ ‫السابع بورفيروجنيئوس‬ ‫قسطنطين‬ ‫قيام الإمبراطور‬ ‫أدل على ذلك من‬ ‫وليس‬ ‫الئمان‪،‬‬

‫دليلأ‬ ‫اعتباره‬ ‫‪ 1،‬الذكي يمكن‬ ‫البيزنطية‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫المراسم‬ ‫عن‬ ‫مهم‬ ‫‪ 959‬م) بتاليف كتاب‬

‫بين الآخرين عند وفوفهم في‬ ‫والض!رفي‬ ‫فدره الوظيفى‬ ‫كل واحد منم‬ ‫بيزنطة ليعرف‬ ‫لموظفي‬

‫لهيبة‬ ‫يعتبر مسيئا‬ ‫كان‬ ‫لا يلتزم بنلك‬ ‫ومن‬ ‫عليه أينما حل؟‬ ‫او الدخول‬ ‫الإمبراطور‬ ‫حضرة‬

‫الدولة وعظمتها‪2.‬‬

‫خوثان ‪3‬‬ ‫رودلف‬ ‫الأستاذ‬ ‫لاسيما‬ ‫المحدثين‬ ‫المورخين‬ ‫من‬ ‫فقد فدم عدد‬ ‫هذا المنطلق‬ ‫ومن‬

‫الدراسات‬ ‫من‬ ‫وغيرهم ‪ 1،‬مجموعة‬ ‫والأستاذة هيلين أرفيلر والأستاذ نيقولإس )ويكونومينس!‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Ceremonies‬‬ ‫‪Aulae‬‬ ‫‪Byzantinae, ed. 01‬‬ ‫‪Reiskii,‬‬ ‫‪CSHB‬‬ ‫‪I‬‬ ‫ا‬
‫‪;)9182‬‬
‫‪Bonn‬‬ ‫‪Idem, Le‬‬ ‫‪livre‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪ceremonies, trad.‬‬ ‫‪+‬‬ ‫‪an.‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪com.‬‬ ‫‪Albert Vogt,‬‬ ‫‪tome‬‬ ‫‪)I‬‬
‫‪;)3591‬‬
‫)‪(Paris‬‬
‫‪"11‬‬
‫‪Paris‬‬‫‪9391(,‬‬ ‫‪tome‬‬
‫والانقطاع ‪ ،‬مناثمور في‪:‬‬ ‫الاستمرارية‬ ‫في بيزنطة بين‬ ‫الحكومبة‬ ‫الألقاب والمناصب‬ ‫‪ 2‬وسام مجد الحزيز فرج‪،‬‬

‫‪37 ،rr.‬‬ ‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪4‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫والإدارى‬ ‫السياسي‬ ‫التاريخ‬ ‫قراءة في‬ ‫ييزنطة‬

‫في دراسة‬ ‫جويان والتي تضكل مفتاخا أساسيا لمن يريد الخوض‬ ‫رودلف‬ ‫أ‪.‬د‪.‬‬ ‫كامل لشتى مولفات‬ ‫هناك حصر‬ ‫‪3‬‬

‫الموقع التالي‪:‬‬ ‫البيزنطية على‬ ‫الادارة‬ ‫حوانب‬ ‫شتى‬

‫‪httn://‬‬ ‫‪www.‬‬ ‫‪ 3‬ح‬ ‫‪. fr/‬عع‬ ‫‪weh/ revues/‬‬ ‫‪home/‬‬ ‫‪nrescrint/ article/‬‬ ‫‪rehvz‬‬ ‫‪7660-‬‬
‫‪8955‬‬ ‫‪0891‬‬ ‫‪num‬‬ ‫‪38 1‬‬ ‫‪#7114‬‬

‫‪-121 -‬‬
‫للوظانف‬ ‫الجوانب السياسية والحضارية‬ ‫على شتى‬ ‫التاريخية الرصينة التي تلقي الضوء‬

‫انخرطوا فيها ومكانة‬ ‫ومهامها ومن‬ ‫الادارية‬ ‫ماجمتها وطبيعتها‬ ‫البيزنطية من حيث‬ ‫وا!قاب‬

‫في غمار‬ ‫الخوض‬ ‫وغير نلك‪ ،‬مما يجعل‬ ‫المجتمع البيزنطي‬ ‫هذه الوظائف او تلك في‬ ‫شاغلي‬

‫بالإدارة‬ ‫المتعلقة‬ ‫المصادر‬ ‫معظم‬ ‫‪ ،‬لاسيما وان‬ ‫مجدى‬ ‫غير‬ ‫او إعادة دراممتها امر‬ ‫لراستها‬

‫أ‪.‬د‪.‬‬ ‫قدم‬ ‫الصعيد العربي فقد‬ ‫إلى لغات حديئة يسهل قراعتها بها؟‪ 3‬وعلى‬ ‫البيزنطية ترجمت‬

‫البيزنطية فى بيزنطة بين الاستمرارية‬ ‫الحكومية‬ ‫والمناصب‬ ‫‪+‬الألقاب‬ ‫دراسة عن‬ ‫وسام فرج‬

‫القرن الرابع إلى القرن الرابع‬ ‫البيزنطية من‬ ‫والألقاب‬ ‫المناصب‬ ‫رالائقطاع‪ +‬ئتاول فيها تاريخ‬

‫والهبوط ‪3.‬‬ ‫فيها بين الصعود‬ ‫التحول‬ ‫الميلادى وأممب!‬ ‫عشر‬

‫ولا إلى‬ ‫ما كتبه الآخرون‬ ‫إلى إعكة‬ ‫تهدف‬ ‫لا‬ ‫التي نقدمها هنا لقراء العربية‬ ‫والدراسة‬

‫فى‬ ‫ئفى‬ ‫حملها اصحابها‪ ،‬بل‬ ‫داخل بيزنطة او الألقلب التي‬ ‫رصد حركة تطور الوطثف‬

‫‪ ،‬استنادأ‬ ‫المسلمين‬ ‫غد‬ ‫الوظالف البيزنطية وألقلب حامليها‬ ‫مفهوم‬ ‫المقام الأول برصد‬

‫البيزنطي‬ ‫العصر‬ ‫طويلة ‪ ،‬استغرقت معظم فترة‬ ‫قرون‬ ‫لاحتكاكهم بالبيزنطيين‪-‬على مدى‬

‫العديد من‬ ‫على‬ ‫المسلمون‬ ‫الملموسة ؟ فقد تعرف‬ ‫له أئاره الحضارية‬ ‫‪ .‬الأمر الذى كانت‬ ‫الأوسط‬

‫وحولوا‬ ‫حقيقتها البيزنطبة‪،‬‬ ‫كبيزا منها على‬ ‫جزءأ‬ ‫البيزنطية فاستوعبوا‬ ‫والألقاب‬ ‫الوظائف‬

‫‪Arthur‬‬ ‫‪.E‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪Boak‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪James .E‬‬ ‫‪Dunlap,‬‬ ‫‪Two‬‬ ‫‪studies in later‬‬ ‫‪Roman‬‬ ‫‪and‬‬ ‫انظر‪:‬‬ ‫ا‬

‫‪Byzantine‬‬ ‫‪administration‬‬ ‫‪(London‬‬ ‫‪;)2491‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪.B‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬
‫‪System in the‬‬ ‫‪Ninth‬‬ ‫‪Century‬‬ ‫‪(London‬‬ ‫‪;)1191 .H‬‬ ‫‪Ahrweiler,‬‬ ‫‪Etudes sur les structures‬‬

‫‪،‬ع ‪administratives‬‬ ‫‪sociales‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪Byzance,‬‬ ‫‪Variorum‬‬ ‫‪Reprints‬‬ ‫‪(London‬‬ ‫‪;)7191‬‬ ‫‪Idem‬‬
‫‪Recherches sur‬‬ ‫‪'I‬‬ ‫‪administration de‬‬ ‫‪'1 empire‬‬ ‫‪byzantin aux‬‬ ‫`‪IX‬‬‫*‪-16‬‬ ‫‪siecles,‬‬ ‫‪"BCH" 84‬‬
‫‪;901-1‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Recherches sur‬‬ ‫‪!es‬‬ ‫‪institutions‬‬ ‫‪byzantines,‬‬ ‫)‪(Berlin‬‬
‫‪2,(0691-‬‬ ‫‪vols.‬‬

‫; ‪Amsterdam )6791‬‬ ‫‪Idem,‬‬ ‫‪de 1 !-Empire‬‬‫ءلم‬


‫‪onctions‬ء‬
‫‪Titres et‬‬ ‫‪by zantin, Variorum Reprints‬‬
‫‪Hampshire‬‬ ‫‪;)769‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪.N‬‬ ‫‪Oikonomides, "Une list arabe des strateges byzantins‬‬ ‫ح‪du)711‬‬
‫‪5‬‬ ‫أ‬ ‫حا؟ض!‬ ‫‪et‬‬ ‫‪les‬‬ ‫‪origins‬‬ ‫‪du‬‬ ‫‪theme‬‬ ‫‪de‬‬ ‫"‪Sicile,.‬‬ ‫‪Rivista‬‬ ‫‪di‬‬ ‫‪Studi‬‬ ‫نر ‪B‬‬ ‫‪zanini‬‬ ‫ء‬ ‫‪Neoellenici‬‬
‫‪11‬‬ ‫( ‪)6491‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪Idem,‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪lisles‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪preseance‬‬
‫ح!ر‪;013-21I‬‬
‫‪by‬‬ ‫‪sanlines‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪IX‬‬ ‫عكلير‬ ‫‪siecles ( Paris‬‬

‫‪;(7291‬‬ ‫‪Jadran‬‬ ‫‪Ferluga,‬‬ ‫‪Byzantium‬‬ ‫‪on‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Balkans:‬‬ ‫‪studies‬‬ ‫‪on‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Byzantine‬‬
‫‪administration‬‬ ‫‪and the‬‬ ‫مل‪Southern Slavs 3 rom theV/t‬‬
‫‪"' to the‬لم‬
‫‪" centuries,‬لم‪/‬ءثر‬ ‫‪(Amsterdam‬‬
‫(‪7691‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪Taktikon‬‬ ‫‪UspenskU ,‬‬ ‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪Phi/،‬‬ ‫‪Taktikon‬‬ ‫‪ et‬بئ ‪Benesevi‬‬ ‫‪Taktikon‬‬ ‫"لمكل ‪de‬‬
‫‪I‬‬ ‫‪,curial‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪ 2‬فظر‬

‫‪dans‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪preseance‬‬ ‫‪byantines‬‬ ‫ممرلم‪des‬‬ ‫ءلاكأ‬ ‫‪siecles,‬‬ ‫‪ed.‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪trad.‬‬ ‫‪fran.‬‬ ‫‪N‬‬
‫‪(Paris‬‬ ‫‪;)7291‬‬ ‫‪Constantin‬‬ ‫‪Porphyrogenete,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪livre‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪c‬‬ ‫‪Oikonomides‬يف‪trad‬‬
‫‪.eremonies,‬‬

‫كم‬ ‫"‬ ‫‪+‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪com.‬‬ ‫‪Albert‬‬ ‫‪Vogt,‬‬ ‫‪tome 1,‬‬ ‫‪(Paris‬‬ ‫‪;)3591‬‬ ‫‪tome 11،‬‬ ‫‪(Paris‬‬ ‫‪;)9391‬‬ ‫‪Pseudo-‬‬ ‫‪Codinus‬‬

‫‪Traite‬‬ ‫‪Kodinus),‬س‬
‫‪des‬‬
‫)‪off‬‬ ‫‪ces,‬‬ ‫‪ed. et‬‬ ‫‪trad.‬‬ ‫‪fran.‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Verpeau*, (Paris 6691(.‬‬
‫في‬ ‫‪ .;,‬نائ!رت هذه الدراسة للمرة الأولى‬ ‫‪1r-rr.‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الحكومية‬ ‫والمناصب‬ ‫الألقاب‬ ‫وج‪،‬‬ ‫الحزيز‬ ‫وصام جمد‬ ‫‪3‬‬

‫‪.933‬‬ ‫‪-592‬‬ ‫‪ 899‬أم)‪ ،‬ص‬ ‫(القاهرة‬ ‫والرومانية‬ ‫اليونانية‬ ‫للجمعية المصرية للدراسات‬ ‫الثالث‬ ‫السنوكي‬ ‫الكت!‬

‫‪-‬‬ ‫‪122-‬‬
‫ما ستجليه‬ ‫وهذا‬ ‫‪،‬‬ ‫أعلام‬ ‫الألقاب إلى اسماء‬ ‫بعض‬ ‫منها إلى ألقاب ‪ ،‬مللما حولوا‬ ‫الآخر‬ ‫!بعضى‬

‫الله‪.‬‬ ‫إن شاء‬ ‫هذه اللراسة‬

‫الدراسة‬ ‫تعضد‬ ‫الاستقراء والمقابلة ‪ ،‬حيث‬ ‫الدراسة فإنه يعتمد على‬ ‫وفيما يتعلق بمنهج‬

‫تتبع المصالر‬ ‫بالوظائف والألقاب البيزنطية هن خص‬ ‫المتعلقة‬ ‫العربية‬ ‫يستقراء النصوص‬ ‫ثى‬

‫الخطوة‬ ‫ئم تأتي‬ ‫فهموها‪،‬‬ ‫منها وكيف‬ ‫المسلمون‬ ‫العربية لاسيما التاريخية لبيان ما استوعبه‬

‫بما هو وارد في المصالر البيزنطية الأصلية كل‬ ‫ما ورد في تلك النصوص‬ ‫مقابلة‬ ‫وهى‬ ‫!تالية‬

‫المصادر‪،‬‬ ‫هذه‬ ‫في‬ ‫كما ورد‬ ‫او اللقب كتابة ونطقأ‬ ‫للوظينة‬ ‫البيزنطي‬ ‫بيان الشكل‬ ‫مع‬ ‫حدة‬ ‫على‬

‫الوظانف‬ ‫وقد قسمنا‬ ‫‪.‬‬ ‫والألقاب‬ ‫لالك الوظائف‬ ‫مسميات‬ ‫المسلمون‬ ‫نطق‬ ‫كيف‬ ‫يتبين للقارىء‬ ‫حتى‬

‫إلى قسمين‪:‬‬ ‫والألقاب البيزنطية التي تداولها المسلمين‬

‫حصرها‪.‬‬ ‫ولتبا امكن‬ ‫وظيفة‬ ‫عاثمرة‬ ‫والألقاب المدنية وبها سبع‬ ‫اولهما‪ :‬الوظائف‬

‫)مكن‬ ‫وظيفة ولقنا‬ ‫وبها ثلاث عشرة‬ ‫العسكرية‬ ‫والفسم الثلألى‪ :‬الوظائف والألقاب‬

‫أيضثا‪.‬‬ ‫حصرها‬

‫المدنية‬ ‫والألقا‪-‬‬ ‫أولأ‪ :‬الوظائف‬

‫الملك‬ ‫‪-‬‬ ‫ا‬

‫‪b‬‬ ‫‪ 3‬إ"كاهكا‬ ‫لة‬ ‫‪2‬‬ ‫بازيليوس‬ ‫‪:‬‬ ‫البيرنطى‬ ‫المصطلح‬

‫بمعناه‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫إلى الإمبراطور‬ ‫الملك للإشارة‬ ‫لقب‬ ‫العرب‬ ‫استخدم‬ ‫الوبى‪:‬‬ ‫المئهوم‬

‫المعاجم اللغوية‬ ‫في‬ ‫للكلمة أليونانية ‪+‬بلأريليوس‪ ،+‬والتي تعني‬ ‫اللغوكي الصحيح‬

‫الإمبراطور‬ ‫على‬ ‫حودر‬ ‫وابن‬ ‫الجرمي‬ ‫ابي مسلم‬ ‫بن‬ ‫مسلم‬ ‫فقد اطلق‬ ‫ئلفا"‪.‬ا‬

‫والتزويني‬ ‫بن بحيى والهمذاني‬ ‫عليه هارون‬ ‫البيزنطي لقب "الملك‪ 2،+‬واطلق‬

‫‪.G‬‬ ‫‪Liddile‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪Scott,‬‬ ‫‪Greek- Engl ! h‬‬ ‫‪Lexicon‬‬ ‫(‬ ‫‪Oxford‬‬ ‫‪,)8691‬‬ ‫‪s.07‬‬ ‫‪1‬‬

‫كا!م!‬ ‫؟قء‪58‬‬ ‫‪.‬‬

‫الأرض‬ ‫صورة‬ ‫‪،‬‬ ‫ا؟ ابن صقل‬ ‫‪0‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪،1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ص‬ ‫نشر دى جويه (ليلن ‪،)9188‬‬ ‫‪،‬‬ ‫والممالك‬ ‫السالك‬ ‫خردانبه‪،‬‬ ‫‪ 2‬بن‬

‫‪. 178‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫‪).‬‬ ‫(ييروت د‪.‬ت‬

‫‪123-‬‬
‫هذا النحو لجشارة‬ ‫العربية على‬ ‫المصالر‬ ‫معظم‬ ‫في‬ ‫ويرد‬ ‫ا‬ ‫ه‬ ‫الروم‬ ‫ئلك‬ ‫لقب‬

‫البيزنطي ‪2.‬‬ ‫إلى الإمبراطور‬

‫مسلم بن ابى ممملم الجرمي عبارة مهمة‬ ‫ابن خردانبه نقلأ عن‬ ‫ويضيف‬

‫اسمأ للملك بل لقبه بليونانية‬ ‫ليس‬ ‫باسيلي ‪ 3.‬وهنا باسيلي‬ ‫يدعى‬ ‫ان ملك!‬ ‫وهي‬

‫بطوطة‬ ‫ابن‬ ‫اسيزا بالقسطنطينية ‪ .‬اما‬ ‫عندما كان‬ ‫الجرمي‬ ‫مسلم‬ ‫كما سمعه‬

‫ساندة آنذاك‬ ‫الألقاب التي كانت‬ ‫قياسأ على‬ ‫"السلطان"‪4،‬‬ ‫لتب‬ ‫عليه خطأ‬ ‫فيطلق‬

‫الحكام المسلمين‪.‬‬ ‫غد‬

‫السابع‬ ‫القرن‬ ‫بدءأ من‬ ‫أباطرة بيزنطة‬ ‫على‬ ‫(ملك)‬ ‫بازيليوس‬ ‫لقب‬ ‫أطلق‬ ‫البيزنطى‪:‬‬ ‫الوفع‬

‫‪ 64‬م) لقبأ‬ ‫ا‪61 (0 Heraclius-‬‬ ‫الميلادي عندما اتخذه الإمبراطور هرقل‬

‫بعده ‪ ،‬بعدما )بطل‬ ‫من‬ ‫بيزنطة‬ ‫في‬ ‫سئذة العرش‬ ‫سيعتلي‬ ‫له ولمن‬ ‫يونانيأ خالصأ‬

‫لقب‬ ‫يحملون‬ ‫بيزنطة‬ ‫ملوك‬ ‫وقد ظل‬ ‫‪.‬‬ ‫"‪Imperator‬‬ ‫"إم!راطور‬ ‫اللقب الروماني‬

‫عشر‬ ‫القرن الخامس‬ ‫دولتهم عند منتصف‬ ‫نهاية‬ ‫حتى‬ ‫"الملك"‬ ‫)و‬ ‫*بريليوس‪+‬‬

‫‪.‬ه‬ ‫الميلادي‬

‫البيزنطي‬ ‫العصر‬ ‫هرقل ‪) ،‬ى خلر‬ ‫عصر‬ ‫قبل القرن السابع وحتى‬ ‫اما‬

‫لمقب‬ ‫نقابل‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫القديمة‬ ‫الألقاب الرومانية‬ ‫المبكر‪ ،‬كان الأباطرة يحملون‬

‫والذى غلئا ما كان يحمله من يحكم الجزء الشرقي‬ ‫إمبراطور ‪4Imperator‬‬

‫م)‬ ‫( ‪2-503 At‬‬ ‫دقلثيانوس‬ ‫الرومانية كالإمبراطور‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫من‬

‫البلدان ‪،‬‬ ‫كتاب‬ ‫‪،‬‬ ‫الهمذاني‬ ‫فقيه‬ ‫ابن‬ ‫‪ 91‬ا؟‬ ‫ص‬ ‫( )‪،‬‬ ‫(ليدن ‪298‬‬ ‫جويه‬ ‫دى‬ ‫نشره‬ ‫‪،‬‬ ‫النفيسة‬ ‫الأعلاق‬ ‫‪،‬‬ ‫رسته‬ ‫ا ابن‬

‫ص‬ ‫‪،).‬‬ ‫(بيررت د‪.‬ت‬ ‫العباد‬ ‫وأخبار‬ ‫البلاد‬ ‫آئار‬ ‫‪،‬‬ ‫) القزويني‬ ‫‪183‬‬ ‫ص‬ ‫)‪،‬‬ ‫‪l'144‬‬ ‫الهادى (بيروت‬ ‫تحقيق بوسف‬

‫في‬ ‫الأعاثهـى‬ ‫صبع‬ ‫القلقاثمندى‪،‬‬ ‫ا؟‬ ‫‪48‬‬ ‫ص‬ ‫‪،).‬‬ ‫(بيروت د‪.‬ث‬ ‫الأفلبم‬ ‫في معرفة‬ ‫التقاسيم‬ ‫أحسن‬ ‫‪،‬‬ ‫المقدسي‬ ‫انظر‪:‬‬ ‫؟‬

‫‪.793‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫‪،).‬‬ ‫د‪.‬ت‬ ‫(القاهرة‬ ‫الإئشا‪،‬‬ ‫صناعة‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪9‬‬ ‫رالممالك‪ ،‬ص‬ ‫المممالك‬ ‫خردانبه‪،‬‬ ‫‪ 3‬ابن‬

‫‪.‬‬ ‫‪r‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ص‬ ‫‪.)1‬‬ ‫‪69‬‬ ‫‪4‬‬ ‫(ليروت‬ ‫‪،‬‬ ‫بطوطة‬ ‫الن‬ ‫رحلة‬ ‫‪4‬‬

‫الع!يد‬ ‫‪fa‬‬ ‫‪35‬‬ ‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫‪80‬‬ ‫(التاهرة‬ ‫منصور‬ ‫تحقيق ودراسة طارق‬ ‫‪8‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫تاريخ ملوك‬ ‫‪8‬‬ ‫مع!رل‬ ‫مرلف‬ ‫"‬

‫ببزنطة والحالم الخارجي‪،‬‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫‪ ،1 16‬طرق‬ ‫‪ ،)691‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫الببزنطبة (الفاهرة‬ ‫الدولة‬ ‫الحربني‪،‬‬ ‫البلز‬

‫‪5‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪3‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫الاسلامي‬ ‫والحالم‬ ‫ج ‪ 10‬البيزنطيون‬

‫‪.T .T Rice,‬‬ ‫‪Everyday‬‬ ‫ىفي‬


‫‪Lif‬‬ ‫*‬ ‫‪ zantium‬جي‪i‬‬
‫‪y‬‬ ‫‪(London,‬‬ ‫‪New‬‬ ‫‪York 691‬‬ ‫‪7(،‬‬ ‫‪33.‬‬

‫‪-124-‬‬
‫الأول (‪- 'r r‬‬ ‫أو من يحكمها منفردأ كالإمبراطور قسطنطين‬ ‫‪Diocletianus‬‬

‫لقب‬ ‫يحمل‬ ‫انه كان‬ ‫الحولية النصحية‬ ‫نقرا في‬ ‫‪'$.i‬‬ ‫‪tConstantine‬‬ ‫م) ‪4‬‬ ‫‪337‬‬

‫التنصلبة‬ ‫الامبراطور يسمى‬ ‫حكم‬ ‫ايضأ‪ ،‬وكان‬ ‫‪Augustus‬‬ ‫اغسطس‬

‫هذه‬ ‫نقرأ‬ ‫حيث‬ ‫القدبمة‪،‬‬ ‫لقناصلة روما‬ ‫انه إمتداد‬ ‫أساس‬ ‫على‬ ‫‪consulship‬‬

‫‪ 4‬آ‪the 3‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪sole‬‬ ‫‪consulship‬‬ ‫‪of‬‬ ‫ممبيل المثال ‪Justinian 5 :‬‬ ‫على‬ ‫العبارة‬

‫‪2.‬‬ ‫‪"Augusts‬‬

‫الرثيسي‬ ‫المحور‬ ‫هو‬ ‫يلبيزنطى‬ ‫الإمبراطور‬ ‫أن يكون‬ ‫الطبيعي‬ ‫من‬ ‫وقد كان‬

‫الأوتوقراطور‬ ‫هو‬ ‫الإمبراطورية ‪ ،‬فكان‬ ‫الذى تدور حوله كافة مناصل‬

‫المتام‬ ‫في‬ ‫‪ ،‬يليه‬ ‫لكل فئات الشعب‬ ‫المانع‬ ‫"لل!‪!+‬هء‪ 5،‬حمأه ة العاطى‬

‫تظهر‬ ‫غالنا ما كانت‬ ‫العهد ‪ 35‬الذى‬ ‫ولي‬ ‫اى‬ ‫ة‬ ‫له!‬ ‫؟ه"ك!‪8‬‬ ‫الصغير‬ ‫الإمبراطور‬

‫العملة ‪4.‬‬ ‫على‬ ‫ابيه الإمبراطور‬ ‫إلى جوار‬ ‫صورته‬

‫الروم‬ ‫فيصر‬ ‫‪ -2‬فيصر‪-‬‬

‫ة‬ ‫ءكا!ه"‪3‬‬ ‫قيصر‬ ‫البيزنطى‪:‬‬ ‫المصطلح‬

‫ملك‬ ‫لقب قيصر‬ ‫يستخثم اليعقوبي وخليفة بن خياط وابن كثير وغيرهم‬ ‫المئهوم الصبى‪:‬‬

‫هذا‬ ‫الطهرانى‬ ‫اسئخدم‬ ‫البيزنطي ‪.‬ه وكفلك‬ ‫للابشارة إلى الإمبراطور‬ ‫"‬ ‫الروم‬

‫‪Chronicon‬‬ ‫‪Paschale, Eng. trans.‬‬ ‫‪Michael‬‬ ‫‪Whitby and‬‬ ‫‪Mary‬‬ ‫‪Whitby,‬‬ ‫‪Translated Texts 1‬‬

‫‪for Historians, vol. 7‬‬ ‫‪(Liverpool‬‬ ‫‪9891(, 1, 7, 05-94, 901, 156.‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪901.‬‬
‫‪Paschale‬‬
‫‪.Chronicon‬‬

‫!‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪99.‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪Everyday‬‬ ‫‪Lif‬‬ ‫‪Rice,‬منء‬ ‫‪Byzantium‬‬


‫‪,in‬‬ ‫‪34-33.‬‬ ‫‪4‬‬
‫خليفة بن‬ ‫‪577‬‬ ‫‪،71‬‬ ‫‪ ،2‬ص‬ ‫‪2‬؟ ج‬ ‫‪43‬‬ ‫‪220‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫‪،).‬‬ ‫د‪.‬ت‬ ‫(بيروت‬ ‫‪،‬‬ ‫اليعقوبى‬ ‫تاريخ‬ ‫‪6‬‬ ‫اليحقوبى‬ ‫و‬

‫كئير‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫‪sin ،97‬‬ ‫(بيروت ‪ 793‬اهـ)‪ ،‬ص‬ ‫نحقيق أكرم ضباء الصري‬ ‫‪،‬‬ ‫خياط‬ ‫خباط‪ ،‬تاريخ خليفة بن‬

‫‪ 4341 ،103 ،921 ،181 ،177 ،916‬ج‬ ‫ص‬ ‫‪،2‬‬ ‫‪ ،32‬ج‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫ا‪،‬‬ ‫دت‪ ،).‬ج‬ ‫(ليروت‬ ‫‪،‬‬ ‫البداية والنهاية‬

‫ج ‪،‬‬
‫ه‬ ‫بغداد‪( ،‬بغدو د‪.‬ت‪،).‬‬ ‫البفداد!مرتريخ‬ ‫وغيرهاه‬ ‫‪262،018،267£‬‬
‫‪1V،‬‬
‫‪،‬‬ ‫ص‬ ‫هـبم ‪،4‬‬ ‫‪83‬‬ ‫ص‬ ‫‪،3‬‬

‫(بعروت‬ ‫‪،‬‬ ‫الله‬ ‫غرامة‬ ‫بن‬ ‫!ي سكلد صر‬ ‫للدون‬ ‫تحيق محب‬ ‫دشق‪،‬‬ ‫مدينة‬ ‫تاريخ‬ ‫‪ 35‬هـابن عسلار‪،‬‬ ‫ص‬

‫تحفيق‬ ‫‪،‬‬ ‫الجزيرة‬ ‫اهل‬ ‫قي محدمن‬ ‫النخيرة‬ ‫الفمنتريني‪،‬‬ ‫‪ ،1‬وكرها؟‬ ‫‪ 26 ،‬ا‪27-‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ج ‪ ،2‬ص‬ ‫‪144a)،‬‬

‫مصر‬ ‫في ملوك‬ ‫‪،‬‬ ‫الزاهرة‬ ‫للنجوم‬ ‫‪،‬‬ ‫بردي‬ ‫تفر!‬ ‫اين‬ ‫ا؟‬ ‫‪60‬‬ ‫‪ ،1‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫ج‬ ‫(بيروت ‪،)7991‬‬ ‫‪،‬‬ ‫إحصان جماس‬

‫محمد‬ ‫تحقيق‬ ‫الخلفاء‪،‬‬ ‫تاريخ‬ ‫‪،‬‬ ‫السيوطي‬ ‫‪،121‬‬ ‫ج ‪ ،2‬ص‬ ‫‪،992‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫ا‬ ‫(!قاهرة ‪ ،)( 69 r‬ج‬ ‫‪،‬‬ ‫والقاهرة‬

‫‪.252‬‬ ‫‪،141‬‬ ‫‪،132‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫عبد الحميد؟ (القاهرة ‪5)1371‬‬ ‫الدين‬ ‫محي‬

‫‪-‬‬ ‫‪125-‬‬
‫محمد بن عبد‬ ‫حديثه عن‬ ‫اللقب للإشارة إلى الإمبراطور البيزنطي في معرض‬

‫الإمبراطور‬ ‫ورد كل منهما على قصيدة‬ ‫القفال‬ ‫الرازق السبزواري والشاشي‬

‫هذا اللقب عند‬ ‫دثه؟‪ 1‬كما ورد‬ ‫المطيع‬ ‫العباسي‬ ‫الخليفة‬ ‫الهجانية إلى‬ ‫نقفور فوقاس‬

‫البيزنطى ‪3.‬‬ ‫إلى الامبراطور‬ ‫إشارة‬ ‫يلا!وث الحموى‬

‫إلى‬ ‫‪ ،‬تارة للإشارة‬ ‫وجهين‬ ‫على‬ ‫فيستخدمانه‬ ‫الجوزى‪،‬‬ ‫أما ابن الأثير وابن‬

‫البيزنطي ‪3.‬‬ ‫إلى الإمبراطور‬ ‫أخرى‬ ‫وتارة‬ ‫روما‪،‬‬ ‫قيصر‬

‫خليفة ليشيرا به‪ ،‬وبصورة‬ ‫وحاجي‬ ‫المسعودي‬ ‫هذا اللقب عند‬ ‫ورد‬ ‫واخيرأ‬

‫من‬ ‫ه اكثر فهمأ ووعيأ‬ ‫ان‬ ‫المسعودى‬ ‫الرومان ‪ 4.‬وهنا يثبت‬ ‫‪ ،‬إلى قيصر‬ ‫صحيحة‬

‫ومن‬ ‫كلمة قيصر‬ ‫لمعنى‬ ‫يقدم تفسيرأ مهمأ‬ ‫الآخرين ‪ ،‬حيث‬ ‫المسلمين‬ ‫المؤرخين‬

‫اغسطس‬ ‫بعده‬ ‫ملك‬ ‫‪ :‬لم‬ ‫يقول‬ ‫هذا اللقب لأول مرة‪ ،‬حيث‬ ‫الذي حمل‬

‫الئلألي‬ ‫وهو‬ ‫الروم فبصر‪،‬‬ ‫ملوك‬ ‫فبصر‪ ....‬وهذا الملك هو اول من مئمي من‬

‫وهى‬ ‫وذلك ان امه ملالت‬ ‫أي دثئق غه‪،‬‬ ‫*نجقز!‬ ‫من ملوكهم ‪ ،‬ونفسير فيصر‬

‫بطنها‪ ،‬فكان هذا الملك يفتخر فى وقته بان النساء لم لكده‪+.‬ه‬ ‫حامل به فشق‬

‫‪52 )v Justinianus-‬‬ ‫جستنيان‬ ‫هذا اللقب في بيزنطة بعد عصر‬ ‫الوفع الييزئطى‪ :‬بظهر‬

‫م) لتيبريوس‬ ‫‪565-578( Justin‬‬ ‫‪II‬‬ ‫الثاني‬ ‫جستين‬ ‫‪ 565‬م)‪ ،‬وقد منحه‬

‫‪Germanus‬‬ ‫لجرمانوس‬ ‫هم )‬ ‫‪82‬‬ ‫(‪-578‬‬ ‫الئاني‬ ‫‪ 4Tiberius‬وتيبريوس‬

‫الصغير‬ ‫لقسطنطين‬ ‫‪Heraclius‬‬ ‫‪6‬م)‪ ،‬وهرقل‬ ‫‪(582-20‬‬ ‫‪Maurice‬‬ ‫وموريس‬

‫‪ 4‬ألأء!‪ ،‬وقسطنطين الخامس ‪Constantine V‬‬ ‫ومارينوس ‪Marinus‬‬ ‫وديفيد‬

‫ثيوفيل‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫لأ‬ ‫أ‬ ‫ح‬ ‫دا‪"53‬ح‬ ‫‪3‬‬ ‫ونقفور‬ ‫) لكر يسئو فور‬ ‫م‬ ‫‪7‬‬ ‫‪7 5‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫(‬

‫‪.277‬‬ ‫ص‬ ‫ا‪،‬‬ ‫ج‬ ‫‪(،‬بيروت ‪،)7191‬‬ ‫في رابحة المنات‪ ،‬تحقيق علي تقى قروي‬ ‫الرراة‬ ‫نوابغ‬ ‫الطهرانى‪،‬‬ ‫ا‬

‫‪.235‬‬ ‫ص‬ ‫ا‪،‬‬ ‫ج‬ ‫(بيروت ‪،)8491‬‬ ‫‪،‬‬ ‫البلدان‬ ‫معجم‬ ‫‪،‬‬ ‫الحموي‬ ‫ياتوت‬ ‫‪2‬‬

‫‪، 404‬‬ ‫‪،936‬‬ ‫‪،346‬‬ ‫‪،334‬‬ ‫‪،25‬‬ ‫‪.-924‬‬ ‫‪5246‬‬ ‫ا‪ ،‬ص‬ ‫ج‬ ‫دت‪،).‬‬ ‫(لطروت‬ ‫‪،‬‬ ‫التاريخ‬ ‫الكامل ني‬ ‫الألير‪،‬‬ ‫‪ 3‬بن‬

‫‪،2‬‬ ‫ج‬ ‫‪،)2991‬‬ ‫(بيروت‬ ‫عطا‪،‬‬ ‫القالر‬ ‫جمد‬ ‫مصطنى‬ ‫تح!ق‬ ‫‪،‬‬ ‫والأمم‬ ‫الملوك‬ ‫في تريخ‬ ‫المنئظم‬ ‫بن العوزى‪،‬‬

‫‪.277-275‬‬ ‫‪ 132‬ج ‪ ،3‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫‪،912‬‬ ‫‪9411 ،1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫اء‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪587 ،45‬‬ ‫ص‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪45‬‬ ‫‪0‬‬ ‫(بيروت ‪ ،)1 299‬ج ‪ ،2‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الظنون‬ ‫كئمف‬ ‫‪،‬‬ ‫خليفة‬ ‫حاجي‬ ‫‪4‬‬

‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫‪،)9891‬‬ ‫‪( ،‬بيروت‬ ‫الرفاعي‬ ‫الائمماعي‬ ‫كاس!م‬ ‫تحقيق‬ ‫الجوهر‪،‬‬ ‫ومحالن‬ ‫الذهب‬ ‫مروج‬ ‫‪،‬‬ ‫و السعودى‬

‫‪.288-938‬‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪126-‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫‪' Alexius‬‬ ‫‪Mosilie‬‬ ‫موسبلي‬ ‫‪ (982-42‬مم) طيكسيوس‬ ‫‪Theophilus‬‬

‫‪ .‬ا‬ ‫‪Bardas‬‬ ‫مم) لبرداس‬ ‫( ‪842-67‬‬ ‫‪Michael III‬‬ ‫الثلث‬ ‫وميخائيل‬

‫الرومانية المتاخرة او ما‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫في‬ ‫بوضوح‬ ‫لتب قيصر‬ ‫ويظهر‬

‫ماكسيميانوس‬ ‫نقابل القيصر‬ ‫حبث‬ ‫الباكر‪،‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫يطلق عليه العصر‬

‫نبلأ ‪ nobilissimus‬والقيصر‬ ‫اكثر‬ ‫جوفيوس ‪Maximianus Jovius‬‬

‫دقلديانوس ‪2 At)Diocletianus-‬‬ ‫قنسطنطيوس ‪ Constantius‬في عهد‬

‫الإمبراطور‬ ‫عهد‬ ‫وفي‬ ‫لنائب الإمبراطور‪.‬‬ ‫لقبأ‬ ‫جعل قيصر‬ ‫‪ 503‬م)‪ ،‬الذى‬

‫قسطنطين‬ ‫أبناؤه‬ ‫)‪ rrrv- rrr‬حمل‬


‫( )‪Constantine‬‬ ‫الأول‬ ‫قسطنطين‬

‫لقب‬ ‫? وقنسطانز ‪Constans‬‬ ‫‪Constantius‬‬ ‫' وقسطنطيوس‬ ‫‪Constantine‬‬

‫م) تم اقشمام‬ ‫(‪364-363‬‬ ‫لى‬ ‫ح!‪534‬‬ ‫جوفيان‬ ‫بينما بعد وفاة الإمبراطور‬ ‫‪.‬‬ ‫قياصرة‬

‫الشطر الغربي من‬ ‫صار‬ ‫)خويه‪ ،‬حيث‬ ‫الرومانية بين‬ ‫الإمبراطورية‬

‫فلنتنيان‪ (364-375 Valentinian‬م) الذى حمل‬ ‫من نصيب‬ ‫الإمبراطورية‬

‫‪ jrYA- rt )f‬م) الذى‬ ‫فالنز‪Valens‬‬ ‫والجزء الشرقي من نصيب‬ ‫‪،‬‬ ‫لقب قيصر‬

‫عصر‬ ‫تقليدأ ئابتأ منذ‬ ‫منح لقب قيصر‬ ‫لقب إمبراطور؟‪ 2‬ئم اصبح‬ ‫حمل‬

‫كان‬ ‫إذا‬ ‫‪erio- )9vr Theodothius) 4‬‬ ‫الأول‬ ‫ثيودوسيوس‬ ‫الإمبراطور‬

‫نالرأ ما‬ ‫كان‬ ‫الوقت‬ ‫ءوبعد ذاك‬ ‫‪.‬‬ ‫الحكم‬ ‫له في‬ ‫ليرفعه كشريك‬ ‫ابنأ‪،‬‬ ‫للإمبراطور‬

‫هذا اللقب‬ ‫الثاني فقد منحا‬ ‫الثاني وتيبريوس‬ ‫اما جستين‬ ‫قيصر‪.‬‬ ‫يمنح لقب‬ ‫كان‬

‫على‬ ‫موريم! أسبغ هذا اللقب ضط‬ ‫يميزا خلفانهما‪ ،‬لكن بعد الامبراطور‬ ‫كي‬

‫الخامس‬ ‫فهر!ر وقسطنطين‬ ‫‪،‬‬ ‫معينة‬ ‫ظروت‬ ‫تحت‬ ‫أناس قد يخلفوا الإمبراطور‬

‫الثالث‬ ‫‪ ،‬وميخائبل‬ ‫ثيوفيل لصهره‬ ‫ومنحه‬ ‫أبنائهما الصغار‪،‬‬ ‫اسبغا هذا اللتب على‬

‫‪03‬‬ ‫لخاله‬

‫عهد‬ ‫في‬ ‫القسطنطينية‬ ‫بطريرك‬ ‫بعد لتب‬ ‫الثانية‬ ‫المرتبة‬ ‫في‬ ‫فيصر‬ ‫لقب‬ ‫ويرد‬

‫الثامنة‬ ‫!مرتبة‬ ‫ليرد في‬ ‫فيتراجع‬ ‫ليو الساثس‬ ‫عهد‬ ‫الثالث ‪ 4،‬اما في‬ ‫ميخائيل‬

‫تاج‬ ‫كانت شارئه جمارة عن‬ ‫حيث‬ ‫متاثمبهأ حامله بالعظمة الإمبراطورية‬ ‫عشر‪،‬‬

‫لاكا‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,ry,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪36.‬‬

‫‪Paschale, ,2,4,6,21,94‬‬
‫‪.Chronicon‬‬
‫‪sqq‬‬
‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬
‫‪Administrative System 36.‬‬
‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪Usp‬‬ ‫‪47,‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪127-‬‬
‫الأخير‬ ‫يضعه‬ ‫تاج الإمبراطور‪،‬‬ ‫تمييزأ له عن‬ ‫‪،‬‬ ‫يلبسه على رأسه دون صليب‬

‫حامله‬ ‫اللقب الذى يعطي‬ ‫السيد؟ وهو‬ ‫كنيسة‬ ‫في‬ ‫الكانديدات"‬ ‫‪11‬‬ ‫رأس‬ ‫بيديه على‬

‫‪.‬ا‬ ‫النبيل‬ ‫مزايا‬ ‫نفس‬

‫بعد بابا روما‬ ‫الثالثة‬ ‫المرتبة‬ ‫يحتل‬ ‫بورفيروجنيتوس‬ ‫قسطنطين‬ ‫عهد‬ ‫وفي‬

‫م) فيعود‬ ‫‪769-‬‬ ‫‪919‬‬ ‫(‬ ‫يوحنا تزيمسكس‬ ‫عهد‬ ‫القسطنطينية ‪ 2.‬أما في‬ ‫وبطريرك‬

‫الترتيب‬ ‫روما من‬ ‫بابا‬ ‫بعد أن اختفى لقب‬ ‫الثانية‬ ‫ليحل! المرتبة‬ ‫لقب قيصر‬

‫البلاط البيزنطي ‪3.‬‬ ‫فى‬ ‫الهيراركي‬

‫كما فهم‬ ‫البيزنطي‬ ‫مطلقا إلى الإمبراطور‬ ‫لا يشير‬ ‫قيصر‬ ‫فإن لقب‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫الرومان‬ ‫فيصر‬ ‫بين‬ ‫أن الخلط‬ ‫ويبدو‬ ‫‪.‬‬ ‫المؤرخين المسلمين‬ ‫كئير من‬

‫تسمي‬ ‫قديمأ كانت‬ ‫)ن العرب‬ ‫نتيجة‬ ‫جاء‬ ‫"‬ ‫الروم‬ ‫‪+‬ملك‬ ‫البيزنطى‬ ‫والإمبراطور‬

‫روما‪ ،‬والذى‬ ‫قيصر‬ ‫حول‬ ‫الروم كامتداد لمفهومهم‬ ‫الإمبراطور البيزنطي قيصر‬

‫برسالة‬ ‫فد ارسل‬ ‫ان النجاشي‬ ‫قديمأ؟ كما نقابل عندهم‬ ‫بلاد الشرق‬ ‫بعضهم‬ ‫غزا‬

‫اليمن ‪4.‬‬ ‫لنزو‬ ‫الممدد‬ ‫منه‬ ‫يطلب‬ ‫"‬ ‫الروم‬ ‫ملك‬ ‫إلى "قصر‬

‫‪ -3‬الوزير‬

‫‪50‬ء"‪+3‬ة‬ ‫هبارخوس‬ ‫البيزنطى‪:‬‬ ‫المصطلح‬

‫مسلم الجرمي ‪ :‬ؤاكبر البطلرقة خلبفة الملك ووزيره "‪.‬ه وفد ذكره‬ ‫الصبى‪ :‬بقول غه‬ ‫المفهوم‬

‫كحم يقبل‬ ‫‪:‬‬ ‫يقول‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫التفصيل‬ ‫هارون بن يحيى أيضأ بمزيد من‬

‫راجل كلما‬ ‫فيه تراب وهو‬ ‫من ذهب‬ ‫‪...‬وخلفه الوزير‪ ،‬وبيد الملك خق‬ ‫الملك‬

‫؟كا!‪3‬‬ ‫ءلم‬ ‫‪;99-79‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Phil.,‬‬


‫‪Administrative System 22.‬‬ ‫ا‬
‫‪Taktikon‬‬ ‫‪Benesevik,‬‬ ‫‪dans Les listes des‬‬ ‫‪preseance‬‬ ‫كبرعلالا‪byzantines des‬‬ ‫‪siecles,‬‬ ‫‪ed. et 2‬‬

‫‪trad.‬‬ ‫‪.N‬‬ ‫‪Oikonomides ( Paris‬‬ ‫( ‪7291‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪243.‬‬

‫‪Taktikon‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪I'Escurial,‬‬ ‫‪dans‬‬ ‫دء‪،3،‬لم ‪Les‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪preseance‬‬ ‫‪byzantines‬‬ ‫‪des‬‬ ‫مم!‬ ‫‪siecles, ed.‬‬
‫‪.X°‬‬ ‫؟‬
‫‪et‬‬ ‫‪trail.‬‬ ‫‪.N‬‬ ‫‪Oikonomides (Paris 7291(, 263.‬‬

‫‪ 42‬ج‬ ‫‪0‬‬ ‫‪3-2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪98 ،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪86‬‬ ‫‪ ،3‬ص‬ ‫ج‬ ‫‪،‬‬ ‫والتاريخ‬ ‫‪ ،‬البدء‬ ‫المتدس‬ ‫؟‬ ‫‪1‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ج‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ ،‬البداية والنهية‬ ‫كثير‬ ‫‪ 4‬ين‬

‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪9‬‬ ‫صر‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪19‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البلدان‬ ‫كناب‬ ‫‪،‬‬ ‫الهمذاني‬ ‫ا!‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والممالك‬ ‫السالك‬ ‫خردفبه‪،‬‬ ‫؟ الن‬

‫‪-‬‬ ‫‪128-‬‬
‫وتفسيره اذكروا‬ ‫ليابطرا‪+‬ا‬ ‫بلسثهم نن رمونت‬ ‫الوزير‬ ‫خطوتين يقول‬ ‫مشى‬

‫وقبله‬ ‫التراب‬ ‫الملك وفتح الحفى ونظر إلى‬ ‫قلى له ذلك وقف‬ ‫فلذا‬ ‫‪.‬‬ ‫الموت‬

‫الطشت‬ ‫الرجل‬ ‫فبفدم‬ ‫الكنبسة‬ ‫بننهى إلى ب!‬ ‫وبكى ‪ ،‬فبسبر كذلك حنى‬

‫من دماء الناس كلهم‬ ‫!لذيره‪ :‬إني بريء‬ ‫الملك يده لدلل‬ ‫فبضمل‬ ‫والإبريق‬

‫عى‬ ‫رفبمش‪ .‬ويخلع ئبابه الني‬ ‫دمثهم و! جطنها في‬ ‫بسالني ص‬ ‫لا‬ ‫اللة‬ ‫لأن‬

‫دواة الرجل الذي تبرأ من دم المسيح عم‬ ‫وهي‬ ‫وزيره ويأخذ دواة بلاطس‪،‬‬

‫دان بلاطس‬ ‫كما‬ ‫فى رفبة الوزير ويقول له‪ :‬دن بالحق‬ ‫ا ويجطها‬ ‫أهكذا‬

‫لالدك‬ ‫ويدور به على اسوالى فسطنطينبة فبنادون به دن بالحق كما‬ ‫‪.‬‬ ‫بالحق‬

‫الناس ‪2*.‬‬ ‫الملك امور‬

‫الملك عند‬ ‫لحزب‬ ‫المقابل‬ ‫الحزب‬ ‫ويذكر المقدسي أن الوزير كان يشكل‬

‫‪3‬‬ ‫الخيل بالهيبودروم‬ ‫انعقاد سباق‬

‫هنرى‬ ‫لاستنتاج‬ ‫وطبقأ‬ ‫‪،‬‬ ‫يحيى‬ ‫الوارد عند هارون بن‬ ‫الوصف‬ ‫الواقى البيزنطى‪ :‬من‬

‫*الهبارخوس‪".+‬‬ ‫المسمى‬ ‫المدينة‬ ‫به هنا وألي‬ ‫يقصد‬ ‫الوزير‬ ‫فإن‬ ‫جريجوار‪،‬‬

‫واسعة‬ ‫ذا سلطات‬ ‫الحديث‬ ‫بالمصطلح‬ ‫العاصمة‬ ‫أو محافظ‬ ‫المدينة‬ ‫وألي‬ ‫وكان‬

‫باسم‬ ‫المعروف‬ ‫المصدر‬ ‫والتى يمكن ان نستشفها من خص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫داخل‬

‫ليو‬ ‫الإمبراطور‬ ‫إلى‬ ‫‪ eparchikon‬ء الذى ينسب‬ ‫‪biblion .‬‬ ‫الوا!ي‬ ‫ممتاب‬

‫وعشرين‬ ‫الدين‬ ‫الكتاب على‬ ‫اشتمل‬ ‫م)؟ه حيث‬ ‫‪9‬‬ ‫ا‬ ‫‪Y‬‬ ‫السادس الحكيم (‪-886‬‬

‫هكذا بليونانية‬ ‫الحبارة‬ ‫وهذه‬ ‫‪.‬‬ ‫الأصلي‬ ‫النص‬ ‫في‬ ‫الأخيرة‬ ‫الكلمة‬ ‫توجد نقاط على‬ ‫لا‬

‫‪.‬‬ ‫هـم‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫النفيعمة‬ ‫الأعحق‬ ‫‪،‬‬ ‫رسته‬ ‫ابن‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫ءهـكالألاله!ش!لم!‬ ‫ت!‪+‬‬ ‫‪،57‬كاهـا!‬

‫‪. fr‬‬ ‫‪ 24‬ا‪5-‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫النفيسة‬ ‫الأعلاق‬ ‫‪،‬‬ ‫رسته‬ ‫ابن‬

‫‪. 148‬‬ ‫ص‬ ‫الأفاليم‪،‬‬ ‫في معرفة‬ ‫التقاسيم‬ ‫احسن‬ ‫الشسي‪،‬‬

‫‪.H‬‬ ‫‪Gregoire,‬‬ ‫‪"Un captive‬‬ ‫‪!6‬ة‬ ‫ح‬ ‫‪Ala cour de‬‬ ‫‪'I‬‬ ‫‪empereur‬‬ ‫"‪Alexandre,‬‬ ‫‪Byz 7 )3291(, 966.‬‬

‫‪Le‬‬ ‫‪livre‬‬ ‫ع! ‪du pr‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪ou !'edit de‬‬ ‫‪1'empereur‬‬ ‫‪Leon le‬‬ ‫‪sage sur !es‬‬ ‫‪:‬‬ ‫نفمراته انظر‬ ‫عن‬

‫‪corporations‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪Constantinople, trad‬‬ ‫‪franc.‬‬ ‫‪du texte‬‬ ‫‪grec‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪Geneve‬‬ ‫‪par‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Nicole‬‬
‫);‪Geneve 4918‬‬ ‫‪repr.‬‬ ‫‪In‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Zepos and‬‬ ‫‪.P‬‬ ‫‪Zepos, Jus Graeco romanum‬‬
‫‪(Athens)3191(.‬‬
‫‪;29-371:2 Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.A .E Boak, "The‬‬ ‫‪Book of the‬‬ ‫‪Perfect," in‬‬ ‫‪Journal of Economic‬‬
‫‪and‬‬ ‫‪Business‬‬ ‫‪History 1 ( 9291),‬‬ ‫‪;961-795‬‬ ‫‪and .E .H‬‬ ‫‪Freshfield,‬‬ ‫‪Roman‬‬ ‫‪Law in the Later‬‬
‫‪Empire‬‬ ‫‪Roman‬ر!‬
‫‪y‬‬ ‫‪ant * e‬‬ ‫‪G‬‬
‫كا‬ ‫!هلم‬ ‫‪essional‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪Commercial‬‬
‫(‪Prof 3891‬ملء‪(Cambridge‬‬ ‫ة‬

‫‪4‬‬ ‫‪German‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.‬لى‪by‬‬ ‫‪Koder,‬‬ ‫‪Das‬‬ ‫‪Eparchenbuch L ? ns‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪Weisen‬‬ ‫‪(Vienna‬‬ ‫‪1991(.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪912-‬‬
‫التجارية الموجودة‬ ‫النقابات‬ ‫الأولى عن‬ ‫عشر‬ ‫التممعة‬ ‫الفصول‬ ‫تتحدث‬ ‫فصلأ‪،‬‬

‫الوالي ‪ ،‬الذي يمكن‬ ‫نائب‬ ‫واجبات‬ ‫فيعكس‬ ‫العشرون‬ ‫بالقسطنطينية ‪ ،‬اما الفصل‬

‫الوالي ؟ والتي‬ ‫بمندوب‬ ‫)يضا‬ ‫‪legatarios‬‬ ‫ليجاتاريوس‬ ‫الوظيفى‬ ‫إسمه‬ ‫ترجمة‬

‫وإذا‬ ‫‪،‬‬ ‫الأسواق‬ ‫الأسعار والتجار لمنع قيامهم بالاحتكار داخل‬ ‫مراقبة‬ ‫في‬ ‫تتلخص‬

‫مراقبة‬ ‫وكذلك‬ ‫القانونية ضده؟‬ ‫الفور لاتخاذ الأجراءات‬ ‫ابلغ الوالي على‬ ‫حدث‬

‫الفصل‬ ‫اما‬ ‫وامتعته وتجارته ‪.‬ا‬ ‫أغراضه‬ ‫كل من يدخل العاصمة متاجرا وفحص‬

‫واخيرا‬ ‫‪.‬‬ ‫الماشية‬ ‫باسواق‬ ‫العاملين‬ ‫السماسرة‬ ‫فيبين واجبات‬ ‫والعشرون‬ ‫ى‬ ‫الحاد‬

‫التجار‬ ‫على‬ ‫القواعد العامة التي تؤثر‬ ‫فيتضمن‬ ‫الثاني والعشرون‬ ‫فإن الفصل‬

‫فى‬ ‫القضاة الفصل‬ ‫للوالى ومساعليه‬ ‫الذى يخول‬ ‫والحرفيين ‪ ،‬والقانون المحلي‬

‫‪2.‬‬ ‫التحكيم‬ ‫العمل والعمال على أساس‬ ‫المنازعات التجارية بين أصحاب‬

‫فى الإشراف على‬ ‫يمكن القول ان مهامه كانت للكخص‬ ‫الوالي‬ ‫وطبقا لكتاب‬

‫‪ ،‬الشرطة‪،‬‬ ‫العاصصة البيزنطية من متابعة الشوارع والطرقات‬ ‫كل ما يخص‬

‫قضاء‬ ‫مهام‬ ‫في‬ ‫‪ ،‬المشاركة‬ ‫العاصمة‬ ‫بسكان‬ ‫الخاصة‬ ‫المدنية‬ ‫إدارة الأحوال‬

‫الاشراف‬ ‫ومراقبتها‪،‬‬ ‫بالعاصمة‬ ‫والأسواق‬ ‫النقابات‬ ‫على‬ ‫‪ ،‬الإشراف‬ ‫العاصمة‬

‫ومعلمي‬ ‫في العاصمة كموئقي العقود‬ ‫العاملين‬ ‫الموظفين‬ ‫على تعيين بعض‬

‫السابق نكره ‪3.‬‬ ‫إلى الليجاتاريوس‬ ‫النقابات ‪ 6‬إضافة‬ ‫ورؤساء‬ ‫القانون‬

‫المدينة بلتفصيل‬ ‫إلى أنه إذا أردنا تتبع مهام وألي‬ ‫فرج‬ ‫ا‪.‬د‪ .‬وسام‬ ‫ويشير‬

‫القانونية‬ ‫المجموعة‬ ‫بأكمله من‬ ‫الرابع‬ ‫يحتاج اقتباس الفصل‬ ‫فإن هذا سوف‬

‫(‪- A 6 V‬‬ ‫الأول المقدوني‬ ‫باسيل‬ ‫إلى الإمبراطور‬ ‫المسماه الإبانجوج والمنسوبة‬

‫المراسم للامبراطور‬ ‫كتاب‬ ‫الصنحات من‬ ‫بعض‬ ‫إلى‬ ‫‪ 886‬م)‪ ،‬بالإضافة‬

‫كلية‬ ‫مجلة‬ ‫فى‬ ‫منفمور‬ ‫‪،‬‬ ‫بيزنطة‬ ‫الحسبة ني‬ ‫عن‬ ‫كئاب‬ ‫‪،‬‬ ‫بعنوان‬ ‫العريني‬ ‫الباز‬ ‫السيد‬ ‫د‪.‬‬ ‫ا‪.‬‬ ‫الحربية‬ ‫إلى‬ ‫ترثمه‬

‫‪.‬‬ ‫‪187-‬‬ ‫ا‬ ‫‪35‬‬ ‫ص‬ ‫)‪،‬‬ ‫‪5791( 1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫عدد‬ ‫‪،‬‬ ‫القاهرة‬ ‫جامعة‬ ‫الآدالي‪،‬‬

‫‪.174‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫بيزنطة‬ ‫الحسبة في‬ ‫الهك الويني‪ ،‬كتالي عن‬ ‫ا‬

‫الحولية التاسحة‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الآداب‬ ‫كلية‬ ‫حوليات‬ ‫‪،‬‬ ‫الأوسط‬ ‫!بيزنطي‬ ‫العصر‬ ‫والتجارة في‬ ‫الدولة‬ ‫وج‪،‬‬ ‫جمد !يز‬ ‫وسام‬ ‫‪2‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪8-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫‪889-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪87‬‬ ‫(الكويث‬ ‫الرسلأة ‪53‬‬

‫الحصر‬ ‫وسام ! ج‪ ،‬الدولة والتجارة في‬ ‫ا؟‬ ‫‪ 46‬ا‪78-‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫بيزنطة‬ ‫الحسبة في‬ ‫كتب ص‬ ‫!بك !ينى‪،‬‬ ‫؟‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الأوسط‬ ‫ال!يزنطي‬

‫‪-‬‬ ‫‪013‬‬ ‫‪-‬‬


‫عن‬ ‫بدراسئتا بعيدأ‬ ‫وهو ما قد ينحرف‬ ‫السابع بورفيروجنيتوس‪1،‬‬ ‫قسطنطين‬

‫‪ht‬‬
‫من‬ ‫حظه‬ ‫‪ ،‬إضافة إلى ان وألي الملينة ن!‬ ‫منذ‬ ‫الهثف الذى‬ ‫‪tp‬‬
‫البداية‬ ‫تبنته‬ ‫‪:‬‬‫‪//w‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪.a‬‬
‫المؤرخين ايأوروبيين المحثثين ‪2.‬‬ ‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬‫‪eh‬‬
‫‪.c‬‬
‫قانمة‬ ‫في‬ ‫التصدر‬ ‫حيث‬ ‫من‬ ‫والثلاثين‬ ‫الثالثة‬ ‫المرتبة‬ ‫المدينة في‬ ‫والى‬ ‫وياتي‬ ‫‪o‬‬‫‪m‬‬

‫ئروتوسبثريوسىه‬ ‫لقب‬ ‫؟‪ 4‬كما كان يحمل‬ ‫التاسع‬ ‫اوسبنممكي ‪ 3،‬في القرن‬

‫المرئبة‬ ‫أيضنا بين حملة الألقاب في‬ ‫القائمة‬ ‫)‪ 5‬في هذه‬ ‫الأول‬ ‫(حامل السيف‬

‫عهد ليو السالس ( ‪ (9 -Y AAI‬م) جاء والي المدينة‬ ‫الحالية والخمسين ‪ 6.‬وفي‬

‫كليترولوجيون‬ ‫‪ ،‬حسب‬ ‫في ترتيب الصدارة‬ ‫عشرة‬ ‫الثامنة‬ ‫المرتبة‬ ‫في‬

‫حاملأ لقب‬ ‫‪7،‬‬ ‫فيلوثيوس‬

‫؟‬ ‫ا‬ ‫‪8‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الأوسط‬ ‫البيزنطى‬ ‫والتجارة في العصر‬ ‫الدولة‬ ‫وسام فرج‪،‬‬ ‫ا‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪,.Const.‬‬
‫‪De Cer‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫;‪264-263‬‬ ‫‪11,‬‬ ‫‪716-715.‬‬
‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫بيزنطة‬ ‫للحسبة في‬ ‫كئاب ص‬ ‫‪،‬‬ ‫العريني‬ ‫الباز‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫هذه الدراسات‬ ‫الحرينى عددأ من‬ ‫البلز‬ ‫ا‪.‬د‪.‬‬ ‫‪ 2‬أورد‬

‫هي‬ ‫ر‬ ‫مم‪،‬‬ ‫‪r‬‬ ‫‪4-‬‬ ‫‪842‬‬ ‫بيزنطية تعود إلى عام‬ ‫إديرلة‬ ‫قانمة‬ ‫‪ + aktikon‬هي‬ ‫ارسبنممكئ ‪Uspenskij‬‬ ‫تكتيكون‬ ‫؟‬

‫المولف‬ ‫قام‬ ‫ومها‬ ‫‪.‬‬ ‫اوسبنسكي‬ ‫‪.‬‬ ‫ث‬ ‫الروسي‬ ‫العالم‬ ‫للمرة الأولى‬ ‫وناشرها‬ ‫مكتاثمفها‬ ‫إلى‬ ‫نسبت‬ ‫لذا‬ ‫‪،‬‬ ‫المؤلف‬ ‫مجهولة‬

‫يحملونها‬ ‫كانوا‬ ‫القي‬ ‫الألقاب الشرفية‬ ‫طراركية‬ ‫درحهاتهم الوظيفية وحسب‬ ‫حسب‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدرلة‬ ‫موظفي‬ ‫بترتبب‬

‫مع‬ ‫نفرها‬ ‫بإعادة‬ ‫اويكونومينس‬ ‫نيقولاس‬ ‫ا‪.‬د‪.‬‬ ‫ئام‬ ‫و!‬ ‫‪.‬‬ ‫الدولة‬ ‫الاجئماجمة والوظيفية في‬ ‫مكانتم‬ ‫على‬ ‫لليلأ‬

‫‪Taktikon Usp.,‬‬ ‫‪Bans Les‬‬


‫‪،! des pr‬كل!‪،‬لم‬
‫? ‪ dan‬كلن!‬ ‫في‬ ‫الترجمة إلى الفرنح!ة والتحليق عليها عام ‪1ivy‬‬

‫‪byzantines des‬‬ ‫‪r.-XI‬‬ ‫‪siecles, ed.‬‬ ‫‪et trad.‬‬ ‫‪.N‬‬ ‫‪Oikonomides (Paris ,)7291 41 if‬‬
‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪Usp 94.‬‬ ‫‪4‬‬

‫حامل‬ ‫ويحني‬ ‫فاللقب مركب‬ ‫هنا‬ ‫من‬ ‫‪،‬‬ ‫اول‬ ‫تعني‬ ‫وبروتوس‬ ‫سيف‪،‬‬ ‫تعنى‬ ‫‪spatha‬‬ ‫سبلالا‬ ‫‪:‬‬ ‫بررتوممبلالاريرس‬ ‫؟‬

‫ى‬ ‫!‬ ‫يعود‬ ‫ربما‬ ‫شرفي‬ ‫ثمب‬ ‫وهو‬ ‫‪.‬‬ ‫الذهبية‬ ‫القبضة‬ ‫نو‬ ‫السيف‬ ‫حامل‬ ‫السبائاريوس‪،‬‬ ‫له عن‬ ‫تمييزآ‬ ‫الأول‬ ‫الصيف‬

‫‪Bury,‬‬ ‫‪The .‬‬ ‫بالجواهر‬ ‫مرصمة‬ ‫ذهبية‬ ‫قلادة‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫كانت ث!ارة حامله‬ ‫‪،‬‬ ‫الميلادي‬ ‫القرن السابع‬

‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System,‬‬ ‫‪;22‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪.F‬‬ ‫‪Haldon,‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫‪Praetorians:‬‬ ‫‪an‬‬
‫‪Institutional‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪.Administrative,‬‬
‫‪Social Survey of the Opsikion‬‬ ‫‪and Tagmata, c 058-‬‬
‫‪009 )Bonn 8491(, 0016-155‬‬
‫انظر‪:‬‬ ‫جسميان فصاعدأ‪.‬‬ ‫الامبرطورفي‪ ،‬وشهر من عصر‬ ‫الاسبائيرات‬ ‫طبقة‬ ‫و! كان في الأسدر رنيس‬
‫‪The Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System,‬‬ ‫‪;27‬‬ ‫‪Rice,‬‬ ‫‪Everyday‬‬ ‫‪Life in‬‬ ‫‪,Bury,‬‬
‫‪Byzantium 301,‬‬
‫‪,.Takrikon‬‬
‫‪Usp 51.‬‬ ‫‪،‬‬
‫ء‪،‬أء‪3‬ح‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪101.‬‬ ‫‪7‬‬

‫إلى نهاية القرن‬ ‫تعود‬ ‫وهى‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫اللولة‬ ‫في‬ ‫والقابها‬ ‫للوظانف‬ ‫بيزنطية‬ ‫قانمة‬ ‫هي‬ ‫فيلوثيوس‪:‬‬ ‫كليترولوجيون‬

‫‪ atriklines‬بالقصر‬ ‫يحمل بالقصر لألريكلينيس‬ ‫كان‬ ‫فيلوثيوس الذي‬ ‫فيها‬ ‫وقام‬ ‫التاسع الميلادي ‪ 99‬مم‪،‬‬

‫‪_ 1 3‬‬ ‫_‪1‬‬


‫كلأ‬ ‫‪rotospatharios‬‬ ‫بروتوممبائاريو!أ‬

‫في‬ ‫الهيراركي‬ ‫الترتيب‬ ‫يأتي في‬ ‫فإنه‬ ‫بورفيروجنيتوس‬ ‫عهد فسطنطين‬ ‫وفي‬

‫إلى‬ ‫مرتبته‬ ‫فتد تاخرت‬ ‫في عهد يوحنا تزيمسكس‬ ‫أما‬ ‫‪2.‬‬ ‫الأربعين‬ ‫المرتبة‬

‫المرتبة‬ ‫الذى احتل‬ ‫هو‬ ‫القسطنطينية‬ ‫)ن بطريرك‬ ‫ملاحظة‬ ‫‪ ،‬مع‬ ‫المرتبة الخمسين‬

‫أنذاك‬ ‫المسلمين‬ ‫من‬ ‫البيزنطيون‬ ‫المدن التي )خذها‬ ‫هذا بسبب‬ ‫الأولى ؟ وكان‬

‫ليكاندوس‬ ‫ثيمات على راس كل منها اسئراتيجوس‪ ،‬مثل‬ ‫إلى‬ ‫وحولوها‬

‫وسباستيا وميزوبوتاميا وغيرهم ‪3.‬‬ ‫وطرسوس‬

‫تحت‬ ‫العاملين‬ ‫الموظفين‬ ‫له هيئة من‬ ‫المدينة كانت‬ ‫)ن والي‬ ‫بلذكر‬ ‫جدير‬

‫كتاب‬ ‫‪ 4،‬وقد كشف‬ ‫التاسع‬ ‫موظفا فى نهاية القرن‬ ‫أربعة عشر‬ ‫إشرافه وعددهم‬

‫الذى كان الوالي يقدمه ل!إمبراطور عند‬ ‫مل! الليجاتاريوسن‬ ‫بعضهم‬ ‫الوالي عن‬

‫نعبينه‪.‬‬

‫والى‬ ‫‪ 3‬على‬ ‫أطلقوا اسم "الوزير‬ ‫المسلمين‬ ‫الإشارة هنا إلى أن‬ ‫وتجدر‬

‫يعني‬ ‫الذى أعطاه ابن حودر لقب لغثيط )يضا‪ 5،‬لأن الوزير كان‬ ‫المثينة‪،‬‬

‫في‬ ‫هنا القسطنطينية‬ ‫‪ 6،‬والمعني‬ ‫مملكته‬ ‫أمر‬ ‫للملك في‬ ‫والمدبر‬ ‫المتحدث‬ ‫عندهم‬

‫لكل‬ ‫الممنوحة‬ ‫كما بين الألق! الشرفية‬ ‫والاثمرمة‪،‬‬ ‫الوظيفية‬ ‫هيراركيتهم‬ ‫حسب‬ ‫اللولة‬ ‫موظفى‬ ‫بئرتيب ثمى‬

‫فيلوثيوس‬ ‫وقد قسم‬ ‫‪.‬‬ ‫الدولة‬ ‫يتحدد مرتبته الاجتماعية والوظيفية في‬ ‫اساسها‬ ‫على‬ ‫والتي‬ ‫‪،‬‬ ‫الدولة‬ ‫موظفي‬ ‫من‬ ‫واحد‬

‫البلاط‪.‬‬ ‫في‬ ‫يلحبونه‬ ‫كانوا‬ ‫لللور الذي‬ ‫نظرا‬ ‫لم‪،‬‬ ‫بقسم خاص‬ ‫الطواشية‬ ‫كما اختص‬ ‫فنة‪،‬‬ ‫عائمرة‬ ‫ثماني‬ ‫الى‬ ‫ثانمته‬

‫‪ ،‬كما ثامميني ‪Migne‬‬ ‫‪,.Const.‬‬


‫‪Porph‬‬ ‫عء‬ ‫ح‬ ‫‪,.Cer‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫فى كتاب ‪207-897.‬‬ ‫رشكي‬ ‫ا‪.‬‬ ‫القائمة‬ ‫ناثر هذ‪.‬‬ ‫و!‬

‫‪Bury, The‬‬ ‫في‬ ‫بناث!رها‬ ‫ب‪ .‬بيوري‬ ‫قام ج‪.‬‬ ‫ثم‬ ‫‪،‬‬ ‫(‪! 1127918‬‬
‫)‪,‬‬ ‫بنشرها في ‪.G 1912-1434.‬‬
‫‪cols‬‬

‫مع‬ ‫نشرها‬ ‫بإعادة‬ ‫اويكونومينس‬ ‫نيقولاس‬ ‫احد‪.‬‬ ‫قام‬ ‫ا‬ ‫كم‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Administrative ,Imperial‬‬
‫‪System‬‬ ‫‪917-131‬‬

‫غ‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪65-235‬‬ ‫في‬ ‫عليها‬ ‫التعل!‬

‫‪.D‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Geanakoplos,‬‬ ‫‪Byzantium:‬‬ ‫‪Church,‬‬ ‫‪Society,‬‬ ‫‪and Civilization‬‬ ‫‪seeing‬‬ ‫‪through‬‬ ‫ا‬
‫‪Contemporary‬‬ ‫‪Eyes‬‬ ‫‪(Chicago,‬‬ ‫‪London 8491(, 94.‬‬
‫‪247.‬‬
‫‪Benesevic‬‬
‫‪,Taktikon‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪de l'Escurial‬‬
‫‪,Takiikon 265.‬‬ ‫‪3‬‬
‫ءلمأء‪33‬‬ ‫‪.113‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬‫‪,Phil.,‬‬ ‫‪73-96.‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪7A‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الأرض‬ ‫صورة‬ ‫‪،‬‬ ‫صكل‬ ‫؟ الن‬

‫‪. 448‬‬ ‫ص‬ ‫ه‪،‬‬ ‫صبح الأغمى‪ ،‬ج‬ ‫للعلقشندي‪،‬‬ ‫‪6‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪132 -‬‬


‫أو‬ ‫المدينة‬ ‫والى‬ ‫هو‬ ‫المقصود‬ ‫ان الوزير‬ ‫)نهم لم يدركوا‬ ‫المقام الأول ‪ .‬غير‬

‫الحديث‪.‬‬ ‫بالمصطلح‬ ‫العاصمة‬ ‫محافظ‬

‫‪ -‬القزخ‬ ‫‪4‬‬

‫معلوم ؟‬ ‫غبر‬ ‫البيزنطى‪:‬‬ ‫المصطلح‬

‫*وإن‬ ‫هو ولى العهد‪ ،‬والذى يعطيه لقب ‪+‬لغثيط‪ +‬ايضأ‪ .‬ويقول عنه‪:‬‬ ‫الوبي ‪ :‬الفرخ عند ابن حوقل‬ ‫شم‬

‫أله يلبس‬ ‫أشزلة‬ ‫الوزير‪ ،‬والفرخ من بصه‪ ،‬وللفرخ من‬ ‫الملك يتبعه في المنزلة اللغيط وهو‬

‫والقطع‬ ‫ان الحكم‬ ‫وذلك‬ ‫‪،‬‬ ‫خفين احدهما }‪ _-a‬والآخر اسود‪ ،‬ولا يتزيا يخره بهذا الزي‬

‫ان لكك‬ ‫تاثمير إلى‬ ‫ورواية ابن حوقل‬ ‫‪".‬ا‬ ‫إليه‬ ‫والقود والأدب من مؤ(مرة للملك‬ ‫والضرب‬

‫ابن‬ ‫لماذا استخدم‬ ‫الواضح‬ ‫من‬ ‫وليس‬ ‫فقط‪.‬‬ ‫للفرخ‬ ‫استثنائية ‪ ،‬يعهد بها الإمبراطور‬ ‫السلطات‬

‫العهد‪.‬‬ ‫العربي لولي‬ ‫المقابل‬ ‫هذا‬ ‫حوقل‬

‫العهد (التيصر)‪.‬‬ ‫ربما كان ولي‬ ‫الواقع البيزنطى‪:‬‬

‫‪ -‬الزخوم‬ ‫‪5‬‬

‫؟‬ ‫معلوم‬ ‫البيزنطي ‪ :‬غبر‬ ‫المصطلح‬

‫النحو التالي‪:‬‬ ‫على‬ ‫بن يحيى ‪ ،‬الذى يصفه‬ ‫هارون‬ ‫هذا اللقب هكذا عند‬ ‫العربى ‪ :‬ورد‬ ‫المفهوم‬

‫تابوتأ‬ ‫باللؤلؤ يحملون‬ ‫مرصعة‬ ‫عليهم ئياب مشهرة‬ ‫!م‬ ‫ملألة‬ ‫‪...+‬ثم يجىء‬

‫بين يديه يق! له الرحوم‬ ‫رجل‬ ‫ثم يجىء‬ ‫الملك لصلا‪،4‬‬ ‫فيه كسوة‬ ‫من ذهب‬

‫اسكتوا‪2"...‬‬ ‫الناس ‪ ،‬ويقول‬ ‫يسكت‬

‫دون‬ ‫ولكن‬ ‫الإيبارخوس‪،‬‬ ‫المدينة ‪ ،‬أي‬ ‫والي‬ ‫هو‬ ‫أن الزخوم‬ ‫جويه‬ ‫الواقع البيزنطي ‪ :‬يعتقد دي‬

‫(الهبارخوس)؟‬ ‫المدينة‬ ‫أنه والي‬ ‫فازيليف ة أيضأ‬ ‫تأكيد منه‪ 3.‬ويعتقد الكسندر‬

‫كله‬ ‫‪protopraepositus‬‬ ‫بعتقد أنه البروتوبرايبوزيش!‬ ‫استروجورسكي‬ ‫وجورج‬

‫‪. 178‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الأرض‬ ‫صورة‬ ‫‪،‬‬ ‫ابن حوتل‬ ‫ا‬

‫‪. 124‬‬ ‫ص‬ ‫الننيسة‪،‬‬ ‫الأعلاق‬ ‫رسئه‪،‬‬ ‫‪ 2‬ابن‬

‫‪.‬‬ ‫هـح‬ ‫‪1 ،U‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫النفيسة‬ ‫الأعلاق‬ ‫‪،‬‬ ‫رسته‬ ‫‪ 3‬ابن‬

‫‪.A Vasiliev,‬‬ ‫‪"Harun- ibn-‬‬ ‫‪Yahya‬‬ ‫‪and his‬‬ ‫‪Description‬‬ ‫‪of‬‬ ‫" ‪Constantinople,‬‬ ‫‪Seminarium 4‬‬
‫) ‪Kondakovianum 5‬‬ ‫( ‪3291‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪163-914.‬‬

‫‪Un captive‬‬
‫‪,Gregoire,‬‬
‫‪arabe 668-966.‬‬ ‫عن‬ ‫نتلأ‬ ‫‪3‬‬

‫برايبوزيتوس الوظيفي مثل‬ ‫الإمبراطوري يحملون لقب‬ ‫في القصر‬ ‫العاملين‬ ‫الطواشية‬ ‫كان بعض‬

‫‪-‬‬ ‫‪133 -‬‬


‫المدينة ان يقف‬ ‫يستبعد أن تكون من مهام والي‬ ‫جريجوار‬ ‫غير أن هنرى‬

‫الناس ‪.‬ا‬ ‫لئسكت‬

‫الأكبرلجطريركس‬ ‫‪-6‬البنرد‪-‬البطرك‪-‬البطرر!‬

‫ة‬ ‫ء‪+"+‬‬ ‫‪!?7‬هه‬ ‫!ا‬ ‫بطريارخبس‬ ‫‪:‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫المصطلح‬

‫العربية ‪ ،‬إشارة‬ ‫المصالر‬ ‫كثيرة في‬ ‫إشارات‬ ‫في‬ ‫البترك ‪ 2‬او البطرك‬ ‫يرد لقب‬ ‫الصبى‪:‬‬ ‫المفهوم‬

‫في‬ ‫اللاتين‬ ‫بطريرك‬ ‫‪ 3‬وإلى‬ ‫إليه‬ ‫الأثير‬ ‫ابن‬ ‫ويشير‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الكنيسة‬ ‫لبطريرك‬

‫يخالف‬ ‫لا‬ ‫كالإمام الذي للمسلمين‬ ‫غدهم‬ ‫ؤهو‬ ‫عنه‪:‬‬ ‫‪ ،‬فيفول‬ ‫الصليبية‬ ‫أنطاكبة‬

‫‪ ،‬سواء‬ ‫البطريرك‬ ‫بلبطرك‬ ‫يقصد‬ ‫إلى أن ابن الأثير كان‬ ‫يشير‬ ‫امره *‪ 4.‬وهذا‬

‫ام لاتينيأ‪.‬‬ ‫بيزنطيأ‬ ‫أكان‬

‫الكاهن‬ ‫فهو‬ ‫بقوله "وأما البطرك‬ ‫الجليل فيعرفه‬ ‫الأنس‬ ‫كتاب‬ ‫اما مؤلف‬

‫"الب!‪-‬ك‬ ‫‪+...‬هوبقول عنه ابن منظور‪:‬‬ ‫وكان اسم البطرك يوم ذلك صقريوس‬

‫مقدم النصارى "‪6.‬‬ ‫مووف‬

‫بشكلين مختلفين *البطرك‬ ‫خاصة‬ ‫البيزنطي‬ ‫البطريرك‬ ‫المسعردى‬ ‫وقد نكر‬

‫أن‬ ‫كما‬ ‫وقال عنه‪...* :‬وهو ملك الدبن والقيم به‪،‬‬ ‫‪+‬وبطريركس‪8،+‬‬ ‫الأكبر"‪7‬‬

‫الكرسي‬ ‫القسطنطينبة‪...‬وصاحب‬ ‫كرسى‬ ‫السيف ‪ ،‬فهو صاحب‬ ‫الملك صاحب‬

‫وقوة في القصر‪،‬‬ ‫سطوة‬ ‫ذا‬ ‫وكان‬ ‫‪،‬‬ ‫الأول‬ ‫فالين!يان‬ ‫الإمبراطور‬ ‫في عهد‬ ‫‪Rhodanus‬‬ ‫رودانوس‬ ‫البرايبوزيتوس‬

‫‪ proto‬يفيد أنه‬ ‫بروئو‬ ‫المتطع‬ ‫و‬ ‫‪.‬‬ ‫الأول‬ ‫في عهد حشين‬ ‫والبرايبوزيئوس‬ ‫القبقلار‬ ‫‪Amantis‬‬ ‫رلمانتيس‬

‫‪47, 201.‬‬
‫‪Paschale‬‬
‫‪,Chronicon‬‬ ‫الأول في القصر ‪.‬‬ ‫البرايبوزيتوس‬

‫‪Un captive‬‬
‫‪,Gregoire,‬‬
‫‪arabe 966.‬‬
‫‪.234‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫جا‬ ‫‪،).‬‬ ‫(بيروت د‪.‬ث‬ ‫ه‬ ‫الشام‬ ‫‪ 2‬الوالدى‪ ،‬فتوح‬

‫‪.193‬‬ ‫ص‬ ‫‪5‬‬ ‫ج ‪4‬‬ ‫‪،‬‬ ‫البلدان‬ ‫معجم‬ ‫‪،‬‬ ‫الحموي‬ ‫يافوت‬ ‫‪!252-251‬‬ ‫‪ ،8‬ص‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫التاريخ‬ ‫في‬ ‫ائكامل‬ ‫الأئير‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫؟‬

‫أبي ثمامة‪،‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫اللاتين ‪،‬‬ ‫بطرك‬ ‫إلى‬ ‫الأخرى‬ ‫المصالر‬ ‫تشبر‬ ‫ا‪.‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪ ،9‬ص‬ ‫ج‬ ‫الئاريخ‪،‬‬ ‫الكامل في‬ ‫الأثير‪،‬‬ ‫‪ 4‬ابن‬

‫‪،334‬‬ ‫‪ ،)1‬ص‬ ‫‪( 3‬بيروت ‪799‬‬ ‫ج‬ ‫‪،‬‬ ‫الزيبق‬ ‫يراهيم‬ ‫تحقيق‬ ‫‪،‬‬ ‫الصلاحية‬ ‫و‬ ‫النورية‬ ‫اللولتين‬ ‫الروضتين في اخبر‬

‫ها‪.‬‬ ‫ومجر‬ ‫‪،35‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪،347‬‬

‫‪.255‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫‪،)9991‬‬ ‫(عمان‬ ‫نبانه‪،‬‬ ‫عدنان يونس‬ ‫ئحقيق‬ ‫!‬ ‫الجليل‬ ‫الأنس‬ ‫الطيمي‪،‬‬ ‫الدق‬ ‫مجير‬ ‫؟‬

‫‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ص‬ ‫ا‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ج‬ ‫(لهمروت د‪.‬ت‪5).‬‬ ‫‪ 6‬بن منظوره لصان !حرب‪،‬‬

‫‪. 31 3‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫جا‬ ‫‪،‬‬ ‫الجوهر‬ ‫الذهب ومعالن‬ ‫مروج‬ ‫السعوري‪،‬‬ ‫‪7‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪123‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫‪389‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫الصاوى‬ ‫إساجمل‬ ‫الله‬ ‫عبد‬ ‫تحقيق‬ ‫والأث!رات‪،‬‬ ‫الئثبيه‬ ‫‪،‬‬ ‫السعودى‬ ‫‪8‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪!34 -‬‬


‫هو‪ ،‬ولا بكفر الملك إلا‬ ‫إلا‬ ‫الملد فى الخلق احد‬ ‫يساوي‬ ‫الملك ليس‬ ‫هو شريك‬

‫البطريرك عى‬ ‫جلس عى كرسى من ذهب وثلس‬ ‫الملك‬ ‫جلس‬ ‫له‪ ،‬وإزا‬

‫الجند‬ ‫وجبابة الخراج وإعاء‬ ‫الحرللا‬ ‫من حدبد‪ ،‬فما كان من نففات‬ ‫كرسى‬

‫الكناس‬ ‫لنففك‬ ‫امويل الأحباس والوفوف‬ ‫‪ ،‬وما كان من‬ ‫الملك‬ ‫فهو إلى‬

‫ال!هطريرك‪،‬‬ ‫إلى‬ ‫فهو‬ ‫دينهم‬ ‫امر‬ ‫من‬ ‫ذلك‬ ‫افمبه‬ ‫وما‬ ‫والرهبان‬ ‫‪ ,FYI‬سلافه‬ ‫والدمرة‬

‫ولا يطأ‬ ‫اللحم‬ ‫يئل‬ ‫لا‬ ‫والبطريرك‬ ‫؟‬ ‫الملك‬ ‫عامل‬ ‫مثل‬ ‫كل بند عامل‬ ‫وله في‬

‫حمارأ‬ ‫ركب‬ ‫ان وركب‬ ‫الخبل ‪ ،‬وإذا ‪،‬اد‬ ‫ولا بركب‬ ‫النساء ولا بنعكد السيف‬

‫مكل ركوب النمماء"‪.‬ا‬ ‫وحول رجليه محى جثب‬

‫يقول عنه‪..." :‬والمقيم‬ ‫البطريرك تمامأ غدما‬ ‫منصب‬ ‫ابن خلدون‬ ‫ويصف‬

‫ويبعث‬ ‫الملة وخلبفة المسيح فيهم‬ ‫رنبس‬ ‫البطرك وهو‬ ‫بسمونه‬ ‫لمراسمه‬

‫ى‬ ‫)‬ ‫الأسقف‬ ‫)مم النصرانية ويسمونه‬ ‫من‬ ‫غهم‬ ‫نوابه وخلفاءه إلى من بص‬

‫الأسففة‬ ‫بسمون‬ ‫و!فسوس‬ ‫ابا‬ ‫البطرك‬ ‫البطرك‪...‬وكلن الأسففة بسمون‬ ‫نثب‬

‫ليمميز‬ ‫الإسكندريه‬ ‫لبطرك‬ ‫البابا‬ ‫اسم‬ ‫الأب فاخترع‬ ‫اسم‬ ‫في‬ ‫الاشتريك‬ ‫فودع‬ ‫ابا‬

‫فاشتهر هذا الاسم ئم‬ ‫الآباء‬ ‫ابو‬ ‫القسوس! ومفاه‬ ‫الأسقف في اصطلاح‬ ‫عن‬

‫ورسول‬ ‫كبير الحواريين‬ ‫لطرس‬ ‫كرسس‬ ‫صاحب‬ ‫لأله‬ ‫رومة‬ ‫إلى بطرد‬ ‫انتعكل‬

‫البابا‪2".‬‬ ‫ذلك لهذا العهد يسمى‬ ‫وأفام على‬ ‫المسيح‬

‫بن‬ ‫قباث‬ ‫مناظرة‬ ‫عن‬ ‫حديثه‬ ‫عند‬ ‫‪8‬‬ ‫اكبر‬ ‫البطريق‬ ‫‪11‬‬ ‫عبارة‬ ‫فذكر‬ ‫أما التوخي‬

‫البطريق الأكبر‬ ‫مناظرتهم وطلب‬ ‫رفض‬ ‫الذين‬ ‫اللخمي مع بطارقة الروم ‪،‬‬ ‫رزين‬

‫مسنأ‪3.‬‬ ‫شيخأ‬ ‫ليناظره دينيأ‪ ،‬وكان‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪47‬‬ ‫والاشرات‪ ،‬ص‬ ‫الدلهبيه‬ ‫السحودي‪،‬‬ ‫ا‬

‫خللون‬ ‫بن‬ ‫مقدصة‬ ‫‪،‬‬ ‫اين خلدون‬ ‫‪e‬ء‪0617-‬‬


‫ج ‪74 ,, ،2‬‬ ‫‪،)8491‬‬ ‫ابن خلدون ‪( ،‬ييروث‬ ‫تريخ‬ ‫‪،‬‬ ‫خلدون‬ ‫‪ 2‬ين‬

‫‪. 23 r‬‬ ‫ص‬ ‫(ييروت ‪1 849‬‬


‫)‪،‬‬

‫‪ 200 4‬انظرأبضأ‪7 :‬‬


‫‪0‬‬ ‫‪ ،)l‬ج ‪ ، 2‬ص‬ ‫‪79‬‬ ‫في‬ ‫(بيروت‬ ‫الضالجيه‬ ‫جمود‬ ‫نحفبق‬ ‫الفمدة‪،‬‬ ‫كعد‬ ‫كنالي !ؤج‬ ‫ال!توخي‪،‬‬ ‫؟‬

‫‪Canard,‬‬ ‫‪"Les‬‬ ‫‪aventures 'd un‬‬ ‫‪prisonnier‬‬ ‫‪arabe et 'd un patrice‬‬ ‫‪byzantin 9 '1‬‬ ‫‪dpoque des‬‬
‫‪guerres‬‬ ‫‪bulgaro-‬‬ ‫"‪byzantines,1‬‬ ‫‪DOP 9‬‬ ‫‪)591‬‬ ‫‪6(،‬‬ ‫‪62.‬‬

‫‪-1‬‬ ‫‪35 -‬‬


‫المصالر‬ ‫يرد في بعض‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫اخرى‬ ‫وأخيرأ يرد اسم البطرك بصورة‬

‫اصل‬ ‫‪-‬ان‬ ‫واضح‬ ‫العلقشندىبهوعى‬ ‫ويرضح‬ ‫‪1‬‬ ‫"البترك‪.+‬‬ ‫تاء‬ ‫وقلبها‬ ‫الطاء‬ ‫بتخفيف‬

‫‪2.‬‬ ‫البطريرك‬ ‫كلمة البطرك هي‬

‫رئاسة‬ ‫بتولى‬ ‫كان هذا اللقب الدبنى (البطريرك) بحمله الأسقف الذى‬ ‫الوفع الميزلطى‪:‬‬

‫ويرد في المرتبة الأولى في‬ ‫!سطنطينية‪،‬‬ ‫‪ ،‬اى بطريركيه‬ ‫البيزنطية‬ ‫الكنيممة‬

‫عهد‬ ‫الئلث ‪) 03‬ما في‬ ‫ميخائيل‬ ‫الإمبراطور‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫اوسبنسكي‪،‬‬ ‫قائمة تكتيكون‬

‫التسم الثاني من‬ ‫الصدارة في‬ ‫على راس اصحاب‬ ‫ليو السالس فإنه ياتي‬

‫فياتي‬ ‫بورفيروجنيتوس‬ ‫قسطنطين‬ ‫الإمبراطور‬ ‫في ع!‬ ‫اما‬ ‫الكليترولوجيون ‪4.‬‬

‫ليحتل‬ ‫يعود‬ ‫يوحنا تزيمسكس‬ ‫عهد‬ ‫وفي‬ ‫بعد بابا روما‪.‬ه‬ ‫الثانية‬ ‫المرتبة‬ ‫في‬

‫‪06‬‬ ‫المرتبة الأولى بعد الإمبراطور‬

‫المكلمة اليونانية‬ ‫نهاية‬ ‫من‬ ‫اجزاء‬ ‫وإذا كان الممملمون قد اسقطوا‬

‫تمامأ؟‬ ‫البطريرك‬ ‫وظيفة‬ ‫انهم فهموا‬ ‫فلعلة لغوية بحتة ‪ ،‬غير‬ ‫‪7‬ء"!‪+"8‬م!‪7‬‬ ‫صا‬

‫اليونانية‬ ‫فى‬ ‫ينطق‬ ‫دون المسمى كما‬ ‫الوحيد الذى‬ ‫المسعودى هو‬ ‫ويعتبر‬

‫ثطريركم!‪.+‬‬
‫‪ -7‬النغثبط‬

‫ة‬ ‫‪+7‬لحهـه!"‬ ‫ظ‬ ‫ئغبطيس‬ ‫‪:‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫المصطلح‬

‫إسقاطه‬ ‫يرتب مسلم بن )بي مسلم الجرمي من بحملون لقب لغئيطبهعد‬ ‫‪:‬‬ ‫المذورم الصبي‬

‫المكانة‬ ‫في‬ ‫الملك مباشرة‬ ‫يلي وزير‬ ‫‪ -‬ممن‬ ‫الكلمة‬ ‫من‬ ‫‪"-7‬‬ ‫"!ا‬ ‫اليونانية‬ ‫للنهاية‬

‫الكتب‪،‬‬ ‫عرض‬ ‫الخراج ‪ ،‬وصاحب‬ ‫ديوان‬ ‫صاحب‬ ‫اللغثيط‬ ‫النحو التلي ‪:‬‬ ‫على‬

‫‪07‬‬ ‫البريد‬ ‫ديوان‬ ‫‪ ،‬وصاحب‬ ‫والحاجب‬

‫‪،47‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫جه‬ ‫‪276‬؟‬ ‫ج ‪ ،2‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫خلدون‬ ‫ابن‬ ‫تاريخ‬ ‫‪،‬‬ ‫خللون‬ ‫ابن‬ ‫‪31‬؟‬ ‫‪9‬‬ ‫ص‬ ‫‪.‬‬ ‫ا‬ ‫‪4‬‬ ‫ج‬ ‫‪،‬‬ ‫والنهاية‬ ‫للبداية‬ ‫‪،‬‬ ‫كثير‬ ‫ابن‬ ‫ا‬

‫‪.95‬‬ ‫ج ‪ ،2‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الجليل‬ ‫الأض‬ ‫لعليمي‪،‬‬ ‫اللين‬ ‫هـمجير‬ ‫‪477‬‬

‫‪.473‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫ه‬ ‫ج‬ ‫الأعئمى‪،‬‬ ‫صبح‬ ‫‪ 2‬ثعلاضندى‪،‬‬

‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪Usp‬‬ ‫‪47.‬‬
‫في‪،‬اكا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪135‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪243.‬‬
‫‪Beneievi6‬‬
‫‪.Taktikon‬‬ ‫‪،‬‬
‫‪de !'Escurial‬‬
‫‪,Taktikon 263.‬‬ ‫‪6‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البلدان‬ ‫كئاب‬ ‫‪،‬‬ ‫الهصذانى‬ ‫‪41‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والممالك‬ ‫السالك‬ ‫خردانبه‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫‪07‬‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪136 -‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫نقابل اللغثيط‬ ‫حيث‬ ‫الباكر‪،‬‬ ‫البيزنطى‬ ‫العصر‬ ‫في‬ ‫نقابل هذا اللقب الوظيفي‬ ‫الواقع البيزئطى‪:‬‬

‫السابق‪،‬‬ ‫‪ ،‬الوالي البرايتورى‬ ‫‪Constantine‬‬ ‫‪Lardys‬‬ ‫لارليس‬ ‫قسطنطين‬

‫الملكي في عهد الإمبراطور موريس‪.‬‬ ‫‪Hormisdas‬‬ ‫هورميسداس‬ ‫وأمين قصر‬

‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫موظفي‬ ‫يمنح لعدد من‬ ‫هذا اللقب الوظيفي‬ ‫وفيما بعد كان‬ ‫ا‬

‫نقل الأوامر‬ ‫الذين يتولون‬ ‫وهم‬ ‫أ‪.‬د‪ .‬الباز العريني وزراء‪،‬‬ ‫الكبار النين اعتبرهم‬

‫اربعة‬ ‫الكبار‬ ‫الموظفين‬ ‫هزلاء‬ ‫ومن‬ ‫اللولة‪.‬‬ ‫انحاء‬ ‫إلى سائر‬ ‫الإمبراطورية‬

‫ومنهم !لغثيط الرومون‪+‬‬ ‫باللغثيط‪،‬‬ ‫منهم‬ ‫كل‬ ‫يعرف‬


‫الإشرات على‬ ‫)‪ ،‬الذى تولى اول الأمر‬ ‫(ولهلم!هءة لآه‪b Xo' yoft ++2 +‬‬

‫ثم‬ ‫والاثصال"؟‪2‬‬ ‫الرر‪.‬يد‬ ‫لطر‬ ‫ويمكن ترجمة وظيفته ب‬ ‫إدارة النقل والبريد‪،‬‬

‫الخارجية ‪ ،‬والمراسلات‬ ‫‪ ،‬والشئون‬ ‫الأمن الداخلي والشرطة‬ ‫على‬ ‫مشرفأ‬ ‫أصبح‬

‫اللغثيط‬ ‫هذا‬ ‫س!لى قوة ومكانة‬ ‫أشهر الشخصيات‬ ‫السفراء؟‪ 3‬ومن‬ ‫واستقبال‬

‫‪.‬هم)‪ ،‬ركان‬ ‫(‪2-797‬‬ ‫أيرين‬ ‫الامبراطورة‬ ‫في عهد‬ ‫البطريق ستاوراكيوس‬

‫ويعرف‬ ‫الوزراء‬ ‫الميلادى كبير‬ ‫بعد القرن العاشر‬ ‫ان صار‬ ‫ولم يلبث‬ ‫خصيا‪4.‬‬

‫الكبير‪.‬‬ ‫اللغثيط‬ ‫باسم‬

‫‪? n .Chroni‬‬
‫‪Paschale‬‬ ‫‪143.‬‬ ‫ا‬
‫الحرس‬ ‫قاند‬ ‫هو‬ ‫الوظيفي‬ ‫للقبه‬ ‫الحرني‬ ‫والمعنى‬ ‫الا!براطور‪.‬‬ ‫إلى فنة أعوان‬ ‫آنذاك ينتمى‬ ‫البرايتوري‬ ‫الوس‬ ‫كان‬

‫صعودا‬ ‫البلار‬ ‫البيزنطي‬ ‫العصر‬ ‫لهذه الوظيفة في‬ ‫الاستراتيجى‬ ‫الواقع‬ ‫وقد تغير‬ ‫‪.‬‬ ‫الامبراطوري‬ ‫الصسكر‬ ‫قاند‬ ‫يو‬

‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الحكومية‬ ‫والمناصب‬ ‫الألقالي‬ ‫جه‬ ‫!‬ ‫وسام‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫بعد نلك‬ ‫البيزنطية‬ ‫المصالر‬ ‫من‬ ‫أن اختفت‬ ‫على‬ ‫وبوطأ‬

‫‪.‬‬ ‫‪41‬‬

‫‪.‬الفنون‬ ‫الباش!ا‬ ‫يلدكتور حسن‬ ‫الأسئاذ‬ ‫ما رصد‪.‬‬ ‫لهذه الوظيفة البيزنطية على‬ ‫العربي‬ ‫المقابل‬ ‫الجاد‬ ‫فى‬ ‫اعتمدنا‬ ‫‪2‬‬

‫كانت‬ ‫ئاظر‪.‬‬ ‫لفظة‬ ‫ان‬ ‫توله‬ ‫من‬ ‫‪، i‬‬ ‫‪i‬‬ ‫‪77‬‬ ‫ص‬ ‫‪،3‬‬ ‫ج‬ ‫‪ i‬ا)‪،‬‬ ‫العربية (القاهرة ‪66‬‬ ‫الانار‬ ‫الإسلا!ية وائوظائف ع!‬

‫يدير‬ ‫لأله‬ ‫العين‬ ‫النظر الذي هو راى‬ ‫من‬ ‫إما‬ ‫هذه الوظيفة ماخوذ‬ ‫واسم‬ ‫‪.‬‬ ‫المالي‬ ‫وبخاصة‬ ‫المشرف‬ ‫على‬ ‫ئطلق‬

‫تركيب‬ ‫يتم‬ ‫وهكذا‬ ‫ذلك‪.‬‬ ‫من‬ ‫فيه المصلحة‬ ‫فيما‬ ‫يفكر‬ ‫لأئه‬ ‫النكر‪،‬‬ ‫وإما النظر بمحنى‬ ‫فيه‪،‬‬ ‫ما ينظر‬ ‫امور‬ ‫في‬ ‫نظر‪.‬‬

‫كلمة لفثيط بالشرت‬ ‫تعريب‬ ‫على‬ ‫سرنا‬ ‫فقد‬ ‫‪،‬‬ ‫القاعدة‬ ‫هذه‬ ‫على‬ ‫بناءأ‬ ‫ئم‪،‬‬ ‫ومن‬ ‫‪.‬‬ ‫الوظيفة‬ ‫س!مى‬ ‫الناظر على‬ ‫لفظة‬

‫‪.‬‬ ‫الأول‬ ‫او السوول‬ ‫كذا‪.‬‬ ‫على‬ ‫‪.‬الشرت‬ ‫كذا‪.‬‬ ‫تاظر‬ ‫جمار‬ ‫تفيد‬ ‫وربما‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الوظيفة‬ ‫كذا حسب‬ ‫او‬ ‫كذا‬ ‫على‬

‫حالط‪،‬‬ ‫بمفهومنا‬ ‫او‬ ‫فديما‬ ‫!ممملمين‬ ‫بمفهوم‬ ‫لغثيط بلفظة وزير‪،‬‬ ‫لفظة‬ ‫مقابلة‬ ‫على‬ ‫تريخيا‬ ‫دليلأ‬ ‫نملك‬ ‫لا‬ ‫اننا‬ ‫جمر‬

‫لبلوماسية‪.‬‬ ‫يتولى سفارة‬ ‫أو‬ ‫الجيث!‬ ‫يقود قوات‬ ‫احياتا‬ ‫اللغثيط‬ ‫كان‬ ‫حيث‬

‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫لم ‪Imperia‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪,dministrative‬‬


‫مل‪System‬‬ ‫‪19-39.‬‬ ‫غه انظر‪:‬‬
‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪"Les‬‬ ‫‪eunuques‬‬ ‫‪dans‬‬ ‫‪'I‬‬ ‫‪empire‬‬ ‫"‪byzantine‬‬ ‫‪etudes‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪titulature‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪4‬‬
‫"‬
‫‪byznatines‬‬
‫‪,prospographie‬‬ ‫!!‬ ‫‪1‬‬ ‫‪)4391(, 702.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪137‬‬ ‫‪-‬‬


‫‪+‬الوزير الكببر*‪+ ،‬لفيط الجنيكون"‬ ‫وبلي‬
‫على‬ ‫الذى يشرف‬ ‫اللغثيط‬ ‫وهو‬ ‫‪،‬‬ ‫" ‪b‬‬
‫فةه‪)cit'eOoyo +‬‬ ‫داص!لا‬ ‫(ئةه‪8،‬‬

‫"‪ 2،‬ثم لفيط‬ ‫العامة‬ ‫لاظر الخزانة‬ ‫ويمكن ترجمة وظيغته ب‬ ‫ا‬ ‫العامة‬ ‫الخزانة‬

‫هو‬ ‫‪ ،‬و‬ ‫)‬ ‫! ة‬ ‫!لأه‬ ‫ض!‬ ‫‪+‬‬ ‫‪+‬‬ ‫ع‬ ‫ه نا‬ ‫‪+‬كالة‬ ‫نا!‬ ‫ه‬ ‫‪+‬لد!‬ ‫!‬ ‫كا‬ ‫(‪5‬‬
‫‪u‬‬ ‫"‬ ‫انبونبكون‬ ‫لاسنر‬ ‫ا‬

‫ثاظر‬ ‫ويمكن أن نترجم وظيفته ب‬ ‫الذى يتولى الخزانة العسكرية ‪3،‬‬ ‫اللغثيط‬

‫الأجيلون"‬ ‫"لفيط‬ ‫أما !لغثيط الرابع فهو‬ ‫"‪".‬‬ ‫الخزانة العسكرية‬

‫على‬ ‫الذى يشرف‬ ‫اللغثيط‬ ‫‪ 4‬فأه‪ 2+75 +‬هـهلاه" ة)‪ ،‬وهو‬ ‫فئ!قيس!لأ‬ ‫(‪7‬‬

‫لاظر الضياع‬ ‫ترجمة وظيفته ب‬ ‫وقطعانه ‪ 6،‬ويمكن‬ ‫الإمبراطور‬ ‫ضياع‬

‫"لفيط‬ ‫يسمى‬ ‫يزدالون لغثيطا خاسنا‬ ‫القرن الحادى عشر‬ ‫‪ 7‬وفي‬ ‫ه‬ ‫الملكية‬

‫عن‬ ‫لاه‪+75 +‬ش!هـهث!!لأ ة)‪ ،‬الذى كان مسؤولأ‬ ‫الإيديكون (لاه"هة"ح‬

‫الموارد‬ ‫لدر‬ ‫ويمكن ترجمة وظيفته ب‬ ‫موارد ممتلكات اللولة الخاصة ‪8،‬‬

‫الخلامة"‪9.‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪86-09.‬‬ ‫انظر‪:‬‬ ‫عنه‬ ‫ا‬

‫‪.‬الفنون‬ ‫الباشا‬ ‫الدكتور حسن‬ ‫الأستاذ‬ ‫ما رصده‬ ‫لهذه الوظيفة البيزنطية على‬ ‫العربي‬ ‫ا!حهاد المقابل‬ ‫في‬ ‫‪ 2‬اغمدنا‬

‫المماليك‪.‬‬ ‫في عصر‬ ‫لامميما‬ ‫هذه الوظيفة‬ ‫المسلمون‬ ‫‪ ،2012‬حيث عرف‬ ‫رالوظانف‪ ،‬ج ‪ ،3‬ص‬ ‫الأسلامط‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪09-19.‬‬ ‫غه فظر‪:‬‬


‫الباشا "القون‬ ‫الدكتور حسن‬ ‫الأستاذ‬ ‫العربي لهذ‪ .‬الوظيفة البيزنطية على ما رصده‬ ‫الحقابل‬ ‫الجاد‬ ‫اغمدنا في‬ ‫‪4‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ج ‪ ،3‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والوظائف‬ ‫الاسلامية‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪111.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫فظر‬ ‫غه‬


‫توفيق‬ ‫ترجمة عبد العزيز‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الحضارة‬ ‫‪،.‬‬ ‫س‬ ‫رنسك‪،‬‬ ‫‪4318‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫للدولة‬ ‫!حرينى‪،‬‬ ‫الباز‬ ‫‪6‬‬

‫كتابات الجغراصين والرحالة‬ ‫في ضوء‬ ‫اهـليلى جمد الجولد‪. ،‬القسطنطينية‬ ‫‪20‬‬ ‫‪ .)6191‬ص‬ ‫(ثعاعرة‬ ‫جويد‬

‫‪.‬‬ ‫‪VY‬‬ ‫‪-I‬‬‫‪ 76‬ا‬ ‫ص‬ ‫)‪.‬‬ ‫عدد ‪11A9( 3‬‬ ‫‪،‬‬ ‫مجلة المورخ المصري‬ ‫‪،‬‬ ‫السلمين‬

‫البائما ‪.‬الفنون‬ ‫الدكتور حصن‬ ‫الأستاذ‬ ‫ما رصده‬ ‫لهذه الوظيفة البيزنطية على‬ ‫العربي‬ ‫الصقابل‬ ‫يمجك‬ ‫في‬ ‫‪7‬اغمدنا‬

‫‪ 702 ،2012‬ا‪ ،121 .-‬حيث كان يسمى ناظر الخويص وهو المسوول عن‬ ‫ص‬ ‫‪،3‬‬ ‫والوظانف ج‬ ‫الإسلامية‬

‫وضياع السلطك‪.‬‬ ‫امولى‬

‫‪45‬؟‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الحكومية‬ ‫والمناصب‬ ‫‪ 8‬وسام جمد العزيز نرج‪ ،‬اطق!‬

‫‪.N‬‬ ‫‪Okonomid6s, Les‬‬ ‫‪3 des preseance‬‬ ‫‪sed‬ء‪،‬كة‪،‬لم‬


‫‪byzaneines‬‬ ‫‪ siecles (Paris 7291(،‬يهلا!له!‬
‫‪316-‬‬ ‫‪0317‬‬

‫"الفنون‬ ‫الباشا‬ ‫الدكتور حسن‬ ‫الأستاذ‬ ‫ما رصده‬ ‫على‬ ‫البيزنطية‬ ‫لهذه الوظيفة‬ ‫العربي‬ ‫المقابل‬ ‫الجك‬ ‫في‬ ‫‪ 9‬اغمدنا‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪ ،3‬ص‬ ‫ج‬ ‫‪،‬‬ ‫العربية‬ ‫الآثار‬ ‫على‬ ‫الأسلامية و!وظانف‬

‫‪-13!-‬‬
‫المرتبة‬ ‫في تكتيكون اوسبنسبم في‬ ‫‪!0،8‬اص!لا‬ ‫ئة‬ ‫ويرد لغثيط الجنيكون‬

‫فيأتى‬ ‫بطريق‬ ‫لقب‬ ‫حاملا‬ ‫أما إذا لم يكن‬ ‫بطربق؟‬ ‫لقب‬ ‫حاملأ‬ ‫والثلاثين‬ ‫السادسة‬

‫في‬ ‫فةه"ه‪+‬لل!ه‪+"+‬كافيأتي‬ ‫ا!‬ ‫‪ .‬اما لغثيط‬ ‫والخمسين‬ ‫المرتبة السادسة‬ ‫في‬

‫بطريق‬ ‫لقب‬ ‫حاملأ‬ ‫لم يكن‬ ‫إذا‬ ‫اما‬ ‫‪،‬‬ ‫بطريق‬ ‫حاما ‪ 6‬لقب‬ ‫الثامنة والثلاثين‬ ‫المرتبة‬

‫فيأتي‬ ‫ولهلم!هءة‬ ‫الدرومون‬ ‫والستين ‪ .‬أما لغثيط‬ ‫المرئبة الخامسة‬ ‫فيأتي في‬

‫المرتبة‬ ‫في‬ ‫فياتي‬ ‫بطريق‬ ‫حاما‪ 6‬لقب‬ ‫لم يكن‬ ‫إذا‬ ‫)ما‬ ‫‪،‬‬ ‫الأربعين‬ ‫المرتبة‬ ‫في‬

‫فى‬ ‫حلأ! ‪ a‬ما* لقب بطريق‬ ‫دافت!‪8‬‬ ‫الأجيلون‬ ‫وياتي طريق‬ ‫‪.‬‬ ‫السابعة والستين‬

‫المرتبة‬ ‫فياتي في‬ ‫بطريق‬ ‫حاملأ لقب‬ ‫لم يكن‬ ‫إذا‬ ‫أما‬ ‫والأربعين ‪،‬‬ ‫الحادية‬ ‫المرتبة‬

‫البرايتوريوم"‬ ‫يقابلنا "لغيط‬ ‫كما‬ ‫ا‬ ‫‪.‬‬ ‫والستين‬ ‫الئامنة‬

‫الإمبراطورية‬ ‫المنشأت‬ ‫؟ (مجموعة‬ ‫‪+7‬ض!هـه!"‬ ‫!أ‬ ‫‪7‬‬ ‫تةه‬ ‫لاه؟"للأ‪+!8+‬‬

‫وغيرها)‪ 3،‬ويمكن ترجمة وظيفتهب‬ ‫في العاصمة كالقصر وملحقاته وحبوسه‬

‫فانمة‬ ‫في‬ ‫وبحتل مرنبة مناخرة نسببأ‬ ‫والح!وس"‪3‬‬ ‫الملكبة‬ ‫القصور‬ ‫تاظر‬

‫‪4.‬‬ ‫اوسبنسكي‬

‫الثالئة‬ ‫المرتبة‬ ‫لأشالا في‬ ‫ئةه‪8،‬‬ ‫فيأتي لغثبط ا!‬ ‫الكليترولوجيون‬ ‫اما في‬

‫المرتبة الخامسة‬ ‫‪+"+8‬كاني‬ ‫الاستر اتيوتيكون ئأه"‪!،‬دأ‬ ‫‪ ،‬ولغثيط‬ ‫والثلاثين‬

‫والئلاثين‪،‬‬ ‫السابعة‬ ‫المرتبة‬ ‫في‬ ‫ولهلم!!مة‬ ‫الدرومون‬ ‫والثلاثين ‪ ،‬ولغثيط‬

‫الكليترولوجيون‬ ‫‪.‬ه وئعيد‬ ‫الأربعين‬ ‫المرتبة‬ ‫في‬ ‫لأ"‬ ‫لاتق"‪3‬‬ ‫الى*جبلون‬ ‫ولفثص‬

‫الإمبراطورية‬ ‫المجالس‬ ‫هيئة‬ ‫موظفي‬ ‫ضمن‬ ‫ثانية‬ ‫الثلائة الأول‬ ‫تصنيف‬

‫فئة‬ ‫ضمن‬ ‫‪ & YEX‬مضعه‬ ‫لافق‬ ‫)ما لغثيط الأجيلون‬ ‫‪(E‬‬


‫‪(atXPF, Ca‬‬

‫والتي تلي فئة ديمارخات‬ ‫(ع"ءلم"‪!+‬مم‪+‬كاا‪،‬‬ ‫الاستراترخات‬

‫ءول ‪Ta‬‬ ‫‪Usp‬‬


‫‪,.on 51-53.‬‬ ‫ا‬
‫‪Janin, Constantinople‬‬ ‫‪R.‬رح‬ ‫‪by‬‬ ‫‪( Paris‬‬
‫‪,)0591‬‬
‫‪;166-163‬‬
‫‪.zantine‬‬
‫‪R‬‬ ‫انظر‪:‬‬ ‫البرايتوريوم‬ ‫ص‬ ‫‪2‬‬
‫‪Etudes de topographie de‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪,Guilland,‬‬
‫ا ‪byzantine‬‬ ‫)‪Amsterdam‬‬
‫‪Berlin-‬‬
‫‪9691(,‬‬ ‫‪093-36‬‬

‫‪.‬الفنون‬ ‫الباشا‬ ‫الدكتور حسن‬ ‫الأستاذ‬ ‫ما رصده‬ ‫لهذه الوظيفة البيزنطية على‬ ‫العربي‬ ‫المقابل‬ ‫ايجاد‬ ‫في‬ ‫اغمدنا‬ ‫‪،‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪i A‬‬ ‫‪ ،3‬ص‬ ‫ج‬ ‫‪،‬‬ ‫العربية‬ ‫الآئار‬ ‫على‬ ‫والوظانف‬ ‫الإسحمية‬

‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪Usp 95.‬‬ ‫‪4‬‬
‫ء‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪101-301.‬‬ ‫؟‬

‫‪-‬‬ ‫‪913 -‬‬


‫لغئيط البرايتوريوم ضمن‬ ‫تم تصنيف‬ ‫كذلك‬ ‫ا‬ ‫‪.‬‬ ‫والخضر‬ ‫الزرق‬ ‫(‪55‬ء"لم!لأة)‬

‫أنه‬ ‫‪ 3،‬وهذا يشير إلى تدني رتبته على الرغم من‬ ‫المدينة‬ ‫وألي‬ ‫هيئة موظني‬

‫يحملون‬ ‫البرايتوريوم‪،‬‬ ‫اللغثيطات ‪ ،‬عدا لغثيط‬ ‫هؤلاء‬ ‫لغثيط‪ .‬وكان‬ ‫لقب‬ ‫حمل‬

‫لتب‬ ‫‪ 3،.‬وكذلك‬ ‫وبطريق‬ ‫*اثثيباطوس‬ ‫التوألي اللتبين الشريفين‬ ‫على‬

‫البرايتوريوم فقد حمل‬ ‫الأول )‪ 04‬اما لغثيط‬ ‫السيف‬ ‫(‪-‬حامل‬ ‫‪+‬البروئوسبا!لأريوس*‬

‫فقط‪.‬ه‬ ‫(‪-‬حامل سيف)‬ ‫لقب ئسبلألاريوس"‬

‫يرد لغثيط ‪5‬‬


‫‪1‬‬ ‫السابع بورفيروجنيتوس‬ ‫عهد الإمبراطور قسطنطين‬ ‫وفي‬

‫لغثيط‬ ‫أما‬ ‫فآهك!‪!8‬س!لأ فى المرتبة الستين حاملا لقب ‪8‬بروتوسباثاريوس"‪.‬‬

‫حاملا‬ ‫والستين‬ ‫الئالثة‬ ‫المرتبة‬ ‫في‬ ‫فةهكا‪+،‬لد!ه‪"+‬ء‪+‬كافيأتى‬ ‫الاستراتيوئيكون‬

‫المرتبة‬ ‫لغثيط الدرومون لاهلم!هءة فياتي فى‬ ‫أما‬ ‫لقب "بروتوسباثاريوس"‪.‬‬

‫الأجيلون‬ ‫بطربق‬ ‫ويأتي‬ ‫حاملأ لقب ئروتوسبثاريوس"‪-‬‬ ‫الثامنة والستين‬

‫"بروتوسباثاريوس"‪6.‬‬ ‫في المرتبة التاسعة والستين حاما* لقب‬ ‫‪cyeX‬‬ ‫لائتأ‬

‫كان‬ ‫الأراخنة‬ ‫هبنة البطربرك من‬ ‫وننبغي الإشارة هنا إلى اق احد موظني‬

‫المرتبة التاسعة بعد‬ ‫المقام لأنه احل!‬ ‫صغير‬ ‫وكان‬ ‫"لغيط‪،+‬‬ ‫آنذاك لقب‬ ‫يحمل‬

‫الإمبراطور‬ ‫عهد‬ ‫البرايتوريوم في‬ ‫لغثيط‬ ‫الدولة ‪ 7.‬واختفى‬ ‫المائة بين موظفي‬

‫السابع ‪8.‬‬ ‫قسطنطين‬

‫ئةه‪"،‬داءلأ في‬ ‫تزيمسكس يرد لغثيط ‪51‬‬ ‫يوحنا‬ ‫الإمبراطور‬ ‫وفي عهد‬

‫الاستراتيوتيكون‬ ‫لغثيط‬ ‫المائة ‪ .‬أما‬ ‫بعد‬ ‫الثلثة والعشرين‬ ‫المرتبة‬

‫‪ .‬أما‬ ‫بعد المائة‬ ‫والعشرين‬ ‫المرتبة السادسة‬ ‫فى‬ ‫فةه"‪+‬لد!"‪+"+‬كانيأتي‬

‫أ"‪33‬‬ ‫ءلم‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪701.‬‬ ‫ا‬

‫ء‪33‬‬ ‫غ‪،‬لم‬ ‫‪,.!Phi‬‬ ‫‪113.‬‬ ‫‪2‬‬

‫!‪،‬أ"‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪913.‬‬ ‫‪،‬‬

‫"ء‪3‬‬ ‫غ‪،‬لم‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪145‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪,.Traite‬‬
‫‪Phil 153.‬‬ ‫؟‬
‫‪924.‬‬
‫‪Benesevic‬‬
‫‪,Taktikon‬‬ ‫‪5‬‬
‫‪Benetevie‬‬
‫‪,Taktikon‬‬ ‫‪251.‬‬ ‫‪7‬‬

‫حيث‬ ‫بورمروجنيتوس‪،‬‬ ‫قسطنطين‬ ‫عصر‬ ‫في‬ ‫الييزنطية‬ ‫رالوظانف‬ ‫الألقاب‬ ‫لتصلر‬ ‫قانمة‬ ‫هي‬ ‫بناث!فيك‪.‬‬ ‫تكت!كون‬ ‫‪8‬‬

‫ا‪.‬د‪.‬‬ ‫نشرها‬ ‫اعاد‬ ‫وند‬ ‫‪،‬‬ ‫‪.V‬‬ ‫‪+!live‬ء!‬


‫‪3‬‬ ‫اسم ناشرها لأول مرة‬ ‫م‪ .‬وتد حملت‬ ‫تمود بلى عام ‪449-349‬‬

‫‪Taktikon‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪l'Escurial،‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫لها‪.‬‬ ‫فرنسية‬ ‫ترحمة‬ ‫مع‬ ‫‪1‬‬ ‫‪719‬‬ ‫عام‬ ‫باربس‬ ‫في‬ ‫نلأقولاس او!كونومينس‬

‫‪0243-237‬‬

‫‪-145-‬‬
‫والئلاثين بعد المائة ‪ .‬ويأتي‬ ‫الحالية‬ ‫المرتبة‬ ‫فياتي في‬ ‫ولهلم!ه"ة‬ ‫لغثيط ا!‬

‫‪ht‬‬
‫‪ ،‬وجميعهم‬ ‫المائة‬ ‫والثلاثين بعد‬ ‫الئانية‬ ‫المرتبة‬ ‫لأكاني‬ ‫‪3‬‬ ‫لاتت!!لأ‬ ‫الأجيلون‬ ‫بطريق‬ ‫‪tp‬‬
‫‪:‬‬‫‪//w‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪.a‬‬
‫القرن‬ ‫في‬ ‫مراتبهم مقارنة بوضعهم‬ ‫في‬ ‫التدني‬ ‫هذا‬ ‫ألقاب شرفية ‪.‬ا ولعل‬ ‫دون‬ ‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬‫‪eh‬‬
‫المسلمين‬ ‫عليها من‬ ‫الاممتيلاء‬ ‫المدن التي تم‬ ‫كبير من‬ ‫عدد‬ ‫نتيجة لرفع‬ ‫‪،‬‬ ‫التاسع‬ ‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬
‫ايأقاليم‪.‬‬ ‫حكام‬ ‫عليه زيادة علد‬ ‫ثبم‪ ،‬مما ترتب‬ ‫إلى درجة‬

‫موظفين‬ ‫لديه هيئة‬ ‫!اءلأ كانت‬ ‫وله!اه‬ ‫الجنيكون‬ ‫بالنكر أن لغثيط‬ ‫جدير‬

‫ولهكا"‪+‬لد!"‪+‬مم‪+‬كا‬ ‫الاستراتيوتيكون‬ ‫موظنأ‪ 2 .‬اما لغثيط‬ ‫عشر‬ ‫اثنا‬ ‫من‬ ‫مكونة‬

‫للفمئون المالية‬ ‫محاسبين‬ ‫‪ ،‬منم‬ ‫موظفين‬ ‫سبعة‬ ‫من‬ ‫مكونة‬ ‫هيئة موظفيه‬ ‫فكانت‬

‫لاهلم!هءة‬ ‫الدرومون‬ ‫لغثيط‬ ‫هيئة موظفي‬ ‫للئاجماتا‪3.‬وكانت‬ ‫‪ ،‬وأخرين‬ ‫للثيمات‬

‫الأجيلون‬ ‫لغثيط‬ ‫موظفى‬ ‫هينة‬ ‫واخيرأ كانت‬ ‫‪.‬‬ ‫مكونة من سبعة موظفين‬

‫س!لى آسيا وفريجيا‬ ‫منهم من هو موزع‬ ‫‪،‬‬ ‫موظفين‬ ‫مكونة من خمسة‬ ‫‪ 7‬لل!قيءلأ"‬

‫وضيهرها‪4.‬‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫الميتاتا‬ ‫على‬ ‫وكذلك‬

‫اسيزا اتاح‬ ‫القسطنطينية‬ ‫في‬ ‫الجرمي‬ ‫ابي مسلم‬ ‫بن‬ ‫مسلم‬ ‫فإن وجود‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫لقب‬ ‫الببزنطية ممن حملوا‬ ‫الإدارة‬ ‫التعرت على عدب من موظفى‬ ‫له فرصة‬

‫تفسيرأ‬ ‫الجرمي‬ ‫هذا لم يقدم مسلم‬ ‫ومع‬ ‫‪.‬‬ ‫الوظيفة‬ ‫بمدلول‬ ‫متبوعأ‬ ‫الوظيفي‬ ‫لغثيط‬

‫وظيفي‪،‬‬ ‫أنه لقب‬ ‫هذا اللفظ على‬ ‫اقواله أنه فم‬ ‫انه يفهم من‬ ‫للفظة لغثيط‪ ،‬غير‬

‫حيث‬ ‫كتب‪،‬‬ ‫فيما‬ ‫ضا مصيب‬ ‫ذكر عث!ا ممن يحملون لقب لغثيط؟ وهو‬ ‫حيث‬

‫الخراج ‪+...‬‬ ‫ديوان‬ ‫اللفيط صاحب‬ ‫‪11‬‬ ‫بفول‬

‫‪ -8‬الدوفس‬

‫ة‬ ‫!‬ ‫لحدة‬ ‫دوفس‬ ‫‪:‬‬ ‫الببزنطى‬ ‫المصطلح‬

‫معرض‬ ‫ابن الأثير في‬ ‫الروم ‪ 8‬عند‬ ‫بعبارة "صاحب‬ ‫هذا اللقب مرتبطا‬ ‫‪ :‬ورد‬ ‫الصبي‬ ‫المفهوم‬

‫حكم الحاكم بامر‬ ‫والشام في مستهل‬ ‫أفامية‬ ‫البيزنطيين على‬ ‫هجوم‬ ‫حديثه عن‬

‫‪de ,Taktikon‬‬
‫‪I'Escurial 926,‬‬
‫غ‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪115-113.‬‬
‫غ‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪115.‬‬

‫كار‪3‬‬ ‫غ‪،‬لم‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪117.‬‬

‫‪-141-‬‬
‫هجوم‬ ‫الحديث عن‬ ‫الأثير‬ ‫ابن‬ ‫م‪.‬ا ثم يعاود‬ ‫الفاطمى سنة ‪ 386‬هـ‪899/‬‬ ‫الله‬

‫ام)‬ ‫‪ 0 2 )A‬ا‪340-‬‬ ‫‪Romanus‬‬ ‫كماكا!ك!‬ ‫ارجيروس‬ ‫رومانوس‬ ‫الامبراطور‬

‫ابن الدوق ‪3.‬‬ ‫بصحبئه‬ ‫أنه كان‬ ‫ام ويذكر‬ ‫( ‪30 . -/ A 4 V‬‬ ‫الشام عام‬ ‫على‬

‫ضباع‬ ‫على‬ ‫البيزنطي الباكر المشرف‬ ‫هذا اللقب فى !صر‬ ‫كان يحمل‬ ‫الوافى البيزنطى‪:‬‬

‫وكذلك اسكليبياليس‬ ‫?‪ rr‬م)‪،‬‬ ‫(‪-r r 1‬‬ ‫المرتد‬ ‫في عهد الامبراطور جولق‬ ‫مصر‬

‫زينون‬ ‫في عهد الإمبراطور‬ ‫)‬ ‫(حاكم فلسطين‬ ‫فلسطين‬ ‫دوق‬ ‫‪Asclepiades‬‬

‫السالس‬ ‫القرن‬ ‫موريتانيا فى‬ ‫وكنلك دوق‬ ‫ليبيا‬ ‫م)‪ 3 ،‬ودوق‬ ‫‪4‬‬ ‫(‪19- 474‬‬

‫‪4.‬‬ ‫الميلادى‬

‫أنطاكية‬ ‫لحاكم‬ ‫لتبأ‬ ‫كان‬ ‫الدوق‬ ‫فإن‬ ‫ا!أوسط‬ ‫البيزنطي‬ ‫العصر‬ ‫اما فى‬

‫في‬ ‫قل! الدوق دلاسينوس‬ ‫‪ -‬حيث‬ ‫الروم‬ ‫لصاحب‬ ‫لقئا‬ ‫المدعو ذلاسينوس‪-‬وليس‬

‫رؤساء‬ ‫من‬ ‫وجماعة‬ ‫)بناء الدوق‬ ‫المسلمين ‪ ،‬وقد أسر‬ ‫مع‬ ‫التي خاضها‬ ‫المعركة‬

‫هذا اللقب فيما بعد‬ ‫الحال فقد تم تداول‬ ‫وبطبيعة‬ ‫إلى مصر‪.‬ه‬ ‫‪ ،‬وخملوا‬ ‫عسكره‬

‫عام‬ ‫الذين ضكزوا المدينة‬ ‫اللاتين‬ ‫نفسها للاشمارة إلى الأمراء‬ ‫القسطنطينية‬ ‫في‬

‫‪6.‬‬ ‫‪megas‬‬ ‫العظيم ‪dukas‬‬ ‫بالدوق‬ ‫يعرف‬ ‫كبيرهم‬ ‫صار‬ ‫‪ ،‬حتى‬ ‫أم‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪4‬‬

‫الأخير‬ ‫الربع‬ ‫إلى‬ ‫تعو ‪1‬‬ ‫‪ ،‬التى‬ ‫الاسكوريال‬ ‫تكتيكون‬ ‫فى‬ ‫اللقب‬ ‫هذا‬ ‫ويقابلنا‬

‫‪ ،‬ودوق‬ ‫أنطاكية‬ ‫دوق‬ ‫التوالى‬ ‫على‬ ‫تذكر‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫الميلادي‬ ‫العاشر‬ ‫القرن‬ ‫من‬

‫‪ ،‬ويدرجرن‬ ‫هادريانوبوليس‬ ‫تسالونيك ‪ ،‬ودوق‬ ‫خالديا‪ ،‬ودوق‬ ‫ودو‬ ‫ميزوبوتاميا‪،‬‬

‫ألقاب شرفية‪،‬‬ ‫الدولة ‪ ،‬ودون‬ ‫موظفي‬ ‫من‬ ‫الثانية‬ ‫الطبقة‬ ‫منسوبي‬ ‫ضمن‬ ‫جميعهم‬

‫الألقاب البيزنطية‬ ‫هذا اللقب ضمن‬ ‫المرتبة التاسعة عشرة ‪ 7.‬وظهور‬ ‫بدءأ من‬

‫المدن التي استولى‬ ‫من‬ ‫عدد‬ ‫نتيجة لتحويل‬ ‫ربما كان‬ ‫العاشر‬ ‫نهاية القرن‬ ‫في‬

‫‪.481-048‬‬ ‫‪ ،7‬ص‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫التاريخ‬ ‫الكامل في‬ ‫الأئير‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫ا‬

‫‪.351 ،4‬‬ ‫! ج‬ ‫‪Cwt‬‬ ‫ج ‪ ،2‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫خلدوق‬ ‫ابن‬ ‫تاريخ‬ ‫‪،‬‬ ‫ابن خلدون‬ ‫‪2941‬‬ ‫‪ ،8‬ص‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫التاريخ‬ ‫الكامل في‬ ‫الأثيره‬ ‫‪ 2‬ابن‬

‫‪93, 59.‬‬
‫‪Paschale‬‬
‫‪,Chronicon‬‬

‫‪By‬‬ ‫‪Haldon,‬رء‬ ‫‪Praetorians‬‬


‫‪,antine‬‬ ‫‪124.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪58.A‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫؟ البك ال!يني‪،‬‬

‫‪,Geanakoplos,‬‬
‫‪Civilization‬‬
‫‪Byzantium: Church, Society,‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪56.‬‬
‫‪263.‬‬
‫‪Escurial‬‬
‫‪,Takiikon‬‬

‫‪-142-‬‬
‫بين‬ ‫يميزوا‬ ‫عليها البيزنطيون من المسلمين إلى ثيمات أو دوقيات‪ ،‬وحتى‬

‫الئيمات‪.‬‬ ‫حكام‬ ‫الاممتراتيجوسات‪،‬‬ ‫الدوقات وبين‬

‫الروم " ى‬
‫ا‬ ‫هنا أن *الدوق صاحب‬ ‫ابن الأثير يقصد‬ ‫ربما كان‬ ‫اية حال‪،‬‬ ‫على‬

‫الروم ‪.‬‬ ‫ملك‬ ‫انه يقصد‬ ‫بالضرورة‬ ‫أنطاكية ‪ ،‬وليس‬ ‫في‬ ‫يعبشون‬ ‫الروم ممن‬ ‫حاكم‬

‫فهما‬ ‫الدوق‬ ‫قد فهم لتب‬ ‫ابن الأثير يكون‬ ‫مقبولأ فات‬ ‫هذا الافتراض‬ ‫وإذا كان‬

‫صحبحأ‪.‬‬

‫‪-9‬الماخسطرس‬

‫لم!ة‬ ‫!أه"‪+‬كاسالأف‬ ‫فاجستروس‬ ‫‪:‬‬ ‫البيزنطى‬ ‫المصطلح‬

‫بين أحمد بن الحسين التغلبي‬ ‫التي نشبت‬ ‫الحروب‬ ‫ش‬ ‫يرد نكر الماخسطرس‬ ‫‪:‬‬ ‫المفهوم الصبي‬

‫عنه‪.‬ا‬ ‫تفاصيل‬ ‫دون‬ ‫الاثمام‪،‬‬ ‫بلاد‬ ‫البيزنطيين في‬ ‫ولن‬ ‫بالأصفر‬ ‫المعروف‬

‫أو‬ ‫مدنيا‬ ‫بيزنطة موظفا إما‬ ‫عمر‬ ‫الواقع ال!جرنطى‪ :‬كان الماجستيروس في قزة مبكرة من‬

‫‪ ،‬او قادة الجيش‬ ‫!لمه ‪magister‬‬ ‫الدواوين ‪ciorum‬‬ ‫رئيس‬ ‫ملر وظينة‬ ‫عسكريا‪،‬‬

‫‪magister‬‬ ‫‪militum‬‬ ‫‪per‬‬ ‫كقات افريقية العسكرى‬ ‫‪magistri‬‬ ‫‪militum‬‬

‫‪magister militum per‬‬ ‫ارميتيا العسكركط‬ ‫‪maci‬لميهـأو قائد قوات‬


‫‪3‬‬

‫‪magister militum per‬‬ ‫العسكرى‬ ‫الشرق‬ ‫قوات‬ ‫قائد‬ ‫أو‬ ‫‪Arminiam‬‬

‫‪magisler‬‬ ‫‪militum‬‬ ‫‪per‬‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫القوات‬ ‫او قائد‬ ‫‪Orientem‬‬

‫وغيرهم ‪2.‬‬ ‫‪praesentalis‬‬

‫يلعب دورأ في المراسم‬ ‫نجد من يحمل لقب ماجستيروس‬ ‫الثامن‬ ‫القرن‬ ‫وفي‬

‫أنه‬ ‫فيما بعد على‬ ‫المراسم ‪ ،‬كما وصف‬ ‫عام‬ ‫)و مشرف‬ ‫‪ ،‬كرئيس‬ ‫الإمبراطورية‬

‫‪،‬التي قد تعني أنه كان الأعلى مكانة عند‬ ‫لأ"هء‪،‬‬ ‫ل!ه‪+‬عء"س!كائآه‪+‬‬

‫سوى‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫لم يكن هناك في‬ ‫إجراء المقابلات الإمبراصوريه ‪ .‬تما‬

‫واحد فقط‪3‬‬ ‫ماجستيروس‬

‫‪.07‬‬ ‫‪.-996‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫ج ‪2‬‬ ‫‪،).‬‬ ‫دت‬ ‫بغية الطلب في تاريخ حلب‪ ،‬تحعيئ سهيل زكار‪( ،‬دشق‬ ‫الحديم‪،‬‬ ‫!ن‬ ‫ا‬

‫‪Byzantine‬‬ ‫‪,Haldon,‬‬
‫‪Praetorians‬‬ ‫‪165.‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪92-33.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫فظر‬ ‫‪،‬‬

‫‪-143-‬‬
‫ترد في تكتيكون‬ ‫هذه الوظيفة بعد ذلك في القرن التاسع حيث‬ ‫وقد تطورت‬

‫علو‬ ‫القسطنطينية ‪ 1،‬مما يعكس‬ ‫بعد بطريرلط‬ ‫المرتبة الخامسة‬ ‫فى‬ ‫اوسبنسكي‬

‫غير‬ ‫التائمة‪.‬‬ ‫تحرير تلك‬ ‫زمن‬ ‫الئالث‪،‬‬ ‫ميخائيل‬ ‫فى عصر‬ ‫الماجستيروس‬ ‫شأن‬

‫المرتبة‬ ‫الطبلاء" ياتي في‬ ‫"الماجسئيرات‬ ‫أن لقب‬ ‫التاسع نحد‬ ‫أنه بنهاية القرن‬

‫‪2.‬‬ ‫الدولة‬ ‫من بين )لقاب موظفي‬ ‫الرابعة عشرة‬

‫المرتبة‬ ‫في‬ ‫يأتي‬ ‫القرن العاشر كان الماجستيروس‬ ‫اواسط‬ ‫وعند‬

‫والعاشرة‬ ‫التاسعة ‪،‬‬ ‫المرتبة‬ ‫؟‪ 3‬وفى‬ ‫بنشنيك‬ ‫لتكتيكون‬ ‫طبقأ‬ ‫‪،‬‬ ‫العاشرة‬

‫لتكتيكون الاسكوريال ‪4.‬‬ ‫طبقأ‬ ‫‪،‬‬ ‫ذلك القرن‬ ‫نهاية‬ ‫عند‬

‫أو سترة‬ ‫تونك‬ ‫كانت عبارة عن‬ ‫جدير بالذكر أن شارة الماجستيروس‬

‫موشاة بانذهب الأبيض وعباءة وزنار ‪.‬ه‬

‫‪ -‬الفاضي‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬

‫‪"+75‬مم!‬ ‫كرينبس‬ ‫البيزنطى‪:‬‬ ‫المصطلح‬

‫ترتيب‬ ‫زيادة ‪ ،‬ويأتي في‬ ‫دون‬ ‫الجرمى‬ ‫‪ 6‬هكذا عند مسلم‬ ‫القاضي‬ ‫لفظة‬ ‫وردت‬ ‫الصبى‪:‬‬ ‫ا!ثهوم‬

‫‪07‬‬ ‫البريد‬ ‫ناظر‬ ‫اللغثيط‬ ‫عنده بعد‬ ‫الصدارة‬

‫إن البيزنطيين يسمونه‬ ‫يقول‬ ‫حيث‬ ‫ويرد ذكره أيضأ عند ابن بطوطة‬

‫رأى‬ ‫إلى القبة حيث‬ ‫فصعد‬ ‫وقد أرسقى القاضي لابن بطوطة‬ ‫‪.‬‬ ‫النجشي كفالى‬

‫الأسود‪،‬‬ ‫الملف‬ ‫‪ ،‬وهو‬ ‫الرهبان‬ ‫الوجه واللمة أهكذا أ‪ ،‬عليه لباس‬ ‫حسن‬ ‫شيخا‬

‫الكتاب يكتبون ‪08‬‬ ‫من‬ ‫عشرة‬ ‫فييه نحو‬ ‫وبين‬

‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪Usp 47.‬‬ ‫ا‬
‫غ‪،‬أ"‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪59.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪245.‬‬
‫‪Benesevic‬‬
‫‪.Taktikon‬‬ ‫‪،‬‬
‫‪Taktikon‬‬ ‫كاء ‪Es‬‬ ‫‪,rial‬‬ ‫‪263.‬‬ ‫"‬

‫‪Bury, The Imp‬‬ ‫‪ial‬‬ ‫ء‪System‬‬


‫‪3,‬‬
‫‪Administrative‬‬ ‫‪22.‬‬ ‫‪3‬‬
‫قام‬ ‫إذا‬ ‫أو أن القاضي يسمي قاضيا‬ ‫منه ؟‬ ‫والفراغ‬ ‫الاثميء‬ ‫إحكام‬ ‫الآراء‬ ‫يعنى في بعض‬ ‫المعملمين‬ ‫‪ 6‬القضاء عند‬

‫الشيء أي ثطعه‪.‬‬ ‫يق! قضى‬ ‫‪،‬‬ ‫القطع‬ ‫محناه‬ ‫القضاء‬ ‫من يتول ان‬ ‫العلماء‬ ‫ومن‬ ‫بالفصل بين الخصمين و!غ‪.‬‬

‫‪. Art‬‬ ‫ج ‪ ،2‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الحربية‬ ‫الآثار‬ ‫القون الإسلامية والوظانف على‬ ‫الباشا‪،‬‬ ‫انظر‪ :‬حسن‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البلدان‬ ‫كتاب‬ ‫‪،‬‬ ‫؟ الهمذاني‬ ‫ا‬ ‫‪12‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والممالك‬ ‫السالك‬ ‫خردانبه‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫‪7‬‬

‫‪. ro‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫رحلة ابن بطوطة‬ ‫‪8‬‬

‫‪-144-‬‬
‫رئيسيتين‬ ‫الواقع البيزئطي‪ :‬يمكن اعتبار أن هينة القضاء في بيزنطة تتكون من شخصيتين‬

‫‪+‬قاضى‬ ‫نقابل‬ ‫هذا‬ ‫ومع‬ ‫هما "وألي المدينة والكوشمنور("لد!‪+‬كاآ!ا‪،")،‬‬

‫النظر‬ ‫على‬ ‫اقئصرت‬ ‫الذى يبدو ان مهمته‬ ‫ة)"‪1،‬‬ ‫لاه‪+‬‬ ‫المظالم (‪ 5‬لدأعكالآحة‬

‫؟‪2‬‬ ‫عليه‬ ‫للعرض‬ ‫المبدئي في المظالم المتدمة للإمبراطور وكذلك تجهيزها‬

‫أو الضواحي‬ ‫الأحياء‬ ‫‪+‬قضاة‬ ‫القرن التاسع الميئدى ايضأ‬ ‫بنهاية‬ ‫ونقابل‬

‫الأربعة عشر‪3،‬‬ ‫التسطنطينية‬ ‫أحياء‬ ‫وهي‬ ‫‪ +‬لأ"‪8+‬ء‪،")،‬‬ ‫لائق‬ ‫(!الد!لألت!حلأس!"‬

‫الملدئي‬ ‫النظر‬ ‫كانت‬ ‫؟‪ 4‬التي يبدو ان مهمتهم‬ ‫المدينة‬ ‫والي‬ ‫هبنة موظفي‬ ‫ويتبعون‬

‫‪.‬ه‬ ‫المدينة‬ ‫والي‬ ‫على‬ ‫القضايا قبل عرضها‬ ‫في‬

‫المرتبة الثانية والستين‪،‬‬ ‫في‬ ‫الكويستور‬ ‫الميلادى يظهر‬ ‫القرن العاشر‬ ‫وفي‬

‫حاملأ لقب‬ ‫والثمانين‬ ‫المرتبة السادسة‬ ‫المظالم في‬ ‫وقاضي‬

‫فيظهر في نكتيكون الاسكوريال في‬ ‫"بروتوسباثاريوس‪ 6.+‬أما الكوبستور‬

‫المرتبة الستبن بعد‬ ‫المظالم في‬ ‫‪ ،‬وقاضي‬ ‫المائة‬ ‫بعد‬ ‫والعشرين‬ ‫المرتبة الخامسة‬

‫‪7.‬‬ ‫المائة‬

‫والي‬ ‫كان‬ ‫هل‬ ‫)ن يميز‬ ‫دون‬ ‫القسطنطينية‬ ‫قاضي‬ ‫ذكر‬ ‫ويبدو هنا أن الجرمي‬

‫القضائي‬ ‫انه لم يلم بالتنظيم‬ ‫يبين‬ ‫وهذا‬ ‫العرانض‪،‬‬ ‫)م والي‬ ‫أم الكويستور‬ ‫المدينة‬

‫البيزنطية‪.‬‬ ‫العاصمة‬ ‫اسيرأ في‬ ‫مكوثه‬ ‫وقت‬ ‫بيزنطة‬ ‫فى‬

‫غ‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪.701‬‬ ‫‪See also Bury, The Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,Phil.,‬‬ ‫‪96-78.‬‬ ‫ا‬
‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬
‫‪Administrative System 77.‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪,Oikonomides,‬‬
‫‪des preseance‬‬ ‫‪byzantines 032.‬‬ ‫فى‬
‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪113.‬‬ ‫هـ‬

‫‪.36‬‬ ‫ص‬ ‫ه‬ ‫الحكومية‬ ‫والمناصب‬ ‫الألقاب‬ ‫وسام عبد العزيز فرج‪،‬‬ ‫؟‬

‫‪BeneseviM‬‬
‫‪,Taktikon‬‬ ‫‪924‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪25 .‬‬
‫ا‬

‫‪926, 271.‬‬
‫‪Escurial‬‬
‫‪,Taktikon‬‬ ‫‪7‬‬

‫‪-145-‬‬
‫لبركموس‬ ‫ا‬ ‫‪-‬‬ ‫كنميس‬ ‫ا‬ ‫‪ -‬بر‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬

‫‪b‬‬ ‫ظماشاله!لد!لم!‪"80‬كا!‬ ‫ال!زنطى‪ :‬بزاكويمومبنوس‬ ‫المصطلح‬

‫المقدوني‬ ‫صخلما يفمير إلى تولي باسيل‬ ‫الصثي‪ :‬نقابل هذه الوظيفة عند لصصرد!‬ ‫المقهوم‬

‫تفسير‬ ‫ويشير إلى ان‬ ‫الئالث‪،‬‬ ‫ميخائيل‬ ‫زمن‬ ‫وظيفة براكنميس‬ ‫‪(j.AM-‬‬
‫)‪AW‬‬

‫للملك "‪.‬ا‬ ‫"المدبر‬ ‫الكلمة هو‬

‫المبعوث العباسي‬ ‫حديثه عن ذهاب‬ ‫في معرض‬ ‫ابيها‬ ‫فيشير‬ ‫شجاع‬ ‫اما ابو‬

‫الثاني‬ ‫باسيل‬ ‫الإمبراطور‬ ‫لمقابلة‬ ‫إلى القسطنطينية‬ ‫بن شهرام‬ ‫أبي إسحق‬

‫اولأ‬ ‫كان على الممبعوث العداسى )ن يقابل البركموس‬ ‫ام)‪ ،‬حيث‬ ‫‪769-250‬‬ ‫(‬

‫أن يتولى‬ ‫البركموس‬ ‫على‬ ‫كما كان‬ ‫الإمبراطور؟‬ ‫بصقابلة‬ ‫قبل ان يحظى‬

‫السفير العباسي ‪3.‬‬ ‫البيزنطية مع‬ ‫المباحثات‬

‫أحد‬ ‫بها‬ ‫وظيفة كان يختص‬ ‫وهى‬ ‫هو التزاكويمومينوس‪،‬‬ ‫النطق الصحيح‬ ‫الواقع البيزئطي‪:‬‬

‫من‬ ‫فى سماء بيزنطة بدءأ‬ ‫الخصيان في البلاط البيزنطي ‪ ،‬الذين علا نجمم‬

‫البيزنطي‬ ‫البلاط‬ ‫وظائف‬ ‫القرن التاسع الميلادي وتحكموا في شتى‬ ‫منتصف‬

‫بكل شؤون‬ ‫العناية‬ ‫هذه الوظيفة‬ ‫شاغل‬ ‫؟‪ 3‬وكانت مهمة الخصي‬ ‫أهمية‬ ‫الأكئر‬

‫لمغرفة‬ ‫مجاورة‬ ‫ضوفة‬ ‫ينام فى‬ ‫)منها‪ .‬لذا كان‬ ‫والقيام على‬ ‫نوم الإمبراطور‬ ‫غرفة‬

‫‪4.‬‬ ‫نوم الامبراطور‬

‫الخصيان فى القصر‬ ‫أهمية من بين وظائف‬ ‫اكثر‬ ‫وهذه الوظينة كانت هي‬

‫‪praepositus‬‬ ‫برايبوزيتيس‬ ‫مهام‬ ‫شاغلها بين‬ ‫جمع‬ ‫الإمبراطورى ‪ 6‬حيث‬

‫فيما‬ ‫مهامهما‬ ‫اللذين تغيرت‬ ‫الترن الئامن الميلادى‪،‬‬ ‫‪koubikoularios‬‬ ‫وقئتلار‬

‫بعد‪.‬ه‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪46‬‬ ‫والاشرات‪ ،‬ص‬ ‫‪ ،‬الشبيه‬ ‫يلسعردي‬ ‫ا‬

‫‪ 380 - r 9‬انظر ايضأ‪ ،‬سليمان الرحيلي‪،‬‬ ‫ص‬ ‫‪( ،‬القاهرة ‪،)1691‬‬ ‫الأمم‬ ‫تجارب‬ ‫نيل كت!‬ ‫‪،‬‬ ‫شجاع‬ ‫ابو‬ ‫‪ 2‬انظر‪:‬‬

‫‪ 18‬ا‪-‬ه ‪. 12‬‬ ‫‪ 41‬اهـ)‪ ،‬ص‬ ‫‪4‬‬ ‫البيزنطية (الرياض‬ ‫الدولة‬ ‫إلى‬ ‫الممفاريت الاسحمية‬

‫‪.M‬‬ ‫ءلم‪Ringrose, The .K‬‬


‫‪Perf‬‬ ‫‪ect‬‬ ‫‪Servant:‬‬ ‫‪ Gender 3‬لمء‪Eunuchs and the Social Construction‬‬
‫‪in‬‬ ‫‪Byzantium‬‬ ‫‪(Chicago,‬‬ ‫‪London‬‬ ‫‪3002(, 163.‬‬
‫‪Everyday‬‬ ‫‪Li‬‬ ‫‪Rice,‬يفء‬ ‫‪Byz‬‬ ‫‪in‬ري‬ ‫‪antium,‬‬ ‫‪;85‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Admin‬‬ ‫ك!‬ ‫‪System‬‬
‫‪,trative‬‬ ‫‪124. 4‬‬
‫‪The‬‬ ‫‪Perf‬‬ ‫‪Ringrose,‬ملء‬ ‫‪Servant‬‬
‫‪,ct‬‬ ‫‪916.‬‬ ‫؟‬
‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪146-‬‬

‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫عصر‬ ‫نهايه‬ ‫إلى‬ ‫لعود‬ ‫وهكذا‪ ،‬يبدو ان وظيفة البزاكويمومينوس‬

‫المقدونى‬ ‫باسيل‬ ‫شغلها‬ ‫مم)‪ ،‬حيث‬ ‫ميخائيل الئالث (‪67-842‬‬ ‫الإمبراطور‬

‫سبيل‬ ‫هذه الوظيفة على‬ ‫التي شغلت‬ ‫الشخصيات‬ ‫اشهر‬ ‫ومن‬ ‫‪.‬‬ ‫آنذاك‬ ‫‪Basil‬‬ ‫‪I‬‬

‫العربي ونو المكانة الرفيعة فى‬ ‫نو ايأصل‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Samonas‬‬ ‫المئ! ساموناس‬

‫تجزاكويمومينوس‬ ‫الحكيم إلى وظيفة‬ ‫ليو السادس‬ ‫الإمبراطور‬ ‫رفعه‬ ‫البلاط ‪ ،‬حيث‬

‫بل مكانة الطواشبة جميعأ في‬ ‫لتزاد بهذا ليس مكانته في البلاط آنذاك فحسب‬

‫ليكاببنوس‪3،‬‬ ‫البطريق ثيوفانيس فى عهد رومانوس‬ ‫؟ا وكذلك‬ ‫الحكيم‬ ‫عهد ليو‬

‫‪Romanus‬‬ ‫ليكابينوس‬ ‫رومانوس‬ ‫للإمبراطور‬ ‫الشرعى‬ ‫وباسيل ‪ ،‬الابن غير‬

‫يشغل‬ ‫الوظيفة بعد ان كان‬ ‫إلى هذه‬ ‫م)‪ ،‬الذى رقي‬ ‫(‪449-029‬‬ ‫لماولس!ءكاس!س!لأ‬ ‫‪3‬‬

‫فى‬ ‫)‪protovestiarius‬‬ ‫‪( 3‬بروتوفيستاريوس‬ ‫للإمبراطور‬ ‫الأول‬ ‫الفبيس‬ ‫‪11‬‬ ‫وظيفة‬

‫حربية‬ ‫حملات‬ ‫‪ ،‬الذى ارسله على راس‬ ‫السابع‬ ‫عهد الإمبراطور قسطنطين‬

‫‪3.‬‬ ‫خارجية‬

‫أمهـند‬ ‫فقد‬ ‫البزاكويمومينوس‬ ‫ومن فرط لدة الإمبراطور البيزنطي في‬

‫مباشرة‬ ‫مهمة‬ ‫ليكابينوس‬ ‫م) إلى باسيل‬ ‫‪639-619‬‬ ‫(‬ ‫نقفور فوقاس‬ ‫الإمبراطور‬

‫‪Liutprand‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Cremona‬‬ ‫المفاوضات مع الأسقف ليوتبراند الكريموني‬

‫الأميرات‬ ‫وإحدى‬ ‫الأول‬ ‫الإمبراطور اوتو‬ ‫الزواج بين‬ ‫حول مشروع‬

‫‪Tougher, The Reign of Leo VI‬‬ ‫(‪)129-886‬‬ ‫‪(Leiden,‬‬ ‫‪New,S.‬‬


‫‪York‬‬ ‫ك!‬ ‫‪51‬‬ ‫ول‬ ‫‪891‬‬ ‫‪if‬‬
‫‪,(7991.‬‬ ‫ا‬
‫‪Cf. .L‬‬ ‫‪Ryden, "The‬‬ ‫‪Portrait‬‬ ‫‪of the Arab‬‬ ‫‪Samonas‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪the Byzantine Literature",‬‬ ‫‪GrA‬‬
‫)‪3 ,(8491‬‬ ‫‪;801-101‬‬ ‫‪Romily‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Jenkins,‬‬ ‫‪"The Flight of‬‬ ‫‪Samonas",‬‬ ‫‪Speculum‬‬ ‫‪2/23 (A " r.‬‬
‫‪4891(, 2‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪235-7.‬‬

‫الإدارة‬ ‫بهم‬ ‫ليو السالمى الحكيم وعجث‬ ‫الامبراطور‬ ‫مكانة كبيرة في القصر الييزنطي في عهد‬ ‫بلغ الطواشية‬

‫منذ‬ ‫ممنوعأ‬ ‫ما كان‬ ‫وهو‬ ‫ه‬ ‫التبني‬ ‫يتيح لهم حق‬ ‫‪t‬نونيأ‬ ‫مرسومأ‬ ‫اصدر‬ ‫ان ليو السالس‬ ‫لدرجة‬ ‫البيزنطية أنذك‬

‫من‬ ‫مباشمر‬ ‫بئائير‬ ‫كان‬ ‫الطوائمية‬ ‫لصالح‬ ‫القانون‬ ‫هذا‬ ‫مئل‬ ‫ولابد ان صدور‬ ‫‪.‬‬ ‫الأرل‬ ‫جسشيان‬ ‫الامبراطور‬ ‫عهد‬

‫‪Les novelles de‬‬ ‫لم‪Leon /‬‬ ‫‪sage, ed. .P Noailles and .le‬‬
‫‪A‬‬ ‫‪40‬‬ ‫أ‬ ‫ول‬ ‫)‪Paris‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫!بزآكويمو م!نوس‬

‫‪.06:233‬‬ ‫‪,(4491,‬‬
‫‪Cf. Guilland, Les eunuques dans l'empire‬‬ ‫‪.‬‬
‫‪byzanline 102‬‬
‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Les eunuques daps /'empire‬‬ ‫‪bycantine 802.‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪The‬‬ ‫‪Perf‬‬ ‫‪Ringrose,‬ملء‬ ‫‪Servant‬‬
‫‪,ct‬‬ ‫‪013-912.‬‬

‫‪-147-‬‬
‫إلى المكانة‬ ‫‪ .‬هذا بالإضافة‬ ‫بالفشل‬ ‫التي انتهت‬ ‫المفاوضات‬ ‫وهي‬ ‫البيزنطيات‪،‬‬

‫أيضأ‪.‬ا‬ ‫يوحنا تزيمسكس‬ ‫الإمبراطور‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫التى احرزها‬ ‫الكبيرة‬

‫يعهد‬ ‫ام) نجده‬ ‫الئامن (‪ 250‬ا‪280-‬‬ ‫عهد الإمبراطور شمطنطين‬ ‫وفي‬

‫الاسكلارية‪ ،‬وللخصي‬ ‫فرقة حرس‬ ‫بقيادة‬ ‫نيصلاص‬ ‫للبزاكويمومينوس الخصي‬

‫الإمبراطور اندرونيقوس‬ ‫!جتارية‪ 3.‬كما أرسل‬ ‫فرقة حرس‬ ‫بقيادة‬ ‫يوستاثيوس‬

‫‪t‬م) نقفور‬ ‫ا‬ ‫‪no -) )183‬‬ ‫‪Andronicus‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪Komnenus‬‬ ‫الأول كومنينوس‬

‫اللاتين؟‬ ‫الجيش الإمبراطوري لقت!‬ ‫من‬ ‫جزء‬ ‫التزاكريمومينوس على راس‬

‫‪Alexius‬‬ ‫‪III‬‬ ‫‪Angelus‬‬ ‫الئالث انجيلوس‬ ‫الإمبراطور )لكسيوس‬ ‫كنلك كلف‬

‫‪John‬‬ ‫‪Ionopolites‬‬ ‫يوحنا يونوبوليتيس‬ ‫‪ 2‬ام) التزاكويمومينوس‬ ‫‪.‬‬ ‫‪3-‬‬ ‫ا‬ ‫‪1‬‬ ‫(‪59‬‬

‫‪3.‬‬ ‫آنذاك‬ ‫المشكلات السياسية‬ ‫بالتعامل مع بعض‬

‫البزآكويمومينوس‬ ‫تولي‬ ‫سابقأ على‬ ‫التي نكرت‬ ‫الأملالة‬ ‫فإن‬ ‫‪،‬‬ ‫)ية حال‬ ‫على‬

‫والمتعلقة‬ ‫الأصلية‬ ‫البيزنطية إضافة إلى وظيفته‬ ‫الدولة‬ ‫رفيعة في‬ ‫مناصب‬

‫البلاط‬ ‫يدل على علو مكانته فى‬ ‫فإنه‬ ‫كل هذا ان دل‬ ‫بغرفة نوم الإمبراطور‬

‫رفيعة‬ ‫يثق فيه ويوليه قيادات عسكرية‬ ‫الإمبراطور‬ ‫لدرجة جعلت‬ ‫البيزنطي‬

‫السامية‪.‬‬ ‫المهام‬ ‫وغيرها من‬ ‫المقام‬

‫في الكليترولوجيون ‪ ،‬حيث‬ ‫الطواشية‬ ‫ضمن‬ ‫اتبزاكويمومينوس‬ ‫ويرد ذكر‬

‫خدم‬ ‫هيئة الطواشية من‬ ‫الإمبراطور على راس‬ ‫ئدكر بزاكويمومينوس‬

‫يظهر‬ ‫‪ 4.‬ولا‬ ‫رئيسيين‬ ‫تسعة خلم‬ ‫الإمبراطور‪ ،‬والتي تتكون من‬

‫في قوائم التصدر في القرن العاشر الميلادى‪ ،‬ولعل سبب‬ ‫التزاكويمومينوس‬

‫أصا‬ ‫‪utprand‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Cremona,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Complete‬‬ ‫‪Works‬‬ ‫لمء‬ ‫‪Liutprand‬‬ ‫لمه‬ ‫‪Eng. .Cremona,‬‬
‫‪trans‬‬ ‫ا‬
‫‪Squatriti,‬‬ ‫‪Translated‬‬ ‫‪texts‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪Translation‬‬ ‫‪(Washington, .D .C,)7002;.Paolo‬‬
‫‪248 ff‬‬
‫‪The‬‬ ‫‪Perf‬‬ ‫‪Ringrose,‬مل!‬ ‫‪Servant‬‬
‫‪,ct‬‬ ‫;‪013‬‬

‫‪.51‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الحكومية‬ ‫ويلمناصب‬ ‫الألق!‬ ‫عبد العزيز فرج‪،‬‬ ‫وسام‬ ‫ايضا‪:‬‬ ‫فظر‬

‫‪.G‬‬ ‫‪Cedrenus,‬‬ ‫‪Compendium‬‬ ‫‪Historiarum,‬‬ ‫‪ed.‬‬ ‫‪.1‬‬ ‫‪Bekker,‬‬ ‫‪CSHB‬‬ ‫‪(Bonn‬‬ ‫‪1838(, 011‬‬ ‫‪048-‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪481 .‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Perf‬‬ ‫‪Ringrose,‬ملء‬ ‫‪Servant‬‬


‫‪,ct‬‬ ‫‪014.‬‬ ‫‪3‬‬
‫!لم‪.‬ء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪133.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪148-‬‬
‫أكثر آنذاك‬ ‫وازداد نفوذهم‬ ‫البلاط البيزنطي‬ ‫مكانتهم فى‬ ‫سمت‬ ‫أن الطواشية‬ ‫ذلك‬

‫‪.‬ا‬ ‫الوظيفية‬ ‫اكقاب‬ ‫عديدة أغنتهم عن‬ ‫شرفية‬ ‫ألقابأ‬ ‫فحملوا‬

‫خلاصة‬ ‫هي‬ ‫وهكذا‪ ،‬يمكن القول أن المسعودي أشار إلى نقطة مهمة‬

‫القرنين التاسع والعاشر‬ ‫في‬ ‫إليها اتبزاكويمومينوس‬ ‫وصل‬ ‫المكانة التي‬

‫مدبرأ للإمبراطور بحكم قربه الشديد منه‪ ،‬لدرجة اهلئه‬ ‫أصبح‬ ‫بحيث‬ ‫الميلاديين‬

‫او‬ ‫العباسي‬ ‫كالمبعوث‬ ‫الأجانب‬ ‫لتولي المباحئات الدبلوماسية مع الرسل‬

‫إليها‬ ‫وصل‬ ‫المكانة التي‬ ‫‪ ،‬وهو ما يشير إلى حقيقة‬ ‫الألماني‬ ‫المبعوث‬

‫لمهام‬ ‫الدقيق‬ ‫واق كان التوصبف‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫في القصر‬ ‫البزاكويمومينوس‬

‫‪.‬‬ ‫إليها العرب‬ ‫الوظيفة لم يتطرق‬

‫‪ -‬السكلار‪-‬السفلا!‪-‬السفلا!‪-‬الصفلا!‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫مم!"كا ‪b‬‬ ‫‪"8‬ف ‪3"8‬‬ ‫!أه‬ ‫البيزنطى‪ :‬سيهلاريوس‬ ‫المصطلح‬

‫الخصي‪،‬‬ ‫بثيودور‬ ‫مقئرنة‬ ‫العربية‬ ‫هذه الوظيفة في المصالر‬ ‫وردت‬ ‫الصبى‪:‬‬ ‫المفهوم‬

‫لقتال‬ ‫هرقل‬ ‫الإمبراطور‬ ‫‪ ،‬الذى )رسله‬ ‫‪Trithyrios‬‬ ‫باسم ترايئيريوس‬ ‫المعروف‬

‫العربية ان‬ ‫المصادر‬ ‫نصوص‬ ‫وتعكس‬ ‫اليرموك ‪3.‬‬ ‫فى معركة‬ ‫المسلمين‬

‫وظيفة ‪3.‬‬ ‫وليس‬ ‫‪،‬‬ ‫إسم لتائد بيزنطي‬ ‫أن السقلار هو‬ ‫المسلمين فهموا‬

‫الخزاثة‬ ‫وظيفة بيزنطية تعني لطر‬ ‫هو الشكلاريوس‪ ،‬وهي‬ ‫الصحيح‬ ‫اللنظ‬ ‫الوالحع البيزنطى‪:‬‬

‫المقاطعات‬ ‫من‬ ‫المرسلة‬ ‫الأموال‬ ‫تتلقى‬ ‫كانت‬ ‫‪ ،‬التي‬ ‫الملكية " آنذاك‬

‫‪4 .‬‬ ‫الإمبراطورية‬

‫هذه‬ ‫لطور‬ ‫إلى‬ ‫السكلارلوس لح!م عللنا )ن نش!ر‬ ‫والحليث هنا عن‬

‫إدارة مستقلة‬ ‫بيزنطة‬ ‫ان ئتشيء‬ ‫البيزنطي ‪ ،‬وقبل‬ ‫ا)ستاريني‬ ‫مسته!ل‬ ‫؟ ففي‬ ‫الوظيفة‬

‫الشؤون‬ ‫شتى‬ ‫النين يقوموا بتولي‬ ‫هم‬ ‫وموظفوه‬ ‫الوالي البرايتورى‬ ‫‪ ،‬كان‬ ‫للمالية‬

‫‪Bene.‬‬ ‫‪evi6,‬‬ ‫‪;245‬‬ ‫‪,Taktikon‬‬


‫‪Taktikon‬‬ ‫‪Escurial 263.‬‬ ‫افظرمئلأ‪:‬‬
‫الكامل‬ ‫الأئير‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫‪)122‬‬ ‫‪ ،‬ج ‪ ،4‬ص‬ ‫‪ ،‬المنتظم‬ ‫ابن الجوزي‬ ‫‪Bern‬‬ ‫ج ‪ ،2‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والملوك‬ ‫الرسل‬ ‫‪ 2‬الطبرى‪ ،‬تريخ‬

‫‪.255‬‬ ‫ج ‪ ،2‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫التاريخ‬ ‫في‬

‫‪. 17‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪66 ،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪63‬‬ ‫‪ !)2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪8‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫السيحي‬ ‫الفكر‬ ‫في‬ ‫المسلمون‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪3‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪85.‬‬

‫‪- Iii -‬‬


‫ضريبة‬ ‫بجمع‬ ‫البرايتوري‪،‬‬ ‫للوالي‬ ‫‪ ،‬كمملكين‬ ‫الموظفون‬ ‫هؤلاء‬ ‫قام‬ ‫فقد‬ ‫‪.‬‬ ‫المالية‬

‫في‬ ‫جمع‬ ‫كان هنك‬ ‫؟؟ وحيث‬ ‫اهمية‬ ‫الضريبة الأكثر‬ ‫‪ ،‬وهي‬ ‫‪annona‬‬ ‫الأنونا‬

‫طبقا‬ ‫مغا‪ ،‬والتي كانت تتحدد‬ ‫الرأس والأرض‬ ‫بين ضريبتي‬ ‫الأفاليم الريفية‬

‫في‬ ‫الفرد (الر)س) بها‪ 3.‬غير أنه‬ ‫عمل‬ ‫وحجم‬ ‫وحجمها‬ ‫لقيمة قطعة الأرض‬

‫‪Tamara‬‬ ‫تالبوت رايس‬ ‫تامارا‬ ‫اعتقاد المؤرخة‬ ‫‪ -‬حسب‬ ‫الميلادي‬ ‫القرن الثامن‬

‫المتاطعات‬ ‫عن‬ ‫يعد الوالي البرايتورى مسنولأ‬ ‫لم‬ ‫‪ - Talbot‬عندما‬ ‫‪Rice‬‬

‫بالخزانة المحلية‬ ‫موظفين‬ ‫الأنونا؟ وغين‬ ‫جمع‬ ‫عن‬ ‫تلقائيأ‬ ‫‪ ،‬فإنه توقف‬ ‫الإقليمية‬

‫التي )صبح‬ ‫السكلريوس‪،‬‬ ‫اناث!أت وظيفة‬ ‫الوقت‬ ‫نفس‬ ‫للقيام بللك المهمة ‪ ،‬وفى‬

‫"‪.‬‬ ‫الأمة‬ ‫خزانة‬ ‫بمثابة سظر‬ ‫شاظها‬

‫الشنون‬ ‫أصبحت‬ ‫القرن السابع الميلادى‬ ‫‪ ،‬فإنه بحلول‬ ‫ثانية‬ ‫ناحية‬ ‫ومن‬

‫القرون‬ ‫عبر‬ ‫أن الإدارة المالية التي نمت‬ ‫معقدة للغاية لدرجة‬ ‫المالية لبيزنطة‬

‫عاملين‬ ‫لم‬ ‫‪ogotheles‬‬ ‫لغثيطيون‬ ‫‪:‬‬ ‫اثنتين‬ ‫إلى‬ ‫انقسمت‬ ‫بيزنطة‬ ‫عمر‬ ‫الأولى من‬

‫لأن‬ ‫ونظزا‬ ‫‪.‬‬ ‫آخر‬ ‫قطاع‬ ‫في‬ ‫عاملين‬ ‫?‬ ‫‪artularii‬‬ ‫وكارتولاريوسات‬ ‫‪،‬‬ ‫في قطاع‬

‫الثامن‬ ‫منذ القرن‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫تزداد أهميتة فى‬ ‫اللغثيط الأول بدات‬ ‫منصب‬

‫الميلادى ألغيت وظيفة‬ ‫عشر‬ ‫الئاني‬ ‫القرن‬ ‫مع مجيء‬ ‫فإنه‬ ‫الميلادى فصاعدأ‪،‬‬

‫مساويا‬ ‫‪ ،‬الذى اصبح‬ ‫‪megas‬‬ ‫العظيم ‪logothete‬‬ ‫اللغث!ط‬ ‫لمصالح‬ ‫الس!لاريوس‬

‫‪3.‬‬ ‫الخاص‬ ‫الامبراطور‬ ‫الأهمية لسكرتير‬ ‫فى‬

‫القمح‬ ‫عينية من‬ ‫مخصصات‬ ‫على‬ ‫يحصلون‬ ‫الجند‬ ‫بدا‬ ‫لقلليانوس‪،‬‬ ‫عهد‬ ‫وفى‬ ‫‪،‬‬ ‫الميلادى‬ ‫الثالث‬ ‫نهاية اثون‬ ‫مع‬ ‫‪'3,‬‬

‫الأنونا‬ ‫اسم‬ ‫عليه‬ ‫اطلق‬ ‫النظام الذى‬ ‫بالجيائى‪ ،‬وهو‬ ‫لقاء خدمتم‬ ‫نلك‬ ‫ويخر‬ ‫واللحم‬ ‫والملع‬ ‫والزيت‬ ‫والني!‬

‫التي كانت‬ ‫القمح والطعام‬ ‫إمدادات‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫كانت‬ ‫والتي‬ ‫أيضا‪،‬‬ ‫المدنية‬ ‫الأنونا‬ ‫هناك‬ ‫كانت‬ ‫كصا‬ ‫الصكرية‪.‬‬

‫زبيدة‬ ‫هذا النظام انظر‪:‬‬ ‫عن‬ ‫التفاصيل‬ ‫لمزيد من‬ ‫بعد نلك‪.‬‬ ‫ثم القسطنطينية‬ ‫!ديما‬ ‫الولايات إلى روما‬ ‫من‬ ‫ترسل‬

‫‪.A‬‬ ‫‪Johnson,‬‬ ‫‪and .L‬‬ ‫‪West،‬‬ ‫‪56-52‬؟‬ ‫‪ ،)1 99‬ص‬ ‫‪4‬‬ ‫البيزنطية (القاهرة‪،‬‬ ‫فى مصر‬ ‫الصاة الافصالية‬ ‫!ا‪،‬‬

‫‪Byzantine‬‬ ‫‪Egypt:‬‬ ‫‪Economic‬‬ ‫‪Studies‬‬ ‫‪(Princeton‬‬ ‫‪,)9491‬‬ ‫‪;922-218‬‬ ‫‪.A‬‬ ‫‪Sergre,‬‬ ‫‪"The‬‬
‫‪Annona‬‬ ‫‪Civica and‬‬ ‫‪Annona‬‬ ‫" ‪Militaris,‬‬ ‫‪Byz 16‬‬ ‫‪)4391(,421-042.‬‬

‫ولكن‬ ‫سدنية مشابهة‬ ‫ضريبة‬ ‫لكونهم يؤلون‬ ‫يكن يدفعوا هذه الضريبة‬ ‫لم‬ ‫الييزنطية‬ ‫المدن‬ ‫بالنكر ين سكان‬ ‫حدير‬ ‫‪2‬‬

‫انظر‪:‬‬ ‫‪.‬العواند‪..‬‬ ‫الحديث‬ ‫بالمصطلح‬ ‫ما تسى‬ ‫او‬ ‫المدنية‬ ‫المومع‬ ‫ص‬

‫‪Byzantium: Church, Society,,Geanakoplos,‬‬


‫‪Civilization‬‬
‫‪and‬‬ ‫‪57.‬‬
‫‪Everyday‬‬ ‫‪Lif‬‬
‫‪Rice,‬منء‬ ‫‪7 antium‬‬
‫‪Byz‬‬ ‫‪,in‬‬ ‫‪01-001‬‬ ‫‪01‬‬

‫‪-015-‬‬
‫الثامن‬ ‫القرن‬ ‫إلى‬ ‫ترجع نشأة وظيفة السكلاريرس‬ ‫وإذا كانت رايس‬
‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫إلى القرن السابع الميلادى‪ .‬فقد‬ ‫يرجعها‬ ‫بيورى‬ ‫ج‪ .‬ب‪.‬‬ ‫المؤرخ‬ ‫الميلادى‪ ،‬فان‬ ‫‪:‬‬‫‪//w‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪.a‬‬
‫النين كانوا‬ ‫خاصة‬ ‫السابع المهام المالية للوزراء‬ ‫القرن‬ ‫في‬ ‫الش!لاريوس‬ ‫تولى‬ ‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬‫‪eh‬‬
‫آنذاك ‪.‬ا‬ ‫الخزانة وزارة مهمة‬ ‫اصبحت‬ ‫؟ حيث‬ ‫الإقليمية‬ ‫يديرون المقاطعات‬ ‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬
‫الذى‬ ‫الرأكي‬ ‫هذا‬ ‫بلنفصبل‬ ‫البرموك‬ ‫العرببة النى نناولت معركة‬ ‫المصالر‬ ‫وئؤكد‬

‫ثيودور‬ ‫القائد البيزنطي‬ ‫ايضنا‪ ،‬الذى ذكر‬ ‫ثيوفانيس‬ ‫‪ 6‬ويؤكده‬ ‫ابيه بيورى‬ ‫اشار‬

‫"سكلاريوس!‪2.‬‬ ‫مقرونأ بلقب‬

‫البيزنطي‬ ‫الإدارى‬ ‫الجهاز‬ ‫الدست!لاريوس في‬ ‫قيمة وظيفة‬ ‫انهيار‬ ‫ان‬ ‫ويبدو‬

‫التي‬ ‫لاسيما بعد الانتصارات‬ ‫بكئرة‪،‬‬ ‫بيزنطة‬ ‫الثيمات في‬ ‫إلى ازدياد عدد‬ ‫راجع‬

‫وباسيل‬ ‫تزيمسكمس‬ ‫ويوحنا‬ ‫امثال نقفور فوقاس‬ ‫المقدونية‬ ‫الأسرة‬ ‫أباطرة‬ ‫حققها‬

‫شاسعة ومدئا عدة من ايدي! بكل‬ ‫اراض‬ ‫المسلمين شرقأ وانتزاعهم‬ ‫على‬ ‫الثاني‬

‫وئيم ميزوبوتاميا ودوقية‬ ‫جديدة كثيم ليكاندوس‬ ‫إلى ثيمات‬ ‫وتحويلها‬ ‫ما حوت‬

‫العسكرية‬ ‫الاقطاعيات‬ ‫هذا إلى ظهور‬ ‫ثانية أدى‬ ‫جهة‬ ‫ومن‬ ‫‪.‬‬ ‫أنطاكية وغيرهم‬

‫صغار‬ ‫وقد الئهمت ام!‬ ‫بعينها‪،‬‬ ‫التي توارثتها اسرأ أرسئقراطية‬ ‫لشاسعة‬

‫أو منح‬ ‫لصالحها‪ ،‬لاسيما بعد إقرار نظام البرونويا ‪pronoia‬‬ ‫الاقطاعيين‬

‫في‬ ‫القلم‬ ‫)رباب‬ ‫بطبقة‬ ‫إلى الإطاحة‬ ‫التي عمدت‬ ‫الأسر‬ ‫العسكرية ‪3،‬وهي‬ ‫الأرض‬

‫عشر‬ ‫الثاني‬ ‫القرن‬ ‫الدولة ‪ 4.‬وبحلول‬ ‫على‬ ‫السيادة‬ ‫في‬ ‫محلها‬ ‫لتحل‬ ‫القسطنطينية‬

‫المركزية‬ ‫الخزانة‬ ‫موظفي‬ ‫في كسب‬ ‫الأفاليم‪/‬الثيمات‬ ‫تلك‬ ‫قادة‬ ‫الميلادي نجح‬

‫ثم‬ ‫الفلاحين‬ ‫من‬ ‫الضرانب‬ ‫الذين كانوا يقومون بدورهم بتحصيل‬ ‫لصفهم‪،‬‬

‫‪.‬ه‬ ‫لأنفسهم‬ ‫الاحتفاظ بها‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System 85.‬‬
‫‪The Chronicle of Theophanes the‬‬ ‫‪Confessor,‬‬ ‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.C‬‬ ‫‪Mango and‬‬ ‫‪5‬ء‪".3‬‬ ‫ول‬

‫‪Oxford) 7991(,‬‬ ‫‪047-468.‬‬

‫‪. vrr- vrr‬‬ ‫ص‬ ‫الببزنطبة‪،‬‬ ‫‪ ،‬الدولة‬ ‫العريني‬ ‫‪ ،‬الباز‬

‫‪.‬‬ ‫‪111‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫‪839‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫البيزنطية‬ ‫اللولة‬ ‫تاريخ‬ ‫رييع‪ ،‬ثراسات في‬
‫محملى‬ ‫حسنين‬ ‫؟‬

‫‪Rice,‬‬ ‫‪Everyday‬‬ ‫‪L‬‬ ‫عفي‬ ‫‪Byzantium‬‬


‫‪,in‬‬ ‫‪101.‬‬

‫_‬ ‫‪1‬‬ ‫‪5‬‬ ‫_‪1‬‬


‫في قائمة تكتيكون اوسبنسكي‪ ،‬محتلأ‬ ‫ويرد الس!لاريوس حاملأ لقب بطريق‬

‫في‬ ‫ا أما‬ ‫‪.‬‬ ‫الدولة‬ ‫موظفي‬ ‫المرتبثين العاشرة والخامسة والثلاثين بين‬

‫احئل‬ ‫بنشنيك‬ ‫ئكتيكون‬ ‫والثلاثين ‪ 2.‬وفي‬ ‫الثانية‬ ‫فيحللى المرتبة‬ ‫الكليترولوجيون‬

‫تكتيكون‬ ‫اما في‬ ‫"بروتوسبائ!يوس"؟‪3‬‬ ‫لقب‬ ‫‪ ،‬حاما!‬ ‫والخمسون‬ ‫المرتبة السادسة‬

‫ألقائا‬ ‫أن يحمل‬ ‫دون‬ ‫‪،‬‬ ‫بعد المائة‬ ‫المرتبة التاسعة عشرة‬ ‫فاحئل‬ ‫الاسكوريال‬

‫الدرلة‪4.‬‬ ‫شرفية ‪ ،‬مما ياثمير إلى تدني مرتبته بين موظفي‬

‫سكيلاريوس‬ ‫ان لنظة‬ ‫لم يسثوجموا‬ ‫ان العرب‬ ‫الرغم من‬ ‫فإنه على‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫البيزنطية التي عالث‬ ‫المصالر‬ ‫فإنهم اكدوا صحة‬ ‫بيزنطة‬ ‫مالية في‬ ‫وظيفة‬ ‫تعني‬

‫تمارا‬ ‫المؤرخة‬ ‫بهذه الوظيفة إلى ما قبل القرن الثامن الميلادى كما ظنت‬

‫رايس‪.‬‬ ‫تالبوت‬

‫‪-13‬الكلألكلى‬

‫كا‬ ‫‪08،‬ء"ق"‪"3‬لأ"‬ ‫اليونلألي‪ :‬كلأن!لاريوس‬ ‫المصطلع‬

‫عند حديثه‬ ‫الأخير اعه!"ف‪-‬ا‬ ‫المقطع‬ ‫دون‬ ‫أبى شجاع‬ ‫هذا اللقب عند‬ ‫‪ :‬ورد‬ ‫الوبي‬ ‫المثهوم‬

‫نقفور‬ ‫*دار‬ ‫نزل في‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫إلى القسطنطينية‬ ‫بن شهرام‬ ‫زيارة ابي إسحق‬ ‫عن‬

‫إلى بغداد‪.‬ه‬ ‫القسطنطينية‬ ‫عودته من‬ ‫في طريق‬ ‫ايفئا‬ ‫والأخير صحبه‬ ‫الكلألكلي"‪،‬‬

‫*كثكلارية المجالس الإمبراطورية*‬ ‫وظيفة‬ ‫الواقع البيزنطى‪ :‬ترد‬


‫التي ربما‬ ‫الكليترولوجيون‪،‬‬ ‫فى‬ ‫ه!ء )‪KayKEXXd‬‬ ‫‪5‬‬ ‫(لالد!‪4+‬ء"ص!كالائق‪+‬‬

‫‪ ،‬حيث‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫أو السكرتارية‬ ‫هيئة المراسم‬ ‫في‬ ‫بسيطة‬ ‫إلى وظيفة‬ ‫تشير‬

‫الدولة ‪ ،‬ضمن‬ ‫موظني‬ ‫ترتيب‬ ‫التاجماتا في‬ ‫الثيمات وجنود‬ ‫إنهم يأتوا قبل جنود‬

‫‪ 6.‬كما نجد‬ ‫الكليترولوجيون‬ ‫الألقاب في‬ ‫حملة‬ ‫من‬ ‫الثالث‬ ‫التسم‬ ‫الفئة الرابعة من‬

‫اللغثيط‬ ‫هيئة موظني‬ ‫‪ 7،‬وضمن‬ ‫المدينة‬ ‫والي‬ ‫هيئة موظفي‬ ‫كانكلارية ضمن‬

‫‪Usp 47, 94.‬‬


‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪..Traite‬‬
‫‪Phil‬‬ ‫‪01‬‬ ‫‪1.‬‬

‫‪924.‬‬
‫‪Benesevic‬‬
‫‪,Taktikon‬‬

‫‪Escurial‬‬
‫‪.Taktikon‬‬ ‫‪926‬‬ ‫‪0‬‬

‫‪.38 ،03‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الأمم‬ ‫نيل كتاب تجارب‬ ‫ث!جاع‪،‬‬ ‫لو‬ ‫ة‬

‫في‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪161.‬‬

‫في‪،‬أكا!‪!3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪113.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪152 -‬‬


‫عن‬ ‫مسؤولأ‬ ‫الذكط كان‬ ‫الكويشور‪1،‬‬ ‫هيئة موظفى‬ ‫وضمن‬ ‫‪،‬‬ ‫العامة‬ ‫الخزانة‬ ‫ناظر‬

‫السابع الميلادى‪ ،‬ثم‬ ‫القرن‬ ‫حتى‬ ‫الملكية‬ ‫والمراسم‬ ‫القوانين‬ ‫وصياغة‬ ‫التشريع‬

‫لازدياد نفوذ ومكانة‬ ‫كنتيجة‬ ‫بعد نلك‬ ‫بلقسطنطينية‬ ‫إلى قاضي‬ ‫ما تحول‬ ‫سرعان‬

‫‪2.‬‬ ‫الإمبراطورى‬ ‫القصر‬ ‫الأول في‬ ‫السكرتير‬

‫بدكيل‬ ‫اعلى‬ ‫مرتبة‬ ‫ايضئا كانكلارية نوى‬ ‫الكليترولوجيون‬ ‫نقابل في‬ ‫أننا‬ ‫بيد‬

‫البروتوكانكلارية ‪ItpQYCOKayKEXXdp1Ot‬‬ ‫يلقبون ب‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫سابقيهم‬ ‫من‬

‫ئروتوكالكلا!يوس‬ ‫فهنك‬ ‫الأول ‪،.‬‬ ‫‪.‬سمكلارية‬ ‫اى‬

‫النومير(‪3،‬‬ ‫موظفي لومشق‬ ‫هيئة‬ ‫‪11‬ضمن‬ ‫‪npmoicayKF- XXdcptoq‬‬

‫الشكيللون‬ ‫كارنولاريوس‬ ‫هيثة موظفي‬ ‫ضمن‬ ‫"وبرولوكالكلاريوس"‬

‫للغثيط‬ ‫‪.‬وبرونوكالكلا!يوس"‬ ‫‪6‬‬ ‫للثيمات‬ ‫"‬ ‫*وبروتوكلألكلارية‬ ‫! "كاه ‪4‬‬ ‫ع‬ ‫لآ‬ ‫وله "قي‬

‫"وبروئوكثكلاريوس"‬ ‫للكويشور‪،‬‬ ‫العامة ‪8 ،‬وبرتوكانكلاريوس!‬ ‫ناظرالخزانة‬

‫الميلادي‬ ‫العاشر‬ ‫القرن‬ ‫الوظيفة فى‬ ‫هذه‬ ‫‪.‬ه ولا تظهر‬ ‫الشكلليون‬ ‫لكارتولاريوس‬

‫في‬ ‫)ن تسجل‬ ‫انها لم تستحق‬ ‫إلى تدنيها لدرجة‬ ‫ما فد يشير‬ ‫وما بعده ‪ ،‬وهو‬

‫الدولة‪.‬‬ ‫لموظفي‬ ‫الترتيب الهيراركي‬

‫فى‬ ‫سمعه‬ ‫لقب الكانكلي الوظيفي كما‬ ‫سجل‬ ‫إسحق‬ ‫أبا‬ ‫الق‬ ‫وهكذا‪ ،‬يبدو‬

‫أن يعي ماطته‪ ،‬فجاء مرتبطأ باسم نقفور كما‬ ‫زيارته دون‬ ‫أثناء‬ ‫القسطنطينية‬

‫أو كنية له‪.‬‬ ‫صفة‬ ‫لو كان‬

‫لشاكري‬ ‫ا‬ ‫‪-‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬

‫؟‬ ‫معلوم‬ ‫‪ :‬غبر‬ ‫البيزنطي‬ ‫المصطلح‬

‫حتى‬ ‫الكلالب)‪،‬‬ ‫()ي‬ ‫منه‬ ‫أقل رتبة‬ ‫الشاكري‬ ‫"!‪..‬وان‬ ‫الفراء‪:‬‬ ‫ابن‬ ‫عنه‬ ‫‪ :‬يقول‬ ‫الصبي‬ ‫المفهوم‬

‫الملك‪،‬‬ ‫أعباء‬ ‫احنباجهم إلى من يحفظ الارنفاع ويحمل‬ ‫دالة‬ ‫الآن‬ ‫علمت‬

‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪115.‬‬

‫‪.46 ،42‬‬ ‫ص‬ ‫‪.‬‬ ‫الحكومية‬ ‫والمناصب‬ ‫الألقاب‬ ‫رسام عبد الحزيز فرج‪،‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪334‬‬ ‫ئعلمأ‬ ‫‪Phi‬‬ ‫‪.‬لم‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪91.‬‬

‫غ‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪121.‬‬

‫ء‪4،‬ء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪153-‬‬
‫الدين المنجد‬ ‫د‪ .‬صلاح‬ ‫أ‪.‬‬ ‫ويعتقد‬ ‫!بلاد‪ ،‬ودكة الطوم‪001..‬‬ ‫فى‬ ‫كقهم‬ ‫وتسري‬

‫!خالم‪2.‬‬ ‫هو‬ ‫ان الفماكرى‬

‫؟‬ ‫معلوم‬ ‫نجر‬ ‫الوافع الببزنطى‪:‬‬

‫‪ 5‬ا‪ -‬الكاتب‬

‫؟‬ ‫معلوم‬ ‫جمر‬ ‫البيزنطى‪:‬‬ ‫المصطلح‬

‫ان أخس الرنب‬ ‫الروم‬ ‫"وكنت اعرف عن‬ ‫‪:‬‬ ‫هذه !وظيفة‬ ‫يقول !ن الؤاء ص‬ ‫المفهوم ورس‪:‬‬

‫رتبة الكاتب ‪3"...‬‬ ‫عندهم‬ ‫والمنازل‬

‫‪3‬‬ ‫معلوم‬ ‫‪ :‬جمر‬ ‫البيزنطي‬ ‫الوافع‬

‫‪ 6‬ا‪ -‬البطربق‬

‫ة‬ ‫ظه ‪"8‬لح"‪+"+‬‬ ‫بظريفيوس‬ ‫‪:‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫المصطلح‬

‫بنطفه‬ ‫‪،‬‬ ‫العرب‬ ‫كئير من المؤرخبن والجغرافببن‬ ‫ورد مذا اللقب غد‬ ‫الصكي‪:‬‬ ‫المفهوم‬

‫"النبيل أو ألاثريف" وهو‬ ‫يعني‬ ‫شرفي‬ ‫لقب‬ ‫ه"‪-‬ا‪ ،‬وهو‬ ‫‪51‬‬ ‫النهاية‬ ‫دون‬ ‫اليوناني‬

‫عنه‬ ‫الجليل يتول‬ ‫الأنس‬ ‫ان مؤلف‬ ‫المسلمين ؟ غير‬ ‫كما فهم بعض‬ ‫بوظيفة‬ ‫ليس‬

‫الأمير‪4..‬‬ ‫هو‬ ‫"البطر!‬

‫إثنا عشر‬ ‫بلأروم‬ ‫البطرقة‬ ‫‪. :‬ومن‬ ‫الجرمي‬ ‫أبي مسلم‬ ‫بن‬ ‫عنه مسلم‬ ‫ويقول‬

‫بحضرة‬ ‫بالقسطنطينية‬ ‫مقيمون‬ ‫منهم‬ ‫‪ ،‬سنة‬ ‫ولا يزيلون‬ ‫لا ينقصون‬ ‫بطريقا‬

‫بطريق‬ ‫‪،‬‬ ‫نقرة‬ ‫بطريق‬ ‫‪،‬‬ ‫عمورية‬ ‫بطريق‬ ‫وستة في الأص‪،‬‬ ‫الطايخة‪،‬‬

‫وامر‬ ‫‪...‬‬ ‫سردانية‬ ‫ترقية ‪...‬وبطرر! سدكية ‪...‬وبطريق‬ ‫بطرر!‬ ‫‪،‬‬ ‫الأرمنياق‬

‫ان‬ ‫يضيف‬ ‫وحجابة ثملك‪+‬ه ثم‬ ‫يمر الكسطنطينية‬ ‫البطرقة من ينولى منهم‬

‫المنجد‪ ،‬ج ا (القاهرة ‪4 )14 47‬‬ ‫اللين‬ ‫تحقبق صلاح‬ ‫والممنارة‪،‬‬ ‫للرسالة‬ ‫الملوك ومن يصلح‬ ‫رسل‬ ‫الفراء‪،‬‬ ‫بن‬ ‫ا‬

‫‪.37‬‬ ‫ص‬

‫‪.‬‬ ‫‪ ،37‬هـا‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الملوك‬ ‫رسل‬ ‫‪،‬‬ ‫!نراه‬ ‫‪ 2‬بن‬

‫‪.36‬‬ ‫ص‬ ‫اه‬ ‫ج‬ ‫‪،‬‬ ‫الملوك‬ ‫بن !ؤاه‪ ،‬رسل‬ ‫؟‬

‫‪.255‬‬ ‫ا‪،‬ص‬ ‫ج‬ ‫‪،‬‬ ‫الحليل‬ ‫الأص‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ 4‬لحليمي‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والممالك‬ ‫السالك‬ ‫خردلنبه‪،‬‬ ‫؟ بن‬

‫‪-‬‬ ‫‪154-‬‬
‫الأقاليم‬ ‫قادة‬ ‫بالطبع‬ ‫وهنا يقصد‬ ‫‪1‬‬ ‫‪.‬‬ ‫جندي‬ ‫آلاف‬ ‫يقود عشرة‬ ‫كان‬ ‫البطريق‬

‫الثيمات السكرية‪.‬‬ ‫‪ ،‬أى‬ ‫البيزنطية‬

‫البطارقة‬ ‫رؤساء‬ ‫!طريقأ من‬ ‫بيد أق هارون بن يحيى يذكر أئنا عشر‬

‫وفي موضع‬ ‫‪002‬‬ ‫من ذهب‬ ‫بالذهب في يد كل واحد فضيب‬ ‫عليهم ثياب منسوجة‬

‫في‬ ‫سباق العربات بالهيبودروم‬ ‫آخر يشير إلى ان البطارقة كانوا يحضرون‬

‫الإمبراطور ‪03‬‬ ‫حضرة‬

‫قواد الروم ‪ "،‬وهو‬ ‫من‬ ‫القائد‬ ‫إنما هو‬ ‫ان البطريق‬ ‫على‬ ‫الخوارزمي‬ ‫ويؤكد‬

‫لقب‬ ‫فقط‬ ‫الذين يحملون‬ ‫الكبار هم‬ ‫البيزنطي‬ ‫إلى ان قادة الجيش‬ ‫بهذا يشير‬

‫بطريق‪.‬‬

‫‪،‬نه يضعهم‬ ‫اقواله عنهم ‪ ،‬يخر‬ ‫فى‬ ‫الجرمى‬ ‫مسلم‬ ‫فيتنق مع‬ ‫اما يبن حوقل‬

‫فام مقامه‬ ‫احدهم‬ ‫انه "إذا هلد‬ ‫عنهم‬ ‫‪ ،‬ويقول‬ ‫بعد الدمشق‬ ‫الصدارة‬ ‫حيث‬ ‫من‬

‫له‪".‬ه‬ ‫من يصلح‬

‫بالقسطنطينية ‪6.‬‬ ‫الملك مقيمين‬ ‫بطريقأ حول‬ ‫عشر‬ ‫ائنا‬ ‫الهمذاني‬ ‫ينكر‬ ‫و)خيرأ‬

‫وهو من‬ ‫‪،‬‬ ‫أو الشريف‬ ‫النبيل‬ ‫وظيفة ‪ -‬ويعني‬ ‫البطريق لقب شرفي ‪-‬وليس‬ ‫البيزنطى‪:‬‬ ‫!وقع‬

‫شارة عبارة‬ ‫الشرفية الرفيعة جدأ‪ ،‬والتي يحمل صاحبها‬ ‫الألقاب الإمبراطورية‬

‫قسطنطين‬ ‫الإمبراطور‬ ‫وقد أسس‬ ‫العاج ‪7.‬‬ ‫محنورة من‬ ‫ألواح (صولجان؟)‬ ‫ص‬

‫البيزنطي‬ ‫العصر‬ ‫قائمة حتى‬ ‫‪ ،‬ظلت‬ ‫البطارقة‬ ‫اسم‬ ‫تحمل‬ ‫البداية طبقة‬ ‫الأول من‬

‫الإمبراطور‬ ‫عهد‬ ‫فى‬ ‫‪Arinthaeus‬‬ ‫المتاخر‪ .‬فنقابل البطريق ارينثايوس‬

‫عهد‬ ‫في‬ ‫‪Salustius‬‬ ‫والبطريق سالوستيوس‬ ‫‪ 36‬م)‪،‬‬ ‫(‪4-363‬‬ ‫جوفيان‬

‫حسين‬ ‫تحقيق محمد‬ ‫‪،‬‬ ‫الكتابة‬ ‫‪ 61‬فامة بن جحفر‪ ،‬الخراج وصناعة‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫والمصالك‪ ،‬ص‬ ‫المعمالك‬ ‫خردانبه‪،‬‬ ‫ا ابن‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪98‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1 9‬‬ ‫(بغداد ‪81‬‬ ‫الزيدى‬

‫‪. 12‬‬ ‫ث‬ ‫ص‬ ‫‪6‬‬ ‫النفيسة‬ ‫رم!ته‪ ،‬الأعلاق‬ ‫‪ 2‬لبن‬

‫‪. 12‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫!ننيعمة‪،‬‬ ‫الأعرو‬ ‫‪،‬‬ ‫رممته‬ ‫بن‬ ‫‪3‬‬

‫‪.77‬‬ ‫ص‬ ‫نشر دى جويه (ليدن ‪،)5918‬‬ ‫‪،‬‬ ‫العلوم‬ ‫مفلاليح‬ ‫للخولرزمي‪،‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪. 178‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الأرض‬ ‫بن حو!‪ ،‬صورة‬

‫‪. 14‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البلدان‬ ‫كتاب‬ ‫‪،‬‬ ‫الهمذاني‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪22.‬‬ ‫‪7‬‬

‫‪ 0‬أ‪-‬‬ ‫_ ‪5‬‬
‫الأمبراطور ليو‬ ‫في عهد‬ ‫الإمبراطور فلنئتيان‪ ،‬والبطريق أردابور ‪Aradbur‬‬

‫ميليتوم)‬ ‫(ماجيستير‬ ‫والقائد العسكري‬ ‫‪ f 74 -‬م)‪ ،‬والبطريق‬ ‫‪t‬‬ ‫‪)57‬‬ ‫‪Leo‬‬ ‫الأول ‪4‬‬

‫‪Maurice‬‬ ‫الإمبراطور موريس‬ ‫فى عهد‬ ‫كومينتيولوس ‪Comentiolus‬‬

‫‪ .‬ا وقد فتح جستنيان‬ ‫هرقل‬ ‫الإمبراطور‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫للا‬ ‫‪icetas‬‬ ‫نيقتاس‬ ‫والبطريق‬

‫بدرجة‬ ‫عهده‬ ‫زاد عدد البطارقة في‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫باب البطرقية على مصراعيه‬

‫ملحوظة ‪2.‬‬

‫عن‬ ‫البطارقة‬ ‫اراد أن يميز بعض‬ ‫أنه‬ ‫يبدو‬ ‫وفي عهد الإمبراطور هرقل‬

‫‪ 310‬ث !"‪4‬‬ ‫اثناسيوس!‬ ‫البطريق اكثر مجدأ‬ ‫‪8‬‬ ‫في عهده لقب‬ ‫فنقرا‬ ‫غيرهم‬

‫المذكورون‬ ‫اما البطارقة الاثنى عشر‬ ‫‪.3‬‬ ‫‪glorious‬‬ ‫‪patrician‬‬ ‫‪Athanasius‬‬

‫‪Magistres‬‬ ‫‪ 4‬بالماجستيرات‬ ‫فيقابلهم فازيليف‬ ‫يحيى‬ ‫بن‬ ‫عند هارون‬

‫الإمبراطورية ‪.+‬ه‬ ‫الواردين في كتاب "المراسم‬ ‫والبروقناصل ‪Proconsuls‬‬

‫نفس‬ ‫‪ ،‬الذين يشكلون فى‬ ‫الأقاليم البيزنطية‬ ‫هذا اللقب كل حكام‬ ‫وكان يحمل‬

‫الميلادى!‪6‬‬ ‫القرن العاشر‬ ‫بدايات‬ ‫حتى‬ ‫‪،‬‬ ‫قادة الجيش‬ ‫الوقت‬

‫يتوقف منحه فقط على كبار رجال‬ ‫لم‬ ‫وتجدر الإشارة إلى )ن لقب بطريق‬

‫(الخصيان)‬ ‫إلى الطواشية‬ ‫الرفيعة ‪ ،‬بل تعداه ايضا‬ ‫احتلوا المناصب‬ ‫الدرلة ممن‬

‫القصر‬ ‫في القصر الإمبراطورى‪ .‬ففي القرن العاشر الميلادى كان‬ ‫العاملين‬

‫للغابة‬ ‫رفيعة‬ ‫يشغل مناصب‬ ‫وكان بعضهم‬ ‫‪،‬‬ ‫منهم‬ ‫الامبراطورى يعج بآلات‬

‫للطواشية حملة لقب "بطريق" الأفضلية‬ ‫اصبح‬ ‫حتى‬ ‫لحمل لقب بطريق‬ ‫اهلته‬

‫الرفيعة‬ ‫المناصب‬ ‫ولو كان الأخيرون من نوى‬ ‫حتى‬ ‫‪،‬‬ ‫الملتحين‬ ‫البطارقة‬ ‫على‬

‫الذين‬ ‫إلا الطواشية‪،‬‬ ‫لم يحمله‬ ‫اللقب‬ ‫هذا‬ ‫‪ ،‬فإن‬ ‫بنشفيك‬ ‫لقائمة‬ ‫بالدولة ‪ 74‬وطبقأ‬

‫المرتبة‬ ‫أتي في‬ ‫الذى‬ ‫الأناضول‬ ‫‪ ،‬واستراتيجوس‬ ‫المرتبة الرابعة عشرة‬ ‫اتوا في‬

‫‪Paschale‬‬
‫‪,Chronicon‬‬ ‫‪43-44, 47, 85, 143, 157.‬‬ ‫ا‬
‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪28-27.‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪175.‬‬
‫‪Paschale‬‬
‫‪.Chronicon‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪Un captive‬‬
‫‪,Gregoire,‬‬
‫‪arabe 668.‬‬ ‫نقلأ‪.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De Ceremoniis,.Const.‬‬


‫‪chap‬‬ ‫‪,I‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪24‬‬ ‫‪0‬‬ ‫و‬
‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪ 26‬ا‪27-‬‬ ‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫ج ا‪ ،‬الأس (القاهرة ‪20‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫الفكر‬ ‫قطوت‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫فظر‪ :‬طلرق‬ ‫‪6‬‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Ceremoniis,‬‬ ‫‪،11‬‬


‫‪;52‬‬ ‫‪Guilland, Les eunuques daps !'empire‬‬ ‫‪,Const.‬‬
‫‪byrantine 7‬‬
‫‪891.‬‬
‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪156-‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫إلى‬ ‫يشير‬ ‫وهذا‬ ‫ثروتوسبثريوس"‪.‬‬ ‫لقب‬ ‫حاملأ‬ ‫لعهـيكن‬ ‫إذا‬ ‫‪،‬‬ ‫عشرة‬ ‫الخامسة‬

‫‪ ،‬لامميما وان كلمة‬ ‫البيزنطية‬ ‫الجيوش‬ ‫مكانته آنذاك على كل قادة‬ ‫سمو‬

‫له‬ ‫كانت‬ ‫الشرق‬ ‫قوات‬ ‫قيادة‬ ‫)ن‬ ‫يعني‬ ‫مما‬ ‫‪،‬‬ ‫الجمع‬ ‫صيغة‬ ‫في‬ ‫جاعت‬ ‫الأناضول"‬
‫‪v‬‬

‫لتب‬ ‫حملوا‬ ‫ممن‬ ‫ايضأ الاستراتيجوممات‬ ‫لقب ئطرر!‪.‬‬ ‫أنذاك‪ .‬كما حمل‬

‫ويلألؤا في‬ ‫‪،‬‬ ‫القيادة‬ ‫في‬ ‫الجيش )و من فى وضعهم‬ ‫قيادة‬ ‫وتولوا‬ ‫*ائئيباطوس"أ‬

‫ممن يحملون لقب ")ئئيباطوس‪+‬‬ ‫وهناك بطارقة آخرون‬ ‫عاثمرة‪.‬‬ ‫المرتبة السالسة‬

‫عائمرة‪.‬‬ ‫السابعة‬ ‫المرتبة‬ ‫في‬ ‫ويأتوا‬ ‫الفئة ‪،‬‬ ‫تلك‬ ‫في‬ ‫محددة‬ ‫وظيفة‬ ‫دون‬ ‫ولكن‬

‫لقب‬ ‫حملوا‬ ‫مثيلة‬ ‫او في وظائف‬ ‫القادة‬ ‫فئة‬ ‫وهناك استراتيجوسات ضمن‬

‫؟‬ ‫اخرى‬ ‫شرفية‬ ‫ألتابأ‬ ‫‪ ،‬لأنهم لم يحملوا‬ ‫المرتبة الثامنة عشرة‬ ‫في‬ ‫وياتوا‬ ‫"بطريق‪.‬‬

‫‪2.‬‬ ‫المرتبة التاسعة عشرة‬ ‫ياتوا في‬ ‫محددة‬ ‫وظيفة‬ ‫دون‬ ‫بطارقة‬ ‫ومنهم‬

‫فإن‬ ‫الاسكوريال‪3،‬‬ ‫لتكيكون‬ ‫الميلادى‪ ،‬وطبقأ‬ ‫القرن العاشر‬ ‫نهايات‬ ‫وعند‬

‫الفيسئارخيس‬ ‫البطريق‬ ‫فمنهم "الطواشي‬ ‫هذا اللقب اممتحوذ عليه الطواشية‪،‬‬

‫وظانف‬ ‫وهناك طواشية لون‬ ‫البراي!زيتم!‪،+‬‬ ‫و*البطر!‬ ‫ع‪+‬صلا"ف!كا!!"‪،‬‬

‫الطواشية في‬ ‫وهذا كله يثمير إلى علو شان‬ ‫محددة لكنهم حملوا لقب ‪+‬بطريق‪،+‬‬

‫س!لى قادة الجيوش‬ ‫متقدمة‬ ‫مراتب‬ ‫يتصدروا‬ ‫أنذاك‪ ،‬مما جعلهم‬ ‫البلاط البيزنطي‬

‫المرتبة الخامممة عاثمرة إلى‬ ‫عاثمرة‪ ،‬ومن‬ ‫رالثالئة‬ ‫الثانية‬ ‫المراتب‬ ‫)نفسهم‪ ،‬وهي‬

‫‪4.‬‬ ‫غرة‬ ‫الثامنة‬

‫انثيباطوس‬ ‫لقب‬ ‫يحملون‬ ‫لألاس‬ ‫فكر‬ ‫فهن!‬ ‫متاخرأ‪.‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫في‬ ‫يبلو ان هذا ال!عب ظهر‬ ‫لنثياطوس‪:‬‬ ‫ا‬

‫مكانة الكسيوس‬ ‫الأخير برفع‬ ‫قام‬ ‫ثيوفيل‬ ‫الامبراطرر‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫انه‬ ‫غير‬ ‫‪.‬‬ ‫الميلاثيين‬ ‫والسابع‬ ‫القرنين السالس‬ ‫من‬

‫نلك‬ ‫حتى‬ ‫ويحلكد بيوزي نه‬ ‫‪8‬م!كا!‪.‬‬ ‫!ك!همما‬ ‫داكا ‪Kai‬‬ ‫!ك!‪+‬م!الة‪0‬‬ ‫وبطريق‬ ‫أنثيباطوس‬ ‫مومميلي ليصبح‬

‫حالة‬ ‫كانت‬ ‫وان حالة الكسيوس موسيلي‬ ‫دا!ه‬ ‫‪39+"6‬‬ ‫‪،‬ه‬ ‫انثيباطوس‬ ‫تكن هناك طبقة حاملي لقب‬ ‫لم‬ ‫يلوقت‬

‫اللقب‬ ‫هذا‬ ‫لمزيد من التناصيل ص‬ ‫الواح لرجوانية محنورة‬ ‫وكانت ثمارة حامل هذا اللقب جمارة ص‬ ‫‪.‬‬ ‫ودية‬

‫إ‪Bury, The Imper‬‬ ‫‪,ial 22, 28-92.‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫ا‬ ‫البحث‬ ‫من‬ ‫ما يلي‬ ‫فظر‬
‫‪Taktikon‬‬ ‫ت ‪Ben‬‬ ‫‪.eviM‬‬ ‫‪245.‬‬

‫م‪ ،‬ى‬‫ا‬ ‫‪759-719‬‬ ‫والوظانف !بيزنطية يعود تدلهخها إلى عام‬ ‫ل!ع!‬ ‫تصلر‬ ‫ثانمة‬ ‫الاسكوري!‪ ،‬هي‬ ‫تكتيكون‬ ‫"‬

‫مكنبة‬ ‫في‬ ‫عليها‬ ‫هذا الاسم لعثوره‬ ‫اويكونومينس‬ ‫ا‪.‬د‪.‬‬ ‫وثد اعلاها‬ ‫يوحنا ئزش!مكس‪.‬‬ ‫الامبراطور‬ ‫عهد‬ ‫في‬

‫انظر‪:‬‬ ‫غها‬ ‫إليها‪.‬‬ ‫تمث!ير‬ ‫تاريخية‬ ‫ووقانع‬ ‫مفردات‬ ‫على‬ ‫ا‬ ‫بناة‬ ‫هذا‬ ‫تاريخها‬ ‫حلث‬ ‫وف‬ ‫بالمبانيا‪.‬‬ ‫الاسكوريال‬

‫‪de ,Taktikon‬‬
‫‪!'Escurial 261-254.‬‬
‫‪Taktikon‬‬ ‫! ‪de‬‬ ‫!م!‬ ‫‪,curial‬‬ ‫‪263.‬‬ ‫"‬

‫‪-‬‬ ‫‪157 -‬‬


‫قد منح باسيل ديجينيس‬ ‫نجد الإمبراطور البيزنطي‬ ‫ايأدب البيزنطي‬ ‫وفي‬

‫الشرقية وقتله لعصابات‬ ‫حمايته للحدود‬ ‫كمكافاة له على‬ ‫‪+‬بطريق"‬ ‫لقب‬ ‫أكريتيس‬

‫‪\،‬‬ ‫آسيا الصغرى‬ ‫في‬ ‫البيزنطية ‪-‬الإسلامية‬ ‫الحدود‬ ‫على‬ ‫حاكضا‬ ‫وعينه‬ ‫الأبليتاي‪،‬‬

‫له‪2:‬‬ ‫الإمبراطور‬ ‫ف!‬ ‫حيث‬

‫الممتاز‪،‬‬ ‫المذهل‬ ‫"ايها الشاب‬

‫بطريقأ‪،‬‬ ‫جدتنا‬ ‫عينك‬

‫جدك‪،‬‬ ‫ولايات‬ ‫مانحأ الاك كل‬

‫وخولللى سلطة حكم الحدود)‬

‫اؤكدها توأ بخاتم ذهبي‪،‬‬ ‫سوت‬ ‫الأشياء‬ ‫وهذه‬

‫ملكية نفيسة ‪".‬‬ ‫ملابس‬ ‫وأمنحك‬

‫الجيش‬ ‫العربية بقادة‬ ‫الذهنية‬ ‫ارتبط في‬ ‫الشرفي‬ ‫بطريق‬ ‫فإن لقب‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫قد أدرك‬ ‫بعضم‬ ‫كان‬ ‫المتام الأول ‪ ،‬واق‬ ‫في‬ ‫الأقاليم العسكرية‬ ‫وحكام‬ ‫البيزنطي‬

‫الملينة وغيرهما‪.‬‬ ‫الملك ووالي‬ ‫ايضنا حاجب‬ ‫ان هذا اللقب يحمله‬

‫‪ 7‬ا‪ -‬انسيبطوس‬

‫عه‪!+‬و؟‪7‬لةها‪4‬‬ ‫لثيبطوس‬ ‫البيزنطى‪:‬‬ ‫المصطلح‬

‫أرسله‬ ‫الذى‬ ‫البيزنطي‬ ‫ذكره للرسول‬ ‫ص!ند‬ ‫هذا اللقب عند المممعودى‬ ‫ورد‬ ‫المقهوم لص!ى‪:‬‬

‫الأخشيد بشان ئبادل اياسرى‬ ‫مع محمد بن طغج‬ ‫للتناهم‬ ‫الامبراطور إلى دمشق‬

‫البطريموس‬ ‫الأسميبطوس‬ ‫"يؤايخس‬ ‫يسمى‬ ‫الرسول‬ ‫وكان‬ ‫م‪،‬‬ ‫‪l‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عام ‪ 335‬هـ‪/‬‬

‫المنرهب*‪3.‬‬ ‫السدفوس‬

‫‪! genes Akrites, ed.‬ء‬ ‫‪and‬‬ ‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫( ‪Mavrogordato‬‬ ‫‪Oxford‬‬ ‫إ‪0791‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪83-141.‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫ا‬

‫)‪(henceforth GRO‬‬

‫‪.GRO‬‬ ‫‪138.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪.224‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الفكر المسيحي‬ ‫في‬ ‫المسلمون‬ ‫‪6‬‬ ‫منصرر‬ ‫ايضا‪ ،‬طارق‬ ‫فظر‬

‫سلبمان‬ ‫ا؟‬ ‫‪45‬‬ ‫ج ‪ ،2‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الملوك‬ ‫رسل‬ ‫الفراء‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫ايضأ!‬ ‫‪ 10 65‬انظر‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والاشراف‬ ‫اللمبيه‬ ‫!سعودى‪،‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪i‬‬ ‫)‬ ‫‪-r‬‬ ‫‪i‬‬ ‫‪i‬‬ ‫‪v‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫اللولة‬ ‫على‬ ‫الاسحمية‬ ‫السفارات‬ ‫‪،‬‬ ‫الرحيلي‬

‫‪-‬‬ ‫‪158-‬‬
‫في‬ ‫اللتب‬ ‫هذا‬ ‫‪ -‬ويقابلنا‬ ‫اسمأ او وظيفة‬ ‫لقب ‪ -‬وليس‬ ‫الواقع البيزنطي ‪ :‬الأنثيباطوس‬

‫النحو‬ ‫البيزنطيين بالقاب عدة على‬ ‫القادة‬ ‫عندما تشير إلى‬ ‫الكليترولوجيون‪،‬‬

‫لو ‪+‬الأئثيباطوس‬ ‫الألاضول"‬ ‫استراتيجوس‬ ‫البطرر!‬ ‫التلي ‪ :‬الأشي!هطوس‬ ‫‪0‬‬

‫بناثمفيك‪،‬‬ ‫تكتيكون‬ ‫كما يقابلنا اللقب في‬ ‫الاسكلارية"‪...‬إلخ‪1.‬‬ ‫دمشق‬ ‫البطريق‬

‫بطارقة‬ ‫ايضأ‬ ‫‪ 4‬كما حطه‬ ‫قادة الجيش‬ ‫البطارقة الاصمتراتيجوسات‪،‬‬ ‫حمله‬ ‫حيث‬

‫قد‬ ‫هذا اللقب في نهاية القرن العاشر‪ ،‬مما‬ ‫ولا يظهر‬ ‫‪2.‬‬ ‫الجيش‬ ‫قادة‬ ‫من غير‬

‫آنذاك ‪.‬‬ ‫جدواه‬ ‫او عدم‬ ‫اختفائه‬ ‫إلى‬ ‫يشير‬

‫الرسول‬ ‫أنه اسم ليؤانس‪،‬‬ ‫هذا اللقب على‬ ‫خطا‬ ‫فقد فهم المسعودي‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫البيزنطى‪.‬‬

‫والألقا‪ -‬العسكرية‬ ‫ثاني!‪ :‬الوظائف‬

‫لاصطرط!س‬ ‫ا‬ ‫‪-‬‬ ‫‪ (j‬صطرطيفوس‬ ‫‪-‬‬ ‫ا‬

‫!أهلأ ‪"+7‬ناكا!‬ ‫استر ‪7‬ليجوس‬ ‫‪:‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫المصطلح‬

‫شبه‬ ‫إدليم (ئيم) تراقية ‪ ،‬الذى يقع في‬ ‫أن الوالي على‬ ‫جعفر‬ ‫قدامة بن‬ ‫الصلهى‪ :‬ينكر‬ ‫المفهوم‬

‫‪03‬‬ ‫بالاصطرطيفوس‬ ‫يعرف‬ ‫‪،‬‬ ‫البلقان‬ ‫جزيرة‬

‫؟ وكان‬ ‫الاقليم‬ ‫والي‬ ‫يعني‬ ‫تمامأ أن الاصطرطغوس‬ ‫فيعي‬ ‫الحموى‬ ‫أما ياقوت‬

‫حسب‬ ‫‪،‬‬ ‫عثمر ألف جندى‬ ‫وخمسة‬ ‫آلاف جندى‬ ‫يقود جيشا فوامه ما بين عشرة‬

‫‪4.‬‬ ‫الإقليم‬ ‫وأهمية‬ ‫حجم‬

‫قائد‬ ‫وتعني‬ ‫الاممتراتيجوس‪،‬‬ ‫لهذه الكلمة اليونانية هو‬ ‫الصحيح‬ ‫النطق‬ ‫‪:‬‬ ‫الواقع البيزنطي‬

‫قاثد الإفلبم البيزنطي ‪ ،‬الذى كان‬ ‫يحمله‬ ‫عسكرى‬ ‫وظيفي‬ ‫لقب‬ ‫وهو‬ ‫ص!سكركط‪5،‬‬

‫غ‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪137‬‬


‫‪245.‬‬
‫‪Benetevic‬‬
‫‪.Taktikon‬‬
‫ا!‬ ‫‪2‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الكتابة‬ ‫وصناعة‬ ‫الخراج‬ ‫كدامة بن جمفر‪،‬‬ ‫‪،‬‬

‫والصراع‬ ‫ا!طاعي‬ ‫الفرس‬ ‫‪.‬صورة‬ ‫محمد !ا‪،‬‬ ‫زبيدة‬ ‫‪99‬؟‬ ‫‪ ،3‬ص‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫البلدان‬ ‫يلارت الحموى‪ ،‬معجم‬ ‫‪4‬‬

‫الميلادى البيزنطية و!جللنية‪ ،.‬مجلة التاريخ‬ ‫عشر‬ ‫الحادى‬ ‫في ملاحم !قرن‬ ‫كما وردت‬ ‫السيحي‬ ‫الاسلاصي‬

‫‪.75‬‬ ‫ص‬ ‫مح ه‪ ،‬علد ‪،)1991(3‬‬ ‫‪6‬‬ ‫والس!ثبل‬

‫‪and‬‬ ‫‪Scott,‬‬ ‫‪,Liddile‬‬


‫‪Greek-English‬‬ ‫‪Lexicon‬‬ ‫‪3.3.‬‬ ‫لأس!‪!+‬كا‬ ‫‪50.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪915-‬‬
‫قادة‬ ‫وقد كان يحئل مكانة رفيعة بين‬ ‫‪.‬‬ ‫الوقت‬ ‫في نفس‬ ‫جياثمه‬ ‫يحكمه ويتولى‬

‫قادة الأقاليم يتمثعوا‬ ‫التاسع نجد‬ ‫الترن‬ ‫‪.‬ا وفى‬ ‫المقام‬ ‫رفيعي‬ ‫وموظفيها‬ ‫الدرلة‬

‫النبالة العالية‬ ‫لقب‬ ‫عام‬ ‫بشكل‬ ‫كانوا يحملون‬ ‫ضد‬ ‫بالاحترام الكامل للبطارقة‪2.‬‬

‫ما كان‬ ‫النادر‬ ‫الشرفي ؟ ومن‬ ‫"اذشيبطوس‪.‬‬ ‫بلقب‬ ‫واحيانأ مصحوبأ‬ ‫‪+‬اليطر!‪،+‬‬

‫فها هو‬ ‫"البروتوسبلاتاريوس"‪3.‬‬ ‫وهى‬ ‫النبالة‬ ‫ألنى قليلأ في‬ ‫مرتبة شرفية‬ ‫يحمل‬

‫وبطريق‬ ‫!ائثيباطوس‬ ‫لقب‬ ‫المثال ‪ ،‬يحمل‬ ‫سبيل‬ ‫‪ ،‬على‬ ‫إقليم الأناضول‬ ‫قا!لد‬

‫واسنرانبجوس‬ ‫ءبروتوسبثريوس‬ ‫الأناضول ‪ " "،‬راحبانأ لقب‬ ‫ويمشراتيجوس‬

‫المكانة‬ ‫يحتل‬ ‫الممثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ‫قائد إقليم الأناضول‬ ‫لقد كان‬ ‫الألفمول‪+.‬ه‬

‫تاجما‬ ‫الدولة ؟ متقدضا دومستق‬ ‫موظفي‬ ‫بين ترتيب‬ ‫الكليترولوجيون‪،‬‬ ‫الرابعة ‪ ،‬في‬

‫يليه متافا‪6.‬‬ ‫الذى كان‬ ‫الاسكلاريه‬

‫استراتيجوس‬ ‫القرن العاشر‪ ،‬طبقأ لتكتيكون بنشفيك‪ ،‬كان‬ ‫وفي منتصف‬

‫وكان‬ ‫لقب ‪+‬بطريق"؟‬ ‫الآخرين ويحمل‬ ‫الجياث!‬ ‫قادة‬ ‫جميع‬ ‫الأناضول يتصدر‬

‫الأحيان الأخرى لقبي "البطريق‬ ‫في بعض‬ ‫يحملون‬ ‫الاستراتيجوممات‬

‫اية ألقاب‬ ‫الاستراتيجوس‬ ‫المعاشر لم يحمل‬ ‫المقرن‬ ‫نهاية‬ ‫اما في‬ ‫والأشيبطوس!‪7.‬‬

‫الجيش ‪ ،‬يليه دمستق‬ ‫قواث‬ ‫كل‬ ‫يتصدر‬ ‫الأناضول‬ ‫استراتيجو!‬ ‫شرفية ‪ ،‬وكان‬

‫الاستراتيجوسات‬ ‫الغرب ؟‪ 8‬كما زاد س!د‬ ‫اسكلارية‬ ‫‪ ،‬ثم دمستق‬ ‫الشرق‬ ‫اسكلارية‬

‫وض!ربأ‪،‬‬ ‫المدن الإسلامية شرقا‬ ‫كثير من‬ ‫استيلاء البيزنطيين على‬ ‫أنذاك بسبب‬

‫‪9.‬‬ ‫استراتيجوسات‬ ‫رأسها‬ ‫جديدة ‪ ،‬على‬ ‫عليه إنشاء ثيمات‬ ‫ترتب‬ ‫سا‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪47-93,‬‬ ‫ضفظر‪:‬‬


‫‪Brehier, ,.L Les‬‬ ‫‪institutions‬‬ ‫‪de !'empire byzantin (Paris 4391(, 361.‬‬
‫‪37-36.‬‬
‫‪Recherches‬‬
‫‪,Ahrweiler,‬‬

‫غ‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪137.‬‬

‫ء‪،‬أء‪!33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪142.‬‬

‫ء‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪101.‬‬

‫‪Taktikon‬‬ ‫بئ‪،‬لم!؟ع‪!!+‬‬ ‫‪245,‬‬

‫‪263.‬‬
‫‪Escurial‬‬
‫‪,Taktikon‬‬

‫‪Escurial‬‬
‫‪,Taktikon‬‬ ‫‪247-245.‬‬ ‫فظر‪:‬‬ ‫‪5‬‬

‫‪-016-‬‬
‫التي‬ ‫التدخل في المنازعات‬ ‫كان له حق‬ ‫جدير بالذكر ين الاممتراتيجوس‬

‫‪ht‬‬
‫المشبوهين‬ ‫ايقاف وحبس‬ ‫وله حق‬ ‫إككيمه‪،‬‬ ‫تدور بين المؤمسمات الخيرية في‬ ‫‪tp‬‬
‫‪:‬‬‫‪//w‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪.a‬‬
‫‪،‬‬ ‫الطابع العسكرى‬ ‫الجرائم ذات‬ ‫في‬ ‫يقضى‬ ‫كما كان‬ ‫‪.‬‬ ‫الجرائم‬ ‫مختلف‬ ‫ومرتكبي‬ ‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬‫‪eh‬‬
‫في‬ ‫الشاقة‬ ‫الأشغال‬ ‫‪ ،‬مئل‬ ‫للإقليم‬ ‫الموظنين‬ ‫الأحكام فيها بمساعدة‬ ‫ويصلر‬ ‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬
‫المناجم او الحكم بالإعدام ‪.‬ا‬

‫فيما بين‬ ‫الاستراتيجوس‬ ‫تجرى‬ ‫مراسم‬ ‫هناك‬ ‫الإشارة إلى انه كانث‬ ‫وتنبغي‬

‫البطارقة‬ ‫الكنيسة مع‬ ‫يدخل‬ ‫الأطيم‬ ‫قائد‬ ‫‪ ،‬فكان‬ ‫والكنيسة‬ ‫الإمبراطورى‬ ‫القصر‬

‫يقوموا بشمليم وصايا‬ ‫المراسم فيها حيث‬ ‫لاستكمال‬ ‫قبل الإمبراطور‬ ‫الضرقين من‬

‫ويؤثون‬ ‫المنبح؟‬ ‫ص!لى‬ ‫‪ ،‬الذى ياخذها منهم ليضعها‬ ‫ترقياتهم إلى البطريرك‬

‫على‬ ‫!يته‬ ‫يضع‬ ‫بطررش‬ ‫وكل‬ ‫‪،‬‬ ‫ترقيته‬ ‫وصية‬ ‫ثم بعيد إلى كل بطريق‬ ‫‪،‬‬ ‫الصلاة‬

‫على‬ ‫وكان‬ ‫نومبزما‪2.‬‬ ‫وسبعون‬ ‫اثنتان‬ ‫للاستراتيجوس‬ ‫بالنممبة‬ ‫المنبح؟ فكانت‬

‫)ن يرتدرا‬ ‫في القصر الامبريطورى‬ ‫التعيين‬ ‫البطارقة عندما يؤدون مراسم‬

‫عباءة‬ ‫ان يرتدى‬ ‫الاستراتيجوس‬ ‫على‬ ‫بينما كان‬ ‫القاتم‬ ‫اللون‬ ‫العباءات ذات‬

‫أرجوانية ‪3.‬‬

‫ان المسلمين‬ ‫في بيزنطة يتضح‬ ‫على واقع "الاستراتيجومى"‬ ‫وبعد اتعرف‬

‫المعممى‬ ‫ان هذا‬ ‫ان قدامة أدرك‬ ‫إلى العربية ‪ ،‬غير‬ ‫نقلأ صوتيآ‬ ‫الكلمة‬ ‫نقلوا‬

‫الإفليم البيزنطي‪.‬‬ ‫والي‬ ‫على‬ ‫أطلق‬ ‫الوظيفي‬

‫الدمسئق‬ ‫‪-3‬‬

‫كاس!لم!!و ‪b‬‬ ‫ظه‪68،‬‬ ‫أليونلأس‪ :‬دومشنيقوس‬ ‫المصطلح‬

‫دوره واهميته‬ ‫الصبى‪ :‬ينكره فد(مة بن جعنر في القرن العاشر الميلادكي محددأ‬ ‫المثهوم‬

‫الئرسك‬ ‫ئنقممم‬ ‫يقول غه‪:‬‬ ‫في نلك الوقت في القسطنطينية ‪ ،‬حيث‬ ‫الحقيقية‬

‫‪42.‬‬
‫‪Recherches‬‬
‫‪,Ahrweiler,‬‬ ‫ا‬

‫‪. At- YA‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الخارجي‬ ‫والعالم‬ ‫بيزنطة‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫انظر‪ :‬طارق‬ ‫الثيم‬ ‫في‬ ‫مهام الاستراتيجوس‬ ‫عن‬

‫نوميزمثا‪.‬‬ ‫‪36‬‬ ‫فخريأ يضع‬ ‫كان بطريقأ‬ ‫وإذا‬ ‫نوميرملالا‪،‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪0‬‬ ‫عاملأ بضع‬ ‫بطريقأ‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫‪2‬‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪,Const.‬‬
‫‪De Ceremoniis‬‬ ‫‪011‬‬ ‫‪47.‬‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪,Const. (01 48.‬‬


‫‪Ceremoniis‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪-161 -‬‬
‫صاحب‬ ‫وهو‬ ‫الكببر‪،‬‬ ‫الذمسنق‬ ‫وصاحبهم‬ ‫)فسام‪ ،‬اولها الاسخلا!ية‪1،‬‬ ‫‪،‬بعة‬

‫ابن‬ ‫وبضعه‬ ‫‪2+،‬‬ ‫اربعة آلاف‬ ‫و!تهم‬ ‫‪،‬‬ ‫الجماعة‬ ‫على‬ ‫والرئيس‬ ‫‪،‬‬ ‫الفروض‬ ‫فرض‬

‫دون‬ ‫‪،‬‬ ‫المنزلة‬ ‫مباشرة من حيث‬ ‫المدينة‬ ‫في ترتيب الصدارة بعد والي‬ ‫حوقل‬

‫تفاصيل عنه‪3.‬‬

‫الدمسئق‬ ‫ولى ارملألوس نقفور ذمستفأ واممم‬ ‫"‪...‬ثم‬ ‫ويقول ابن خللون‬

‫العهد فافام‬ ‫ابن عئمان لهذا‬ ‫حيث ملك‬ ‫الخليج‬ ‫من يلى شرفى‬ ‫غدهم عى‬

‫نقلوها‬ ‫العسكرية ‪ ،‬بل‬ ‫لهذه الوظيفة‬ ‫مقابلأ‬ ‫العرب‬ ‫ولم يوجد‬ ‫ذمستفأ‪".+‬‬ ‫نقفور‬

‫فقط‪.‬‬ ‫نقلأ صوتيأ‬

‫مقامأ‪ ،‬ومن‬ ‫الأعلى‬ ‫وهي‬ ‫‪،‬‬ ‫الأربع‬ ‫الرنيسية‬ ‫الامبراطورية‬ ‫الحراسة‬ ‫كانت فر!ة الاسكلارية و(حدة من وق‬ ‫ا‬

‫تضم‬ ‫وكانت‬ ‫‪،‬‬ ‫الميلادي‬ ‫القرن السالس‬ ‫إلى ما قي‬ ‫هاللون‬ ‫يحود بها المورخ جون‬ ‫ايضأ‪ ،‬حيث‬ ‫ا!م‬ ‫المحتمل‬

‫للإمبراطور‪.‬‬ ‫شخصي‬ ‫كحرس‬ ‫!لهم‬ ‫لهم أجورأ عالية نظير‬ ‫بضاية وتدفع‬ ‫المخئارين‬ ‫الجند‬ ‫صفوة‬

‫‪Haldon,‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫‪Praetorians,‬‬ ‫‪911‬‬ ‫‪،+ Brehier,‬‬ ‫‪Institutions,‬‬ ‫‪;353‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪,.B A‬‬ ‫انظر‪:‬‬

‫‪History‬‬ ‫‪of the Eastern‬‬ ‫‪Roman‬‬ ‫‪Empire‬‬ ‫‪(London ,)1491 ;227 Idem,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬
‫‪Administrative‬‬ ‫‪System,‬‬ ‫‪;4748 .A‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪Lacivilization‬‬ ‫‪byzantine (Artheud 7491(.‬‬
‫‪Lot‬‬
‫‪.F ;123,‬‬ ‫‪،3‬‬ ‫ء‪.‬ء‪militaire et les armies (Paris،)4691 ;65Guil‬‬
‫‪.R‬‬ ‫ءا‪ ,d "Etudes sur‬ورةا‬
‫‪grand palais de‬‬ ‫‪Constantinople, les‬‬ ‫"‪noumera,‬‬ ‫‪REB 1 )6191(, 414.‬‬

‫*‬ ‫‪.‬‬ ‫ولس!‬ ‫‪33‬‬ ‫ا‬ ‫أ‬ ‫‪،،‬أ‬ ‫ع"‪+6+‬‬ ‫‪ 3‬ه!ء"*س!‬ ‫!راكبة‪،‬‬ ‫الفرسان‬ ‫من‬ ‫الفرقة‬ ‫هذه‬ ‫المحدثين ان قىات‬ ‫المررخين‬ ‫بحض‬ ‫ويغبر‬

‫‪and the‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administration",‬‬ ‫‪in:‬‬ ‫‪Byzantium, ed. .N‬‬ ‫‪Bayns and .H .S‬‬ ‫‪Moss‬‬ ‫‪(Oxford‬‬
‫‪,(4891 ;93 Ch. Diehl et .G‬‬ ‫‪Marcais, Histoire du‬‬ ‫‪moyen‬‬ ‫‪age (Paris 3691(, 464.‬‬

‫الفرسان‬ ‫من‬ ‫كانت‬ ‫انها‬ ‫ببدو‬ ‫لكن‬ ‫)‬ ‫‪Institutions‬‬


‫‪,Brehier,‬‬ ‫النرسان والمشاة ( ‪353.‬‬ ‫من‬ ‫انها‬ ‫برببه‬ ‫ينكر‬ ‫ببنما‬

‫كانوا‬ ‫النرقة‬ ‫هذه‬ ‫ان جنود‬ ‫الع!ابع‬ ‫قممطنطين‬ ‫!نوميرا‪ .‬وينكر‬ ‫كاملة تصمى‬ ‫للمشاة‬ ‫شقة‬ ‫هناك‬ ‫كانت‬ ‫لأله‬ ‫ضط‪،‬‬

‫‪.Const‬‬ ‫‪( .‬‬ ‫في مقرهم بالقصر‬ ‫لوقاث تواجدهم‬ ‫في عير‬ ‫وييئمون غدهم‬ ‫الكيعرة‪،‬‬ ‫!بيزنطثة‬ ‫الأسر‬ ‫ياتمون غد‬

‫! ه‬ ‫ان بحضأ من فصانل‬ ‫المحتمل‬ ‫من‬ ‫انه‬ ‫جيان‬ ‫رودلف‬ ‫المورخ‬ ‫ويرى‬ ‫)‬ ‫‪Porph., Le liver des‬‬ ‫ء‪?3‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪01‬‬ ‫‪53‬‬

‫ان‬ ‫يمكن‬ ‫لا‬ ‫انه‬ ‫يخر‬ ‫‪.‬‬ ‫الامبراطورية‬ ‫المراسم‬ ‫في‬ ‫والأبهة بوجودها‬ ‫الفخامة‬ ‫مظاهر‬ ‫بضناء‬ ‫في‬ ‫تشخلم‬ ‫كانت‬ ‫!ضثة‬

‫عام هذه الفرقة‬ ‫ثاند‬ ‫كان‬ ‫‪،‬‬ ‫ناحية أخرى‬ ‫و!ن‬ ‫؟‬ ‫ناحية‬ ‫من‬ ‫هذا‬ ‫بهذا الأمره‬ ‫يؤمون‬ ‫كلألوا‬ ‫الفرقة‬ ‫ا!لد‬ ‫ان كل‬ ‫نشتتج‬

‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪"Etudes sur‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫ئمخصيأ‪.‬‬ ‫ويقود إحدى الحصلات‬ ‫بصته‬ ‫الائتصاريت‬ ‫يظهر في بحض‬

‫‪'I‬‬ ‫‪histoire‬‬ ‫‪administrative de‬‬ ‫‪Byzance:‬‬ ‫‪le‬‬ ‫‪ 8 )5191(, 6.‬اح‪domestique des scho 1.3" REB‬‬

‫‪. 918‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الكتابة‬ ‫وصناعة‬ ‫الخرابم‬ ‫!امة بن جحفر‪،‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪78‬‬ ‫صورة ايارض‪ ،‬ص‬ ‫ه‬ ‫بن حو!‬

‫‪.274‬‬ ‫‪ ،2‬ص‬ ‫ج‬ ‫خلدرن‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫ئاريخ‬ ‫‪،‬‬ ‫خلدون‬ ‫ابن‬

‫‪-‬‬ ‫‪162‬‬
‫‪comes‬‬ ‫ابيه الجمع‬ ‫المضاف‬ ‫حالة‬ ‫في‬ ‫نتابل هذا اللتب الرظيني‬ ‫‪:‬‬ ‫!واقع البيزنطي‬

‫‪-261‬‬ ‫(‬ ‫المال‬ ‫ول‪،‬دهأ‬ ‫‪3‬‬ ‫المرتد‬ ‫جوليان‬ ‫في عهد الإمبراطور‬ ‫‪doesticorum‬‬

‫الثاني (( ‪Theodosius‬‬ ‫ثيودوسيوس‬ ‫عهد الإمبراطور‬ ‫‪ 263‬م)‪ ،‬وكذلك فى‬

‫عالية المقام حيث‬ ‫إلى أن لالك الوظيفة آنذاك لم تكن‬ ‫م)؟ مما يشير‬ ‫(‪45.-804‬‬

‫يحمل لقب قوميس ‪.‬ا‬ ‫كان من يرأسم‬

‫لقنا وظيفيا‬ ‫كان‬ ‫الأوسط فإن لقب الذمستق‬ ‫البيزنطي‬ ‫في العصر‬ ‫اما‬

‫في‬ ‫يعملون‬ ‫عسكريأ تمامأ‪ ،‬كان يحمله أرفع الناس مكانة في بيزنطة ممن‬

‫الإمبراطورى المسماة‬ ‫مثل ذمستق فرقة الحرس‬ ‫الذمسثقية‪،‬‬ ‫منصب‬

‫إقليم‬ ‫الحراسة الأخرى بالقسطنطينية ‪ 3،‬ودمستق‬ ‫فرق‬ ‫وذمستقات‬ ‫الاسكلاريه‪3،‬‬

‫إشارة‬ ‫اى‬ ‫بدون‬ ‫الدمستق‬ ‫نقابل لقب‬ ‫‪ ".‬وعندما‬ ‫بأسيا الصغرى‬ ‫(ثيم) الأوبتيماطي‬

‫الاسكلريه‪.‬ه‬ ‫ذمستق‬ ‫‪ ،‬فإن هذا يعنى‬ ‫اخرى‬

‫‪،‬‬ ‫الشرق‬ ‫لقولت‬ ‫دمستق‬ ‫القرن العاشر نترا عن‬ ‫من‬ ‫الئاني‬ ‫النصف‬ ‫وفي‬

‫عهد‬ ‫في‬ ‫‪Theodore‬‬ ‫ثيودور‬ ‫كلذمستق‬ ‫‪6،‬‬ ‫لقوات الغرب‬ ‫مقابل دمممتق‬

‫في‬ ‫ثيوفانيس‬ ‫‪ 0‬أم)‪ 07‬وإذا كان‬ ‫‪ 0‬ا‪56-‬‬ ‫‪(55‬‬ ‫‪Theodora‬‬ ‫ثيودورا‬ ‫الإمبراطورة‬

‫فإن تكتيكوق‬ ‫"بطرر"‪8،‬‬ ‫لتب‬ ‫ومعه‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫إلى دمستق‬ ‫م قد )شار‬ ‫‪767‬‬ ‫عام‬

‫الاسكلاهـءيه" في‬ ‫نجد "البطر! ذمشق‬ ‫ايضأ‪ ،‬حيث‬ ‫إليه‬ ‫أشارت‬ ‫)وسبنسكى‬

‫في‬ ‫لما‬ ‫الألفمول"‪9،‬‬ ‫‪6‬ليجوس‬ ‫استر‬ ‫عشرة ‪ ،‬بعد "البطريق‬ ‫الثالثة‬ ‫المرتبة‬

‫‪41, 166.‬‬
‫‪Paschale‬‬
‫‪,Chronicon‬‬ ‫ا‬

‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪"Le‬‬ ‫‪grand‬‬ ‫‪domesticat 9‬‬ ‫‪Byzance,‬‬ ‫‪5!11‬‬ ‫(‪37 ,)3891‬‬ ‫‪;58‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪Eastern‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪Roman‬‬ ‫‪Empire,‬‬ ‫‪;227 Ensslin,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administration, ;93‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪La civilization‬‬
‫‪,byzantine 123.‬‬
‫‪.701-501‬‬
‫‪Phil.,‬‬ ‫‪Cf. also Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Traite‬‬
‫‪Administrative System‬‬ ‫‪94-66.‬‬ ‫؟‬
‫‪,.Taktikon‬‬
‫ء‪،‬أكا!‪Usp 53; 3‬‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪.701 See also‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪;66‬‬ ‫‪,System, 358.‬‬
‫‪Brbhier, Institutions‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪;05‬‬


‫‪System,‬‬ ‫‪GuiIland, Le domestique des Scholes‬‬ ‫‪,Bury, .‬‬
‫‪01‬‬
‫‪. fl‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ص‬ ‫الييزنطية‪،‬‬ ‫اللولة‬ ‫!باز الويني‪،‬‬ ‫‪6‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Perf‬‬ ‫‪Ringrose,‬ملء‬ ‫‪Servant‬‬


‫‪,ct‬‬ ‫‪913.‬‬

‫‪,Theophanes‬‬ ‫‪061.‬‬

‫"له‪Ta‬‬ ‫‪Usp‬‬
‫‪,.on‬‬ ‫‪47,‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪163-‬‬
‫المرتبة الخامسة‬ ‫في‬ ‫الاسكلا!يهه‬ ‫دمستق‬ ‫نقابل "البطري!‬ ‫فإننا‬ ‫الكليترولوجيون‬

‫علو‬ ‫مما يعني‬ ‫الأثاضول"‪1،‬‬ ‫اسئرائيجوس‬ ‫"اليطريق‬ ‫الدولمة‪ ،‬بعد‬ ‫بين موظني‬

‫‪l‬نذاك ‪.‬‬ ‫شات‬

‫نحو‬ ‫عشر‬ ‫الثلثة‬ ‫المرتبة‬ ‫يحتل‬ ‫كان‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫أن ذمستق‬ ‫ملاحظة‬ ‫وينبغي‬

‫بين‬ ‫الخامسة‬ ‫كان يحتل المرتبة‬ ‫وبنهايئه‬ ‫القرن التاسع الميلادى‪،‬‬ ‫منتصف‬

‫الإمبراطورية‬ ‫شانه ومكانته في‬ ‫لنا علو‬ ‫بنسر‬ ‫وهذا‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫موظنى‬

‫‪.‬‬ ‫الأناضول‬ ‫استراتيجوس‬ ‫لا يبزه فيها سوى‬ ‫كان‬ ‫‪ ،‬والذ!‬ ‫بالطبع‬ ‫البيزنطية‬

‫البيزنطية هما استراتيجوس‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫في‬ ‫)كبر قائدان للجيش‬ ‫كان‬ ‫وهكذا‬

‫‪2.‬‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫‪ ،‬وذمستق‬ ‫إقليم الأناضول‬

‫لقب‬ ‫أيضأ‬ ‫يحمل‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫دئمستق‬ ‫‪ ،‬كان‬ ‫بطريق‬ ‫إلى لقب‬ ‫وبالإضافة‬

‫هذا اللقب ايضأ‪،‬‬ ‫‪ ،‬حامل‬ ‫الأناضول‬ ‫ياتي بعد استراتيجوس‬ ‫حيث‬ ‫‪+‬لئيبطوس"‪،‬‬

‫بالإضافة إلى تلك الألقاب كان‬ ‫الطبقة ‪3.‬‬ ‫هذه‬ ‫اصحاب‬ ‫الذى ياتي على ر)س‬

‫الأول للترن التاسع‬ ‫من النصف‬ ‫وابتداءا‬ ‫لقب ئروئوسبثريوس"‪4.‬‬ ‫ايضنا‬ ‫يحمل‬

‫العمليات العسكرية ينعدى‬ ‫الميلادى كان هذا الضابط يلعب دوزا فى مختلف‬

‫‪.‬ه‬ ‫القوانم‬ ‫عليه‬ ‫تخلعها‬ ‫كثيرأ المرتبة التي كانت‬

‫تاجماتا‬ ‫كوات‬ ‫لكل‬ ‫قائذا اعلى‬ ‫كان‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫بالذكر ان ذمستق‬ ‫جدير‬

‫وكان‬ ‫لملإمبراطور‪.‬‬ ‫المتربة‬ ‫ه ويتبع الحاشية‬ ‫العاصمة‬ ‫ويتبم في‬ ‫القسطنطينية‬

‫حالة‬ ‫وفى‬ ‫‪،‬‬ ‫بنفسه‬ ‫العمليات التي بوجهها الإمبراطور‬ ‫مساعده الرئيسي فى‬

‫للجيش المحتشد‪6.‬‬ ‫العليا‬ ‫القيادة‬ ‫كان هو الذى يحل محله فى‬ ‫الميدان‬ ‫عيابه عن‬

‫غ‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪101.‬‬

‫‪Guilland, Le‬‬ ‫‪grand‬‬ ‫ة ‪domestical‬‬ ‫‪,Byzance 95,‬‬

‫كا!‪3‬‬ ‫ءلأ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪137.‬‬ ‫!‬


‫س‬ ‫بم‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪Guilland,‬ء" ‪domestique‬‬
‫‪de Sc‬‬ ‫‪,oles‬‬ ‫‪17.‬‬

‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫ج‬ ‫لم‬ ‫في‬ ‫‪.142‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Guilland, Le domestique de ,Phil.,‬‬
‫‪Scholes 17.‬‬

‫‪Ahrweiler,‬‬ ‫‪Recher‬‬ ‫‪" ,es‬ء‬ ‫‪55.‬‬

‫‪Ahrweiler,‬‬ ‫ء ‪Re‬‬ ‫"‬ ‫‪erches,‬‬ ‫‪;56-55‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪domestique‬‬ ‫‪des‬‬ ‫ء‪S‬‬ ‫"‬ ‫‪,oles‬‬ ‫‪13.‬‬

‫‪-164-‬‬
‫الاسكلا!ية‪.‬‬ ‫ذمسئق‬ ‫الترن العاشر الميلادى نقابل "البروتوسلهثريوس‬ ‫وفي‬

‫‪7‬ليجوس‬ ‫اسئر‬ ‫"البروتوسباثريوس‬ ‫بعد‬ ‫المرتبة الثانية والعشرين‬ ‫في‬

‫المرتبة التاسعة‬ ‫ألقاب شرفية ‪ ،‬في‬ ‫دون‬ ‫ا!سكوبيتر‪1،‬‬ ‫ئم ذمستق‬ ‫الأئاضول"‪،‬‬

‫اقرانم‬ ‫متأخرة نسبيا عن‬ ‫في مراتب‬ ‫والثلاثين ‪ 4‬ثم يتوألى باقي الدمستقات‬

‫حاملين لقب ئروتوممبائاريوس" الشرفي ‪2.‬‬

‫على‬ ‫البيزنطي‬ ‫وفي أواخر القرن العاشر ثميلادكي‪ ،‬ومع زيادة الضغط‬

‫الشرق في المرتبة العفمرين‪،‬‬ ‫هناك ئمستقأ لاسكلارية‬ ‫المسلمين شرقأ‪ ،‬اصبح‬

‫طاك‬ ‫اصبح‬ ‫كما‬ ‫ه‬ ‫والعشرين‬ ‫الحالية‬ ‫المرتبة‬ ‫الغرب في‬ ‫لاسكلارية‬ ‫وآخر‬

‫لاكسكوبيتر‬ ‫المرتبة السابعة والأربعين ‪ 6‬وآخر‬ ‫في‬ ‫الشرق‬ ‫!سكوبيتر‬ ‫ذمستتأ‬

‫مرائب‬ ‫الدمعمتقات فياتون في‬ ‫المرتبة الثامنة والأربعين ‪ .‬اما باقي‬ ‫في‬ ‫الغرب‬

‫بعد المائة إلى المرتبة‬ ‫والثلئئن‬ ‫المرتبة الرفعة‬ ‫ألقاب شرفية ‪ ،‬من‬ ‫دون‬ ‫متاخرة‬

‫في‬ ‫العاصمة‬ ‫اكسكوبيتر‬ ‫دئمستتي تاجما‬ ‫ه وياتي‬ ‫المائة‬ ‫السابعة والثلائين بعد‬

‫القرن‬ ‫في‬ ‫الشرق‬ ‫اسكلارية‬ ‫‪ 3.‬ودمستق‬ ‫المائة‬ ‫بعد‬ ‫المرتبة الحادية والخمسين‬

‫"الدمستق"‬ ‫عليه لفظة‬ ‫وئطلق‬ ‫الإسلامية باسمه‬ ‫المصالر‬ ‫الذى تعج‬ ‫هو‬ ‫العاشر‬

‫فوقاس‪،‬‬ ‫ونقنور‬ ‫كوركواز‪،‬‬ ‫الأرمني ‪ ،‬ويوحنا‬ ‫زيادات ‪ ،‬امئال الدمعمتق مليح‬ ‫لون‬

‫تزيمسكس‪.‬‬ ‫ويوحنا‬

‫صحيحة‬ ‫بصورة‬ ‫الاسح!‬ ‫نقلوا‬ ‫المسلمين‬ ‫العرب‬ ‫ل‬ ‫يتضح‬ ‫‪،‬‬ ‫وبعد هذا العرض‬

‫قيونانية ‪ 4‬كما انهم اممتوجموا جزءأ‬ ‫النهاية اعه‪-‬ا‬ ‫إلى العربية بعد )ق )سقطوا‬

‫الدمستق‬ ‫ائمار إلى مفهوم‬ ‫الذى‬ ‫مهام الدمستق ‪ ،‬لاسيما قدامة بن جعفر‬ ‫كبيرأ من‬

‫البيزنطي الأوسط‪،‬‬ ‫في مرحلته الأولى من تاريخ بيزنطة الإدازى في العصر‬

‫اية إضافات‬ ‫دون‬ ‫الاث!رق‬ ‫إلي دمسئق‬ ‫الذى أشار صراحة‬ ‫وكنلك ابن خلدون‬

‫كانت ترابط‪.‬‬ ‫حيث‬ ‫لبيزنطية‪،‬‬ ‫فئ لهحدممة‬ ‫التاجمثا الامبراطورية‬ ‫تمئل إحدى فرق‬ ‫ا!عمكوبيتر‬ ‫كانت !ات‬ ‫ا‬

‫ان‬ ‫وقت‬ ‫‪،‬‬ ‫الشخصي‬ ‫لرر الأول حي!ط كانت تضكل حرسه‬ ‫الامبرلطور‬ ‫إلى عهد‬ ‫هالدون‬ ‫جون‬ ‫بها !مورخ‬ ‫ويود‬

‫فظر‪:‬‬ ‫قوبممأ‪ .‬غها‬ ‫يقودها آنذ&‬ ‫الضلربة له‪ .‬وكلن‬ ‫القوة العسكرية‬ ‫كانت الأسكحرية ‪-‬‬

‫‪Haldon,‬‬ ‫‪Byz‬‬ ‫*ء‬ ‫ؤ!‬


‫‪Praetorians‬‬
‫‪,tine‬‬ ‫‪6‬‬ ‫!‬ ‫‪2‬‬
‫‪ n‬ء‪Takti ،‬‬ ‫بئ ‪Benekevi‬‬ ‫‪924.247.245.‬‬

‫‪263, 265, 2717‬‬


‫‪Escurial‬‬
‫‪,Taktikon‬‬ ‫‪،‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪165-‬‬
‫فى القرن العاشر الميلادى وهو ما‬ ‫القيادة‬ ‫إشراك احد معه في‬ ‫لغوية او دون‬

‫البيزنطي‬ ‫الواقع‬ ‫يتنق مع‬

‫البحر‬ ‫‪ -3‬بطري!‬

‫البحر‬ ‫ولغيط‬ ‫البيزنطى‪ :‬بطريق‬ ‫المصطلح‬

‫س!‪+‬‬ ‫" ‪+‬‬ ‫‪8‬‬ ‫"!‬ ‫‪0‬‬ ‫‪5‬‬ ‫كاه!‬ ‫"‬ ‫ول‬ ‫! !‬ ‫‪2 +‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪+‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ئأ‬ ‫هه ة‬ ‫لم!‬ ‫ه‬ ‫ول‬

‫استيلاء‬ ‫عند حديثه عن‬ ‫‪+‬‬ ‫مغازيه‬ ‫البحر وصاحب‬ ‫!مفهوم الصبى‪ :‬يشير المسعودي إلى "بو!‬

‫و)ن ايأول‬ ‫بورفيروجنيتوس‪،‬‬ ‫الحكم من قسطنطين‬ ‫على‬ ‫ليكابينوس‬ ‫رومانوس‬

‫بطريقأ للبحر‪\.‬‬ ‫يعمل‬ ‫كان‬

‫الأحيان‬ ‫وفى بعض‬ ‫البيزنطي يحمل لقب بطريق‬ ‫للأسطول‬ ‫القائد العام‬ ‫الوافع الايزنطي‪ :‬كان‬

‫قاد‬ ‫الذى‬ ‫‪Himerius‬‬ ‫هيميريوس‬ ‫لقب لغثيط أيضأ كالبطريق واللغئيط‬

‫كريت‬ ‫مسلمي‬ ‫هـضد‬ ‫‪ 119‬م‪992/‬‬ ‫عام‬ ‫البيزنطي في‬ ‫الأسطول‬

‫"‬ ‫‪...‬‬ ‫‪Kato +‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪ 5‬ء‬ ‫"‬ ‫‪ +‬كاس!‬ ‫ه‬ ‫ول‬ ‫!‬ ‫"‬ ‫لأ‬ ‫‪+‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪5‬‬ ‫له!‬ ‫س!‬ ‫ف!‬ ‫‪3-co‬‬ ‫"‪+‬‬ ‫‪+‬‬ ‫"‬ ‫‪8‬ك!‬ ‫ه‬ ‫لا‬

‫*‪20‬‬ ‫‪،‬‬ ‫ول‬ ‫لما‬ ‫?‬ ‫"‬ ‫ه‬ ‫لا‬ ‫" ك!‬ ‫"‬ ‫ء‬ ‫!‬ ‫‪ + 5‬ع هـه‬ ‫لا‬ ‫‪+‬‬ ‫ه‬ ‫ئة‬ ‫!م ة‬ ‫لم!‬ ‫ه‬ ‫لا‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬

‫البيزنطي‬ ‫قائد الأسطول‬ ‫الع!ابع الميلادى كان‬ ‫الترن‬ ‫بالنكر )نه في‬ ‫جدير‬

‫يحمل‬ ‫الكيبيرايوت‪ ،‬ثم اصبح‬ ‫مئل لرونجاريوس‬ ‫يحمل لقب ذروئج!يوس‪،+‬‬

‫"البطريق‬ ‫نقابل‬ ‫أوسبنسكي‬ ‫ففي تكتيكون‬ ‫بعد ‪03‬‬ ‫فيما‬ ‫لقب "استرائيجوس‪+‬‬

‫"أشيباطوس"‬ ‫يحمل لقب‬ ‫الكليترولوجيون‬ ‫الكيبيرايوت‪+‬؟" وفي‬ ‫استراتيجوس‬

‫لا يزالون‬ ‫قادة الأساطيل‬ ‫الميلادى كان‬ ‫العاشر‬ ‫القرن‬ ‫وفي‬ ‫ايضأ‪".‬‬ ‫الشرفى‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4 9‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والاشراف‬ ‫اللثبثه‬ ‫السحودى‪،‬‬ ‫ا‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Ceremoniis,،11.651 See also .D Tsougarakis‬‬


‫‪,Const.‬‬ ‫هيمل‪Crete‬‬
‫‪yzantine‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪2‬‬

‫" ‪3 om the‬‬
‫‪5، Century to the Ventian Conquest‬‬ ‫‪,)8891‬‬
‫‪(Athens‬‬ ‫‪;55-54 .E Malamut,‬‬
‫مل‪Les‬‬
‫‪!3 de !'empire byzantin,‬‬
‫‪،‬ملء‪(Paris‬‬ ‫‪8891(, 85-83.‬‬ ‫‪I‬‬

‫البحرية‬ ‫البشير‪ ،‬ئظور‬ ‫ء جمد الهدى‬ ‫هاني‬ ‫‪،175-174‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الفكر البيزنطي‬ ‫قطوف‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫طرق‬ ‫؟‬

‫‪،)02‬‬ ‫‪30‬‬ ‫(بولبو‬ ‫‪،‬‬ ‫والمستقبل‬ ‫التاربخ‬ ‫مجلة‬ ‫للميلاد‪،.‬‬ ‫والحلامر‬ ‫الثامن‬ ‫الفرنبن‬ ‫خص‬ ‫العسكرى‬ ‫ونثماطها‬ ‫ال!يزنطبة‬

‫‪Bushier,‬‬ ‫‪"La marine de‬‬ ‫‪Byzance du‬‬ ‫‪Vile‬‬ ‫`‪au XI‬‬ ‫‪,L.‬‬
‫‪ 62‬ا‪ z6163-‬ا!‬
‫‪siecles‬‬ ‫‪y‬‬ ‫صر‪،‬‬

‫‪91 )9491( 7-6.‬‬ ‫‪،‬‬

‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪Usp 94.‬‬ ‫‪4‬‬
‫ئعلم‪،‬ء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪913.‬‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-166-‬‬

‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫واممتراتيجوس‬ ‫‪،‬‬ ‫الكيبيرايوت‬ ‫يحملون لقب "اسئراتيجوس‪ +‬مل! استراتيجوس‬

‫بحر أيجة‪ 3.‬وقد حملوا جميعا لقبي "أشيباطوس‬ ‫جزر‬ ‫واستراتيجوس‬ ‫‪1،‬‬ ‫ساموس‬

‫"‪3.‬‬ ‫وبطربي‬

‫كاق‬ ‫نقفور فوقاس‬ ‫أن الإمبراطور‬ ‫هنا وهي‬ ‫مهمة‬ ‫الإشارة إلى نقطة‬ ‫وتبنغي‬

‫صقلية عام ‪ 649‬م للبطربق‬ ‫مسلمي‬ ‫الحملة البحرية الموجهة ضد‬ ‫قيادة‬ ‫قد أسند‬

‫البيزنطي الذى فزم من المسلمين‬ ‫لثسطول‬ ‫نيقئاس‪ ،‬كدرونجاريوس‬ ‫الخصي‬

‫إلا ان‬ ‫لخصي‬ ‫إم!ناد القثادة العمكرية‬ ‫ندرة‬ ‫من‬ ‫وبالرغم‬ ‫‪.‬‬ ‫نيقتاس نفسه‬ ‫بل وأسر‬

‫‪4.‬‬ ‫القاعدة‬ ‫هذه‬ ‫عن‬ ‫يخرج‬ ‫بعضهم‬ ‫ئقة الامبراطور المفرطة فى الخصيان جعلت‬

‫الأمر‬ ‫اول‬ ‫في‬ ‫يحمل‬ ‫كان‬ ‫البيزنطي‬ ‫القول ان قائد الأسطول‬ ‫يمكن‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫الأخير‬ ‫للقب‬ ‫مصاحبة‬ ‫شرفية‬ ‫ألقابأ‬ ‫ثم‬ ‫‪ ،‬ئم استراتيجوس‪،‬‬ ‫درونجاريوس‬ ‫لقب‬

‫العاشر‬ ‫القرن‬ ‫إلى مكانته الرفيعة في‬ ‫للإشارة‬ ‫‪+‬‬ ‫والبطريق‬ ‫"الأشيباطوس‬ ‫مئل‬

‫البيزنطي‬ ‫الهحر‪ .‬قاند الأسطول‬ ‫او ئطر!‬ ‫واللغيط"‬ ‫اما "البطريق‬ ‫المبئدى‪.‬‬

‫قاند‬ ‫آخر‬ ‫‪ ،‬او بمعنى‬ ‫البيزنطية‬ ‫إلى التائد العام للاساطيل‬ ‫يشير‬ ‫فيبدو أنه كان‬

‫الأساطيل‬ ‫فيها قطع‬ ‫تشترك‬ ‫والتي كانت‬ ‫للنزو‪،‬‬ ‫الحملة البحرية المرسلة‬ ‫عام‬

‫حالة هيميريوس‪.‬‬ ‫كما في‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الئيمات البحرية‬ ‫المختلفة التادمة من‬

‫النومى‬ ‫‪ -4‬فوس!‪-‬‬

‫‪ 75‬له!كاكلة‬ ‫البمزنطى‪ :‬قويس‬ ‫المصطلح‬

‫قول مسلم ابن ابي‬ ‫الجنوده حسب‬ ‫من‬ ‫وظيفيا لمن يقود مائتي رجل‬ ‫لقنا‬ ‫الصبى‪ :‬كان‬ ‫المفهوم‬

‫‪.‬ه‬ ‫وقدامة بن جعفر‬ ‫الجرمي‬ ‫مسلم‬

‫‪ (-vv 76‬ا‪.‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫!فكر‬ ‫قطوت‬ ‫ه‬ ‫منصور‬ ‫وبحر ايجة البحريين انظر طارق‬ ‫ثيمي ساموس‬ ‫ناث!اة‬ ‫ص‬ ‫ا‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪011‬‬
‫‪De Ceremoniis,‬‬‫‪;652-651‬‬ ‫‪Taktikon‬‬‫‪,Const.‬‬
‫‪Escurial‬‬ ‫‪263, 265.‬‬ ‫‪2‬‬
‫غاأء‪3‬ح‬ ‫‪101 301;913‬‬ ‫‪.Phil..‬‬
‫‪Taktikon Benesevie‬‬ ‫‪247.‬‬ ‫‪3‬‬
‫كأ*ء‪43‬ءح‬ ‫‪9،‬‬ ‫‪،‬أأ‬ ‫بخح ‪036.‬‬ ‫دأ*?ء‬ ‫‪Diaconi‬‬ ‫‪Caloensis‬‬ ‫‪Historiae Liberi‬‬ ‫‪Decem et‬‬ ‫‪Liber de 4‬‬

‫‪Vilitatione‬‬ ‫‪Bellica‬‬ ‫‪Nicephori‬‬ ‫‪Augusti,‬‬ ‫‪ed.‬‬ ‫‪.C‬‬ ‫‪.B‬‬ ‫‪Hase,‬‬ ‫‪CSHB‬‬ ‫‪(Bonn 1828(,‬‬ ‫;‪67-65‬‬
‫‪Guil‬‬ ‫‪+ ,d‬ا‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪eunuques‬‬ ‫‪daps‬‬ ‫ءلم‬ ‫‪empire‬‬ ‫!ره‬ ‫‪,zantine‬‬ ‫‪902-802.‬‬

‫‪. 918‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫لكتابة‬ ‫قدامة بن جعفر‪ ،‬الخراج وصناعة‬ ‫ا؟‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والممالك‬ ‫المسالك‬ ‫خردانبه‪،‬‬ ‫!ن‬ ‫و‬

‫‪-‬‬ ‫‪11 7‬‬ ‫_‬


‫اسمه تمامأ‪ ،‬حيث‬ ‫صحف‬ ‫أنه‬ ‫غير‬ ‫قيالته‪،‬‬ ‫فيتفق معهما في‬ ‫الخوارزمي‬ ‫أما‬

‫اسماه القومي ‪.‬ا‬

‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫بيزنطة‬ ‫عمر‬ ‫من‬ ‫فترة مبكرة‬ ‫بالفعل فى‬ ‫نقابل هذا اللقب الوظيفي‬ ‫الواقع البيزنطي ‪:‬‬

‫عهد‬ ‫م)‪ ،‬وفي‬ ‫‪36-363 (1‬‬ ‫عهد الإمبراطور جوليان ‪Julianus‬‬ ‫في‬ ‫نقابله‬

‫في عهد‬ ‫اوستريس‬ ‫م)‪ ،‬والقومس‬ ‫‪(363-364‬‬ ‫الإمبراطور جوفيان ‪Jovianus‬‬

‫عهد‬ ‫‪iMaurianus,‬‬ ‫‪ -474 (457‬م)‪ ،‬والقومس موريانوس‬ ‫‪Leo‬‬ ‫‪I‬‬ ‫ليو الأول‬

‫ثيوكريتيمى‬ ‫‪4 9 1 - 47 (4‬م)‪ ،‬والفومش‬ ‫‪Zeno‬‬ ‫زينون‬ ‫الإمبراطور‬

‫م)‪،‬‬ ‫‪(518-527 Justin‬‬ ‫‪I‬‬ ‫الأول‬ ‫جستين‬ ‫علا الإمبراطور‬ ‫في‬ ‫‪Theocritus‬‬

‫الميلادهـ‪ 2،‬والقومش‬ ‫السادس‬ ‫في القرن‬ ‫الاكسكوبيتر‬ ‫قومش‬ ‫وموريس‬

‫في عهد الامبراطور فوقاس‬ ‫الاكسكوبيتر‬ ‫قوات‬ ‫قومس‬ ‫‪Priscus‬‬ ‫بريسكوس‬

‫(‪)03‬‬
‫‪1e‬‬ ‫ث!ء (‪.-206‬‬ ‫كم!‪50‬‬

‫نقابل‬ ‫وظيفيا رفيغا‪ ،‬حيث‬ ‫لقئا‬ ‫كان‬ ‫الفترة‬ ‫فى تلك‬ ‫ويبدو ان لقب قوبس‬

‫عهد‬ ‫عيمهء في‬ ‫‪9‬‬ ‫‪53‬ءألمك!!?‬ ‫يهمير‬ ‫الذمستتات‬ ‫قويس‬ ‫المثال‬ ‫على سبيل‬

‫ذمسمقأ‪،‬‬ ‫ثيوكريتيس ‪-‬السابق ذكره ‪ -‬فكان يعمل‬ ‫اما‬ ‫الإمبراطور جوليان ؟‪4‬‬

‫المركزية (الاكسكوبيتر)‪.‬‬ ‫لقوات الحرس‬ ‫قائذا‬ ‫كان يعمل‬ ‫وبريسكوس‬

‫وظيفة‬ ‫إلى أكثر من‬ ‫للإشارة‬ ‫التالية‬ ‫الفترة‬ ‫نقابل هذا اللقب فى‬ ‫أننا‬ ‫بيد‬

‫كان لحمله على‬ ‫حلث‬ ‫فلحعأ ببدمه المسمى الوظ!في‪،‬‬ ‫لعب فومش‬ ‫لحمل صاحبها‬

‫الإمبراطورية)‬ ‫الخيمة‬ ‫سبيل المثال لاظر الخيمة الإمبراطورية "ه (قومش‬

‫فى‬ ‫الصدارة‬ ‫ترتيب‬ ‫فى‬ ‫الطرامخة‬ ‫يلي‬ ‫!الأ‪ +‬؟‪ 7‬له!همم! ‪ ، b‬الذى كان‬ ‫‪!7‬هكا‬

‫الاسطبل‬ ‫الإسطبلات الإمبراطورية "ا (قومش‬ ‫وكذلك تظر‬ ‫الكليترولوجيون‪6،‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪7‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫!علوم‬ ‫مفلايح‬ ‫‪،‬‬ ‫الخوارزمي‬ ‫ا‬

‫‪,Haldon, 79.‬‬
‫‪Byzantine Praetorians‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪Chron‬‬ ‫في‬ ‫‪Paschale‬‬
‫‪,con‬‬ ‫‪41, 43, 98, 79, 401, 155.‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪41.‬‬
‫‪Paschale‬‬
‫‪,Chronicon‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪.‬الفنون‬ ‫البالثما‬ ‫الدكتور حسن‬ ‫الأستاذ‬ ‫ما رصده‬ ‫لهذه الوظيفة البيزنطية على‬ ‫العربي‬ ‫المقابل‬ ‫ايجاد‬ ‫في‬ ‫اغمدنا‬ ‫؟‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪917‬‬ ‫ج ‪ ،3‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫العربية‬ ‫الآئار‬ ‫على‬ ‫الاسلامية و!وظانف‬

‫‪334‬‬ ‫غ‪،‬أ‬ ‫‪.901‬‬ ‫‪See also Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System,‬‬ ‫‪;42,Phil.,‬‬
‫‪Ahrweiler 6‬‬
‫‪;37‬‬ ‫‪.Recherches.‬‬
‫‪Brehier,‬‬ ‫‪Institutions 362.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪168-‬‬
‫اللقب‬ ‫هذا‬ ‫يحمل‬ ‫‪ 30‬وكان‬ ‫ة‬ ‫‪ 7‬له!ة*‬ ‫!ا‬ ‫لاهصةقم!كائةه‪+‬‬ ‫لامبراطورى)‬ ‫ا‬

‫ويسمى ثخومابى‬ ‫الهيتارية‬ ‫أيضأ قائد فرقة حرس‬


‫الأسوار ‪،‬‬ ‫فرقة حرص‬ ‫‪ 3،‬وقاند‬ ‫وله" ة‬ ‫‪7‬‬ ‫ع‬ ‫ع!نه‬ ‫*‬ ‫"هع"‪+"8‬ح‬ ‫الهيتارية"‬

‫لد!‪ 75 +‬لم!ه* ‪ .4 b‬كما كان قائد إداليم‬ ‫‪7‬‬ ‫التيخيون‪ +‬لد!ش!ءهس!‪+‬‬ ‫"قومش‬ ‫ويسمى‬

‫عددأ‬ ‫الأوبممي!‪ 5،+‬كما كان يحمل‬ ‫وقوبس‬ ‫لقب ثطرر!‬ ‫بحمل‬ ‫(ثيم) الأوبسبق‬

‫الصدارة حسب‬ ‫ترتيب‬ ‫وياتي في‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الشرفية‬ ‫الألقاب‬ ‫من‬

‫إقليم‬ ‫وبعد استراتيجوس‬ ‫الدرلة‪،‬‬ ‫بين موظفي‬ ‫الثامنة‬ ‫المرتبة‬ ‫في‬ ‫الكليترولوجيون‬

‫‪6.‬‬ ‫الأقاليم‬ ‫قادة‬ ‫بين‬ ‫التراقيسيان‬ ‫(ثيم)‬

‫‪ 7،‬لم‬ ‫جندى‬ ‫آلاف‬ ‫لعود س!ة‬ ‫الأوبمم!ق‪ ،‬الذى كان‬ ‫بالذكر ان دومش‬ ‫جدلر‬

‫ذلك لقب استراتيجوس وذلك مع‬ ‫بعد‬ ‫يستمر في حمل لقب فومش‪ ،‬حيث حمل‬

‫عسكرية‬ ‫قادة لوحدات‬ ‫هناك‬ ‫‪ 8‬كما كان‬ ‫عددها‪.‬‬ ‫الثيمات البيزنطية وزيادة‬ ‫تطور‬

‫ايضئا‪9.‬‬ ‫(باندات) يعملون في الجيش البيزنطى يحملون لقب قماسة‬

‫العسكرية‬ ‫الوظيفة‬ ‫ما يقابل هذه‬ ‫لم يسجلوا‬ ‫أن المسلمين‬ ‫يلاحظ‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫شاغلها‪.‬‬ ‫بطبيعة‬ ‫التعريف‬ ‫فتط‪ ،‬مع‬ ‫بل نقلوها نقلأ صوتيأ‬ ‫‪،‬‬ ‫بالعربية‬

‫‪+‬الفنون‬ ‫الباشا‬ ‫حصن‬ ‫!لكتور‬ ‫الأستاذ‬ ‫ما رصد‪.‬‬ ‫لهذه الوظيفة الببزنطية على‬ ‫العربي‬ ‫المفابل‬ ‫ايجاد‬ ‫في‬ ‫اعتملنا‬ ‫ا‬

‫‪.‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪Ar-‬‬ ‫‪i‬‬ ‫‪) AV‬‬ ‫‪ ،3‬ص‬ ‫ج‬ ‫‪،‬‬ ‫المربية‬ ‫الآئار‬ ‫على‬ ‫الاسلاصية والوظانف‬

‫‪Usp.,‬‬ ‫‪;53‬‬ ‫‪Taktikon‬‬ ‫‪Benesevic,‬‬ ‫‪;924‬‬ ‫‪Taktikon‬‬ ‫‪,Taktikon‬‬


‫‪Escurial‬‬ ‫‪271.‬‬ ‫‪2‬‬
‫يحمل‬ ‫الحاجي‬ ‫!لوثيوس‬ ‫نجده غد‬ ‫هذه الوظيفة ازدالت اهميته في عهد ليو الساس! حيث‬ ‫يبلو ان صاحب‬

‫) كماكان‬ ‫‪,.Trade‬‬
‫‪Phil‬‬ ‫‪14‬‬ ‫‪1‬‬ ‫(‬ ‫‪..‬‬ ‫الامبراطوري‬ ‫الإسطبل‬ ‫توبس‬ ‫البطريق‬ ‫الأنثيباطوس‬ ‫‪0‬‬ ‫عليدة‬ ‫شرمة‬ ‫ألقابأ‬

‫أء‪33‬‬ ‫غلم‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪145.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬بروتوسبلآئاريوص‬ ‫لقب‬ ‫يحمل‬

‫في‪Tr a i‬‬
‫‪t‬‬ ‫‪Ph‬‬ ‫‪.‬لم‬ ‫‪,‬‬ ‫‪1 1; 1.‬‬
‫‪A‬‬ ‫ه‬ ‫‪4‬‬ ‫أ‬ ‫‪،‬ول‬ ‫ء ‪L'extraite tactiqu‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ire‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪/ le sage (Paris‬كم ‪Leon‬‬ ‫‪4291(, 79‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪See also B‬‬ ‫لا‬


‫‪The Imperial Administrative System‬‬ ‫‪,ry,‬‬ ‫‪42.‬‬

‫‪The Imperial Administrative System 67.‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪4‬‬


‫‪;506 ,.Theophanes,‬‬
‫‪Taktikon Usp 94.‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪,Theophanes‬‬ ‫;‪506‬‬ ‫غ‪،،‬كا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪101, 501.‬‬ ‫ء‬

‫لنظر ايضآ‪،‬‬ ‫‪،257‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫كتاب‬ ‫‪99‬؟ قدامه بن جصر‪،‬‬ ‫‪ ،3‬ص‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫البلدان‬ ‫معجم‬ ‫‪،‬‬ ‫الحموي‬ ‫يافوت‬ ‫‪7‬‬

‫‪.E‬‬ ‫‪Brooks,‬‬ ‫‪"Arabic Lists of the‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫"‪Themes,‬‬ ‫‪JHS 21) 1091‬‬ ‫‪(،‬‬ ‫‪74.‬‬
‫لمه‬
‫‪Brooks, Arabic Lists‬‬ ‫‪,the 74.‬‬
‫‪Byzantine Themes‬‬ ‫‪8‬‬
‫‪37.‬‬
‫‪Recherches‬‬
‫‪,Ahrweiler,‬‬ ‫‪9‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪916-‬‬
‫الحرس‬ ‫‪ -5‬صاحب‬

‫الفيجلا‬ ‫)و درونجديوس‬ ‫ة‬ ‫'‬ ‫‪catpEtdpxTK‬‬ ‫ربما الهيتريارخيس‬ ‫‪:‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫المصطلح‬

‫في ترتيب الصدارة عند مسلم الجرمى بعد‬ ‫"‬ ‫الحرس‬ ‫ضاحب‬ ‫ورد مصطلح‬ ‫المثهوم !صبى‪:‬‬

‫ا‬ ‫‪.‬‬ ‫زيادة‬ ‫‪ ،‬دون‬ ‫القاضي‬

‫فرقة‬ ‫قائد‬ ‫لوظيفة‬ ‫صحبحة‬ ‫عربية‬ ‫ترجمة‬ ‫هذا اللقب العسكرى‬ ‫ربما كان‬ ‫الوالغ البيزنطى‪:‬‬

‫ة ‪،‬‬ ‫المسمى الهيتريارخيس ‪75‬ء"ف!ح"ا"‪+‬ح‬ ‫بالتسطنطينية‬ ‫الهيتارية‬ ‫حرس‬

‫واقعية‬ ‫لا‪6‬مبراطور‪ ،‬وبصورة‬ ‫الشخصي‬ ‫الحرس‬ ‫تمللى‬ ‫الجتارية‬ ‫كانت‬ ‫حيث‬

‫يغالر‬ ‫عندما كان‬ ‫الأوقات‬ ‫كل‬ ‫ترافقه فى‬ ‫كانت‬ ‫التي يبدو أن وحداتهم‬ ‫حاشيثه‪،‬‬

‫الذين كانوا يشكلون‬ ‫وهم‬ ‫الصيد؟‬ ‫رحلات‬ ‫)و في‬ ‫عسكرية‬ ‫حملة‬ ‫‪ ،‬إما في‬ ‫المدينة‬

‫يحمل‬ ‫الكبير‪ ،‬الذى كان‬ ‫الهيتريارخيس‬ ‫الكليترولوجبون‬ ‫‪ 2.‬وتذكر‬ ‫القصر‬ ‫حامية‬

‫لقب‬ ‫لثيبلاوس"‪ ،‬وكذلك‬ ‫‪4‬‬ ‫لقب‬ ‫ئطريق"‬ ‫بالاضافة إلى لقب‬

‫"بروئوس!هائريوس!‬ ‫وفي تكتيكون بنشفيك يحمل لتب‬ ‫‪.‬بروئوسبلألاريوس"‪3.‬‬

‫طاك‬ ‫الاسكوريال‬ ‫تكتيكون‬ ‫وياتي في المرتبة الخامسة والستين ‪ 4.‬وفي‬

‫‪ ،‬وهناك‬ ‫المائة‬ ‫بعد‬ ‫المرتبة الثامنة والعشرين‬ ‫فى‬ ‫ويأتي‬ ‫الكبير"‪،‬‬ ‫"الهيتريارخيس‬

‫الرابعة‬ ‫المرتبة‬ ‫ويأتي في‬ ‫"‪،‬‬ ‫ايضئا "هيتريارخيس فرقة الهيتارية الوسطى‬

‫في‬ ‫فرقة الهيتارية الثالئة"‪ ،‬ويأتي‬ ‫"وهيتريارخيس‬ ‫المانة‪،‬‬ ‫والخمسين بعد‬

‫‪،11‬‬ ‫المئماة‬ ‫هيتارية‬ ‫فرفة‬ ‫‪ ،‬ؤهيتريرخيس‬ ‫المائة‬ ‫بعد‬ ‫والخمسين‬ ‫المرتبة السالسة‬

‫‪.‬ه‬ ‫المائة‬ ‫بعد‬ ‫المرتبة الثامنة والخمسين‬ ‫وياتي في‬

‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البلدان‬ ‫كتاب‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ ،‬الهمذاني‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫رالممالك‬ ‫السالك‬ ‫خردلنبه‪،‬‬ ‫ا لين‬

‫‪Institutions,‬‬ ‫‪;354‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪,Brehier,‬‬


‫‪System,‬‬‫‪;601 idem‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪ 2‬انظر‬

‫ذا‪،‬‬ ‫‪Roman‬‬ ‫‪Empire,‬‬ ‫‪;228 civilization‬‬


‫‪La‬‬ ‫‪,tern 123.‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪byzantine‬‬

‫إلى‬ ‫بالاضافة‬ ‫‪،‬‬ ‫بتصير ‪6‬خر من المرتزقة‬ ‫‪ ،‬او‬ ‫الأجانب‬ ‫ئثمكلت هيترية الإمبرطور بدرجة رنيسة من‬ ‫و!‬

‫ببن‬ ‫إلا‬ ‫ملوئبوس‬ ‫غد‬ ‫نكر‬ ‫له‬ ‫نجد‬ ‫لا‬ ‫الذى‬ ‫الهبنريارخبس‪،‬‬ ‫الفرئة‬ ‫بفود هذه‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫مفدونيبن‪ ،‬ويونانببن وطنببن‬

‫ء ‪Tr a it‬‬ ‫‪P h il.,‬‬ ‫‪.701‬‬ ‫‪See‬‬ ‫‪also‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪Th e‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫الاممتراركات‬ ‫طيفة‬ ‫اعضاء‬

‫‪Administrative‬‬ ‫‪;701-601,metsyS‬‬ ‫‪Diehl,‬‬ ‫‪Byzantium,‬‬ ‫‪;42‬‬ ‫‪Okonomid6s,‬‬ ‫‪Les‬‬


‫كل!‪،‬كلألم‬ ‫‪des‬‬

‫‪byzantines,‬‬ ‫‪;327‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪civilization‬‬


‫‪La‬‬ ‫‪,preseance‬‬
‫‪byzantine‬‬ ‫‪12.‬‬ ‫؟‬
‫في‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪701, 913, 145.‬‬
‫‪Taktikon‬‬ ‫"ل!‪Ben‬‬ ‫‪v‬‬ ‫بئ‪،‬‬ ‫‪924.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪926, 271.‬‬
‫‪Escurial‬‬
‫‪,Taktikon‬‬ ‫؟‬

‫‪-‬‬ ‫‪017‬‬ ‫‪-‬‬


‫قصد‬ ‫أن الجرمي‬ ‫وهو‬ ‫الواقع‬ ‫الأقرب إلى‬ ‫احتمال آخر قد يكوق‬ ‫وطاك‬

‫‪ht‬‬
‫فرقة حرس‬ ‫حيث كان يتحتم على‬ ‫الأريثموس‪/‬الفيجلا‪،‬‬ ‫لرونجاريوس‬ ‫‪tp‬‬
‫‪:‬‬‫‪//w‬‬
‫‪ww‬‬
‫من‬ ‫خاصة‬ ‫بصفة‬ ‫الإمبراطور رحماية التصر‬ ‫بتامين‬ ‫الأريثموس‬ ‫‪.a‬‬
‫التيام‬ ‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬‫‪eh‬‬
‫الشغل‬ ‫‪ ،‬التي كانت‬ ‫السلم‬ ‫حالات‬ ‫المممائية في‬ ‫الحراسة‬ ‫دوريات‬ ‫الخارج ؟ا وعمل‬
‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬
‫المحاكم‪،‬‬ ‫ومقر‬ ‫‪،‬‬ ‫الهيبودروم‬ ‫موقع‬ ‫عليها حراسة‬ ‫كان‬ ‫لأفرادها؟‪ 2‬كذلك‬ ‫الشاغل‬

‫التي يقودها‬ ‫العسكرية‬ ‫الحملاث‬ ‫حالة‬ ‫التاسع الميلادى‪ .‬وفى‬ ‫القرن‬ ‫في‬ ‫وذلك‬

‫أن يصطحبوا‬ ‫الدرونجاريوس وفرقته‬ ‫الامبراطور شخصيأ‪ ،‬كان على‬

‫كان‬ ‫‪ 3.‬حيث‬ ‫معسكره‬ ‫عن‬ ‫ألا يبتعدوا مطلقأ‬ ‫‪ ،‬وعليهم‬ ‫اينما يذهب‬ ‫الإمبراطور‬

‫هذا المسمكر‪ ،‬لاسيما‬ ‫حراسة‬ ‫مسؤولأ عن‬ ‫الأريثموس‪/‬الفيجلا‬ ‫درونجاريوس‬

‫إلى‬ ‫إلى قيامه بنقل أوامر الإمبراطور‬ ‫‪ 4،‬بالإضافة‬ ‫الخيمة الإمبراطورية‬

‫‪50‬‬ ‫ة‬ ‫القاد‬

‫القرن‬ ‫في‬ ‫كان‬ ‫كبيرأ‪ ،‬واق‬ ‫موظفأ‬ ‫الأريثموس‪/‬الفيجلا‬ ‫درونجاريوس‬ ‫لقد كان‬

‫النين كانوا يسبقونه في‬ ‫السمكر‪ -‬ألآخرين‪،‬‬ ‫القادة‬ ‫التاسع ادنى من كثير من‬

‫وكان يحمل بالإضافة إلى لقب "بطرر!‪ +‬لقب "لئيبطوس‪7،.‬‬ ‫الهأسبقية‪6.‬‬ ‫ترتيب‬

‫‪Oikonomides,‬‬ ‫‪Les‬‬
‫لملم‬ ‫كلء‪3،‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪preseance‬‬ ‫‪byzantines,‬‬ ‫‪;331‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪La civilization‬‬
‫ءره‬ ‫‪,rantine‬‬ ‫‪124.‬‬
‫‪،(، 45‬في‪Const. Porph., Le liver des cer‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪Oikonomides,‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪preseance‬‬ ‫‪byzantines,‬‬ ‫‪;331‬‬ ‫‪Guiltou,‬‬ ‫‪La civilization‬‬
‫‪,byzanline 124.‬‬

‫الخيمة‬ ‫المئد‬ ‫م!بيل‬ ‫كما كان للاستراتيجوس الضأ‪ ،‬وعلى‬ ‫‪،‬‬ ‫بصفة خاصة‬ ‫كانت هناك خيمة لحببراطور‬

‫‪.G‬‬ ‫‪Monachus, Vitae‬‬ ‫‪Recentiorum‬‬ ‫‪Imperatorum,‬‬ ‫‪in‬‬ ‫فظر‪:‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الثالث‬ ‫لميخانيل‬ ‫الامبراطورية‬

‫‪Theophanes‬‬ ‫‪Cont.,‬‬ ‫‪ed.‬‬ ‫‪.1‬‬ ‫‪Bekker,‬‬ ‫‪CSHB‬‬ ‫‪(Bonn‬‬ ‫‪,)1838‬‬ ‫‪;083‬‬ ‫‪Symeon‬‬ ‫‪Magister ac‬‬
‫‪Logothetae,‬‬ ‫‪Chronographia, ed.‬‬ ‫‪.I‬‬ ‫‪Bekker,‬‬ ‫‪CSHB‬‬ ‫‪(Bonn 1838(, 678.‬‬

‫لينصبوا‬ ‫ينتظرونه‬ ‫كانوا‬ ‫المخئلفة‬ ‫الثيمك‬ ‫في‬ ‫الخيام‬ ‫فإن قصامصة‬ ‫دكرية‬ ‫حملة‬ ‫يقود الامبراطور‬ ‫كان‬ ‫وغدما‬

‫درونجاريوس‬ ‫ويرافقون‬ ‫القماسة‪،‬‬ ‫مادة‬ ‫تحت‬ ‫يحطون‬ ‫‪ ،‬النين‬ ‫الكورتيناريه ‪Cortinarii‬‬ ‫وبرضقم‬ ‫‪،‬‬ ‫له خيمته‬

‫الأرشوس‪،‬‬ ‫لدرونجاريوس‬ ‫البريد‬ ‫المسكر‪ .‬كما كان عليم تجهيز جيك‬ ‫حول‬ ‫الليلي‬ ‫الأريثموص في طوافه‬

‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪:‬‬ ‫ينظر‬ ‫‪.‬‬ ‫خاصة‬ ‫ببحثون ابضأ في مهام‬ ‫كانوا‬ ‫وربما‬ ‫الامبراطوربة‪.‬‬ ‫طمهام‬ ‫لأجل‬

‫‪43‬‬ ‫‪System‬‬
‫‪,Administrative‬‬ ‫!‬
‫‪Eastern‬‬ ‫‪Roman‬‬ ‫‪Empire,‬‬ ‫‪;228‬‬ ‫‪Brehier,‬‬ ‫‪,Bury,‬‬
‫‪Institutions‬‬ ‫‪354.‬‬

‫‪,.Taktiton‬‬
‫‪Usp‬‬ ‫‪47,‬‬ ‫;‪94‬‬ ‫ء‪،‬لمء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪101.‬‬ ‫انظر ‪:‬‬

‫غ‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪913,‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪171‬‬ ‫‪-‬‬


‫القرق العاشر فكان‬ ‫كما كان يحمل لقب ‪+‬بروتوسباثاريوس‪.+‬ا اما فى‬

‫لقب‬ ‫‪ ،‬حاملأ‬ ‫الرابعة والستين‬ ‫المرتبة‬ ‫يأتي في‬ ‫الفيجلا‬ ‫لرونجاريوس‬

‫ألقاب‬ ‫‪ ،‬لون‬ ‫المائة‬ ‫والعاثمرين بعد‬ ‫المرتبة السالسة‬ ‫وفي‬ ‫ئروتوسبث!يوس‪2،+‬‬

‫الاسكوريال‪3.‬‬ ‫لتكتيكون‬ ‫طبقأ‬ ‫‪،‬‬ ‫شرفية‬

‫لقبه الوظيفي‬ ‫حمل‬ ‫ثم‬ ‫ومن‬ ‫جدير بلذكر ان ثمغل هذا المنصب‬

‫أيضا الطواشية (الخصيان)‪ ،‬النين شكلوا طائفة خاصة‬ ‫شمل‬ ‫ثرونجاريوسه‬

‫بالبسيطة فيه‪4،‬‬ ‫مكانتهم ليست‬ ‫في الجهاز الإدارى الحكومي أنذاك‪ ،‬وأصبحت‬

‫زوي‬ ‫الذي عينته الإمبراطورة‬ ‫داميانوس ‪Damianus‬‬ ‫الخصي‬ ‫نقرأ عن‬ ‫حبث‬

‫‪.‬ه‬ ‫درونجاريوس‬ ‫أي‬ ‫‪ 19‬م) قائذا لفرقة الفيجلا بالقسطنطينية‬ ‫(‪139-9‬‬ ‫‪Zoe‬‬

‫‪ -6‬المرفب‬

‫؟‬ ‫جمر مطوم‬ ‫البيزنطى‪:‬‬ ‫المصطلح‬

‫دون‬ ‫‪،‬‬ ‫الحرس‬ ‫صاحب‬ ‫الصبى‪ :‬ورد في ترتيب الصدارة عند مسلم الجرمي بعد‬ ‫المثهوم‬

‫مراقبة‬ ‫الأسوار‪ ،‬المسؤول عن‬ ‫قويس‬ ‫هنا‬ ‫الواقع البيزئطى‪ :‬ربما كان مسلم الجرمي يقصد‬

‫فيها‬ ‫سيشارك‬ ‫التي‬ ‫الأسوار‪ ،‬والذي كان بحاط علمأ بالمواكب‬ ‫وحراسة‬

‫مع‬ ‫يظهر‬ ‫كما كان‬ ‫‪7.‬‬ ‫لحمايته‬ ‫يتخذ الإجراءات اللازمة‬ ‫الامبراطور حتى‬

‫تتام‬ ‫التي‬ ‫ا!سكوبيتر وديمارخ الخضر في حنلات الرقص‬ ‫حرس‬ ‫ئمستق‬

‫في البلاط الإمبراطورى‪8.‬‬

‫!ح‬ ‫كا‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪145.‬‬


‫‪Taktikon‬‬ ‫غ ‪Benekevi‬‬ ‫‪924.‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪926.‬‬
‫‪Escurial‬‬
‫‪,Taktikon‬‬ ‫‪،‬‬
‫‪Byzantium: Church, Society, and‬‬
‫‪,Geanakoplos,‬‬
‫‪Civilization 264.‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪Continuatus,‬‬ ‫‪Chronographia,‬‬ ‫‪ed.‬‬ ‫‪.I‬‬ ‫‪Bekker,‬‬ ‫‪CSHB‬‬ ‫‪,)1838‬‬
‫‪.Theophanes‬‬
‫‪(Bonn‬‬ ‫‪.386 Cf‬‬ ‫؟‬
‫‪Guiland, Les eunuques dans !'empire‬‬ ‫‪,also‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫‪802.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫!بلدان‬ ‫كتابا‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ ،‬الهمذاني‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الممالك‬ ‫و‬ ‫السالئه‬ ‫!ا‬
‫‪ . .‬خردفبه‪،‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪"Etudes‬‬ ‫‪sur‬‬ ‫‪'I‬‬ ‫‪histoire‬‬ ‫‪administrative‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪'I‬‬ ‫‪empire‬‬ ‫‪byzantine: le‬‬ ‫‪comte‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪7‬‬

‫"‪murs,‬‬ ‫‪Byz 34 )6491(, 91.‬‬


‫‪Const.‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫ح ‪des‬‬ ‫ا ا ‪. ،‬ء‪3‬غ‬ ‫"‬ ‫‪401.‬‬ ‫‪8‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪172 -‬‬


‫يرتبط‬ ‫فقد كان‬ ‫موظفا مستقلأ‬ ‫كان‬ ‫الأسوار‬ ‫ورغم أن قوميس يفستق‬

‫الخضر الذى كان برأسه‬ ‫وحزب‬ ‫ا!سكوبيتر‪،‬‬ ‫بئمستق حرس‬ ‫وثيقأ‬ ‫ارتباطأ‬

‫الأسوار‬ ‫وكان ذمستق‬ ‫‪.‬‬ ‫للخضر‬ ‫بصنته ديمقراطأ‬ ‫الاكسكوبيتر‪،‬‬ ‫حرس‬ ‫ئمسثق‬

‫بغية‬ ‫الأخير‪،‬‬ ‫‪JJ‬‬ ‫إقامة‬ ‫ا!سكوبيتر مقر‬ ‫مع دمستق حرس‬ ‫الوافع‬ ‫يشغل في‬

‫في حالة‬ ‫القيادة‬ ‫كان يتولى‬ ‫أنه‬ ‫المحتمل‬ ‫ومن‬ ‫الكبير‪،‬‬ ‫السهر على أمن القصر‬

‫الاكسكوبيتر‪.‬ا‬ ‫غياب ذمستق حرس‬

‫ئمستق‬ ‫بعد‬ ‫‪،‬‬ ‫والسبعين‬ ‫الخامسة‬ ‫الأسوار في المرتبة‬ ‫ويأتي قومش‬

‫يحتل‬ ‫فإنه‬ ‫الكليترولوجيون‬ ‫في‬ ‫اما‬ ‫في تكتيكون أوسبنسكي‪2.‬‬ ‫الأوبتيماطى‪،‬‬

‫الدرلة؟‪3‬‬ ‫بين موظفي‬ ‫ايضأ‪،‬‬ ‫الأوبتيماطى‬ ‫بعد ذمستق‬ ‫والأربعين‬ ‫الرابعة‬ ‫المرتبة‬

‫هنا‬ ‫يلقب‬ ‫كان‬ ‫حيث‬ ‫كما كان يحل! المرتبة الأخيرة في طبقة الذمستقات‪،‬‬

‫كان‬ ‫الألقاب الشرفية التي كان يحملها فقد‬ ‫عن‬ ‫اما‬ ‫قوميس ‪4.‬‬ ‫بذمستق وليس‬

‫لقب‬ ‫يحمل‬ ‫إلى لقب "بطريق*‪ ،‬كما كان‬ ‫بالإضافة‬ ‫لقب "ا!شيباطوس"‬ ‫يحمل‬

‫!‪.‬ه‬ ‫*بروثوسباثاربوس‬

‫المرتبة الرابعة والسبعينه‬ ‫الأسوار‬ ‫قومش‬ ‫احئل‬ ‫العاشر‬ ‫القرن‬ ‫بدايات‬ ‫وفي‬

‫العاشر فقد‬ ‫القرن‬ ‫أواخر‬ ‫بنشفيك ؟‪ 6‬أما في‬ ‫ألقاب شرفية ‪ ،‬طبقأ لتكتيكون‬ ‫دون‬

‫طبقأ‬ ‫ايضأ‪،‬‬ ‫)لقاب شرفية‬ ‫‪ ،‬دون‬ ‫المائة‬ ‫بعد‬ ‫الثامنة والثلاثين‬ ‫المرتبة‬ ‫احتل‬

‫‪07‬‬ ‫الاسكوريال‬ ‫لتكتيكون‬

‫‪Le comte‬‬
‫‪,Guilland,‬‬
‫‪des murs‬‬ ‫‪91.‬‬
‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪Usp 53‬‬ ‫‪0‬‬

‫في‪،،‬كا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪301,‬‬

‫في‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪701.‬‬

‫ء‪،،‬كا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪145‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪924.‬‬
‫‪Benesevie‬‬
‫‪,Taktikon‬‬

‫‪271.‬‬
‫‪Escurial‬‬
‫‪.Taktikon‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪173‬‬ ‫‪-‬‬


‫‪ -7‬عامل الدروب‬

‫‪ 3‬قي* كا‬ ‫‪!7‬لا"!اهكاا‬ ‫ع‬ ‫البيزنطى‪ :‬كليزورارخيس‬ ‫المصطلح‬

‫العربية لتعني‬ ‫مسلم الجرمي الذى نقلها إلى‬ ‫هذه الوظيفة غد‬ ‫وردت‬ ‫‪:‬‬ ‫المقهوم الصبي‬

‫الإدريسي‬ ‫عند‬ ‫البيزنطي ؟ا كما وردت‬ ‫الهيكل الإداري‬ ‫منها تمامأ فى‬ ‫المقصود‬

‫يقول "روعمل سلوقية من ناحبة بحر الشام ويتولاها عامل الدروب وفيه‬ ‫حيث‬

‫‪2".‬‬ ‫حصون‬ ‫سلوقبة وعشرة‬ ‫المدن سلفكية وهي‬ ‫من‬

‫سواء‬ ‫(الكليزورات)‪،‬‬ ‫والبيزنطيين‬ ‫المسلمين‬ ‫الحلية بين‬ ‫المناطق‬ ‫كانت‬ ‫الواقع البيزنطى‪:‬‬

‫يتولاه‬ ‫الذى‬ ‫الثيم‬ ‫إلى مرتبة‬ ‫قبل رفعها‬ ‫أو ليكاندوس‪،‬‬ ‫قبادوقيا‬ ‫)و‬ ‫خرشنة‬

‫ئنظيمات حدية يتولى الدفاع عنها الكليزورارخات‬ ‫عبارة عن‬ ‫استراتبجوس‪،‬‬

‫الحدية‬ ‫يتم تعبينهم عليها‪ ،‬ليقودوا القوات‬ ‫الذين كان‬ ‫!"?!اهكاا?ك!‪،‬‬

‫وقد‬ ‫‪3.‬‬ ‫المسلمين وشواتيهم‬ ‫البيزنطية الحدية من صوائف‬ ‫الأراضي‬ ‫للدفاع عن‬

‫في عهد رومانوس‬ ‫استراتيجوسأ‬ ‫قبادوقيا)‬ ‫سلوقية (منطقة‬ ‫كليزورارخ‬ ‫أصبح‬

‫بنشفيك‪ ،‬التي تعود‬ ‫في تكتيكون‬ ‫اسمه ولتبه الوظيني‬ ‫يرد نكر‬ ‫ليكابينو!‪ ،‬حيث‬

‫لقب‬ ‫الكليزورارخ يحمل‬ ‫كان‬ ‫القرن العاشر الميلادى‪ ".‬وقد‬ ‫إلى‬

‫‪07‬‬ ‫ولقب ‪+‬سبلألاروكالديدات"‪ 6‬أيضأ فى عهد ليو السادس‬ ‫‪+‬بروتوسبلألاريوس‪5،+‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪90‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والممالك‬ ‫المسالك‬ ‫خردانبه‪،‬‬ ‫ا ابن‬

‫‪. 08‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪ ،2‬ص‬ ‫ج‬ ‫ا)‪،‬‬ ‫‪4A4‬‬ ‫(بيروت‬ ‫الآ*لى ‪،‬‬ ‫‪ 2‬الالرشي‪ ،‬نزهة الشتاق في اختراق‬

‫‪Usp., ;55 Const. Porph.,‬‬


‫‪,.Takrikon‬‬
‫‪De Cer‬‬ ‫‪11,‬‬ ‫;‪796‬‬ ‫هـ‬ ‫‪99‬‬ ‫‪ ،3‬ص‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫البلدان‬ ‫يالوت الحموى‪ ،‬محجم‬ ‫ر‬

‫‪Theophanes‬‬ ‫‪Continuatus, .181‬‬ ‫‪See also Brehier,‬‬ ‫‪Institutions,‬‬ ‫‪;358‬‬ ‫‪Brooks,‬‬ ‫‪Arabic Lists‬‬
‫‪the‬‬ ‫‪y‬‬ ‫ج!ر‪fo‬‬ ‫‪74, 76.‬‬
‫‪Themes‬‬
‫‪,antine‬‬

‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫هـطارق منصور‪ ،‬قطوت الفكر‬ ‫‪75‬‬ ‫الاقطاص‪ ،‬ص‬ ‫الفارس‬ ‫!ا‪ ،‬صورة‬ ‫زبيدة‬ ‫انظر اي!‪،‬‬

‫‪.137‬‬
‫‪Takiikon Benesevic‬‬
‫‪،‬كا!‪3‬‬ ‫فيلم‬ ‫‪..Phil‬‬
‫بر‬
‫‪147.‬‬
‫‪47‬‬ ‫‪.4‬‬ ‫؟‬
‫في‬ ‫وكنلك‬ ‫الايسوري‪،‬‬ ‫الثالث‬ ‫ليو‬ ‫عهد‬ ‫فى‬ ‫ئم‬ ‫‪ 645‬م‪،‬‬ ‫عام‬ ‫في‬ ‫يظهر‬ ‫اللفب‬ ‫لهذا‬ ‫النكر الأول‬ ‫‪ 6‬ممبلالاروكانديدات‪:‬‬

‫في عهد‬ ‫‪،‬‬ ‫أن بتروناس‬ ‫اوسبنسكي‪ ،‬على الرغم من‬ ‫تكتيكون‬ ‫ث!رن !حثمر‪ .‬والممب!لاروكانلبدات غير منكور في‬

‫يحمل‬ ‫اللقب‬ ‫هذا‬ ‫حامل‬ ‫وكان‬ ‫إلى مرتبة بروتوسبآئاريوس‪.‬‬ ‫ان يرتى‬ ‫ضل‬ ‫اللقب‬ ‫هذا‬ ‫كان يحمل‬ ‫‪،‬‬ ‫الثالث‬ ‫ميخالط‬

‫‪+‬لا‪!2‬‬ ‫ة‬ ‫!بم!‬ ‫انظر‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫معين‬ ‫نوع‬ ‫ذجمية من‬ ‫سل!ملة‬ ‫عن‬ ‫ئمارة عبارة‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫في‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪914.‬‬ ‫‪7‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪174 -‬‬


‫كان‬ ‫في المناسباث الرسمية‬ ‫إلا انهم‬ ‫الألقاب التى يحملونها‬ ‫الرغم من‬ ‫وعلى‬

‫قادة‬ ‫الاستراتيجوسات‪،‬‬ ‫عن‬ ‫بعدة خطوات‬ ‫قليلا‬ ‫)ن يتاخروا‬ ‫يتعين عليهم‬

‫القصر الإمبراطورى‪.‬ا‬ ‫الثيمات‪ ،‬لاسيما عند مدخل‬

‫‪،‬‬ ‫المرتبة الثامنة والثمانون‬ ‫الكليزورارخ‬ ‫احتل‬ ‫العاشر‬ ‫القرن‬ ‫بدايات‬ ‫وفي‬

‫أواخر‬ ‫اما في‬ ‫بنشفيك؟‪2‬‬ ‫الشرفى ‪ ،‬طبقأ لتكتيكون‬ ‫"بروئوسباناريوس"‬ ‫لقب‬ ‫حاملأ‬

‫المائة‪،‬‬ ‫بعد‬ ‫المرتبة الرابعة والستون‬ ‫الكليزورارخات‬ ‫العاشر فقد احتل‬ ‫القرن‬

‫مرتبتهم‬ ‫بتدني‬ ‫طبقأ لتكتيكون الاسكوري!‪3،‬مما يوحي‬ ‫‪،‬‬ ‫)لقاب شرفية‬ ‫دون‬

‫اختفاء الكليزورا كئتظيم حدى‪.‬‬ ‫وقرب‬

‫للكليزورارخ‪ ،‬كما فى‬ ‫صحيح‬ ‫وهكذا‪ ،‬فإن عامل الدروب هو مقابل عربي‬

‫عند‬ ‫المرابطة‬ ‫قائد القوات البيزنطية‬ ‫‪ ،‬أى‬ ‫الدروب‬ ‫متولي‬ ‫‪ ،‬وتعني‬ ‫اليونانية‬

‫والمسلمين ‪4.‬‬ ‫بين بيزنطة‬ ‫القيليقية‬ ‫الدروب‬ ‫منطقة‬

‫‪-8‬كيليرج‬

‫ة‬ ‫‪KXF- taO‬‬ ‫المصطلح الببزنطى‪ :‬رلما الكليزورارخيس ‪! PXTIq‬ا‬

‫وقائده ‪ ،‬حيث‬ ‫سلوقية‬ ‫إقليم‬ ‫عن‬ ‫هذا اللقب عند حديثه‬ ‫الحموكط‬ ‫ياقوت‬ ‫يذكر‬ ‫الصبى‪:‬‬ ‫المفهوم‬

‫كيليرج ومرتبته دون مرتبة‬ ‫الصل‬ ‫هذا‬ ‫‪....‬واسم صاحب‬ ‫‪:‬‬ ‫بفول‬

‫‪".‬‬ ‫الملك‬ ‫الدروب وفبل نفسبره وجه‬ ‫ونفسبره صاحب‬ ‫الاصطرط!س‬

‫‪،‬‬ ‫الدروب‬ ‫بانه صاحب‬ ‫ويعرفه‬ ‫للكليزورارخ‪،‬‬ ‫هذا الشكل‬ ‫بذكر‬ ‫انفرد ياقوت‬ ‫الواقع البيزنطى‪:‬‬

‫أن‬ ‫فبل‬ ‫وخرشنة‬ ‫سلوقية‬ ‫الأطيم‪ ،‬وان‬ ‫والي‬ ‫الاستراتيجوس‪،‬‬ ‫مكانته أقل من‬ ‫وان‬

‫ص‬ ‫‪،3991‬‬ ‫جامحة بنها‪،‬‬ ‫مناثمورة‪،‬‬ ‫نجر‬ ‫رسالة ماجشير‬ ‫البيزنطبة‪،‬‬ ‫الامبراطورية‬ ‫الجيش! في‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫طدق‬ ‫ا‬

‫‪.227‬‬

‫‪251.‬‬
‫‪Benefevie‬‬
‫‪,Taktikon‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪271.‬‬
‫‪Escurial‬‬
‫‪,Taktikon‬‬

‫تكاد‬ ‫التي‬ ‫الداخلية‬ ‫وطورس‬ ‫طوروس‬ ‫جبال‬ ‫عبر‬ ‫تمر‬ ‫دررب‬ ‫او‬ ‫ممرات‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫القيليقية‬ ‫البوابات‬ ‫كانت‬ ‫‪4‬‬

‫السمالك‬ ‫خردانبه‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫هذه الدروب‬ ‫عن‬ ‫‪.‬‬ ‫الصغرى‬ ‫آم!يا‬ ‫بين الحدود الاسلامبة والبيزنطية في‬ ‫تفصل‬

‫‪.‬‬ ‫‪113‬‬ ‫‪،11‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪،1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ا‪4-‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ص‬ ‫"‬ ‫والممالك‬

‫‪-‬‬ ‫‪175-‬‬
‫(ئيمات) كان يتولى كل منهما كليزورارخ‪.‬ا وبهذا يعتبر‬ ‫عسكرية‬ ‫اقاليم‬ ‫تصبحا‬

‫التفسير‪.‬‬ ‫النطق ومن حيث‬ ‫من حيث‬ ‫قول يلالوت هو الأفرب إلى الصواب‬

‫طرموخين‬ ‫‪-‬‬ ‫طرمارخ ‪ -‬طوماخ ‪ -‬طرخان‬ ‫‪- 9‬‬

‫ة‬ ‫‪*7‬كام!*ه‪+‬‬ ‫ع‬ ‫طورمارخيس‬ ‫أليونثى‪:‬‬ ‫المصطلح‬

‫‪ 2‬اما‬ ‫‪.‬‬ ‫الجرمي‬ ‫مسلم‬ ‫قول‬ ‫جنديأ‪ ،‬حسب‬ ‫آلات‬ ‫يقود خمسة‬ ‫قائدأ عسكريأ‬ ‫كان‬ ‫ألصبي‪:‬‬ ‫المئهوم‬

‫يولد‬ ‫من اهل من‬ ‫النعم‬ ‫وارباب‬ ‫‪+‬التناء‬ ‫انهم‬ ‫الطرامخة‬ ‫فيقول عن‬ ‫ابن حوقل‬

‫‪،‬‬ ‫آخر عمره‬ ‫يولد بى‬ ‫وفت‬ ‫جراية من‬ ‫بالقسطنطينية للطرامخة فللملك عبه‬

‫درج بلوغه‬ ‫والنقصان فى أ!ينه وارزاقه غد‬ ‫الزيكة‬ ‫يدرج فى اسباب‬

‫من علم سباسة‬ ‫الرياسة‬ ‫ونكهله‪ ،‬وبفدر اسنحففه للزيكة غد نطفه بلسب!‬

‫ان يترهب‬ ‫إلا‬ ‫والفهم ‪،‬‬ ‫بالراي‬ ‫او ترسم‬ ‫وتقدم في اسبالي شجاعة‬ ‫او صطكة‬

‫المكانة‬ ‫في‬ ‫الصاء فيفيه الملك منه‪ ".‬وهم بئون الزراورة‬ ‫من‬ ‫فيستفي‬

‫‪03‬‬ ‫والتصدر‬

‫الراء؟ ويتفق‬ ‫بحنف‬ ‫هذا القائد اسم طوماخ‪،‬‬ ‫على‬ ‫جعنر‬ ‫قدامة بن‬ ‫ويطلق‬

‫الطومارخ‪4.‬‬ ‫أنه بقصد‬ ‫مما يؤكد‬ ‫‪،‬‬ ‫مقاتل‬ ‫آلاف‬ ‫أنه يقود خمسة‬ ‫في‬ ‫الجرمي‬ ‫مع‬

‫يد‬ ‫تحت‬ ‫انه يعمل‬ ‫على‬ ‫‪ ،‬ريؤكد‬ ‫الطرخان‬ ‫باسم‬ ‫فقد نكره‬ ‫أما الخوارزمي‬

‫البطريق ‪05‬‬

‫ؤمنزل‬ ‫‪:‬‬ ‫بقوله‬ ‫ثيم اياناضول‬ ‫وينكره ياقوت الحموى عند حديثه عن‬

‫ومعه ثحطة طرموخبن‪6.+‬‬ ‫)لفا‬ ‫عشر‬ ‫الشحم وجنده خمسة‬ ‫هرج‬ ‫الاصطرطصس‬

‫يقود قسمأ‬ ‫الطرمارخ‬ ‫الأفاليم‪ ،‬فكان‬ ‫باختلاف‬ ‫الطرامخة‬ ‫عدد‬ ‫يختلف‬ ‫الويتع البيزنطي ‪ :‬كان‬

‫له‪ .‬كما‬ ‫التابع‬ ‫في الجيش‬ ‫الإقليم‬ ‫يلي قائد‬ ‫اهم شخص‬ ‫وهو‬ ‫الأفاليم‪،‬‬ ‫من قوات‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪-99‬‬ ‫‪ ،3‬ص‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫البلدان‬ ‫الحموى‪ ،‬محجم‬ ‫يصت‬ ‫ا‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫السالك و!ممالك‪ ،‬ص‬ ‫خردانبه‪،‬‬ ‫‪ 2‬بن‬

‫‪ 78‬ا‪.917-‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الأرض‬ ‫بن حو!‪ ،‬صورة‬ ‫؟‬

‫‪. 918‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الكتابة‬ ‫!امة ين حعفر‪ ،‬الخراج وصناعة‬ ‫‪4‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪98‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الحلوم‬ ‫مفلاليح‬ ‫ه‬ ‫لهخويرزمي‬ ‫؟‬

‫‪.99‬‬ ‫ج ‪ ،3‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البلدان‬ ‫محجم‬ ‫!حموى‪،‬‬ ‫يعوت‬ ‫‪6‬‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬ ‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪176 -‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫المقام‬ ‫حيث‬ ‫‪.‬ا ومن‬ ‫الأفاليم‬ ‫في‬ ‫الآخرين‬ ‫انضباط‬ ‫مرتبات‬ ‫أكبر من‬ ‫له مرتبة‬ ‫كان‬

‫"سباثاريوس‪ 3،+‬اما في‬ ‫لقب‬ ‫يحمل‬ ‫نجده فى تكتيكون أوسبنسكى‬

‫"سباثاروكلألديداث"‬ ‫بل‬ ‫نجده ليس فقط "سبلاناريوس*‬ ‫فإننا‬ ‫الكليترولوجيون‬

‫‪ ،‬وطبقأ‬ ‫العاشر‬ ‫القرن‬ ‫بدايات‬ ‫قليلأ‪ .‬وفى‬ ‫الأخرى‬ ‫من‬ ‫)على‬ ‫مرتبة‬ ‫وهى‬ ‫أيضأ‪3،‬‬

‫ولا يظهرون‬ ‫المرئبة المائة وواحد‪4،‬‬ ‫يحتلون‬ ‫الطرامخة‬ ‫نجد‬ ‫بنشنيك ‪،‬‬ ‫لتكتيكون‬

‫التتظيم الإدارى‬ ‫فى تكتيكون الاسكوريد؟ مما يشير إلى تدني )هميتهم في‬

‫لبيزنطة‪.‬‬

‫الذى كان يساعد‬ ‫وهو‬ ‫‪.‬ه‬ ‫الجيش‬ ‫وقد كان الطرمارخ يقود إحدى تورمات‬

‫الجناح الأيمن‬ ‫على راس‬ ‫جيشه ويوضع‬ ‫قيادة‬ ‫في‬ ‫قائد الاقليم (الاستراتيجوس)‬

‫وقد‬ ‫الافليم ايضأ‪7.‬‬ ‫به من‬ ‫يدير القسم الخاص‬ ‫الطرمارخ‬ ‫‪ 6.‬كما كان‬ ‫التشكيل‬ ‫فى‬

‫إقليم إلى آخر‪8.‬‬ ‫من‬ ‫وقادتها يتفاوت‬ ‫التورمات‬ ‫عدد‬ ‫كان‬

‫للنهاية‬ ‫إلى العربية بعد إسقاطهم‬ ‫الاسم صحيخا‬ ‫المسلمين‬ ‫نقل بعض‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫ما يقابل‬ ‫انهم لم يسجلوا‬ ‫الآخر منهم ؟ غير‬ ‫البعض‬ ‫كما صنخفه‬ ‫اليونانية *ع‪،"-+‬‬

‫التعريف‬ ‫مع‬ ‫صوتيا فقط‪،‬‬ ‫نتلأ‬ ‫بل نقلوها‬ ‫بلعربية‪،‬‬ ‫هذه الوظيفة العسكرية‬

‫بطبيعة شاغلها‪.‬‬ ‫الصحيح‬

‫‪ -1 0‬طرنجارطربخار‬

‫ة‬ ‫‪ 50‬اء!ةلأ*صة‬ ‫درونجاريوس‬ ‫‪:‬‬ ‫البيزنطى‬ ‫المصطلح‬

‫مسلم‬ ‫ابي‬ ‫بن‬ ‫قول مسلم‬ ‫من الجند‪ ،‬حسب‬ ‫ألفأ‬ ‫كان قائدأ عسكريأ يقود‬ ‫المفهوم الصبى‪:‬‬

‫انه‬ ‫ض!ير‬ ‫القائد‪،‬‬ ‫الجرمي ‪ 9.‬ويتفق قدامة بن جعفر مع الجرمي في مهام هذا‬

‫‪362.‬‬
‫‪Institutions‬‬
‫‪,Brehier,‬‬ ‫ا‬
‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪Usp‬‬ ‫‪95.‬‬ ‫‪2‬‬

‫‪334‬‬ ‫‪،‬أ‬ ‫!‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪1.‬‬

‫‪Taktikon‬‬ ‫‪Bene‬‬ ‫أ لم!‬ ‫‪،‬كع‬ ‫‪25‬‬ ‫ا‬ ‫‪.‬‬

‫‪Government,;37‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪,Ensslin,‬‬


‫؟ ‪;41 idem‬‬
‫‪System,‬‬

‫‪Roman‬‬ ‫‪;226 Diehl‬‬


‫‪Empire,‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪Marcais,‬‬ ‫‪Moyen‬‬ ‫‪;005 Lot,‬‬
‫‪age,‬‬ ‫‪,Eastern‬‬
‫‪Militaire 64.‬‬ ‫ء‬
‫‪368.‬‬
‫‪Institutions‬‬
‫‪,Brehier,‬‬

‫‪Government‬‬
‫‪.Ensslin.‬‬ ‫‪37‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪7‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪Administrative System 41.‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪8‬‬


‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والممالك‬ ‫المسالك‬ ‫خردانبه‪،‬‬ ‫بن‬ ‫‪5‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪177-‬‬
‫فى غير محلها‪ ،‬نظرأ‬ ‫النقاط‬ ‫وضع‬ ‫وربما يكون بسبب‬ ‫'‬ ‫‪،‬‬ ‫لقبه الوظيفي‬ ‫يصحف‬

‫‪2.‬‬ ‫الأحرف‬ ‫لتائمابه‬

‫يحمله‬ ‫كان‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫فى عهد الإمبراطور هرقل‬ ‫هذا اللتب العسكرى‬ ‫الوافع البيزنطى‪ :‬يظهر‬

‫تنقسم إلى خمسة‬ ‫التورما العسكرية‬ ‫‪ 3‬ولما كانت‬ ‫ةهء"‪.+‬‬ ‫ول‪5،‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ثيودوتوس‬ ‫القائد‬

‫ذكر‬ ‫إلخ‪ 4.‬وهاك‬ ‫درونجات‪...‬‬ ‫يقودها خمسة‬ ‫ألفبة‪ ،‬فقد كان‬ ‫‪ ،‬فرق‬ ‫درونجات‬

‫ليو السالس!‪.‬ه‬ ‫اياناضول‪ ،‬زمن‬ ‫هيئة استراتيجوس‬ ‫ضمن‬ ‫الباندات‬ ‫لطرنجارات‬

‫فرقة‬ ‫لقادة البحر ‪ ،‬وقائد‬ ‫أيضا‬ ‫يستخدم‬ ‫الوظيفي‬ ‫درونجاريوس‬ ‫لقب‬ ‫وقد كان‬

‫سبق‬ ‫كما‬ ‫الفيجلا أو الأريثموس‪-‬‬ ‫والمسماة‬ ‫بالعاصمة القسطنطينية‬ ‫حراسة‬

‫و)شرنا‪.‬‬

‫الوظيفة العسكرية ‪ ،‬بل‬ ‫بالعربية ما يقابل طته‬ ‫المسلمون‬ ‫لم يسجل‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫لها هو "درونجاريوس‪،+‬‬ ‫ان النطق الصحيح‬ ‫حيث‬ ‫صرتيأ مصحفأ‪،‬‬ ‫نتلا‬ ‫نقلوها‬

‫شاغلها‪.‬‬ ‫تعريفهم بطبيعة‬ ‫مع‬

‫ا ا‪-‬قنطرخ‬

‫" ‪b‬‬ ‫‪50‬ءهكاحاش!‬ ‫يتطارخوس‬ ‫‪:‬‬ ‫البيزنطى‬ ‫المصطلح‬

‫أقوال مسلم الجرمى وقدامة بن‬ ‫عسكريأ يقود اربعين جنديأ‪ ،‬حسب‬ ‫قائدأ‬ ‫الصبى‪ :‬كان‬ ‫المئهوم‬

‫‪6‬‬ ‫‪.‬‬ ‫الخوارزمى‬ ‫و‬ ‫جعنر‬

‫"كمطرخ‬ ‫تذكر‬ ‫حيث‬ ‫الكليترولوجيون‬ ‫في‬ ‫فقط‬ ‫إشارة لهذا اللقب الوظيفي‬ ‫ترد‬ ‫اسزنطى‪:‬‬ ‫الوفع‬

‫؟‪7‬‬ ‫الأناضول‬ ‫هينة استراتيجوس‬ ‫ضمن‬ ‫)‬ ‫السيوف‬ ‫خقلة‬ ‫الاسبثيرات (قنطرخ‬

‫بالتحقيق‪.‬‬ ‫اطمامه‬ ‫أو قلة‬ ‫ناسخ المخطوطة مع عدم خبرة محررها‬ ‫ص‬ ‫رلحا نجم التصحيف‬ ‫ا‬

‫‪. 918‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الكتابة‬ ‫!يمة بن جحفر‪ ،‬الخراج رصناعة‬ ‫‪2‬‬

‫‪186.‬‬
‫‪Paschale‬‬
‫‪.Chronicon‬‬ ‫‪3‬‬
‫ايضأ‪،‬‬ ‫‪ ،1‬انظر‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والممالك‬ ‫السالك‬ ‫خردانبة‪،‬‬ ‫‪ 4‬بن‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System,‬‬ ‫‪;41‬‬ ‫‪Ensslin,‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Government 38.‬‬
‫‪,.Traite‬‬
‫‪Phil 901.‬‬ ‫؟‬
‫؟‬ ‫ا‬ ‫‪98‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الكتابة‬ ‫وصناعة‬ ‫الخراج‬ ‫‪،‬‬ ‫جعفر‬ ‫بن‬ ‫ا؟ فدامة‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والممالك‬ ‫المسالك‬ ‫خردانبه‪،‬‬ ‫" لن‬

‫‪.77‬‬ ‫ص‬ ‫الحلوم‪،‬‬ ‫مفلإللح‬ ‫‪،‬‬ ‫الخوارزمي‬

‫ءمم‪3‬‬ ‫لم‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪111.‬‬ ‫‪7‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪178-‬‬
‫الإمبراطورية‬ ‫الحراسة‬ ‫فرق‬ ‫هينات‬ ‫كما يرد ذكر القنطرخات ضمن‬

‫بالقسطنطينية ‪.‬ا‬

‫العسكرية ‪ ،‬بل‬ ‫الوظيفة‬ ‫بالعربية ما يقابل هذه‬ ‫المسلمون‬ ‫لم يسجل‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫لنهاية الكلمة اليونانية‬ ‫القاف ‪ ،‬بعد إسقاطهم‬ ‫بكسر‬ ‫صحيخا‬ ‫نقلوها نقلا صوتيأ‬

‫شاغلها‪.‬‬ ‫بطبيعة‬ ‫التعريف‬ ‫مع‬ ‫‪.‬عه‪،8-‬‬

‫‪ -‬داقرخ‪-‬الدافراح‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬

‫ة‬ ‫‪7‬ء"كا!!‬ ‫!ا‬ ‫البيزنطى‪ :‬ذفارخيس‬ ‫المصطلح‬

‫قول مسلم الجرمي وقدامه بن‬ ‫حسب‬ ‫رج!‪،‬‬ ‫عسكريأ يقود عشرة‬ ‫قائدأ‬ ‫الصبى‪ :‬كان‬ ‫المئهوم‬

‫بصورة‬ ‫قيالته لعسكرية‬ ‫من أن الخوارزمي ذكر‬ ‫الرغم‬ ‫وعلى‬ ‫جعفر ‪2.‬‬

‫‪ 3‬فاسماه الداقراح‪".‬‬ ‫كبير‬ ‫الاسم إلى حد‬ ‫صحف‬ ‫أنه‬ ‫‪ ،‬غير‬ ‫مضبوطة‬

‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫في‬ ‫العليا‬ ‫الوظائف‬ ‫هذه الوظيفة مقارنة مع‬ ‫لبساطة‬ ‫نظرأ‬ ‫البيزنطى‪:‬‬ ‫الوقع‬

‫البيزنطية‪.‬‬ ‫الإدارة‬ ‫مصالر‬ ‫لها في‬ ‫فلا نكر‬

‫العسكرية ‪ ،‬بل‬ ‫الوظيفة‬ ‫بالعربية ما يقابل هذه‬ ‫المسلمون‬ ‫لم يسجل‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫شاغلها‪.‬‬ ‫بطبيعة‬ ‫التعريف‬ ‫فقط‪ ،‬مع‬ ‫نقلوها نقلأ صوتيأ‬

‫‪ -‬افرا!رة‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬

‫؟‬ ‫معلوم‬ ‫يخر‬ ‫البيزنطى‪:‬‬ ‫المصطلع‬

‫والتصدر‬ ‫المكانة‬ ‫في‬ ‫اللاحقين بالأمراء‪ .‬وياتون‬ ‫كلقواد‬ ‫لا يحصون‬ ‫‪ :‬هم كثرة‬ ‫الصبي‬ ‫!مفهوم‬

‫لقب او صفة‬ ‫هذا لهم ان الزراورة‬ ‫ابن حوقل‬ ‫ويفهم من وصف‬ ‫‪.‬ه‬ ‫البطارقة‬ ‫بعد‬

‫الأتباع ‪.‬‬ ‫من‬ ‫الفنة‬ ‫هذه‬ ‫على‬ ‫العرب‬ ‫خلعها‬

‫معنوم‬ ‫‪ :‬ضكبر‬ ‫البيزنطي‬ ‫الوقع‬

‫‪..Traite‬‬
‫‪Phil‬‬ ‫‪115. 117. 911. 157.‬‬ ‫ا‬

‫‪.918‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الكتابة‬ ‫وصناعة‬ ‫الخراج‬ ‫كتاب‬ ‫بن جحفر‪،‬‬ ‫قدامة‬ ‫ا؟‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والممالك‬ ‫السالك‬ ‫خردانبه‪،‬‬ ‫‪ 2‬بن‬

‫بلتحقيق‪.‬‬ ‫امطمه‬ ‫او قلة‬ ‫ناسخ المخطوط مع عدم خبرة محررها‬ ‫ص‬ ‫ربما نتج هذا التصحيف‬ ‫؟‬

‫‪.77‬‬ ‫ص‬ ‫‪6‬‬ ‫الحلوم‬ ‫مفلأليح‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ 4‬لهخوارزمي‬

‫‪. IVA‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الأرض‬ ‫صورة‬ ‫‪،‬‬ ‫؟ بن حوتل‬

‫‪-‬‬ ‫‪917 -‬‬


‫ألخثمة‪:‬‬

‫بالقلبلة بالوظائف‬ ‫المسلمين كانوا على دراية ليست‬ ‫هكذا‪ ،‬اثبتت الدراسة أن العرب‬

‫مقارنتها‬ ‫من خص‬ ‫لها‬ ‫المسلمين‬ ‫كان استيعاب العرب‬ ‫وبينت إلى اى مدى‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫والألقاب‬

‫غير أن‬ ‫عليه ببيزنطة‪.‬‬ ‫الواقع الذى كانت‬ ‫النقاب عن‬ ‫بما ورد في المصالر البيزنطية ويكشف‬

‫المقابل‬ ‫الآخر لم يحثطوا‬ ‫البعض‬ ‫حقيقتها‪ ،‬وهناك‬ ‫الألقاب البيزنطية على‬ ‫المسلمين فهموا بعض‬

‫قادة‬ ‫أسماء‬ ‫كينونتها هذه وبين‬ ‫وبين‬ ‫الوظائف‬ ‫بينها وبين‬ ‫ألقاب خلطوا‬ ‫لها؟ وهناك‬ ‫العربي‬

‫بيزنطيين‪.‬‬

‫من‬ ‫كبير‬ ‫عدد‬ ‫الرغم من ذلك‪ ،‬تمكن الكتاب المسلمين من تسجيل‬ ‫وعلى‬ ‫انه‪،‬‬ ‫بيد‬

‫وبرغم‬ ‫‪.‬‬ ‫وظيفة ولقبأ على نحو صحيح‬ ‫من ثمان عشرة‬ ‫ما يقرب‬ ‫ورصدوا‬ ‫المدنية‬ ‫الوظائف‬

‫ثلاث عشرة‬ ‫سوى‬ ‫لم يرصدوا‬ ‫والبيزنطيين‬ ‫مدتها بين المسلمين‬ ‫كثرة المعارك الحربية وطول‬

‫أنه ألحاء‬ ‫المعروف‬ ‫‪ ،‬فمن‬ ‫القتال‬ ‫أل!اء‬ ‫السرية‬ ‫غصر‬ ‫هذا بعكس‬ ‫وربما‬ ‫ولقبا عسكريا‪،‬‬ ‫وظيفة‬

‫الوقوع‬ ‫خشية‬ ‫او منصبه‬ ‫صاحبها‬ ‫وظيفة‬ ‫الدالة على‬ ‫العسكرية‬ ‫با!تاب‬ ‫القئال لا تتم المجاهرة‬

‫أسره ‪.‬‬ ‫عليه عند فك‬ ‫الأسر والمساومة‬ ‫في‬

‫الوظائف‬ ‫على‬ ‫المسلمين‬ ‫معرفة‬ ‫المدنية فقد اقتصرت‬ ‫والوظائف‬ ‫الألقاب‬ ‫أما فيما يخص‬

‫النين‬ ‫المسلمين‬ ‫العناصر العربية أو السفراء‬ ‫وذلك من خل!‬ ‫نظرى‪-‬‬ ‫وجهة‬ ‫‪-‬حسب‬ ‫الرفيعة‬

‫البيزشطيون‬ ‫أسرهم‬ ‫الأسرى المسلمين الذين‬ ‫البلط البيزنطي ‪ ،‬او من خل!‬ ‫ترددوا على‬

‫المهمة التي‬ ‫الروايات‬ ‫تلك‬ ‫نلك‬ ‫أكبر دليل على‬ ‫ولعل‬ ‫إلى التسطنطينية؟‬ ‫الأصفاد‬ ‫في‬ ‫وأرسلوهم‬

‫مدينة القسطنطينية‬ ‫ئظم‬ ‫ا عن‬ ‫بن يحيى‬ ‫وهارون‬ ‫الجرمي‬ ‫أبي مسلم‬ ‫بن‬ ‫مسلم‬ ‫الأسيران‬ ‫سجلها‬

‫كبير‪.‬‬ ‫ثرية ودقيقة إلى حد‬ ‫بصورة‬

‫‪Jean- Charles‬‬ ‫‪Ducene,‬‬ ‫‪"Une‬‬ ‫‪deuxibme‬‬ ‫‪version de la relation 'd‬‬ ‫‪HArUn ibn‬‬ ‫‪Yahya 5 3‬‬ ‫ول‬

‫‪" Der Islam 2/82 ,)5002( .255-241‬‬


‫‪:Constantinople,‬‬
‫‪see also‬‬
‫‪httn‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪//‬‬ ‫‪.‬س‬ ‫‪elobal. com/ doi/abs/1 .01.reference-‬‬
‫‪51 /5 slm‬‬ ‫‪i‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ا‪82.500. 24.2‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪018‬‬ ‫‪-‬‬


ht
tp
://w
ww
.a
l-m
ak
ta
beh
.c
om

!‫ال!لى الراب‬
‫ال!ريي الإمبراطوري البيزنطي‬

‫)‬ ‫الميلارري‬ ‫القرن السابع إلى القرن التاسع‬ ‫(من‬

‫الدرر المهم الذي‬ ‫البيزنطية أن يغفل‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫تاريخ وحضارة‬ ‫فى‬ ‫الباحث‬ ‫لا يستطيع‬

‫)عداثها النين جاعوها‬ ‫البيزنطية ضد‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫حدود‬ ‫لعبه الجيش البيزنطي في الذود عن‬

‫القوات‬ ‫انقسمت‬ ‫به الآن في عالمنا المعاصر ضد‬ ‫‪ .‬وكما هو معمول‬ ‫وحدب‬ ‫صوب‬ ‫كل‬ ‫من‬

‫تعرت‬ ‫كانت‬ ‫والتي‬ ‫الأقاليم العسكرية‬ ‫‪ ،‬اولهما فرق‬ ‫الدولة البيزنطية إلى قسمين‬ ‫في‬ ‫السمكرية‬

‫والئي‬ ‫"التاجماتا"‪،‬‬ ‫باسم‬ ‫تعرت‬ ‫التى كانت‬ ‫الإمبراطوري‬ ‫الحرس‬ ‫باسم ‪+‬الثيماتاه؟ وثانيهما فرق‬

‫هذا‬ ‫في‬ ‫دراستنا‬ ‫محل‬ ‫وهى‬ ‫وضواحيها‪،‬‬ ‫البيزنطية القسطنطينية‬ ‫العاصمة‬ ‫كانت ترابط في‬

‫اساسيين ‪ :‬الأول ‪:‬‬ ‫الأول لتقوم بدررين‬ ‫المتام‬ ‫في‬ ‫مخصصة‬ ‫التي كانت‬ ‫الفرق‬ ‫البحث ‪ 4‬وهي‬

‫الجيش‬ ‫قلب‬ ‫في‬ ‫التوة الضاربة‬ ‫ئشكيل‬ ‫‪:‬‬ ‫الثاني‬ ‫الإمبراطور!ط‪،‬‬ ‫والعرش‬ ‫الإمبراطور‬ ‫الدفاع عن‬

‫الإمبراطور على رأسها‪.‬‬ ‫لقتال الأعداء بصحبة‬ ‫غدما يتحرك‬ ‫البيزنطي‬

‫التاسع‬ ‫الإمبراطورى‪ ،‬بنهاية القرق‬ ‫الفرسان للحرس‬ ‫من‬ ‫اربع فرق‬ ‫لقد كانت هنك‬

‫والأريثموس‬ ‫‪,‬‬ ‫‪Excubitores‬‬ ‫والاكسكوبيتر‬ ‫?‬ ‫فرقة الاسكلاريه ‪Scholae‬‬ ‫الميلادى‪ ،‬وهى‬

‫النوميرا‬ ‫المشاة تسمى‬ ‫من‬ ‫مكونة‬ ‫إلى فرقة‬ ‫؟ بالإضافة‬ ‫' والهيكانتيه ‪Hikanatoi‬‬ ‫‪Arithmos‬‬

‫الفرقة‬ ‫إلى ثلك‬ ‫‪ ،‬بالإضافة‬ ‫‪Hetairia‬‬ ‫الهيتاريه‬ ‫تسمى‬ ‫فرقة‬ ‫)يضأ‬ ‫طاك‬ ‫كما كانت‬ ‫‪.‬‬ ‫‪Numeri‬‬

‫وكل‬ ‫هذه الفرق متعددة ومخللفة‬ ‫ولما كانث‬ ‫‪.‬‬ ‫العاصمة‬ ‫أسوار‬ ‫بأمر حراسة‬ ‫تعنى‬ ‫التي كانث‬

‫الدراسة والتحليل‪.‬‬ ‫مع‬ ‫حده‬ ‫منها على‬ ‫)ن يئتاول كل‬ ‫فقد أئر الباحث‬ ‫منها لها تاريخها‪،‬‬

‫الرئيم!بة‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫الحراسة‬ ‫فرق‬ ‫من‬ ‫واحدة‬ ‫الفرقة‬ ‫هذه‬ ‫‪ :‬كانت‬ ‫الاممكلا!ية‬ ‫أولأ ‪ :‬فرقة‬

‫الئنظيم‬ ‫من‬ ‫أنها كانت‬ ‫الأفدم ابضأ(‪ ،)1‬مما بعنى‬ ‫المحنمل‬ ‫الأعلى مقامأ‪ ،‬ومن‬ ‫الأربع ‪ ،‬وهى‬

‫المؤرخين المحدثين ان ثوات هذه‬ ‫السابق على القرن السابع الميلادى‪ .‬ويعتبر بعض‬ ‫العسكرى‬

‫‪.I‬‬ ‫‪Heath,‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫‪Armies‬‬ ‫‪.DA1118-886‬‬ ‫‪(London‬‬ ‫‪,)5691‬‬ ‫‪;91‬‬ ‫‪.L‬‬ ‫‪Brthier,‬‬ ‫(‪)1‬ىء ‪L‬‬

‫‪institut‬‬ ‫‪+‬ة‬ ‫‪ns‬رء‪de /'empire‬‬


‫‪y‬‬ ‫‪zantin‬‬ ‫‪(Paris ,)4391 ;353‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪.B‬‬ ‫‪Bury, A‬‬ ‫‪ the‬لمه‪History‬‬ ‫‪Eastern‬‬
‫‪Roman‬‬ ‫‪Empire (London ,)1491 ;227 Idem, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System in the‬‬
‫‪Ninth‬‬ ‫‪Century‬‬ ‫(‬ ‫‪London‬‬ ‫‪1191‬‬ ‫)‬ ‫‪,‬‬ ‫‪;48-47‬‬ ‫‪.A‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪La‬‬ ‫‪civil‬‬ ‫ء‬ ‫‪y‬‬ ‫‪ation‬رري‬ ‫‪antine‬‬ ‫(‬ ‫‪Artheud‬‬
‫‪;123 ,(7491,‬‬
‫‪.F Lot‬‬ ‫كا!ص!‬ ‫‪3‬‬ ‫لم‬ ‫‪militaire et les‬‬ ‫‪armies (Paris‬‬ ‫‪,)4691 ;65 .R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪"Etudes‬‬
‫‪sur le‬‬ ‫‪grand palais de‬‬ ‫‪Constantinople, les‬‬ ‫"‪noumera,‬‬ ‫‪REB 1 )6191(, 414.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪183 -‬‬


‫انها‬ ‫يبدو‬ ‫(‪)2‬؟ لكن‬ ‫والمشاة‬ ‫الفرسان‬ ‫برييه انها من‬ ‫الراكبة (‪ ،)1‬بينما يذكر‬ ‫الفرشان‬ ‫من‬ ‫!فرقة‬

‫سيرد‬ ‫النوميرا‪ ،‬التي‬ ‫فرقة للمشاة كاملة تسمى‬ ‫هنك‬ ‫مذكور‬ ‫لأنه‬ ‫الفرسان فقط‪،‬‬ ‫كانت من‬

‫فرق‬ ‫)نها من‬ ‫على‬ ‫واردة عند قدامة بن جعفر‬ ‫انها‬ ‫كما‬ ‫؟‬ ‫التالية‬ ‫نكرها في الصفحات‬

‫الفرسان (‪.)3‬‬

‫والمراقبة ليلأ ونهارأ‬ ‫الأمر مكلفين بالوالسة‬ ‫أول‬ ‫فى‬ ‫الاصمكلاريه‬ ‫افراد فرقة‬ ‫وكان‬

‫‪Triclinos‬‬ ‫تريكلينوس‬ ‫هي‬ ‫قاعة‬ ‫لهم‬ ‫حيث خصصت‬ ‫الكبير(‪)4‬‬ ‫في القصر الإمبراطورى‬

‫كانوا‬ ‫فقد‬ ‫كانوا جنودأ‬ ‫انهم‬ ‫تتع بعد ممر الشالكيه س!ح(‪"،‬صأ(‪ .)6‬ورغم‬ ‫المتي‬ ‫الاسكولات(‪،)5‬‬

‫تتمثل‬ ‫خدمتهم‬ ‫‪ ،‬وكانت‬ ‫بالفخامة‬ ‫يتسم‬ ‫زيأ موحدأ‬ ‫وكانوا يلبسون‬ ‫بسطاء‪،‬‬ ‫كمواطنين‬ ‫يعيشون‬

‫‪.)7‬‬ ‫أ‬ ‫العسكرية‬ ‫العروض‬ ‫اساسأ في‬

‫البيزنطية الكبيرة ‪،‬‬ ‫ايأممر‬ ‫غد‬ ‫الجنود كانوا يقيمون‬ ‫السابع أن هؤلاء‬ ‫قسطنطين‬ ‫وينكر‬

‫من‬ ‫أنه‬ ‫المؤرخ جيان‬ ‫عندهم في يخر اوقات تواجدهم في مقرهم بلقصر(‪)8‬ء ويرى‬ ‫ويعيشون‬

‫الفخامة والأبهة‬ ‫في إضفاء مظاهر‬ ‫كانت تشخدم‬ ‫الفرقة‬ ‫هذه‬ ‫من فصانل‬ ‫المحتمل ان بعضأ‬

‫كانوا‬ ‫افراد الفرقة‬ ‫لن كل‬ ‫ان نستنتج‬ ‫لا يصكن‬ ‫ولكن‬ ‫‪.‬‬ ‫المواسحهـالإمبراطورية‬ ‫في‬ ‫بوجودها‬

‫‪Ensslin,‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫‪Emperor and the‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administration,‬‬ ‫"‬ ‫‪in‬‬ ‫‪Byzantium, ed.‬‬ ‫‪.W.N‬‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪and .H‬‬ ‫‪.S‬‬ ‫‪,)4891;93‬‬


‫‪Moss (Oxford‬‬ ‫‪,Bayns‬‬
‫‪Heath‬‬ ‫‪.‬محرر!‬ ‫‪Armies,;01 Ch. Diehl‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪G.‬‬
‫‪Margais, Histoire du‬‬ ‫‪moyen age (Paris 3691(, 464‬‬
‫‪353‬‬
‫‪Institutions‬‬
‫‪.Brdhier.‬‬ ‫(‪.)2‬‬
‫د‪.‬ت‪!).‬‬ ‫(بغداد‬ ‫خردانبة‬ ‫لابن‬ ‫المسالك رالممالك‬ ‫كت!‬ ‫على‬ ‫ملحق‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫كت!‬ ‫من‬ ‫نبذ‬ ‫‪،‬‬ ‫بن جحون‬ ‫!امة‬ ‫(‪)3‬‬

‫‪.J‬‬ ‫‪.F‬‬ ‫‪Haldon,‬‬ ‫‪"Kudama Ibn‬‬ ‫‪ afar and the‬ذ‬ ‫‪Garrison of‬‬ ‫‪Constantinople," Byz 4256‬‬ ‫ص‬
‫‪48‬‬ ‫()‬ ‫‪789‬‬ ‫‪(،‬‬ ‫‪08.‬‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porphyrognet6,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪ceremonis,‬‬ ‫‪trad.‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪com. .A‬‬ ‫‪Vogt,‬‬ ‫‪I‬‬ ‫(‪(Paris )4‬‬

‫‪,(3591‬‬ ‫‪.53‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪"Etudes‬‬ ‫‪sur‬‬ ‫‪'I‬‬ ‫‪histoire‬‬ ‫‪administrative‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪Byzance:‬‬ ‫‪Le‬‬
‫‪des‬‬ ‫‪,domestique‬‬
‫‪Scholes 11‬‬ ‫‪ B‬ع!‬ ‫‪8) 591‬‬ ‫‪1(،‬‬ ‫‪5.‬‬

‫هذ‪،.‬‬ ‫الحراسة‬ ‫فرق‬ ‫بتجمع‬ ‫الخاص‬ ‫الفخم‬ ‫البهو‬ ‫هو‬ ‫‪،‬‬ ‫‪La‬‬ ‫‪Triclinos‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪Scholes‬‬ ‫الاسكلاث‬ ‫تريكلينوس‬ ‫(‪)5‬‬

‫باب‬ ‫نحو‬ ‫‪،‬‬ ‫القصر‬ ‫داخل‬ ‫يلبهو‬ ‫ويتع‬ ‫‪.‬‬ ‫التاثمريفاث‬ ‫بخدمة‬ ‫ايضأ‬ ‫وتقوم‬ ‫التصر‬ ‫حماية مدخل‬ ‫مهمة‬ ‫والتي ئتولى‬

‫وللداخل بعد ‪ 0)5‬انظر‪،‬‬ ‫الغمالكط (للخارج‪،‬‬ ‫الوصمول إلى ممر‬ ‫!دخول الكعمر مبثمرة قي‬
‫‪.،‬ء‪3‬فيء‪Const. Porph., Le liver des‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪53.‬‬

‫‪Const. Porph., Le liver des‬‬ ‫‪!3،,1.53‬‬


‫آ‪C‬غء‬ ‫‪Le domestique ,Guilland,‬‬
‫‪des Scholes‬‬ ‫‪5.‬‬ ‫(‪)6‬‬
‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Le domestique‬‬ ‫‪des Scholes‬‬ ‫‪5.‬‬ ‫(‪3‬‬
‫ء‪3‬ءح ‪Const. Porph., Le liver des‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1.‬‬ ‫‪53.‬‬ ‫(‪)8‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪184 -‬‬


‫في‬ ‫يظهر‬ ‫الفرقة‬ ‫هذه‬ ‫قائد عام‬ ‫‪ ،‬كان‬ ‫الأخرى‬ ‫الناحية‬ ‫ومن‬ ‫‪.‬‬ ‫ناحية‬ ‫بهذا الأمر‪ ،‬هذا من‬ ‫بقومون‬

‫شخصيأ(‪.)1‬‬ ‫الانتصارات بصفته كان يتود إحدى الحم!ت‬ ‫بعض‬

‫وحدات‬ ‫وكان مجموع‬ ‫الإمبراطوركط‪.‬‬ ‫الجيش‬ ‫أهم فرق‬ ‫كانت فرقة الاسكلاريه من‬

‫من‬ ‫بعضأ‬ ‫الميلادي سبعأ‪ .‬وكانت‬ ‫القرن الخامس‬ ‫مستهل‬ ‫' في‬ ‫‪Scholae‬‬ ‫هذه الفرقة ‪ ،‬الاسكلات‬

‫الإمبراطور‬ ‫عهد‬ ‫حتى‬ ‫معظمهم‬ ‫الأجانب ‪ ،‬الذين كان‬ ‫من‬ ‫تتكون‬ ‫او الاسكلات‬ ‫هذه الوحدات‬

‫وخمسمائة‬ ‫السبع ثالثهة آلاف‬ ‫هذه الوحدات‬ ‫إجمالي‬ ‫رئيسية (‪ .)2‬وكان‬ ‫بدرجة‬ ‫الأرمن‬ ‫من‬ ‫زينون‬

‫وكان‬ ‫الأشداء(‪.)3‬‬ ‫من‬ ‫جندى‬ ‫خمسمائة‬ ‫من‬ ‫تتكون‬ ‫كانت‬ ‫وحدة ‪ ،‬اسكولا‪،‬‬ ‫أن كل‬ ‫‪ ،‬اى‬ ‫جندى‬

‫أصبح‬ ‫الجنود إلى هذه القوات (‪ .)4‬وبالتالي‬ ‫ألفين من‬ ‫الأول قد أضاف‬ ‫جستنيان‬ ‫الإمبراطور‬

‫من‬ ‫وحدات‬ ‫إلى سبع‬ ‫‪ .‬إلا انه عاد وخفضم‬ ‫جندى‬ ‫وخمسمائة‬ ‫آلاف‬ ‫الفرقة خمسة‬ ‫تعداد هذه‬

‫(‪.)5‬‬ ‫ثانية‬ ‫مرة‬ ‫الاسكلريه‬

‫اخنت‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫ان فرقة‬ ‫من‬ ‫بالرغم‬ ‫‪ ،‬الاسكلات‪،‬‬ ‫الاقامة‬ ‫بالذكر‪ ،‬أن محلات‬ ‫جدير‬

‫كتاب‬ ‫من‬ ‫وتعرف‬ ‫‪.‬‬ ‫السبع‬ ‫ان الأخيرة لم تكن تشغل كل مواقع الاسكلات‬ ‫إلا‬ ‫الاسم منها‪،‬‬

‫باسم الفرقة التي تقيم فيها(‪.)6‬‬ ‫تسمى‬ ‫كانت‬ ‫‪Schole‬‬ ‫اسكولا‬ ‫ان كل‬ ‫المراسم‬

‫الأولى والخامسة فقط‪،‬‬ ‫عن‬ ‫ول! طشر كتاب المراسم إلى جميع الاسكلات‪ ،‬بل افصح‬

‫عليها‬ ‫يمر‬ ‫من الاسكولات الئي كان‬ ‫إلا‬ ‫يقين‬ ‫كان يوجد سبع اسكولات‪ .‬ولسنا على‬ ‫بينما‬

‫كانت‬ ‫والئانية‬ ‫علنأ أو رسميأ‪ .‬فالاسكولات الأولى‬ ‫القصر‬ ‫من‬ ‫الإمبراطور عندما كان يخرج‬

‫وكان يوجد في هذه الاسكولات ايضأ ‪ -‬غير تريكلينوس الكانديدات ‪-‬‬ ‫الكانديدات(‪،)7‬‬ ‫تشغلها‬

‫تشغلها قوات‬ ‫كانت‬ ‫الثالئة‬ ‫والا!سولا‬ ‫‪.‬‬ ‫للبغال‬ ‫وحظيرة‬ ‫وكنيسة‬ ‫‪،‬‬ ‫الثمانية اعمدة‬ ‫القة القديمة ذات‬

‫كان‬ ‫‪ ،‬والرابعة‬ ‫هذه الفرقة ‪ ،‬والمحكمة‬ ‫تريكلينوس‬ ‫يوجد‬ ‫' حيث‬ ‫‪Excubitores‬‬ ‫الاكسكوبيتر‬

‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Le domestique‬‬ ‫‪des Scholes 6.‬‬ ‫(‪)1‬‬
‫‪Guilland, Le‬‬ ‫‪domestique des Scholes, ;6‬‬ ‫‪.‬ءر!‪Heath ،‬‬ ‫‪Armies, ;01 Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫(‪Imperial )2‬‬

‫‪94.‬‬‫‪System‬‬
‫‪,Administrative‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System,‬‬ ‫‪;94‬‬ ‫‪Heath,‬‬‫‪Byz.‬‬


‫‪,Bury,‬‬
‫‪Armies‬‬ ‫‪01.‬‬ ‫(‪)3‬‬
‫الآدي!‪،‬‬ ‫(كلية‬ ‫رسالة ماجستير غير منفمورة‪،‬‬ ‫الي!زنطية‪،‬‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫الجيش في‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طارق‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫(")‬

‫‪. or‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫‪399‬‬ ‫بنها‪،‬‬ ‫حهامحة‬

‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System, ;44‬‬ ‫‪Guilland, Le‬‬ ‫‪domestique des Schole‬‬
‫‪،‬كح!‬ ‫(‪)5‬‬

‫‪5.‬‬

‫‪Const.‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪Le liver‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪3‬غء‬ ‫غ‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1.‬‬ ‫‪55.‬‬ ‫(‪)6‬‬

‫‪ ،52‬هـ‪. 6‬‬ ‫ص‬ ‫الجيش!‪،‬‬ ‫طارق منصور‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫‪،‬‬ ‫الكانديدات‬ ‫ص‬ ‫(‪)3‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪185-‬‬
‫المباني‬ ‫‪ St.‬وبعض‬ ‫ابوتر ‪Apotres‬‬ ‫سانت‬ ‫الحقيقية ‪ ،‬وكنيسة‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫يضغلها تريكلينوص!‬

‫والسادسة‬ ‫الباقية ‪ :‬الخامسة‬ ‫س!لى أسمائها‪ .‬أما الاسكولات‬ ‫لنا الحصول‬ ‫التي لم يش!ن‬ ‫الأخرى‬

‫بخدمة‬ ‫الباقية المكلفة‬ ‫العسكرية‬ ‫إقامة للثلاثة فرق‬ ‫كمحل‬ ‫انهم كانوا يستخدمونها‬ ‫مبدو‬ ‫والم!ابعة‬

‫‪(1‬‬ ‫' النومير ا ‪Numeri).‬‬ ‫‪Arithmi‬‬ ‫‪ ،‬الأريثموس‬ ‫‪Hicanates‬‬ ‫‪ :‬الهيكانتية‬ ‫القصر‬

‫الترون(‪.)2‬‬ ‫لتغييرات على مدى‬ ‫المحتمل ان تكون فرقة الاسكلاريه قد تعرضت‬ ‫ومن‬

‫حيث كان‬ ‫‪Mag.‬‬


‫‪off).‬‬
‫‪(3.‬‬ ‫الديوان‬ ‫رنيس‬ ‫إمرة‬ ‫تحت‬ ‫كانت‬ ‫الفرقة‬ ‫وقد ممبق القول إلى ان هذه‬

‫هيئة‬ ‫خارج‬ ‫ان يختاروا رجلأ من‬ ‫منهم ولسمكريين‪،‬‬ ‫المدنيين‬ ‫كبار الموظفين ‪،‬‬ ‫سحادة‬ ‫من‬

‫ال!عيلة‪،‬‬ ‫أمجائهم‬ ‫ببعض‬ ‫ابيه‬ ‫ويمكنهم أن يع!وا‬ ‫ئقتهم‪،‬‬ ‫لهم‪ ،‬يكون موضع‬ ‫التابعين‬ ‫الصوظفين‬

‫هذا الرجل في‬ ‫وكان يطلق على‬ ‫‪.‬‬ ‫الأحيان‬ ‫هذا الرجل محلهم في بعض‬ ‫وكان يمكن ان يحل‬

‫هو رنيس‬ ‫إلى ذمستق‬ ‫ة‪ )4(،‬وكان أكثر الناس حاجة‬ ‫دئمستق !اهكاه‪+‬كا!لم!!‬ ‫اممم‬ ‫الغرب‬

‫في الشرق بنفس المعنى قبل استخدامها في‬ ‫كاثت مشخدمة‬ ‫ويبدو أن لنظة ئمستق‬ ‫‪.‬‬ ‫الديوان‬

‫الغرب بزمن طويل (‪.)5‬‬

‫بها‪.‬‬ ‫نفوذأ كبيرأ في توجيه دفة الأمور لتي كان سيده يكلفه‬ ‫كان الذمستق يمارس‬

‫شخصية‬ ‫العحثة بينهما عحثة‬ ‫الحرية في اختيار ذمستقه‪ ،‬وكانت‬ ‫وكان لهذا الأخير مطلق‬

‫ولا يبدر‬ ‫‪.‬‬ ‫ئمستقاتهم‬ ‫والعممكريين‬ ‫المدنيين‬ ‫لكبار‬ ‫الميلادى كان‬ ‫نهاية القرن الممادس‬ ‫تمامأ‪ .‬وفى‬

‫‪Const. Porph., Le liver des‬‬ ‫‪I 55.‬غء‬ ‫‪،.!3,‬‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Le domestique‬‬ ‫‪des Scholes‬‬ ‫‪7-6.‬‬ ‫(‪)2‬‬
‫‪.52‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الجيش‬ ‫‪.‬‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬ ‫(‪)3‬‬

‫النمسنفبة‪،‬‬ ‫في منصب‬ ‫يحملون‬ ‫ممن‬ ‫ببزنطة‬ ‫كان بحمله ارفع الناس مكانة في‬ ‫عمكرى‪،‬‬ ‫لقب وظبفي‬ ‫!نسئق‬ ‫(‪)4‬‬

‫بالفسطنطينبة‪.‬‬ ‫الحريسة‬ ‫ودمسنقات فرق‬ ‫‪،‬‬ ‫الصغرى‬ ‫باسبا‬ ‫الأوبنبماطي‬ ‫ئبم‬ ‫الاسكلاربه‪ ،‬ودمسنق‬ ‫مئل دسئق‬

‫الثاني من‬ ‫وفي النصف‬ ‫الاسكحريه‪.‬‬ ‫يحنى دسمتق‬ ‫هذا‬ ‫فإن‬ ‫‪،‬‬ ‫نقل! !مب !لدمم!تق بدون أى إشارة اخرى‬ ‫وعندما‬

‫فظر‪:‬‬ ‫التفاصيل‬ ‫من‬ ‫لمزيد‬ ‫‪.‬‬ ‫الغرب‬ ‫لقوات‬ ‫مقابل س!تق‬ ‫‪6‬‬ ‫الاثمرق‬ ‫لقوات‬ ‫سمتق‬ ‫نقرا ص‬ ‫الحاهسر‬ ‫القرن‬

‫‪Taktikon‬‬ ‫(‪843-842‬‬
‫‪Uspenskij‬‬ ‫‪.‬ء‪A‬‬ ‫‪(,‬‬ ‫‪text et‬‬ ‫‪.4‬‬ ‫‪.N‬‬ ‫‪Oikonomides, dans: Les‬‬ ‫‪،sed‬مه‬
‫‪!isles‬‬

‫‪preseance‬ررح‬
‫‪by‬‬ ‫‪antines des‬‬
‫‪" siecles (Paris‬رويخكللم‬ ‫‪7291(,‬‬ ‫;‪47, 53‬‬ ‫" ءأ ء!‪3‬‬ ‫‪Philot‬‬ ‫?"‬ ‫‪)998‬‬
‫‪AD0,) text‬‬ ‫‪and trad. .N‬‬ ‫‪ eance‬كل!‪Oikonomidts, dans: Les listes des pr‬‬ ‫‪!-‬له!‪byzantines des‬‬
‫‪ siecles (Paris‬مملا‬ ‫)‪7291,‬‬ ‫‪;701-501‬‬ ‫‪Taktikon de‬‬ ‫‪!'Escurial,‬‬ ‫‪dans Les‬‬
‫‪ des pr‬ك!ء‪،‬دألم‬
‫‪- dance‬لخ!‬
‫‪byzantines des‬‬
‫مملايهبر‪،‬‬ ‫‪siedes, ed. et trad. .N‬‬ ‫‪Oikonomides (Paris‬‬ ‫‪7291(, 263, 265, 271.‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪also‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪;66-94‬‬‫‪System,‬‬ ‫‪,See‬‬


‫‪Brehier, Institutions 358.‬‬

‫والوظانف ألييزنطثة‬ ‫الألق!‬ ‫الإسحم‪:‬‬ ‫في دار‬ ‫باليونانية‬ ‫العرب السلمين‬ ‫"إلمام‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طرق‬ ‫ايضا‪:‬‬ ‫فظر‬

‫‪.)2‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪( ،‬لمشق‬ ‫الشام‬ ‫بلاد‬ ‫لتاريخ‬ ‫الثامن‬ ‫اللولي‬ ‫الموتمر‬ ‫اعم!‬ ‫نمونعأ‪،‬‬

‫‪Le domestique ,Guilland,‬‬


‫‪des Scholes‬‬ ‫‪7.‬‬ ‫(‪)5‬‬
‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪186 -‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫كان‬ ‫لنلك‬ ‫وطبقأ‬ ‫أنذاك(‪،)1‬‬ ‫الإمبراطور‬ ‫من‬ ‫لتصريح‬ ‫كان يخضع‬ ‫أن اختيار هذا الذمستق‬

‫به؟‬ ‫خاصأ‬ ‫دئمستعأ‬ ‫جدأ‬ ‫مبكر‬ ‫الموظفين ‪ ،‬منذ وقت‬ ‫من‬ ‫غيره‬ ‫شان‬ ‫نلك‬ ‫الديوان ‪ ،‬شأنه فى‬ ‫لرئيس‬

‫ويصحبها‬ ‫‪ 11' 4‬م إلى الشرق‬ ‫عام‬ ‫قد توجها‬ ‫مارتينا ‪Martine‬‬ ‫والإمبراطورة‬ ‫بدليل )ن هرقل‬

‫رئيس‬ ‫بأن‬ ‫من العسير أن نقبل القول‬ ‫وليس‬ ‫‪.‬‬ ‫الديوان‬ ‫رئيس‬ ‫ذمستق‬ ‫‪،‬‬ ‫انيانوس ‪Anianus‬‬

‫رئيممأ‬ ‫بعد ذلك‬ ‫ثم أصبح‬ ‫نانبأ عنه‪.‬‬ ‫بصفته‬ ‫الاسكلاريه‪،‬‬ ‫بقيادة فرقة‬ ‫يعهد لمرؤسه‬ ‫الديوان كان‬

‫رئيعمه‬ ‫‪ ،‬الذى هو‬ ‫الديوان‬ ‫لسلطة رئيس‬ ‫أن يغير نلك من خضوعه‬ ‫لفرقة الاسكلاريه‪ ،‬دون‬

‫الرغم‬ ‫بداية القرن الثامن الميلادى(‪ )3‬على‬ ‫قد تم في‬ ‫ذلك‬ ‫ان يكرن‬ ‫المحتمل‬ ‫المباشر(‪ .)2‬ومن‬

‫الإمبراطور‬ ‫حكم‬ ‫اثناء‬ ‫له نجدها عند ثيوفانيس في عام ‪ 767‬م‪،‬‬ ‫من أن أول إشارة صريحة‬

‫قعمطنطين‬ ‫اشياع‬ ‫من‬ ‫الأيقونات كان‬ ‫انه ايان ازمة‬ ‫(‪ .)4‬فيخبرنا ثيوفانيس‬ ‫الخامس‬ ‫قسطنطين‬

‫‪، Peter‬‬ ‫والماجستير بطرس‬ ‫‪Antonius‬‬ ‫أنطونيوس‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫الخامس في بيزنطة ئمستق‬

‫بطرسأ‬ ‫المؤرخ جيان‬ ‫دربها الإمبراطور(‪ .)5‬وقد اغبر‬ ‫التي‬ ‫القصر‬ ‫ووحدات حرس‬

‫نفوذه‬ ‫كان يمارس‬ ‫النين‬ ‫التاجماتا‪،‬‬ ‫صلة بجنود‬ ‫على‬ ‫يكون‬ ‫وبنلك‬ ‫‪،‬‬ ‫للثيوان‬ ‫رنيسأ‬

‫الديوان ‪،‬‬ ‫رنيس‬ ‫لأننا نقابل‬ ‫جيان صحيحأ‪،‬‬ ‫المحتمل ان يكون افتراض‬ ‫ومن‬ ‫عليهم (‪.)6‬‬

‫التي حررت‬ ‫القاثمة‬ ‫في تكتيكون أوسبنسكى(‪ )7‬يحتل المرتبة السالسة‪ ،‬وهى‬ ‫الماجستيروس‪،‬‬

‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Le domeslique‬‬ ‫‪des Scholes 8.‬‬ ‫(‪)1‬‬
‫‪Le domestique des Scholes, ;8 Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Administrative System‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫‪05.‬‬
‫‪353.‬‬
‫‪Institutions‬‬
‫‪,Brehier,‬‬ ‫(‪)3‬‬

‫‪Theophanes,‬‬ ‫‪Chronographia,‬‬ ‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.H‬‬ ‫‪Turtledove‬‬ ‫‪(Pennsylvania‬‬ ‫‪8291(,‬‬ ‫‪013.‬‬ ‫(‪)،‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System 05.‬‬ ‫(‪)5‬‬
‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Le domestique des Scholes 9.‬‬ ‫(ح‪.‬‬
‫‪ 4 -r n 42‬هم‪ ،‬وهي‬ ‫يزنطية تحود إلى عام‬ ‫إدارية‬ ‫قانمة‬ ‫هي‬ ‫‪Taktikon‬‬ ‫‪)+‬تكتدكو‪Uspenkij .‬‬
‫‪ -‬ن اوسبنسكي‬

‫المولف‬ ‫قام‬ ‫وفيها‬ ‫يوسبنسكي‪.‬‬ ‫ث‪.‬‬ ‫الروسي‬ ‫الحالم‬ ‫للمرة الأولى‬ ‫وناشرها‬ ‫مكتمثحفها‬ ‫إلى‬ ‫نسبت‬ ‫لذا‬ ‫المولف‪،‬‬ ‫صجهولة‬

‫يحملونها‬ ‫كانوا‬ ‫للتى‬ ‫الألقاب الشرفية‬ ‫هيراركية‬ ‫الوظيفية وحسب‬ ‫لرجلالم‬ ‫البيزنطية حسب‬ ‫اللولة‬ ‫موظفي‬ ‫بترتيب‬

‫مع‬ ‫نشرها‬ ‫بإعادة‬ ‫يويكونومينس‬ ‫نيقولاس‬ ‫ارر‪-‬‬ ‫قام‬ ‫وقد‬ ‫‪.‬‬ ‫الدولة‬ ‫الاجتماعية والوظيفية في‬ ‫مكانتم‬ ‫على‬ ‫لليلأ‬

‫‪,.Takiikon‬‬
‫‪Usp 41‬‬ ‫‪3‬‬ ‫في‬ ‫الترجمة إلى الفرنسية والتعليق عام ‪7291‬‬

‫‪-‬‬ ‫(‬ ‫‪AV‬‬ ‫‪-‬‬


‫بين‬ ‫هذا فإن الصلة لم تكن قد انقطعت بعد‬ ‫القرن التاسع الميلسي(‪ .)1‬وعلى‬ ‫منتصف‬ ‫قرب‬

‫(‪.)2‬‬ ‫الديوان‬ ‫ئمعمتق الاسكلريه وبين رئيس‬

‫المهام‬ ‫إلى توزيع‬ ‫ادى‬ ‫‪Mag.‬‬ ‫بم‬


‫‪off‬‬ ‫الديوان‬ ‫رئيس‬ ‫فإن إلغاء وظيفة‬ ‫اية حد‪،‬‬ ‫على‬

‫خليفته‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫ذمستق‬ ‫‪ ،‬فكان‬ ‫المستقلين‬ ‫الموظفين‬ ‫من‬ ‫عدد‬ ‫يعملها على‬ ‫المخللفة التي كان‬

‫منذ القرن‬ ‫الاسكدريه قد أصبح‬ ‫أن ذمستق‬ ‫الاسكالريه(‪ .)3‬وتثبت النصوص‬ ‫حرس‬ ‫قيادة‬ ‫في‬

‫الديوان (‪.)4‬‬ ‫رنيس‬ ‫التاسع الميلادى مستقلا تمامأ عن‬

‫وعندما‬ ‫الاسكدريه(‪.)5‬‬ ‫ذمستق‬ ‫الناس مكانة ‪ ،‬مئل‬ ‫لأرفع‬ ‫يستخدم‬ ‫الذمستق‬ ‫لقب‬ ‫وكان‬

‫الأمر‬ ‫وهو‬ ‫الاسكلريه(‪.)6‬‬ ‫ئمستق‬ ‫‪ ،‬فإن هذا يعنى‬ ‫أخرى‬ ‫إشارة‬ ‫اى‬ ‫الئهمستق بثون‬ ‫نقابل لقب‬

‫له(‪.)7‬‬ ‫مميزة‬ ‫أخرى‬ ‫عبارات‬ ‫اى‬ ‫دون‬ ‫الذي يذكره‬ ‫ابن حوقل‬ ‫عند‬ ‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫الذى نراه على‬

‫فإن‬ ‫(‪،)8‬‬ ‫الاسكلريه رمعه لقب بطريق‬ ‫فى عام ‪ 767‬م أشار إلى ذمستق‬ ‫وإذا كان ثيوفانيس‬

‫المرتبة‬ ‫في‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫نجد البطريق ذمستق‬ ‫أيضأ‪ ،‬حيث‬ ‫إليه‬ ‫اشارت‬ ‫تكئيكون اوسبنسكى‬

‫‪Usp 47.‬‬
‫‪,.Taktikon‬‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪domeslique‬‬ ‫نه‪de‬‬ ‫‪Scholes‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪09‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪05.‬‬ ‫(‪)3‬‬


‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Le domestique‬‬ ‫‪des Scholes 9.‬‬ ‫(‪)،‬‬
‫‪Guilland, "Le grand‬‬ ‫‪domesticat‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪Byzance,‬‬ ‫(‪" ,)3891‬‬
‫‪EO37‬‬ ‫‪;58‬‬ ‫‪Bury, .E .R‬‬‫‪,.R.‬‬
‫‪E‬‬ ‫;‪227‬‬ ‫(‪)5‬‬

‫‪The Emperor,;93 Guillou,‬‬


‫‪civilization‬‬
‫‪La‬‬ ‫‪byzantine,;123‬‬ ‫‪Heath,Byz.‬‬
‫‪,Ensslin,‬‬
‫‪Armies‬‬
‫‪(2.‬‬
‫‪Bury, The Imperial‬‬ ‫‪!trative‬ف ؤ‪Admini‬‬
‫‪Sys tem, ;05 Guilland, Le‬‬ ‫(‪domestique des Scholes +،)1‬‬

‫‪001‬‬

‫‪476‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫العرينى‪،‬‬ ‫الباز‬ ‫ايضأ‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪690‬‬ ‫ص‬ ‫( )‪،‬‬ ‫‪( ،‬ليدن ‪679‬‬ ‫الأرض‬ ‫صورة‬ ‫‪،‬‬ ‫اين حوقل‬

‫‪.478 -‬‬

‫خردانبه‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫الحرس‬ ‫اسم صاحب‬ ‫عليه ابن خردانبه‬ ‫‪69‬؟ يطلق‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الأرض‬ ‫صورة‬ ‫‪،‬‬ ‫(‪ 3‬ابن حوقل‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ص‬ ‫‪،).‬‬ ‫د‪ .‬ت‬ ‫(بغداد‬ ‫والممالك‬ ‫السالك‬

‫‪,Theophanes‬‬ ‫‪013.‬‬ ‫(‪)8‬‬

‫الشرفية الرفيعة‬ ‫الألقاب الامبراطورية‬ ‫من‬ ‫وهو‬ ‫‪،‬‬ ‫أو الشريف‬ ‫النبيل‬ ‫وظيفة ‪ -‬وبحني‬ ‫‪-‬وليس‬ ‫شرفي‬ ‫لقي‬ ‫البطرش‬

‫الأول‬ ‫قسطنطين‬ ‫الامبراطور‬ ‫وفد اسس‬ ‫‪8.‬‬ ‫العاج‬ ‫حدأ‪ ،‬والتي يحمل صاحبها شارة جمارة عن الواح محغورة من‬

‫البطرقية‬ ‫باب‬ ‫المتاخر‪ .‬وتد فتح جستتيان‬ ‫البيزنطي‬ ‫الحصر‬ ‫حتى‬ ‫قائمة‬ ‫ظلت‬ ‫‪،‬‬ ‫البطارقة‬ ‫اسم‬ ‫تحصل‬ ‫طبقة‬ ‫البدية‬ ‫من‬

‫العرب‬ ‫إلمام‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫صلحوظة‬ ‫بدرجة‬ ‫عهده‬ ‫البطارقة في‬ ‫ع!د‬ ‫زاد‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫مصراعيه‬ ‫على‬

‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫؟‬ ‫‪,System‬‬ ‫‪27-28‬‬ ‫؟‬ ‫بطريق‬ ‫لقب‬ ‫‪،‬‬ ‫باليونانية‬ ‫المسلمين‬

‫‪1 8-A -‬‬


‫فإننا نقابل‬ ‫قائمة فيلوثيوس(‪)3‬‬ ‫(‪ )3‬أما في‬ ‫ا) الأناضول‬ ‫استراتيجوسأ‬ ‫بعد البطريق‬ ‫عشر‪،‬‬ ‫الثالثة‬

‫البطريق‬ ‫اللولة‪ ،‬بعد‬ ‫موظني‬ ‫الخامسة بين‬ ‫المرتبة‬ ‫في‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫البطريق ئمستق‬

‫الأناضول (‪.)4‬‬ ‫(ستراتيجوس‬

‫القادة‬ ‫كل‬ ‫فوق‬ ‫جاء‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫من تكتيكون )وسبنسكى )ن ذمسئق‬ ‫هكذا نعلم‬

‫ما تأكد في‬ ‫(‪ ،)5‬وهو‬ ‫إقليم الأناضول‬ ‫استراتيجوس‬ ‫الثالث ‪ ،‬ما عدا‬ ‫ميخائيل‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫الس!كريين‬

‫عاثمرة‬ ‫المرتبة الثالثة‬ ‫يحئل‬ ‫كان‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫أن ئمستق‬ ‫ملحظة‬ ‫وينبغى‬ ‫قائمة فيلوثيوس(‪.)6‬‬

‫الدولة‬ ‫بين موظفي‬ ‫المرتبة الخامسة‬ ‫يحتل‬ ‫كان‬ ‫وبنهايته‬ ‫القرن التاسع الميلادى‪،‬‬ ‫منتصف‬ ‫نحو‬

‫لا‬ ‫كان‬ ‫والذى‬ ‫البيزنطية بلطبع‪،‬‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫لنا علو شانه ومكانته في‬ ‫يفسر‬ ‫وهذ(‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطية‬

‫الإمبراطوربة‬ ‫وهكذا كان أكبر قائدين للجيش في‬ ‫‪.‬‬ ‫الأناضول‬ ‫اسئراتيجوس‬ ‫سوى‬ ‫فيها‬ ‫يبزه‬

‫وكد‬ ‫‪.‬‬ ‫الوقت‬ ‫نفس‬ ‫في‬ ‫جيائمه‬ ‫ويتولى‬ ‫يحكمه‬ ‫الذى كان‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫الإقليم‬ ‫قاند‬ ‫بحمله‬ ‫عسكرى‬ ‫وظيفي‬ ‫لقب‬ ‫هو‬ ‫(‪)1‬‬

‫الأفاليم يتمتحون‬ ‫نجد قادة‬ ‫التلأسع‬ ‫القرن‬ ‫وفى‬ ‫‪.‬‬ ‫المقام‬ ‫رمعي‬ ‫وموظفبها‬ ‫الدولة‬ ‫قادة‬ ‫بين‬ ‫مكانة رفيعة‬ ‫كان يحتل‬

‫بلقب‬ ‫مصحوبأ‬ ‫واحيانأ‬ ‫‪.‬البطريق‪،.‬‬ ‫النبالة العالية‬ ‫عام لقب‬ ‫بشكل‬ ‫يحملون‬ ‫كانوا‬ ‫يالاحترام الكارو للبطارتة‪ .‬ضد‬

‫‪.‬البروتوسبائاريوس‪..‬‬ ‫وهى‬ ‫النبالة‬ ‫في‬ ‫قليلأ‬ ‫أدنى‬ ‫مرتبة شرفية‬ ‫يحمل‬ ‫ما كان‬ ‫النالر‬ ‫ومن‬ ‫؟‬ ‫الشرفي‬ ‫"الأشيباطوس"‬

‫‪and‬‬ ‫‪Scott,‬‬ ‫‪Greek-‬‬ ‫‪English‬‬ ‫‪Lex‬‬ ‫‪Liddlle‬يق‬ ‫!ق! كا‬


‫‪.icon, sv‬‬ ‫‪+‬‬ ‫عهلأع‬ ‫ة‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫انظر ‪Imperial :‬‬

‫‪System, ;47-93 Brehier,‬‬


‫‪,Administrative‬‬
‫‪Institutions 361.‬‬

‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪Usp‬‬ ‫‪47.‬‬ ‫)‬ ‫‪2‬‬ ‫(‬

‫نهاية‬ ‫الى‬ ‫تعود‬ ‫وهي‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫في‬ ‫وألقابها‬ ‫للوظانف‬ ‫بيزنطية‬ ‫قانمة‬ ‫هى‬ ‫الحاجب‬ ‫قانمة فيلوثيوس‬ ‫(‪)3‬‬

‫الوظيفية‬ ‫!راركيتهم‬ ‫!دولة ح!ب‬ ‫صوظفي‬ ‫جميع‬ ‫بترتيب‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫فيها‬ ‫‪ 99‬هم‪ ،‬وقام‬ ‫القرن التاسع الميلادى‬

‫مرتبته‬ ‫يتحدد‬ ‫أساسها‬ ‫والتي على‬ ‫اللولة‪،‬‬ ‫موظني‬ ‫من‬ ‫لكل واحد‬ ‫الشرفية الممنوحة‬ ‫كما يين اطقاب‬ ‫والضرفية‪،‬‬

‫بقسم‬ ‫الطوياثمية‬ ‫كما أختص‬ ‫فنة‪،‬‬ ‫عشرة‬ ‫ثماني‬ ‫إلى‬ ‫فانمته‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫وقد قسم‬ ‫‪.‬‬ ‫الدولة‬ ‫في‬ ‫الاجتماعية والوظيفية‬

‫كتاب‬ ‫في‬ ‫رشمكي‬ ‫ا‪.‬‬ ‫القانمة‬ ‫هذه‬ ‫نشر‬ ‫وقد‬ ‫‪.‬‬ ‫البلاط‬ ‫في‬ ‫يلحبونه‬ ‫كانوا‬ ‫الذى‬ ‫لللور‬ ‫لم‪ ،‬نظرا‬ ‫خاص‬

‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪De Ceremoniis Aulae‬‬ ‫‪Byzantinae, ed..1‬‬ ‫‪,Constantine‬‬


‫‪Reiskii,‬‬ ‫‪CSHB‬‬
‫‪I‬‬ ‫‪(Bonn‬‬ ‫‪9182(,‬‬ ‫‪897-207.‬‬

‫!ام ج‪ .‬ب‪ .‬بيورى بنشرها‬ ‫ثم‬ ‫‪،‬‬ ‫‪112(,)7918 cols‬‬


‫في ‪.PG 1912-1434.‬‬ ‫بنشرها‬ ‫ميني ‪Migne‬‬ ‫قام‬ ‫كط‬

‫اويكونومينس‬ ‫نيقولاس‬ ‫ا‪-‬د‪.‬‬ ‫تام‬ ‫كما‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Bu‬‬ ‫‪،،+‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪Sy‬‬ ‫ؤ‬ ‫‪31I‬‬ ‫‪719-stem,‬‬ ‫في‬

‫غلمأ"‪73‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪65-235.‬‬ ‫فى‬ ‫التعليق‬ ‫مع‬ ‫نشرها‬ ‫بإعادة‬

‫غ‪،،‬ء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪101.‬‬ ‫"‪)،‬‬

‫غ‪،،‬ء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪501.‬‬ ‫(‪)5‬‬

‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial Ad?ninistrative‬‬ ‫‪System, ,41 ;51‬‬ ‫‪GuiIland, Le‬‬ ‫‪grand‬‬ ‫ة ‪domesticat‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ة‬

‫جر!‬ ‫‪;95‬‬ ‫‪Ensstin, The‬‬ ‫‪,zance,‬‬


‫‪Emperor‬‬ ‫‪93.‬‬

‫_‬ ‫_‪1 8 9‬‬


‫لتب‬ ‫إنى‬ ‫الاسكالريه(‪ .)1‬وبالاضافة‬ ‫‪ ،‬وذصمغق‬ ‫إقليم الأناضول‬ ‫أستراتيجوش‬ ‫البيزنطية هما‬

‫المعتراتلجوس‬ ‫يقي بعد‬ ‫حيث‬ ‫أيضأ لقب انئيباطوس‪،‬‬ ‫الاسكدريه يحمك‬ ‫كان ذمستق‬ ‫‪،‬‬ ‫بطريق‬

‫بلبوري‬ ‫ريرى‬ ‫(‪-)2،‬‬ ‫الطبقة‬ ‫هذه‬ ‫أصحاب‬ ‫الذي يأتي ‪-‬عل!هـرفى‬ ‫هذا اللقب أيضأ‪،‬‬ ‫‪ ،‬حامل‬ ‫الأناضول‬

‫في الشطر الأخير من حكبم ملخائيل‬ ‫الاسكلارب‪ 4‬لقب انثيباطوس(‪ )3‬ف‪-‬خدث‬ ‫أق من!! ذمستق‬

‫ئم فا‪،‬ن مرئبة‪-‬الأنئيياطوس‬ ‫‪ ،‬ومن‬ ‫البطارقة‬ ‫طبقة‬ ‫من‬ ‫أعلى‬ ‫الثاتث‪ ،‬لأن! إراث أن يقيم طبقة‬

‫إلى لتك‬ ‫ب !رضافة‬ ‫‪.)4‬‬ ‫البطرنجقإ‬ ‫مرتية‬ ‫على‬ ‫أن تبرز‬ ‫‪ ،‬واتجر استطاعت‬ ‫منت!م!زة‬ ‫كانت‬ ‫البطريق‬

‫أليضأ كان‬ ‫وهو‬ ‫فيلوتيوس(‪.)6‬‬ ‫ما أشار‬ ‫نجروصسباثارنرس!‪ ).-(،‬وفق‬ ‫!!ب‬ ‫أيضا‬ ‫يخحمك‬ ‫لمحان‬ ‫اطدبع‬

‫لقب‬ ‫يحمل‬ ‫‪ ،‬الذي كان‬ ‫لى‬ ‫الأناضو‬ ‫ناثه الطد!ة ‪ ،‬بعد الستراتيجوس‬ ‫أصحاد‪-‬‬ ‫!إس‬ ‫يأتي على‬

‫ص‪1‬أة‬ ‫أيضألم‬ ‫سباناريوسر‬ ‫تو‬ ‫بر‪،‬‬

‫من‬ ‫ئرحة‬ ‫أثنى‬ ‫البيزنطجة تجعل ذمممنق الاسكالريه‬ ‫الأخمبقية‬ ‫أ! قوائم‬ ‫غم‬ ‫و‬

‫النصعف‬ ‫يبين أفى ابئداء من‬ ‫عز‪ ،‬الأناضور! ‪ ،‬هـإت إشداربغ الععمكرفي للإمبراطورية‬ ‫أشزألبجو‬

‫إنعسكرية‬ ‫العممي!‬ ‫الظممع انمبؤتك! كاق هذا الكمافي يلعب دورأ في مختلف‬ ‫إلأوث نصزن‬

‫نما‬ ‫لما‬ ‫أ‬ ‫ا‬ ‫!‬ ‫‪and,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪grand‬‬ ‫‪donw‬‬ ‫شه‬ ‫‪،‬د‬ ‫‪ti‬‬ ‫خ‬ ‫‪l‬كه‬ ‫ة‬ ‫""!‬ ‫‪,ance‬‬ ‫‪95‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪) ،‬‬‫‪1‬‬

‫ى‪،‬أ"‪73‬‬ ‫‪Phi‬‬ ‫‪!.‬‬ ‫"‬ ‫ا‬ ‫ز‬ ‫؟‬ ‫‪.‬‬ ‫‪C..‬‬ ‫بم‬ ‫‪uilland,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫ء ‪dom‬‬ ‫‪rtique 3‬‬ ‫‪lie‬‬ ‫كا‬ ‫‪Schoies,‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪;7‬‬ ‫‪Bu‬‬ ‫‪+،‬‬ ‫‪,‬‬ ‫ءالم‪3‬‬ ‫بهملم‬ ‫ح!‬ ‫‪..!I‬بر‬
‫`‪! 7‬‬ ‫لم‬

‫‪Administr‬‬ ‫د‬ ‫‪tive‬‬ ‫‪7‬‬ ‫دللأ‬ ‫‪، .em‬‬ ‫‪28‬‬

‫إلى انغادة‬ ‫صخدما بف!ر‬ ‫يلحاجت‪،‬‬ ‫يخلوئيوس‬ ‫كد‬ ‫هذا ألنف‬ ‫وقياللق‬ ‫‪-‬‬ ‫وظيفة‬ ‫أ؟‬ ‫ليحر اسمأ‬ ‫‪-‬‬ ‫اا؟!ثيباطوسر ئفب‬ ‫(‪!3‬‬

‫ة! ‪+‬الأنثببحلو مى‬ ‫ا*!شاضر(‪+،‬‬ ‫مر‬ ‫استرقيحر‬ ‫!طريق‬ ‫"الأفثياطوم!‬ ‫‪6‬لتال!‪:‬‬ ‫‪-‬ف‪ !1‬النحو‬ ‫عا‪.‬ة‬ ‫بأنقاب‬ ‫!يين‬ ‫البيا‬

‫ص!ر النجولت!ت‪،‬‬ ‫ا‪%‬‬ ‫!ه‬ ‫ألبفاش‬ ‫ححنه‬ ‫لففمفيك‪ ،‬حي!‬ ‫ن‬ ‫لكليكو‬ ‫في‬ ‫‪،!9‬‬ ‫‪+‬قاررا‬ ‫كصا‬ ‫!‪-..‬ار‪-‬‬ ‫؟لأ‪-‬كلارر‬ ‫ن!‬ ‫‪:‬مى‬ ‫و!!‬ ‫إبط‬ ‫ا‬

‫تر‬ ‫ح!‬ ‫لإسصتر‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫إتؤ!‬ ‫نهية‬ ‫في‬ ‫ألف‬ ‫هذا‬ ‫يظهر‬ ‫‪"i‬‬ ‫ر‬ ‫‪.‬‬ ‫الخغا!‬ ‫ذادة‬ ‫!ممى !(‬ ‫قي‬ ‫‪!!،/‬ا!‬ ‫أج!ئهض‬ ‫‪+‬صئه‬ ‫كصا‬ ‫‪ 1‬ة (نحي!ى‪،‬‬ ‫‪-‬أ‬

‫لم‪3‬‬ ‫لمى‬ ‫لم‬ ‫خ‬ ‫"‪3‬‬ ‫؟‬ ‫لم‬ ‫؟‬ ‫‪،‬‬ ‫به! ؟‬ ‫‪.‬‬ ‫ل!‪7‬‬ ‫ول‬ ‫لمأ‬ ‫ول *ي‬ ‫ا‪!،‬‬ ‫قيع‬ ‫‪+.‬ع‬ ‫‪،!،‬ة‬ ‫‪24‬‬ ‫ء‬ ‫‪،‬‬ ‫فظر‬ ‫‪.‬‬ ‫؟‪-،‬‬ ‫ة‬ ‫ألمث‬ ‫إ‪،‬‬ ‫!رر‪،‬‬ ‫صش س‬ ‫!ر‬ ‫اختفك*‬ ‫ألر؟‬ ‫شلا‬

‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫!‪Adminisirar‬‬ ‫‪ve‬‬ ‫خ ‪Siste‬‬ ‫*‬ ‫‪،‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪.‬‬ ‫)‬ ‫‪4‬‬ ‫(‬

‫ايأود‬ ‫!لسيف‬ ‫صلمل‬ ‫وبحنى‬ ‫كركلص‬ ‫الى‪،‬سص‬ ‫هنا‬ ‫ارلى من‬ ‫تعني‬ ‫س‬ ‫بررتر‬ ‫!ي!ط‬ ‫عمبانا حعذلى‬ ‫ص‪-‬ة‬ ‫سبلأقرير‬ ‫تر‬ ‫فى‬ ‫بر‬ ‫أ"لا‬

‫ذهبة‬ ‫كلادة‬ ‫عن‬ ‫عكبارء‬ ‫حاملحه‬ ‫كانت! شصرة‬ ‫ئمرفي‬ ‫لفلت‬ ‫وهو‬ ‫‪.‬‬ ‫الص‪.‬لجف‬ ‫خامد‪،‬‬ ‫السبلاريرسرة‬ ‫له صر‬ ‫أ‬ ‫تمييز‬

‫الياسصس‬ ‫‪9‬ص كس!لنفى‬


‫ع! ‪،‬مم!لا!)‬
‫‪Th‬‬ ‫خ‬ ‫‪imperial‬‬ ‫!!لم?كه!مماته!ى‬ ‫‪8‬شعلم"فىنن‬ ‫؟‬ ‫‪2‬‬ ‫‪(.‬جمى‬ ‫‪.‬‬ ‫اهز‬ ‫‪.‬بألجؤ‬ ‫مرصفلأ‬

‫ء‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫فصأعيأ‪.‬‬ ‫صقيلن‬ ‫‪-‬عصر‬ ‫‪.‬من‬ ‫ويظلاش‬ ‫أ‪،‬‬ ‫أطثرز‬ ‫الامبز‬ ‫لاش!باثيزلأت‬ ‫صبه!‬ ‫رنيم!‬

‫‪Bury.‬‬ ‫‪The‬‬ ‫لمةلملمءلي‪/‬‬ ‫*‪ 2‬ي!كاه‬ ‫!ا‬ ‫بر‪،‬وللمى‪3‬م‬ ‫‪97-‬؟‬ ‫‪+‬لمنيلم‬ ‫‪،‬‬ ‫‪2‬‬ ‫؟‬ ‫‪.‬‬

‫‪33‬‬ ‫كأ!م‬ ‫لم‬ ‫‪+‬لمأ"‪+‬‬ ‫أ‬ ‫مئ!ء‪2،3.‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪doing !3‬‬ ‫طه‪،‬ينملم‬ ‫‪d‬ع‬ ‫؟‬ ‫‪,Schofes‬‬ ‫'‪1‬‬ ‫‪.‬‬ ‫(‪16‬‬

‫‪Quit‬‬ ‫‪1364.‬‬ ‫عاء‬ ‫ىكاءلم‪،‬امكح!ممه‬ ‫‪de‬‬ ‫ظ‬ ‫‪,Schules‬‬ ‫‪17‬‬ ‫(‪)7‬‬

‫أة‪-‬‬ ‫‪- 0‬‬


‫ايضأ‬ ‫القرن التاسع الميلادى نجد‬ ‫(‪ .)1‬ففى‬ ‫القوائم‬ ‫عليه‬ ‫تخلعها‬ ‫كئيرأ المرتبة التي كانت‬ ‫يتعدى‬

‫‪ttp‬‬ ‫‪h‬‬
‫‪Kestas‬‬ ‫ستيبيوتيس‬ ‫كيستاس‬ ‫بنلك‬ ‫ويشهد‬ ‫‪،‬‬ ‫أعلى‬ ‫العادة قائدأ‬ ‫الاسكلاريه في‬‫‪:‬‬ ‫لئمستق‬
‫‪//w‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪al‬‬ ‫‪.‬‬
‫حملة‬ ‫مم)(‪ ،)3‬الذى أرسله الأخير على راس‬ ‫(‪- A 86‬‬
‫فى عهد باسيل الأول ‪IV‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪Styppiotes‬‬
‫‪-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪.)(3‬‬ ‫‪Chrysocheir‬‬ ‫خريسوخير‬ ‫ضد‬ ‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫ئاجماتا‬ ‫جيوش‬ ‫اعلى لكل‬ ‫قائدأ‬ ‫تاجما الاسكلاريه كان‬ ‫جدير بالذكر أن ذمستق‬

‫الرئيسي‬ ‫مساعده‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫‪ ،‬ويتبع الحاشية المقربة للإمبراطور‬ ‫العاصمة‬ ‫ويقيم في‬ ‫القسطنطينية‬

‫الذى يحل‬ ‫هو‬ ‫الميدان كان‬ ‫حالة يخابه عن‬ ‫بنفسه ‪ ،‬وفى‬ ‫الإمبراطور‬ ‫العمليات التي يوجهها‬ ‫فى‬

‫المحتشد(‪.)4‬‬ ‫للجيش‬ ‫العليا‬ ‫القيادة‬ ‫في‬ ‫محله‬

‫مرحدة‬ ‫عسكرية‬ ‫قيادة‬ ‫إنشاء‬ ‫ألاثمرق‬ ‫المسلمين في‬ ‫المستمرة ضد‬ ‫الحروب‬ ‫فتد تطلبت‬

‫ان قادة الثيمات‬ ‫الجلي‬ ‫فمن‬ ‫‪.‬‬ ‫الحربية‬ ‫العمليات‬ ‫في‬ ‫المشاركين‬ ‫والتاجماتا‬ ‫الئيماتا‬ ‫جيش‬ ‫من‬ ‫لكل‬

‫مدعو‬ ‫قيادة جيش‬ ‫بمقدررهم‬ ‫الشاسعة ‪ ،‬لم يكن‬ ‫للثليم‬ ‫المكلفين بالادارة المدنية والعسكرية‬

‫لديه‬ ‫الذى لم يكن‬ ‫لاسكلاريه‪،‬‬ ‫ئمسئقا‬ ‫كان‬ ‫العكس‬ ‫على‬ ‫حين‬ ‫والانتقال ؟ في‬ ‫للتحرك‬ ‫باستمرار‬

‫ثدريجيأ‬ ‫ئم فقد اصبح‬ ‫هذه الصهمة‪ .‬ومن‬ ‫صو‬ ‫تمامأ للقيام بعبء‬ ‫‪ ،‬م!ا‬ ‫عسكريين‬ ‫إلا موظفين‬

‫وكان‬ ‫فيها شخصيأ‪.‬‬ ‫اشتراك الإمبراطور‬ ‫دون‬ ‫الائمرق‬ ‫الحملات الموجهة إلى‬ ‫استراتيجوس‬

‫تحت‬ ‫الحملة ‪ ،‬موضوعين‬ ‫فى‬ ‫هذه الحالة بما فيهم قادة الثيمات المشاركين‬ ‫في‬ ‫الضباط‬ ‫جميع‬

‫فياشه(!)‪.‬‬

‫اجمنهم‬ ‫نصب‬ ‫فرقة الاسكلاريه‪ ،‬واضعين‬ ‫قادة‬ ‫يختارون‬ ‫الفين‬ ‫وكان الأباطرة هم‬

‫المنصب‪،‬‬ ‫التي ئتبغي ان تتوافر في المرشح لهذا‬ ‫معينة من الاعتبارات والشروط‬ ‫مجموعة‬

‫خاضعأ‬ ‫هذا الأمر كان‬ ‫هذا‪ ،‬فإن‬ ‫من‬ ‫لمكن بالرغم‬ ‫‪.‬‬ ‫الشبهات‬ ‫مستوى‬ ‫عن‬ ‫والارتفاع‬ ‫كالاخلاص‬

‫رجلأ‬ ‫ليو السالس‬ ‫مخالفأ للئقاليد(‪ .)6‬فمثلأ عين‬ ‫نلك‬ ‫كان‬ ‫ولو‬ ‫نفسه ‪ ،‬حتى‬ ‫الإمبراطور‬ ‫لهوى‬

‫‪.H‬‬ ‫ءيعا‬
‫‪Ahrwei‬‬ ‫‪,‬‬ ‫('‬
‫‪sur‬‬ ‫‪administration de‬‬ ‫‪'( empire‬‬
‫‪`Recherches‬‬ ‫"‪IX‬‬
‫‪byzantin aux‬‬ ‫‪-‬‬ ‫) ءا*‬ ‫(‪1‬‬

‫"‪sibcles,‬‬ ‫‪BCH 84 )691‬‬ ‫‪0(،‬‬ ‫‪55‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪Le‬‬ ‫‪grand‬‬ ‫‪domesticat‬‬


‫‪Guilland,‬ر!ي‬
‫‪a By‬‬ ‫‪,zance‬‬ ‫‪95.‬‬ ‫(‪)2‬‬
‫‪.G‬‬ ‫‪Cedrenus,‬‬ ‫كا‪Compen‬‬ ‫‪um‬‬ ‫كلة‬
‫‪i‬‬ ‫‪sioriarum,‬‬ ‫‪ed. .1‬‬ ‫‪Bekker,‬‬ ‫‪CSHB, 11‬‬ ‫‪(Bonn‬‬ ‫‪1838(,‬‬ ‫‪021.‬‬ ‫(‪)،‬‬

‫‪;56-55 Guilland, Le domestique‬‬


‫‪Recherches,‬‬ ‫‪,Ahrweiler,‬‬
‫‪des Scholes 13.‬‬ ‫"‬
‫‪56.‬‬
‫‪Recherches‬‬
‫‪,Ahrweiler,‬‬ ‫‪151‬‬

‫‪Le domestique ,Guilland,‬‬


‫‪desScholes 12-13.‬‬ ‫(؟‬

‫‪-191-‬‬
‫عام‬ ‫في‬ ‫وكان بطريقأ‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Constantine‬‬ ‫قسطنطين‬ ‫يسمى‬ ‫العسكرية‬ ‫الناحية‬ ‫جمر كفو من‬

‫ايطالبا(‪.)1‬‬ ‫إلى‬ ‫على راس حملة‬ ‫‪!87‬‬

‫هناك‬ ‫الاسكلاريه مزاياه واعباؤه‪ .‬فقد كانت‬ ‫ذمستق‬ ‫حال‪ ،‬كان لمنصب‬ ‫أية‬ ‫على‬

‫يساعد‬ ‫كان‬ ‫المئال‬ ‫سبيل‬ ‫فيها‪ .‬وعلى‬ ‫مشاركته‬ ‫لابد من‬ ‫التي كان‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫المراسم‬ ‫بعض‬

‫)ن يجتمع‬ ‫عليه‬ ‫كان‬ ‫كما‬ ‫‪.‬‬ ‫الإمبراطور عند ترقية القمامسه والبروتكتورات والذمستقات‬

‫الحراسة ‪ ،‬لتنظيم شئون‬ ‫درونجاريوس‬ ‫إشرات‬ ‫‪ ،‬تحت‬ ‫المغطى‬ ‫الهيبودروم‬ ‫يوم في‬ ‫كل‬ ‫بضباطه‬

‫قاندأ‬ ‫كان‬ ‫الزرق ‪ ،‬حيث‬ ‫لحزب‬ ‫‪Democrate‬‬ ‫ديموقراطأ‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫ذمستق‬ ‫(‪ .)2‬وكان‬ ‫الخدمة‬

‫الزرق(‪.)3‬‬ ‫لديم بيرا ‪Pera‬‬

‫هذه‬ ‫وكانت‬ ‫(‪.)4‬‬ ‫منصبه‬ ‫الاسكالريه‬ ‫ذمسئق‬ ‫لتولية‬ ‫مراسم معينة‬ ‫وكانت تجرى‬

‫مع تلك الخاصة‬ ‫تعيينه‬ ‫وتتشابه صيغة‬ ‫(‪،)5‬‬ ‫للئصستقات الآخرين‬ ‫نفسها التي تجرى‬ ‫المراسم هى‬

‫تولوا‬ ‫القادة الذين‬ ‫اسماء‬ ‫البيزنطية بكثير من‬ ‫(‪ .)6‬وتمدنا المصادر‬ ‫الأسطول‬ ‫بدرونجاريوس‬

‫(‪.)7‬‬ ‫واضحة‬ ‫بصورة‬ ‫‪Domesticat‬‬ ‫الدغمستقية‬ ‫منصب‬

‫‪,Cedrenus‬‬ ‫)‬ ‫!ا‬ ‫م ‪.253 C‬‬ ‫‪Le domest " ue des‬‬


‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Scholes 12-‬‬ ‫‪13.‬‬ ‫(‪11‬‬

‫‪Guilland, Le domest‬‬ ‫ة‬ ‫‪,ue 18.‬‬


‫‪des Scholes‬‬ ‫(‪)2‬‬
‫‪!3‬‬
‫لم‬ ‫‪Institutions,‬‬ ‫‪;353‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Le domeslique des‬‬ ‫‪Scholes,‬‬ ‫‪,16;18‬‬
‫‪,hier,‬‬
‫‪Idem‬‬ ‫(‪)3‬‬

‫‪Chartulaire et grand‬‬ ‫"‪chartulaire,1‬‬ ‫‪RESEE" 9‬‬ ‫‪)7191(,‬‬ ‫‪412-411‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Ceremoniis, ،11‬‬ ‫‪.527-525‬‬ ‫بم‪C‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫ءكاة ‪domest‬‬ ‫‪e‬ء‬ ‫(‪)8‬‬

‫‪,Scholes 12,‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System 51.‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫(‪)5‬‬


‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪"Etudes de‬‬ ‫‪titulature et‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪prosopographie‬‬ ‫‪byzantines.‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫(‪chefes de la)6‬‬

‫‪marine‬‬ ‫"‪byzantine,،‬‬ ‫‪BZ‬‬ ‫) ‪44‬‬ ‫‪5191(,‬‬ ‫‪213‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪Theophanes,‬‬ ‫‪.013‬‬ ‫‪See‬‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫‪،‬‬ ‫م‬ ‫‪767‬‬ ‫عام‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Antonius‬‬ ‫انطونيوس‬ ‫البطريق‬ ‫من ته الضخصيات‬ ‫(‪)3‬‬

‫‪also‬‬ ‫‪.W‬‬ ‫‪.E‬‬ ‫‪Kaegi,‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫‪Armies‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪،‬ه ‪Icon‬‬ ‫ا‪.‬‬
‫‪,lasm‬‬ ‫؟!‬ ‫‪27L) 6691(,‬‬ ‫;‪57-56‬‬
‫‪Le domestique,Guilland,‬‬
‫‪de Scholes‬‬ ‫‪9, 91.‬‬

‫‪,Theophanes 142.‬‬ ‫عام ‪ 781‬م‪ ،‬انظر‪،‬‬ ‫‪Antonius‬‬ ‫نطونيوس‬ ‫البطريق‬

‫‪,Theophanes‬‬ ‫‪153.‬‬ ‫انظر ‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫م‬ ‫‪7‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪5‬‬ ‫عام‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Bordanios‬‬ ‫بردانيوس‬ ‫البطر!‬

‫‪.P‬‬ ‫‪Charanis,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Armenians in the‬‬ ‫‪Byzantine ،‬‬ ‫لنظر‬ ‫‪،‬‬ ‫م‬ ‫‪7‬‬ ‫‪89‬‬ ‫عام‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Nicetas‬‬ ‫البطر! نيكئل!‬

‫‪Empire‬‬ ‫‪(Lisboa‬‬ ‫‪;)6391‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪domestique de‬‬ ‫‪Scholes, ;02‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬
‫‪51.‬‬ ‫‪System‬‬
‫‪,Administrative‬‬

‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪doinestique‬‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫التالع‪،‬‬ ‫القرن‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Peter‬‬ ‫بطرس‬ ‫النمستق‬ ‫و‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Stephane‬‬ ‫شيفان‬ ‫الئمشق‬

‫‪Scholes‬‬
‫‪,de‬‬ ‫‪02.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪291-‬‬
‫قائمة‬ ‫تمصيهم‬ ‫الموظفين العم!كريين‪ ،‬النين‬ ‫هيئة من‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫وكان لئمستق‬

‫فيلوثيوس بعشر فئات هم‪:‬‬

‫اسباثاروكانديدات عند‬ ‫لقب‬ ‫وكان يحمل‬ ‫(‪6)1‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪+++2‬ء‪+7‬هوله‬ ‫الأولى ‪ :‬التوبوتريش!‬

‫فرقة‬ ‫الاسكلاريه‪ .‬وكان يتولى ضادة وحدات‬ ‫نائب ذمستق‬ ‫بمثابة‬ ‫فيلوثيوس(‪ .)2‬وهو‬

‫لأوامر‬ ‫التاجما يخضع‬ ‫نصف‬ ‫وكان‬ ‫(‪.)3‬‬ ‫الأقاليم‬ ‫فى‬ ‫المرابطة‬ ‫الاسكلاريه‬

‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪domestique de‬‬ ‫‪Scholes, ;21‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫التاسع‬ ‫القرن‬ ‫'‬ ‫مانويل ‪Manuel‬‬

‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫هكرل‪,ystem‬‬ ‫‪51.‬‬

‫القرن‬ ‫من‬ ‫‪-‬‬ ‫‪Petronas‬‬ ‫بن بارداس‬ ‫بترونالس‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Theodora‬‬ ‫ئيولورا‬ ‫الأمبراطورة‬ ‫شقيق‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Bardas‬‬ ‫برداس‬

‫‪Le domeslique,Guilland,‬‬
‫‪de Scholes 21-22.‬‬ ‫‪،‬انظر‪،‬‬ ‫التاسع‬

‫‪Continuatus‬‬
‫‪,Theophanes‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫التاسع‬ ‫الن بارداس ‪ Antigones‬القرن‬ ‫انتيحونوس‬
‫‪Chronographia, ed.‬‬ ‫‪.I‬‬ ‫‪Bekker,‬‬ ‫‪CSHB‬‬ ‫‪(Bonn‬‬ ‫‪,)1838 .236 Cf.‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪domestique‬‬
‫‪Scholes‬‬
‫‪,de‬‬ ‫‪23.‬‬

‫انظر‪،‬‬ ‫الأرل‪ ،‬القرن ثتدمع‪،‬‬ ‫لازل‬ ‫صهر‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Christophor‬‬ ‫كرشمتوفر‬ ‫‪،‬‬ ‫الأول‬ ‫بازل‬ ‫شقيق‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Marianos‬‬ ‫ماريانوس‬

‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Le domeslique‬‬ ‫‪de Scholes‬‬ ‫‪23.‬‬

‫‪Le domestique de‬‬


‫‪,Guilland,‬‬
‫انظر ‪Scholes ،‬‬ ‫م‪،‬‬ ‫التاسع‬ ‫القرن‬ ‫‪.‬‬ ‫‪Andre‬‬ ‫‪le sc‬‬ ‫فحريه الاسكيذى‪* he‬‬
‫‪24.‬‬

‫‪.V‬‬ ‫‪Laurent ,‬‬ ‫‪"Le‬‬ ‫‪grand ،‬‬ ‫ختم ليوحنا ‪ Jean‬ئمستق الاسكلاريه‪ ،‬ربما من القرن التاسع م‪ ،‬انظر‬ ‫وهن!‬

‫‪domesticat: notes‬‬ ‫"‪complementaires,1‬‬ ‫‪EO 37 )3891(, 96.‬‬

‫‪335‬‬ ‫غ‪،‬أ‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪;111‬‬ ‫‪Taktikon Usp., .55 Cf.‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative Syste‬‬
‫‪،‬يكل‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪;51‬‬ ‫‪Guilland, Le‬‬ ‫‪domestique de Scholes, ;23‬‬ ‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫‪3,‬‬


‫ملأهك‪،‬ء‪preseance‬‬
‫‪des‬‬
‫‪0932‬‬
‫كا!‪3‬‬ ‫‪،‬لم‬ ‫ء‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪914.‬‬ ‫)‬ ‫‪3‬‬ ‫(‬

‫إلأ‬ ‫تكن‬ ‫لم‬ ‫لكن يبدو ان هذه ‪ O‬حد!‬ ‫الحاصمةه‬ ‫في‬ ‫مرابطة‬ ‫للتاجملالا‬ ‫وحدات‬ ‫هاك‬ ‫كانت‬ ‫انه‬ ‫القول إلى‬ ‫سبق‬ ‫‪)3‬‬ ‫‪,‬‬

‫فمن‬ ‫‪Le domeslique,Guilland,‬‬


‫(نظر ‪Scholes) 01‬‬
‫‪de‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الإمبراطوري‬ ‫القصر‬ ‫لحرال!مة‬ ‫حاميك ترسل‬

‫و!ه الوحدلت‬ ‫)‬ ‫‪Dieh,‬‬ ‫!محروف نه كانت ضاك لكنك لوحدات الحرس الامبراطوري (انظر‪Byzantium،‬‬

‫)‬ ‫‪Constantine‬‬ ‫(انظره‬ ‫الحدسمة‪.‬‬ ‫من‬ ‫فى تركيه ومقلونبه والضاحية الكبرى و!صغرى‬ ‫لكناتها‬ ‫كانت‬

‫وميزيا‬
‫وربماكانت وحدات من لحرس تربط ني بئينيا‬ ‫‪,.Porph.,‬‬
‫‪Cerem‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫;‪45‬‬ ‫مح‬ ‫‪op.‬‬ ‫‪.Bury,‬‬
‫‪cit‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪Ch. Diehl,‬‬ ‫'‪"L‬‬ ‫‪origine du regime des‬‬ ‫)‪themes," Bans: EludesByzantines‬‬ ‫و!يجيا‪.‬انظر‪،‬‬

‫(انظر‪:‬‬ ‫نيقوميديا‬ ‫المرلبطة في‬ ‫!سبحة‬ ‫الاسكلات‬ ‫لئاني واستدعى‬ ‫جشنيان‬ ‫وجاء‬ ‫)‬ ‫‪Paris‬‬ ‫‪5091‬‬ ‫د(‬ ‫‪927.‬‬

‫‪, .W .E‬‬ ‫‪Kaegi,‬‬ ‫‪"New‬‬ ‫‪Evidence‬‬ ‫‪on the‬‬ ‫‪Early‬‬ ‫"‪Reign of Heraclius,‬‬ ‫‪BZ 66‬‬ ‫‪)7391(, 923.‬‬

‫بها‪.‬‬ ‫المحيطة‬ ‫والمناطق‬ ‫‪7‬ميه‬ ‫وتر‬ ‫هر!به‬ ‫في‬ ‫ونزلها‬ ‫ودوريليوم‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫وكوتايون‬ ‫ركيزيكوس‪،‬‬ ‫وبروسا‪،‬‬ ‫أ!‪،‬‬ ‫‪5‬‬ ‫وكيو‬

‫طانرا‪،‬‬ ‫السمى‬ ‫للئيم‬ ‫الممملحة‬ ‫القوات‬ ‫انم ربما يكونون‬ ‫ويرلى فوجت‬ ‫‪op.‬‬ ‫‪.Guilland,‬‬
‫‪cit.,‬‬ ‫‪loc. cit‬‬ ‫(فظر‪،‬‬

‫انظر‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫متميزة‬ ‫وظيفة‬ ‫تمئك سوى‬ ‫لا‬ ‫ربما‬ ‫القصر‬ ‫اسكلات‬ ‫وان‬ ‫‪،‬‬ ‫العرب‬ ‫عنه الجغرافيون‬ ‫تحدث‬ ‫والذى‬

‫‪-‬‬ ‫‪391-‬‬
‫توبوتريش!‬ ‫النصف الآخر لكارتولاريوس وكان‬ ‫يخضع‬ ‫بينما‬ ‫التوبوتريش!‪،‬‬

‫الاسكلاريه يحثل مكانة طيبة في الاحتفالات الإمبراطورية (‪.)1‬‬

‫‪ 474‬م)‪ ،‬ركنللث في‬ ‫‪-‬‬ ‫(‪457‬‬ ‫ليو ايأول‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫نكرهم‬ ‫الاسكلاريه(‪ ،)3‬ورد‬ ‫الثثية ‪ :‬قمامسة‬

‫الميحدى‬ ‫من القرن السادس‬ ‫ونعرف‬ ‫(‪.)3‬‬ ‫م)‬ ‫عهد أنستاسيوس الأول (‪518-194‬‬

‫وكان هؤلاء‬ ‫(")‪.‬‬ ‫والسابعة‬ ‫السادسة‬ ‫الاسكلاتين‬ ‫‪ Peter‬قومس‬ ‫اسم البطريق بطرس‬

‫يعتبرهم‬ ‫القمامسة يحملون لقب سباثاريوس‪ ،‬عند فيلوثيوس(‪ .)5‬وهؤلاء القمامسة‬

‫‪.‬‬ ‫")‬ ‫(‬ ‫افرع‬ ‫جم!ليه قادة‬

‫مع‬ ‫ومهامه‬ ‫وظيفته‬ ‫تماللت‬ ‫وقد‬ ‫الاسكلربه(‪.)8‬‬ ‫ديوان‬ ‫رئيس‬ ‫كان‬ ‫الثالثة ‪ :‬الكارتولاريوس(‪،)7‬‬

‫والكارتولاريوس‬ ‫والقمامسة‬ ‫التوبوتريش!‬ ‫وكان‬ ‫الثيم(‪.)9‬‬ ‫التي لكارتولاريوس‬ ‫للك‬

‫من‬ ‫الاسكلاريه‪ .‬ويظهر‬ ‫ذمستق‬ ‫هيئة اركان حرب‬ ‫اراخنة عظامأ أو كبار ضباط‬

‫يلى‬ ‫المعممكر أنه كان‬ ‫خيمة الكارتولاريوس في‬ ‫تحتله‬ ‫الذى كانت‬ ‫الموقع‬

‫يحتل‬ ‫هذه الأهمية انه كان‬ ‫يؤكد‬ ‫إلمى اهميته (‪ .)11‬ومما‬ ‫مما يشير‬ ‫التوبوثريش!(‪،)01‬‬

‫‪Const.‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫فيء ‪des‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ر‪.‬تع‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪54‬‬ ‫‪0‬‬

‫‪Le domeslique de Scholes, ;13‬‬


‫‪Guilland,‬ري‪.‬‬
‫‪Heath، z‬‬ ‫‪Armie‬‬ ‫‪y‬‬ ‫‪،‬ق‬ ‫‪12.‬‬

‫ئع‪334!،‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪l‬‬ ‫‪;l‬‬ ‫‪Taktikon Usp.,‬‬ ‫‪6;1‬‬ ‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪,Phil., 494,‬‬
‫‪De Ceremoniis‬‬ ‫‪995.‬‬

‫مح‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪,Oikonomides,‬‬


‫‪des preseance‬‬ ‫‪932.‬‬

‫‪,.po‬‬ ‫‪;53‬‬
‫‪cit.‬‬ ‫‪Guilland, Le domestique de Scholes 14.‬‬ ‫‪,Bury,‬‬
‫‪Guilland, Le domest‬‬ ‫ة‬ ‫‪,ue 14‬‬
‫‪de Scholes‬‬ ‫‪0‬‬

‫‪334‬‬ ‫لم‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪53.‬‬

‫‪353.‬‬
‫‪Institutions‬‬
‫‪,Brehier,‬‬

‫‪،‬أء‪33‬‬ ‫ئع‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ة‬ ‫‪-‬‬ ‫‪Usp., ,61 .63 Cf.‬‬ ‫‪Brehier,‬‬ ‫‪Institutions,‬‬ ‫‪;353‬‬ ‫‪,Taktikon‬‬
‫‪Guilland‬‬

‫‪Chartulaire,‬‬ ‫‪;804‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪domestique‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪Scholes, ;14‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬
‫‪System,;55 Guillou,‬‬
‫‪civilization‬‬
‫‪La ,Administrative‬‬
‫‪byzantine 123.‬‬

‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Le domestique‬‬ ‫‪des Scholes‬‬ ‫‪14.‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫;‪System,55‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪,Bury,‬‬‫‪Chartulaire‬‬ ‫‪804.‬‬

‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Le domestique‬‬ ‫‪des Scholes 15-14.‬‬

‫‪804‬‬
‫‪Chartulaire‬‬
‫‪,Guilland.‬‬ ‫‪0‬‬

‫‪-491-‬‬
‫كارتولاريوس‬ ‫الاسكلاريه(‪ .)1‬وكان‬ ‫المرتة الثة في مية موظفي ئمستق‬

‫‪ ،‬عند فيلوثيوس(‪.)2‬‬ ‫سباثاريوس‬ ‫لقب‬ ‫يحمل‬ ‫الاسكلاريه‬

‫العسكرية؟‬ ‫المالية‬ ‫الأدارة‬ ‫تتبع‬ ‫له مهام‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫تاجما‬ ‫كارتولاريوس‬ ‫لقد كان‬

‫النصف‬ ‫ئاجما الاسكلاريه‪ ،‬والتوبوتريشى مسؤولأ ص‬ ‫نصف‬ ‫قياإة‬ ‫وكان مسنولأ عن‬

‫التاجما(‪.)4‬‬ ‫بلشمجيل اليومي لأحويل فصائل‬ ‫مكلفأ‬ ‫الآخر(‪ ،)3‬كما كان‬

‫إمرة‬ ‫تحت‬ ‫ضباطأ‬ ‫كانوا جميعا‬ ‫والكانديدات(‪ ،)6‬والاستراتورات(‪،)7‬‬ ‫‪ :‬الذمستقات(‪،)5‬‬ ‫ثرابعة‬

‫إلى‬ ‫ما يشير‬ ‫هناك‬ ‫ليس‬ ‫ولكن‬ ‫الباندا‪،‬‬ ‫من‬ ‫فرعيأ‬ ‫قسمأ‬ ‫وكانوا يقودون‬ ‫القمامسة(‪.)8‬‬

‫ما نعرف ه عنهم‬ ‫وكل‬ ‫‪.‬‬ ‫أنفسهم‬ ‫قيادتهم ‪ ،‬أو إلى عددهم‬ ‫الذين كانوا تحت‬ ‫الرجال‬ ‫ثد‬

‫طبقة‬ ‫النبلاء(‪ ،)9‬وهى‬ ‫من طبقات‬ ‫الرابعة‬ ‫الطبقة‬ ‫أنثم كانوا يشكلون جزءأ من‬

‫من‬ ‫الذمستقات آخر‬ ‫كان‬ ‫الاستقبالات الإمبراطورية‬ ‫وفى‬ ‫الاشراتورات(‪.)01‬‬

‫ينمتقيهم الإمبراطور(‪.)11‬‬

‫وقد‬ ‫(‪.)13‬‬ ‫الخامس‬ ‫في عهد قنسطنطين‬ ‫نتابله‬ ‫‪20‬ءول(‪،)12‬‬ ‫لم!‪+‬لح‬ ‫‪50‬‬ ‫!‬ ‫الخامسة ‪ :‬اتسكنيتو‬

‫وكان‬ ‫سباثاريوس(‪.)14‬‬ ‫مرتبة‬ ‫الضباط من مرتبة أدنى من‬ ‫صت صغار‬ ‫كان ضابطأ‬

‫كاص‪3‬‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫نع‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1 0‬‬

‫ءمم‪7+‬‬ ‫أ‬ ‫‪،‬‬ ‫ئع‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪153.‬‬

‫‪804.‬‬
‫‪Chartulaire‬‬
‫‪,Guilland,‬‬

‫‪353.‬‬
‫‪Institutions‬‬
‫‪,Brehier,‬‬

‫أكام‪3‬‬ ‫فيلم‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ا‬ ‫ة‬ ‫‪Taktikon‬‬ ‫‪.‬ء ‪Us‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪;63‬‬ ‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪C:eremoniis, ,11‬‬ ‫‪.995‬‬ ‫بم‪C‬‬

‫‪Oikonomides,‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫لم‬ ‫)لةلم‬ ‫‪،‬‬ ‫فهى‬ ‫ءله!‬ ‫نه‬ ‫‪ eseance, 3 2 ;9‬محه‬
‫ء‬ ‫‪r‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫ء ‪La‬‬ ‫أ‬ ‫‪vilization‬‬ ‫‪ 1 23.‬؟رج‪,yantine‬‬

‫‪,.Takiikon‬‬
‫‪Usp‬‬ ‫‪61.‬‬ ‫ح‬ ‫بم‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪op.‬‬ ‫‪cit.,‬‬ ‫‪;55‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪domestique‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪Scholes،‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪.‬‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫في‬ ‫‪.155‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Guilland, Le domestiyue des ,Phil.,‬‬
‫‪Scholes 15.‬‬

‫‪op.‬‬ ‫‪cit.,‬‬ ‫‪;55‬‬ ‫‪Guilland, Le‬‬ ‫‪doinestique des Scholes 15.‬‬ ‫‪,Bury,‬‬
‫‪Le domestique ,Guilland,‬‬
‫‪des Scholes‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪.‬‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪155,‬‬

‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪domestique‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪Scholes،‬‬ ‫ا‬ ‫ذ‬ ‫‪.‬‬

‫كاص‪3‬‬ ‫ء‪،‬آ‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪1 10‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Oikonomides,‬‬ ‫‪Les listes‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪preseance,‬‬ ‫‪;033‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪La‬‬

‫*فيح‬ ‫لم‬ ‫في‬ ‫‪-‬‬ ‫‪zation‬ء‪b‬‬ ‫‪.zantine‬‬ ‫‪124.‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial Adininistrative System 55‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪.‬‬


‫(‪)13‬‬

‫كا!‪3‬‬ ‫لم‬ ‫لم‬ ‫!‬ ‫‪.157‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Guilland, Le domestique des ,Phil.,‬‬
‫‪Scholes‬‬ ‫(‬ ‫‪5‬‬ ‫‪.‬‬
‫(‪)1،‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪591-‬‬
‫على‬ ‫إلى ضباطه‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫ويعمل على نكل )وامر ئمستق‬ ‫رئيسأ للماندفورت‪،‬‬

‫(ختحنهم(‪.)1‬‬

‫البروتكتورات النين‬ ‫وهم مخلكفون تمامأ عن‬ ‫!ممالسة ‪ :‬البروتكتورات ع?لدأ‪*+‬هص!(‪،)2‬‬

‫‪ 955‬م نرى‬ ‫ففى عام‬ ‫‪.‬‬ ‫الباكرة‬ ‫صورها‬ ‫في‬ ‫!بيزنطية‬ ‫الامبرطورية‬ ‫صقهم‬

‫أسوار العاصمة في صد‬ ‫يعملون مع الاسكحريه على تامين حراسة‬ ‫البروتكتوريت‬

‫أو عن‬ ‫الثامن الميلادى‬ ‫القرن‬ ‫ئميئأ في‬ ‫ولكننا لا نقرا غهم‬ ‫والمملاف(‪.3‬‬ ‫الون‬

‫هؤلاء البروتكتورات في الاسكلاريه(‪ .)4‬وقد صنفهم‬ ‫ثمج‬ ‫قمدصتهم‪ .‬وربما جرى‬

‫(‪.)5‬‬ ‫الأخيرة‬ ‫!طبقة‬ ‫ضمن‬ ‫دنيا‪،‬‬ ‫في مرئبة‬ ‫!لوثيوس‬

‫هذا الاسم علبهم لأنهم كانوا يحملون‬ ‫اطلق‬ ‫(ح‪،‬‬ ‫"!ميهه!*م!قس!‬ ‫العم!عة‪ :‬يوئيخوفوروى‬

‫فهم إذن‬ ‫؟‬ ‫القديس ميخائيل‬ ‫محلها صورة‬ ‫او النصر‪ ،‬رالتي ربما حلت‬ ‫!حظ‬ ‫صور‬

‫ضمن‬ ‫دنيا‪،‬‬ ‫مرتبة‬ ‫في‬ ‫أيضأ‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫)‪ ،‬وقد صنفم‬ ‫‪3‬‬ ‫(‬ ‫الاسكلاريه‬ ‫اعلام‬ ‫حملة‬

‫الطبقة الأخيربئ ‪.)8‬‬

‫‪،‬‬ ‫ا او الصولجانات‬ ‫الاسكيبتر‬ ‫(‪ .)9‬وكانوا يحملون‬ ‫"!!مكا‬ ‫الثدنة‪ :‬سكبتروفورى‬

‫صورأ‪ .‬وفى الاحتفالات‬ ‫)علاها‬ ‫يثبت في‬ ‫وييدو ك هذه الصولجانك كانت !مى‬

‫أمام الامبراطور‬ ‫ل!كم!‬ ‫الصولجانات‬ ‫!ته‬ ‫مثلآ‪ ،‬كانت‬ ‫الامبرطور‬ ‫كتتويج‬ ‫‪-‬العامة‪،‬‬

‫ايضأ(‪.)11‬‬ ‫الطبقة الأخيرة‬ ‫وث صتنخ! فيلوثيوس ضمن‬ ‫له(‪)01‬؟‬ ‫الولاء‬ ‫ص‬ ‫تعبيرآ‬

‫‪Guilland, Le domest‬‬ ‫ة‬ ‫‪,ue 15.‬‬


‫‪des Scholes‬‬ ‫(؟)‬
‫غ‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪Ph‬‬ ‫‪.‬لم‬ ‫‪,‬‬ ‫‪1 1 .1‬‬ ‫م ‪C‬‬ ‫‪Oikonomid8s,‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪des‬‬ ‫ء"!خ! ‪pr‬‬ ‫‪,eance‬‬ ‫‪033.‬‬ ‫‪)21‬‬

‫‪.51‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الجيش‬ ‫‪6‬‬ ‫منصور‬ ‫(‪ 3‬فظر‪ ،‬طرق‬

‫‪GuiIland, Le domesl‬‬ ‫ة‬ ‫‪des Scholes,‬‬ ‫‪;15 Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Adm‬‬ ‫*‬ ‫‪istrative‬‬ ‫‪,ue‬‬
‫‪System‬‬ ‫أ")‬

‫‪55-056‬‬ ‫لا‬ ‫!‬


‫ءأ كا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915.‬‬ ‫(ه)‬

‫‪Traite‬‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪.111‬‬ ‫‪C‬‬ ‫م‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Adm‬‬ ‫‪+‬‬ ‫في‬ ‫‪56.‬‬
‫‪System‬‬
‫‪,strative‬‬ ‫(ح‬

‫‪Guilland, Le domest‬‬ ‫ة‬ ‫‪,ue 15.‬‬


‫‪des Scholes‬‬ ‫("‬
‫كا!‪3‬‬ ‫غ‪،‬ج‬ ‫‪Ph‬‬ ‫‪.‬لم‬ ‫‪,‬‬ ‫‪915.‬‬ ‫(")‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫لمج‬ ‫في‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪.111‬‬ ‫بم‪C‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪3‬رل‪Adm * istrative ,ystem‬‬ ‫‪56.‬‬ ‫‪)9‬‬ ‫(‬

‫‪Le‬‬ ‫‪domest " ue des,Guilland,‬‬


‫‪Scholes 15.‬‬ ‫‪)0‬‬
‫‪2‬‬ ‫(‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫أ‬ ‫‪،‬‬ ‫ى‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915.‬‬ ‫(‪) 1‬‬


‫"‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬ ‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪691-‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫(‪.)2‬‬ ‫الفئة‬ ‫هذه‬ ‫شيئأ صس‬ ‫ا)‪ ،‬لا نعرف‬ ‫!آه"‪"+‬لم!لد!‪!8‬ولأ‬ ‫‪ :‬اكسيوماتيكوى‬ ‫التلسعة‬

‫كبار‬ ‫من‬ ‫كل ضابط‬ ‫في هيئة اركان حرب‬ ‫يظهرون‬ ‫الذين‬ ‫العاشرة ‪ :‬المانداتورات(‪ ،)3‬وهم‬

‫وهكذا‪،‬‬ ‫البروتومانداتور(‪.)4‬‬ ‫مهمة‬ ‫قد تولى‬ ‫ويبدو ان البروكسيموس‬ ‫‪.‬‬ ‫الضباط‬

‫ذمستق‬ ‫‪ ،‬كما احتل‬ ‫الأخرى‬ ‫التاجماتا‬ ‫مكانة عالية بين‬ ‫تاجما الاسكلاريه‬ ‫احللت‬

‫الأناضول‬ ‫يأتى بعد استراتيجوس‬ ‫جعلته‬ ‫القسطنطينية‬ ‫في‬ ‫مكانة رفيعة‬ ‫الاسكلاريه‬

‫باسره‬ ‫البيزنطي‬ ‫الجيش‬ ‫‪ ،‬بل‬ ‫التاجماتا فحسب‬ ‫يقود لا جيش‬ ‫مباشرة ‪ ،‬التي جعلته‬

‫مع بتروناس في عام ‪ 63‬هم(!)‪.‬‬ ‫كما حدث‬ ‫‪،‬‬ ‫المولف لحملة عسكرية‬

‫بها‪ ،‬وقد‬ ‫الجزم بتقدير معين خاص‬ ‫فمن الصعب‬ ‫الئاجما‪،‬‬ ‫تعداد قوات هذه‬ ‫أما عن‬

‫إلى‬ ‫اشار‬ ‫يمكننا القول ان قدامه بن جعفر‬ ‫(‪ )6‬لكن‬ ‫الثالث‬ ‫الفصل‬ ‫هذ( الأمر في‬ ‫الباحث‬ ‫ناقش‬

‫)‪.‬‬ ‫‪7‬‬ ‫(‬ ‫فارس‬ ‫آلاف‬ ‫اربعة‬ ‫الفرقة‬ ‫هذه‬ ‫تعداد‬ ‫ان‬

‫التي‬ ‫فرقلأ ا!سكوبيتر‪،‬‬ ‫هى‬ ‫للاسكلاريه‬ ‫التالية‬ ‫الفرقة‬ ‫‪ :‬كانت‬ ‫احسكوبيتر‬ ‫‪ :‬فرقة‬ ‫ثثيأ‬

‫لفرقة‬ ‫المقام‬ ‫في‬ ‫التالية‬ ‫الإمبراطورية (‪ ،)8‬وهى‬ ‫الحراسة‬ ‫فرق‬ ‫من‬ ‫الثانية‬ ‫الفرقة‬ ‫تمل!‬

‫الميلادى(‪.)01‬‬ ‫إلى القرن الخامس‬ ‫الأول من‬ ‫الفصل‬ ‫التي تعود نشاتها في‬ ‫الاسكلريه(‪،)9‬‬

‫في‪،،‬كا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪(11، 915.‬‬ ‫!‬ ‫مس‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪,Bury,‬‬
‫‪System‬‬ ‫(‪56; 11‬‬
‫‪ ,eance 033.‬ذ ‪Oikonomides, Les lisles des pre‬‬

‫‪Le domestique ,Guilland,‬‬


‫‪des Scholes 16.‬‬ ‫(‪12‬‬
‫غ‪3341،‬‬ ‫‪..Phil 1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1.‬‬ ‫(‪)3‬‬

‫‪Le domestique ,Guilland,‬‬


‫‪des Scholes 15.‬‬ ‫(‪)4‬‬
‫‪.423‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الجيش‬ ‫طارق منصور‪،‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫هذ‪ .‬المعركة‬ ‫ص‬ ‫(‪15‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪- 1 79‬‬ ‫ص‬ ‫ه‬ ‫‪ ،‬المجيش‬ ‫منصور‬ ‫(! فظر‪ ،‬طارق‬

‫‪Byz.‬‬ ‫‪,Heath,‬‬
‫‪Armies 01.‬‬ ‫انظر ايضأ‪،‬‬ ‫‪2560‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫عن كتاب‬ ‫نبذه‬ ‫‪،‬‬ ‫قدامه‬ ‫(؟‬

‫‪Institutions,‬‬ ‫‪;354,Brehier,‬‬
‫‪Heath‬‬ ‫‪-‬جمركا‬ ‫‪Armies,‬‬ ‫‪;12‬‬ ‫‪Oikonomides,‬‬ ‫كل‪،3،‬لم‪Les‬‬ ‫‪des‬‬ ‫(‪3 )8‬‬

‫‪preseance,‬‬ ‫‪;033‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪op.‬‬ ‫‪cit.,‬‬ ‫‪;57‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫ح( ‪"Etudes sur‬‬ ‫‪grand‬‬ ‫‪palais,‬‬ ‫‪Les‬‬
‫" ‪Noumera,‬‬ ‫‪REB 91 ,)6191( ;414‬‬ ‫‪Bury, .E .R ,.E ;227 Ensslin,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Emperor, ;93‬‬ ‫‪Diehl et‬‬
‫‪Moyen‬‬ ‫‪age,;464‬‬ ‫‪civilization‬‬
‫‪Guillou,‬‬ ‫‪La‬‬ ‫‪byzantine,;124 .G‬‬ ‫‪,Marcais,‬‬
‫‪Ostrogorsky‬‬
‫‪History‬‬ ‫يم"‪،‬لم‬
‫‪of‬‬ ‫مح!ر‪yB‬‬ ‫‪State‬‬ ‫‪(New Jersey ,)5791 ;222‬‬
‫‪,antine‬‬
‫‪ 65.‬ء"‪ militaire‬ط ‪Lot‬‬ ‫‪،3,‬‬

‫!‪Heath‬‬ ‫‪،‬‬ ‫ب!‬ ‫‪,Armies 01.‬‬ ‫(‪)9‬‬

‫‪.53‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الجيش‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫انظر طارق‬ ‫(‪)02‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪791-‬‬
‫القصر الإمبراطورى في‬ ‫من حرس‬ ‫رئيسيأ‬ ‫جزءأ‬ ‫تفمكل‬ ‫وكانت فرقة ا!سكوبيثر‬

‫اسم‬ ‫الاشارة إلى )ن كل اسكولا كانت ئحمل‬ ‫الإمبراطور(‪ .)1‬وقد سبق‬ ‫من‬ ‫القسطنطينية بلارب‬

‫القول ه‬ ‫إحداها‪ ،‬كما سبق‬ ‫في‬ ‫يقيمون‬ ‫ممن‬ ‫ا!سكوبيتر‬ ‫جند‬ ‫كان‬ ‫الفرقة التي تقيم فيها‪ ،‬وبالطبع‬

‫غبة‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫ابيه‬ ‫في القصر يتم الوصول‬ ‫وكان هناك باب عد‬ ‫(‪)2‬‬ ‫الثالثة‬ ‫الاسكلا‬ ‫!ص‬

‫كظروت‬ ‫‪،‬‬ ‫الحالات الخاصة‬ ‫بالأكسكوبقر‪ .‬وفى بعض‬ ‫كبيرة تفتح بكلى البهو الفخم الخاص‬

‫في هذا لبهو(‪.)3‬‬ ‫عرش‬ ‫كرسي‬ ‫يوضع‬ ‫‪،‬‬ ‫المواكب الرسمية‬

‫في‬ ‫القصر‪ ،‬والخدمة كجند‬ ‫مللها مل! الاممكلاريه‪ ،‬حراسة‬ ‫الفرقة ‪،‬‬ ‫هذه‬ ‫كان على‬

‫فرقة‬ ‫ويكونون‬ ‫‪،‬‬ ‫الحرب‬ ‫الامبراطور في‬ ‫يصحبون‬ ‫أفرادها‬ ‫وكان‬ ‫(‪.)4‬‬ ‫الموكب الرسمي‬

‫ويذكر‬ ‫القسطنطينية ‪ ،‬وضواحيها(‪.)6‬‬ ‫كل‬ ‫كما كانت خدماتهم تمتد لتشمل‬ ‫)‪.‬‬ ‫(‪5‬‬ ‫احتياطية‬

‫الأرستقراطية‬ ‫الطبتة‬ ‫إلى‬ ‫ئتتمى‬ ‫السابع أن فرقة الاكسكوببتر‬ ‫قنسطنطين‬ ‫الإمبراطور‬

‫تنقسم‬ ‫‪ .)8‬وكانت‬ ‫(‬ ‫الاسكحريه‬ ‫الفرسان ‪ ،‬ملالها مئل‬ ‫من‬ ‫تتكون‬ ‫الفرفة‬ ‫هذه‬ ‫البيزنطية (‪ .)7‬وكانت‬

‫عدد‬ ‫معلومأ‬ ‫باندا؟ لأنه ليس‬ ‫عشرة‬ ‫ئمان‬ ‫ربما لم تقل عن‬ ‫الباندات(‪،)9‬‬ ‫متعددة من‬ ‫إلى مجموعة‬

‫رجالها(‪.)01‬‬

‫فرق‬ ‫من‬ ‫عند قدامه بن جعفر هي‬ ‫للاسكلاريه‬ ‫التالية‬ ‫والجدير بالذكر ان الفرقة‬

‫الاسم الغريب‬ ‫(‪ .)11‬وهذا‬ ‫فارس‬ ‫آلاف‬ ‫بأربعة‬ ‫وقدرها‬ ‫عليها اصمم *الحسق‪+‬‬ ‫الفرسان ‪ ،‬لكنه أطلق‬

‫أنه‬ ‫هذا الاسم على‬ ‫بيورى‬ ‫فقد فسر‬ ‫‪.‬‬ ‫التاريخية‬ ‫الافتراضات‬ ‫مثارأ لكثير من‬ ‫اورده ‪ ،‬كان‬ ‫الذى‬

‫‪.E‬‬ ‫‪Hanton‬‬ ‫‪"Lexique explicatif du‬‬ ‫‪Recueil des inscriptions‬‬ ‫‪grecques‬‬ ‫‪chrdtiennes‬‬ ‫‪'d‬‬ ‫(‪Asie)1‬‬

‫"‪Mineure,‬‬ ‫)‪Byz4‬‬ ‫‪91-2791 28(،‬‬ ‫‪86‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪Const.‬‬ ‫ء ‪Porph., L‬‬ ‫لم‬ ‫‪iver‬‬ ‫‪des‬‬ ‫غح‬ ‫‪3‬‬ ‫‪.،‬غ‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪55.‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫‪Const. Porph., Le liver des‬‬ ‫ىء‬ ‫‪3‬‬ ‫‪،1،‬غ‬ ‫‪94‬‬ ‫(‪0)3‬‬


‫م ‪Idem, C‬‬ ‫‪Les ,Guilland,‬‬
‫‪Noumera 414.‬‬ ‫(‪)4‬‬

‫‪86.‬‬
‫‪Lexique‬‬
‫‪,Hanton,‬‬ ‫(‪)5‬‬

‫‪Const.‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫‪des‬‬ ‫غء‬ ‫‪3‬‬ ‫‪.‬غ‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪55-54.‬‬ ‫‪161‬‬

‫‪Const. Porph., Le liver des‬‬ ‫‪"1،‬ء‪3‬غء‬ ‫‪94‬‬ ‫(‪0)3‬‬


‫م ‪Idem. C‬‬ ‫‪Heath, op.‬‬ ‫‪cit.,‬‬ ‫‪Byz.‬‬ ‫‪Armies, ;01‬‬ ‫‪Bury, .E .R ,.E ;227 Ensslin,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫(‪Emperor 3،)8‬‬

‫‪;93‬‬ ‫‪Haldon,‬‬ ‫‪Kudama‬‬ ‫‪far,‬‬ ‫‪;08‬‬ ‫‪Diehl‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪Marcais,‬‬ ‫‪neyoM‬لمءكر‪+‬ه‪،‬‬ ‫ة‬ ‫‪,age‬‬ ‫‪464.‬‬

‫‪3.‬‬
‫‪Recherches‬‬
‫‪,Ahrweiler,‬‬ ‫(‪)9‬‬

‫‪Byz.‬‬ ‫‪,Heath,‬‬
‫‪Armies 12.‬‬ ‫(‪!01‬‬

‫‪.256‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫عن كت!‬ ‫نبذ‪.‬‬ ‫قدلمه‪،‬‬ ‫(‪)11‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪891-‬‬
‫او التاكسيوتاى‬ ‫‪!!8‬ه‪،+‬‬ ‫ظ‬ ‫التاكسيس‬ ‫فإنه اعتبرها‬ ‫الأكسكوبيتر(‪ 0)1‬اما ليجويه‬ ‫فرقة‬ ‫يعنى‬

‫ان هالثون نل! تصحيح‬ ‫إلا‬ ‫لنأس!ء"ء‪.)2(+‬‬ ‫‪7‬‬ ‫التيخيون‬ ‫روزن‬ ‫اعتبرها‬ ‫بينما‬ ‫ع"‪+‬؟‬ ‫‪8‬‬ ‫‪!8‬ه‪+‬لنأ‬

‫ا!سكوبيتر(‪،)3‬‬ ‫قدامه ‪ ،‬إنما يعنى‬ ‫الذي ذكره‬ ‫الحسق‪،‬‬ ‫)ن اسم‬ ‫اعتبر‬ ‫لهذا الاسم ‪ ،‬عندما‬ ‫جلتزر‬

‫ابيه الباحث‪.‬‬ ‫الذى يميل‬ ‫أي‬ ‫الر‬ ‫وهو‬

‫قومس‬ ‫بريسكوس‬ ‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫أ‪ ،)4‬على‬ ‫البداية قومس‬ ‫يقودها في‬ ‫الفرقة كان‬ ‫وهذه‬

‫قائد هذه الفرقة ئمستقا(‪،)6‬‬ ‫ما )صبح‬ ‫وسرعاق‬ ‫الإمبراطور فوقاس(‪.)5‬‬ ‫في عهد‬ ‫ا!سكوبيتر‬

‫ان هذا التحول في‬ ‫بيور!‬ ‫الميلادى(‪ .)7‬وينكر‬ ‫الثامن‬ ‫القرن‬ ‫في‬ ‫ونلك‬ ‫قائد الاسكلاريه‪،‬‬ ‫كنظيره‬

‫إعادة تنظيم‬ ‫حركة‬ ‫حدثت‬ ‫حيث‬ ‫الثالث ‪،‬‬ ‫ليو‬ ‫في عي‬ ‫إلى ذمستق ربما حدث‬ ‫اللقب من قومس‬

‫في اللقب كان أبطا مما كان لنظيره في‬ ‫الارتقاء‬ ‫الإمبراطورى‪ .‬لكن يلاحظ ان‬ ‫عامة للحرس‬

‫وكان يطلق عليه‬ ‫(‪.)9‬‬ ‫المرموقة‬ ‫القصر‬ ‫فرفة الاسكلاريه(‪ .)8‬ومع ذلك فقد كان من شخصيات‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪"،+50‬لةه"لحس!(‪0‬‬ ‫الإيجاز ‪ ،‬اسم الاكسكوبيتوس‬ ‫لأجل‬ ‫غالبأ‪،‬‬

‫إلى‬ ‫ثم ارتقى‬ ‫سباثاريوس(‪،)11‬‬ ‫لقب‬ ‫بداية الأمر يحمل‬ ‫في‬ ‫الاكسكوبيتر‬ ‫ذمستق‬ ‫وكان‬

‫تكتيكون‬ ‫في‬ ‫الاكسكوبيتر‬ ‫ذمستق‬ ‫هم) (‪ .)1‬ويرد‬ ‫‪2‬‬ ‫(‪.-813‬‬ ‫ليو الخامس‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫مرتبة بطريق‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪.Bury,‬‬


‫‪,48 n‬‬
‫‪System,‬‬ ‫‪1.‬‬ ‫(‪)1‬‬
‫‪.‬‬ ‫ح‬ ‫‪ ،256‬حاشية رقم‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫من كت!‬ ‫نبذ‬ ‫صيمه‪،‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫‪Haldon,‬‬ ‫‪3.‬ءلمءنر ‪Kudaina Ibn‬‬ ‫‪081‬‬ ‫(‪)3‬‬

‫‪Hanton,‬‬ ‫‪Lexique, ;86‬‬ ‫‪ ry,‬لا‪B‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪;57‬‬ ‫(") ‪.‬عر! ‪,ystem,‬‬
‫!كرل‪Heath‬‬

‫‪,Armies 12.‬‬

‫‪,Theophanes 2.‬‬ ‫(‪)5‬‬

‫‪. 54 - 53‬‬ ‫الجيئد‪ ،‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬ ‫‪6‬‬ ‫انظر‬ ‫الأملالة‪،‬‬ ‫لمزيد من‬

‫‪,.Const.‬‬
‫‪3‬غء ‪ liver des‬ءس! ‪Porph‬‬ ‫في‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫بمح ‪94.‬‬ ‫‪Guiland, Le‬‬ ‫‪grand‬‬ ‫ة ‪domesticat‬‬ ‫‪Byzanc‬‬ ‫‪،‬ء‬ ‫(‪3‬‬

‫‪;58‬‬ ‫‪Guil !،1 ,d‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪domestique‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪Scholes,‬‬ ‫‪;9‬‬ ‫‪Hanton,‬‬ ‫‪Lexique,‬‬ ‫‪;86‬‬ ‫حأ‪34! h‬‬ ‫‪3،‬‬

‫‪,354‬‬ ‫‪Bury, The Imperial‬‬ ‫‪,Institutions,‬‬


‫‪Administrative‬‬ ‫‪System 57.‬‬
‫‪Byz.‬‬ ‫‪;12 Bury, The‬‬
‫‪Armies,‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Heath,‬‬
‫‪Administrative System‬‬ ‫‪57.‬‬ ‫(‪3‬‬
‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬
‫‪Administrative System 57.‬‬ ‫(‪)8‬‬
‫‪.،‬ء‪3‬ءحع‪Const. Porph., Le liver des‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪94.‬‬ ‫(‪)9‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System 58.‬‬ ‫(‪)01‬‬
‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System,‬‬ ‫‪;57‬‬ ‫‪Brehier,‬‬ ‫‪,Bury,‬‬
‫‪Institutions‬‬ ‫‪354‬‬ ‫(‪0)11‬‬

‫_‪- 1 9 9‬‬
‫لقب‬ ‫يحمل‬ ‫آخر‬ ‫موضع‬ ‫وفى‬ ‫الاكسكوبيتر(‪)1‬؟‬ ‫تكئيكون اوممبنسكي‪ ،‬البطريق ئمستق‬

‫بين‬ ‫المكانة‬ ‫فى‬ ‫أن الفرق واضح‬ ‫ولا شك‬ ‫‪.‬‬ ‫عليه‬ ‫السابق‬ ‫أدنى من‬ ‫وهو‬ ‫بروتوممباثاريوس(‪،)3‬‬

‫(‪)3‬؟ وبين‬ ‫الأناضول‬ ‫‪ ،‬بعد استراتيجوس‬ ‫عشرة‬ ‫الئالئة‬ ‫المرتبة‬ ‫الذي يائي في‬ ‫الاسكحريه‪،‬‬ ‫ذمستق‬

‫المدينة (‪،)4‬‬ ‫والى‬ ‫بعد البطريق‬ ‫والئلاثين‪،‬‬ ‫الممرثبة الرابعة‬ ‫الذى ياتي فى‬ ‫ا!سكوبيتر‬ ‫ئستق‬

‫يحئل‬ ‫ا!سكوبيتر‬ ‫ئمستق‬ ‫نجد‬ ‫فإننا‬ ‫التاسع ‪،‬‬ ‫نهاية القرن‬ ‫اما في‬ ‫أوسبنسكى‪.‬‬ ‫تكتيكون‬ ‫في‬ ‫ونلك‬

‫ذمستق‬ ‫عقب‬ ‫خالديا (‪ .)5‬وياتى‬ ‫الدولة ‪ ،‬بعد استرائيجوس‬ ‫‪ ،‬بين موظفي‬ ‫المرتبة السابعة عشرة‬

‫إلى الألقاب‬ ‫يحملها بالإضافة‬ ‫الألقاب التى كان‬ ‫اما عن‬ ‫الذمممئقات(‪0)6‬‬ ‫طبقة‬ ‫ضمن‬ ‫الاسكلاريه‪،‬‬

‫السابق عليه‪.‬‬ ‫ادنى من‬ ‫وهو‬ ‫بروتوسبائاريوس(‪،)8‬‬ ‫لقب‬ ‫وكذلك‬ ‫انثيباطوس(‪)7‬؟‬ ‫السابقة ‪ ،‬فهو لتب‬

‫ذلك‬ ‫شأنه في‬ ‫لنا علو‬ ‫يعكس‬ ‫نهاية القرن التاسع الميلسى‪،‬‬ ‫ان ارتفاع مكانته نسبيأ فى‬ ‫ولا ثمك‬

‫عما قبل‪.‬‬ ‫الوقت‬

‫ديموقراطأ لهم‬ ‫الخضر(‪ ،)9‬حيث كان‬ ‫يرتبط بحزب‬ ‫الاكسكوبيتر‬ ‫وكان فمستق‬

‫البيزنطية بأسماء‬ ‫المصادر‬ ‫وتمدنا كثير من‬ ‫الخضر(‪.)01‬‬ ‫‪ ،‬ويقود ديم بيرا ‪-Pera‬‬ ‫‪Democrate‬‬

‫الاكسكوبيتر تسع فئات من‬ ‫تاجما ا!سكوبيثر(‪ .)11‬وكان يتبع دفستق‬ ‫قيادة‬ ‫تولت‬ ‫شخصيات‬

‫وهم‪:‬‬ ‫الاسكلاريه‪،‬‬ ‫هيئة ئمستق‬ ‫ما عن‬ ‫إلى حد‬ ‫ويخللفون‬ ‫‪،‬‬ ‫هيئته‬ ‫الموظفين ‪ ،‬النين ياثمكلون‬

‫ء ‪Ta!kti‬‬ ‫‪Usp‬‬
‫‪,.on‬‬ ‫‪94.‬‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪Usp‬‬ ‫‪51.‬‬ ‫‪)21‬‬

‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪Usp‬‬ ‫‪47.‬‬ ‫(‪)3‬‬

‫ك! ‪"Tt‬‬ ‫‪Usp‬‬


‫‪,.on‬‬ ‫‪94.‬‬ ‫(‪)،‬‬

‫غاأء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪101.‬‬ ‫(‪)5‬‬

‫ء‪33‬‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪501.‬‬ ‫‪)6‬‬ ‫(‬

‫‪0/3‬‬ ‫ء‬ ‫أ‬ ‫نع‬‫لم‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪913.‬‬ ‫)‬ ‫‪7‬‬ ‫(‬

‫ء‪33‬‬ ‫لم‬ ‫لم‬ ‫خ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪142.‬‬ ‫(‪)8‬‬

‫‪Le‬‬ ‫‪Guilland,‬ة‬
‫‪domesti‬‬ ‫‪,ue‬‬
‫‪des Scholes‬‬ ‫‪1 8.‬‬ ‫‪91‬‬ ‫(‬

‫‪Le domestique des Scholes,;16 Guilland,‬‬


‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Chartulaire 412-411.‬‬ ‫‪)''1‬‬
‫‪op.‬‬ ‫‪,.Kaegi,‬‬
‫‪cit‬‬ ‫‪324.‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ ،‬انظر‬ ‫م‬ ‫‪6‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫عام‬ ‫‪6Nicetas‬‬ ‫نبقتاس‬ ‫هذ‪ .‬الاثمخصيات‬ ‫من‬ ‫(‪)11‬‬

‫‪.J‬‬ ‫‪.D‬‬ ‫‪Mansi,‬‬ ‫‪Sacrorum‬‬ ‫‪Conciliorum‬‬ ‫انظر ‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪0‬‬ ‫عام‬ ‫‪،‬‬ ‫ا!سكوبيئر‬ ‫قوس!‬ ‫‪Anastasios‬‬ ‫نشال!يوس‬

‫‪Nova‬‬ ‫‪Etamplisema‬‬ ‫‪Collectio, 1 1‬‬ ‫‪(Graze‬‬ ‫‪0891(,‬‬ ‫‪021.‬‬

‫‪,Theophanes‬‬ ‫‪126.‬‬ ‫م‪ ،‬انظر ‪،‬‬ ‫عام ‪765‬‬ ‫ا!سكوبيتر‪،‬‬ ‫قاند‬ ‫‪Strategios‬‬ ‫السملاارلهوس يم!تراتيجيوس‬

‫‪,Theophanes‬‬ ‫‪014.‬‬ ‫انظر ‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫م‬ ‫‪78‬‬ ‫‪0‬‬ ‫عام‬ ‫احسكربيتر‪،‬‬ ‫ئس!تق‬ ‫السباثاريوس‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Constantine‬‬ ‫ضسطنطق‬

‫انظر‪،‬‬ ‫لتاجما ا!سكوبيتر‪،‬‬ ‫بطريقا ونمستقا‬ ‫الخاس!‬ ‫ليو‬ ‫الذى عينه‬ ‫الحمورى‪،‬‬ ‫الئاني‬ ‫ميخلأيل‬

‫‪-002-‬‬
‫لقب‬ ‫‪ 068‬م‪ .‬وقد حمل‬ ‫البيزنطية منذ عام‬ ‫المصالر‬ ‫في‬ ‫الذى يظهر‬ ‫الأولى ‪ :‬التوبوتريتس(‪،)1‬‬

‫‪ht‬‬
‫؟ الذى‬ ‫الطبقة‬ ‫هذه‬ ‫أعضاء‬ ‫ضمن‬ ‫عند فيلوثيوس‪ ،‬وبهذا صنف(‪)2‬‬ ‫اسبائاروكانديدات‪،‬‬ ‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w.‬‬
‫ممالالة‬ ‫كانت‬ ‫أن مهامه‬ ‫المحتمل‬ ‫الثيمات الشرقية مباشر ‪ .)93‬ومن‬ ‫يلي طرامخة‬ ‫كان‬ ‫‪al‬‬
‫‪-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬ ‫‪eh‬‬
‫الاسكلاريه‪.‬‬ ‫للالك التى لتوبوتريش!‬ ‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬
‫تاجما‬ ‫في‬ ‫العامل‬ ‫مستعالة‪ ،‬كنظيره‬ ‫الذى لم يات بصورة‬ ‫‪،)4‬‬ ‫الثالية ‪ :‬الكارتولاريوسأ‬

‫في تكتيكون اوسبنسكى(‪.)5‬‬ ‫التاجماتا‪،‬‬ ‫كارتولاريات‬ ‫الاسكلاريه‪ ،‬بل مفممولأ ضمن‬

‫قاثمة‬ ‫في‬ ‫الاكسكوبيتر‪،‬‬ ‫ئمستق‬ ‫هيثة موظفي‬ ‫ضمن‬ ‫الئاني‬ ‫الترتيب‬ ‫وقد جاء في‬

‫لقب‬ ‫حيث كان يحمل‬ ‫أفراد طبقة الاسباثيرات‪،‬‬ ‫ضمن‬ ‫وهو مصنف‬ ‫‪.)6‬‬ ‫فيلوتيوسأ‬

‫وبالطبع كانت مهامه تتمئل مع نظيره الممابق‪.‬‬ ‫سباثاريوس(‪.)3‬‬

‫الإشارة‬ ‫الاكسكوبيتر(‪ .)9‬وقد سبقت‬ ‫فمستق‬ ‫يتبعون‬ ‫كانوا ضباطأ‬ ‫الئالثة ‪ :‬الاسكريبونات(‪،)8‬‬

‫المصالر‬ ‫في‬ ‫وهو منكورون‬ ‫الأكعمكوبيتر(‪.)01‬‬ ‫إلى ان! كانوا يرأسون وحدات‬

‫في‬ ‫التي عملت‬ ‫الشخصيات‬ ‫بعض‬ ‫البيزنطية منذ القرن السالس الميلادى‪ .‬ونعرف‬

‫‪Genesius,,.J Regna, ed. Ca ! li‬‬ ‫‪Lachmanni,‬‬ ‫‪CSHB ( Bonn 1834(, 12.‬‬

‫‪Mansi,‬‬ ‫‪tome 16, 031.‬‬ ‫الاكسكوبيتر‪ ،‬عام ‪ 96‬مم‪ ،‬ينظر‪،‬‬ ‫ئستق‬ ‫ليو‪،‬‬

‫غ‪،،‬ء‪33‬‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪) 1).‬‬ ‫بم‪Taklikon Usp., .57 C‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬
‫(‪,Bury, )1‬‬

‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪des preseance‬‬ ‫‪;58,‬‬ ‫‪033.‬‬

‫‪Mansi, tome11, 902.‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫في‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪15‬‬ ‫!‬ ‫‪.‬‬ ‫‪)3‬‬ ‫(‬

‫‪Phil.,‬‬‫‪.111‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System,‬‬ ‫‪;57‬‬ ‫‪,Traite‬‬


‫‪Oikonomid8s‬‬ ‫)‬ ‫‪،‬‬ ‫(‬

‫‪listes‬‬ ‫‪des preseance,‬‬ ‫‪;033‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪,Les‬‬


‫‪Chartulaire‬‬ ‫‪904.‬‬

‫‪,.Traite‬‬
‫‪Phil‬‬ ‫‪6 0‬‬
‫‪1‬‬ ‫)‬ ‫‪5‬‬ ‫(‬

‫كار‪3‬‬ ‫‪،‬أ‬ ‫ء‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪111.‬‬ ‫ح‬ ‫(‬

‫كا!ء‬ ‫‪،‬أ‬ ‫غ‬ ‫‪.153‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Guilland.‬‬ ‫‪.Phi!.. 904.‬‬


‫‪Chartulaire‬‬ ‫‪3‬‬ ‫(‬

‫ء‪33‬‬ ‫‪،‬أ‬ ‫!‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫آ‪.113 C‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System,‬‬ ‫‪;58 ,Bury,‬‬
‫‪Brehier )8‬‬ ‫(‬

‫‪;354‬‬ ‫‪Byz. Armies,‬‬


‫‪Heath,‬‬ ‫‪;13-12 Guillou,‬‬
‫‪civilization‬‬
‫‪La ,Institutions,‬‬
‫‪byaantine 124,‬‬

‫‪Const.‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫ء ‪des‬‬ ‫‪3‬غ‬ ‫غ‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪115.‬‬ ‫)‬ ‫‪9‬‬ ‫(‬

‫‪Les !isles des,Oikonomides,‬‬


‫‪preseance 115.‬‬ ‫‪)0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫(‬

‫هـ‪.3‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الجيش‬ ‫صنصور‪،‬‬ ‫انظر ايضأ طارق‬

‫‪-102-‬‬
‫ارتبط‬ ‫الاسكريبونات‬ ‫إلى ان نظام‬ ‫مما يشبر‬ ‫فصاعدأ‪،‬‬ ‫منذ القرن السادس‬ ‫القيادة‬ ‫هذه‬

‫التي امدها بالضباط (‪.)1‬‬ ‫بتاثما ا!سكوبيتر‪،‬‬

‫لخثمة‬ ‫الكانديدات‪ ،‬كانوا مخصصين‬ ‫ملالهم مئل‬ ‫ان الاسكربيونات‪،‬‬ ‫ويبدو‬

‫كان‬ ‫كما‬ ‫(‪.)3‬‬ ‫للقيام بمهام سرية‬ ‫تحث تصرفه‬ ‫كانوا‬ ‫حيث‬ ‫الإمبراطور(‪4)2‬‬

‫كاطباء ‪Deputati‬‬ ‫منثظم‬ ‫على نحو‬ ‫الثيمات‬ ‫فى‬ ‫يرافقون الفرق‬ ‫الاسكريبونات‬

‫وقد صنفهم فيلوثيوس ضمن‬ ‫(")‪.‬‬ ‫ميدان المعركة‬ ‫من‬ ‫وينتشلوهم‬ ‫الجرحى‬ ‫ص‬ ‫ليبحثوا‬

‫بتعيين الاسكريبونات‬ ‫الخاص‬ ‫الرسم‬ ‫وكان‬ ‫الاسثراتورات(‪.)5‬‬ ‫الطبقة الرابعة ‪ ،‬طبقة‬

‫ذكرهم‪.‬‬ ‫اغفلت‬ ‫أوصمبنسكى‬ ‫بالنكر أن نكتيكون‬ ‫الاكسكوبيتر(‪ .)6‬وجدير‬ ‫بهو‬ ‫يتم في‬

‫وقد‬ ‫الاسكلارية(‪.)8‬‬ ‫تاجما‬ ‫فى‬ ‫يتشابه مبم المبروكسيموس‬ ‫وهو‬ ‫بروئومانداتور(‪،)7‬‬ ‫‪:‬‬ ‫الرالعة‬

‫فقد‬ ‫أوسبنسكى‬ ‫ايضأ(‪ 0)9‬أما تكتيكون‬ ‫والأخيرة‬ ‫الرابعة‬ ‫الطبقة‬ ‫في‬ ‫فيلوئيوس‬ ‫صنفه‬

‫ايضأ‪.‬‬ ‫ذكره‬ ‫اغفلت‬

‫دفستقات‬ ‫مع‬ ‫يتطابقون‬ ‫أنهم‬ ‫يبدو‬ ‫‪،)1‬‬ ‫دراقوناريوى ؟هه"كاهـالاه‪"،‬ة(‪0‬‬ ‫‪:‬‬ ‫الخلسة‬

‫فيلوثيوس في الطبقة الرابعة‬ ‫المرتبة فقد صنفهم‬ ‫لكن فيما يخص‬ ‫الاسكحربه(‪.)11‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪95-58,‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System 95.‬‬

‫‪Brehier,‬‬ ‫ق‪Institution‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪354.‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System,‬‬ ‫‪;95‬‬ ‫‪Byz.‬‬


‫‪Heath,‬‬ ‫‪,Bury,‬‬
‫‪Armies‬‬ ‫‪13-12.‬‬

‫ء‪33‬‬ ‫لم‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.!Phi‬‬ ‫‪155‬‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Ceremonlfs, 11،‬‬ ‫‪.013‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬

‫‪,System 95,‬‬

‫ك!‪33‬‬ ‫لأا‬ ‫ى‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪.113‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Oikonomides,‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪preseance,‬‬ ‫‪;115‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪La‬‬

‫لمء‬ ‫‪byz-‬‬ ‫‪anline‬‬


‫‪,ivilization‬‬ ‫‪124‬‬ ‫‪0‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System 95.‬‬

‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪915,‬‬

‫‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫غ‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪.113‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Oikonomides,‬‬ ‫‪Les listes‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪3‬ء‬ ‫ف!‬
‫كهغ‬ ‫ى‬ ‫‪،‬‬ ‫!‬ ‫ظ‬ ‫‪،‬ء‬ ‫‪331,‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System 95.‬‬

‫‪-202-‬‬
‫لقب‬ ‫‪ 068‬م‪ .‬وقد حمل‬ ‫البيزنطية منذ عام‬ ‫!لمصالر‬ ‫في‬ ‫الذ!ا يظهر‬ ‫الأولى ‪ :‬التوبوتريتس(‪،)1‬‬

‫؟ الذى‬ ‫الطبقة‬ ‫هذه‬ ‫أعضاء‬ ‫ضمن‬ ‫عند فيلوثيوس‪ ،‬وبهذا صنف(‪)3‬‬ ‫اسباثاروكانديدات‪،‬‬

‫ممالالة‬ ‫كانت‬ ‫ان مهامه‬ ‫المحتمل‬ ‫الثيمات الشرقية مباشربئ ‪ .)3‬ومن‬ ‫يلى طرامخة‬ ‫كان‬

‫الاسكلاريه‪.‬‬ ‫لللك التي لتوبوتريشى‬

‫تاجما‬ ‫في‬ ‫العامل‬ ‫كنظيره‬ ‫مستتلة‪،‬‬ ‫الذى لم يأت بصورة‬ ‫‪ :‬الكارتولاريوس(‪،)4‬‬ ‫الثلألية‬

‫في تكتيكون اوممبنسكى(‪.)5‬‬ ‫التاجماتا‪،‬‬ ‫كارتولاريات‬ ‫الاسكلاريه‪ ،‬بل مشمولأ ضمن‬

‫قائمة‬ ‫في‬ ‫دئمستق الاكسكوبيتر‪،‬‬ ‫طئة موظفي‬ ‫ضمن‬ ‫الثاني‬ ‫الترتيب‬ ‫وفد جاء في‬

‫لقب‬ ‫حيث كان يحمل‬ ‫افراد طبقة الاسباثيرات‪،‬‬ ‫ضمن‬ ‫وهو مصنف‬ ‫فيلوتيوس(‪.)6‬‬

‫وبالطبع كانت مهامه تتمل! مع نظيره السابق‪.‬‬ ‫سباثاريوس(‪.)7‬‬

‫الإشارة‬ ‫وقد سبقت‬ ‫ا!سكوبيتر(‪.)9‬‬ ‫ذمستق‬ ‫يتبعون‬ ‫‪ ،)8‬كانوا ضباطأ‬ ‫(‬ ‫الثالثة ‪ :‬الاسكريبونات‬

‫المصادر‬ ‫في‬ ‫وهو منكورون‬ ‫الأكعمكوبيتر(‪.)01‬‬ ‫وحدات‬ ‫إلى أنم كانوا ير)سون‬

‫في‬ ‫التي عملت‬ ‫الشخصيات‬ ‫بعض‬ ‫ونعرت‬ ‫‪.‬‬ ‫الميلادكي‬ ‫البيزنطية منذ القرن السادس‬

‫‪Genesius,,.J‬‬ ‫‪Regna, ed. Caroli‬‬ ‫‪Lachmanni,‬‬ ‫( ‪CSHB‬‬ ‫‪Bonn‬‬ ‫‪1834‬‬ ‫‪(،‬‬ ‫‪12.‬‬

‫ا‪Man‬لك‪،‬‬ ‫‪tome‬‬ ‫‪16,‬‬ ‫‪031.‬‬ ‫انظر ‪،‬‬ ‫‪ 96‬هم‪،‬‬ ‫عام‬ ‫الاكسكوبيتر‪،‬‬ ‫ئمستق‬ ‫‪،‬‬ ‫ليو‬

‫غ‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪111‬‬


‫فى‬ ‫‪Taktikon Usp., .57‬‬ ‫بم‪C‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫(‪، )1‬يم‪Administrative Syste‬‬

‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪;58,‬‬


‫‪des preseance 033.‬‬
‫‪Mans!, tome11، 902.‬‬ ‫(‪)3‬‬

‫!‪،،‬ء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪15 .‬‬ ‫إ‬ ‫(‪13‬‬

‫أ !‪3‬‬ ‫كا‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.!Phi‬‬ ‫‪1‬‬ ‫(‬ ‫ا‬‫‪. C‬‬ ‫م‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System, ;57‬‬ ‫‪Oikonomid8s‬‬
‫‪,Bury,‬‬ ‫)‬ ‫‪،‬‬ ‫(‬

‫‪listes‬‬ ‫‪des preseance,‬‬ ‫‪;033‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪,Les‬‬


‫‪Chartulaire‬‬ ‫‪904.‬‬

‫‪33‬‬ ‫‪4‬‬ ‫أ‬ ‫في‬ ‫‪،‬‬ ‫‪,.Phil 6‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪00‬‬ ‫)‬ ‫‪5‬‬ ‫(‬

‫‪334‬‬ ‫غأ‬ ‫‪,.Phil 1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫؟‬ ‫(‬

‫‪73‬‬ ‫ء‬ ‫‪،‬أ‬ ‫في‬ ‫‪Phil..‬‬ ‫‪.153‬‬ ‫‪C‬‬ ‫م‬ ‫‪904.‬‬


‫‪Chartulaire‬‬
‫‪.Guilland.‬‬ ‫‪)7‬‬ ‫(‬

‫كا!‪3‬‬ ‫‪،‬ة‬ ‫غ‬ ‫‪Phi‬‬ ‫بر‬ ‫‪,‬‬ ‫‪113.‬‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System, ;58‬‬ ‫‪(Bury,‬‬
‫‪Brehier,‬‬ ‫‪(A‬‬

‫‪Institutions,‬‬ ‫‪;354‬‬ ‫‪Heath،‬‬ ‫‪.‬ص!‬ ‫‪;13-12‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪La‬‬ ‫‪civilization‬‬


‫‪Armies,‬رري‬
‫‪by‬‬ ‫‪,antine‬‬ ‫‪124.‬‬

‫‪Const.‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫ء!غ ء ‪des‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪115.‬‬ ‫)‬ ‫‪9‬‬ ‫(‬

‫‪Les‬‬ ‫‪!isles‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪,Oikonomides,‬‬


‫( ‪preseance‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪) .‬‬ ‫‪1‬‬ ‫(‬

‫‪ ،86‬هـ‪.3‬‬ ‫ص‬ ‫‪ ،‬الجياث!‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫انظر ايضأ طارق‬

‫‪-102-‬‬
‫ارتبط‬ ‫الاسكريبونات‬ ‫إلى ان نظام‬ ‫مما يشير‬ ‫فصاعدأ‪،‬‬ ‫منذ الترن السادس‬ ‫القيادة‬ ‫هذه‬

‫بالضباط (‪.)1‬‬ ‫‪A‬‬ ‫امد‬ ‫التي‬ ‫بتاجما ا!سكوبيتر‪،‬‬

‫لخثمة‬ ‫الكانديدات‪ ،‬كانوا مخصصين‬ ‫مللهم مئل‬ ‫ان الاسكربيونات‪،‬‬ ‫ويبدو‬

‫كان‬ ‫كما‬ ‫(‪.)3‬‬ ‫للقيام بمهام سرية‬ ‫تحت تصرفه‬ ‫كانوا‬ ‫حيث‬ ‫الإمبراطور(‪4)2‬‬

‫منتظم كاطباء ‪Deputati‬‬ ‫على نحو‬ ‫الثيمات‬ ‫في‬ ‫يرافقوق الفرق‬ ‫الاسكريبونات‬

‫فيلوثيوس ضمن‬ ‫وقد صنفهم‬ ‫(‪.)4‬‬ ‫ميدان المعركة‬ ‫من‬ ‫وينتاث!لوهم‬ ‫الجرحى‬ ‫ليبحثوا عن‬

‫بتعيين الاسكريبونات‬ ‫المخاص‬ ‫الرسم‬ ‫وكان‬ ‫الاستراتورات(‪.)5‬‬ ‫الطبقة المرابعة‪ ،‬طبقة‬

‫ذكرهم‪.‬‬ ‫)غفلت‬ ‫اوسبنسكى‬ ‫أن نكتيكون‬ ‫بلنكر‬ ‫بهو الأكسكوبيتر(‪ .)6‬وجدير‬ ‫يتم في‬

‫وقد‬ ‫الاسكلرية(‪.)8‬‬ ‫فى تاجما‬ ‫بروتومانداتور(‪ ،)7‬وهو يتشابه مع البروكسيموس‬ ‫‪:‬‬ ‫الرالهعة‬

‫فقد‬ ‫اوسبنسكى‬ ‫)يضأ(!)‪ .‬اما ئكتيكون‬ ‫والأخيرة‬ ‫الرابعة‬ ‫الطبقة‬ ‫في‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫صنفه‬

‫ايضأ‪.‬‬ ‫ذكره‬ ‫أغنلث‬

‫ئهمشقاث‬ ‫مع‬ ‫يتطابقون‬ ‫انهم‬ ‫يبدو‬ ‫‪،)1‬‬ ‫‪80‬؟ءفداولهمما"ة(‪0‬‬ ‫در افوناريوى‬ ‫‪:‬‬ ‫الخامممة‬

‫فيلوثيوس في الطبقة الرابعة‬ ‫المرتبة فقد صنفهم‬ ‫لكن فيما يخص‬ ‫الاسكحريه(‪.)11‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪95-58.‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Bury, 95.‬‬


‫‪Administrative System‬‬

‫‪Ins! [i,Brehier,‬‬
‫‪ulions‬‬ ‫‪354.‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System,‬‬ ‫‪;95‬‬ ‫‪Byz.‬‬


‫‪,Bury,‬‬
‫‪Heath,‬‬ ‫‪Armies‬‬ ‫‪13-12.‬‬

‫كا!م‪3‬‬ ‫ى‪،‬لم‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪155.‬‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Ceremoniis, ،11 .013 Cf.‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬

‫‪,System 95.‬‬

‫ى‪،‬أ"‪33‬‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪.113‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Oikonomides,‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪!isles‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪preseance,‬‬ ‫‪;115‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪La‬‬

‫‪civilization‬رب‬
‫‪by‬‬ ‫‪,antine‬‬ ‫‪124.‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System 95,‬‬

‫في‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪.Phil..95I‬‬

‫‪334‬‬ ‫‪،‬أ‬ ‫نع‬ ‫‪11.3‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪,Phil., 33‬‬
‫‪des preseance‬‬ ‫‪1.‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪95.‬‬

‫‪-202-‬‬
‫لهم‬ ‫بدرجتين (‪)1‬؟ النين يبدو انهم مشابهون‬ ‫الاسكحريه‬ ‫والأخيرة ‪ ،‬بعد بروتكتورات‬

‫للشارات (‪.)2‬‬ ‫كحاملين‬ ‫ايضأ‪،‬‬

‫فرقة‬ ‫التيخيوفوروى في‬ ‫يمللون‬ ‫وهم‬ ‫‪،)3‬‬ ‫سكيوفورو!ط "!مم!اس!"كاا‬ ‫‪:‬‬ ‫السكممة‬

‫الطبقة الرابعة‬ ‫مباشرة ‪ ،‬فى‬ ‫فيلوثيوس بعد الأخيرين‬ ‫يصنفهم‬ ‫حيث‬ ‫الاسلاريه(‪.)4‬‬

‫ايضأ(‪.)5‬‬ ‫والأخيرة‬

‫تاجما‬ ‫الاسكبتروفوروى في‬ ‫يمالالون‬ ‫‪ (6nyv)،‬وهم‬ ‫سيجنوفوزوى "صمه!‬ ‫‪:‬‬

‫الطبقة الرابعة‬ ‫مباشرة ‪ ،‬فى‬ ‫فيلوثيوس بعد الأخيرين‬ ‫يصفنهم‬ ‫الاسكلاريه(‪ .)7‬حيث‬

‫أيضأ(‪.)8‬‬ ‫والأخيرة‬

‫تاجما‬ ‫في‬ ‫يمالالون ا!سيوماتيكوى‬ ‫وهم‬ ‫‪،)9‬‬ ‫الثامنة‪ :‬سيناتورات ‪5‬ء"لد!‪+‬فلاءكاا‬

‫فى الطبقة الرابعة‬ ‫‪،‬‬ ‫مباشرة‬ ‫يصنفهم فيلوثيوس بعد الأخيرين‬ ‫حيث‬ ‫الاسكلربه(‪.)01‬‬

‫صف(‪.)13‬‬ ‫ضباط‬ ‫اويكونوميدس‬ ‫المؤرخ‬ ‫)‪ ،‬بينما يعتبرهم‬ ‫ايضأ(‪11‬‬ ‫والأخيرة‬

‫مضيفأ‬ ‫أيضأ‪،‬‬ ‫الطبقة الرابعة والأخيرة‬ ‫في‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫وقد صنفهم‬ ‫الناسعة‪ :‬مانداتورات(‪،)13‬‬

‫تحت‬ ‫العاملة‬ ‫الفئات‬ ‫ضمن‬ ‫أن! ليسوا مذكورين‬ ‫الرغم من‬ ‫على‬ ‫لهم ليجاتاريوى‪،‬‬

‫الاكسكوبيتر(‪.)14‬‬ ‫ذمستق‬ ‫قيادة‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915.‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System 95.‬‬

‫‪33‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫غ‬ ‫‪1.13‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪,Phil., 33‬‬
‫‪des preseance‬‬ ‫‪1.‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪06-95.‬‬ ‫(‪)،‬‬

‫‪3‬ح‬ ‫ء‬ ‫؟‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915.‬‬

‫‪.113‬‬
‫‪Phil.,‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪,Traite‬‬
‫‪des preseance‬‬ ‫‪331.‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Bury, 06-95.‬‬


‫‪Administrative System‬‬

‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫‪،‬‬ ‫لم‬ ‫في‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915,‬‬

‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪.113‬‬ ‫‪Cf. Guillou, civilization‬‬


‫‪La‬‬ ‫‪,Phil., 124.‬‬
‫‪byzantine‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury, 016,‬‬


‫‪Administrative System‬‬

‫‪Trait‬‬ ‫في‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915.‬‬

‫‪Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪,Oikonomides,‬‬


‫‪des preseance‬‬ ‫‪331.‬‬

‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫لمأ‬ ‫ئع‬ ‫‪.113‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Phil.,‬‬
‫‪Administrative‬‬ ‫‪System 06.‬‬

‫!‪7‬‬ ‫كا‬ ‫أ‬ ‫‪،‬‬ ‫خ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915‬‬ ‫‪0‬‬

‫‪-302-‬‬
‫ا!سكوبيتر‪.‬‬ ‫إمرة ذمستق‬ ‫تعمل تحت‬ ‫الموظفين‬ ‫فئات عحيدة من‬ ‫هكذا‪ ،‬كانت ضاك‬

‫صنفهم‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫التدني‬ ‫في‬ ‫الموظفين‬ ‫هؤلاء‬ ‫تبدا مراتب‬ ‫المثالثة‪،‬‬ ‫الفنة‬ ‫موظفي‬ ‫انه بدءأ من‬ ‫ونلاحظ‬

‫هؤلاء‬ ‫أن اغلب‬ ‫نلاحظ‬ ‫كما‬ ‫‪.‬‬ ‫قائمته‬ ‫في‬ ‫وايأخيرة‬ ‫الرابعة‬ ‫افرا! الطبقة‬ ‫ضمن‬ ‫ملوثيوس‬

‫تلك الطبقة‪.‬‬ ‫في‬ ‫تاجما الاسكلاريه‪،‬‬ ‫في‬ ‫نظرائهم‬ ‫يتبعون‬ ‫الثالثة ‪،‬‬ ‫الفئة‬ ‫بدءأ من‬ ‫‪،‬‬ ‫الموظفين‬

‫البيزنطي‬ ‫الإمبراطوركط‬ ‫الحرس‬ ‫فرق‬ ‫النرقة الث!ئة من‬ ‫‪ :‬كانت‬ ‫الأريثموس‬ ‫ثالثأ ‪ :‬فرفة‬

‫وكانت‬ ‫تاجما الأريثموس(‪.)1‬‬ ‫الفرقتين السابتتين ‪ ،‬هي‬ ‫إلى جانب‬ ‫التي عملث‬ ‫(التاجماتا)‪،‬‬

‫شيوعأ(‪.)2‬‬ ‫الأكثر‬ ‫كان‬ ‫والأخير‬ ‫‪،7‬‬ ‫‪ 4‬ا!أ‬ ‫والنيجلض‬ ‫هما الأريثموس‪،‬‬ ‫اسمين‬ ‫ئحمل‬

‫ارتبط‬ ‫ربما‬ ‫اصلها‬ ‫وان‬ ‫التاجماتا‪،‬‬ ‫ل!ظبم‬ ‫سابقة على‬ ‫الفرقة‬ ‫ان هذه‬ ‫ويعتقد بيورى‬

‫خدمة‬ ‫في‬ ‫(‪4 . -A r 59‬م)‪ ،‬وكانوا يعملون‬ ‫بالقمامسة الأركاليين‪ ،‬النين كوذ!م أركاليوس‬

‫هذه‬ ‫واجبات‬ ‫انه من‬ ‫ويذكر‬ ‫)‪ .‬ثم يعود بيورى‬ ‫(‪3‬‬ ‫برييه‬ ‫الاعتقاد‬ ‫هذا‬ ‫في‬ ‫‪ ،‬وقد سايره‬ ‫القصر‬

‫القانمة من‬ ‫الفيجلا‬ ‫أن‬ ‫هذا على‬ ‫كل‬ ‫ربما دل‬ ‫قاندها‪،‬‬ ‫لقب‬ ‫لها‪ ،‬ومن‬ ‫الاسم المزدوج‬ ‫الفرقة ‪ ،‬ومن‬

‫على الأفل فى‬ ‫فد اسست‬ ‫انها‬ ‫هبت‬ ‫منناسفة(‪ .)4‬وبرى‬ ‫خطة‬ ‫اعبد ننظبمها حسب‬ ‫الناجمانا‬ ‫فبل‬

‫ظهر‬ ‫الفرقة‬ ‫هذه‬ ‫قائد‬ ‫من ذلك ايضأ(‪ 0)5‬اخيرأ يذكر اويكونوميدس ان‬ ‫اقدم‬ ‫وربما‬ ‫عام ‪9‬ءهم‪،‬‬

‫؟ لقد‬ ‫الوفت‬ ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫إلا‬ ‫قيادة مستقلة‬ ‫لم تكن‬ ‫الفرقة‬ ‫هذا أن هذه‬ ‫يعنى‬ ‫‪ 97‬م(‪ .)6‬فهل‬ ‫‪1‬‬ ‫عام‬ ‫في‬

‫الإمبراطورى‪ ،‬فى عهد الأسرة‬ ‫إعادة ننظبم لفرق الحرس‬ ‫كانت ضاك‬ ‫انه‬ ‫إلى‬ ‫)شرنا فبما سبق‬

‫انه كان‬ ‫يذكر‬ ‫فإن بيورى‬ ‫القصد‪،‬‬ ‫هذا هو‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫هذا ما يعنيه أويكونوميدس‪،‬‬ ‫فهل‬ ‫الأيسورية‪،‬‬

‫أريئمو!‬ ‫ان كلمة‬ ‫نعرف‬ ‫إننا‬ ‫السابقين (‪.)7‬‬ ‫كنظرائه‬ ‫باسم ذمستق‬ ‫الفرقة‬ ‫قائد هذه‬ ‫ان يلقب‬ ‫ينبغي‬

‫‪Byz.‬‬ ‫‪Armies,;13‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System,,48;06,Heath,‬‬


‫‪Guillou‬‬
‫‪La civilization byzantine, ;124 Brehier,‬‬ ‫‪Institutions,‬‬ ‫‪;354‬‬ ‫‪Oikonomid8s, Les listes des‬‬
‫‪;331‬‬ ‫‪Ensslin, The Emperor, ;93‬‬ ‫‪Ahrweiler,‬‬ ‫‪Recherches, ;25,preseance,‬‬
‫‪Ostrogorsky‬‬
‫‪.‬محي!‬ ‫‪;222‬‬ ‫‪,.State,‬‬
‫‪Bury,‬‬ ‫‪.E .R E‬‬ ‫‪227.‬‬

‫‪.‬ء!‪1Heath ،‬‬ ‫‪;13‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Armies,‬‬


‫‪Administrative System 06.‬‬

‫‪ ry,‬لا!‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial Administr‬‬ ‫‪،‬ء‬ ‫‪System,‬‬ ‫‪;61‬‬ ‫‪Brehier,‬‬ ‫‪,ive‬‬


‫‪Institutions‬‬ ‫‪354.‬‬
‫(‪)،‬‬
‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪!3 06.‬ل‪Administrative ,ystem‬‬

‫!‪Heath‬‬ ‫‪.‬يرر!‪،‬‬ ‫‪,Armies 13.‬‬

‫‪Les / isles ,Oikonomides,‬‬


‫‪des preseance 33‬‬ ‫‪01‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System 06.‬‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-402-‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫(‪)1‬؟ الذين يبدو أنهم ماثمابهون لهم‬ ‫بدرجتين‬ ‫الاسكلاربه‬ ‫والأخيرة ‪ ،‬بعد بروتكتورات‬

‫للشارات (‪.)2‬‬ ‫كحاملين‬ ‫أيضأ‪،‬‬

‫فرقة‬ ‫التيخيوفوروى في‬ ‫يصالون‬ ‫وهم‬ ‫‪،)3‬‬ ‫"!مةهـ!اس!مم!كاا‬ ‫سكيوفوروى‬ ‫‪:‬‬ ‫السادسة‬

‫الطبقة الرابعة‬ ‫مباشرة ‪ ،‬في‬ ‫فيلوثيو! بعد الأخيرين‬ ‫يصنفهم‬ ‫الاسكلاريه(")‪ .‬حيث‬

‫ايضأ(‪.)5‬‬ ‫والأخيرة‬

‫تاجما‬ ‫فى‬ ‫الاسكبتروفوروى‬ ‫يمالالون‬ ‫وهم‬ ‫‪،‬‬ ‫‪)S (YtyV‬‬ ‫صههـه‬ ‫‪8‬‬ ‫سيجنوفوزوي‬ ‫‪:‬‬

‫مباشرة ‪ ،‬في الطبقة الرابعة‬ ‫فيلوئيوس بعد الأخيرين‬ ‫يصفن!‬ ‫الاسكلاريه(‪ .)7‬حيث‬

‫ايضأ(‪.)8‬‬ ‫والأخيرة‬

‫تاجما‬ ‫في‬ ‫الاكسيوماتيكوى‬ ‫يماللون‬ ‫‪ ،)9‬وهم‬ ‫‪ 3‬كاا‬ ‫ملدما‪"+‬دا‬ ‫‪35‬‬ ‫الئامنة‪ :‬سيناتورات‬

‫الطبقة الرابعة‬ ‫في‬ ‫‪،‬‬ ‫مباشرة‬ ‫بعد الأخيرين‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫يصنفهم‬ ‫حيث‬ ‫الاسكلريه(‪.)01‬‬

‫صف(‪.)13‬‬ ‫ضباط‬ ‫اويكونوميدس‬ ‫المؤرخ‬ ‫ايضأ(‪)11‬؟ بينما يعتبرهم‬ ‫والأخيرة‬

‫فيلوثيوس في الطبقة الرابعة والأخيرة أيضأ‪ ،‬مضيفأ‬ ‫وقد صنف!‬ ‫مانداتورات(‪،)13‬‬

‫تحت‬ ‫العاملة‬ ‫الفئات‬ ‫ضمن‬ ‫ليسوا مذكورين‬ ‫أنهم‬ ‫الرغم من‬ ‫على‬ ‫لهم ليجاتاريوى‪،‬‬

‫الاكسكوبيتر(‪.)14‬‬ ‫ذمستق‬ ‫قيادة‬

‫غ‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915,‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪95‬‬ ‫‪.‬‬

‫غ‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪.113‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪,Phil.,‬‬


‫‪des preseance‬‬ ‫‪331.‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪06-95,‬‬

‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915.‬‬

‫كا!‪3‬‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪.113‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪,Phil., 331.‬‬
‫‪des preseance‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury, 06-95‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪0‬‬

‫ء‪33‬‬ ‫أ‬ ‫‪،‬‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915.‬‬

‫‪.113‬‬
‫‪Phil.,‬‬ ‫‪Cf. Guillou,‬‬ ‫‪civilization‬‬
‫‪La‬‬ ‫‪,Traite‬‬
‫‪byzantine‬‬ ‫‪124.‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪016.‬‬
‫(‪)01‬‬

‫‪،‬ء‪33‬‬ ‫في‪،‬‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪915,‬‬ ‫(‪)12‬‬

‫لم‬
‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫لم‬ ‫د‬ ‫‪،‬‬ ‫ء‬ ‫‪3, 331.‬‬
‫‪des preseance‬‬ ‫(‪)13‬‬

‫كاص‪3‬‬ ‫‪،‬أ‬ ‫غ‬ ‫‪.113‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬‫‪,Phil.,‬‬ ‫‪06.‬‬

‫أ !‪3‬‬ ‫كا‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915.‬‬


‫(‪)1،‬‬

‫‪-302-‬‬
‫ا!سكوبيتر‪.‬‬ ‫إمرة دفستق‬ ‫تعمل تحت‬ ‫الموظفين‬ ‫فئات عديدة من‬ ‫هكذا‪ ،‬كانت خاك‬

‫صنفهم‬ ‫التدني ‪ ،‬حيث‬ ‫في‬ ‫الموظفين‬ ‫هؤلاء‬ ‫‪ ،‬تبدا مراتب‬ ‫الثالثة‬ ‫الفئة‬ ‫موظفي‬ ‫ات بدءأ من‬ ‫ونلاحظ‬

‫هؤلاء‬ ‫أن أغلب‬ ‫نلاحظ‬ ‫كما‬ ‫‪.‬‬ ‫قائمته‬ ‫في‬ ‫والأخيرة‬ ‫الرابعة‬ ‫)فريد !طبقة‬ ‫فيلوثيرس ضمن‬

‫تلك الطبقة‪.‬‬ ‫فى‬ ‫تاجما الاسكلاريه‪،‬‬ ‫في‬ ‫نظرائهم‬ ‫‪ ،‬بتبعون‬ ‫الثالثة‬ ‫الفئة‬ ‫الموظفين ‪ ،‬بدءأ من‬

‫البيزنطى‬ ‫الإمبراطور!ط‬ ‫الحرس‬ ‫فرق‬ ‫من‬ ‫الثالثة‬ ‫الفرتة‬ ‫‪ :‬كانث‬ ‫ثالثأ ‪ :‬فيرقة الأريثموس‬

‫وكانت‬ ‫تاجما الأريئموس(‪.)1‬‬ ‫السابقتين ‪ ،‬هي‬ ‫الفرضين‬ ‫إلى جانب‬ ‫التي عملت‬ ‫(التاجماتا)‪،‬‬

‫شيوعأ(‪.)2‬‬ ‫الأكثر‬ ‫كان‬ ‫والأخير‬ ‫ا!أ ‪،7‬‬ ‫‪4‬‬ ‫والفيجلا‬ ‫هما الأريثموس‪،‬‬ ‫اسمين‬ ‫تحمل‬

‫ارنبط‬ ‫ربما‬ ‫اصلها‬ ‫وأن‬ ‫الناجمانا‪،‬‬ ‫ئنظيم‬ ‫على‬ ‫سابقة‬ ‫الفرفة‬ ‫ان هذه‬ ‫وبعنقد بيورى‬

‫خدمة‬ ‫فى‬ ‫‪4‬م)‪ ،‬وكانوا يعملون‬ ‫( ‪93-80 o‬‬ ‫الأركاديين‪ ،‬النين كونهم اركاليوس‬ ‫بالقمامممة‬

‫هذه‬ ‫واجبات‬ ‫من‬ ‫انه‬ ‫ثم يعود بيورى وينكر‬ ‫برييه (‪.)3‬‬ ‫الاعتقاد‬ ‫القصر؟ وقد ممايره في هذا‬

‫القائمة من‬ ‫الفيجلا‬ ‫أن‬ ‫هذا على‬ ‫كل‬ ‫ربما لل‬ ‫قاندها‪،‬‬ ‫لقب‬ ‫لها‪ ،‬ومن‬ ‫الاسم المزدوج‬ ‫الفرقة ‪ ،‬ومن‬

‫على ا!فى في‬ ‫قد أسست‬ ‫انها‬ ‫هيث‬ ‫مئتاسقة(‪ .)4‬ويرى‬ ‫خطة‬ ‫اعيد ئتظيمها حسب‬ ‫التاجماتا‬ ‫قبل‬

‫ظهر‬ ‫الفرقة‬ ‫هذه‬ ‫قائد‬ ‫من نلك ايضأ(")‪) .‬خيرأ ينكر اويكونوميدس أن‬ ‫أقدم‬ ‫عام ‪ 955‬م‪ ،‬وربما‬

‫؟ لقد‬ ‫الوقت‬ ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫إلا‬ ‫ضادة مستقلة‬ ‫لم تكن‬ ‫الفرقة‬ ‫هذا أن هذه‬ ‫يعنى‬ ‫‪197‬مأ ‪ .)6‬فهل‬ ‫عام‬ ‫ي‬ ‫ف‬

‫الإمبراطورى‪ ،‬في عهد الأسرة‬ ‫إعادة ئتظيم لفرق الحرس‬ ‫كانت ضك‬ ‫انه‬ ‫إلى‬ ‫اشرنا فيما سبق‬

‫)نه كان‬ ‫يذكر‬ ‫فإن بيورى‬ ‫القصد‪،‬‬ ‫هذا هو‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫هذا ما يعنيه أويكونوميدس‪،‬‬ ‫فهل‬ ‫الأيسورية‪،‬‬

‫)ريثموس‬ ‫ان كلمة‬ ‫نعرف‬ ‫إننا‬ ‫السابقين (‪.)7‬‬ ‫كنظرائه‬ ‫باسم ئمستق‬ ‫النرقة‬ ‫كائد هذه‬ ‫ان يلقب‬ ‫ينبغي‬

‫‪Heath,‬ت‪.‬‬
‫‪Byz‬‬ ‫‪;13‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System,‬‬ ‫‪,48;06‬‬
‫‪,Armies,‬‬
‫‪Guillou‬‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪civilization byzantine‬‬
‫‪,La‬‬ ‫‪،‬م! ;‪124‬‬ ‫‪hier,‬‬ ‫‪Institutions,‬‬ ‫‪;354‬‬ ‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪des‬‬
‫‪;331 Ensslin,‬‬ ‫‪The Emperor,;93‬‬ ‫‪Ahrweiler, Recherches,;25‬‬
‫‪,preseance,‬‬
‫‪Ostrogorsky‬‬
‫‪State,‬‬‫‪;222‬‬ ‫‪,.Byz.‬‬
‫‪Bury,‬‬‫‪! .R E‬‬ ‫‪227.‬‬

‫‪,Heath‬‬ ‫‪.‬يرلمر!‬ ‫‪;13 Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Armies,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪06.‬‬ ‫(‪)2‬‬
‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System,‬‬ ‫‪;61‬‬ ‫‪Brehier,‬‬ ‫‪,Bury,‬‬
‫‪Institutions‬‬ ‫‪354.‬‬ ‫(‪)3‬‬
‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬
‫‪Administrative System 06.‬‬ ‫(‪)،‬‬
‫‪Heath,‬مي‪.‬‬
‫‪Byz‬‬ ‫‪Armi‬‬ ‫‪3،‬ء‬ ‫‪13‬‬ ‫(‪.)0‬‬
‫‪Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪des‬‬
‫‪,Oikonomides,‬‬
‫‪preseance 331.‬‬ ‫(ح‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System 06.‬‬ ‫(‪3‬‬

‫‪-402-‬‬
‫يجعلنا‬ ‫مما‬ ‫‪،‬‬ ‫النشأة‬ ‫قديمة‬ ‫الفرقة‬ ‫ثم فإن هذه‬ ‫تكتيكي (‪ .)1‬ومن‬ ‫معنى‬ ‫تعبير قديم جدأ يحمل‬

‫القرن‬ ‫الثاني من‬ ‫مستتلة فى فترة ما من النصف‬ ‫كفرقة حراسة‬ ‫ربما ظهرت‬ ‫انها‬ ‫نفترض‬

‫اريثموس؟ وربما اعيد‬ ‫القديم‬ ‫الاسم التكتيكى‬ ‫السالس الميلادى‪ ،‬ربما عام ‪ 955‬م‪ ،‬واق حملت‬

‫الأسرة‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫البيزنطي‬ ‫بلمجتمع‬ ‫الئي عصفت‬ ‫الداخلية‬ ‫التقلبات‬ ‫اثر‬ ‫لتظيمها فيما بعد‪ ،‬على‬

‫هذا‪.‬‬ ‫كنا لا نملك دليلأ تاريخيأ على‬ ‫وان‬ ‫الأيسورية‪،‬‬

‫الاسكلات‬ ‫إحدى‬ ‫ربما شغلت‬ ‫الفرقة‬ ‫الإشارة إلى ان هذه‬ ‫بالنكر‪ ،‬أنه سبتت‬ ‫جدير‬

‫يقود تاجما الأريثموس!‬ ‫الفرسان (‪ .)3‬وكان‬ ‫من‬ ‫الفرفة‬ ‫هذه‬ ‫قوات‬ ‫وكانت‬ ‫السبع ‪ ،‬السابق ذكرها(‪.)2‬‬

‫ذمستقأ(‪.)4‬‬ ‫وليس‬ ‫لرونجاريوسأ‬

‫‪ ،‬الأول منهما‬ ‫الأريثموس في موضعين‬ ‫وتذكر تكتيكون )وسبنسكى لرونجاريوس‬

‫الأول عقب‬ ‫الموضع‬ ‫في‬ ‫ياتي‬ ‫حيث‬ ‫؟‬ ‫والئاني بدون لقب بطريق‬ ‫‪،‬‬ ‫يحمل فيه لقب بطريق‬

‫يأتي عقب‬ ‫الثانى‬ ‫الموضع‬ ‫وفى‬ ‫والئلاثين‪،‬‬ ‫المرتبة التاسعة‬ ‫البطريق لغئيت الاستراتيوتيكون‪ ،‬في‬

‫والسئين(‪.)5‬‬ ‫المرتبة الخامسة‬ ‫في‬ ‫)يضأ‪،‬‬ ‫الاستراتيوتيكون‬ ‫لغثيت‬

‫الدولة‪،‬‬ ‫موظفي‬ ‫والثلائين‪ ،‬بين ترتيب‬ ‫المرتبة السادسة‬ ‫في‬ ‫فإنه يضعه‬ ‫اما فيلوثيوس‬

‫ذمستق‬ ‫الذمستقات‪ ،‬بعد‬ ‫طبقة‬ ‫ئم عاد وصنفه ضمن‬ ‫لغئيت الاستراتيوتيكون(‪.)6‬‬ ‫عقب‬

‫لقب‬ ‫ان فيلوثيوس استخدم‬ ‫ملاحظة‬ ‫لنا‬ ‫وهنا تبرز‬ ‫مشيرأ ابيه بلقب ذمستق(‪.)7‬‬ ‫ا!سكوبيتر‪،‬‬

‫المرة‬ ‫في‬ ‫فمستق‬ ‫لقب‬ ‫ئم استخدم‬ ‫إلى قائد الأريثموس‪،‬‬ ‫المرة الأولى للإشارة‬ ‫في‬ ‫لرونجاريوس‬

‫كان‬ ‫لماذا هذه التعددية ‪ ،‬علمأ بان فيلوئيوس‬ ‫ولابد لنا أن نتساعل‬ ‫أيضأ؟‬ ‫إلميه‬ ‫للإشارة‬ ‫الثانية‬

‫إلى قائد‬ ‫يشار‬ ‫الأول انه كان‬ ‫إلى بافتراضين‪،‬‬ ‫ا!ن هذا يوحى‬ ‫البلاط الإمبراطورى؟‬ ‫في‬ ‫موظفأ‬

‫‪.73‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الجيائى‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫انظر طارق‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪.277‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الجيش‬ ‫طارق منصور‪،‬‬ ‫(‪"2‬نظر‬

‫‪3‬غء ‪Const. Porph., Le liver des‬‬ ‫غ‬ ‫‪،‬‬ ‫‪01‬‬ ‫;‪44-45‬‬ ‫‪256‬؟‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫من كتاب‬ ‫نبذ‬ ‫‪،‬‬ ‫قدامه‬ ‫(‪)3‬‬

‫‪،‬‬
‫ا‪Heath‬‬ ‫‪.‬يهر!‬ ‫‪;01‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫!‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪,.E‬‬ ‫‪;227‬‬ ‫‪Ensslin,‬‬ ‫‪Th‬‬ ‫‪Armies,‬مب‬ ‫‪Emperor‬‬
‫‪,e‬‬ ‫‪93.‬‬ ‫ايضأ‪،‬‬ ‫انظر‬

‫‪Taktikon‬‬ ‫‪Usp.,‬‬ ‫‪;51‬‬ ‫‪Traite‬‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪;301‬‬ ‫;‪Theophanes,-171‬‬ ‫‪Const.‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫(‪des )4‬‬

‫‪3‬ئعء‬ ‫غ‬ ‫‪،‬‬ ‫‪,1‬‬ ‫‪.44‬‬ ‫م‪C‬‬ ‫‪Heath,‬‬ ‫‪Byz.‬‬ ‫‪Armies,‬‬ ‫‪;13‬‬ ‫‪Hanton,‬‬ ‫‪Lexique, ;97‬‬ ‫‪ ry,‬لا‪B‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬
‫‪61‬‬ ‫‪System‬‬
‫‪,Administrative‬‬

‫‪,Theophanes‬‬ ‫‪0914‬‬ ‫انظر ‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ايرين‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫الأريئموس‬ ‫درونجير‬ ‫موزيلى‬ ‫الكسيوس‬ ‫كان‬ ‫المثال‬ ‫سييل‬ ‫على‬

‫‪Usp 51.‬‬
‫‪,.Taktikon‬‬ ‫(ه)‬

‫ء‪،‬ةكا!‪3‬‬ ‫‪Phi‬أ‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪301.‬‬ ‫(‪)6‬‬

‫غ‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪501.‬‬ ‫(‪3‬‬

‫‪-502-‬‬
‫يفمار إليه بلتب‬ ‫انه كان‬ ‫الئاني‬ ‫مراممم معينة ؟‬ ‫حسب‬ ‫او ئمستق‬ ‫إما بدرونجاريوس‬ ‫الأريثموس‬

‫الأريثموس‪.‬‬ ‫درونجاريوم!‬ ‫الكتاب على‬ ‫التكريم أضفاه‬ ‫من‬ ‫الدئمستقات‪ ،‬كنوع‬ ‫!ئمممتق ‪ ،‬بين طبقة‬

‫المراممم‬ ‫كتاب‬ ‫عديدة من‬ ‫مواضع‬ ‫في‬ ‫نقابل قاند الأريثموس‬ ‫اننا‬ ‫الثاني‬ ‫الافتراض‬ ‫ومما يوكد‬

‫وهو يحمل لقب درونجاريوس(‪.)1‬‬

‫الأريثموس موظفأ كبيرأ‪ ،‬وفي كان )لنى من كئير‬ ‫كان لرونجاريوس‬ ‫حد‪،‬‬ ‫اية‬ ‫على‬

‫إلى‬ ‫بالإضافة‬ ‫الأسبقية (‪ .)2‬وكان‬ ‫ترتيب‬ ‫في‬ ‫الآخرين ‪ ،‬النين كانوا يسبقونه‬ ‫القادة العسكريين‬ ‫من‬

‫ويفكر هانتو‬ ‫لقب بروتوسباثاريوس(‪.)4‬‬ ‫يحمل لقب انثيباطوس(‪ ،)3‬كما كان يحمل‬ ‫لتب بطريق‬

‫في‬ ‫النبلاء‪ ،‬وذلك‬ ‫مراتب‬ ‫من‬ ‫الرابعة‬ ‫الطبقة‬ ‫في‬ ‫ئانوية‪،‬‬ ‫ذا مرتبة‬ ‫ضابطأ‬ ‫أنه كان‬ ‫‪4 ton‬ح! ‪H‬‬

‫لأننا نقابل‬ ‫الخطا‪.‬‬ ‫من‬ ‫شيء‬ ‫القرن التاسع الميلادى(‪ 6)0‬ولكن يبدو )ن رايه هذا فيه‬

‫من بين ستين‬ ‫والثلائين‬ ‫المرتبة السادسة‬ ‫عند فيلوثيوس في‬ ‫الأريثموس مصنف‬ ‫لرونجاريوس‬

‫طبقات‬ ‫فى‬ ‫تضعه‬ ‫ذكرها‪،‬‬ ‫عالية ورد‬ ‫ألتابأ‬ ‫أنه يحمل‬ ‫قائمته (‪ .)6‬كما‬ ‫فى‬ ‫كبيرأ ادرجم‬ ‫موظفأ‬

‫موظني‬ ‫صغار‬ ‫حوت‬ ‫والتي‬ ‫أثر فيها‪،‬‬ ‫‪ ،‬التي لم نعثر له على‬ ‫الرابعة‬ ‫الطبقة‬ ‫اعلى من‬

‫البيزنطية‪.‬‬ ‫الإمبراطورية‬

‫وحماية القصر‬ ‫بتأمين الإمبراطور‬ ‫القيام‬ ‫كان على فرقة الأريثموس‬ ‫حد‪،‬‬ ‫أية‬ ‫على‬

‫الشغل‬ ‫كانت‬ ‫‪ ،‬التى‬ ‫السلم‬ ‫في حالات‬ ‫المع!اء‬ ‫دوريات‬ ‫وعمل‬ ‫‪،‬‬ ‫الخارج‬ ‫من‬ ‫(‪،)7‬‬ ‫خاصة‬ ‫بصفة‬

‫القرن‬ ‫في‬ ‫ونلك‬ ‫‪،‬‬ ‫المحاكم‬ ‫الهيبودروم‪ ،‬ومقر‬ ‫موقع‬ ‫عليها حراسة‬ ‫كان‬ ‫‪ .)8‬كذلك‬ ‫أ‬ ‫لأفرادها‬ ‫الشاغل‬

‫على‬ ‫كان‬ ‫شخصيأ‪،‬‬ ‫الإمبراطور‬ ‫التي يقودها‬ ‫العسكرية‬ ‫الحملات‬ ‫حالة‬ ‫التاسع الميلادى(‪ .)9‬وفى‬

‫عن‬ ‫يبتعدوا مطلقأ‬ ‫ألا‬ ‫‪ ،‬وعليهم‬ ‫أينما يذهب‬ ‫الإمبراطور‬ ‫ان يصطحبوا‬ ‫وفرقته‬ ‫الدرونجاريوس‬

‫‪Porph., De,Constantine‬‬
‫‪Ceremoniis‬‬ ‫‪111‬‬ ‫‪995, 506, 614.‬‬ ‫(!)‬

‫‪,.Taktiton‬‬
‫‪Usp‬‬ ‫‪47,‬‬ ‫;‪94‬‬ ‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫في‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪101.‬‬ ‫انظر ‪،‬‬ ‫)‬ ‫‪2‬‬ ‫(‬

‫ء‪33‬‬ ‫‪،‬أ‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪913.‬‬ ‫‪)3‬‬ ‫(‬

‫ء‪33‬‬ ‫‪،‬أ‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪145.‬‬ ‫)‬ ‫‪،‬‬ ‫(‬

‫‪Lexique‬‬
‫‪,Hanton,‬‬ ‫‪97.‬‬ ‫‪)5‬‬ ‫(‬

‫‪،‬ء‪33‬‬ ‫ء‪،‬‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪301.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫(‬

‫‪Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪preseance, ;331 Guillou, civilization‬‬


‫‪La‬‬ ‫‪,Oikonomides,‬‬
‫‪byzantine 124.‬‬ ‫؟‬ ‫(‬

‫‪Const.‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪3‬غ!‬ ‫غ‬ ‫‪،‬‬


‫‪.‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪45.‬‬ ‫‪)8‬‬ ‫(‬

‫‪Const.‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫ء ‪des‬‬ ‫‪3‬في‬ ‫‪.‬ئط‬ ‫‪،‬‬ ‫‪;45‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪La‬‬ ‫‪civilization byz‬‬
‫ير‪,1‬‬ ‫‪,antine‬‬ ‫‪124.‬‬ ‫)‬ ‫‪9‬‬ ‫(‬

‫‪-602-‬‬
‫لاسيما‬ ‫حراممة هذا المععمكر‪،‬‬ ‫عن‬ ‫الأريئموس مشولأ‬ ‫كان لرونجاريوس‬ ‫حيث‬ ‫(‪.)1‬‬ ‫معسكره‬

‫‪h‬‬
‫‪ttp‬‬
‫‪.‬‬ ‫)‪(r‬‬ ‫القادة‬ ‫إلى‬ ‫الامبراطور‬ ‫اوامر‬ ‫بنقل‬ ‫قيامه‬ ‫إلى‬ ‫بالإضافة‬ ‫الأمبراطورية(‪)2‬؟‬ ‫الخيمة‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w.‬‬
‫‪al‬‬
‫الإمبراطور‬ ‫إلا إذا كان‬ ‫بالجيش‬ ‫الفيجلا لا يلحق‬ ‫درونجاريوس‬ ‫الواقع ‪ ،‬كان‬ ‫وفى‬ ‫‪-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫الحملة فإنه يظل‬ ‫لم يقد الإمبراطور‬ ‫إذا‬ ‫‪،‬‬ ‫العكس‬ ‫ع!‬ ‫القول ؟ ولكن‬ ‫‪h.c‬يقود الحملة بنفسه ‪ ،‬كما سبق‬
‫‪o‬‬ ‫‪m‬‬
‫لدثتل قيادة‬ ‫الحالة‬ ‫هذه‬ ‫التابم له‪ ،‬وفى‬ ‫الأكولوثوس‬ ‫تاجمته ومعه‬ ‫من‬ ‫وحدة‬ ‫مع‬ ‫القسطنطينية‬ ‫في‬

‫مهام ننصل‬ ‫الأربنموس‬ ‫لدرونجاربوس‬ ‫كما كانت‬ ‫المبدان(‪.)4‬‬ ‫فى‬ ‫الاسكئربه‬ ‫إلى ذمسنق‬ ‫ناجمنه‬

‫يعكس‬ ‫ذا مكانة كبيرة ؟ ومما‬ ‫شك‪،‬‬ ‫بدرن‬ ‫الأريثموس‪،‬‬ ‫درونجاريوس‬ ‫(‪ .)5‬لقد كان‬ ‫الحرب‬ ‫بأسرى‬

‫التجماتا‬ ‫قادة‬ ‫في الهيبودروم‪ ،‬والتي يؤدى فيها‬ ‫كانت تجرى‬ ‫التي‬ ‫لالك المراسم‬ ‫المكانة‬ ‫هذه‬

‫قائلأ لهم‬ ‫التحية‬ ‫برد‬ ‫الذكط يقوم بدرره‬ ‫الأريئموس‪،‬‬ ‫إليه إلى درونجاريوس‬ ‫التحية عند دخولهم‬

‫ئومأ سعيدأ لكم يا أراخنه"(‪.)6‬‬

‫قال‬ ‫وردا عند تدامة بن جعفر‪ ،‬حيث‬ ‫وقيادتها‬ ‫جدير بالنكر‪ ،‬ان فرقة الأريثموس‬

‫'‪.‬‬ ‫(‪7‬‬ ‫فارس‬ ‫آلاف‬ ‫باربعة‬ ‫وفدرهم‬ ‫طرنجار‪،+‬‬ ‫‪ ،‬وصاحبهم‬ ‫للحرس‬ ‫وهم‬ ‫الثالث أوموس‪،‬‬ ‫ؤالصنف‬

‫فقد اغبرها‬ ‫‪.‬‬ ‫المؤرخين‬ ‫كثيرأ من‬ ‫أثارت‬ ‫قدامه ‪" ،‬أوموس"‪،‬‬ ‫التي اوردها‬ ‫الشممية المشوهة‬ ‫وهذه‬

‫أن تكون‬ ‫ويقترح‬ ‫ثم يعود ليجويه‬ ‫تاجما الاكسكوبيتر‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.D‬‬ ‫‪Boor‬‬ ‫وديبور‬ ‫ديجويه‬ ‫من‬ ‫كل‬

‫‪Const. Porph., Le liver des‬‬ ‫‪3‬غء‬ ‫‪،1، 45‬غ‬ ‫(‪.)1‬‬


‫المثال الخيمة‬ ‫سبيل‬ ‫كما كان للاستراتيجوس ايضأ‪ ،‬وعلى‬ ‫‪،‬‬ ‫بصفة خاصة‬ ‫للإمبراطور‬ ‫خيمة‬ ‫كانت طاك‬ ‫(‪)2‬‬

‫‪Monachus, Vitae Recentiorum‬‬ ‫‪Imperatorum,‬‬ ‫‪:G. ،‬‬ ‫‪in‬‬ ‫انظر‬ ‫‪،‬‬ ‫الثالث‬ ‫لميخانيل‬ ‫الامبراطورية‬

‫‪Theophanes‬‬ ‫‪Cont.,‬‬ ‫‪ed.‬‬ ‫‪.1 Bekker,‬‬ ‫‪CSHB‬‬ ‫‪(Bonn ,)1838 ;083‬‬ ‫‪Symeon‬‬ ‫‪Magister ac‬‬
‫‪Chronographia, ed.‬‬
‫‪,Logothetae‬‬
‫‪.1 Bekker‬‬ ‫كاهمك!ح‬ ‫‪ 678.‬ر(‪Bonn) 1838‬‬

‫له‬ ‫لنصبوا‬ ‫ينتظرونه‬ ‫كانوا‬ ‫المخلالفة‬ ‫الئيمات‬ ‫في‬ ‫الخيام‬ ‫فإن قمامسة‬ ‫عسكرية‬ ‫حملة‬ ‫يقود الامبراطور‬ ‫كان‬ ‫وعندما‬

‫درونجاريوس‬ ‫ويرافقون‬ ‫القمامسة‪،‬‬ ‫قيادة‬ ‫تحت‬ ‫يعملون‬ ‫النين‬ ‫‪+4‬أ‪+‬هشأ‪،‬‬ ‫آام‬ ‫الكورتيناريه‬ ‫وبرفقتهم‬ ‫‪،‬‬ ‫خيمته‬

‫لأحل‬ ‫‪6‬‬ ‫الأريثموس‬ ‫لدرونجاريوس‬ ‫البريد‬ ‫جياد‬ ‫عليهم تجهيز‬ ‫المعبسكر‪ .‬كما كان‬ ‫حول‬ ‫الليلى‬ ‫طوافه‬ ‫في‬ ‫الأريثموس‬

‫انظر‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫صهام خاصة‬ ‫وربما كانوا يبعثون ييضأ في‬ ‫المهام الامبراطررية‪.‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System 43‬‬ ‫!‬
‫‪+، !,.E‬لا!‬
‫‪;228 Byz. Armies,‬‬
‫‪;13‬‬ ‫‪Heath,‬‬ ‫‪Brthier,‬‬ ‫‪,R.‬‬
‫‪Institutions‬‬ ‫‪354.‬‬ ‫(‪)3‬‬
‫‪Les .Guilland,‬‬
‫‪Noumera 414.‬‬ ‫(‪)،‬‬
‫‪Constantine Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Ceremonifs,,11 .614 Cf.‬‬ ‫‪.‬ءر! ‪Heath،‬‬ ‫‪,Armies 13.‬‬ ‫(‪).‬‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬
‫‪,Constantine‬‬
‫‪Ceremonfis‬‬ ‫‪11،‬‬ ‫‪995-895.‬‬ ‫(‪)6‬‬

‫‪.256‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫كتاب‬ ‫نبذ من‬ ‫‪3‬‬


‫‪)I‬‬

‫‪-702-‬‬
‫برغم ان ديجويه لم يقدم‬ ‫لأريئموس(‪،)1‬‬ ‫وان النص ينبغي ان يصحح‬ ‫لويكيلاوس ‪ouctaxos‬‬

‫)ن الأخير يسلم‬ ‫برغم‬ ‫بانها الهيكانتيه‪،‬‬ ‫جلتزر‬ ‫افتر!ى‬ ‫ثم ند! هالدون‬ ‫لوافعه لهذا الاقرلض‪.‬‬

‫في(‪.)2‬‬ ‫بأن هذا الأمر مشكوك‬

‫او اوقوس؟‬ ‫أن تقرا أما اوفوس‬ ‫قدامه يمكن‬ ‫التي اوردها‬ ‫الكلمة‬ ‫الواقع ‪ ،‬فبن‬ ‫وفى‬

‫ول‪،‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ول‬ ‫‪3‬‬ ‫أرفوس‬ ‫ا‪+‬كرب‪ ،‬وهى‬ ‫لها هالدون قراءة ثلثة‪ ،‬يقترح لى تكون هي‬ ‫والتى اضك‬

‫مع هالدرن فى‬ ‫مختلفأ‬ ‫اجد ننسى‬ ‫هذا‬ ‫‪ (3‬ومع‬ ‫الأريثموس ‪(m.(30‬‬
‫)‪ar (i) f(th‬‬ ‫اياها‬ ‫معتبرأ‬

‫عنه‬ ‫الذي نقل‬ ‫خطا في المصدر‬ ‫عن‬ ‫إما‬ ‫نتجت‬ ‫أنها‬ ‫نفترض‬ ‫قدامه ‪،‬‬ ‫فاوموس‬ ‫‪.‬‬ ‫للكلمة‬ ‫تعديله‬

‫فإن التعديل‬ ‫‪،‬‬ ‫الأخرى‬ ‫الناحية‬ ‫ومن‬ ‫‪.‬‬ ‫ناحية‬ ‫هذا من‬ ‫المصدر‪،‬‬ ‫نفس‬ ‫تشوه ما )صاب‬ ‫‪ ،‬او ص‬ ‫قدامه‬

‫ان نمضى‬ ‫‪ ،‬وبإمكاننا‬ ‫هالدوق‬ ‫ارفوس‬ ‫وليس‬ ‫ارموس‬ ‫لهذه الكلمة هو‬ ‫اللغة الوبية‬ ‫فى‬ ‫الأقرب‬

‫لون توضيح‬ ‫الأمر الذي ذكره من قبل ر!زن‬ ‫وهو‬ ‫اكثر من هذا ونعلل الكلمة إلى أرثموس؟‬

‫وأن قائدها‬ ‫‪،‬‬ ‫الحراسة‬ ‫لأممباب نلك‪ .‬على كل حال‪ ،‬فتد نكر قدامة ان مهام هذه الفرقة هي‬

‫يتبع‬ ‫كان‬ ‫وقد‬ ‫‪ .‬هذا‪،‬‬ ‫الأريثموس‬ ‫(طرنجار)‪ ،‬مما يؤكد أن ‪+‬اوموس" هي‬ ‫لرونجاريوس‬

‫مئمكلين هيئته‪،‬‬ ‫قيالته‪،‬‬ ‫يعملون تحت‬ ‫الذين‬ ‫الموظنين‪،‬‬ ‫من‬ ‫فات‬ ‫الأريثموس عشر‬ ‫لرونجاريوس‬

‫وهم‪:‬‬

‫فيلوثيوس(‪.)5‬‬ ‫غد‬ ‫اسباثاروكانديدات‬ ‫لقب‬ ‫الذى حمل‬ ‫توبوتريتعى(‪،)4‬‬ ‫‪:‬‬ ‫الأولى‬

‫الطبقة الرابعة والأخير ‪ ،) 97‬وبهذا يكون‬ ‫في‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫الذى صنفه‬ ‫كارتولاريوس(‪،)6‬‬ ‫‪:‬‬ ‫الثثية‬

‫رلعمابقين‪.‬‬ ‫نظرانه‬ ‫أدنى مرتبة من‬

‫الاسكلاريه‪،‬‬ ‫في تاجما‬ ‫يمائل البروكسيموس‬ ‫وهو‬ ‫‪ 50‬هاهءه‪،)1("،‬‬ ‫‪ :‬أكولوثوس‬ ‫الئالثة‬

‫فيلوثيوس في الطبقة الرابعة‬ ‫في تاجما ا!سكوبيتر(‪ ،)2‬وقد صنفه‬ ‫والبروتومانداتور‬

‫والأخير !‪.3‬‬

‫رقب!‬ ‫حاشية‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫كت!‬ ‫من‬ ‫نبذ‬ ‫قدلمه‪،‬‬ ‫‪)11‬‬

‫‪Haldon,‬‬ ‫‪3،‬ءلمكانر‪Kudama lbn‬‬ ‫‪81.‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫‪Haldon,‬‬ ‫‪Kudama‬‬ ‫‪Ibn‬‬ ‫ءلمءخهـ‬ ‫‪,ar‬‬ ‫‪81 - 82.‬‬ ‫(‪)3‬‬

‫‪334‬‬ ‫غ‪،‬أ‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪;5‬‬ ‫‪Taktikon‬‬ ‫‪Usp‬‬ ‫‪,.Phil.,‬‬ ‫‪57.‬‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫‪Oikonomid6s,‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫لم‬ ‫ك!ء‪،‬كلة‬ ‫‪preseance‬‬
‫‪,des‬‬ ‫‪33‬‬ ‫;‪1‬‬ ‫)‬ ‫‪،‬‬ ‫(‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System,‬‬ ‫‪;62civilization‬‬


‫‪Guillou, La‬‬ ‫‪,Bury,‬‬
‫‪byzantine‬‬ ‫‪124.‬‬

‫‪,.Traite‬‬
‫‪Phil 151.‬‬ ‫(‪)5‬‬

‫‪Ibid.,‬‬ ‫‪;115‬‬ ‫‪Taktikon‬‬ ‫‪Usp.,‬‬ ‫‪.63‬‬ ‫بم‪C‬‬ ‫‪,s‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪!Oikonomidr‬ئك‪listes‬‬


‫‪des pre‬‬ ‫‪,seance‬‬ ‫;‪331‬‬ ‫(ح‬

‫‪Chartulaire,‬‬ ‫‪;904‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Guilland,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪62.‬‬
‫ء‪33‬‬ ‫ء‪،‬ب‬ ‫‪.Phil 157.‬‬ ‫(؟‬

‫‪-802-‬‬
‫في‬ ‫والاسكريبونات‬ ‫الأسكلاريه‪،‬‬ ‫فى تاجما‬ ‫قمامممة(‪ ،)4‬وهم كنظرانهم‬ ‫‪:‬‬ ‫الرابعة‬

‫بندات‬ ‫او‬ ‫لوحدات‬ ‫وهم كانوا رؤساة‬ ‫)‪.‬‬ ‫تاجما ا!سكوبيتر(‪5‬‬

‫ايضأ(‪.)7‬‬ ‫والأخيرة‬ ‫الرابعة‬ ‫الطبقة‬ ‫وقد صنفهم فيلوثيوص! في‬ ‫الأريثموس(‪))6‬‬

‫في‬ ‫فيلوئيوس‬ ‫إمرة التمامسة(‪ ،)9‬وقد صنفم‬ ‫تحت‬ ‫كانوا ضباطأ‬ ‫‪ ،)8‬وهم‬ ‫قنطارخاتأ‬ ‫‪:‬‬ ‫هخامممة‬

‫والأخيرة (‪.)01‬‬ ‫الرابعة‬ ‫الطبقة‬

‫"‪،9‬‬ ‫‪ atot‬لأ*هلم‬ ‫‪ ،‬لابوريسيوى‬ ‫؟"!هيى!يمم‬ ‫باندوفوروى‬ ‫‪:‬‬ ‫‪ -‬الثامنة‬ ‫السك سة‬

‫اللرأ‪-‬كوناري‬ ‫يملاطون‬ ‫‪ ( ari!cto64pot‬وهم‬


‫‪:‬‬ ‫)‪sJJj‬‬
‫سيميو ?‪?11‬‬
‫(‪.)12‬‬ ‫التوالي‬ ‫والسيجنو!روى في تاجما ا!سكوبيتر على‬ ‫والسكيوفوروى‬

‫أيضأ(‪.)13‬‬ ‫والأخيرة‬ ‫الرابعة‬ ‫أفراد الطبتة‬ ‫فيلوئيوس ضمن‬ ‫وجميعهم صنفهم‬

‫تاجما‬ ‫في‬ ‫حءلد!‪+‬كاه!اه"لام!(‪ )14‬وهم يمالكون السيناتورات‬ ‫‪5‬‬ ‫دوقينياتورات‬ ‫‪:‬‬ ‫التالمعة‬

‫في‬ ‫ا!سكوبيتر(‪ .)15‬ويعتبرهم اويكونوميلس ضباط صف(‪ .)16‬وهم مصنفين‬

‫فيلوثيوس(‪.)17‬‬ ‫والأخيرة ايضأ غد‬ ‫الرابعة‬ ‫الطبقة‬

‫‪ Ph‬غ‪.،‬كا!‪3‬‬ ‫‪.،‬لم‬ ‫م ‪.115 C‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪des‬‬


‫‪,Oikonomidcs,‬‬
‫‪preseance 331.‬‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪62,‬‬

‫لأء‪3‬ح‬ ‫في‬ ‫‪Ph‬‬ ‫‪.‬أ‬ ‫‪.‬‬ ‫‪915.‬‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫لمأ‬ ‫غ‬ ‫بر‬


‫‪Phi،‬‬ ‫‪Taktikon Usp‬‬
‫‪;115., 63.‬‬ ‫‪civilization‬‬
‫ح‬
‫‪Guillou, La‬‬ ‫‪3,‬‬
‫‪byzantine‬‬ ‫‪124.‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative‬‬ ‫‪System 62.‬‬

‫‪Bury,‬‬ ‫‪The Imperial‬‬ ‫‪Administrative System, ;62‬‬ ‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪des‬‬

‫‪,preseance 331.‬‬

‫‪33‬‬ ‫!‬ ‫أ‬ ‫في‬ ‫‪،‬‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪157.‬‬

‫‪73‬‬ ‫ء‬ ‫‪4‬‬ ‫‪،‬‬ ‫غ‬ ‫‪.115‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Oikonomides, Les‬‬ ‫‪lister‬‬ ‫‪,Phil., 331.‬‬
‫‪des preseance‬‬

‫‪Les‬‬ ‫‪,Oikonomidbs,‬‬
‫‪!isles‬‬ ‫‪des preseance‬‬ ‫‪331.‬‬

‫كا!ح‬ ‫ا‬ ‫‪،‬‬ ‫!‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪157,‬‬ ‫‪)101‬‬

‫( ؟ ‪11‬‬
‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫‪،‬ة‬ ‫في‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪1‬‬ ‫(‬ ‫‪5.‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System 62.‬‬
‫(‪)12‬‬

‫!‪،،‬‬
‫ح‪Phil‬‬
‫‪34..‬‬ ‫‪915.‬‬ ‫(‪)13‬‬

‫(‪)14‬‬
‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪115.‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪62,‬‬
‫ء‪)1‬‬ ‫(‬

‫‪Les‬‬ ‫‪lister‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪;331‬‬


‫‪preseance,‬‬ ‫‪Guillou,‬‬‫‪civilization‬‬
‫‪La ,Oikonomides,‬‬
‫‪byantine‬‬ ‫‪124.‬‬ ‫(‪)!6‬‬

‫(‪117‬‬
‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫أ‬ ‫فيلم‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪915,‬‬

‫‪-902-‬‬
‫‪ ،‬بعد‬ ‫والأخيرة‬ ‫الطبقة الرابعة‬ ‫في‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫الذين صنفهم‬ ‫وهم‬ ‫مانداتورات(‪،)1‬‬ ‫‪:‬‬ ‫العالئمرة‬

‫السابتين‬ ‫إلى الموظفين‬ ‫بالإضافة‬ ‫أيضأ‬ ‫يوجد‬ ‫الاكسكوبيتر(‪ .)2‬وكان‬ ‫مانداتورات‬

‫الاسكوتا)‪ ،‬مرافقين للريثموس(‪.)3‬‬ ‫(حملة تروس‬ ‫وسكوتاريوى‬ ‫ليجاتاريوى‪،‬‬

‫تاجما‬ ‫هي‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫الحراسة‬ ‫فرق‬ ‫من‬ ‫الرابعة‬ ‫الفرقة‬ ‫‪ :‬كانت‬ ‫الابكانتية‬ ‫‪ :‬فرقة‬ ‫رابعأ‬

‫جميعأ(‪)5‬؟ وقد اجمع كثير من المؤرخين المحدثين على‬ ‫)صغرهم‬ ‫وهى‬ ‫الهيكانتبه(‪،)4‬‬

‫عام‬ ‫وبالتحديد فى‬ ‫(آ)‪،‬‬ ‫الأول (‪ - .A 2‬ا ‪ 81‬م)‬ ‫نقفور‬ ‫إنشاء الإمبراطور‬ ‫من‬ ‫انها‬

‫التاسع‬ ‫القرن‬ ‫التاريخية قبل‬ ‫المصاإر‬ ‫في‬ ‫ذكرها‬ ‫المفرقة لا يرد‬ ‫وهذه‬ ‫‪.9‬مم(‪.)7‬‬

‫واردة‬ ‫فقرة‬ ‫على‬ ‫السابقين اعتمدوا‬ ‫المؤرخين‬ ‫هؤلاء‬ ‫ان كئيرأ من‬ ‫ويبدو‬ ‫‪.‬‬ ‫الميلادى‬

‫قائدأ لهذه‬ ‫حفيده نيقتاس‬ ‫الأول جمن‬ ‫تضمير إلى أن نقفور‬ ‫اجناتيوس‬ ‫القديس‬ ‫سيرة‬ ‫في‬

‫النوع من‬ ‫وهذا‬ ‫الإمبراطور(‪.)8‬‬ ‫إنشاء ذلك‬ ‫أن هذه التاجما من‬ ‫على‬ ‫مما يدل‬ ‫التاجما‪،‬‬

‫لأبنائه‬ ‫الفا!!‬ ‫الحرش‬ ‫من‬ ‫‪ ،‬كنوع‬ ‫النبيلة‬ ‫)بناء الأسر‬ ‫البداية من‬ ‫في‬ ‫تكون‬ ‫الحرس‬

‫‪ 81 1‬م(‪.)01‬‬ ‫عام‬ ‫فى‬ ‫فيه البلغار السيف‬ ‫الذي أعمل‬ ‫(‪)9‬؟ وهو‬ ‫خاصة‬ ‫بصفة‬

‫‪Traite‬‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪.115‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫ظ ‪Oi‬‬ ‫‪onomidcs,‬‬ ‫‪L‬‬ ‫خ‪es‬‬ ‫‪3!،3‬‬ ‫‪des‬‬
‫‪ seanc‬فع‪rp‬ألم‬ ‫شا‬ ‫‪,‬‬ ‫‪;331‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪)11‬‬

‫‪Imperial‬‬ ‫‪Adinini‬‬
‫د‬ ‫‪6‬‬
‫‪System‬‬
‫‪,trative‬‬ ‫‪+.‬‬

‫‪.،2‬لم‪3‬‬ ‫أ‬ ‫ءلم‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915.‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬


‫‪Bury,‬د‬
‫‪Sys ,tem‬‬ ‫‪6‬‬ ‫(‪2.)3‬‬
‫(‪)،‬‬

‫‪Armies,‬‬
‫‪Diehl‬‬
‫لللم‪،‬لم‬
‫‪arcais‬‬
‫‪,01‬‬
‫‪;13‬‬
‫‪:orsky,‬ت‪.‬‬
‫‪et‬‬
‫‪age,‬‬
‫*رع‬
‫‪Ostro‬‬
‫‪By‬؟‪;494‬‬
‫‪,48‬‬ ‫‪;63‬‬ ‫‪Brehier,‬‬ ‫‪Institutions,‬‬ ‫‪;354‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪La‬‬ ‫‪civili :‬‬ ‫‪ation‬‬
‫‪Ibid.,‬ررب‬
‫‪by‬‬ ‫‪;124‬‬ ‫‪,antine,‬‬
‫‪Bury‬‬

‫‪,.E‬‬
‫‪;227‬‬
‫‪.R‬‬ ‫‪Ensslin,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Emperor,‬‬ ‫‪;93‬‬ ‫‪Ahrweile.r,‬‬ ‫‪Recherches,‬‬ ‫‪;25‬‬ ‫‪Heath,‬‬ ‫‪.E.‬‬
‫‪Byz‬‬
‫‪,State‬‬ ‫‪222.‬‬

‫‪Byz ,Armies‬‬
‫‪Heath,‬ت‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫(‪.)5‬ز‬
‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫؟‬ ‫‪;63‬‬ ‫‪,System,‬‬
‫‪idem‬‬ ‫‪!.‬ج‬ ‫‪!.،‬‬ ‫‪22;7‬‬ ‫(‪Oikonomid8s, Les)6‬‬

‫‪des‬‬ ‫‪preseance,‬‬ ‫‪;332‬‬ ‫‪Brehier,‬‬ ‫‪Institutions,‬‬ ‫‪;354‬‬ ‫‪Ostrogorsky,‬‬ ‫‪,listes‬‬


‫‪By. State‬‬ ‫‪222.‬‬

‫‪Oikonomides,‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪li‬‬ ‫نه‬ ‫‪tes‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪preseance,‬‬ ‫‪;332‬‬ ‫‪Guillou.,‬‬ ‫‪La‬‬ ‫‪ civili‬يم‬ ‫‪byzantine‬‬
‫‪,ation‬‬ ‫(‪124. )7‬‬

‫‪Mansi, tome,16.227‬‬ ‫بم‬


‫‪C‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,also 63.‬‬
‫‪Administrative System‬‬ ‫(‪)8‬‬
‫انظر‪،‬‬ ‫الفرقة ‪،‬‬ ‫لهذه‬ ‫قاندأ‬ ‫جمنه نقفور‬ ‫غلما‬ ‫العمر عتدا واحدا‪،‬‬ ‫من‬ ‫يبلغ‬ ‫آنذيك طفلا‬ ‫نيثدر‬ ‫ك!‬

‫‪Institutions,‬‬ ‫‪;354 ,.Brehier,‬‬


‫‪Bury, .E .R E‬‬ ‫‪7.‬؟ ‪2‬‬

‫ه‬ ‫أ‬ ‫ظ‬ ‫‪onomides,‬‬ ‫لم ‪Les‬‬ ‫!لم‬ ‫شألم‬ ‫‪des‬‬ ‫‪p!eseance,‬‬ ‫‪;332‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪er‬رج ‪La civili - zation‬‬
‫‪by‬‬ ‫‪,antine‬‬ ‫‪124.‬‬ ‫)‬ ‫‪9‬‬ ‫(‬

‫‪.Idem‬‬ ‫)‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫(‬

‫‪-021‬‬
‫السبع ‪ ،‬السابق‬ ‫الاسكلات‬ ‫إحدى‬ ‫الفرقة ربما شغلت‬ ‫الإشارة إلى )ن هذه‬ ‫وقد سبقت‬

‫يقابلنا‬ ‫ذمستقأ(‪ ،)3‬حبث‬ ‫ويقودها‬ ‫النران ايضأ(‪،)2‬‬ ‫هذه الفرقة من‬ ‫وكانت‬ ‫نكرها(‪.)1‬‬

‫)‪.‬‬ ‫م(‪4‬‬ ‫ه‬ ‫‪96‬‬ ‫عام‬ ‫الهيكانتية في‬ ‫ئمستق‬ ‫‪Orestes‬‬ ‫أوريسشى‬ ‫البروتوسبائاريوس‬

‫بعد‬ ‫والستين‬ ‫الثانية‬ ‫المرتبة‬ ‫‪ ،‬فى‬ ‫اوسبنسكى‬ ‫تكتيكون‬ ‫الهيكانتية‪ ،‬في‬ ‫ذمستق‬ ‫ويأتى‬

‫قائمة فيلوثيوس‬ ‫‪ .‬اما فى‬ ‫بالطبع‬ ‫السابقين‬ ‫نظرائه‬ ‫ادنى من‬ ‫بنلك‬ ‫والدواب (‪ ،)5‬وهو‬ ‫الجياد‬ ‫لغثيت‬

‫الجياد‬ ‫لغثيت‬ ‫‪ ،‬بعد‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫المرتبة الواحدة والأربعين ‪ ،‬بين موظفي‬ ‫فإنه يأتي فى‬

‫قادة‬ ‫الذمستتات‪،‬‬ ‫ترتيب‬ ‫في‬ ‫الأريثموس‬ ‫درونجاريوس‬ ‫ياتي عقب‬ ‫وكان‬ ‫‪.‬‬ ‫')‬ ‫أيضأ(‬ ‫والدواب‬

‫انئيباطوس‬ ‫لقب‬ ‫يحمل‬ ‫فإنه كان‬ ‫يحملها‪،‬‬ ‫التي كان‬ ‫الألقاب الشرفية‬ ‫)‪ .‬أما عن‬ ‫التاجماتا(‪7‬‬

‫أيضأ(‪.)6‬‬ ‫بروتوسباثاريوس‬ ‫لقب‬ ‫يحمل‬ ‫(‪ ،)8‬كما كان‬ ‫بطريق‬ ‫إلى لقب‬ ‫بالإضافة‬

‫الألقاب التي حملها‬ ‫نفس‬ ‫أنه حمل‬ ‫من‬ ‫الهيكانتيه بالرغم‬ ‫أن ذمستق‬ ‫ويمكننا ملاحظة‬

‫ئمستق‬ ‫وبين‬ ‫بينه‬ ‫ممبيل المثال ‪ ،‬كان‬ ‫ملالهم‪ .‬فعلى‬ ‫علية‬ ‫ذو مرتبة‬ ‫نظراؤه ‪ ،‬إلا )نه لم يكن‬

‫؟ وبينه وبين‬ ‫وثلائين درجة‬ ‫‪ ،‬ستة‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫بين موظنى‬ ‫الأسبقية‬ ‫ترتيب‬ ‫فى‬ ‫الاسكلاريه‪،‬‬

‫الأريثموسس‬ ‫وبين لرونجاريوس‬ ‫بينه‬ ‫بل حتى‬ ‫؟‬ ‫لرجة‬ ‫اربع وعشرون‬ ‫ا!سكوبيتر‬ ‫ئمستق‬

‫‪،‬‬ ‫الأخرى‬ ‫مكانة هذه التاجما بين التاجمات‬ ‫انخفاض‬ ‫على‬ ‫الأمر إما انه يدل‬ ‫وهذا‬ ‫‪.‬‬ ‫درجات‬ ‫خمس‬

‫من‬ ‫على درجة‬ ‫الحراسة على مواقع ليست‬ ‫كانت تقوم بأعم!‬ ‫بأنها‬ ‫السابق نكرها؟ أو يوحى‬

‫الحيوية كنظرائها‪.‬‬

‫قدامة‪،‬‬ ‫مصنف‬ ‫البتة فى‬ ‫لها نكر‬ ‫ليس‬ ‫الهيكانتيه‪،‬‬ ‫الفرقة ‪ ،‬تاجما‬ ‫بالذكر ان هذه‬ ‫جدير‬

‫هذا )ن قدامة اقتصر‬ ‫معنى‬ ‫القول (‪ .)01‬وليس‬ ‫كما سبق‬ ‫‪.9‬هم‪،‬‬ ‫عام‬ ‫أنها أنشئت‬ ‫من‬ ‫الرغم‬ ‫على‬

‫‪.376‬‬ ‫الجيش!‪ ،‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫انظر طارق‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪;63‬‬


‫‪System,‬‬ ‫‪Ensslin, The‬‬ ‫‪Emperor,‬‬ ‫‪;93‬‬
‫‪,Bury,‬‬
‫‪Haldon‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫‪Kudama‬‬ ‫كايءف ‪Ibn‬‬ ‫‪3.‬‬ ‫‪008‬‬


‫‪,.Taklikon‬‬
‫‪Usp‬‬ ‫;‪53‬‬ ‫ئع‪،‬لمكا!‪3‬‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪,301 ;501‬‬ ‫‪Mansi,‬‬ ‫‪tome 16, 031.‬‬ ‫(‪)3‬‬

‫ة كلم!اكاه!‬ ‫‪،‬‬ ‫‪tome‬‬ ‫‪16,‬‬ ‫‪031.‬‬ ‫)‬ ‫‪4‬‬ ‫(‬

‫‪Taktikon‬‬ ‫‪.‬ء‪9‬ى‬ ‫‪.‬‬ ‫‪53.‬‬ ‫‪)5‬‬ ‫(‬

‫أء‪33‬‬ ‫ءلم‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪301.‬‬ ‫م‬ ‫(‬

‫‪,.Traite‬‬
‫‪Phil‬‬ ‫‪501.‬‬ ‫(‪3‬‬

‫‪,.Traite‬‬
‫‪Phil‬‬ ‫‪913.‬‬ ‫ا‬ ‫(‪8‬‬

‫كا!‪3‬‬ ‫لم‪.‬‬ ‫غ‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪145.‬‬ ‫‪)9‬‬ ‫(‬

‫‪Haldon,‬‬ ‫‪Kudama‬‬ ‫كرو ‪Ibn‬‬ ‫‪ar,‬‬ ‫‪;83‬‬ ‫‪Heath,‬‬


‫‪.‬حم‪B‬ءلمى‬ ‫‪,Armies‬‬ ‫‪1 3‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪) .‬‬
‫‪1‬‬ ‫(‬

‫‪-‬‬ ‫_<<‪r‬‬
‫الفرسك واطلق‬ ‫الفكر‪ ،‬لكنه نكر تاجما رابعة أيضأ من‬ ‫الع!ابقة‬ ‫الثن‬ ‫التاجماتا‬ ‫على نكر‬ ‫ضط‬

‫ان‬ ‫قبل‬ ‫ولكن‬ ‫‪.‬‬ ‫اش!مية )ئارت جدلأ كبيرأ بين المؤرخين‬ ‫وهى‬ ‫عليها اسم ئندراطسن"\)‬

‫نكر‬ ‫نلك الاسم الذى ذكره فدامة‪ .‬فقد‬ ‫)ولأ‬ ‫وان نصلح‬ ‫لابد‬ ‫هذا الأمر‬ ‫في تفاصيل‬ ‫نخوض‬

‫الأممم إلى‬ ‫ديجويه‬ ‫بينما ترجم‬ ‫الفويدراتي(‪،)3‬‬ ‫ان لهدر!سن‪ .‬قدامة تعنى‬ ‫روزن‬

‫فويدراتى(‪.)4‬‬ ‫أن يقول‬ ‫ولن فامة كان يقصد‬ ‫لابد‬ ‫انه‬ ‫فقد نكر‬ ‫بيوري‬ ‫اما‬ ‫الاسكوترلررى(‪0)3‬‬

‫(‪.)5‬‬ ‫إليه‬ ‫فيما ذهب‬ ‫بيورى‬ ‫مع‬ ‫اخيرأ يتفق هالدوق‬

‫علينا العودة إلى المصادر‬ ‫الآراء السابقة ‪ ،‬ينبغى‬ ‫من‬ ‫أى‬ ‫نرجح‬ ‫لكي‬ ‫اية ح!‪،‬‬ ‫على‬

‫القدامى‬ ‫البيزنطية أن الفويدراتي‬ ‫المصالر‬ ‫من‬ ‫نعرف‬ ‫الإثمكالية‪.‬‬ ‫هذه‬ ‫البيزنطية لحل‬

‫اوانل القرق التاسع‬ ‫القسطنطينية ‪ ،‬حتى‬ ‫عاملة في‬ ‫فرقة‬ ‫بقاياهم تشكل‬ ‫تزد‬ ‫لا‬ ‫كانت‬ ‫(المعاهلون)‬

‫فاندأ‬ ‫نعببن لبو الأرمبني‬ ‫الأول من‬ ‫نففور‬ ‫ما فام به الإمبراطور‬ ‫نلك‬ ‫المبلادى‪ .‬ودلبلنا على‬

‫‪ 3‬امح!‪،‬‬ ‫عام‬ ‫فى‬ ‫إمبراطورآ‬ ‫قام ليو الأرميني ‪ ،‬بعد أن أصبح‬ ‫(‪ ،)6‬وبعد نلك‬ ‫الفويدراتي‬ ‫لفرقة‬

‫لقائد‬ ‫نجد نكر‬ ‫إننا‬ ‫بل‬ ‫هذا فحعمب‪،‬‬ ‫الفرقة (‪)7‬ء ليس‬ ‫السلافي قائدأ لنفس‬ ‫‪Thomas‬‬ ‫بتعيين ئوماس‬

‫التاسع‬ ‫القرن‬ ‫أواسط‬ ‫في‬ ‫يوم!بنممكى‪! ،‬مكتوبة‬ ‫تكتيكون‬ ‫الفويدر(تي‪ ،‬في‬ ‫الفرقة ‪ ،‬طورماخ‬ ‫هذه‬

‫سلومة‬ ‫كايزورارخ‬ ‫المرتبة الثامنة والتممعين بعد‬ ‫فيها في‬ ‫موضوعأ‬ ‫الميلادى؟‬

‫التاسع‬ ‫القرن‬ ‫في الربع الأول من‬ ‫على اس‬ ‫قلألمة‬ ‫كانت‬ ‫الفرقة‬ ‫إنن هذه‬ ‫(مموزربوليس)(‪.)8‬‬

‫الميلادى‪.‬‬

‫إلى دبدراطببن‬ ‫أن نعدل‬ ‫بنبغي‬ ‫‪6‬‬ ‫فدامة‬ ‫أن نندراطسن‪+‬‬ ‫بمكننا ان نفول‬ ‫نلك‪،‬‬ ‫بناء على‬

‫الأمر‬ ‫وإذا كان‬ ‫إليهم فيما سبق(‪.)9‬‬ ‫أئمرنا‬ ‫النين‬ ‫المعاهلون‬ ‫رهم‬ ‫التي ربما تعاثل فويلراتى‪،‬‬

‫قديمة‪،‬‬ ‫مصالر‬ ‫إلى أن قدامة قد أخذ مالته ص‬ ‫بد(ية‬ ‫ان نشير‬ ‫لابد‬ ‫كنلك فهل هم لهيكانتيه؟‬

‫‪.253‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫من كت!‬ ‫نبذ‬ ‫‪،‬‬ ‫!لمه‬ ‫‪111‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪9-46‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الجيش‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طرق‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫اليم من قي‪،‬‬ ‫‪،‬صمرنا‬ ‫النين‬ ‫اى لمعاطون‬ ‫(‪)2‬‬

‫أ‬ ‫‪.‬‬ ‫‪ ،256‬حلامية رقم‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫للخراج‬ ‫من كتاب‬ ‫نبذ‬ ‫(‪ 3‬زرامه‪،‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Bury, Admini‬يف‬ ‫‪System‬‬


‫‪,strative‬‬ ‫‪63-64.‬‬ ‫(؟‬
‫‪Haldon,‬‬ ‫‪Kudama‬‬ ‫*ه‪،‬‬ ‫‪،‬ك!لمءن!‬ ‫‪82.‬‬ ‫(‪)0‬‬

‫‪;01 ,Genesius,‬‬
‫‪Cedrenus‬‬ ‫‪11،‬‬ ‫‪54-53.‬‬ ‫(‪3‬‬

‫‪Genesi‬‬ ‫‪!،‬ا‬ ‫بمح ‪12.‬‬ ‫‪,Kaegi, 66,‬‬


‫‪The Byzantine Armies and Iconoclasm‬‬ ‫ء ‪!،‬ه‬ ‫‪.،‬ءول‬ ‫‪46.‬‬ ‫*‬
‫‪,.Takrikon‬‬
‫‪Usp‬‬ ‫‪55.‬‬ ‫(\!‬

‫‪. 94 - 46‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الحيش‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫‪ +‬فظر‪ ،‬طلرق‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-212-‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫مواضع‬ ‫ابن خرداذبة ‪ ،‬الذى اعتمد في‬ ‫إلى القرن الثامن الميلادى(‪)1‬؟ ملله مل!‬ ‫يعود بعضها‬

‫ناحية‪.‬‬ ‫‪ ،‬هذا من‬ ‫الجرمي‬ ‫ابن أبى مسلم‬ ‫مسلم‬ ‫رواية‬ ‫النظم البيزنطية على‬ ‫عن‬ ‫حديثه‬ ‫كئيرة من‬

‫الأمر الذى‬ ‫‪ 8. 9‬م ‪ ،‬وهو‬ ‫عام‬ ‫أنشئت‬ ‫المهيكانتيه‬ ‫)ن تاجما‬ ‫أن نتذكر‬ ‫‪ ،‬يجب‬ ‫الأخرى‬ ‫الناحية‬ ‫ومن‬

‫منذ السنوات‬ ‫البيزنطي‬ ‫الجيش‬ ‫في‬ ‫إلى أن الفويدراتي يعملون‬ ‫قبل ‪ .‬هذا‪ ،‬بالإضافة‬ ‫ذكرناه من‬

‫بالتاكيد‬ ‫هم‬ ‫ليسوا‬ ‫قدامة‬ ‫القول ان فويدراتى‬ ‫التاريخ البيزنطي ‪ .‬إذن بمقدورنا‬ ‫من‬ ‫الباكرة‬

‫الهيكانتيه‪.‬‬

‫موظنيها‬ ‫بين‬ ‫لا تشمل‬ ‫الهيكانتية‬ ‫ذمستق‬ ‫هذا‪ ،‬بأن هيئة موظفى‬ ‫أن نؤكد‬ ‫ونستطيع‬

‫أن‬ ‫اقترح‬ ‫فقد‬ ‫هالدون‬ ‫أما‬ ‫للفويدراتى‪.‬‬ ‫طورماخأ‬ ‫السابقة‬ ‫المصالر‬ ‫ذكرت‬ ‫بينما‬ ‫طورماخأ‪،‬‬

‫الفويدراتي(‪: )2‬‬ ‫الملاحظة التي يضيفها قدامة في روايته عن‬ ‫وهى‬ ‫للتوكيد‬ ‫عبارة تصلح‬ ‫نضيف‬

‫أربعة‬ ‫وعددهم‬ ‫في سفر‪،‬‬ ‫خرج‬ ‫إذا‬ ‫الملك‬ ‫مع‬ ‫وهم يخرجون‬ ‫‪،‬‬ ‫الرابع فيثراطيين‬ ‫ؤالصنف‬

‫‪.‬‬ ‫‪)3‬‬ ‫(‬ ‫ه‬ ‫آ لاف‬

‫بينما‬ ‫الأريئموس(‪.)4‬‬ ‫فرقة‬ ‫بين واجباتهم وواجبات‬ ‫ان قدامة خلط‬ ‫هالدون‬ ‫ويفترض‬

‫فد‬ ‫هيث فيعتقد أن اسمهم‬ ‫اما‬ ‫ال!تارية(‪0)5‬‬ ‫تسمى‬ ‫يطابقهم بيور!ي مع فئة من فئات الحرس‬

‫كل ما‬ ‫حد‪،‬‬ ‫أية‬ ‫القرن التاسع الميلادى(‪ .)6‬على‬ ‫في منتصف‬ ‫الهيتارية‬ ‫الفيلراتى إلى‬ ‫من‬ ‫تحول‬

‫من‬ ‫باى‬ ‫ان نجزم‬ ‫لا نستطيع‬ ‫قدامة ليسوا بالتأكيد الهيكانتية‪ .‬كما‬ ‫ان فيودراتى‬ ‫يعنينا الآن هو‬

‫قدامة‬ ‫التي ذكرها‬ ‫‪ ،‬لأن الصفات‬ ‫الامبراطورية‬ ‫التاجماتا‬ ‫من‬ ‫اى‬ ‫يمالالون‬ ‫ونقول‬ ‫السابقة‬ ‫الآراء‬

‫الهيتارية‪،‬‬ ‫على‬ ‫إلى أنها ئتطبق‬ ‫الباحث يميل‬ ‫فرقة (‪ .)7‬وابئ كان‬ ‫اكثر من‬ ‫على‬ ‫ان ئتطبق‬ ‫يمكن‬

‫تمامأ كالفويدراتى‪.‬‬ ‫فهم اجانب‬

‫الذين يعملون‬ ‫الموظنين‬ ‫من‬ ‫فئات‬ ‫يتبعه تسع‬ ‫الهيكانتيه كان‬ ‫بالنكر‪ ،‬أن ذمستق‬ ‫جدير‬

‫وهم‪:‬‬ ‫هينته‪،‬‬ ‫قيالته مشكلين‬ ‫تحت‬

‫(‪)1‬‬
‫‪Haldon,‬‬ ‫‪Kudama‬‬ ‫"‪3‬ءلم"ف*‪5‬لم‬ ‫‪84‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪Haldon,‬‬ ‫‪3، 84.‬ءلمءخرو *ه‪Kudama /‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪Col‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫كتاب‬ ‫من‬ ‫نبذ‬ ‫‪،‬‬ ‫قدامه‬ ‫)‬ ‫‪(T‬‬

‫‪Haldon,‬‬ ‫‪3،‬كاي‪4‬ذ ‪Kudama Ibn‬‬ ‫‪84‬‬ ‫(‪)،‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫* ‪Adm‬‬ ‫‪istrative‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪System‬‬ ‫‪64.‬‬

‫‪,Heath‬‬ ‫!ل!‪Armies‬‬ ‫‪.2,‬‬ ‫‪14.‬‬

‫‪Haldon,‬‬ ‫‪"3، 84‬لم"نر‪Kudama Ibn‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪-213-‬‬
‫اسباثاروكانديدات(‪.)3‬‬ ‫لقب‬ ‫يحمل‬ ‫وكان‬ ‫توبوتريش!(‪)1‬‬ ‫‪:‬‬ ‫الأولى‬

‫‪ ،‬طبقة‬ ‫والأخيرة‬ ‫الطبقة الرابعة‬ ‫ضمن‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫الذى صنفه‬ ‫كارتولأريوس(‪،)3‬‬ ‫‪:‬‬ ‫الثثية‬

‫الهيكانتيه(‪.)4‬‬ ‫بعد قمامسة‬ ‫الأستراتورات‪،‬‬

‫والأخيرة ‪.‬‬ ‫الرابعة‬ ‫الطبقة‬ ‫ضمن‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫النين صنفهم‬ ‫فمامسة(‪،)5‬‬ ‫‪:‬‬ ‫الئالثة‬

‫الطبقة‬ ‫ا!سكوبيتر‪ ،‬ضمن‬ ‫بروتومانداتور‬ ‫غب‬ ‫وهو مصنف‬ ‫بروتومانداتور(‪،)6‬‬ ‫‪:‬‬ ‫الرابعة‬

‫تاجما‬ ‫في‬ ‫الاوكولوئرس‬ ‫يمالد‬ ‫قانمة فيلوثيوس(‪ .) 7‬وهو‬ ‫الرابعة والأخيرة ‪ ،‬فى‬

‫باستئناء انه ياتي هنا بعد القمامسة(‪.)8‬‬ ‫الاريثموس‪،‬‬

‫الرابعة‬ ‫الطبقة‬ ‫الأريثموس‪ ،‬ضمن‬ ‫قنطارخات‬ ‫قنطارخات(‪ ،)9‬وهم يأتون غب‬ ‫‪:‬‬ ‫الخامممة‬

‫قائمة فيلوثيوس(‪.)01‬‬ ‫في‬ ‫‪،‬‬ ‫والأخيرة‬

‫جميعأ‬ ‫وهم‬ ‫مانداتورات(‪.)11‬‬ ‫سيميوفوروى‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫دوقينياتورات‬ ‫‪ :‬باندوفوروى‪،‬‬ ‫الئالمعة‬ ‫الممالصة ‪-‬‬

‫الذين‬ ‫ما عدا المانداتورات‪،‬‬ ‫قانمة فيلوثيوس‬ ‫فى‬ ‫الطبتة الرابعة )يضأ‬ ‫ياتون ضمن‬

‫الأسبقية (‪.)12‬‬ ‫نجد لهم ذكرأ بين مراتب‬ ‫لا‬

‫إلى‬ ‫الهيكانتية مشابه‬ ‫ذمسثق‬ ‫السابق لموظفي‬ ‫التنظيم‬ ‫ان‬ ‫بالملاحظة‬ ‫جدير‬ ‫هو‬ ‫ومما‬

‫الموظفين‬ ‫)‪ .‬كما ان هؤلاء‬ ‫(‪13‬‬ ‫استلتاءات بسيطة‬ ‫مع‬ ‫بتاجما الأريثموس‪،‬‬ ‫كبير لذلك الخاص‬ ‫حد‬

‫الأسبقية (‪.)1‬‬ ‫لمراتب‬ ‫التدرج الهرمى‬ ‫بعيدين في‬ ‫صاررا‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫في‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪;911‬‬ ‫آ ‪Taktikon Usp., .57 C‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬
‫( ) ‪,Bury,‬‬ ‫‪1‬‬

‫‪Oikonomi& ,s Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪;66,‬‬


‫‪des preseance‬‬ ‫‪332.‬‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫أ‬ ‫في‬ ‫لم‬ ‫‪..Phil ( 5‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪.‬‬ ‫)‬ ‫‪2‬‬ ‫(‬

‫ا ‪Phil‬‬
‫‪,.Traite‬‬ ‫م ‪.91 C‬‬ ‫‪Les ,Guilland,‬‬
‫‪Noumera‬‬ ‫‪904.‬‬ ‫‪)3‬‬ ‫(‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫أ‬ ‫‪،‬‬ ‫ء‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪1.‬‬ ‫)‬ ‫‪،‬‬ ‫(‬

‫كار‪!3‬‬ ‫!‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪911.‬‬ ‫)‬ ‫ه‬ ‫(‬

‫* ء"‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫(‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫‪،‬أ‬ ‫!‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915,‬‬ ‫‪3‬‬ ‫(‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪Administrative,Bury,‬‬


‫‪System 64.‬‬ ‫)‬ ‫‪8‬‬ ‫(‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫‪،‬أ‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪911.‬‬ ‫)‬ ‫‪9‬‬ ‫(‬

‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫‪،‬أ‬ ‫غ‬ ‫‪ ,‬لم‪Phi‬‬ ‫‪157.‬‬ ‫‪) 0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫(‬

‫‪3341‬‬ ‫‪،‬‬ ‫ء‬ ‫بر‪Phi‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9.‬‬ ‫(‪) 1‬‬‫‪1‬‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫ة‬ ‫‪،‬‬ ‫غ‬ ‫بر‪Phi‬‬ ‫ء‬ ‫‪915.‬‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪3‬‬ ‫(‬

‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System,‬‬ ‫‪;64‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪La‬‬ ‫‪civilization‬‬ ‫ء ‪byzantin‬‬ ‫‪،‬‬ ‫)‬ ‫ا‬ ‫‪+‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪24.‬‬

‫‪-214-‬‬
‫الأري!ضوهـ*‬ ‫الفرسان الأربع ‪ ،‬الاسكلاحرية‪ ،‬الاكسكوبيتر‪،‬‬ ‫فرق‬ ‫وهكذا شكلت‬

‫قي‬ ‫ليشملى‬ ‫كان يطلق‬ ‫التعبير‬ ‫برغم أن هذا‬ ‫الحراسة الإمبراطوربة؟‬ ‫مجتمعة فرق‬ ‫الهيكانتية‪،‬‬

‫و!قف!‬ ‫‪.‬‬ ‫(!‬ ‫العاصمة‬ ‫في‬ ‫المدفركزة‬ ‫الأخرى‬ ‫والوحدات‬ ‫‪،‬‬ ‫والهبتارية‬ ‫النوميرا‪،‬‬ ‫الأحيان‬ ‫بعضر‬

‫الأومحل!‬ ‫الناجمانا‬ ‫عام لجنود‬ ‫المصادر كوصف‬ ‫في بعض‬ ‫الا"جبان‬ ‫اسكئريه بظهر في بعض‬

‫بل كانت تشكل أقوى )جزاء الجيش ‪-‬الإمبر!و!لمثه‬ ‫قوات اسمتعبراض! شحسب‪،‬‬ ‫التاجماتا‬ ‫ولم تكن‬

‫غيو‬ ‫قيادذ قائد آخر‬ ‫يتم تحت‬ ‫وإن كان ذلذ‬ ‫‪،‬‬ ‫العسكرية‬ ‫المحمصلصت‬ ‫وتلعب دورأ في‬

‫إ‪.‬‬ ‫(‪4‬‬ ‫لإمبراطور‬ ‫ا‬

‫تعمال! قي‬ ‫)خرى‬ ‫كا!ت هناك فرقأ عسصية‬ ‫التاجماتا الإمبراطورية‬ ‫وإلى جانب‬

‫آللكصلثلا‪،‬‬ ‫صكليها فرسان‬ ‫التى إما يسمى‬ ‫بالخدمات‬ ‫القيام‬ ‫وجوفها‬ ‫لابد من‬ ‫والتئ كك‬ ‫العاصص‪،4‬‬

‫هي‪:‬‬ ‫ارفرق‬ ‫أبحربية‪ .‬وهذه‬ ‫طبيعتهم‬ ‫تناسب‬ ‫لا‬ ‫ار‬

‫مبئ موا!‬ ‫فهي‬ ‫السابقة‬ ‫العسكرية‬ ‫مختلفة !نمامأ صكن الفرق‬ ‫الفر!ة‬ ‫هؤه‬ ‫وكانث‬ ‫‪:‬‬ ‫‪!4‬رقة النوميرا‬

‫صولى‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫ورامة ابن جعفر‬ ‫حمكند‬ ‫‪ ،‬نجده‬ ‫الأقدم‬ ‫‪ 3‬الفيرقة‪ ،‬وربما‬ ‫لهذ‬ ‫الأوك‬ ‫واككر‬ ‫المشاء(‪.)5‬‬

‫واه!ى‬ ‫راجلإ؟‬ ‫آلاف‬ ‫اربع!ة‬ ‫عدت!‬ ‫و‬ ‫ابلمدسا‪،‬‬ ‫‪ ،‬فالأول منه! يسمون‬ ‫يلرجالة قسمين‬ ‫"وينق!خحم‬

‫"‬ ‫‪-‬‬ ‫‪3‬‬ ‫ور‬ ‫"‬ ‫إ‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫ألاب"إ‬ ‫إ‬ ‫اريجة‬ ‫!عدت!‬ ‫؟‪،‬‬ ‫موير‬ ‫يسمون‬

‫ووزون‬ ‫فيعتقد‬ ‫الأبلمسا‪،‬‬ ‫أصا‬ ‫اككرر(‪.)7‬‬ ‫ال!م!ابقة‬ ‫النومير ا‪،‬‬ ‫هئ‬ ‫هنا بوضوح‬ ‫والصويرة‬

‫ثمصو‪9‬‬ ‫حيفا‬ ‫ثيمأ مستق!‪،‬‬ ‫شكئوا‬ ‫ألأونجتيماطى‬ ‫اق‬ ‫نرف‬ ‫لكننما‬ ‫الأوبتيماطى(بر)‪.‬‬ ‫أنهم‬ ‫وهفدون‬

‫هامأ بي جصى‬ ‫قبل هذا قسمأ‬ ‫لمكنه! كاشا‬ ‫فى‬ ‫الخاسق(‪.)9‬‬ ‫قنسطنطتى‬ ‫منذ عثد‬ ‫ئيم الأوبسبو‪،‬‬ ‫عن‬

‫للهم‬ ‫ايض!آ‬ ‫المحتمل‬ ‫ومن‬ ‫‪.‬‬ ‫أدقوط المئأغرقين‬ ‫أن! !انوأ !كتحدبن مع‬ ‫المحتمل‬ ‫!من‬ ‫‪،‬‬ ‫الى"‪-،‬بمديق‬

‫‪!/‬ه‬ ‫‪institutio‬‬ ‫!م‬ ‫‪,ns‬‬ ‫‪354,‬‬


‫‪،‬لم‬ ‫‪:،‬لم‬

‫‪..‬ءلر!!الم!‬ ‫‪.‬ه(‬

‫!نم!صر!!‬ ‫‪Ar‬‬ ‫بملم‬ ‫أ‬ ‫كإع‬ ‫‪،‬‬ ‫‪12‬‬ ‫‪.‬‬

‫ه‬ ‫!‬ ‫أ!؟لم*‪،‬‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫كا‬ ‫‪،‬‬ ‫لم‬ ‫ء‬ ‫؟يم‬ ‫خ‬ ‫‪3‬‬ ‫ذ‬ ‫‪4‬‬ ‫‪0‬‬

‫!يه‬ ‫ق !ر‬ ‫‪,titutions‬‬ ‫‪354.‬‬ ‫‪،‬‬ ‫أيضأ‬ ‫‪ ،‬نفر‬ ‫أ‪-‬‬ ‫‪2‬‬ ‫د‬ ‫؟‬
‫!‬ ‫ص‬ ‫لتخرابم‪!،‬‬ ‫كئاب‬ ‫بن‬ ‫نرر‬ ‫‪،‬‬ ‫قدامه‬ ‫(‪)5‬‬

‫)عغ!‬ ‫لم‬ ‫‪4‬‬ ‫‪rm‬‬ ‫لم‬ ‫بم‬ ‫‪s‬‬ ‫"‬ ‫‪13‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪" ،‬‬ ‫أيضآ‬ ‫‪ 0‬انظر‬ ‫‪2‬‬ ‫ه‬ ‫!‬
‫صى‬ ‫لئخراج‪،‬‬ ‫كتاب‬ ‫نهذ‪-‬من‬ ‫‪!،‬‬ ‫قدامه‬ ‫ا‬ ‫(‪6‬‬

‫ولولي‬ ‫لأ‪ad4‬‬ ‫‪ma‬‬ ‫؟لمفى‪/‬‬ ‫‪"3،‬لمكاف‬ ‫ايخضا‪،‬‬ ‫إيخظر‬ ‫ول‬ ‫رقيم‬ ‫‪ .2‬حاشية‬ ‫ه‬ ‫آ‬ ‫ص!‪.‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫‪.‬كتإب‬ ‫؟!نيذمن‬ ‫قدامه‬ ‫(‪)3‬‬

‫الم‬ ‫!‪1،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ا‪:.-‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ط‬ ‫‪-‬‬ ‫‪--‬‬

‫!‬ ‫كاءلم ‪،!،4‬لمكاهلما"‬ ‫‪،‬كاث!لمىفي‬ ‫أيضأ‬ ‫!اثهية رقم ا‪ ،+‬انقر‬ ‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫د‬ ‫‪6‬‬ ‫ص‬ ‫إلجراج‪،‬‬ ‫كتب‬ ‫بنن‬ ‫‪..‬نبذ‬ ‫قد!ه‬ ‫(‪)8‬‬

‫‪.‬الم‪/‬‬ ‫ا‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪6‬‬ ‫جمبى‬ ‫‪ ،‬الحيش‬ ‫منضور‬ ‫ضابىق‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫(‪)9‬‬

‫‪--‬ك!‪21‬‬
‫الأقسام المختارة في‬ ‫من‬ ‫القسطنطينية ‪ ،‬منذ أن كانوا واحدأ‬ ‫في‬ ‫يتمركزوق‬ ‫لآخر‬ ‫جثن‬ ‫كانوا مغ‬

‫قدامة‬ ‫معلومات‬ ‫من‬ ‫يبدو ان هذا الجزء‬ ‫وهكذا‬ ‫الأوبسيق‪.‬‬ ‫الميداني ‪ ،‬أى جيش‬ ‫الامبواطور‬ ‫ج!فى‬

‫ما يؤكده قدامة نفسه‬ ‫م(؟)‪ .‬وهو‬ ‫‪718‬‬ ‫عام‬ ‫عن‬ ‫مبكر‬ ‫إلى تاريخ‬ ‫يعود‬ ‫(الأبلمسا)‬ ‫في؟هذ؟‪-‬اينركة‬

‫الثيمات‬ ‫جملة‬ ‫ثيمأ من‬ ‫انهم يشكلون‬ ‫على‬ ‫للأوبتيماطى‬ ‫ذكرأ‬ ‫عندما يورد‬ ‫امقصودة‬ ‫لا!نيهر‬ ‫يظريق!‬

‫كلأيب!قنجطط!ة(‪2‬إ‪.3،‬‬

‫لكن‬ ‫‪.‬‬ ‫باستمرار‬ ‫القائمة بالعاصمة‬ ‫الفرق‬ ‫من‬ ‫كانت‬ ‫النوميرا‬ ‫فرقة‬ ‫فإن‬ ‫ر‪: ..‬ء جمكلى أية حال‪،‬‬ ‫‪:‬‬

‫اى تاريخ‬ ‫بالضبط إلى‬ ‫ولا يرف‬ ‫لها‪.‬‬ ‫تاريخ ذكر قدامة‬ ‫من‬ ‫)قدم‬ ‫يبدو أن تاريخ نشاتها كان‬

‫أنها‬ ‫على‬ ‫جيان‬ ‫ويؤكد‬ ‫إليه ‪.‬‬ ‫الذى ترجع‬ ‫العصر‬ ‫معرفة‬ ‫الصعب‬ ‫هذه الفرقة ‪ ،‬فمن‬ ‫كولن‬ ‫يرجج‬

‫الثامن‬ ‫القرن‬ ‫في‬ ‫القرن التاسع الميلادى ويعتقد انها ربما تكونت‬ ‫غضون‬ ‫في‬ ‫تكون بونجيدة‬ ‫لج!‬

‫في هذا الصدد(‪.)3‬‬ ‫التاريخ‬ ‫الميلادى‪ ،‬بالرغحهـمن صمت‬

‫إلى‬ ‫يشير‬ ‫الميلادى‬ ‫أو الثامن‬ ‫السابع‬ ‫إلى الق!رن‬ ‫تاريخه‬ ‫يعود‬ ‫خ لا‪.‬وهنإك ختم‬ ‫!‪-‬‬

‫بداية‬ ‫يقودها فى‬ ‫كان‬ ‫الفرقة‬ ‫بأن هذه‬ ‫إلى الافتراض‬ ‫مما حدا ببيورى‬ ‫النوميرا‪.‬‬ ‫نجايىطبرلي!ل!‬ ‫يربى‬

‫(‪.)4‬‬ ‫ما تغير لقبه فيما بعد كما سنرى‬ ‫سرعان‬ ‫يييمونجايىيوسأ‪ ،‬والذى‬ ‫الأبير‬

‫القرن‬ ‫المشاة قبل‬ ‫قديم نو معنى تكتيكي ‪ ،‬حملته وحدات‬ ‫واسم نوميرا هو مسمى‬

‫إلى ما قبل‬ ‫تاريخها‬ ‫يعود‬ ‫القرن التاسع فصاعدأ‬ ‫هذا أن نوميرا‬ ‫معنى‬ ‫وليس‬ ‫البم!دي(!)‪،‬‬ ‫الب!بابع‬

‫النوميرا‬ ‫فكانت‬ ‫المشاة فقط‪.‬‬ ‫بينهما‪ ،‬عدا أن قواتهما من‬ ‫فالبون شاسع‬ ‫إيمبايغإلميلادى‪،‬‬ ‫لمإلبئيما‬

‫أ‪،)6‬‬ ‫البربرية‬ ‫الهجمات‬ ‫إحدى‬ ‫العاصمة في عام ‪ 55 A‬م‪ ،‬ضد‬ ‫اسوار‬ ‫المدافعة عن‬ ‫القيمالهإ‪.‬‬ ‫ضممربر‬

‫‪.‬‬ ‫النشأة‬ ‫تديمة‬ ‫النرتة‬ ‫هذه‬ ‫بأن‬ ‫التول‬ ‫إلى‬ ‫*بذا ليفجا‬ ‫بهلي‬

‫فكان‬ ‫‪،‬‬ ‫التاريخ البيزنطي‬ ‫جمر‬ ‫التاجما‪،‬‬ ‫شأنه شأن‬ ‫النوميرا‪،‬‬ ‫تغير مفهوم‬ ‫بيهلي اية حال‪،‬‬

‫وفيما بعد‪ ،‬دون‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫الجيش‬ ‫المشكلة لفيالق المشاة في‬ ‫بتبرلخها الباكر الوحدات‬ ‫ل!نئ‪-‬يي‬

‫فى‬ ‫الرابضة‬ ‫المشاة ‪ ،‬النوميرا‪،‬‬ ‫)فراد فرقة‬ ‫الاسم يعنى‬ ‫هذا‪ ،‬اصبح‬ ‫تاريخ‬ ‫نتخديد‬ ‫أن‪-‬يفك!قلى‬

‫التي كان‬ ‫القديمة‬ ‫الأسماء‬ ‫هذه الفرقة ‪ ،‬وهو‬ ‫دليل ياثمير إلى قدم تاريخ‬ ‫وهناك‬ ‫!ط‪.‬‬ ‫أ!نظت!ليهه‬

‫‪Haldon,‬‬ ‫‪Kudama‬‬ ‫‪3.‬كايكانرو ‪Ibn‬‬ ‫‪86.‬‬ ‫)‬ ‫*‪.‬ة‬ ‫‪*:‬ءث‬ ‫"للأ‪!-،:‬‬ ‫!‬

‫‪.257‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫فق كت!‬ ‫!!إتافئه ‪6‬كبذ‬

‫‪Les ,Guilland,‬‬
‫‪Noumera 412.‬‬ ‫خ!!لأ‬ ‫نر؟‪،‬‬ ‫كأأ!؟؟!لإء؟ء‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Administrative System 6‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪6(،‬أ)‬
‫‪.‬‬ ‫‪.73‬‬ ‫الج!ش‪ ،‬ص‬ ‫‪،‬‬ ‫متصور‬ ‫لمحلزق‬ ‫ر‪%-‬؟أثطر‪،‬‬

‫‪.51‬‬ ‫ص‬ ‫منصور‪ ،‬الحيش‪،‬‬ ‫فظر‪ ،‬طرق‬ ‫‪،‬تم‬

‫‪-216-‬‬
‫القمامسة في‬ ‫التريبون!‪ ،‬الذين حلوا محل‬ ‫هذه الفرقة يحملونها‪ ،‬ص!‬ ‫موظفى‬ ‫يزال بعض‬ ‫لا‬

‫‪ht‬‬
‫الفرقة ‪ ،‬وكنلك‬ ‫الفيكارات(‪.)1‬‬
‫قيادة هذه ‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w.‬‬
‫وبين‬ ‫تربط بين النوميرا‬ ‫على كل حال‪ ،‬لا نستطيع ان نجذم بأنه ليست هناك صلة‬ ‫‪al‬‬
‫‪-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪ ،‬أن‬ ‫تقدم‬ ‫‪ ،‬بناء على ما‬ ‫نوميرا قدامة القائمة في القسطنطينية ‪ ،‬بل على العكس يمكننا أن نفترض‬ ‫‪h‬‬ ‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬
‫القرن التاسع‬ ‫السابع الميلادى‪ .‬وبدءأ من‬ ‫القرن‬ ‫النوميرا القائمة قبل‬ ‫عن‬ ‫نوميرا قدامة انحدرت‬

‫وبالتحديد‬ ‫وقيالتها‪،‬‬ ‫النوميرا‬ ‫البيزنطية إلى فرقة‬ ‫المصادر‬ ‫الأشارة في‬ ‫تكئر‬ ‫الميلادى فصاعدأ‬

‫‪. )3‬‬ ‫(‬ ‫‪ 6‬مم)‬ ‫( ‪-V A 4 Y‬‬ ‫الثالث‬ ‫ميخائيل‬ ‫عهد‬ ‫منذ‬

‫‪Leon‬‬ ‫لالاكون‬ ‫النوميرا ليو‬ ‫ذمستق‬ ‫فيذكر سيميون الماجستير في حوليته‬

‫وثيوفيليتزيس‬ ‫اجناثيوس(‪)4‬؟‬ ‫البطريرك‬ ‫حيال‬ ‫بقسوته خاصة‬ ‫عرف‬ ‫الذكط‬ ‫‪،)(3‬‬ ‫‪Lalakon‬‬

‫والأمموار معأ(‪.)5‬‬ ‫النوميرا‬ ‫قومس‬ ‫بين وظيفئى‬ ‫يجمع‬ ‫‪ ،‬الذى كان‬ ‫‪Theophilitzes‬‬

‫يمين‬ ‫الشلكيه‪ ،‬على‬ ‫قرب‬ ‫النوميرا‬ ‫في مكان يسمى‬ ‫تقيم‬ ‫الفرقة‬ ‫وكانت قوات هذه‬

‫بالقصر‬ ‫ملحق‬ ‫انحدر منه اسمها‪ .‬والنوميرا شمتخدم كسجن‬ ‫القصر عند الخروج منه حيث‬

‫وسكانها‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫حماية‬ ‫بمهمة‬ ‫الفرقة‬ ‫منها هذه‬ ‫التي تتكون‬ ‫الوحدات‬ ‫)يضأ(‪ .)6‬وتضطلع‬

‫العاصمة (‪.)7‬‬ ‫مكانها في‬ ‫النوميرا‬ ‫لا تبارح‬ ‫حالة الحرب‬ ‫وفى‬

‫التاسع‬ ‫القرن‬ ‫منتصف‬ ‫بداية الأمر قومسأ(‪ ،)8‬ولكنه في‬ ‫في‬ ‫الفرقة‬ ‫يقود هذه‬ ‫وكان‬

‫بطلق‬ ‫وكان‬ ‫اوسبنسكى(‪)9‬؟‬ ‫في نكتيكون‬ ‫جاء‬ ‫كما‬ ‫ذمستقأ‬ ‫قائدها‬ ‫اصبح‬ ‫الميلادى‬

‫‪33‬‬ ‫"‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫ئع‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪.911‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System,‬‬ ‫‪;65‬‬ ‫‪Heath,‬‬ ‫‪Byz‬‬
‫) ‪.‬ح!‬ ‫‪1‬‬ ‫(‬

‫‪,Armies‬‬ ‫‪13.‬‬

‫‪Magister,‬‬ ‫‪,655;668‬‬ ‫‪Takt‬‬ ‫‪" on‬‬ ‫‪Usp.,‬‬ ‫‪,53;55‬‬ ‫‪Traite‬‬ ‫‪Phil.,‬‬ ‫‪,301;501‬‬
‫‪.Symeon‬‬
‫‪Const‬‬ ‫)‬ ‫‪3‬‬ ‫(‬

‫‪Porph.,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫‪des‬‬ ‫ء‬ ‫غ‬ ‫‪3‬‬ ‫في‬ ‫‪،‬‬ ‫‪,I‬‬ ‫‪91-18.‬‬

‫‪Magister‬‬
‫‪,Symeon‬‬ ‫‪668.‬‬ ‫‪)3‬‬ ‫(‬

‫‪Les‬‬ ‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Noumera‬‬ ‫‪412.‬‬ ‫)‬ ‫‪،‬‬ ‫(‬

‫‪Symeon‬‬ ‫‪Magister, .655 Cf.‬‬ ‫ق‪Guilland, Le‬‬ ‫‪,Nuumeru 4‬‬ ‫‪12.‬‬ ‫‪15‬‬ ‫(‬

‫به‪ ،‬انظر‪،‬‬ ‫النوميرا‬ ‫إفامة‬ ‫قي‬ ‫ونلك‬ ‫البرانديار‪،‬‬ ‫هو‬ ‫السجن‬ ‫القديم لهذا‬ ‫الاسم‬ ‫كان‬ ‫(‪)6‬‬

‫‪Noumera 413-412.‬‬
‫‪Les .Guilland.‬‬

‫‪Const.‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫نعء ‪des‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪.،‬غ‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪91.‬‬ ‫(‪)7‬‬

‫‪Les ,Guilland,‬‬
‫‪Noumera 413.‬‬ ‫(‪)8‬‬

‫‪Taktikon‬‬ ‫‪Usp.,‬‬ ‫‪.53‬‬ ‫بم ‪C‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Emperor,‬‬ ‫‪;93‬‬ ‫‪Diehl‬‬ ‫‪et‬‬ ‫‪,Ensslin,‬‬
‫‪Marcais‬‬ ‫‪+‬ءلماب!ول‬ ‫ة‬ ‫‪,age‬‬ ‫(‪464. )9‬‬

‫‪-217-‬‬
‫ونجد ذكر لذمستق النوميرا‬ ‫الاختصار(‪.)1‬‬ ‫النوميروس كنوع من‬ ‫الممم‬ ‫الأحيان‬ ‫عليه في بض!‬

‫المرتبة‬ ‫في‬ ‫فقد وضعه‬ ‫والسبعين (‪) .)2‬ما فيلوثيوس‬ ‫الئالثة‬ ‫المرتبة‬ ‫أوممبنممكى في‬ ‫تكتيكون‬ ‫في‬

‫افراد‬ ‫بين‬ ‫(‪)3‬؟ كما صنفه‬ ‫الدولة‬ ‫موظفي‬ ‫بين ترتيب‬ ‫الهيكانتية‪،‬‬ ‫بعد ئمستق‬ ‫والأربعين‬ ‫الثانية‬

‫لقب‬ ‫بطريق‬ ‫إلى لقب‬ ‫بالاضافة‬ ‫يحمل‬ ‫أيضأ(‪ .)4‬وكان‬ ‫الهيكانتيه‬ ‫بعد فهمستق‬ ‫لذمم!تقات‪،‬‬ ‫طبقة‬

‫الوظانف‬ ‫النوميرا إلى أعلى‬ ‫ذمستق‬ ‫وفد يرتقى‬ ‫بروتوسباثاريوس(‪،)6‬‬ ‫لقب‬ ‫وكنلك‬ ‫انثيباطوص(‪)5‬؟‬

‫بالبلاط(‪.)7‬‬

‫فى‬ ‫النوميرا‬ ‫ئمستق‬ ‫كان‬ ‫متشابهة ‪ ،‬حيث‬ ‫كانت‬ ‫والأسوار‬ ‫النوميرا‬ ‫)ن مهام قادة‬ ‫ويبدو‬

‫ذاتها‬ ‫الأسوار يحل في المناسبات‬ ‫وذمستق‬ ‫الاسكلارية‪،‬‬ ‫!ئستق‬ ‫المناسبات يحل محل‬ ‫بعض‬

‫النوميرا والأسوار‬ ‫ئكمستقا‬ ‫وكان‬ ‫قادتهما‪.‬‬ ‫ئهمستق الاكسكوبيتر‪ ،‬ونلك عند غياب‬ ‫محل‬

‫الوظيفية‬ ‫الهيئة‬ ‫وكان اعضاء‬ ‫(‪.)8‬‬ ‫الموظفين‬ ‫مع اتباعهما من‬ ‫البلاط‬ ‫المآب في‬ ‫نفس‬ ‫يحضران‬

‫‪ La‬في‬ ‫‪reception‬‬ ‫معأ إلى حفل الاستقبال الدرمينيكالى ‪dominicale‬‬ ‫لكل منهما يدعون‬

‫الذىكان بعلوذمسنق الأسوارفي‬


‫‪.)I‬ويبدو أن ذمسنق النومبرا‬ ‫الئاني(‬ ‫جسئنياق‬ ‫نريكلبنوس‬

‫قومس‬ ‫القول بأن وظيفتي‬ ‫ويمكن‬ ‫‪.‬‬ ‫قبل زميله‬ ‫الئمستق‬ ‫ثرجة‬ ‫على‬ ‫يحصل‬ ‫المرتبة (‪ ،)01‬كان‬

‫أثناء القرن‬ ‫واحد‬ ‫إنشاؤهما في وقت‬ ‫قد جرى‬ ‫اللقب ‪،‬‬ ‫تغير‬ ‫قي‬ ‫النوميرا‪،‬‬ ‫الأسوار وقومس‬

‫‪.)1‬‬ ‫ا‬ ‫الميلادىأ‬ ‫الئامن‬

‫‪Theophanes‬‬ ‫‪Cont.,‬‬ ‫‪.175‬‬ ‫‪Cf.‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪Noumera,‬‬ ‫‪;413‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫ةا)‬

‫‪65.‬‬ ‫‪System‬‬
‫‪,Administrative‬‬

‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪Usp‬‬ ‫‪53.‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫!‪،‬أء‪7+3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪301.‬‬ ‫‪)3‬‬ ‫ة‬

‫ئع‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪501.‬‬ ‫(‪)،‬‬

‫ء‪33‬‬ ‫لم‬ ‫غلم‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪141.‬‬ ‫)‬ ‫‪5‬‬ ‫(‬

‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫ء‬ ‫‪Ph‬‬ ‫‪.‬لم‬ ‫‪.‬‬ ‫‪145.‬‬ ‫)‬ ‫‪6‬‬ ‫(‬

‫‪Les ,Guilland,‬‬
‫‪Noumera 413.‬‬ ‫؟‬ ‫(‬

‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪Noumera,‬‬ ‫‪;414‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪"Etudes‬‬ ‫‪sur‬‬ ‫‪'I‬‬ ‫‪histoire‬‬ ‫‪administrative‬‬ ‫) ‪de‬‬ ‫‪8‬‬ ‫(‬

‫‪Pempire‬‬ ‫‪byzantine: le‬‬ ‫"‪comte des murs,‬‬ ‫‪Byz 34 )6491(, 02,‬‬

‫استقبال‪.‬‬ ‫صالة‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫‪ 496‬م‪ ،‬وهو‬ ‫عام‬ ‫في‬ ‫بالقصر‬ ‫الإمبراطور‬ ‫فضاه نلك‬ ‫‪،‬‬ ‫الثانى‬ ‫جعشيلن‬ ‫تريكلينوس‬ ‫(‪)9‬‬

‫‪,Theophanes 65.‬‬ ‫فظر‪،‬‬

‫في‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪301,‬‬ ‫‪501.‬‬ ‫(‪)01‬‬

‫‪.Guilland.‬‬
‫‪Le comte‬‬ ‫‪des murs 02.‬‬ ‫(‪)11‬‬

‫‪-218-‬‬
‫يقدما مخصصات‬ ‫وئمعمتق الأسوار بأن‬ ‫النوميرا‬ ‫كل من ئمستق‬ ‫يتعهد‬ ‫وكان‬

‫الفرضين‬ ‫هاتين‬ ‫ضباط‬ ‫وعلاوة على نلك كان بعض‬ ‫‪،‬‬ ‫في حالة الحرب‬ ‫الجياد‬ ‫من‬ ‫عسكرية‬

‫لتعبئة الجيش (‪.)1‬‬ ‫بتقديم مساعدات‬ ‫ملزمين‬

‫يمكن‬ ‫‪ ،‬فقد كان‬ ‫البيزنطية‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫أمرأ شائعأ في‬ ‫الجمع بين الوظائف‬ ‫ولما كان‬

‫!‬ ‫ح‬ ‫هو‬ ‫هذا‬ ‫معأ‪ .‬وكان‬ ‫في آن واحد قومسأ للنوميرا والأسوار‬ ‫واحد أن يكون‬ ‫لموظف‬

‫لن‬ ‫يعتقد‬ ‫جيان‬ ‫ما جعل‬ ‫هذا هو‬ ‫ولعل‬ ‫الئالث(‪.)2‬‬ ‫ميخائيل‬ ‫عهد‬ ‫السابق نكره ‪ ،‬في‬ ‫ثيوفيليتزس‪،‬‬

‫ما‬ ‫إلى حد‬ ‫قد ورث‬ ‫وأن هذا الموظف‬ ‫التاسع ‪،‬‬ ‫القرن‬ ‫في‬ ‫إلا‬ ‫لم تنشأ‬ ‫النوميرا‬ ‫وظيفة قومس‬

‫النوميرا هي نفسها في‬ ‫ئمستق‬ ‫قومم! الأسوار(‪)3‬؟ معتمدأ على ان هينة موظفي‬ ‫اختصاصات‬

‫الأسوار(‪.)4‬‬ ‫ذمسئق‬ ‫هيئة موظفي‬ ‫الواقع‬

‫القصر‬ ‫فهو يساهم في حراسة‬ ‫‪،‬‬ ‫حال‪ ،‬كان لذمستق النوميرا اهمية كبرى‬ ‫أية‬ ‫على‬

‫أروقة‬ ‫حراعمة‬ ‫ومن ثم كان عليه‬ ‫النوميرا‪،‬‬ ‫يوجد في‬ ‫العام‬ ‫والدفاع عنه‪ .‬وكان مقره‬ ‫الكبير‬

‫وجناح‬ ‫المحكمة‬ ‫منطقة‬ ‫والكاثيزما‪ ،‬وبين‬ ‫النوميرا‬ ‫ناحية الهيبودروم‪ ،‬بين‬ ‫الكبير من‬ ‫القصر‬

‫الأروفة المتاخمة للجناح‬ ‫أهبة الاستعداد في‬ ‫على‬ ‫جنوده‬ ‫وكانت‬ ‫ممرأممر‪.‬‬ ‫‪lits‬‬ ‫سريرأ‬ ‫الشمعة عشر‬

‫الكاريا ء!ك!!ي(‪.)5‬‬ ‫المنافذ المؤدية إلى باب‬ ‫حماية‬ ‫هي‬ ‫شك‬ ‫بدون‬ ‫ومهمتهم‬ ‫‪،‬‬ ‫والهيبودروم‬

‫النوميرا‪،‬‬ ‫إدارة سجن‬ ‫له حق‬ ‫النوميرا‬ ‫ذمستق‬ ‫كان‬ ‫الكبير‪،‬‬ ‫بالقصر‬ ‫وفيما عدا خدمته‬

‫القصة الطرينة‬ ‫إليه‬ ‫الشلكيه‪ .‬رنلك ما تشير‬ ‫سجن‬ ‫إدارة‬ ‫الأسوار له حق‬ ‫وبالمئل كان ذمستق‬

‫في‬ ‫‪ :‬النوميروس)‬ ‫النوميرا (حرفيأ‬ ‫وذمسئق‬ ‫الأسوار‪،‬‬ ‫التي رافقها الوالي ‪ ،‬وقومس‬ ‫حميرة‬

‫لبريتوار يتبع وألى المدينة‪،‬‬ ‫كان سجن‬ ‫حيث‬ ‫والنوميرا(‪)6‬؟‬ ‫والبريتوار‪،‬‬ ‫الشالكيه‪،‬‬ ‫زيارة لسجناء‬

‫الأسوار(‪ .)7‬وتضات‬ ‫قومس‬ ‫يتبع‬ ‫الشالكيه‬ ‫وسجن‬ ‫النوميرا‪،‬‬ ‫يتبع دغمستق‬ ‫النوميرا‬ ‫وسجن‬

‫‪Les ,Guilland,‬‬
‫‪Noumera 415.‬‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪Mag‬‬ ‫‪! ,Symeon‬‬


‫‪ter‬‬ ‫‪55.‬‬ ‫(‪)2‬‬
‫‪Guilland, Le‬‬ ‫‪omte‬‬ ‫ء‪murs‬‬
‫‪des‬‬ ‫‪5,‬‬ ‫‪02.‬‬ ‫)‬ ‫(‪3‬‬

‫غاكا!‪3‬‬ ‫‪Ph‬‬ ‫‪.‬لم‬ ‫‪,‬‬ ‫‪911, 121.‬‬ ‫(‪)4‬‬

‫‪Les Noumera,.415‬‬ ‫‪C3‬‬ ‫‪,Guilland,‬‬


‫‪also Brdhier,‬‬ ‫‪Institutions 354.‬‬ ‫(‪)5‬‬
‫‪,.Theophanes‬‬
‫‪Cont 175.‬‬ ‫(‪3‬‬

‫‪Oikonomides,‬‬ ‫‪Les listes des‬‬ ‫‪preseance,‬‬ ‫‪;033‬‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪Noumera, ;416‬‬ ‫(‪idem, Le 3‬‬

‫‪des‬‬ ‫‪,comte‬‬
‫‪murs‬‬ ‫‪22-21.‬‬

‫‪-921-‬‬
‫السابقة‬ ‫تتعلق بالاثمرطة‪ ،‬كما تدل على نلك حالة ليو لا!ون‪،‬‬ ‫النوميرا مهمة اخرى‬ ‫لئستق‬

‫التبض على البطريرك اجناتيوس(‪.)1‬‬ ‫قام ببهقاء‬ ‫الئالث‪ ،‬الذى‬ ‫حكم ميخائيل‬ ‫ثفكر‪ ،‬في ظل‬

‫فنات‪،‬‬ ‫الموظنين مكونة من ست‬ ‫النوميرا هينة من‬ ‫إمرة ئمستق‬ ‫جدير بالنكر‪ ،‬كان تحت‬

‫وهم‪:‬‬

‫اسبائاروكانديدات(‪.)3‬‬ ‫لقب‬ ‫يحمل‬ ‫وكان‬ ‫توبوتريش!(‪،)2‬‬ ‫‪:‬‬ ‫الأولى‬

‫‪ ،)h‬بينما‬
‫النوميرا ‪5‬‬ ‫الطبقة الرابعة ‪ ،‬بعد تريبونات‬ ‫في‬ ‫مصنف‬ ‫وهو‬ ‫كارتولاريوس(‪،)4‬‬ ‫‪:‬‬ ‫الثثية‬

‫النوميرا‪.‬‬ ‫هيئة ئمستق‬ ‫ترتيبه هنا الثانى بين اعضاء‬

‫ات(‪)6‬؟‬ ‫مانداتور‬ ‫‪""008‬ه"‪،‬‬ ‫تريبونات ‪ ،‬بروتومانداتور ‪ ،‬فيكاريوى‬ ‫‪:‬‬ ‫السادسة‬ ‫الثالثة ‪-‬‬

‫وقد‬ ‫(‪.)7‬‬ ‫متباينة‬ ‫عند فيلوثيوس‪ ،‬وفى مواضع‬ ‫والأخيرة‬ ‫الرابعة‬ ‫الطبقة‬ ‫فى‬ ‫وجميعهم مصنفون‬

‫يمثلون‬ ‫لا‬ ‫وهؤلاء‬ ‫ه"ءم!ه‪،+‬‬ ‫‪8‬‬ ‫بورتاريوى‬ ‫يسمون‬ ‫الموظفين‬ ‫إليم فئة سابعة من‬ ‫يضات‬

‫)‪.‬‬ ‫‪8‬‬ ‫أ‬ ‫سجون‬ ‫انهم كانوا حراس‬ ‫‪ ،‬ويبلو‬ ‫هيئة الأركان كبار قادة عسكريين‬ ‫في‬

‫الحرس‬ ‫فرق‬ ‫إلى جانب‬ ‫التسطنطينية‬ ‫المشاة العاملة في‬ ‫فرقة‬ ‫النوميرا هى‬ ‫لقد كانت‬

‫المصالر‬ ‫هذا الحد‪ ،‬فتطالعنا‬ ‫الأمر عند‬ ‫لم يقف‬ ‫التاجماتا‪ .‬لكن‬ ‫باسم‬ ‫المعروفة‬ ‫الفرسان‬ ‫من‬

‫الأسوار‬ ‫قومس‬ ‫اسم‬ ‫يحمل‬ ‫‪،‬‬ ‫ععمكرى‬ ‫ضابط‬ ‫بالتاكيد‬ ‫كبير‪،‬‬ ‫بموظف‬ ‫البيزنطية‬

‫بحراسة‬ ‫تعنى‬ ‫لنرقة عسكرية‬ ‫قيالته‬ ‫إلى‬ ‫مما يشير‬ ‫(‪!)9‬‬ ‫‪" 0‬‬ ‫‪،5‬‬ ‫ول‬ ‫ئئا ‪72‬‬
‫‪r‬‬ ‫‪v‬‬ ‫(‪retxt ov‬‬

‫اسوار اقعاصمة‪.‬‬

‫القرن‬ ‫‪ 45‬م) في مستهل‬ ‫(‪.-803‬‬ ‫الأسوار ‪ :‬عندما مد الإمبراطور ثيودسيوس‬ ‫فرقة !حرم!‬

‫إلى قمة‬ ‫بحر مرمرة‬ ‫الرابع الميلادي حدرد القسطنطينية وبنى الأسوار المئصلة من شواطن‬

‫منيعأ(‪.)01‬‬ ‫القسطنطينية قلعة حربية عظيمة وحصنأ‬ ‫القرن الذهي‪ ،‬اصبحت‬

‫‪Les ,Guilland,‬‬
‫‪Noumera 416.‬‬

‫في‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪911,‬‬


‫(‪)2‬‬

‫‪ ,.Phil‬غ‪،‬كا!ح‬ ‫‪151.‬‬

‫فيأء‪33‬‬ ‫‪Ph‬‬ ‫‪.،‬لم‬ ‫‪.911‬‬ ‫‪C‬‬ ‫بم‬ ‫‪904.‬‬


‫‪Chartulaire‬‬
‫‪,Guilland,‬‬

‫غ‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪157.‬‬


‫(‪)5‬‬

‫(ح‬
‫في‪،‬؟كا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪911.‬‬

‫في‪،،‬ء‪33‬‬ ‫‪Phi‬‬
‫‪.‬لم‬ ‫‪,‬‬ ‫‪157.‬‬ ‫‪915,‬‬ ‫‪161.‬‬
‫(‪3‬‬

‫‪Les ,Guilland,‬‬
‫‪Noumera 413.‬‬
‫(‪)8‬‬

‫‪Magister,‬‬ ‫‪;655‬‬ ‫‪Taktikon,.Symeon‬‬


‫‪Usp‬‬ ‫;‪53‬‬ ‫‪33‬‬ ‫‪4‬‬ ‫أ‬ ‫لم‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪301, 701‬‬ ‫‪0‬‬

‫‪Ch. Diehl, Byzantium: Greatness and Decline‬‬ ‫‪(New Brunswick 5791(, 69-59.‬‬

‫‪-022-‬‬
‫بناء‬ ‫وإنما اممتمروا في‬ ‫الأسوار‪،‬‬ ‫بهذا القدر من‬ ‫بيزنطة‬ ‫اولو الأمر في‬ ‫لم يكتف‬

‫غرب‬ ‫أخر‬ ‫سورأ‬ ‫ح!‬ ‫انئيموس ‪nthemius‬‬ ‫المزيد منها‪ .‬ففى عام ‪ 413‬م شيد الوالي البرايتوري‬

‫عام ‪ 447‬م‬ ‫وفى‬ ‫(‪.)1‬‬ ‫لعظيم‬ ‫قسطنطين‬ ‫سور‬ ‫غرب‬ ‫العاصمة على مسافة ميل إلى ميل ونصف‬

‫امامه خندقأ‬ ‫أنئيموس‪ ،‬وجعل‬ ‫سور‬ ‫أمام‬ ‫أخر‬ ‫بتشييد سور‬ ‫قسطنطين‬ ‫امر الوألي البرايئورى‬

‫الإمبراطور‬ ‫عهد‬ ‫وفى‬ ‫قدمأ(‪.)2‬‬ ‫ستين‬ ‫ما يزيد عن‬ ‫جموره‪ ،‬بلغ عرضه‬ ‫عصيقأ يصعب‬ ‫مائيأ‬

‫يشق‬ ‫انستاسيوس الطويل الذى‬ ‫(‪ -A 194‬اه م) اعيد بناء السور المسمى سور‬ ‫انممتاسيوس‬

‫إلى البحر الأسود‪ ،‬ويقع على مسافة اربعين‬ ‫من سليمبريا على بحر مرمره‬ ‫البلقان‬ ‫جزيرة‬ ‫ثمبه‬

‫القسطنطبنية(‪.)3‬‬ ‫مي! غرب‬

‫سورأ‬ ‫هرفل‬ ‫الامبراطور‬ ‫بل شيد‬ ‫‪6‬‬ ‫الحد‬ ‫هذا‬ ‫عند‬ ‫الأباطرة البيزنطيون‬ ‫ولم يتوقف‬

‫ص!لى بعد سبعة‬ ‫آخر‬ ‫ليو الأرميني سورأ‬ ‫اقام الإمبراطور‬ ‫‪ 62 V‬م؟ كما‬ ‫عام‬ ‫في‬ ‫البلاشيرن‬ ‫حول‬

‫مائتين وممتين قدمأ‪ ،‬لتثوية‬ ‫هرقل في عام ‪ 3‬أمم‪ ،‬رموازيأ له بطول‬ ‫سور‬ ‫وسبعين قدمأ غرب‬

‫طول‬ ‫تمتد س!لى‬ ‫أسوار اخرى‬ ‫عن‬ ‫هذا فض!‬ ‫البلغار(‪.)4‬‬ ‫في مواجهة‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫لفاعات‬

‫الشاضة‬ ‫وكانت تعج بالأبراج والحصون‬ ‫‪،‬‬ ‫البحر مباشرة‬ ‫لتطل على‬ ‫صمواحل القسطنطينية‬

‫ابضأ(‪.)5‬‬

‫‪.A‬‬ ‫‪Van‬‬ ‫‪Millingen,‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Walls‬‬ ‫‪ th‬لمء‬ ‫(‪)1‬ء‬


‫لمفىاح‬ ‫‪and Ad‬ز‬ ‫‪joining‬‬ ‫‪Historical‬‬ ‫‪Sites‬‬ ‫‪(London‬‬ ‫‪;)9918‬‬ ‫‪.G‬‬ ‫‪Baker,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫لمه ‪Walls‬‬
‫‪(New‬‬ ‫‪.Constantinople‬‬
‫‪York‬‬ ‫‪n‬‬ ‫‪4.(،‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5.‬‬

‫‪Millingen, Byzantine‬‬ ‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪;53-51‬‬


‫‪.Van‬‬‫فظر‪G ،‬‬ ‫هذا السور‪،‬‬ ‫ص‬ ‫التفاصيل‬ ‫من‬ ‫لمزيد‬

‫‪The Walls of‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪,(.Baker,‬‬


‫‪(New‬‬ ‫‪York .n d‬‬ ‫‪187.‬‬

‫‪Millingen, Byzantine‬‬ ‫‪,Van‬‬


‫‪Constantinople 45.‬‬ ‫(‪)2‬‬
‫‪Millingen, Byzantine Constantinople 55.‬‬ ‫‪,Van‬‬ ‫(‪)3‬‬
‫‪Millingen, Byzantine‬‬ ‫‪Constantinople‬‬ ‫‪,Van‬‬ ‫انظر‪164- ،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫هذا الموضوع‬ ‫عن‬ ‫التفاصيل‬ ‫من‬ ‫لمزيد‬ ‫(‪)4‬‬

‫‪.L‬‬ ‫‪Stratos,‬‬ ‫‪Byzantium‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪the Seventh‬‬ ‫‪Century‬‬ ‫‪,)6891;691;173,‬‬


‫‪(Amsterdam‬‬ ‫‪Diehl‬‬
‫‪,Byzantium‬‬ ‫‪69,‬‬

‫‪Van‬‬ ‫‪Millingen,‬‬ ‫‪By‬‬ ‫‪!Millingen,‬ج‬ ‫‪018-‬‬


‫‪Constantinople‬‬
‫‪,zantine‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫هذا الموضوع‬ ‫ش‬ ‫(‪)5‬‬

‫‪;182‬‬ ‫‪Baker,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Walls‬‬ ‫لمء‬ ‫‪;123-117‬‬ ‫‪Constantinople,‬رء‬


‫‪Diehl,‬‬ ‫‪B‬‬ ‫‪,yzantium‬‬ ‫‪79.‬‬

‫ممييل‬ ‫على‬ ‫‪5‬‬ ‫‪-‬‬ ‫كانت‬ ‫التي‬ ‫البواثات‬ ‫وكنلك‬ ‫بلقة‪،‬‬ ‫هذه الأسوار‬ ‫لنا‬ ‫وصفوا‬ ‫العرب‬ ‫بالنكر‪ ،‬ان الجغرافيين‬ ‫جلير‬

‫لهجغرافية‪ ،‬تحقيق محمد حجاج‬ ‫‪ ،1‬للزهرى‪ ،‬كت!‬ ‫ا‪50-‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والممالك‬ ‫المسالك‬ ‫ابن خردانبه‪،‬‬ ‫المث!‪ ،‬فظر‪،‬‬

‫اطلقوا‬ ‫وف‬ ‫‪.‬‬ ‫ا‬ ‫‪3‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪( 7‬ليدن ‪ ،)1 679‬ص‬ ‫ب‬ ‫‪،‬‬ ‫النفيسة‬ ‫الأعلاق‬ ‫‪،‬‬ ‫ابن رستة‬ ‫‪74-73‬؟‬ ‫ص‬ ‫‪،).‬‬ ‫د‪.‬ت‬ ‫(التاهرة‬ ‫صالق‬

‫المسالك‬ ‫خردانبة‪،‬‬ ‫لنظر‪ ،‬بن‬ ‫‪.‬‬ ‫الطويل‬ ‫السور‬ ‫ولثسيره‬ ‫‪،‬‬ ‫تيخوس‬ ‫اسم !قرون‬ ‫الطويل‬ ‫انستاسيوس‬ ‫على سور‬

‫‪-221 -‬‬
‫)ن‬ ‫الضرورى‬ ‫من‬ ‫المناعة ‪ ،‬وأصبح‬ ‫مثينة شديدة‬ ‫القسطنطينية‬ ‫هذا النحو ‪ ،‬غدت‬ ‫على‬

‫ببيانات ضنيلة‬ ‫سوى‬ ‫لا تمدنا المصادر‬ ‫الحظ‬ ‫ولسوء‬ ‫‪.‬‬ ‫هذه الأسوار‬ ‫لحراسة‬ ‫لها فرفة‬ ‫يخصص‬

‫هذا القائد الرفيع المقام إلى ما قبل القرن‬ ‫تاريخ‬ ‫ويعود‬ ‫‪.‬‬ ‫فائبها وهيئة موظفيه‬ ‫لاسيبا عن‬ ‫عنها‪،‬‬

‫تشكل‬ ‫القسطنطينية‬ ‫الطويلة ومدينة‬ ‫بين الأسوار‬ ‫الواقعة‬ ‫المنطقة‬ ‫فقد كانت‬ ‫العمابع الميلرى‪.‬‬

‫الوالي‬ ‫المطويل ‪ ،‬يتبع احدهما‬ ‫السور‬ ‫فيكارات‬ ‫الدان من‬ ‫‪ ،‬يحكمها‬ ‫خاصة‬ ‫دائرة إدارية وعسكرية‬

‫الجيش‬ ‫من‬ ‫الفرقة‬ ‫للك‬ ‫تراقية ‪ ،‬في‬ ‫في‬ ‫الوطني‬ ‫يتبع قائد الحرس‬ ‫‪ ،‬والآخر‬ ‫للشرق‬ ‫البرايتورى‬

‫يجند منها قوائه(‪.)1‬‬ ‫الذى كان‬

‫فيكارات السور الطويل الال!ين في‬ ‫جستنيان الأول وظائف‬ ‫عام ‪ 535‬م جمع‬ ‫وفى‬

‫القرن الئامن الميلادى‬ ‫تراقية (‪ .)2‬وفى‬ ‫في‬ ‫جسئتيان‬ ‫برايتور‬ ‫لقب‬ ‫شاغلها‬ ‫واحدة ‪ ،‬ومنح‬ ‫وظيفة‬

‫ليو الأيسورى(‪.)3‬‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Niketas‬‬ ‫‪Anthrax‬‬ ‫انثراكس‬ ‫قائد الأسوار نيتتاس‬ ‫ئيوفانس‬ ‫ينكر‬

‫ونجد‬ ‫جسئنيان(‪.)4‬‬ ‫خليفة برايتور‬ ‫هذا الأخير هو‬ ‫بعيد ان يكون‬ ‫إلى حد‬ ‫المحتمل‬ ‫ومن‬

‫كانت‬ ‫الأول (‪)5‬؟ حيث‬ ‫ميخائيل‬ ‫عهد‬ ‫‪ ،‬فى‬ ‫الميلادي‬ ‫التاسع‬ ‫بداية القرن‬ ‫في‬ ‫الأسوار‬ ‫لقومس‬ ‫ذكر‬

‫الأسوار(‪.)6‬‬ ‫قيادة قومس‬ ‫تحت‬ ‫‪ ،‬يبدر انها كانت‬ ‫دائرة خاصة‬ ‫تشكل‬ ‫الطويلة لا تزال‬ ‫الأسوار‬

‫عند ابن‬ ‫إلى هذه المنطقة باسم طافلا‪،‬‬ ‫قد اشاروا‬ ‫العرب‬ ‫بالنكر‪ ،‬ان الجغرافيين‬ ‫جدير‬

‫إليها‬ ‫‪ ،‬واشاروا‬ ‫المسعودى‬ ‫عند‬ ‫عند قدامة ؟ طابلا‪،‬‬ ‫الهمذانى؟ طايلا‪،‬‬ ‫عند‬ ‫طلايا‪،‬‬ ‫خردانبةه‬

‫بها‬ ‫تقع‬ ‫التي‬ ‫انها المنطقة‬ ‫على‬ ‫جميعأ‬ ‫واتفقوا‬ ‫‪.‬‬ ‫الأفاليم البيزنطية‬ ‫انها إقليم (ثيم) من‬ ‫على‬ ‫جميعأ‬

‫‪( ،3‬بيروث‬ ‫ب‬ ‫‪،‬‬ ‫البلدان‬ ‫‪ ،257‬يلأ!ث الحموى‪ ،‬محجم‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الخراج‬ ‫من كتاب‬ ‫نبذ‬ ‫ا؟ ئدامه‪،‬‬ ‫‪50‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫والممالك‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ص‬ ‫)‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫(بيروت ‪859‬‬ ‫والآئمرات‬ ‫الل!بيه‬ ‫ه‬ ‫المسمودى‬ ‫‪894‬‬ ‫ص‬ ‫)‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪89‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Le comle‬‬ ‫‪des murs 17.‬‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪Le comte des murs,;17 Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Guilland,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪68.‬‬ ‫(‪12‬‬
‫‪,Theophanes 29.‬‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪comte‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪murs,‬‬ ‫‪;17‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫(‪Imperial )3‬‬

‫‪67.‬‬ ‫‪System‬‬
‫‪,Administrative‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪68.‬‬ ‫‪)،‬‬ ‫ة‬

‫‪.5 .C‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Genesius,‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪67.‬‬ ‫(‪)5‬‬
‫‪Le comte des murs,;18-17‬‬
‫‪,.Guilland,‬‬
‫‪Bury, .E .R E 224.‬‬ ‫(ح‬
‫ننبع‬ ‫رالمدنية‬ ‫العسكرية‬ ‫الادارة‬ ‫ناحية‬ ‫من‬ ‫كانت‬ ‫والقسطنطينبة‬ ‫الطويل‬ ‫لن المنطقة الو!حة ببن السور‬ ‫ليورى‬ ‫ينكر‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative ,Bury,‬‬


‫السالس‪ ،‬انظر‪System ،‬‬ ‫لبو‬ ‫الامبراطور‬ ‫حتى عهد‬ ‫‪،‬‬ ‫المدينة‬ ‫والى‬

‫‪68.‬‬
‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪222 -‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫الطويل‪،‬‬ ‫السور‬ ‫الغرب‬ ‫القسطنطينية ‪ ،‬ومن‬ ‫خليج‬ ‫الشرق‬ ‫من‬ ‫‪:‬‬ ‫كالتالي‬ ‫وحدودها‬ ‫القسطنطينية‬

‫(‪.)1‬‬ ‫الشام‬ ‫الجنوب بحر‬ ‫الشمال بحر الخزر‪ ،‬ومن‬ ‫ومن‬

‫التي ذكرها‬ ‫الأسماء‬ ‫أكط من‬ ‫يحمل‬ ‫الإطلاق‬ ‫ثيم على‬ ‫هناك‬ ‫)نه لم يكن‬ ‫الملاحظ‬ ‫ومن‬

‫المنطقة على‬ ‫تلك‬ ‫تصوير‬ ‫في‬ ‫ثم لم يحالفهم الصواب‬ ‫‪ ،‬سابقة الذكر‪ .‬ومن‬ ‫العرب‬ ‫الجغرافيون‬

‫القسطنطينية‬ ‫تشمل‬ ‫في جعلها منطقة خاصة‬ ‫الئيماث الببزنطية‪ ،‬لكن! على صواب‬ ‫من‬ ‫انها ثيم‬

‫وكما‬ ‫‪،‬‬ ‫يبدو‬ ‫‪ ،‬على ما‬ ‫السابع‬ ‫الطويل غربأ‪ .‬ومنذ القرن‬ ‫)نستاسيوس‬ ‫سور‬ ‫وما حولها حتى‬

‫إلى‬ ‫ت!ئمير لا‬ ‫تيخوس‬ ‫عبارة مقرون‬ ‫أصبحت‬ ‫(‪،)2‬‬ ‫من فقرة في أعمال القديس ديمتريوس‬ ‫يظهر‬

‫نفسها(‪.)3‬‬ ‫والقسطنطينية‬ ‫السور‬ ‫تمتد بين ذلك‬ ‫بل إلى الدائرة التي كانت‬ ‫فحسب‬ ‫الطويل‬ ‫السور‬

‫اسوار‬ ‫الدفاع عن‬ ‫بمهمة‬ ‫‪ ،‬يضطلع‬ ‫المقام‬ ‫الرفيع‬ ‫الضابط‬ ‫الأسوار‪ ،‬نلك‬ ‫قوس‬ ‫لقد كان‬

‫نفسها(‪.)5‬‬ ‫العاصمة‬ ‫بتحصينات‬ ‫بالاهتمام‬ ‫مكلنأ‬ ‫انه كان‬ ‫المحتصل‬ ‫الطويلة (‪ .)4‬ومن‬ ‫انستاسيوس‬

‫التيخيوتاى‬ ‫اسم‬ ‫عليهم‬ ‫يطلق‬ ‫كان‬ ‫الذين‬ ‫بأمر الدفاع عنها‪،‬‬ ‫المكلفين‬ ‫وكان يقود الجنود‬

‫بعض‬ ‫مع وجود‬ ‫النوميرا‬ ‫ح‪" +‬ه ‪ .)63‬وقد كانت فرقته منظمة على نمط فرقة‬ ‫"‪+‬فقه?‪8‬‬

‫مشكلة من المشاة أيضأ(‪.)8‬‬ ‫قواتها‬ ‫كما كانت‬ ‫بينهما(‪،)7‬‬ ‫الفوارق‬

‫قومس‬ ‫‪:‬‬ ‫فهو‬ ‫‪،‬‬ ‫مختلفة‬ ‫الأسوار باسماء‬ ‫وتشير المصالر البيزنطية إلى قومس‬

‫‪،‬‬ ‫الأقدم‬ ‫التعممية الأولى هي‬ ‫كانت‬ ‫التيخيون(‪) ،)01‬و التيخيوتس(‪ .)11‬وربما‬ ‫التيخيون(‪ ،)9‬وذمستق‬

‫(‪.)1‬‬ ‫الميلادي‬ ‫قبل القرن العاشر‬ ‫محلها‬ ‫قد حلت‬ ‫الئانية‬ ‫بينما يبدو أن الشممية‬

‫كتاب‬ ‫من‬ ‫‪ ،‬نبذ‬ ‫!لفة‬ ‫‪894‬‬ ‫‪ ،3‬ص‬ ‫ب‬ ‫‪،‬‬ ‫البلدان‬ ‫‪ 50‬ا؟ يافوت‪ ،‬محجم‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫المسالك والمملك‬ ‫‪،‬‬ ‫ابن خرداذبة‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪ 68‬ا‪96-‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫ات‬ ‫الآشر‬ ‫و‬ ‫‪ ،‬ال!بيه‬ ‫المسعودي‬ ‫‪257‬؟‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫اج‬ ‫الخر‬

‫‪De‬‬ ‫‪.S‬‬ ‫‪Demetrio‬‬ ‫كهـ‪Martyre‬‬ ‫‪،‬كااح‬ ‫‪.Col‬‬ ‫‪1361.‬‬ ‫)‬ ‫(‪2‬‬

‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Le comae‬‬ ‫‪des murs 18.‬‬ ‫(‪)3‬‬

‫‪Guilland,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪comte‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪mars,‬‬ ‫‪;18‬‬ ‫‪Vogt,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪ceremonis,‬‬ ‫‪;91‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫) ء ‪Th‬‬ ‫‪،‬‬ ‫(‬

‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫هكرل‪,ystem‬‬ ‫‪67.‬‬

‫‪Millingen, Byzantine‬‬ ‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪;59‬‬ ‫‪Guilland, Le comte des murs 18.‬‬ ‫‪,Van‬‬ ‫(‪)5‬‬
‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Le comte‬‬ ‫‪des murs 18.‬‬ ‫ح‬ ‫(‬

‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫‪,Vogt, 91.‬‬


‫‪des ceremonies‬‬ ‫(؟‬
‫‪Haldon,‬‬ ‫‪Kudama Ibn‬‬
‫‪،‬مم!لمكاسرر‬ ‫‪08‬‬ ‫‪.‬‬ ‫(‪)8‬‬

‫‪Usp., ;53‬‬ ‫‪Symeon,Taktikon‬‬


‫‪Magister‬‬ ‫‪655.‬‬ ‫‪91‬‬ ‫ة‬

‫‪334‬‬ ‫غ‪،‬أ‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪701.‬‬ ‫‪)1 0‬‬ ‫(‬

‫‪Cont.,.175 Cf.‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪,Theophanes‬‬


‫‪Administrative‬‬ ‫‪System 67.‬‬ ‫‪)11‬‬ ‫(‬

‫‪-‬‬ ‫‪223‬‬
‫بعد‬ ‫‪،‬‬ ‫الأسوار في المرتبة الخامعمة والسبعين‬ ‫وتنكر تكئيكون اوسبنسكى قوس!‬

‫بعد‬ ‫والأربعين‬ ‫المرتبة الرابعة‬ ‫فإنه يحلر‬ ‫قائمة فيلوثيوس‬ ‫!ئمم!ئق الأوبتيماطى(‪ 0)2‬اما في‬

‫!قة‬ ‫كما كان يحئل المرتبة الأخيرة في‬ ‫(‪)3‬؟‬ ‫الدولة‬ ‫ايضأ‪ ،‬بين موظني‬ ‫الأوبتيماطى‬ ‫ئمشق‬

‫الألقاب الشرفية التي كان‬ ‫ص‬ ‫(")‪) .‬ما‬ ‫قومس‬ ‫كان يلقب هنا بذمعمتق وليس‬ ‫الئمهمثقات‪ ،‬حيث‬

‫لقب‬ ‫يحمل‬ ‫كان‬ ‫كما‬ ‫‪،‬‬ ‫يحملها فقد كان يحمل لتب انثيباطوس بالإضافة إلى لقب بطريق‬

‫بروتوسباثاريوس(‪.)5‬‬

‫يتخذ‬ ‫حتى‬ ‫فيها الامبراطور‬ ‫التي سيشارك‬ ‫س!لمأ بالمواكب‬ ‫الأسوار يحاط‬ ‫ئس!تق‬ ‫كان‬

‫في‬ ‫وديمارخ الخضر‬ ‫كما كان يظهر مع ئمممتق ا!سكوبيتر‬ ‫لحاميته(‪.)6‬‬ ‫الإجراءات اللازمة‬

‫مستتلأ فقد كان‬ ‫موظنأ‬ ‫كان‬ ‫الأسوار‬ ‫أن ئمستق‬ ‫البلاط (‪ .)7‬ورغم‬ ‫التي تتام في‬ ‫الرفص‬ ‫حفلاث‬

‫ا!سكوبيتر‬ ‫الذي كان دئمستق‬ ‫الخضر‬ ‫بذمستق الأكسكوببتر‪ ،‬وحزب‬ ‫وئيقأ‬ ‫يرئبط ارتباطأ‬

‫الواقع مع‬ ‫وكان ذمممتق الأسوار يشغل في‬ ‫رئيممأ عمكريأ له‪ ،‬بصفته ديصقراطأ للخضر‪.‬‬

‫الكبير‪ ،‬ومن‬ ‫امن القصر‬ ‫مقر إقامة افراد الأخير‪ ،‬بغية السهر على‬ ‫لئمستق ا!سكوبيتر‬

‫والواقع ان النرق قاطبة قد‬ ‫ا!سكوبيثر‪.‬‬ ‫ذمممتق‬ ‫حالة غياب‬ ‫في‬ ‫القيادة‬ ‫يتولى‬ ‫أنه كان‬ ‫المحتمل‬

‫الأسوار(‪.)8‬‬ ‫عن‬ ‫الدفاع‬ ‫تعاونت في مناسبات عديدة في‬

‫زميله‬ ‫الوقت الذى يذكر فيه‬ ‫الأسوار فى نفس‬ ‫ئمستق‬ ‫دائمأ‬ ‫المراسم‬ ‫وينكر كتاب‬

‫الثاني‪،‬‬ ‫جستنيان‬ ‫!!‬ ‫يقام عي ش*ة!مو‬ ‫الذى كان‬ ‫اللومينيكلى‬ ‫فالماء الاستقب!‬ ‫النوميرا‪.‬‬ ‫ئمشق‬

‫الإمبراطوري‬ ‫الحرس‬ ‫فرق‬ ‫الأسوار والنوميرا في حالة عدم وجود‬ ‫ضباط‬ ‫تقديم‬ ‫كان يحرى‬

‫القسطنطينية (‪.)9‬‬ ‫الأربع في‬

‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Le comic‬‬ ‫‪des murs‬‬ ‫‪18.‬‬

‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪Usp 53,‬‬

‫في‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪301.‬‬

‫‪ ..Phil‬في‪،‬أء‪33‬‬ ‫‪701.‬‬

‫‪,.Traite‬‬
‫‪Phil 145,‬‬

‫(؟‬
‫‪Guil‬‬ ‫*ا‬ ‫‪,d‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫ء‪?"،‬‬ ‫‪,desmars‬‬ ‫‪91.‬‬

‫‪Const.‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫‪3‬فيء ‪des‬‬ ‫‪،‬في‬ ‫‪11,‬‬ ‫‪401‬‬ ‫‪0‬‬

‫‪Guil‬‬ ‫طةا‬ ‫‪Le comle des ,d,‬‬


‫‪murs 91.‬‬
‫‪)19‬‬
‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬
‫‪,Constantine‬‬
‫‪Ceremoniis‬‬ ‫‪11،‬‬ ‫‪525-524.‬‬

‫‪-224-‬‬
‫وقد‬ ‫الذكر(‪.)1‬‬ ‫كما سبق‬ ‫الث!الكيه‪،‬‬ ‫الأسوار كان مسؤولأ عن سجن‬ ‫ويبدو ان قوص!‬

‫فكل منهما له هيئة‬ ‫الأسوار في تخصصاتهما‪،‬‬ ‫ولمستق‬ ‫النوميرا‬ ‫كل من ذمستيق‬ ‫يتدئمابه‬ ‫كان‬

‫منهما مديرأ لعمجن من سجون‬ ‫وكل‬ ‫المكبير‪،‬‬ ‫القصر‬ ‫عن‬ ‫الدفاع‬ ‫منهما يساهم في‬ ‫)ركان‪ ،‬وكل‬

‫الممابق ذكره (‪)3‬؟‬ ‫ثيوفيليتزس‪،‬‬ ‫‪ ،‬مئل‬ ‫‪il‬‬ ‫و‬ ‫ثم فالوظيفتان قد تسندا إلى شخص‬ ‫‪ .)2‬ومن‬ ‫أ‬ ‫العاصمة‬

‫كبير‪.‬‬ ‫لكن بالطبع الوظيفئان مختلفتان إلى حد‬

‫ست‬ ‫من‬ ‫الموظفين ‪ ،‬مكونة‬ ‫إمرته هيئة من‬ ‫ئحث‬ ‫الأسوار كان‬ ‫بالذكر )ن قوممى‬ ‫جثير‬

‫النحو التالي‪:‬‬ ‫على‬ ‫فئات ‪ ،‬وهم‬

‫أن عددهم‬ ‫بيورى‬ ‫اسباثاروكانديدات(‪ .)5‬ويذكر‬ ‫لتب‬ ‫يحمل‬ ‫الذى كان‬ ‫توبوتريشى(‪،)4‬‬ ‫‪:‬‬ ‫الأولى‬

‫الأسوار(‪.)7‬‬ ‫قمامسة‬ ‫مساعلو‬ ‫ممتة او سبعة (‪ ،)6‬وكانوا يعتبرون‬

‫بينما‬ ‫الأمموار(‪)9‬؟‬ ‫الطبقة الرابعة ‪ ،‬بعد تريبونات‬ ‫في‬ ‫مصنف‬ ‫وهو‬ ‫الثثية ‪ :‬كارتولاريوس(‪،)8‬‬

‫الأسوار‪.‬‬ ‫هينة قومس‬ ‫ترئيبه هنا الثاني بين )!ماء‬

‫كارتولاريوس‬ ‫قي‬ ‫‪،‬‬ ‫الرابعة‬ ‫الطبتة‬ ‫تريبونات(‪ ،)01‬وقد صنفهم فيلوثيوس فى‬ ‫‪:‬‬ ‫الئالثة‬

‫(‪.)13‬‬ ‫التاجماتا الأخرى‬ ‫)نهم كانوا يقابلون قمامسة‬ ‫الأسوار(‪ .)11‬ويبدو‬

‫بروتومانداتور‬ ‫الطبقة الرابعة ‪ ،‬بعد‬ ‫فى‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫بروتومانداتورأ ‪ ،)13‬الذى صننه‬ ‫‪:‬‬ ‫الرابعة‬

‫)‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ا(‪4‬‬ ‫النومير‬

‫‪.31‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الجيش‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪Guil‬‬ ‫رر‪14‬‬ ‫‪,d, 416.‬‬


‫‪Les Noumera‬‬

‫‪Magister,‬‬ ‫‪.655 .C‬‬ ‫‪Vogt, Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫‪,Symeon‬‬


‫‪des ceremonies‬‬ ‫‪91.‬‬
‫(‪13‬‬

‫كا!‪3‬‬ ‫فيأ‬ ‫‪Ph‬‬ ‫هلم‬ ‫‪،‬‬ ‫‪911.‬‬

‫‪334‬‬ ‫في‪،‬أ‬ ‫‪Ph‬‬ ‫‪.‬لم‬ ‫‪.‬‬ ‫‪15‬‬ ‫‪1.‬‬

‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Adm‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ز!‪strative‬‬ ‫!س‪3‬‬ ‫‪,66‬‬ ‫‪.stem,‬‬


‫‪n‬‬ ‫‪10‬‬

‫‪Le comte‬‬
‫‪,Guilland,‬‬
‫‪des murs‬‬ ‫‪21.‬‬

‫‪Trade‬‬ ‫‪Ph‬‬ ‫‪.‬لم‬ ‫‪,‬‬ ‫‪.911‬‬ ‫‪C‬‬ ‫م‬ ‫‪904.‬‬


‫‪Chartulaire‬‬
‫‪,Guilland,‬‬

‫في‪،‬أكا!‪3‬‬ ‫‪Ph‬‬ ‫‪%‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪157.‬‬

‫(‪)01‬‬
‫!أ كا!‪3‬‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪911.‬‬

‫(؟‪)1‬‬
‫ء‪33‬‬ ‫فيأ‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪157.‬‬

‫(‪)13‬‬
‫‪Le comte des murs,;21 Bury, The Imperial‬‬ ‫‪,Guilland,‬‬
‫‪Administrative System‬‬ ‫‪66.‬‬

‫(‪)13‬‬
‫ء‪33‬‬ ‫لم؟‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪911.‬‬

‫(‪)14‬‬
‫‪،،‬كا!‪3‬‬ ‫غ‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪915.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪225-‬‬
‫النوميرا(‪.)2‬‬ ‫الطبقة الرابعة ‪ ،‬بعد فيكارات‬ ‫في‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫وقد صنفهم‬ ‫مكارات(‪،)1‬‬ ‫‪:‬‬ ‫الخدسة‬

‫التنطارخات(‪.)3‬‬ ‫أنه يقابلون‬ ‫ويبدر‬

‫النوميرا‬ ‫مانداتورات‬ ‫الرابعة ‪ ،‬بعد‬ ‫الطبقة‬ ‫فى‬ ‫فيلوثيوس‬ ‫صننهم‬ ‫وقد‬ ‫مانداتورات(‪،)4‬‬ ‫‪:‬‬ ‫العمالسة‬

‫الذين يبدو أنهم كان‬ ‫بورتاريوى(‪،)6‬‬ ‫يسمون‬ ‫الموظفين‬ ‫من‬ ‫إليهم فنة سابعة‬ ‫يضات‬ ‫ايضأ(‪ .)5‬و!‬

‫الأسوار‬ ‫قومس‬ ‫ضباط‬ ‫كل‬ ‫فإذا لم يكن‬ ‫حال‪،‬‬ ‫اى‬ ‫وعلى‬ ‫‪.‬‬ ‫المدينة‬ ‫ابواب‬ ‫ابيهم بحراسة‬ ‫يعهد‬

‫الهرم‬ ‫في‬ ‫المتميزة‬ ‫الأقل رتبتهم‬ ‫فقد كانت لهم على‬ ‫النبلاء‪،‬‬ ‫ألتاب‬ ‫من‬ ‫يتمتعون بلقب صغير‬

‫معبنأ عند نعببنهم(‪.)7‬‬ ‫رسمأ‬ ‫فقد كانوا بدفعون‬ ‫ذلك‬ ‫عن‬ ‫الوظبفي ‪ 4‬وفضلأ‬

‫عسكرية‬ ‫فرقة‬ ‫باسم‬ ‫الميلادى‪،‬‬ ‫التاسع‬ ‫القرن‬ ‫‪ ،‬فى‬ ‫البيزنطية‬ ‫المصادر‬ ‫تطالعنا‬ ‫‪:‬‬ ‫الهيتارية‬ ‫فرفة‬

‫الئالث(‪.)9‬‬ ‫ميخائيل‬ ‫نشاتها إلى عهد‬ ‫المهيتارية ءأعأ ‪،4‬حا((‪)8‬؟ ويرجع‬ ‫شممى‬ ‫كانت‬

‫اوسبنسكى‪،‬‬ ‫تكتيكون‬ ‫في‬ ‫لها ذكر‬ ‫بالتاجماتا أ‪.‬ا)‪ ،‬لبس‬ ‫الفرقة ‪ ،‬التي ارتبطث‬ ‫وهذه‬

‫البيزنطية‪،‬‬ ‫المصالر‬ ‫القرن التاسع الميلادي تقريبأ في‬ ‫منتصف‬ ‫بدءأ من‬ ‫قائدها‪،‬‬ ‫بينما يرد نكر‬

‫القول ‪.‬‬ ‫كما سبق‬

‫واقعية‬ ‫وبصورة‬ ‫للامبراطور(‪،)13‬‬ ‫الشخصي‬ ‫تمئل الحرس‬ ‫الهيتارية(‪)11‬‬ ‫وكانت‬

‫إما‬ ‫‪،‬‬ ‫المدينة‬ ‫يغالر‬ ‫كان‬ ‫عندما‬ ‫الأوقات‬ ‫كل‬ ‫في‬ ‫ترافقه‬ ‫كانت‬ ‫وحداتهم‬ ‫ان‬ ‫يبدر‬ ‫النين‬ ‫)؟‬ ‫‪V‬‬ ‫(‬ ‫حاشيته‬

‫القصر(‪.)3‬‬ ‫حامية‬ ‫النين كانوا يشكلون‬ ‫الصيد(‪ ))2‬وهم‬ ‫رحلات‬ ‫او في‬ ‫عسكرية‬ ‫حملة‬ ‫في‬

‫‪334‬‬ ‫في‪،‬أ‬ ‫‪Ph‬‬ ‫نم‬ ‫‪.‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪91.‬‬ ‫( )‬ ‫‪1‬‬

‫‪33‬‬ ‫ء‬ ‫لمب‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪915.‬‬ ‫)‬ ‫‪2‬‬ ‫(‬

‫‪1+4 ,d‬‬ ‫‪Le comte des murs,;21 Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫!‪Admin‬‬ ‫‪trative‬‬ ‫‪,Guil‬‬
‫‪System‬‬ ‫‪66.‬‬ ‫‪)3‬‬ ‫(‬

‫غأ ء‪33‬‬ ‫‪Ph‬‬ ‫بر‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪121.‬‬ ‫)‬ ‫‪،‬‬ ‫(‬

‫ء‪33‬‬ ‫أ‬ ‫‪،‬‬ ‫في‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪161.‬‬ ‫)‬ ‫‪5‬‬ ‫(‬

‫كا!‪7+‬‬ ‫أ‬ ‫ء‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪121.‬‬ ‫)‬ ‫‪6‬‬ ‫(‬

‫‪Le comle,Guilland,‬‬
‫‪des murs 2‬‬ ‫‪1.‬‬ ‫‪)3‬‬ ‫‪1‬‬

‫!‪3‬‬ ‫كا‬ ‫‪،‬‬ ‫غ‬ ‫‪Ph‬‬ ‫لم‬ ‫‪.‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪Theophanes Cont., ,361 ;047‬‬ ‫‪Monachus, ,817 ,838 ;847‬‬ ‫(‪;701‬‬
‫‪Leo‬‬ ‫‪(A‬‬
‫‪Grammaticus,‬‬ ‫‪Chronographia,‬‬ ‫‪ed.‬‬ ‫‪.I‬‬ ‫‪Bekker,‬‬ ‫‪CSHB‬‬ ‫‪(Bonn‬‬ ‫‪1842(,‬‬ ‫‪023,‬‬ ‫‪252,‬‬ ‫;‪267‬‬
‫‪Porph., De,Constantine‬‬
‫‪Ceremoniis‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪116, 122.‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪Administrative System,‬‬ ‫‪.701‬‬ ‫‪(Bury,‬‬


‫‪P‬‬

‫‪1Heath‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪.‬مح!‬ ‫‪,Armies‬‬ ‫‪14.‬‬ ‫‪) 0‬‬


‫‪1‬‬ ‫(‬

‫‪،‬‬ ‫الصلاح‬ ‫في‬ ‫كاملأ برفقاء الإمبراطور‬ ‫الاسم‬ ‫ترحيمة‬ ‫ويمكن‬ ‫‪.‬‬ ‫اتباع‬ ‫)و‬ ‫رفاق‬ ‫ويعنى‬ ‫‪،‬‬ ‫الأصل‬ ‫هذا الاسم يونانى‬ ‫(‪1‬؟)‬

‫‪Byz.‬‬ ‫‪,Heath,‬‬
‫‪Armies 14.‬‬ ‫انظر ‪،‬‬ ‫الامبراطور‪..‬‬ ‫او حلاممية‬

‫‪Instilutions,‬‬ ‫‪;354‬‬ ‫‪Ensslin, The‬‬ ‫‪,Brehier,‬‬


‫‪Emperor‬‬ ‫‪992.‬‬ ‫(‪)13‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪226 -‬‬


‫من‬ ‫الأجانب ‪ ،‬أو بتعبير آخر‬ ‫بدرجة رئيسية من‬ ‫هيئارية الإمبراطور‬ ‫وقد تشكلت‬

‫‪ht‬‬
‫الفرقة‬ ‫هذه‬ ‫يقود‬ ‫وكان‬ ‫(‪.)6‬‬ ‫ويونانيين وطنيين‬ ‫(‪،)5‬‬ ‫مقدونيين‬ ‫(‪ ،)4‬بالإضافة إلى‬
‫‪tp‬‬ ‫المرتزقة‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬ ‫‪w‬‬
‫طبقة‬ ‫بين اعضاء‬ ‫عند فيلوثيوس‬ ‫له ذكرأ‬ ‫نجد‬ ‫>‪ ،‬الذى‬ ‫‪Hetairiarchos‬‬ ‫‪.a‬‬
‫أل!تريارخ‬
‫إلا‬ ‫لا‬ ‫‪7‬‬ ‫أ‬
‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬
‫‪eh‬الاستر اركات(‪.)8‬‬
‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬
‫فرقة الطتارية فى‬ ‫قيادة‬ ‫تولوا‬ ‫‪ .G‬بعضأ ممن‬ ‫‪Monachus‬‬ ‫موناخوس‬ ‫ويذكر جورج‬

‫عهد‬ ‫قائدأ لها في‬ ‫ثيوفانيس‬ ‫لحولية‬ ‫المكمل‬ ‫)‪ .‬كما يذكر‬ ‫(‪6‬‬ ‫الأول‬ ‫الثالث ‪ ،‬وباسيل‬ ‫ميخائيل‬ ‫عهد‬

‫من‬ ‫له واحدة‬ ‫فإنه كانت‬ ‫الهيتارية‪،‬‬ ‫بقيادة فرقة‬ ‫الهيتريارخ معني‬ ‫(‪ .)01‬وإذا كان‬ ‫ليو السادس‬

‫يرافق‬ ‫نجده‬ ‫فإننا‬ ‫لذلك‬ ‫أ؟\)‪.‬‬ ‫المؤامرات‬ ‫حماية الإمبراطور من‬ ‫المهام الأكثر اهمية وهى‬

‫إلى ذلك‪،‬‬ ‫‪ ،‬بالأضافة‬ ‫صباح‬ ‫كل‬ ‫القصر‬ ‫الأخير لفتح ابواب‬ ‫عندما كان يذهب‬ ‫البابياس ‪cPapias‬‬

‫في المراسم الإمبراطورية (‪.)12‬‬ ‫كان هو وفرقته يظهرون‬

‫‪Byz.‬‬ ‫‪;14 Bury, The Imperial‬‬


‫‪Armies,‬‬ ‫‪Administrative System‬‬‫‪,Heath,‬‬ ‫‪601.‬‬ ‫(‪)1‬‬
‫‪ ,Armies 14.‬رر! ‪,Heath‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫‪B‬‬ ‫!‪+،‬لا‬ ‫‪,.E‬‬‫‪;228‬‬ ‫‪civilization‬‬


‫‪Guillou, La‬‬ ‫‪,R. 123.‬‬
‫‪byzantine‬‬ ‫(‪)3‬‬
‫‪The Imperial‬‬ ‫‪;601 Heath,‬‬
‫‪Administrative System,‬‬ ‫‪Byz.‬‬ ‫‪Armies,‬‬ ‫‪;14‬‬
‫‪,Bury,‬‬
‫(‪Diehl )4‬‬

‫‪Byzantium,‬‬ ‫‪;42‬‬ ‫‪Oikonomidt‬‬ ‫‪,s‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫يء‪3،‬ألم‬ ‫‪preseance‬‬


‫‪,des‬‬ ‫‪327.‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪701.‬‬ ‫(‪)5‬‬


‫‪Byz. ,Heath,‬‬
‫‪Armies 14.‬‬ ‫(‪3‬‬
‫‪Bury,‬‬ ‫‪The Imperial‬‬ ‫‪Administrative‬‬ ‫‪System, ;601‬‬ ‫‪Guillou,‬‬ ‫‪La‬‬
‫‪civilization‬‬ ‫(؟"ع ‪byzantin‬‬

‫‪123.‬‬
‫‪,.Traite‬‬
‫‪Phil‬‬ ‫‪701.‬‬ ‫(‪)8‬‬

‫‪;817‬‬ ‫‪Symeon‬‬ ‫‪Magister, ;655‬‬ ‫‪Leo‬‬


‫‪.Monachus,‬‬
‫‪Gram‬‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫في عام ‪ 67‬مم‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫انلرياس ‪Andreas‬‬ ‫(‪)9‬‬

‫‪Cf.‬‬ ‫‪Guilland, Les‬‬ ‫‪Noumera,‬‬ ‫‪;25‬‬ ‫‪Bury, The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪.023,‬‬ ‫‪601.‬‬

‫‪;838‬‬ ‫‪Leo‬‬
‫‪,.Monachus,‬‬
‫‪Gram‬‬ ‫‪252.‬‬ ‫فى عام ‪ 67‬مم‪ ،‬فظر‬ ‫‪،‬‬ ‫وتفلزدوس ‪Artavasdos‬‬

‫‪,Monachus‬‬ ‫‪846.‬‬ ‫لنظر ‪،‬‬ ‫ه‬ ‫الأول‬ ‫بكل‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫‪.2‬‬ ‫‪Stylianos،‬‬ ‫سنلبانوس‬ ‫زونزا‬

‫‪,Monachus‬‬ ‫‪847.‬‬ ‫انظر ‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الأول‬ ‫بازل‬ ‫ع!د‬ ‫فى‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Michael‬‬ ‫ميخائيل‬

‫ليو السالس‪.‬‬ ‫عمد‬ ‫في‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Nicolas‬‬ ‫‪Bardas‬‬ ‫بارداس‬ ‫رنيقولأ‬

‫‪,.Theophanes‬‬
‫‪Cont 361.‬‬ ‫(‪)01‬‬

‫‪The Imperial‬‬ ‫‪Administrative System,‬‬ ‫‪;701‬‬ ‫;‪Brehier‬‬ ‫‪,Bury,‬‬


‫‪Institutions‬‬ ‫‪355.‬‬ ‫)‬ ‫("‬

‫‪Constantine Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫ا‪Ceremeni ,is‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪116, 12‬‬ ‫‪2.‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫(‪)12‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪227-‬‬
‫(‪،)1‬‬ ‫الكبرى‬ ‫البداية ئلاثة اقسام ‪ ،‬الهيتارية‬ ‫في‬ ‫الفرقة ضمنت‬ ‫أن هذه‬ ‫بالنكر‬ ‫جدير‬

‫بها(‪.)3‬‬ ‫الهيتريارخ الخاص‬ ‫قيادة‬ ‫وكل منها تحت‬ ‫(‪،)3‬‬ ‫والهيتارية الصغرى‬ ‫!وممص‪،‬‬ ‫وثيترية‬

‫لمم‬ ‫(‪)4‬؟ حيث‬ ‫والوسطى‬ ‫الكبرى‬ ‫الهيتارية‬ ‫هذه الأقسام الثلاثة سوى‬ ‫يبدر انه لم يتبق من‬ ‫ولكن‬

‫انها‬ ‫الأول ‪ ،‬مما يعنى‬ ‫بازل‬ ‫البيزنطية بعد عهد‬ ‫المصادر‬ ‫في‬ ‫الصغرى‬ ‫الهيتارية‬ ‫عن‬ ‫يرد نكرأ‬

‫الذى‬ ‫الكبير(‪،)6‬‬ ‫الهبتريارخ‬ ‫قائمة فيلوثيوس‬ ‫بينما تذكر‬ ‫او بعده مباشرج")‪،‬‬ ‫إما ألداء عهده‬ ‫ألغيت‬

‫لقب‬ ‫وكنلك‬ ‫انثيباطوس(‪،)7‬‬ ‫إلى لتب بطريق لقب‬ ‫بالإضافة‬ ‫كان يحمل‬
‫‪.‬‬ ‫)‪(A‬‬ ‫بروتوسباثاريو!ه‬

‫مختلفتان من‬ ‫مجموغان‬ ‫ابيهما‬ ‫انضمت‬ ‫الهيتاربة‪،‬‬ ‫من‬ ‫الفئتين‬ ‫وبالإضافة إلى هاتين‬

‫‪ ،‬اللذان‬ ‫(")‬ ‫‪Pharganoi‬‬ ‫والفرغانيين‬ ‫من الخزر ‪Khazaroi‬‬ ‫خاصة‬ ‫وبصفة‬ ‫‪،‬‬ ‫المرتزقة الأحانب‬

‫رحلة‬ ‫الأول في‬ ‫باسيل‬ ‫الأخيرتان صاحبتا‬ ‫(‪ ،)01‬وهائان‬ ‫إلى الجتارية الوسطى‬ ‫يبدر انهما انضما‬

‫في عام ‪ 86‬هم(‪.)11‬‬ ‫حتنه‬ ‫فيها‬ ‫لقى‬ ‫التي‬ ‫الصيد‬

‫‪,Monachus‬‬ ‫‪846.‬‬ ‫الهيتريلرخ الكبير‪،‬انظر‪،‬‬ ‫يث!غل وظيفة‬ ‫‪،‬‬ ‫السابق نكره‬ ‫ميخانيل‪،‬‬ ‫كان‬ ‫حيث‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪,Monachus‬‬ ‫‪846.‬‬ ‫الهيتريارخ الصغير‪،‬انظر‪،‬‬ ‫وظيفة‬ ‫يشغل‬ ‫الصابق نكر‪،.‬‬ ‫سللبانوس‪،‬‬ ‫كلن زوئزا‬ ‫(‪)2‬‬

‫‪Byz.‬‬ ‫‪;14 Bury, The Imperial‬‬


‫‪Armies,‬‬ ‫‪,Heath,‬‬
‫‪Administrative System‬‬ ‫‪701.‬‬ ‫(‪)3‬‬
‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porph.,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Ceremoniis, ,11 ,576 ,296 .796‬‬ ‫آ‪C‬‬ ‫‪Bury,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫(‪Imperial )،‬‬

‫‪701.‬‬
‫‪System‬‬
‫‪,Administrative‬‬

‫‪Byz.‬‬ ‫‪,Heath,‬‬
‫‪Armies 14.‬‬ ‫(‪)5‬‬

‫‪,.Traite‬‬
‫‪Phil‬‬ ‫‪701.‬‬ ‫(‪!6‬‬

‫كا!‪3‬‬ ‫لمأ‬ ‫غ‬ ‫‪,.Phil‬‬ ‫‪913.‬‬ ‫؟‬ ‫(‬

‫‪Trait‬‬ ‫في‬ ‫‪..Phil‬‬ ‫‪145.‬‬ ‫‪)8‬‬ ‫(‬

‫‪Leo Gram., ;267‬‬ ‫‪ Haldon,‬م ‪Theophanes Cont., .358 C‬‬ ‫‪Kudama /bn‬‬
‫‪ ، ;08 Bury‬كايكانرو‬
‫) ‪3,‬‬ ‫‪9‬‬ ‫(‬

‫ولى‬ ‫‪!.‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪.n‬‬ ‫‪;5‬‬ ‫‪Oikonomidbs,‬‬ ‫‪Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪,228, 327.‬‬
‫‪preseance‬‬
‫منطقة‬ ‫إلى‬ ‫الفرغانيون‬ ‫رينتمي‬ ‫القوقاز‪.‬‬ ‫اسنترت في‬ ‫التي‬ ‫القبائل‬ ‫نركي‪ ،‬او من‬ ‫هثلن المجموغان من اصل‬

‫‪Byz. ,Heath,‬‬
‫انظر‪Armies 701; ،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫أسيا الوسطى‬ ‫حيث عاش ثراك‬ ‫‪،‬‬ ‫مذما اسمهم‬ ‫!ثي حاء‬ ‫!غثة‪،‬‬
‫‪Institutions,‬‬ ‫‪.Brthier,‬‬
‫‪,936 n‬‬ ‫‪9,‬‬
‫‪Vogt,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫غ ‪des c‬‬ ‫‪,erdmonis‬‬ ‫‪34-33.‬‬ ‫(‪)01‬‬

‫‪The‬‬ ‫‪Imperial‬‬ ‫‪Administrative System‬‬ ‫‪,Bury,‬‬ ‫‪801.‬‬ ‫(‪)11‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪228-‬‬
‫المنجلابيتاى‬ ‫تسى‬ ‫بالهيتارية(‪)1‬‬ ‫ارتبطت‬ ‫من الحرس‬ ‫كما كانت هناك مجموسكة اخرى‬

‫مع‬ ‫الإمبراطور‬ ‫واصطحبوا‬ ‫الميلادكط(‪،)2‬‬ ‫الثامن‬ ‫القرن‬ ‫ظهروا فى‬ ‫النين‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Manglabitai‬‬

‫الفرسان ‪ ،‬وربما‬ ‫ماثمكلة من‬ ‫قيادة الهيتريارخ(‪ .)4‬وكانت‬ ‫ربما كانوا تحت‬ ‫الهيتارية(كا) وهؤلاء‬

‫الفرسان‬ ‫الهيتارية من‬ ‫قوات‬ ‫كانت‬ ‫بينما‬ ‫‪.‬‬ ‫الاسلامي‬ ‫المغرب‬ ‫كانوا مرتزقة من مسلمي‬

‫كان مطلوبأ كثيرأ‪،‬‬ ‫الهيتارية‬ ‫فى ا! من وحدات‬ ‫ولمشاطه)‪ .‬وجدير بالنكر ان التدرج كفارس‬

‫ستة‬ ‫يتكلف‬ ‫الكبرى‬ ‫بالهيتارية‬ ‫الالتحاق‬ ‫مليأ‪ .‬فقد كان‬ ‫يدفع عنها رسمأ‬ ‫فيها كان‬ ‫والعضوية‬

‫والفرغانببن‬ ‫جنبهات ذهببة؟ وسبعة جنبهات للخزر‬ ‫عشرة‬ ‫الوسطى‬ ‫جنبهأ ذهببأ‪ ،‬وفى‬ ‫غ!ر‬

‫في‬ ‫ايضأ‬ ‫ياثماركون‬ ‫كانوا‬ ‫الجند‬ ‫ان هؤلاء‬ ‫كحد النى(‪! .)6‬ينبغي ان يكون واضحأ‬

‫(‪.)7‬‬ ‫القائم‬

‫العناصر‬ ‫شتى‬ ‫تشقبل فيما بعد‬ ‫وتنبغي الإشارة إلى ان فرقة الثتارية اصبحت‬

‫العناصر‬ ‫إلى‬ ‫بالاضافة‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ ،‬الإنجليز‬ ‫‪ ،‬الفارانجيين‬ ‫‪ ،‬الروس‬ ‫العرب‬ ‫‪ ،‬المجيار‪،‬‬ ‫الأتراك‬ ‫ملد‬ ‫الأجنبية‬

‫تحت‬ ‫ولكن‬ ‫‪،‬‬ ‫القدامى‬ ‫امتداد للفويدراتى‬ ‫الهيتارية‬ ‫اعتبار‬ ‫يمكن‬ ‫وبهذا‬ ‫)‪.‬‬ ‫قبل(‪8‬‬ ‫من‬ ‫فكرها‬ ‫الممابق‬

‫جليد(‪.)9‬‬ ‫مسمى‬

‫والمشاة‬ ‫الفرسان‬ ‫بفرقها الكبيرة المكونة من‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫التاجماتا‬ ‫شكلت‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫القسطنطبنية‪،‬‬ ‫الأساسية النود عن‬ ‫قسمأ حيويأ في الجيش البيزنطي ‪ ،‬والتي كانت مهمتها‬

‫ان المكانة‬ ‫ولا شك‬ ‫‪.‬‬ ‫اينما ذهب‬ ‫وحماية القصر نفسه بمن فيه‪ ،‬ومرافقة وحماية الإمبراطور‬

‫‪,Heath‬‬ ‫‪.‬ص!‬ ‫‪,Armies 14.‬‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪Les‬‬ ‫‪listes‬‬ ‫‪,Oikonomides,‬‬


‫‪des preseance‬‬ ‫‪328.‬‬ ‫(‪12‬‬

‫‪Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫‪,Vogt, 32.‬‬


‫‪des ceremonis‬‬ ‫(‪3‬‬
‫‪The Imperial‬‬ ‫‪,Bury,‬‬
‫‪Administrative System‬‬ ‫‪701.‬‬ ‫(‪)4‬‬
‫‪.‬عمر! ‪,Heath‬‬ ‫‪,Armies 14.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫(ه‬

‫‪Bury, The Imperial‬‬ ‫;‪,Idem‬‬


‫‪Administrative System‬‬ ‫‪701.‬‬ ‫(ح‬
‫‪.W‬‬ ‫‪Ensslin,‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫‪Gove‬‬ ‫‪ ent‬ول‬ ‫‪and‬‬ ‫‪Administration‬‬ ‫‪of the‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫ول "‪Empire,‬‬ ‫‪i‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪31‬‬

‫‪CMH, Vol. IV, pt.‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪(Cambridge 6891(, 04.‬‬

‫‪Vo،!, Le‬‬ ‫‪liver‬‬ ‫ك!‪des c‬‬ ‫‪;34 Brehier,‬‬ ‫‪,remonis,‬‬


‫‪Institutions‬‬ ‫‪354-355.‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫هذا الأمر‪،‬‬ ‫ص‬ ‫‪)8‬‬ ‫(‬

‫‪,Lot‬‬ ‫‪ 96.‬ء"ء‪militaire‬‬ ‫‪،3,‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪)19‬‬

‫برتومانداتورات في‬ ‫الهيتريارخ سوى‬ ‫إصرة‬ ‫تحت‬ ‫يعملون‬ ‫!وظنين‬ ‫البيزنطية‬ ‫ليس هناك نكر في المصالر‬

‫‪,.Taktikon‬‬
‫‪Usp 63.‬‬ ‫اوسبنسكى فقط انظر‪،‬‬ ‫تكتيكون‬

‫‪-‬‬ ‫‪922‬‬ ‫‪-‬‬


‫الأحداث ‪ ،‬اق لم‬ ‫مجريات‬ ‫في‬ ‫خطبرأ‬ ‫دورأ‬ ‫يلعبون‬ ‫قادة هذه النرق جعلتهم‬ ‫احلكها‬ ‫!كبيرة التي‬

‫ا‬ ‫داخل القصر الامبراطورى‪.‬‬ ‫البيزنطية فعلى اث!‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫يكن في‬

‫‪-‬‬ ‫‪235 -‬‬


‫الفصلى الخاميى‬
ht
tp
://
ww
w.a
l-m
ak
ta
be
h.
co
m
‫لإفريقية‬ ‫ا‬ ‫النار‬

‫والإسلامبة‪8‬‬ ‫الببزنطية‬ ‫لمصكر‬ ‫في ضوء‬ ‫فراءة جدبدة‬

‫للعلماء‪-‬‬ ‫متاحة‬ ‫التي كانت‬ ‫العالم إلى ان المعلومات‬ ‫المواد المتفجرة في‬ ‫تاريخ‬ ‫يشير‬

‫المواد‬ ‫قوة‬ ‫حول‬ ‫العشرين ‪-‬‬ ‫القرن‬ ‫بدايات‬ ‫وحتى‬ ‫المميلادى‬ ‫التاسع عشر‬ ‫الترق‬ ‫الأقل منذ‬ ‫على‬

‫سرها‬ ‫فعالة ضاع‬ ‫مادة متفجرة‬ ‫!بوجود‬ ‫العلماء يؤمنون‬ ‫مما جعل‬ ‫‪،‬‬ ‫للغاية‬ ‫شحبحة‬ ‫المتفجرة كانت‬

‫يسود‬ ‫ان‬ ‫إلى‬ ‫بدوره‬ ‫ادى‬ ‫لديهم ‪ .‬وهذا‬ ‫المادة المعروفة‬ ‫قوة‬ ‫تفوق‬ ‫‪ ،‬وانها كانت‬ ‫الماضي‬ ‫فى‬

‫‪ ،‬ظل‬ ‫عادى‬ ‫غير‬ ‫للطبيعة‬ ‫خارقأ‬ ‫ابتكارأ‬ ‫النار الإغريقية كانت‬ ‫أن‬ ‫الكثيرين‬ ‫بين‬ ‫عام‬ ‫انطباع‬

‫انه مات‬ ‫ايضا‬ ‫اعتقدوا‬ ‫‪ ،‬والذى‬ ‫البيزنطية‬ ‫للامبراطورية‬ ‫الأعظم‬ ‫العسكرى‬ ‫السر‬ ‫عدة‬ ‫لقرون‬

‫الأسئذ‬ ‫كتاب‬ ‫النور‬ ‫إلى‬ ‫ظهر‬ ‫ان‬ ‫الوجود‪)1(.‬ومنذ‬ ‫من‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫هذه‬ ‫بزولى‬

‫من‬ ‫مجموعة‬ ‫طاك‬ ‫اصبحت‬ ‫البارود‪)2(،‬‬ ‫وأسلحة‬ ‫الإغريقية‬ ‫النار‬ ‫عن‬ ‫ع‬ ‫‪r‬ك‬ ‫‪i‬‬ ‫ول‬ ‫‪t‬‬ ‫وله‬ ‫بارئتجتون‬

‫تعمل‬ ‫التي‬ ‫لاسيما‬ ‫‪،‬‬ ‫النارية‬ ‫الأسلحة‬ ‫حول‬ ‫واحد‬ ‫كتاب‬ ‫‪ ،‬يضمها‬ ‫التاريخية‬ ‫والآراء‬ ‫النصوص‬

‫‪(، .E‬كا)‬ ‫‪Davidson‬‬ ‫الياس دافيدسون‬ ‫الحديثين مل!‬ ‫المؤرخبن‬ ‫الأمر الذي دفع بعض‬ ‫بلبارود‪.‬‬

‫تاريخية حول‬ ‫جادة تعالج إشكاليات‬ ‫‪.‬لى‪)"(،‬وغيرهما إلى كتابة دراسات‬ ‫‪Haldon‬‬ ‫هالدرن‬ ‫وجون‬

‫التي ابتكرها المسلمون‬ ‫الكيميانية‬ ‫إلى المركبات‬ ‫التعرض‬ ‫‪)5(،‬دون‬ ‫خاصة‬ ‫النار الإغريقية بصفة‬

‫تاثمعيع‬ ‫على‬ ‫بائينا‪،‬‬ ‫الأمريكية‬ ‫بالحامعة‬ ‫الأستاذ‬ ‫خرم!تيدس‪،‬‬ ‫فاسيليوس‬ ‫ا‪.‬د‪.‬‬ ‫والتقدير إلى‬ ‫الاثمكر‬ ‫بخالص‬ ‫اثقدم‬ ‫"‬

‫ارر‪.‬‬ ‫ان اشكر‬ ‫ولا يفوئتي‬ ‫الدرالمة‪.‬‬ ‫بموضوع‬ ‫المتحلقة‬ ‫الدراسات‬ ‫تفضله بإحالتي إلى بعض‬ ‫سيلأته وعلى‬

‫وزملاني !نين‬ ‫اسلالنئي‬ ‫كما اشكر‬ ‫‪.‬‬ ‫عليه‬ ‫ضمة‬ ‫البحث وايداء مححظ!‬ ‫عناء مراحهعة‬ ‫على تحمله‬ ‫!ية‬ ‫حصين‬

‫بجامحة‬ ‫والوسط‬ ‫الإسحمي‬ ‫التاريخ‬ ‫لسنار‬ ‫لللثافي‬ ‫المرسم‬ ‫في‬ ‫إلقاءه‬ ‫غد‬ ‫الممليدة‬ ‫بملاحظلالم‬ ‫البحث‬ ‫ثروا‬

‫لحام ‪. 02 50‬‬ ‫شس‪،‬‬ ‫عق‬

‫‪.C‬‬ ‫‪Zenghelis, "Le feu‬‬ ‫لا‪gregeois et les armes‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪,feu‬‬


‫‪byzantins‬‬ ‫"‬ ‫‪ 7 )3291(, 265-‬ير!‬ ‫(‪)1‬‬

‫كاح‬ ‫‪6.‬‬

‫‪.J‬‬ ‫‪Partington, A‬‬ ‫لمء ‪History‬‬ ‫‪Greek Fire‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪Gunpowder‬‬ ‫‪(Cambridge‬‬ ‫(‪0691‬‬ ‫‪.‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫‪.H .R .E‬‬ ‫‪Davidson,‬‬ ‫‪"The Secret‬‬ ‫‪Weapon of‬‬ ‫‪Byzantium",‬‬ ‫‪66ZB )7391(, 61-74.‬‬ ‫(كا)‬

‫‪.J‬‬ ‫‪.F‬‬ ‫‪Haldon and .M Byrne, "A Possible Solution to the Problem of Greek‬‬ ‫" ‪Fire,‬‬ ‫(‪BZ14‬‬

‫‪07 )7791(, 9( -99‬‬ ‫‪.‬‬

‫ط!يحة ونكوين‬ ‫مهمأ لأراء من س!بفو‪ .‬ص‬ ‫حصرأ‬ ‫فلمها زننلبس‪ ،‬والني فلم خدما‬ ‫الني‬ ‫المهمة‬ ‫اللر!مة‬ ‫انظر‬ ‫‪151‬‬

‫‪Zenghelis,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫ء!‬ ‫‪gregeois‬‬


‫‪,u‬‬ ‫‪265-286.‬‬ ‫!نر الاغريية‪،‬‬
‫‪Christides,‬‬ ‫‪sv.‬‬ ‫‪Naft‬‬
‫;(‪ London) 2991‬ع! ‪,V.‬‬ ‫ثظر ايضأ ‪،‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪233 -‬‬


‫المؤرخين‬ ‫هؤلاء‬ ‫عجز‬ ‫؟ ولعل‬ ‫البيزنطية‬ ‫الإض!ريقية‬ ‫للنار‬ ‫فتاك‬ ‫‪ 6‬كنظير‬ ‫الوسطى‬ ‫العصور‬ ‫في‬

‫زاوية‬ ‫الكيماويين من‬ ‫المركبين‬ ‫خين‬ ‫إلى‬ ‫بنظرون‬ ‫العربية ‪ ،‬جعلهم‬ ‫النصوص‬ ‫قراءة‬ ‫عن‬

‫‪ ،‬كما سنعرضها‬ ‫وافتراضات‬ ‫تاريخية‬ ‫نظريات‬ ‫تطرح‬ ‫دراساتهم‬ ‫‪ ،‬فجاعت‬ ‫البيزنطية‬ ‫النصوص‬

‫عئرتها في‬ ‫على‬ ‫الاشكاليات اللاريخية بل زادلها غموضا‬ ‫في الجاز بعد ذلك‪ ،‬ولم تجل بعض‬

‫‪.‬‬ ‫الأحيان‬ ‫بعض‬

‫من‬ ‫العقثين الأخيربن‬ ‫فى‬ ‫الوبية‬ ‫المخطوطات‬ ‫الكثير من‬ ‫وتحقيق‬ ‫نشر‬ ‫بيد انه مع‬

‫البحث ‪ ،‬هذا من‬ ‫على موضوع‬ ‫مزيدأ من الضوء‬ ‫لالقى‬ ‫مهمة‬ ‫نصوص‬ ‫ظهرت‬ ‫‪،‬‬ ‫القرن العشرين‬

‫عليه‬ ‫ما اطلق‬ ‫طوروا‪،‬‬ ‫المسلمين‬ ‫العربية أن‬ ‫النصوص‬ ‫هذه‬ ‫تثبت‬ ‫أخرى‬ ‫ناحية‬ ‫ناحية ‪ ،‬ومن‬

‫إلى ظهور‬ ‫كيماوية فتاكة ‪ ،‬ادت‬ ‫مركباث‬ ‫‪)1(،‬وابتكروا‬ ‫النار الإغريقية‬ ‫الصليبيودت اسم‬ ‫المؤرخون‬

‫في‬ ‫عمادهم‬ ‫‪ ،‬وكان‬ ‫الأيوبى والمملوكي‬ ‫العصرين‬ ‫السمكرية ‪ ،‬لاسيما فى‬ ‫الكيمياء‬ ‫باسم‬ ‫ما يعرف‬

‫المركبات ‪.‬‬ ‫تلك‬ ‫تركيب‬ ‫المادة الرئيسية في‬ ‫‪ ،‬وهو‬ ‫النفط‬ ‫توافر‬ ‫التطور‬ ‫نلك‬

‫حصارهم‬ ‫الأولى ‪،‬عند‬ ‫للمرة‬ ‫الإغريقبة‬ ‫النار‬ ‫عرفوا‬ ‫قد‬ ‫المسلمون‬ ‫كان‬ ‫وإذا‬

‫بعض‬ ‫إلا انهم بالاستيلاء على‬ ‫‪ 54/55‬هـ‪،‬‬ ‫م ‪-‬‬ ‫‪673/674‬‬ ‫الثانية‬ ‫حملتهم‬ ‫في‬ ‫للقسطنطينية‬

‫لديهم موفة‬ ‫صارت‬ ‫عام ‪ 27‬مم‪ 212/‬هـ‪،‬‬ ‫النار‬ ‫هذه‬ ‫‪ ،‬المجهزة بآلات قنف‬ ‫البيزنطية‬ ‫السفن‬

‫ذاته‬ ‫المركب‬ ‫طبيعة‬ ‫السفن ‪ 4‬أما عن‬ ‫ظهر‬ ‫على‬ ‫من‬ ‫الكيماوى‬ ‫كاملة بميكانيكية دفع هذا المركب‬

‫عن‬ ‫نقلأ‬ ‫مكوناته‬ ‫عرفوا‬ ‫المسلمين‬ ‫أن‬ ‫‪،‬‬ ‫المؤرخين‬ ‫بعض‬ ‫ذهب‬ ‫الجزم ‪ ،‬كما‬ ‫يمكن‬ ‫فلا‬

‫منها؟ وضا‬ ‫الغرض‬ ‫نفس‬ ‫الإنسان لها‪ ،‬تؤدى‬ ‫يعجب‬ ‫مشابهة‬ ‫ابتكروا مركبات‬ ‫‪ ،‬بل‬ ‫البيزنطيين‬

‫النار‬ ‫طبيحة‬ ‫حرل‬ ‫بيرن‬ ‫ومايكل‬ ‫هلدون‬ ‫جون‬ ‫نظرية‬ ‫تبنى صها‬ ‫التي‬ ‫عبد العزبز فرج‪،‬‬ ‫وسام‬ ‫ا‪.‬د‪.‬‬ ‫مقالة‬ ‫وكنلك‬

‫البحر!ا"‪.‬‬ ‫المسلمين‬ ‫نشاط‬ ‫في‬ ‫تركيبها وأثرها‬ ‫طبيعة‬ ‫الإخكريقية‬ ‫"النار‬ ‫بحنوان‬ ‫قننها‪ ،‬وهى‬ ‫الاغريقية وكيفية‬

‫اجمد‬ ‫‪503‬؟‬ ‫‪-‬‬ ‫‪287‬‬ ‫(القاهرة ‪ f99‬ا)‪ ،‬ص‬ ‫نوفمبر ‪3991‬‬ ‫‪8-6 ،‬‬ ‫البحار‬ ‫الاسلامية وعالم‬ ‫ندوة الحضارة‬

‫ص‬ ‫(القاهرة ‪،)4002‬‬ ‫والاداركي‬ ‫التاريخ السياسى‬ ‫بيزنطة قراءة في‬ ‫طبعها في‪ :‬وسام جمد الحزيز فرج‪،‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪ioi- ifr‬‬

‫اسوار‬ ‫يرمون‬ ‫أن الصليبيين اخنوا‬ ‫ينكر‬ ‫كلارى‪ ،‬حيث‬ ‫الاغريقية عند روبرت‬ ‫النار‬ ‫)نقلل مصطلح‬

‫المغلى‬ ‫إلقاء القار‬ ‫في‬ ‫بداوا‬ ‫ان البيزنطيين‬ ‫ينكر‬ ‫آخر‬ ‫موضع‬ ‫ام‪ .‬وفي‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪4‬‬ ‫الأغريفية عام‬ ‫بالنار‬ ‫!قممطنطينية‬

‫حباثس‬ ‫حسن‬ ‫ايدى الصلببيين‪ ،‬ترجمة‬ ‫على‬ ‫فتح القصطنطينية‬ ‫كلارى‪،‬‬ ‫روبرت‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫عليهم‬ ‫والنلر الا!يفية‬

‫‪of‬‬ ‫‪,Gunther‬‬
‫‪Pairis‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫ايضا‪.‬‬ ‫الباربس‬ ‫جونتر‬ ‫عند‬ ‫نقابله‬ ‫كما‬ ‫ا؟‬ ‫‪17‬‬ ‫‪،114‬‬ ‫ص‬ ‫‪c‬‬ ‫‪)1‬‬ ‫(القاهرة ‪649‬‬

‫‪Capture of‬‬ ‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Hystoria‬‬ ‫‪Constantinopolitana, ed. and‬‬ ‫‪.The‬‬


‫‪A‬‬
‫‪trans.‬‬

‫‪.J‬‬ ‫‪Andrea‬‬ ‫‪(Philadelphia‬‬ ‫(‪7991‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪401.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪234 -‬‬


‫في‬ ‫الكيمياء العسكرية‬ ‫المعملمين‪ ،‬النين طوروا‬ ‫علماء‬ ‫من‬ ‫إلى اصحابه‬ ‫الفضل‬ ‫ان نرد‬ ‫ينبغي‬

‫‪)1‬‬ ‫‪.‬أ‬ ‫الوسطى‬ ‫العصور‬

‫على‬ ‫الحديئين لازالوا ضيهر قادرين‬ ‫إلى أن الكثير من ‪.‬المؤرخين‬ ‫الإشارة ايضأ‬ ‫وتجدر‬

‫النار الإغريقية‬ ‫مركب‬ ‫استخدموا‬ ‫الميلادى فصاعدأ‪،‬‬ ‫العاشر‬ ‫القرن‬ ‫الممملمين بدءأ من‬ ‫أن‬ ‫فم‬

‫العربية‬ ‫بالمصادر‬ ‫الجهل‬ ‫على‬ ‫دليل‬ ‫بها البيزنطيون ‪ ،‬وخير‬ ‫يستخدمها‬ ‫الكفاءة التي كان‬ ‫بننس‬

‫وفيها رفضا‬ ‫(‪)2‬‬ ‫بيرن‬ ‫ومايكل‬ ‫هالدون‬ ‫المقالة التي كتبها جون‬ ‫في‬ ‫موجود‬ ‫بهذا الشان‬ ‫المتعلقة‬

‫المصادر‬ ‫لها‪ .‬لقد ناقشا قول‬ ‫الفع!‬ ‫المسلمين‬ ‫باستخدام‬ ‫قصد‪،‬‬ ‫او غير‬ ‫قصد‬ ‫عن‬ ‫القول ‪ ،‬سواء‬

‫فيه المصالر‬ ‫الذى أسهبت‬ ‫الوقت‬ ‫فقط بنجاح ؟ في‬ ‫هم الذين استخدموها‬ ‫البيزنطية أن لبيزنطيبن‬

‫استخدامها‪)3(.‬‬ ‫المسلمين في‬ ‫نجاح‬ ‫عن‬ ‫الميلادى‪ ،‬الحديث‬ ‫القرن العاشر‬ ‫‪ ،‬بدءأ من‬ ‫الإسلامية‬

‫الإغريقية‬ ‫النار‬ ‫النقاب عن ماهية‬ ‫على كل حال يحاول الباحث في هذه الدراسة كشف‬

‫إعادة قراءة لعدد‬ ‫عليها‪ ،‬مع‬ ‫الضوء‬ ‫من‬ ‫مزيد‬ ‫‪ ،‬وإلقاء‬ ‫البيزنطية والإسلامية‬ ‫النصوص‬ ‫راقع‬ ‫من‬

‫المهمة‬ ‫الشماؤلات‬ ‫س!مد من‬ ‫الإجابة عن‬ ‫محاولة‬ ‫ألحديثة المتعلقة بهذا الأمر؟ كنلك‬ ‫الدراسات‬ ‫من‬

‫النين كتبوا عنها‪.‬‬ ‫الحديئون‬ ‫المؤرخون‬ ‫المتعلقة بها والتي لم يطرحها‬

‫مع الدكتورة محاش‬ ‫بالاشتراك‬ ‫في كتاب مستقل‬ ‫"‬ ‫المسلمين‬ ‫غد‬ ‫اشخدامه وتطرره‬ ‫"النفط‪:‬‬ ‫نحالج موضوع‬ ‫ا)‬

‫حول‬ ‫الراندة‬ ‫اللريسات‬ ‫من‬ ‫نلم ع!أ‬ ‫يخالون‬ ‫ليمد‬ ‫ارر‪.‬‬ ‫الاشارة إلى لن‬ ‫وتجلر‬ ‫‪.‬‬ ‫استاذ التاريخ الاسلامى‬ ‫الوقاد‪،‬‬

‫‪.D‬‬ ‫‪Ayalon,‬‬ ‫انظر ‪Gunpowder :‬‬ ‫‪،‬‬ ‫السلوكي‬ ‫لاسيما الحصر‬ ‫‪،‬‬ ‫الاسلامية‬ ‫الدولة‬ ‫في‬ ‫النارية‬ ‫والأسلحة‬ ‫البارود‬

‫‪and Firearms‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Mamluk‬‬ ‫‪Kingdom a‬‬ ‫‪challenge to a‬‬ ‫‪Medieval Society‬‬ ‫‪(London‬‬
‫(‪5691.‬‬ ‫‪repr.‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪;7891‬‬ ‫‪idem, ،، A‬‬ ‫‪Replay‬‬ ‫‪to‬‬ ‫‪Professor‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫"‪Partington,،‬‬ ‫‪Arabica,‬‬ ‫‪IC‬‬

‫‪,(6391;73-64‬‬ ‫‪idem,‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫‪Mamluks and Naval Power: A Phase of the‬‬


‫)‪Struggle‬‬
‫‪Islam and‬‬ ‫‪Christian Europe,‬‬ ‫"‬ ‫‪Princeton‬‬ ‫(‪Near East Papers;)6591‬‬
‫‪02 ,between‬‬
‫‪idem‬‬
‫‪The Impact of Firearms on the Muslim World,‬‬ ‫"‪" Princeton Near East Paper, 2a‬‬
‫‪no.‬‬
‫‪Princeton) 7591‬‬ ‫‪(.‬‬

‫‪Haldon & Byrne, A Possible So l u ti on, 19-99.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫‪)2‬‬

‫‪.V‬‬ ‫‪Christides,‬‬ ‫‪"Two‬‬ ‫‪Parallel‬‬ ‫‪Naval‬‬ ‫‪Guides of the‬‬ ‫‪Tenth‬‬ ‫‪Century:‬‬ ‫(‪Qudama' s )3‬‬

‫‪Document and Leo VI' s‬‬ ‫‪Naumachica:‬‬ ‫‪A Study on Byzantine and‬‬ ‫‪Moslem Naval‬‬
‫" ‪Preparedness,‬‬ ‫‪GrA 1 )891‬‬ ‫‪2(،‬‬ ‫‪29.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪235 -‬‬


‫حملة‬ ‫في حوليته‪ ،‬عند حديثه عن‬ ‫يخبرنا الراهب البيزنطي ثيوفانيس ‪Theophanes‬‬

‫ما يلي‪:‬‬ ‫‪ 54/55‬هـ‪،‬‬ ‫م ‪-‬‬ ‫القسطنطينية (‪ )1‬عام ‪673/674‬‬ ‫على‬ ‫الئانية‬ ‫معاوية بن ابى سفيان‬

‫الفترة‬ ‫في‬ ‫ووضحها‬ ‫الق!مطنطينية‬ ‫على‬ ‫الحملة الأولى للسلمين‬ ‫ان هذه هي‬ ‫ارنولد ئوينبي‬ ‫الأشهر‬ ‫المررخ‬ ‫يرى‬ ‫)‬

‫ك!سفكل‪.A Toynbee, Constantine Po r p hyr o g‬‬


‫‪e‬‬ ‫" ‪and his Wo r l‬‬ ‫انظر‪(London ،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫من ‪ 6-678 V i‬م‬
‫‪7391(, 033.‬‬

‫سنة‬ ‫في‬ ‫تم‬ ‫الئاني‬ ‫الحصلر‬ ‫وان‬ ‫هـ‪،‬‬ ‫م‪95/‬‬ ‫‪678‬‬ ‫عام‬ ‫فى‬ ‫يضحيا‬ ‫إلا انه‬ ‫ايضا‪،‬‬ ‫بهذا الراي‬ ‫فرج‬ ‫وسام‬ ‫ا!د‪.‬‬ ‫ويأخذ‬

‫وعلى‬ ‫المورخين‬ ‫ان‬ ‫إلا‬ ‫‪.928-288‬‬ ‫ص‬ ‫الاغريدة‪،‬‬ ‫النار‬ ‫رسام عبد الحزيز فرجه‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫‪ 99‬هـ‪.‬‬ ‫‪717-718‬ملم‬

‫عام‬ ‫في‬ ‫كانت‬ ‫القسطنطينية‬ ‫ضد‬ ‫معاوية‬ ‫يرسلط‬ ‫التي‬ ‫الأولى‬ ‫الحملة‬ ‫ان‬ ‫إلى‬ ‫ثيوفانيس ‪ ،‬يشيرون‬ ‫راسم‬

‫ان البيزنطيين‬ ‫المورخون‬ ‫ولم ينكر‬ ‫‪،‬‬ ‫استكشافية‬ ‫حملة‬ ‫وكانت‬ ‫عبيد الأنصارى‪،‬‬ ‫بن‬ ‫فضالة‬ ‫بقيادة‬ ‫هـ‪،‬‬ ‫م‪48/‬‬ ‫‪668‬‬

‫لمه ‪The Chronicle‬‬ ‫‪Conf‬‬ ‫‪Theophanes‬ملء‪Eng‬‬


‫‪ed. and‬‬
‫انظر‪.essor, ،‬‬ ‫الاغريتية‪.‬‬ ‫النار‬ ‫فيها‬ ‫استخدموا‬

‫‪trans.‬‬ ‫‪.R Scott and .C‬‬ ‫‪Mango‬‬ ‫‪(Oxford‬‬ ‫‪7991(, 294.‬‬

‫الحارور‪،‬‬ ‫‪ )165 - 162‬صلاح‬ ‫‪ ،)6391‬ص‬ ‫(القاهرة‬ ‫والبيزنطيون‬ ‫الأمويون‬ ‫ينظر أيضأ ايرايم العلوى‪،‬‬

‫‪ (rA‬؟‬ ‫‪ ،)02‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫مجلة المورخ الحربى ‪ ،‬علد ‪0(8‬‬ ‫الأموى‪،+‬‬ ‫العربية لفتح اثمسطنطينية في الحصر‬ ‫‪+‬المحاولات‬

‫‪.98-88‬‬ ‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫‪30‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫الاسلامي‬ ‫رالعالم‬ ‫البيزنطيون‬ ‫!ا‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الخارجي‬ ‫والعالم‬ ‫بيزنطة‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طارق‬

‫السنن‬ ‫الاغريقبة ضث‬ ‫النار‬ ‫قاذفات‬ ‫البيزنطيون‬ ‫استخدم‬ ‫ومها‬ ‫المتن ‪،‬‬ ‫في‬ ‫إليها‬ ‫التي اشرنا‬ ‫فهي‬ ‫الئانية‪،‬‬ ‫الحملة‬ ‫اما‬

‫‪Theophanes,‬‬ ‫‪394‬‬ ‫‪;594-‬‬ ‫‪Nikephoros‬‬ ‫‪Patriarch‬‬ ‫انظر ‪of ،‬‬ ‫ونقفور‪.‬‬ ‫والواردة عند ئيوفانيص‬ ‫‪،‬‬ ‫الاسلامية‬

‫‪Constantinople,‬‬ ‫‪Short‬‬ ‫‪History,‬‬ ‫‪ed.‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.C‬‬ ‫‪Mango,‬‬ ‫‪CFHB,‬‬ ‫‪3I‬‬ ‫‪(Washington‬‬
‫‪.D .C‬‬ ‫‪,)0991‬‬ ‫‪.87-85‬‬ ‫‪Cf‬‬ ‫‪also‬‬ ‫‪.M‬‬ ‫‪Canard,‬‬ ‫‪"Les‬‬ ‫‪expeditions‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪arabes‬‬ ‫‪contre‬‬
‫‪,Constantinople‬‬ ‫ا "‬ ‫‪4‬ل‬ ‫‪802 )2691(, 08-77.‬‬

‫الربية لفتح‬ ‫العاوور‪ ،‬المحاولات‬ ‫‪ (-OVA 72‬؟ صلاح‬ ‫الأمويون والبيزنطررن‪ ،‬ص‬ ‫الحدوى‪،‬‬ ‫ايراهيم‬

‫احمد‪،‬‬ ‫رمضان‬ ‫احمد‬ ‫‪f44-‬‬ ‫‪09‬‬ ‫الخلرجي‪ ،‬ص‬ ‫والعالم‬ ‫طارق منصور‪ ،‬بيزنطة‬ ‫‪)385-038‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬

‫ايرايم الحدوى‪،‬‬ ‫‪516‬‬ ‫ص‬ ‫الوسيط (القاهرة د‪.‬ت‪،).‬‬ ‫البحر المتوسط ‪ ،‬الحصر‬ ‫البحري في‬ ‫الفتال‬ ‫تاريخ !‬

‫هي‬ ‫الثالثة‬ ‫الحملة‬ ‫اخيرأ فاق‬ ‫‪550-48‬‬ ‫ص‬ ‫(القاهرة ‪،)5791‬‬ ‫البحر الأبيض !متوصط‬ ‫الأساطيل ث!ربية في‬

‫هذه الحملة انظر‪،‬‬ ‫يحد‪ .‬ش‬ ‫إليها فيما‬ ‫والتي سنشير‬ ‫هـ‪،‬‬ ‫عام ‪7‬؟‪7‬م‪99/‬‬ ‫الملئ!‬ ‫جمد‬ ‫بن‬ ‫مصلمة‬ ‫بها‬ ‫قام‬ ‫يلحملة التي‬

‫جمد الحزيز‬ ‫والنياية‪ ،‬تحقيق محمد‬ ‫البداية‬ ‫ابن كئير‬ ‫‪;055-545‬‬ ‫‪,Theophanes,‬‬
‫‪Nikephoros‬‬ ‫!‪117‬‬

‫وطبقاث لمشاهبر والأعكله‬ ‫الاسلام‬ ‫‪ ،‬تاريخ‬ ‫الذهبي‬ ‫‪9422 -‬‬ ‫‪223‬‬ ‫‪ 8)1991‬ص‬ ‫(القاهرة‬ ‫النجر‪ ،‬به‬

‫د‪ .‬ت‪،).‬‬ ‫(بغداد‬ ‫الحقانق‬ ‫اخبار‬ ‫في‬ ‫والحدانق‬ ‫الصون‬ ‫‪332 - 331‬؟ كت!‬ ‫‪ ،2‬ص‬ ‫ب‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ 367‬اهـ)‬ ‫(القاعرة‬

‫‪Canard, Les‬‬ ‫‪expeditions,‬‬ ‫‪49‬‬ ‫‪+‬‬ ‫‪.R Guilland,‬‬ ‫‪"L' expddition‬‬ ‫‪de‬‬ ‫انظر ايضأ‪،‬‬ ‫‪-r‬‬ ‫‪330:‬‬

‫‪Maslama‬‬ ‫‪Contre‬‬ ‫‪Constantinople"., AI-‬‬ ‫‪Mashreq (Bierut 5591(,‬‬ ‫‪111-98‬‬

‫منتصف‬ ‫الأموية حتى‬ ‫البيزنطية والدولة‬ ‫الاميرلطورية‬ ‫بين‬ ‫الحلافات‬ ‫فرج‪،‬‬ ‫الحزيز‬ ‫جمد‬ ‫رسام‬ ‫ايضأ‪،‬‬ ‫فظر‬

‫في مواجهة‬ ‫البلغار‬ ‫ئور‬ ‫الجواده‬ ‫‪ 75 - 121‬اهـليلى عبد‬ ‫‪ ،)8191‬ص‬ ‫(الإممكندرية‬ ‫الميلادي‬ ‫!ئامن‬ ‫صن‬

‫ا؟ طارق‬ ‫‪14-83‬‬ ‫‪ ،)1‬ص‬ ‫محد ‪(6‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الموبىخ العربي‬ ‫ة معلة‬ ‫الشطنطينية‬ ‫بن عبد الملك على‬ ‫حملة سلمة‬

‫لفتح الضطنطينية‪،‬‬ ‫الحربية‬ ‫لات‬ ‫الصحاو‬ ‫التبمور‪،‬‬ ‫مملاخ‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪- 1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ص‬ ‫الضرجي‪،‬‬ ‫والعالم‬ ‫بيزنطة‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬

‫‪.938 - 386‬‬ ‫ص‬

‫‪-‬‬ ‫‪236 -‬‬


‫تحمل‬ ‫المجاليف‪)1(،‬‬ ‫من‬ ‫سننأ ذات صفين‬ ‫التو‬ ‫بامر هذه الحملة شيد في‬ ‫"غدما علم الإمبراطور‬

‫‪ht‬‬
‫ميناء‬ ‫في‬ ‫بالتجمع‬ ‫جميعأ‬ ‫و)مرها‬ ‫بالسيفونات‪)2(،‬‬ ‫مزودة‬ ‫حربية‬ ‫النار‪ ،‬وسفنأ‬ ‫‪tp‬‬ ‫خزانات‬
‫‪:‬‬ ‫‪//w‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬ ‫‪eh‬‬
‫المجاليف‪،‬‬ ‫من‬ ‫صفين‬ ‫على‬ ‫تشتمل‬ ‫طويلة‬ ‫سفينة حربية‬ ‫وهى‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫هنا ‪.‬الدرومونة"‬ ‫بهذه السفن‬ ‫المقصود‬ ‫(‪)1‬‬ ‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬
‫‪Leo‬‬ ‫ر‪VI‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫المجدفين‬ ‫من‬ ‫ال!ين‬ ‫الواحد منها بجلوس‬ ‫يسصح‬ ‫طويلأ‬ ‫مقحدأ خشبيأ‬ ‫إلى خمع!ين‬ ‫بالاضافة‬

‫‪ed.‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪.P‬‬ ‫‪Migne, PG, tome 701 (Toumholti‬‬


‫‪,)7891‬‬
‫‪.Tactica,‬‬
‫‪cols 889,‬‬ ‫‪399-299.‬‬
‫‪ .‬انظر‪ ،‬رنسمان‪ ،‬س‪،.‬‬ ‫ثلاثمائة‬ ‫إلى‬ ‫على مانئى رجل‬ ‫قليلأ‬ ‫يزيد‬ ‫الرجك بين ما !‬ ‫عددأ من‬ ‫وكانت تحوى‬

‫انظر أيضأ‪ ،‬ثرويشى‬ ‫‪0180‬‬ ‫ص‬ ‫جاويد (القاهرة ‪،)6291‬‬ ‫جمد العزيز توطق‬ ‫ترجمة‬ ‫!ييزنطية‪،‬‬ ‫للحضلرة‬

‫سيد‪،‬‬ ‫ايراهيم حصن‬ ‫‪448 - 46‬‬ ‫)‪ ،‬ص‬ ‫(الاسكندرية‬ ‫المحجم‬ ‫للنخيلى‪ ،‬الصفن الاسلامبة على حروت‬

‫ليو السالس ان هذه‬ ‫ا‪ .‬ويضيف‬ ‫ا‬ ‫‪.‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪901‬‬ ‫ص‬ ‫المماليك (التاهرة ‪،)8391‬‬ ‫سلاطين‬ ‫البحرية في عصر‬

‫ضصفة‬ ‫تكون‬ ‫لا‬ ‫كي‬ ‫اكثر ما ينبفي‬ ‫ولا خفيفة‬ ‫العمرعة‪،‬‬ ‫بطينة‬ ‫تمفمى‬ ‫لا‬ ‫كي‬ ‫غليظة‬ ‫تكون‬ ‫الا‬ ‫ينبفي‬ ‫لسمنة‬

‫ومتينة‬ ‫لتكون خفيفة وسريحة‬ ‫ان تكون مضلة‬ ‫يجب‬ ‫انه‬ ‫‪ 4‬اى‬ ‫الحدو‬ ‫اصطدامها بسفن‬ ‫التحطم غد‬ ‫و!يحة‬

‫‪.Leo‬‬
‫‪VI, Tactica,‬‬ ‫‪col 299.‬‬ ‫للحدو‬ ‫تصديها‬ ‫غد‬ ‫وثابتة‬

‫الناموسية في فن ا!عت! فى البحر‪ ،‬تحقيق جمد العزيز‬ ‫والضوبط‬ ‫الأحكام لمملوكية‬ ‫انظر ايضأ ابن منكلى‪،‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪err‬‬ ‫‪ivy -2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫يلقاهرة ‪749‬‬ ‫بعد‪ ،‬جامحة‬ ‫لمشر‬ ‫لم‬ ‫دكتوراه‬ ‫(رسالة‬ ‫‪،‬‬ ‫الدايم‬ ‫جمد‬

‫سفن‬ ‫على‬ ‫الاعريمة‬ ‫النار‬ ‫ثعنف‬ ‫البيزنطية‬ ‫السفن‬ ‫بها‬ ‫نزود‬ ‫كانت‬ ‫التى‬ ‫الأنابيب‬ ‫هي‬ ‫‪،‬‬ ‫‪s‬‬ ‫‪+‬له"في‪،‬‬ ‫الممينونالت‬ ‫(‪)2‬‬

‫انظر‬ ‫بالنار‪..‬‬ ‫العدو‬ ‫للهواء لتنف‬ ‫يدخلها‬ ‫لا‬ ‫قاة‬ ‫كالحادة‬ ‫المقدصة‬ ‫في‬ ‫‪.‬جهز‬ ‫ليو السالس‪:‬‬ ‫غها‬ ‫ويقول‬ ‫الأءاء‪.‬‬

‫سئول‬ ‫السفينة‬ ‫في مقلمة‬ ‫المقيمة‬ ‫في آخر المجموعة‬ ‫هن! رجل‬ ‫وكان‬ ‫‪VI, Tactica,.Leo‬‬
‫‪col 299,‬‬ ‫‪§6‬‬
‫‪VI,‬‬ ‫‪Tactica, col.،399‬‬ ‫‪§,8‬‬ ‫نحو سفن الصو ‪ .‬انظر‪,Leo ،‬‬
‫‪Toynbee‬‬ ‫السيفونات‬ ‫توجيه هذه‬ ‫عن‬
‫‪33‬‬
‫‪,Porphyrogenitus‬‬
‫‪Constantine‬‬ ‫‪1.‬‬

‫ص‬ ‫(بغداد ‪،)8891‬‬ ‫خطاب‬ ‫ثمبت‬ ‫محمود‬ ‫الحرببة‪ ،‬نحفبق‬ ‫النعابى‬ ‫في‬ ‫الرسمبة‬ ‫الأدلة‬ ‫منكلى‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫ابضأ‪،‬‬ ‫انظر‬

‫‪ .‬انظر‬ ‫السفينة‬ ‫مقدمة‬ ‫في‬ ‫وتوضع‬ ‫البرونز‬ ‫من‬ ‫تصنع‬ ‫السيفونات‬ ‫هذه‬ ‫وكانت‬ ‫‪.242‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪241‬‬

‫كانت‬ ‫انها‬ ‫حمديس !ى‬ ‫ابن‬ ‫الحربي‬ ‫ويشير الضاعر‬ ‫‪,Toynbee, 331.‬‬
‫‪Constantine Porphyrogenitus‬‬

‫اما‬ ‫‪9230‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)0691‬‬ ‫إحسلن سبال!ى (بيروت‬ ‫تحمق‬ ‫النحاس ايضأ‪ .‬انظر ديوان ابن حمليس‪،‬‬ ‫من‬ ‫تصنع‬

‫الأحيك‬ ‫في بحض‬ ‫البرونز‪ ،‬وكانت تزت‬ ‫أيضأ من الحديد إلى جانب‬ ‫كانت تصنع‬ ‫انها‬ ‫إلى‬ ‫كومنينا فتضير‬ ‫أنا‬

‫شهدها‬ ‫الذهب ‪ ،‬التي تجحل‬ ‫من‬ ‫رضقة‬ ‫بطبقة‬ ‫تغطى‬ ‫‪ ،‬وكانت‬ ‫البرية الأخرى‬ ‫والحيوانات‬ ‫السبع‬ ‫برروس‬

‫النبران من‬ ‫‪ ،‬لشطلق‬ ‫المصورة‬ ‫!حبوانبة‬ ‫الر‪،‬وس‬ ‫هذه‬ ‫افواه‬ ‫عبر‬ ‫الأناليب نمر‬ ‫هذه‬ ‫‪ .‬وكانت‬ ‫للغابة‬ ‫مرعبأ‬

‫انظر‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫العلو‬ ‫سض‬ ‫نحو‬ ‫لؤاهها‬

‫‪The‬‬ ‫‪Alexiade‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Anna‬‬ ‫‪Comnena,‬‬ ‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.E‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪Sewter‬‬ ‫‪(Penguin‬‬ ‫‪books‬‬ ‫;‪8291(, 036‬‬
‫‪Greek‬‬ ‫‪,Partington,‬‬
‫‪Fire‬‬ ‫‪91-18.‬‬

‫المفدمة فحسس‪،‬‬ ‫في‬ ‫وليى‬ ‫المخئلفة‬ ‫البيزنطية‬ ‫السفن‬ ‫جهات‬ ‫بحد في‬ ‫مما‬ ‫تركلط‬ ‫كانت‬ ‫الأنابيب‬ ‫هذ‪.‬‬ ‫ان‬ ‫وشو‬

‫الإعريقية في ئشتيت سفن‬ ‫النار‬ ‫لور‬ ‫من رويتها حول‬ ‫نسئتتحهه‬ ‫لن‬ ‫رهذا ما يمكن‬ ‫س‪،‬‬ ‫المط‬ ‫ليو‬ ‫كما كان زمن‬

‫انظر‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫متحركة‬ ‫كانت‬ ‫انها‬ ‫كما‬ ‫‪،‬‬ ‫روثس‬ ‫جزيرة‬ ‫من‬ ‫ام بالقرب‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪3‬‬ ‫عام‬ ‫الييازنة‬

‫‪Anna‬‬ ‫‪Comnena, Alexia " 361 - 362.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪237 -‬‬


‫معهم‬ ‫البيزنطيون‬ ‫أخذ‬ ‫الوقت‬ ‫هذا‬ ‫أنه في‬ ‫القول‬ ‫ثم يعاود‬ ‫(‪)1‬‬ ‫‪+...‬‬ ‫قيصرية‬ ‫في‬ ‫بروكليانومى‬

‫النار‪،‬‬ ‫بقاذفات‬ ‫مرودة‬ ‫بحرية‬ ‫قطعأ‬ ‫أعد‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫‪Kallinikos‬‬ ‫كالينيكوم!‬ ‫المموري‬ ‫المهنحس‬

‫البيزنطيون‬ ‫الوسيلة كسب‬ ‫وبهذه‬ ‫بطلاهمها‪.‬‬ ‫‪ ،‬واحرفتها‬ ‫العرب‬ ‫سفن‬ ‫في‬ ‫النار بواسطتها‬ ‫اضرمت‬

‫المزود بقانفات الناره‪)2(.‬‬ ‫الأسطول‬ ‫ومعهم‬ ‫منتصر!‬ ‫وعالوا‬ ‫‪،‬‬ ‫الجولة‬

‫كلها‪،‬‬ ‫فاحترقت‬ ‫سفن‪،‬‬ ‫‪)+‬لقى النار في‬ ‫المنبجى‪،‬‬ ‫أغابيوس‬ ‫المناسبة يقول‬ ‫هذه‬ ‫وفي‬

‫لهم عادة ‪)3(.‬‬ ‫وصارت‬ ‫‪،‬‬ ‫النار‬ ‫أخرج‬ ‫أول من‬ ‫هذه السنة ‪ ،‬وهم‬ ‫فى‬ ‫والغلبة‬ ‫الروم بالظنر‬ ‫وفازت‬

‫البيزنطية‬ ‫المصادر‬ ‫الأولى فى‬ ‫وللمرة‬ ‫‪ ،‬لاسيما ئيوفانيس‪،‬‬ ‫المؤرخون‬ ‫يشير‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫مقدمة‬ ‫أنابيب مثبتة في‬ ‫دفعها عبر‬ ‫طريق‬ ‫عن‬ ‫العدو‪ ،‬ونلك‬ ‫الفتك بسفن‬ ‫في‬ ‫النيران‬ ‫إلى استخدام‬

‫فيها البيزنطيون‬ ‫المرة الأولى التي يستخدم‬ ‫هذه هي‬ ‫العدو‪ .‬وبهذا تكون‬ ‫سفن‬ ‫نحو‬ ‫الدرمونات‪،‬‬

‫عليه‪.‬‬ ‫فيها المسلمون‬ ‫التي يتعرت‬ ‫المرة الأولى ايضأ‬ ‫وهى‬ ‫‪،‬‬ ‫سفنهم‬ ‫متن‬ ‫على‬ ‫هذا السلاح‬

‫عن‬ ‫ص!ند حديئه‬ ‫آخر‪،‬‬ ‫موضع‬ ‫النار ئانية في‬ ‫هذه‬ ‫إلى موضوع‬ ‫ئيوفانيس‬ ‫ثم يعود‬

‫القسطنطينية ‪ ،‬حيث‬ ‫هـلمدينة‬ ‫م‪99/‬‬ ‫‪717‬‬ ‫عام‬ ‫الملك‬ ‫عبد‬ ‫بن‬ ‫قأم به مسلمة‬ ‫اثدى‬ ‫الحصار‬

‫الفور قام‬ ‫الخلف ‪ .‬وعلى‬ ‫إلى‬ ‫دفعتهم‬ ‫المضايق‬ ‫عند‬ ‫خفيفة‬ ‫رياح‬ ‫هبت‬ ‫‪ .... :‬وعندما‬ ‫يقول‬

‫الرب ‪ ،‬أشعلوا‬ ‫وبعون‬ ‫اكروبوليس‪،‬‬ ‫أثرهم من‬ ‫على‬ ‫بالنار‬ ‫المزودة‬ ‫السفن‬ ‫بإرسال‬ ‫الامبراطور‬

‫نحو‬ ‫أخرلى‬ ‫‪ ،‬وغرقت‬ ‫البحرية‬ ‫ضالة الأسوار‬ ‫اعدادأ كبيرة منها محترقة‬ ‫‪ ،‬ودمرت‬ ‫النيران مها‬

‫بقوله‪:‬‬ ‫آخر‬ ‫موضع‬ ‫في‬ ‫الحديث‬ ‫?‪)4‬ويعاود‬ ‫‪"...‬‬ ‫اللهب‬ ‫دمرها‬ ‫وأخرى‬ ‫طاقمها‪،‬‬ ‫القاع بكل‬

‫فى‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدرومونات‬ ‫بعض‬ ‫بالنكر أن‬ ‫جدير‬ ‫‪92 28-.‬‬


‫‪.i‬‬ ‫ص‬ ‫ايضأ‪ ،‬وسام فرج‪! ،‬فار الا!يعة‪،‬‬ ‫فظر‬

‫انظر‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫الاغريقية‬ ‫النار‬ ‫متتها لقنف‬ ‫على‬ ‫سيؤنات‬ ‫ثن‬ ‫تحمل‬ ‫ثحلامر الميلادي كانت‬ ‫القرن‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Ceremonifs 4‬‬ ‫يكا!قي‬ ‫‪Byzanlinae, ed .1‬‬ ‫‪Reiskii,‬‬ ‫‪CSHB‬‬
‫‪,)9182‬‬ ‫‪,Bonn‬‬
‫)‪II‬‬ ‫‪672.‬‬

‫منه النار‬ ‫المندفع‬ ‫إلى الأنبوب والنفط‬ ‫‪6‬هة لحثمارة‬ ‫زر‬ ‫كلمة‬ ‫لستخدموا‬ ‫المسين‬ ‫الأشارة إلى لى الكت!‬ ‫ستجدر‬

‫‪.T‬‬ ‫‪Makrizi,‬‬ ‫‪Histoire‬‬ ‫‪des‬‬ ‫‪sultans‬‬ ‫‪mamlouks‬‬ ‫‪de 1‬‬ ‫‪!Egypte,‬‬ ‫‪trail.‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫محأ‪.‬‬ ‫الا!ي!ة‬

‫‪.M Quatremere, tom11‬‬ ‫‪,)1845‬‬


‫‪(Paris‬‬ ‫‪,.francais‬‬
‫‪914-148 n 14.‬‬
‫من‬ ‫السلمين كانت تصنع‬ ‫الاغريقية غد‬ ‫النار‬ ‫لن هذ‪ .‬الألابيب او الوات رمى‬ ‫!ى‬ ‫ابن منظور‬ ‫ويفمير‬

‫‪ ،416‬وكان يرمى صها بالنفط‬ ‫(بيروت د‪.‬ت‪ ،).‬ص‬ ‫‪7- ،‬‬ ‫العرب‬ ‫!نحال!‪ .‬انظر‪ ،‬لبن منظور‪ ،‬لسان‬

‫رثنار‪.‬‬

‫‪,Theophanes 394.‬‬ ‫(!)‬

‫‪,Theophanes 494.‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫‪.294‬‬ ‫‪ ،)191‬ص‬ ‫‪1‬‬ ‫(باريس‬ ‫حه!‬ ‫‪،‬‬ ‫‪!.05‬‬ ‫فاريليف‪،‬‬ ‫ا‪.‬‬ ‫نشر‪.‬‬ ‫الحنوان‪،‬‬ ‫)غابيوس المنبحس‪ ،‬كتاب‬ ‫(‪)3‬‬

‫‪,Theophanes 545.‬‬ ‫(‪)4‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪238 -‬‬


‫النار‬ ‫وإطلاق‬ ‫بمهاجمتها‬ ‫الخليج ‪ ،‬أمر‬ ‫في‬ ‫المختبأة‬ ‫الأساطيل‬ ‫بامر‬ ‫الامبراطور‬ ‫علم‬ ‫ؤغدما‬

‫(‪)1‬‬ ‫‪0000‬‬ ‫الأسطول العربى‬ ‫السفن الحربية ووجهها ضد‬ ‫الرومية عليها من فوق ظهر‬

‫الأيدى‬ ‫لم يقفوا مكتوفى‬ ‫المسلمين‬ ‫ان‬ ‫إلى‬ ‫تشير‬ ‫مهمة‬ ‫تاريخية‬ ‫ملاحظة‬ ‫ثمة‬ ‫وهنا‬

‫الثاني للقسطنطينية‪،‬‬ ‫الأموى‬ ‫الحصار‬ ‫في‬ ‫مرارتها‬ ‫أنهم منذ تجرعوا‬ ‫النيران ‪ ،‬بل‬ ‫هذه‬ ‫حيال‬

‫الثالئة على‬ ‫حملتم‬ ‫النفط في‬ ‫للنار الأغريقية‪ ،‬فاستخدموا‬ ‫مضاد‬ ‫ام!تخدام سلاح‬ ‫على‬ ‫عملوا‬

‫ا‪.‬د‪ .‬عبد‬ ‫ما نكره‬ ‫أن نسجل‬ ‫المقام ينبغي‬ ‫هذا‬ ‫وفي‬ ‫به‪)2(.‬‬ ‫الأعداء‬ ‫سفن‬ ‫القسطنطينية ‪ ،‬لقذت‬

‫النار الإغريقية منذ‬ ‫يشعمل‬ ‫الأسلامي‬ ‫يقول ‪" :‬كان الأسطول‬ ‫هذا الشأن ‪ ،‬حيث‬ ‫في‬ ‫المنعم ماجد‪،‬‬

‫هذا النفط‬ ‫ان ينطفئ ؟ فكان‬ ‫الماء دون‬ ‫على‬ ‫النفط يسير‬ ‫من‬ ‫نوعأ‬ ‫الأموي ‪ ،‬ويستخدم‬ ‫العصر‬

‫المسلمين تحتصي من نار العدو بتغطية هبكلها بلارع من‬ ‫العدر‪ .‬وكانت مراكب‬ ‫مراكب‬ ‫يحرق‬

‫البممط؟ أما الرجال‬ ‫او من‬ ‫البقر الطرية‬ ‫جلود‬ ‫لبود‪ ،‬من‬ ‫غطاء‬ ‫‪ ،‬عليه‬ ‫لبوس‬ ‫يسمى‬ ‫الخارج‬

‫أن أ‪.‬د‪ .‬جمد‬ ‫النبات ‪ )4(.+‬ويبثر‬ ‫من‬ ‫نوع‬ ‫وهو‬ ‫بالبلسان‪)3(،‬‬ ‫اجسامهم‬ ‫بدهن‬ ‫الحريق‬ ‫من‬ ‫محتمون‬

‫القسطنطينية ‪ ،‬بقيادة‬ ‫على‬ ‫الثالثة‬ ‫حملئهم‬ ‫في‬ ‫(‪)5‬‬ ‫للنفط‬ ‫الممملمين‬ ‫استخدام‬ ‫يقصد‬ ‫كان‬ ‫!منعم ماجد‪،‬‬

‫‪,Theophanes 546.‬‬ ‫(‪)1‬‬

‫عيس‪،‬‬ ‫احمد محمد‬ ‫ترجمة‬ ‫المتومط‪،‬‬ ‫البحر‬ ‫انظر ايضأ‪ :‬لويس ‪ ،‬ارشيبالد‪ ،‬القوى البحرية والتحدية في حوض‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫)‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪0‬‬ ‫(اثعاهرة‬

‫‪"Christides,‬مل‪,ft‬‬
‫‪Na‬‬ ‫‪885‬‬ ‫ة‬ ‫ايضأ‪،‬‬ ‫‪ 62‬انظر‬ ‫‪t‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الحيون رالحدانق‬ ‫(‪ )2‬؟تاب‬

‫اهـ‬ ‫ا‬ ‫!‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الخارجي‬ ‫والحالم‬ ‫ييزنطة‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫‪ ،17‬طارق‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البحري‬ ‫القتال‬ ‫‪ ،‬ناريخ فن‬ ‫احصد رمضان‬

‫‪.63‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الحربية‬ ‫الأساطيل‬ ‫ايراهيم الحدوى‪،‬‬

‫ين !ليطار‪،‬‬ ‫فظره‬ ‫شس‪.‬‬ ‫بالموضع المعروت بعن‬ ‫خممة‬ ‫بغير مصر‪،‬‬ ‫اليوم‬ ‫نباته‬ ‫يحرف‬ ‫لا‬ ‫البلصان‪ :‬شجر‬ ‫(‪)3‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪70‬‬ ‫ص‬ ‫‪،).‬‬ ‫(لمقاسة دحت‬ ‫رالأتية‪- ،‬ا‬ ‫الأدوية‬ ‫الجامع لمفردات‬

‫‪- 8‬ا ‪. 8‬‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫‪729‬‬ ‫(ثماصة‬ ‫!وع!طى‬ ‫في لصور‬ ‫الاسلامية‬ ‫تريخ !ضرة‬ ‫‪،‬‬ ‫مل!‬ ‫!منعم‬ ‫عد‬ ‫(")‬

‫الأول مما‬ ‫مكسور‬ ‫ا هو‬ ‫م‬ ‫باب‬ ‫كال فى‬ ‫اخئيار ابن السكبت‬ ‫و!مر‬ ‫اجود‪،‬‬ ‫الكسر‬ ‫وفيل‬ ‫اجود‬ ‫!فتح‬ ‫قل‬ ‫(‪ )5‬النفط ‪:‬‬

‫تصحيح‬ ‫ه‬ ‫جزءان‬ ‫المنير‪،‬‬ ‫المصباح‬ ‫كتاب‬ ‫‪،‬‬ ‫الدومي‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫بفتع ذلك‬ ‫رمتى‬ ‫والجص‬ ‫النفط‬ ‫وهو‬ ‫العامة‬ ‫فتحته‬

‫و!لكممر‬ ‫‪. :‬لنفط دش‬ ‫النفط‬ ‫ص‬ ‫فيقول‬ ‫ابن منظور‬ ‫(ما‬ ‫‪. At‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ص‬ ‫‪)2191‬؟‬ ‫(للاماهرة‬ ‫الله‬ ‫حمزة فتح‬ ‫الئميخ‬

‫وروى‬ ‫‪.‬‬ ‫الكحيك‬ ‫لون‬ ‫واللبر رالقردان وهو‬ ‫للجرب‬ ‫الابك‬ ‫به‬ ‫والنفط الذى تطلى‬ ‫الننط‬ ‫ابن سيدة‬ ‫ويق!‬ ‫افصح‬

‫حنيفة‬ ‫ابو‬ ‫عليه نلك‬ ‫ورد‬ ‫‪.‬‬ ‫القطران‬ ‫هو‬ ‫قال ابو جميدة الننط عامة‬ ‫‪.‬‬ ‫الكحيل‬ ‫هو‬ ‫والنفط‬ ‫النفط‬ ‫ان‬ ‫حنيفة‬ ‫ابو‬

‫ابن منظور‪،‬‬ ‫‪..‬‬ ‫افصح‬ ‫والكسر‬ ‫النار‬ ‫به‬ ‫بنر تو!‬ ‫قعر‬ ‫في‬ ‫حبل‬ ‫والنفط حلابة‬ ‫عبيدة فاسد‪ .‬ق!‬ ‫لى‬ ‫وقول‬ ‫ك!‬

‫في‬ ‫الاثمحال او‬ ‫مركب كيملوى كك يستخدم في‬ ‫ص‬ ‫جملرة‬ ‫النفط‬ ‫‪ .416‬وهكذا يفم ان‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫لعماق العرب‬

‫‪.R‬‬ ‫‪Dozy,‬‬ ‫‪Supplement‬‬ ‫‪aux‬‬ ‫‪dictionaires‬‬ ‫‪arabes,‬‬ ‫‪tome ،11‬‬ ‫‪Leiden‬‬ ‫&‬ ‫الحروب ‪ .‬ينظر ‪،‬‬

‫‪Paris) 291‬‬ ‫‪71،‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪923 -‬‬


‫البيزنطية‬ ‫السفن‬ ‫التي كانت‬ ‫النار الإغريقية‬ ‫صفات‬ ‫عليه‬ ‫الملك ‪ ،‬لكنه أحال‬ ‫جمد‬ ‫بن‬ ‫مسلمة‬

‫الثابت‬ ‫الأمر‬ ‫وهو‬ ‫هزيمتفا‪،‬‬ ‫في‬ ‫‪ ،‬وتعمببت‬ ‫الإسلامية‬ ‫لسفن‬ ‫على‬ ‫)جهزت‬ ‫بها‪ ،‬والتي‬ ‫مزودة‬

‫‪ ،‬سواء‬ ‫الاغريقية‬ ‫النار‬ ‫مكونات‬ ‫احد‬ ‫النفط كان‬ ‫أن‬ ‫بعد ذلك‬ ‫نرى‬ ‫تاريخيأ بلا جدال ؟ وسوت‬

‫‪ ،‬ولكن‬ ‫حارق‬ ‫كسلاح‬ ‫منفردأ‪،‬‬ ‫إمكانية استخدامه‬ ‫مع‬ ‫او الإسلمي‪،‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫الصعيثين‬ ‫على‬

‫فلم نعممع عنها‪،‬‬ ‫الإض!ريقية‪،‬‬ ‫للنار‬ ‫المضادة‬ ‫الوسائل‬ ‫‪ .‬اما عن‬ ‫النار الإغريقية‬ ‫له خصانص‬ ‫ليست‬

‫الأيوبي‪.‬‬ ‫العصر‬ ‫في‬ ‫إلا‬ ‫‪،‬‬ ‫الإسلامية‬ ‫المصالر‬ ‫حسب‬

‫عهد‬ ‫في‬ ‫مرتين‬ ‫الاسلامي‬ ‫الأسطول‬ ‫على‬ ‫النار التي اجهزت‬ ‫هذه‬ ‫والآن ‪ ،‬ما قصة‬

‫عدة فيما بعد؟‬ ‫قرون‬ ‫طوال‬ ‫الهامة‬ ‫مرفوسحة‬ ‫لبيزنطة‬ ‫البقاء‬ ‫وضمنت‬ ‫‪،‬‬ ‫الأموية‬ ‫الدولة‬

‫السيفونات ‪ ،‬السابق الإشارة ابيها‪،‬‬ ‫النيران المنطلقة من‬ ‫على‬ ‫الكتاب البيزنطيون‬ ‫أطلق‬

‫النار‬ ‫‪،‬‬ ‫كا!"!ة"‪0‬‬ ‫‪8‬‬ ‫!أ‪+‬لأه‬ ‫البحرية‬ ‫النار‬ ‫"ئة‪+‬لا!د"ثأ‪،‬‬ ‫السانلة‬ ‫النار‬ ‫مصطلح‬

‫‪+‬‬ ‫!‬ ‫‪+iaK‬كا!اس!ك!كا‬


‫‪!8‬‬ ‫‪ 58‬مم!‬ ‫يحاقي‬ ‫‪0،8‬‬ ‫دا‬ ‫ا!تصاق‬ ‫سريعة‬ ‫او المعدة‬ ‫المركبة‬

‫حسأ‬ ‫عليها‬ ‫فقد اطلقه الصليبيون‬ ‫بعد ذلك‪،‬‬ ‫‪ ،‬الذى شاع‬ ‫الإغريقية‬ ‫النار‬ ‫يما مصطلح‬ ‫كآ‪)3(.+‬‬

‫(‪)2‬؟‬ ‫العملية‬ ‫حياتهم‬ ‫ولا في‬ ‫كتاباتهم‬ ‫‪ ،‬لا في‬ ‫البتة‬ ‫البيزنطيون‬ ‫بينما لم يستخدمه‬ ‫‪feu‬‬ ‫‪gregeois‬‬

‫التى‬ ‫الآلة‬ ‫‪ ،‬اى‬ ‫النفط‬ ‫مرماة‬ ‫ايضأ‬ ‫وهى‬ ‫نفاطك‬ ‫النفط رالحمع‬ ‫منه‬ ‫الذى يشخرج‬ ‫الموضع‬ ‫ايضأ‬ ‫و!نفاطة‬

‫ويقول ابن‬ ‫‪Supplement‬‬ ‫‪,Dozy,‬‬ ‫‪11,‬‬ ‫‪407‬‬ ‫‪984‬؟‬ ‫المنير‪ ،‬ص‬ ‫‪ ،‬المصباح‬ ‫الفيومي‬ ‫‪.‬‬ ‫النفط‬ ‫بها‬ ‫يقذف‬

‫والنار‪.‬‬ ‫بالنفط‬ ‫فيها‬ ‫أن النفاطات الوات تعمل من النحاس يرمى‬ ‫‪.‬‬ ‫‪416‬‬ ‫‪ ،27‬ص‬ ‫ب‬ ‫‪،‬‬ ‫العرب‬ ‫منظور‪ ،‬لسان‬

‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Admenstrando‬‬ ‫‪Imperio, ed. .G‬‬ ‫‪,Constantine‬‬


‫‪Moravcsik :‬‬ ‫انظر‬

‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Jenkins,‬‬ ‫‪vol.‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪(Budapest‬‬ ‫‪,)9491‬‬ ‫‪ch.‬‬ ‫‪,13‬‬ ‫‪;07-96‬‬ ‫‪idem, vol 11،‬‬
‫‪Commentary by‬‬ ‫‪.F‬‬ ‫‪Dvornik, .R‬‬ ‫‪Jenkins, .B‬‬ ‫‪Lewis, .G Moravcsik, .D‬‬ ‫& ‪Obolensky‬‬
‫‪Runciman, ed. .R‬‬ ‫‪Jenkins‬‬ ‫‪,)6291‬‬
‫‪;66‬‬
‫‪(London‬‬ ‫‪Leo VI, Tactica, col 01‬‬ ‫‪.S.‬‬ ‫‪80،‬‬ ‫‪§56-‬‬
‫‪;57‬‬ ‫‪Nicephoros‬‬ ‫‪Phocas,‬‬ ‫‪ ng.‬ص! ء ‪Praecepta Militari‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.E‬‬ ‫‪McGeer,‬‬ ‫‪Sowing‬‬ ‫‪the‬‬

‫‪Teeth: Byzantine Warf‬‬ ‫‪are‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪Dragon's‬مل‪C‬‬


‫‪4.‬‬
‫‪the Tenth Century (Washington .D‬‬ ‫‪5991(،‬‬
‫‪;79‬‬ ‫‪,21-02.‬‬
‫‪Nicephori Urani Tacticae,‬‬ ‫‪+‬أ‪ed. A "،‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪Naumachica‬‬ ‫‪4391(,‬‬
‫‪(Paris‬‬ ‫‪84,‬‬
‫‪06.‬‬
‫‪، 124‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫المملوكية‬ ‫الأحكام‬ ‫منكلى‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫يضأ‪:‬‬ ‫فظر‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪;327‬‬ ‫‪Christ ides,‬‬ ‫‪Two‬‬ ‫‪!Toynbee,‬‬


‫‪Parallel‬‬ ‫‪Nava‬‬
‫‪;63‬‬ ‫‪,Guides,‬‬
‫‪Partington, Greek Fire 12,‬‬ ‫*‪17‬‬
‫‪;11-01 Davidson, The‬‬
‫‪Greek Fire,‬‬ ‫‪,Partington,‬‬
‫‪Secret Weapon‬‬ ‫‪61.‬‬

‫البيزنطية‪،‬‬ ‫الأمبراطورية‬ ‫على‬ ‫والألمان‬ ‫الصليبيون‬ ‫يطلقها‬ ‫كان‬ ‫‪+‬الاكريقية‬ ‫الاشلرة إلى ان صفة‬ ‫تجدر‬

‫!مقدسة ‪ ،‬حول‬ ‫الرومانبة‬ ‫والامبراطورية‬ ‫البيزنطية‬ ‫الامبراطورية‬ ‫بين‬ ‫يدب‬ ‫بدا النزاع‬ ‫غدما‬ ‫خاصة‬

‫وليممت‬ ‫إقليمية‬ ‫نظرة‬ ‫الدطزنطي‬ ‫الألمان للإمبراطور‬ ‫الأباطرة‬ ‫نظر‬ ‫حيث‬ ‫الطاليا‪،‬‬ ‫جنوب‬ ‫في‬ ‫الممدككات‬

‫‪،‬‬ ‫‪imperator‬‬ ‫‪romanorum‬‬ ‫*ء‪ 3‬وليس‬ ‫‪graecorum‬‬ ‫ذاث صرة ب‬ ‫الألصاني‬ ‫الامبراطور‬ ‫فخاطبه‬ ‫‪،‬‬ ‫عالمية‬

‫‪-245-‬‬
‫ننب‬ ‫ذات‬ ‫القار‪،‬‬ ‫من‬ ‫كبير‬ ‫ببرميل‬ ‫اشبه ما تكون‬ ‫النار "كانت‬ ‫)ن هذه‬ ‫جواننيل‬ ‫مذكرات‬ ‫ففي‬

‫الجو يشع‬ ‫الرعد‪ ،‬وكأنها طائر في‬ ‫هائل كدوى‬ ‫صوت‬ ‫الرمح طولأ‪ ،‬وكان يصحبها‬ ‫يقارب‬

‫النهار‪)1(.+‬‬ ‫كل شميء كانه في وضح‬ ‫بنور كبير يكاد معه من بداخل المعسكر يرى‬

‫الإمبراطور‬ ‫عهد‬ ‫إلى انه فى‬ ‫بورفيروجنيتوس‬ ‫الإمبراطور قسطنطين‬ ‫ويشير‬

‫يدعى كالينيكوس من مدينة‬ ‫شخص‬ ‫م) هرب‬ ‫‪68‬‬ ‫ه‬ ‫‪-‬‬ ‫(‪668‬‬ ‫قممطنطين الرابع بوجاناتوس‬

‫من‬ ‫تطلق‬ ‫التي‬ ‫بور)‬ ‫النار السائلة (هيجرون‬ ‫وصنع‬ ‫الروم ‪،‬‬ ‫إلى‬ ‫هليوبوليس (‪ ،)2‬ولجأ‬

‫في‬ ‫العرب‬ ‫اسطول‬ ‫تدمير‬ ‫من‬ ‫استخدموها‬ ‫عندما‬ ‫الروم‬ ‫النار التي مكنت‬ ‫السيفونات ‪ ،‬وهى‬

‫اجداده منذ‬ ‫عن‬ ‫‪ ،‬التى ورثها‬ ‫الرومانية‬ ‫‪.‬العالصية‬ ‫نسميه‬ ‫ان‬ ‫ما يمكن‬ ‫عليه‬ ‫تضفي‬ ‫كانت‬ ‫بلطبع‬ ‫والأخيرة‬

‫هذه‬ ‫ترم!يخ‬ ‫على‬ ‫البابا‬ ‫وقد ساعد‬ ‫‪.‬‬ ‫الجرمان‬ ‫يدى‬ ‫الرومانية على‬ ‫الامبراطورية‬ ‫من‬ ‫الغربي‬ ‫النصف‬ ‫ضياع‬

‫اللب‬ ‫ومنحه‬ ‫‪..-i‬هم‬


‫‪7 9‬‬ ‫شارلمان‬ ‫ننويج‬ ‫حالثة‬ ‫من‬ ‫بدءأ‬ ‫الببزنطي‬ ‫للإمبراطور‬ ‫الدونبة‬ ‫النظرة‬

‫رومانأ ‪ ، (00 gCCIOt‬رهى‬ ‫يحتبرون انضم‬ ‫للبيزنطيون‬ ‫ظل‬ ‫هذا ضد‬ ‫له‪ .‬ومع‬ ‫الروماني‬ ‫الامبراطوري‬

‫لسمى‬ ‫التاريخي‬ ‫الموروث‬ ‫وهذا‬ ‫‪.‬‬ ‫اليوناني‬ ‫نهاية الاسم‬ ‫بابسقاط‬ ‫إلى !الروم‪،.‬‬ ‫العرب‬ ‫التصمية التى صحفها‬

‫مدمرة‬ ‫قهر‬ ‫غلما‬ ‫المالم‪،‬‬ ‫وسيادة‬ ‫والمسو‬ ‫النض! الييزنطية الحظمة‬ ‫قرارة‬ ‫في‬ ‫يفى‬ ‫إنما‬ ‫‪+‬الررم‪.‬‬ ‫"الرومان" او‬

‫الع!ابع‬ ‫كعمطنطق‬ ‫كتاب‬ ‫لدايا‬ ‫اللدزنطية‪ ،‬لاسيما بين‬ ‫اللبلوماممية‬ ‫فواء‬ ‫ما تحكعط‬ ‫رهذا‬ ‫القليم‪.‬‬ ‫الحالم‬ ‫روما‬

‫الببزنطية‪.‬‬ ‫إدارة الإمبراطورية‬ ‫ص‬

‫(القاهرة‬ ‫حبائمي‬ ‫حسن‬ ‫‪ ،‬ترجمة‬ ‫والشام‬ ‫مصر‬ ‫على‬ ‫حيائه وحملاته‬ ‫لوشى‬ ‫جوانفيل ‪ ،‬القليس‬ ‫منكرات‬ ‫انظر‪،‬‬

‫)‪ ،‬ص‬ ‫‪1‬‬ ‫‪869‬‬ ‫!دين (بيروت‬ ‫حسين ‪ ،‬الجيضى الأيوبي في عهد صلاح‬ ‫محمد‬ ‫ا؟ محسن‬ ‫ا‬ ‫‪.‬‬ ‫‪ ،) A191‬ص‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪7‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الضطنطينية‬ ‫قع‬ ‫كلارى‪،‬‬ ‫هـروبرت‬ ‫‪2‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪4‬‬

‫(‪)2‬‬
‫النار‬ ‫فرج‪،‬‬ ‫وسام‬ ‫‪ .‬انظر‪،‬‬ ‫ببلاد الشام‬ ‫بحلبك‬ ‫مدهنة‬ ‫هي‬ ‫هليوبوليس‬ ‫مدينة‬ ‫ان‬ ‫المورخين‬ ‫بعض‬ ‫يعتبر‬

‫‪ ،02‬جمد‬ ‫‪0‬‬ ‫ص‬ ‫‪،).‬‬ ‫د‪.‬ت‬ ‫(اثلاهرة‬ ‫‪-‬ا‬ ‫الإسلامي ‪،‬‬ ‫التملن‬ ‫تاريخ‬ ‫‪،‬‬ ‫زيدان‬ ‫‪ )288‬جرجى‬ ‫ص‬ ‫الاغريقبة‪،‬‬

‫‪1942‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الأيوبي‬ ‫الجيفى‬ ‫‪95‬؟ محسن محمد‪،‬‬ ‫‪ ،)5191‬ص‬ ‫الاسلام (الفاهرة‬ ‫في‬ ‫السلاح‬ ‫الرحمن زكى‪،‬‬
‫‪Greek‬‬ ‫‪Fire,‬‬ ‫;‪21P‬‬ ‫‪Toynbee,‬‬ ‫‪,Partington,‬‬
‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porphyrogenitus‬‬ ‫;‪033‬‬
‫‪,Davidson,‬‬
‫‪The Secret‬‬ ‫‪Weapon 62.‬‬
‫ئ!س‬ ‫جمن‬ ‫مدينة‬ ‫من‬ ‫مفدسأ‬ ‫كان‬ ‫كالينيكوس‬ ‫ان‬ ‫الخاطنة‬ ‫جيبون‬ ‫نظرية‬ ‫ماهر‬ ‫سعاد‬ ‫‪..‬‬ ‫‪J‬‬ ‫أ‬ ‫تتبنى‬ ‫بينما‬

‫هـ‬ ‫‪231‬‬ ‫ص‬ ‫)‪،‬‬ ‫‪l‬‬ ‫البلاة (القاهرة ‪679‬‬ ‫الاسلاصية وآثدها‬ ‫مصر‬ ‫في‬ ‫!بحرية‬ ‫ماهر‪،‬‬ ‫سحاد‬ ‫‪( .‬نظر‪،‬‬ ‫المصرية‬

‫نن‬ ‫الذى ق!‬ ‫الميلادى)‬ ‫عئ!ر‬ ‫المتاخرة (القرن الحادى‬ ‫كلرينوس‬ ‫رواية‬ ‫يعتمد على‬ ‫الرأ!ا‬ ‫هذا‬ ‫في‬ ‫وكلاهصا‬

‫انظر‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫الشام‬ ‫وليس بحد‬ ‫فى مصر‬ ‫هلبوبوليس‬ ‫جاء من‬ ‫كالينيكوس‬

‫‪Cedrenus,‬‬ ‫‪,.G‬‬ ‫‪Compendium‬‬ ‫‪Historiarum,‬‬ ‫‪ed.‬‬ ‫‪.I‬‬ ‫‪Bekker,‬‬ ‫‪tome ,1‬‬ ‫‪CSHB‬‬ ‫‪(Bonn‬‬
‫‪1838(,‬‬ ‫بمح ‪765.‬‬ ‫‪Partington, Greek Fire 14.‬‬ ‫‪,also‬‬
‫وبالتحليد من ملينة‬ ‫!ئ!لم‪،‬‬ ‫بلاد‬ ‫كك مفلصأ من‬ ‫كلينيكوس‬ ‫فك‬ ‫‪,Theophanes‬‬ ‫‪494‬‬ ‫ثيوفثيس‬ ‫والم!دأ !ى روية‬

‫ببحلبك‪.‬‬ ‫الحديئون‬ ‫المورخون‬ ‫يقابلها‬ ‫‪ ،‬التي‬ ‫هلبوبوليس‬

‫‪-241‬‬ ‫‪-‬‬
‫بلاد‬ ‫من‬ ‫هرب‬ ‫كلينيكوس‬ ‫السوري‬ ‫المهنس!‬ ‫نعلم أن‬ ‫عليهم (‪ .)1‬هكذا‪،‬‬ ‫وانتصروا‬ ‫كيزيكوم!‬

‫ابى‬ ‫بن‬ ‫معاوية‬ ‫زمن‬ ‫القسطنطينل!‬ ‫الثانية على‬ ‫المسلمين‬ ‫حملة‬ ‫قبل‬ ‫الفمام ولحها إلى بيزنطة‬

‫التي مكنته‬ ‫المبيزنطي بالنار الإغريقية‬ ‫الأسطول‬ ‫تزويد‬ ‫في‬ ‫الفضل‬ ‫صاحب‬ ‫سفيان ‪ ،‬وأنه كان‬

‫النار‬ ‫كالينيكوس‬ ‫اخترع‬ ‫هل‬ ‫الآن‬ ‫نفسه‬ ‫يطرح‬ ‫الذى‬ ‫!السؤيل‬ ‫المعملمين مرارأ‪.‬‬ ‫دحر‬ ‫من‬

‫أم )!هاأ‬ ‫الاغريقية ام طورها‬

‫نفيد منه في‬ ‫نفسه ‪ ،‬ربما‬ ‫يطرح‬ ‫آخر‬ ‫سؤال‬ ‫ضاك‬ ‫هذا الشماؤل‪،‬‬ ‫الإجابة على‬ ‫وقبل‬

‫خئل‬ ‫من‬ ‫النار الإغريقية‬ ‫استخدام‬ ‫على‬ ‫البيزنطيون‬ ‫اقتصر‬ ‫الأول ‪ ،‬هل‬ ‫الشماؤل‬ ‫الرد س!لى‬

‫السفن؟‬ ‫سيفونات‬

‫كتابه التكتيكا‪،‬‬ ‫‪ ،‬في‬ ‫يأمر قادة الأسطول‬ ‫ليو السادس‬ ‫أن الإمبر(طور‬ ‫من‬ ‫الرغم‬ ‫على‬

‫سفن‬ ‫على‬ ‫ينقضون‬ ‫‪،‬‬ ‫الفرصة‬ ‫ما سنحت‬ ‫إذا‬ ‫الاستقامة ‪ ،‬حتى‬ ‫على‬ ‫واحدأ‬ ‫صفأ‬ ‫سفنم‬ ‫ان يضعوا‬

‫بإعداد‬ ‫أيضأ‬ ‫سفنهم (‪ ،)2‬فإنه يامرهم‬ ‫لإحراق‬ ‫السيفونات‬ ‫النار من‬ ‫عليهم‬ ‫يطلقون‬ ‫العدو‪ ،‬وهم‬

‫تسد‬ ‫القوارير كانت‬ ‫منه(‪ ،)3‬وهذه‬ ‫العلو‪ ،‬وئت!‬ ‫سنن‬ ‫على‬ ‫المعدة ‪ ،‬لتقنف‬ ‫بالنار‬ ‫ممتلئة‬ ‫قوارير‬

‫فيه‬ ‫الذى تشعل‬ ‫الوقت‬ ‫تملأ بالنفط ‪ ،‬في‬ ‫بالنفط ‪ ،‬وكانت‬ ‫المشبع‬ ‫القطن‬ ‫من‬ ‫بي!دادات‬ ‫فوهلألها‬

‫منجنيقات‬ ‫هناك‬ ‫كانث‬ ‫وقد‬ ‫اليدرية‪)4(.‬‬ ‫القنابل‬ ‫عمل‬ ‫بهذا تعمل‬ ‫العدو؟ وهى‬ ‫سفن‬ ‫على‬ ‫وتقنف‬

‫او الموك‬ ‫الأحجار‪،‬‬ ‫‪ 6‬أو‬ ‫القوارير‬ ‫العدو بهذه‬ ‫سنن‬ ‫لقنف‬ ‫أيضأ‬ ‫البيزنطية‬ ‫السنن‬ ‫متن‬ ‫على‬

‫صناعة‬ ‫إلى ضرورة‬ ‫تكتيكا ليو السالس(‪،)6‬‬ ‫وياثمير ابن منكلي ‪ ،‬الذى نقل كثيرأ عن‬ ‫‪)5(.‬‬ ‫الأخرى‬

‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪,/AD‬‬
‫‪.Constantine‬‬
‫‪,.[ ch‬‬ ‫‪48, 227.‬‬ ‫‪)11‬‬

‫)‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪829‬‬ ‫(بيروت‬ ‫عصران‬ ‫سعيد‬ ‫محمود‬ ‫ترجمة‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫‪ ،‬إدارة‬ ‫السابع‬ ‫!طنطبن‬ ‫اي!‪،‬‬ ‫فظر‬

‫الإسلامى طا يعنى انتصارهم‬ ‫الاشارة إلى ان انتصار البيزنطيين وتدميرهم للاسطول‬ ‫‪ 82‬ا‪ .‬وتجدر‬ ‫ص‬

‫بن جمد الملك عام ‪ 717‬م‪ 99/‬هـ‪.‬‬ ‫على حملة سلمة‬

‫‪VI, Tactica,.Leo‬‬
‫‪cot 6001, § 45‬‬ ‫ة‬ ‫‪)21‬‬

‫‪. 2 47‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الرسمية‬ ‫الأدلة‬ ‫منكلى‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫‪61‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪- 1 23‬‬ ‫الأحكام للمملوكيةه ص‬ ‫‪،‬‬ ‫منكلى‬ ‫ين‬

‫‪Leo VI.‬‬ ‫‪Taclica.‬‬ ‫‪col.‬‬ ‫‪.8001 .56‬‬ ‫‪Naumachica. ;84 Christides,‬‬ ‫‪Two‬‬ ‫‪Parallel‬‬ ‫‪Naval‬‬ ‫(‪3‬‬

‫;‪,Guides 63‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪.‬‬ ‫المملوكية‬ ‫الأحكام‬ ‫منكلى‪،‬‬ ‫بن‬

‫‪Two‬‬ ‫‪Parallel,Christides,‬‬
‫‪Naval Guides 64.‬‬ ‫(‪1،‬‬

‫‪Tactica,‬‬ ‫‪.Leo,‬‬
‫‪col‬‬ ‫‪0101, § 006‬‬ ‫(‪.‬ا‬

‫‪+‬‬ ‫‪.‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫ليو السالس‪،‬‬ ‫عن‬ ‫العمكرية‬ ‫المحلومات‬ ‫من‬ ‫الكئير‬ ‫منكلي‬ ‫ابن‬ ‫نقل‬ ‫الد!ة على‬ ‫البراهين التريخية‬ ‫أح ش‬

‫‪Muhammad,‬‬ ‫‪"Ibn‬‬ ‫‪Mangli‬‬ ‫‪between‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Arab‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫‪Worlds:‬‬ ‫‪New‬‬
‫‪,Evidence‬‬ ‫‪" ،‬‬ ‫‪/+‬ي!لملى‬ ‫‪3‬‬ ‫‪)3002‬‬ ‫‪(,‬‬ ‫‪25‬‬ ‫‪- 43.‬‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-242-‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫تملا بالنار المعدة‬ ‫)نها كانت‬ ‫إلى‬ ‫مهمة‬ ‫إلى معلومة‬ ‫يشير‬ ‫كما‬ ‫الخزت؟‬ ‫من‬ ‫القوارير‬ ‫مذه‬

‫‪)1(.‬‬ ‫الزراقين‬ ‫بواممطة‬

‫بالنار المركبة‪،‬‬ ‫السهام المزودة‬ ‫طاك‬ ‫‪ ،‬كانت‬ ‫الإغريقية‬ ‫النار‬ ‫إلى قوارير‬ ‫وبالإضافة‬

‫ياثمير ليو‬ ‫؟ اخيرأ‬ ‫الحارقة‬ ‫السهام‬ ‫نسميها‬ ‫ان‬ ‫العدر‪)3(،‬والئي بمكن‬ ‫على‬ ‫تطلق‬ ‫كانت‬ ‫والتي‬

‫الجند خلف‬ ‫يحملها‬ ‫التي كان‬ ‫اليدوية المسماة ثخيروسيفونا"‪،‬‬ ‫"السيفونات‬ ‫من‬ ‫إلى نوع‬ ‫السادس‬

‫الأعداء‪ ،‬عند لقائهم بم(‪4)3‬‬ ‫وجوه‬ ‫تطلق صوب‬ ‫‪ ،‬وكانت‬ ‫المعدة‬ ‫بالنار‬ ‫مزودة‬ ‫وهى‬ ‫ثروعم‪،‬‬

‫ماذا يعنى‬ ‫لا ندرى‬ ‫(‪ ،)4‬والذى‬ ‫"جرسعنة‬ ‫" اسم‬ ‫اليدوية‬ ‫هذه *السيفونات‬ ‫على‬ ‫ابن منكلي‬ ‫ويطلق‬

‫السيفونات‬ ‫ان هذه‬ ‫‪ 15(.‬ويبدو‬ ‫المخاسفة‬ ‫عليها اسم ‪+‬صندوق‬ ‫فيطلق‬ ‫لغويأ؟ اما أرنبغا الزردكاش‬

‫إلى‬ ‫موضع‬ ‫اكثر من‬ ‫في‬ ‫فإنه يشير‬ ‫(‪ )6‬اما نقفور فوقاس‬ ‫‪.‬‬ ‫ليو السادس‬ ‫زمن‬ ‫قد اخترعت‬ ‫اليدوية‬

‫والتي تدفع‬ ‫المسماة ‪.‬خيروسيفونا"‪،‬‬ ‫البدوية‬ ‫المضخة‬ ‫هي‬ ‫أجزاء‬ ‫عدة‬ ‫من‬ ‫‪ ،‬التي تتكون‬ ‫الآلة‬ ‫هذه‬

‫النار السائلة‬ ‫خئله‬ ‫من‬ ‫الذى يزرق‬ ‫ئستربتون"‪،‬‬ ‫يسمى‬ ‫دوار‬ ‫‪ ،‬وأنبوب‬ ‫النار الاغريقية‬ ‫نوصحأ من‬

‫تمممى‬ ‫ألة‬ ‫الجيش‬ ‫قائد‬ ‫لدى‬ ‫يكون‬ ‫ان‬ ‫ضرورة‬ ‫على‬ ‫فوقاس‬ ‫نقفور‬ ‫المعدة ‪)7(.‬ويؤكد‬

‫العدو ويدمره‬ ‫له اليد العليا على‬ ‫تكون‬ ‫أيضأ(‪ ،)8‬حتى‬ ‫‪+‬إ!تيا"‬ ‫‪ ،‬وثئث‬ ‫صغيرة‬ ‫‪+‬خبرومانجانا‪+‬‬

‫التي كانت‬ ‫هي‬ ‫الخيروسيفونا"‬ ‫‪5‬‬ ‫اليدوية او‬ ‫"السيفوناث‬ ‫‪ )9(.‬ولعل‬ ‫النارية‬ ‫الأسلحة‬ ‫هذه‬ ‫بواسطة‬

‫‪. 12‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الملوكية‬ ‫الأحكام‬ ‫منكلى‪،‬‬ ‫(‪ )1‬ابن‬

‫‪,Toynbee, 331.‬‬
‫‪Constantine Porphyrogenitus‬‬ ‫(‪)2‬‬
‫‪,1V‬‬ ‫‪,8001‬‬
‫‪Tactica, col.‬‬‫‪;57§ Davidson,‬‬ ‫‪The Secret Weapon‬‬ ‫‪,Leo‬‬ ‫‪64-63.‬‬ ‫(‪)3‬‬
‫‪. 124‬‬ ‫ص‬ ‫الملوكثة‪،‬‬ ‫الأحكام‬ ‫منكلى‪،‬‬ ‫‪ )41‬ابن‬

‫ا‪ .‬بنكر‬ ‫‪ 23‬ا‪24-‬‬ ‫ص‬ ‫في المنجانيق‪ ،‬تحقيق نبيل جمد العزيز (القاهرة ‪،)8191‬‬ ‫الأنيق‬ ‫ارنبغا يلزردكاش‪،‬‬ ‫(‪)5‬‬

‫ئمهاب‬ ‫الآلة‬ ‫هذه‬ ‫وتطلق‬ ‫فردى‬ ‫والآخر‬ ‫‪،‬‬ ‫الأنابيب‬ ‫منها متعدد‬ ‫نوع‬ ‫الآلة‬ ‫هذه‬ ‫من‬ ‫نوجمن‬ ‫ارنبغا الزردكاش‬

‫ايضأ‬ ‫انظر‬ ‫فقط‪.‬‬ ‫النفط‬ ‫هو‬ ‫الآلة‬ ‫هذه‬ ‫تائمغيل‬ ‫في‬ ‫الرنيمس‬ ‫المركب‬ ‫وان‬ ‫‪،‬‬ ‫الخصم‬ ‫فتحرق‬ ‫رمح‬ ‫نار بطول‬

‫(‪.)0‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ر‬ ‫شكل‬

‫‪Phocas,‬‬ ‫‪Praecepta,‬‬ ‫‪,65 ;015‬‬


‫‪.n‬‬ ‫;‪,Nicephor 331‬‬
‫‪Toynbee, Constantine Porphyrogenitus‬‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪,Davidson,‬‬
‫‪The Secret‬‬ ‫‪Weapon 63.‬‬
‫‪Phocas, Praecepta‬‬
‫‪,Nicephor‬‬ ‫‪21-02, 79‬‬ ‫(‪)7‬‬
‫رقم (‪.)7‬‬ ‫الائمكل‬ ‫انظر ايضا‬

‫خعها‬ ‫من‬ ‫او انابيب تطلق‬ ‫إلى قنوات‬ ‫تشير‬ ‫فإنها‬ ‫ا!تيا‬ ‫اما‬ ‫الصهام المحمولة ‪،‬‬ ‫ضف‬ ‫آلة‬ ‫الخيرومانحهانا هي‬ ‫(‪)8‬‬

‫‪Phocas,‬‬ ‫‪.Nicephor‬‬
‫‪Praecepta,‬‬ ‫‪,65 n 015.‬‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫العمهام‬

‫‪Phocas, Praecepta‬‬
‫‪,Nicephor 21-02, 79.‬‬ ‫(‪)9‬‬

‫‪-243-‬‬
‫بقيادة‬ ‫والنورمان‬ ‫البيزنطية‬ ‫القوات‬ ‫بين‬ ‫القتال‬ ‫عن‬ ‫حديثها‬ ‫عند‬ ‫الأميرة آنا كومنينا‬ ‫تقصدها‬

‫وجوه‬ ‫المدافعون ابالنيران ‪ ،‬وشوا‬ ‫"‪ ...‬هاجم‬ ‫قلت‬ ‫عندما‬ ‫‪ 1‬ام‪،‬‬ ‫‪58‬‬ ‫عام‬ ‫دورازو‬ ‫غد‬ ‫بوهيمند‬

‫جحرهم‪،‬‬ ‫من‬ ‫بلا نظام‬ ‫يهربون‬ ‫وهم‬ ‫رؤيت!‬ ‫أمكن‬ ‫‪ .‬وهكذا‬ ‫مرات‬ ‫بها عدة‬ ‫الأعداء ولحاهم‬

‫نحل جنبه الرحيق *‪)1(.‬‬ ‫كسرب‬

‫أنه عندما غزا‬ ‫م‬ ‫‪ 315‬هـ‪27/‬‬ ‫عام‬ ‫أحداث‬ ‫ابن الأئير عند حديئه ص‬ ‫ويشير‬

‫أيضأ مزراق‬ ‫ومعه‬ ‫الإسلامية كان معه دبابات ومناجيق‬ ‫الأرمينية ‪-‬‬ ‫الدسمتق مدينة دوين‬

‫من‬ ‫فكان‬ ‫ناره واتصاله‬ ‫شدة‬ ‫‪ ،‬فلا يقوم بين يديه أحد من‬ ‫رجلأ‬ ‫ائنى عشر‬ ‫عدة‬ ‫بالنار‬ ‫تزرق‬

‫‪+‬الخيروسيفونا" فإنه‬ ‫إلى‬ ‫يشير‬ ‫ابن الأئير هذا ابئ لم يكن‬ ‫المسلمين ‪ )2(،‬وكلا‪3‬‬ ‫على‬ ‫أشد شيء‬

‫البرية ‪)3(.‬‬ ‫المعارك‬ ‫النار الأغريقية في‬ ‫برية تزرق‬ ‫يضمير إلى ألة حربية‬

‫سواء‬ ‫البيزنطيون‬ ‫‪ ،‬التي استخدمها‬ ‫الإغريقية‬ ‫المختلفة للنار‬ ‫الأشكال‬ ‫هي‬ ‫هذه‬ ‫كانت‬

‫مخترع‬ ‫هو‬ ‫كلينيكوس‬ ‫هل‬ ‫السؤال‬ ‫للباحث ‪ .‬ويبقى‬ ‫التي اتيحت‬ ‫النصوص‬ ‫حسب‬ ‫برأ او بحرأ‪،‬‬

‫أو إعدادها لتلاعم البحر؟‬ ‫بتطويرها‬ ‫وقام هو‬ ‫موجودة‬ ‫الأصل‬ ‫في‬ ‫هذه النار ام انها كانت‬

‫والنصوص‬ ‫الإشارات‬ ‫يتتبع‬ ‫أن‬ ‫الباحث‬ ‫على‬ ‫الممؤال ينبغى‬ ‫هذا‬ ‫على‬ ‫للاجابة‬

‫النار‬ ‫مكونات‬ ‫إلى‬ ‫التى تشير‬ ‫البيزنطية‬ ‫وغير‬ ‫البيزنطية‬ ‫المدونات‬ ‫الواردة في‬ ‫التاريخية‬

‫اق‬ ‫المعالية‪.‬‬ ‫السفن‬ ‫تاتى على‬ ‫حتى‬ ‫مشتعلة‬ ‫بلماء‪ ،‬بل تظل‬ ‫لا ئتطفئ‬ ‫‪ ،‬والتي جعلتها‬ ‫الإغريقية‬

‫هذا راجع‬ ‫كان‬ ‫وربما‬ ‫‪)"(.‬‬ ‫الأحيان‬ ‫بعض‬ ‫في‬ ‫ومتفرقة‬ ‫مختلة‬ ‫كثيرة ‪ ،‬بل‬ ‫ليست‬ ‫النصوص‬ ‫هذه‬

‫ينبغي إفشاؤه باي حال من‬ ‫لا‬ ‫الإغريقية سرأ‬ ‫النار‬ ‫الإدارة البيزنطية على جعل‬ ‫إلى حرص‬

‫ايضأ‬ ‫يا بنى‬ ‫عليك‬ ‫‪ :‬يجب‬ ‫التالية‬ ‫بورفيروجنتيوس‬ ‫قسطنطين‬ ‫كلمات‬ ‫ما تعكسه‬ ‫الأحوال ‪ ،‬وهذا‬

‫الأنابيب ‪ ،‬فإذا ما‬ ‫داخل‬ ‫‪ ،‬التي توضع‬ ‫السائلة‬ ‫النار‬ ‫إلى موضوع‬ ‫وتفكيرك‬ ‫اهتمامك‬ ‫أن توجه‬

‫‪,Anna‬‬
‫‪Comnena, Alexiad‬‬ ‫‪204.‬‬ ‫(‪)1‬‬
‫الذى كان‬ ‫الرا‪-‬ل!ج‪،‬‬ ‫‪.‬ح ان النيران الستخدمة في هذه المعركة كانت تتكون من‬ ‫يفكر نث!ر النص ‪Sewter‬‬

‫وكان يسحق‬ ‫الاحئراق‪،‬‬ ‫رهو مادة هـيحة‬ ‫الشابمة‪،‬‬ ‫الخضراء‬ ‫الأشجار‬ ‫الصنوبر وأغصان‬ ‫يجمع من خشب‬

‫وجوه الأعداء ليحرقها‪ .‬انظر‪،‬‬ ‫صوب‬ ‫‪،‬‬ ‫مفرغة‬ ‫انابيب‬ ‫من خص‬ ‫بالنفخ‬ ‫ويزرق‬ ‫‪،‬‬ ‫الكبريت‬ ‫مع‬ ‫!ر ‪6‬لتح‬

‫‪Comnena,‬‬ ‫‪Alexia‬‬ ‫"‬


‫‪,.Anna‬‬
‫‪204 n‬‬ ‫‪012‬‬

‫‪،3‬‬ ‫آ‬ ‫ص‬ ‫‪،7‬‬ ‫القاضي (بيروت ‪ ،)5991‬ب‬ ‫الله‬ ‫جمد‬ ‫الفداء‬ ‫(بى‬ ‫الكامل في التديخ‪ ،‬تحقيق‬ ‫الأئير‪،‬‬ ‫لن‬ ‫(‪)"2‬‬

‫حسب‬ ‫لها‪ ،‬او الخيروسيفونا‬ ‫الإسلامي‬ ‫للس!مى‬ ‫الزردكاش حسب‬ ‫ارنبغا‬ ‫غد‬ ‫المنكور‬ ‫؟لمخاسفة‬ ‫‪ )47‬لطها صندوق‬

‫(‪.)5‬‬ ‫رفم‬ ‫نمكل‬ ‫ابضا‬ ‫النسطر الببزنطي‪.‬انظر‬

‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ص‬ ‫الا!يقية‪،‬‬ ‫النار‬ ‫ج‪،‬‬ ‫فر‬ ‫وسام‬ ‫(")‬

‫‪-244-‬‬
‫‪.‬في‬ ‫الكلمات‬ ‫هذه‬ ‫عليه بمئل‬ ‫والرد‬ ‫الرفض‬ ‫فعليك‬ ‫منا الآن مرارأ‬ ‫أحد‪ ،‬كما تطلب‬ ‫طلبها منك‬

‫الرب‬ ‫من‬ ‫معميحي‪،‬‬ ‫إمبراطور‬ ‫‪ 6‬اول‬ ‫لمقدس‬ ‫العظيم‬ ‫قسطنطين‬ ‫تعلمها واكتشفها‬ ‫السانلة‬ ‫النار‬

‫أباؤنا‬ ‫لنا‬ ‫)كد‬ ‫هذا حسبما‬ ‫هذا الم!‪.‬‬ ‫طريق‬ ‫وقد اخذ الد منه عهدأ ص‬ ‫م!؟‬ ‫طريق‬ ‫عن‬

‫المدبنة الني‬ ‫وفى‬ ‫المممبحببن ففط‬ ‫إلا بواسطة‬ ‫النار لا نصنع‬ ‫بهم‪ .‬وهذه‬ ‫النبن نثق‬ ‫واجدالنا‬

‫حدد‬ ‫ايأ كانت ‪ .+‬وقد‬ ‫اخرى‬ ‫أية )مة‬ ‫إلى‬ ‫طربقها‬ ‫او تعرف‬ ‫ألا ترسل‬ ‫ويجب‬ ‫يحكمونها‪،‬‬

‫كالتالي‪:‬‬ ‫العقوبات للذين لن يلتزموا بهذا العهد وهى‬ ‫عددأ من‬ ‫بورفيروجنيئوس‬ ‫قعمطنطين‬

‫‪.‬‬ ‫الأمم الأخرى‬ ‫هذه النار لأمة من‬ ‫يتجرا ويعطى‬ ‫من‬ ‫كل‬ ‫اللعنات على‬ ‫تحل‬ ‫أ‪-‬‬

‫عنه‪.‬‬ ‫المسيحية‬ ‫صفة‬ ‫الكنيسة ‪ ،‬وخلع‬ ‫من‬ ‫الطرد‬ ‫‪-2‬‬

‫منها‬ ‫طرده‬ ‫بالفعل يجب‬ ‫وظيفة‬ ‫بشغل‬ ‫او مرتبة ‪ ،‬وإذا كك‬ ‫بأية وظيفة‬ ‫جديرأ‬ ‫لن يكون‬ ‫‪-3‬‬

‫باللعنة‪.‬‬ ‫‪ ،‬ويوصم‬

‫نلك‪،‬‬ ‫أن يفعل‬ ‫له نفسه‬ ‫شمول‬ ‫داثمة لمن‬ ‫عبرة‬ ‫الموت ‪ ،‬ليكون‬ ‫حتى‬ ‫ينبذ هذا الشخص‬ ‫‪-4‬‬

‫على‬ ‫عمل‬ ‫متى‬ ‫أو محكومأ‪،‬‬ ‫حاكمأ‬ ‫أو أيأ كان‬ ‫)و بطريقأ‬ ‫إمبراطورأ‬ ‫كان‬ ‫سواء‬

‫‪)1(.‬‬ ‫التعليمات الإمبراطورية‬ ‫مخالفة‬

‫على‬ ‫حرم‬ ‫ابيه ليو الممالس!‪ ،‬الذى‬ ‫نهج‬ ‫نفس‬ ‫على‬ ‫السابع هنا بسير‬ ‫قسطنطين‬ ‫ولعل‬

‫عقوبات‬ ‫وشرع‬ ‫الأمم ايأخرى‪،‬‬ ‫إلى‬ ‫حربية‬ ‫أية معدات‬ ‫قوانينه تسليم‬ ‫أحد‬ ‫في‬ ‫البيزنطيين‬

‫لأنها كانت‬ ‫السمكرية‪،‬‬ ‫المعدات‬ ‫اهم هذه‬ ‫من‬ ‫واحدة‬ ‫النار الإغريقية‬ ‫كانت‬ ‫لنلك(‪) 3‬؟ وبالطبع‬

‫في‬ ‫يأسى‬ ‫ثيوفانيس‬ ‫ما جعل‬ ‫(‪ 5)3‬وهذا‬ ‫التقليدية‬ ‫البيزنطية‬ ‫الترسانة‬ ‫تأثيرأ فى‬ ‫اكثر‬ ‫السلاح‬

‫‪Dhevelto‬‬ ‫كه‬ ‫وديفلتوس(‪)5‬‬ ‫(")‬ ‫ص!‪،7‬‬ ‫كاه!‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫أ‬ ‫‪4‬‬ ‫ميزمبريا‬ ‫الذين استولوا على‬ ‫البلغار‪،‬‬ ‫لأن‬ ‫مدونته‬

‫‪ ،‬التي لم‬ ‫السائلة‬ ‫النار‬ ‫هائلة من‬ ‫وكميات‬ ‫انبوبأ برونزيأ‬ ‫وثلاثين‬ ‫ستة‬ ‫استولوا على‬ ‫عام ‪ 2‬اهم‬

‫‪Porphyrogenitus‬‬
‫‪,Constantine‬‬ ‫‪4‬ء‬ ‫لم‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪07-96.‬‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪Les‬‬ ‫‪novelles‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪Leon‬‬ ‫عمم!‬ ‫ءلم‬ ‫‪.sage,trad‬‬ ‫!مم‬ ‫‪A‬‬ ‫‪.n.‬‬ ‫ولأ‪5،‬‬ ‫‪,)4491 .Paris‬‬
‫)‪Nov‬‬ ‫(‪63, 233-023 )2‬‬

‫‪,Toynbee, 033.‬‬
‫‪Constantine Porphyrogenitus‬‬
‫‪Lartusis,‬‬ ‫‪.M,.C The Late Byzantine Army,‬‬ ‫‪(Philadelphia 2991(, 034.‬‬ ‫(‪3‬‬

‫ثرق‬ ‫‪ 35‬كم ثسال‬ ‫البلغارى‪،‬‬ ‫البحر الأسود‬ ‫تقع ساحل‬ ‫وكانت‬ ‫الآن ‪،‬‬ ‫البلغارية‬ ‫‪Nesebur‬‬ ‫مدينة نيزيبور‬ ‫(") هي‬

‫‪ODB, Vol.‬‬ ‫‪II‬‬ ‫(‬ ‫‪New‬‬ ‫‪York,‬‬ ‫‪Oxford‬‬ ‫‪1991‬‬ ‫‪(،‬‬ ‫‪07‬؟‬ ‫عنها انظر‪،‬‬ ‫التفاصيل‬ ‫لمزيد من‬ ‫مدينة بورجاص‪.‬‬

‫‪,MESEMBRIA‬‬

‫بورثاس‪،‬‬ ‫ضب‬ ‫‪ 02‬كم حنوب‬ ‫تتع على بعد نحو‬ ‫بلفاريا‬ ‫ملينة لهفلتوس او ليولتوم‪ ،‬كانت قلعة وملينة في‬ ‫(‪)94‬‬

‫!!هه‬ ‫‪.Vol‬‬ ‫(‬ ‫عنها انظر‪،‬‬ ‫التفاصيل‬ ‫لمزيد من‬ ‫‪.‬‬ ‫الرابط بين الشمال رالجنوب‬ ‫الساحلي‬ ‫الطريق‬ ‫ني‬ ‫ر‪-‬‬

‫‪York, Oxford‬‬ ‫)‪,)1991DEVELTOS‬‬


‫‪.New‬‬ ‫‪sv.‬‬

‫‪- 245-‬‬
‫حد‬ ‫إلى الأبد على‬ ‫سرها‬ ‫كتمان‬ ‫لا يمكن‬ ‫السرية‬ ‫أن ايأسلحة‬ ‫ويبدر‬ ‫منها باية حال‪)1(.‬‬ ‫يع!ئفدوا‬

‫قام أحد القادة البيزنطيين‬ ‫مرة‬ ‫السابع انه ذاث‬ ‫قسطنطين‬ ‫كلمات‬ ‫لنا‬ ‫تعكس‬ ‫حيث‬ ‫‪)2‬‬ ‫توينبى‪،‬أ‬ ‫قول‬

‫عليها‬ ‫مالية حصل‬ ‫رشوة‬ ‫بيزنطة ‪ ،‬مقابل‬ ‫أعداء‬ ‫احد‬ ‫إلى‬ ‫النار الإغريقية‬ ‫من‬ ‫يتسليم كميك‬

‫ايفئيميوس‬ ‫المتمرد‬ ‫البيزنطي‬ ‫القائد‬ ‫هذه‬ ‫بكلماته‬ ‫يقصد‬ ‫السابع‬ ‫قسطنطين‬ ‫ولعل‬ ‫‪)3‬‬ ‫(‬ ‫‪.‬‬ ‫منهم‬

‫آنذاك‬ ‫يعمل‬ ‫وكان‬ ‫هـ‪،‬‬ ‫‪212‬‬ ‫‪/‬‬ ‫م‬ ‫‪827‬‬ ‫عام‬ ‫ايأغالبة‬ ‫إلى‬ ‫التجأ‬ ‫الذى‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Efthymius‬‬

‫الأمر‬ ‫‪ )4(.‬ووإذا كان‬ ‫السائلة‬ ‫النار‬ ‫من‬ ‫إليهم كميات‬ ‫‪ ،‬وقدم‬ ‫ثيم صقلية‬ ‫لأسطول‬ ‫لرونجاريوس‬

‫بالاستفادة‬ ‫البلغار‪،‬‬ ‫عكس‬ ‫التاسع الميلادى قد قاموا‪ ،‬على‬ ‫القرن‬ ‫مسلمو‬ ‫كن!لك فلابد أن يكون‬

‫النار‬ ‫عناصر‬ ‫قاموا بتحليل‬ ‫أو بعبارة أخرى‬ ‫البيزنطي‬ ‫المركب‬ ‫وقاموا بتحليل‬ ‫هذا الوضع‬ ‫من‬

‫‪ ،‬انها كانت‬ ‫الإغريقية‬ ‫النار‬ ‫سر‬ ‫الإدارة البيزنطية على‬ ‫حرص‬ ‫شدة‬ ‫وقد بلغ من‬ ‫‪)5(.‬‬ ‫الاغريقية‬

‫الإمبراطوري‬ ‫تزود به الأسطول‬ ‫كانت‬ ‫‪ VYI‬م‪ ،‬حيث‬ ‫عام‬ ‫هذه السلاح حتى‬ ‫تحتكر صنعة‬

‫خطر‬ ‫لمواجهة‬ ‫به‬ ‫الإقليمية‬ ‫الأساطيل‬ ‫تزويد‬ ‫إلى‬ ‫اضطرت‬ ‫التاريخ‬ ‫هذا‬ ‫؟ وبعد‬ ‫المركزى‬

‫‪Theophanes, ;683 Toynbee, Constantine‬‬ ‫‪Porphyrogenitus, ;033 Davidson, The Secret‬‬

‫‪,Weapon 66‬‬ ‫‪0‬‬

‫وبلغاريا ‪-681‬‬ ‫بيزنطة‬ ‫البم!ير‪،‬‬ ‫الهادي‬ ‫ء عبد‬ ‫هاني‬ ‫‪182‬؟‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الحضارة‬ ‫‪،‬‬ ‫رنسمان‬ ‫ايضأ‪،‬‬ ‫انظر‬

‫‪.‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪6‬‬ ‫صر‪،‬‬ ‫‪،)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫ام‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪8‬‬

‫‪,Toynbee, 033.‬‬
‫‪Constantine Porphyrogenitus‬‬

‫"‪/‬يهـء‬
‫‪Porphyrogenitus‬‬
‫‪,Constantine‬‬ ‫‪1,‬‬ ‫‪07.‬‬

‫لضيره‪ .‬ومن‬ ‫جمرة‬ ‫فكان‬ ‫‪،‬‬ ‫السماء‬ ‫من‬ ‫بصاعقة‬ ‫ا!ماند‬ ‫هذا‬ ‫إلى هلاك‬ ‫الموضع‬ ‫نفس‬ ‫في‬ ‫السابع‬ ‫ضمطنطين‬ ‫يشير‬

‫إمبراطورأ‬ ‫كان‬ ‫سواء‬ ‫احد بعد ذلك‬ ‫يحاول‬ ‫لم‬ ‫رمننئذ‬ ‫الرجد‪،‬‬ ‫كل‬ ‫كلوب‬ ‫في‬ ‫والذعر‬ ‫الخوت‬ ‫الحين لب‬ ‫نلك‬

‫هذا الأمر‪.‬‬ ‫في‬ ‫بالتفكير‬ ‫أن يغامر‬ ‫اى نوع‬ ‫إنسان من‬ ‫او اى‬ ‫سكريأ‪،‬‬ ‫او قاندأ‬ ‫مواطنأ‪،‬‬ ‫ام‬ ‫بطريقآ‬ ‫ام‬

‫المادة‬ ‫لهم ثراية بماهية‬ ‫اصبحت‬ ‫القول ان المسلمين‬ ‫تحليدأ يمكن‬ ‫‪ 35‬هم‬ ‫عام‬ ‫بدءآ من‬ ‫انه‬ ‫الاشارة إلى‬ ‫ثجدر‬

‫مزودة‬ ‫السفن‬ ‫هذ‪.‬‬ ‫كانت‬ ‫حيث‬ ‫نفم!ها‪،‬‬ ‫وبميكانيكية القذف‬ ‫بل‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫تقنفها السفن‬ ‫التي كانت‬ ‫الحارقة‬

‫قاننة للنار‬ ‫بيزنطية‬ ‫سنن‬ ‫عدة‬ ‫على‬ ‫المسلمون‬ ‫استولى‬ ‫عندما‬ ‫ونلك‬ ‫الاض!ريقية‪.‬‬ ‫بالنار‬ ‫خاصة‬ ‫قذت‬ ‫باجهزة‬

‫‪ ،6‬ص‬ ‫ب‬ ‫‪،‬‬ ‫التاريخ‬ ‫الكامل في‬ ‫الأثير‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫‪:‬‬ ‫انظر‬ ‫التفاصيل‬ ‫لمزيد من‬ ‫‪.‬‬ ‫لحهزيرة صقلية‬ ‫قص‬ ‫غد‬ ‫الأ!يقية‬

‫فازبليف‪،‬‬ ‫؟‬ ‫‪093‬‬ ‫ص‬ ‫(القاهرة ‪،)6691‬‬ ‫الإسلامى‬ ‫العصر‬ ‫الكبير‪،‬‬ ‫‪ ،‬المغرب‬ ‫سالم‬ ‫العزيز‬ ‫السيد عبد‬ ‫‪338‬؟‬

‫‪ ،‬ص‬ ‫(القاهرة د‪.‬ت)‬ ‫علي‬ ‫فواد حسنين‬ ‫شعيرة ‪ ،‬مراجعة‬ ‫الهادي‬ ‫عبد‬ ‫محصد‬ ‫والروم ‪ ،‬ترجمة‬ ‫ا‪ ،.‬ثحرب‬

‫‪.012‬‬

‫‪,Toynbee, 033.‬‬
‫‪Constantine Porphyrogenitus‬‬

‫‪.382‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫‪849‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫ا‬ ‫ب‬ ‫‪،‬‬ ‫الأول‬ ‫الحباسي‬ ‫ماجد‪ ،‬الحصر‬ ‫المنعم‬ ‫عبد‬ ‫فظر ايضأ‪،‬‬

‫‪-246-‬‬
‫ضد‬ ‫هذا السلاح‬ ‫واستخدام‬ ‫تمردها‬ ‫عدم‬ ‫الادارة‬ ‫تضمن‬ ‫حتى‬ ‫محدودة‬ ‫بكميات‬ ‫المسلمين ‪ ،‬ولكن‬

‫القسطنطينية ‪)1(.‬‬ ‫الاستيلاء على‬ ‫الإمبراطور ‪http‬مثلما فعل‬


‫عند محاولته‬ ‫الصقلبى‬ ‫توماس‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w.‬‬
‫النار‬ ‫تركيب‬ ‫بسر‬ ‫وهكذا‪ ،‬على الرغم من المحاولات التي قامت بها بيزنطة للاحتفاظ‬ ‫‪al‬‬
‫‪-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬
‫الأخيرين‬ ‫جعلت‬ ‫الأمم الأخرى‬ ‫بينها وبين‬ ‫التاريخية للصراع‬ ‫‪eh‬الإض!ريقية‪ ،‬إلا أن الظروف‬
‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬
‫إلى الأمم‬ ‫طريقها‬ ‫ثم فقد عرفت‬ ‫عليها‪ ،‬ومن‬ ‫الحصول‬ ‫لها او محاولة‬ ‫لإيجاد نظائر‬ ‫يسعون‬

‫أكثر مما‬ ‫النار الإغريقية‬ ‫مكونات‬ ‫الكثير عن‬ ‫عرفنا‬ ‫ومنهم‬ ‫أيضأ؟‬ ‫المسلمين‬ ‫غير‬ ‫من‬ ‫الأخرى‬

‫للنار‬ ‫الأساسية‬ ‫العناصر‬ ‫أن‬ ‫على‬ ‫الحديئون‬ ‫المؤرخون‬ ‫يتفق‬ ‫البيزنطيون ‪ .‬ويكاد‬ ‫الكتاب‬ ‫قدمه‬

‫والقار ‪)3(،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الكبريت‬ ‫النفط ‪ ،‬الراتنج‪)2(،‬‬ ‫من‬ ‫تتكون‬ ‫كانت‬ ‫الإغريقية‬

‫‪)4(.‬‬ ‫المواد الأخرى‬ ‫وبعض‬

‫ليست‬ ‫النار الإغريقية‬ ‫عناصر‬ ‫لوصف‬ ‫الأساسية‬ ‫المصالر‬ ‫الى ان‬ ‫الإشارة‬ ‫وتجدر‬

‫مبهمة‬ ‫لها بصورة‬ ‫الذكي يقدم تركيبة‬ ‫البيزنطي‬ ‫‪ ،‬باستئناء ماركوس‬ ‫البيزنطية فحسب‬ ‫المصالر‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪.Toynbee,‬‬


‫‪327 & n‬‬ ‫‪6.‬‬

‫الثامن‬ ‫يلقرنين‬ ‫خلال‬ ‫العسكرى‬ ‫وناث!اطها‬ ‫البيزنطية‬ ‫البحرية‬ ‫البشير‪ ،‬ئظور‬ ‫هاني ء جمد الهادي‬ ‫ايضا‪،‬‬ ‫انظر‬

‫الصعلبي‬ ‫تومالى‬ ‫ثورة‬ ‫وعن‬ ‫‪.‬‬ ‫(‬ ‫‪Yi‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)02‬‬ ‫يوليو ‪30‬‬ ‫التاريخ والمستقبل ‪( ،‬عدد‬ ‫مجلة‬ ‫للميلاد‪،.‬‬ ‫والعاشر‬

‫‪-‬‬ ‫مم‪502/‬‬ ‫‪23-821‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الامبراطورية‬ ‫في‬ ‫الصقلبي‬ ‫توماس‬ ‫ئورة‬ ‫‪،‬‬ ‫الحليل‬ ‫عبد‬ ‫عثمان‬ ‫مححد‬ ‫انظر‪،‬‬

‫‪.)2991‬‬ ‫طنطا‪،‬‬ ‫جامعة‬ ‫‪،‬‬ ‫الآداب‬ ‫بعد‪ ،‬كلية‬ ‫لم ئتثمر‬ ‫ماجسئير‬ ‫(رسالة‬ ‫هـ‪،‬‬ ‫‪702‬‬

‫انظر ‪) ،‬رنبغا الزردكاش‪،‬‬ ‫ا!ضأ‪.‬‬ ‫ويفال له راتيلج‬ ‫الصنوبر‪،‬‬ ‫(شحار‬ ‫من‬ ‫سمتخرجة‬ ‫مادة صمغية‬ ‫الرلئتج‪ :‬هو‬

‫مئل البطم‬ ‫المث!ابهة‬ ‫الأثمجار‬ ‫من يحض‬ ‫ا‪ .‬كما كان يشخرج‬ ‫هـ‪40‬‬ ‫‪122‬‬ ‫ص‬ ‫المناجيق‪،‬‬ ‫في‬ ‫الأنيق‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪9‬‬ ‫ص‬ ‫اهـ)‪،‬‬ ‫(القاهرة ‪342‬‬ ‫العلوم‬ ‫مفاتيح‬ ‫‪،‬‬ ‫الخوارزمي‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ .‬انظر‬ ‫المصطكى‬ ‫ر‬ ‫والأرزية‬

‫انظر‪،‬‬ ‫النفط ‪.‬‬ ‫احد شتتات‬ ‫هو‬ ‫او الزفت‬ ‫القار‬

‫‪Two‬‬ ‫‪Parallel Naval.Christides,‬‬


‫‪Guides, ,56 n 1513.‬‬

‫او‬ ‫لنعنى الز!‬ ‫العربي‬ ‫الأدب‬ ‫في‬ ‫استخدمت‬ ‫؟ إلا انها‬ ‫شصع‬ ‫الى‬ ‫‪Keros‬‬ ‫اليونانية‬ ‫الكلمة‬ ‫من‬ ‫قار شتقة‬ ‫وكلمة‬

‫‪.R‬‬ ‫‪Forbes,‬‬ ‫‪Studies‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪Early‬‬ ‫‪Petroleum‬‬ ‫( ‪History‬‬ ‫‪Leiden‬‬ ‫‪ .‬انظر‪،‬‬ ‫البيتومين‬ ‫او‬ ‫الأسفلت‬

‫‪5891(,‬‬ ‫‪015‬‬ ‫‪+‬‬

‫‪Byzantine Army,;034‬‬
‫‪,Lartusis,‬‬
‫‪Christides‬‬ ‫‪،‬لملم"*‬ ‫‪885.‬‬

‫الحصور‬ ‫الإسلا!ية في‬ ‫احمد عبد الرازق ‪ ،‬الحضارة‬ ‫‪it‬‬ ‫‪0‬‬ ‫الأسلام‪ ،‬ص‬ ‫في‬ ‫السلاح‬ ‫جمد الرحمن زكى‪،‬‬

‫(الفاهرة‬ ‫المملوكي‬ ‫في الحصر‬ ‫احمد جمد الرازق ‪ ،‬الجيش المصرى‬ ‫‪،202‬‬ ‫ص‬ ‫(الفاهرة ‪،)0991‬‬ ‫الوسطى‬

‫ا‪،‬‬ ‫الاصلاص‪ ،‬ب‬ ‫التمدن‬ ‫تاريخ‬ ‫‪،‬‬ ‫زيدان‬ ‫‪292‬؟ جرجى‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الاغريقية‬ ‫النار‬ ‫وسام فرج‪،‬‬ ‫‪fl‬‬ ‫'‪61‬‬ ‫د‪.‬ت‪ ،).‬ص‬

‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الأيوبي‬ ‫الجيثى‬ ‫محسن محمد‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ص‬

‫‪-‬‬ ‫‪247-‬‬
‫بل كتابات المسلمين‪،‬‬ ‫(‪،)1‬‬ ‫الصليبية‬ ‫قبل الحروب‬ ‫حد ما‪ ،‬ويلوح ان العرب تعلمرا صنعها‬ ‫ثى‬

‫يقدم لنا‬ ‫فها هو ‪.‬الطرسوسى‬ ‫مخلالفة لإعدادها؟‬ ‫الأيوبى طرقأ‬ ‫العصر‬ ‫التي تقدم لنا بدءأ من‬

‫لحرق‬ ‫يصلح‬ ‫الماء‬ ‫على‬ ‫"عمل نفط يمشى‬ ‫البحرية (الإغريقية) يعنونها ب‬ ‫النار‬ ‫لإعداد‬ ‫طريقة‬

‫راتينج‪ ،‬جزء‬ ‫‪ ،‬جزء‬ ‫النفط‬ ‫وهو‬ ‫معدني‬ ‫كبريت‬ ‫جزء‪،‬‬ ‫دطران‬ ‫من‪:‬‬ ‫المراكب "ويثكون‬

‫اصنر‬ ‫مئله‪ ،‬كبريت‬ ‫كئى ماعز‬ ‫شحم‪،‬‬ ‫مروق ‪ ،‬جزء‬ ‫دلفين ‪ ،‬ئسلى‬ ‫شحم‬ ‫ممندروس(‪ ،)3‬جزء‬

‫فإذا إلى القطران‬ ‫إلى الدست شيء‪،‬‬ ‫النار‬ ‫ويرفع القطران على‬ ‫سحقه‬ ‫ما يجب‬ ‫تسحق‬ ‫جزء‪،‬‬

‫المعدني‬ ‫ئم يلقى عليه بعد الفراغ الكبريت‬ ‫به إلى أن يختلط‬ ‫ويضرب‬ ‫إليه السندروس‪،‬‬ ‫يضات‬

‫الحد‬ ‫اخذ‬ ‫انه قد‬ ‫تعلم‬ ‫أن‬ ‫إلى‬ ‫وتغليه‬ ‫إليه باخذه‬ ‫احتجت‬ ‫‪ .‬فإذا‬ ‫‪ ،‬وترفع‬ ‫القديم‬ ‫الزيت‬ ‫كله‬ ‫الذى‬

‫إحراقأ عظيمأ‬ ‫‪ ،‬فإنه تحرق‬ ‫المراكب‬ ‫من‬ ‫الماء إلى ما أرلت‬ ‫على‬ ‫فيه نارأ وترسله‬ ‫فتدئمعل‬

‫النار البحرية (الإغريقية) كانت‬ ‫فإن‬ ‫‪)3‬هكذا‪ ،‬طبتأ للطرسوسى‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫"‪.‬‬ ‫الماء ولا ينطفئ‬ ‫على‬ ‫ويمشى‬

‫الدهون ‪.‬‬ ‫وبعض‬ ‫الكبريت‬ ‫الرال!ج أو السندرس‪،‬‬ ‫سواء‬ ‫‪ ،‬الأصماغ‬ ‫النفط‬ ‫من‬ ‫تتكون‬

‫من‬ ‫قريبة‬ ‫المملوكي ‪ ،‬فيقدم لنا طريقة‬ ‫العصر‬ ‫كتاب‬ ‫من‬ ‫‪ 6‬وهو‬ ‫منجلي‬ ‫أما ابن‬

‫النار التي‬ ‫عمل‬ ‫صفة‬ ‫"فى‬ ‫عليها اسم‬ ‫(الإغريقية)‪ ،‬ويطلق‬ ‫لإعداد النار البحرية‬ ‫الطرسوسى‬

‫البقر‪،‬‬ ‫كلى‬ ‫شحم‬ ‫(‪" :)4‬يؤخذ‬ ‫التالي‬ ‫النحو‬ ‫على‬ ‫لم تنطفئى"‪ ،‬ويفصلها‬ ‫الماء ما شنت‬ ‫فوق‬ ‫تشتعل‬

‫الجميع‬ ‫ينحل‬ ‫ويوقد تحته حتى‬ ‫قدر‪ ،‬ويلقى عليهما زفت‬ ‫في‬ ‫الماعز‪ ،‬فتصير‬ ‫كلى‬ ‫وشحم‬

‫سكليه‬ ‫فوقه ‪ ،‬ثم زد‬ ‫هذا الد!‬ ‫عليه بماء‪ ،‬ثحهـصب‬ ‫فتصب‬ ‫كنلك‬ ‫فإذا صار‬ ‫شيئأ واحدأ‪،‬‬ ‫ويصير‬

‫كذلك‬ ‫النار فإنها تتقد فيه‪ ،‬فلا تزد‬ ‫ئم أشعل‬ ‫‪ ،‬مسحوضن‪،‬‬ ‫الصنوبر‬ ‫صمغ‬ ‫وهو‬ ‫كبريتأ وراتثنج‪،‬‬

‫لإعداد النار البحرية‬ ‫أخرى‬ ‫طريقة‬ ‫ابن منجلي‬ ‫له يصف‬ ‫آخر‬ ‫مؤلف‬ ‫وفي‬ ‫وليلتها‪.+‬‬ ‫يومها‬

‫النحو‬ ‫على‬ ‫الماء"‪ ،‬ويصنها‬ ‫على‬ ‫تقد‬ ‫النار التي‬ ‫"عمل‬ ‫اسم‬ ‫عليها‬ ‫ويطلق‬ ‫(الإغريقية)‪،‬‬

‫‪ Ar -‬ا‪.‬‬ ‫‪182‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الحضارة‬ ‫‪،‬‬ ‫رنصمان‬ ‫(‪)1‬‬

‫من نواحى‬ ‫ويجلب‬ ‫‪،‬‬ ‫معلن يتولد في طباق الأرض‬ ‫انه‬ ‫وقيل‬ ‫شجر‪،‬‬ ‫صمغ‬ ‫يق! ان السنلروس‬ ‫!صنلروص‪،‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫الأنيق في‬ ‫ارنبغا الزردكلالى‪،‬‬ ‫‪ .‬انظر‪،‬‬ ‫الأول‬ ‫واحوده‬ ‫واسود‪،‬‬ ‫وازرق‬ ‫‪ :‬اصفر‬ ‫ثلائة انواع‬ ‫ارمينيةه وهو‬

‫‪ 12،r‬هـ‪. 1 70‬‬ ‫ص‬ ‫المنحانهق‪،‬‬

‫إلى الفرنسية‬ ‫وترجمه‬ ‫حققه‬ ‫الأسواء‪،‬‬ ‫من‬ ‫الحروب‬ ‫في‬ ‫النجاة‬ ‫كيفية‬ ‫الألباب في‬ ‫ارباب‬ ‫تبصرة‬ ‫الطرسوسى‪،‬‬ ‫‪31‬‬

‫‪. 21‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1 9‬‬ ‫(بيروت ‪48‬‬ ‫كلود كاهن في ‪!.0.5.‬‬

‫‪. 5‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الملوكية‬ ‫الأحكام‬ ‫منكلى‪،‬‬ ‫بن‬ ‫(‪)4‬‬

‫‪-248-‬‬
‫ثم‬ ‫‪)3‬‬ ‫‪،‬أ‬ ‫عليها نفطأ ابيض‬ ‫ذاب فصب‬ ‫فإذا‬ ‫جميعأ‪،‬‬ ‫(‪)2‬‬ ‫والشحم‬ ‫الزفت‬ ‫ئظبخ‬ ‫‪)1(:‬‬ ‫التالي‬

‫ناره ‪،‬‬ ‫أن تصفو‬ ‫اردت‬ ‫وان‬ ‫‪.‬‬ ‫عليه‬ ‫الماء‪ ،‬فإنه يستوقد‬ ‫من‬ ‫عليها ما شنت‬ ‫صب‬

‫فإنه يقد عليه ‪ ،‬يدخل‬ ‫الماء!‬ ‫على‬ ‫اق تصحنه‬ ‫مدقوقين ‪ .‬وكنلك‬ ‫والقلفونية(")‬ ‫فند عليه الكبريت‬

‫باللبود"‪.‬‬ ‫لأنهم يستترون‬ ‫لبود الروم إلا هو؟‬ ‫الننط؟ فإنه لا يحرق‬ ‫البلس!(‪ )5‬في‬ ‫دهن‬

‫سكناصرها‬ ‫في‬ ‫الرئيسية للنار الإغريقية تقريبأ متشابهة‬ ‫المكونات‬ ‫ان‬ ‫يتضح‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫‪ ،‬او‬ ‫الإغريقية‬ ‫النار‬ ‫أن‬ ‫الأهمية تثبت‬ ‫غاية فى‬ ‫إلى معلومة‬ ‫يشير‬ ‫بيد ان ابن منجلى‬ ‫لأساسية‪.‬‬ ‫ا‬

‫الفرس‬ ‫يذكر ‪* :‬ان ملوك‬ ‫حيث‬ ‫كلينيكوس‪،‬‬ ‫للعالم التديم قبل عصر‬ ‫معروفة‬ ‫كانت‬ ‫احد نظائرها‪،‬‬

‫إلا أكله وأحرفه‪،‬‬ ‫شيء‬ ‫على‬ ‫لا يؤتى‬ ‫صنعته‬ ‫في‬ ‫‪ ،‬عجيب‬ ‫النفط‬ ‫معينأ من‬ ‫مزيجأ‬ ‫كانوا يختارون‬

‫الماء‬ ‫النار تشرب‬ ‫‪ ،‬وهذه‬ ‫لينة‬ ‫ريح‬ ‫‪ ،‬إذا كانت‬ ‫الأرض‬ ‫على‬ ‫الماء ويسير‬ ‫على‬ ‫يجرى‬ ‫وهو‬

‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫نبيل جمد العزيز‬ ‫ئحميئ‬ ‫‪،‬‬ ‫الدروب‬ ‫وحفظ‬ ‫المد(نن‬ ‫وفنح‬ ‫يلحروب‬ ‫الحيل في‬ ‫ابن منكلى‪،‬‬

‫ا‪. 181 -‬‬ ‫‪08‬‬ ‫‪ ،013‬انضر ايضأ ص‬

‫الزيت‪،‬‬ ‫فعل‬ ‫فعله قريبأ من‬ ‫صار‬ ‫كلها ولنلك‬ ‫الشحوم‬ ‫ارطب‬ ‫هو‬ ‫الخنزير‬ ‫ابن البيطار ان شحم‬ ‫يقول‬ ‫يلشحم‪:‬‬

‫نوع‬ ‫ايضأ‬ ‫وهناك‬ ‫‪،‬‬ ‫الطبية‬ ‫الأغراض‬ ‫في‬ ‫الماعز‬ ‫وئمحم‬ ‫هو‬ ‫يستخدم‬ ‫اكثر منه؟ ركان‬ ‫يلين وينضج‬ ‫انه‬ ‫إلا‬

‫ابضأ‬ ‫سابفيه‪ ،‬وهناك‬ ‫من‬ ‫اشد حرارة‬ ‫الأسد‪ ،‬وهو‬ ‫وشحم‬ ‫الكبلاس‪،‬‬ ‫الثور‪ .‬وشحم‬ ‫وشحم‬ ‫‪،‬‬ ‫الديوك‬ ‫شحم‬ ‫يعممى‬

‫شحم‬ ‫ضاك‬ ‫يتول‬ ‫ديممقوريدوس‬ ‫ونقلأ عن‬ ‫البدن )‬ ‫تمامآ من‬ ‫ا!الة الشعر‬ ‫في‬ ‫التى ت!تخدم‬ ‫الأفاعى‪،‬‬ ‫شحوم‬

‫الحقلاير‪.‬انظر‪ ،‬لن البيطار‪،‬‬ ‫تدخل في تركيب‬ ‫التي‬ ‫ايهلواع‬ ‫ريخر نلك من‬ ‫النمر‬ ‫اللجاج وشحم‬ ‫الأوز وشحم‬

‫‪.95 - 55‬‬ ‫ص‬ ‫‪،3‬‬ ‫ب‬ ‫‪،‬‬ ‫والأغنية‬ ‫الأدوية‬ ‫الجامع لمفردات‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪13‬‬ ‫ص‬ ‫المنجان!‪،‬‬ ‫في‬ ‫الأنيق‬ ‫الزرثكاشه‬ ‫ارنبغا‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫ء‬ ‫الطيار‬ ‫النفط‬ ‫اسم‬ ‫عليه ايضأ‬ ‫يطلق‬ ‫‪:‬‬ ‫الأبيض‬ ‫الننط‬

‫!عرب‬ ‫قانى‬ ‫‪،‬‬ ‫الجبال هناك‬ ‫احد‬ ‫من‬ ‫يسيل‬ ‫كان‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫القلزم‬ ‫بحر‬ ‫ساحل‬ ‫من‬ ‫النفط‬ ‫المسلمون‬ ‫اممتخرج‬ ‫وقد‬

‫يوسف‬ ‫تحقيق‬ ‫الاشا‪،‬‬ ‫صناعة‬ ‫في‬ ‫الأغس‬ ‫التلقفشدى‪ ،‬صبح‬ ‫‪ .‬انظر‪،‬‬ ‫السلطانية‬ ‫السلاح‬ ‫إلى خزانن‬ ‫وتحمله‬

‫منها الأليض‪،‬‬ ‫النفوط‬ ‫من‬ ‫انواع‬ ‫عدة‬ ‫‪ .313‬وكانت هن!‬ ‫ص‬ ‫‪،)1،91*/‬‬ ‫(دماثمق‬ ‫‪3‬‬ ‫على طويل ‪ ،‬ب‬

‫صلاح‬ ‫عهد‬ ‫فى‬ ‫للمصرى‬ ‫الحربي‬ ‫التاريخ‬ ‫سحداوى‪،‬‬ ‫حصان‬ ‫نظير‬ ‫انظر‬ ‫النفط ‪.‬‬ ‫وتيار‬ ‫النفط ‪،‬‬ ‫وملح‬ ‫‪،‬‬ ‫والأزرق‬

‫الأبيض‪،‬‬ ‫النفط‬ ‫ويئمير بن منكلي إلى كيفية اختبار جولة‬ ‫هـا‪.‬‬ ‫‪2 r،r‬‬ ‫ص‬ ‫الأيوبي (ا!ماهرة ‪)5791‬؟‬ ‫اللين‬

‫وان‬ ‫حيد‪،‬‬ ‫فالنفط‬ ‫النار‬ ‫بها‬ ‫فإن علقت‬ ‫النار‪،‬‬ ‫على‬ ‫تمرر‬ ‫ثم‬ ‫النفط‬ ‫فى‬ ‫رتغس!‬ ‫‪،‬‬ ‫طرية‬ ‫كرات‬ ‫باخذ ورقة‬ ‫ونلك‬

‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الحروب‬ ‫الحيل فى‬ ‫منكلى‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫فلا‪ .‬انظر‪،‬‬ ‫تعلق‬ ‫لم‬

‫يو الأصماغ‪.‬‬ ‫الرائتج‬ ‫هى نوع من‬ ‫القلفونية‪:‬‬

‫بن‬ ‫فظر‪،‬‬ ‫مادة رائتجية‪.‬‬ ‫جرحت‬ ‫إذا‬ ‫او سيقانها‬ ‫فروعها‬ ‫من‬ ‫يسيل‬ ‫الفرائمية‪،‬‬ ‫القرنيات‬ ‫من‬ ‫شجر‬ ‫جنس‬ ‫‪:‬‬ ‫البلسم‬

‫‪.‬‬ ‫هـ‪7‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪157‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫منكلى‪ ،‬الحيل فى الحررب‬

‫‪-924-‬‬
‫الكيماو!ط السري‬ ‫إلى أن التركيب‬ ‫ارضيبالد لويس‬ ‫المؤرخ‬ ‫‪ )1(.‬ويشير‬ ‫لها لويأ وقعتعة‬ ‫ويمممع‬

‫)و‬ ‫جديد‬ ‫اكتشفه من‬ ‫ا‬ ‫‪ ،‬ئم‬ ‫بيزنطة‬ ‫‪ 516‬م في‬ ‫منذ عام‬ ‫قد استخدم‬ ‫ان يكون‬ ‫للنار الاغريقية يحئعل‬

‫ان‬ ‫فرج‬ ‫وسام‬ ‫المؤرخ‬ ‫؟(‪ )3‬بينما يعتقد‬ ‫كالينيكوس‬ ‫السورى‬ ‫الم!دس‬ ‫التحسين‬ ‫عليه‬ ‫ادخل‬

‫تقنية )ولية جديدة‬ ‫عن‬ ‫عبارة‬ ‫السابع الميلادى كانت‬ ‫القرن‬ ‫في‬ ‫كالينيكوس‬ ‫التي خمها‬ ‫الإضافة‬

‫الى النفط‬ ‫صمية‬ ‫مادة رالحجية‬ ‫إضافة‬ ‫التقنية تضمنت‬ ‫هذه‬ ‫ان‬ ‫المحتمل‬ ‫النفط ؟ ومن‬ ‫لتكرير‬

‫فاسيليوس‬ ‫المؤرخ‬ ‫ويرى‬ ‫لهيبه ايضأ‪)3(.‬‬ ‫لزيادة سرعة‬ ‫به‪ ،‬وربما‬ ‫اللزوجة‬ ‫لزيادة خاصبة‬

‫المشاق‬ ‫مع‬ ‫المختلط‬ ‫والراتنج‬ ‫القار أو النفط والكبريت‬ ‫التركيبة المكونة من‬ ‫ان‬ ‫خرستيدسى‬

‫كتب‬ ‫فى‬ ‫الحربية موجودة‬ ‫الإشتعالية‬ ‫)ن المواد‬ ‫الروماني ‪ ،‬بل‬ ‫العصر‬ ‫منذ اواخر‬ ‫موجودة‬ ‫كانت‬

‫اليوناني‬ ‫العصرين‬ ‫الفن في‬ ‫هذا‬ ‫علماء‬ ‫على‬ ‫)ملالة عديدة‬ ‫الهللينستى‪ ،‬ويضرب‬ ‫العصر‬

‫الحارقة ‪ +‬التي‬ ‫"الرماح‬ ‫ابتكرت‬ ‫الرابع الميلادي‬ ‫القرن‬ ‫إلى انه فى‬ ‫)يضأ‬ ‫‪ .‬ويشير‬ ‫والروماني‬

‫الخام ‪ )4(.‬بالإضافة‬ ‫الجميع بالزيت‬ ‫والرال!ج والقار ويخلط‬ ‫الكبريت‬ ‫من‬ ‫مزيج‬ ‫ص!لى راسها‬ ‫يثيت‬

‫اثيني‬ ‫ابتكره شخص‬ ‫المتصل‬ ‫نفطيأ قابا* للاشتعال‬ ‫مركبأ‬ ‫إلى ذلمك فابئ البيزنطيين استخدموا‬

‫م للدفاع عن‬ ‫‪10‬‬ ‫‪8-‬‬ ‫ث‬ ‫الأول ‪19‬‬ ‫الإمبراطور أنستاسيوس‬ ‫زمن‬ ‫‪Proclus‬‬ ‫بروكلوس‬ ‫يدعى‬

‫أن عنصرها‬ ‫المحتمل‬ ‫‪ ،‬التي من‬ ‫الدقة مكوناته‬ ‫وجه‬ ‫على‬ ‫الأعداء‪ ،‬لا نعرف‬ ‫القممطنطينية ضد‬

‫البيزنطيون‬ ‫الميلادى كان‬ ‫السادس‬ ‫القرن‬ ‫وفي‬ ‫القوقاز‪)5(.‬‬ ‫بلس‬ ‫النفط القالم من‬ ‫كان‬ ‫الرئيسي‬

‫)و النضة ‪)6(.‬‬ ‫الذهب‬ ‫من‬ ‫اثمن عندهم‬ ‫دراية بالنفط ‪ ،‬الذى بلغ أهمبة الحديد عندهم ‪ ،‬وكان‬ ‫على‬

‫كانت‬ ‫المنمموبة إلى كالينيكوس‬ ‫النار الإغريقية‬ ‫عناصر‬ ‫)ن‬ ‫القول‬ ‫هذا يمكن‬ ‫وعلى‬

‫)نها لم‬ ‫يعنى‬ ‫بزمان ؟ وهذا‬ ‫كلينيكوس‬ ‫عصر‬ ‫‪ ،‬قبل‬ ‫فارس‬ ‫في‬ ‫بيزنطة ‪ ،‬ملكما كانت‬ ‫في‬ ‫موجودة‬

‫النفط‬ ‫أيضأ إلى ان الفرس كانوا يشخدمون‬ ‫فوربس‬ ‫يائ!ير‬ ‫‪ 94‬ا‪.‬‬ ‫الحروب ‪ ،‬ص‬ ‫في‬ ‫منكلى‪!! ،‬‬ ‫!ن‬ ‫(‪)1‬‬

‫كنوا من عبدة النار‬ ‫حيث‬ ‫الحبادة‪،‬‬ ‫متصلة من اجل‬ ‫بصورة‬ ‫دانمأ‬ ‫النار‬ ‫إشعال‬ ‫من بلار في شيل‬ ‫المشخرج‬

‫‪Petroleum ,Forbes,‬‬
‫‪History‬‬ ‫‪152‬‬ ‫‪0‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫أنذ&‬

‫انظر‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫اليومية‬ ‫حيلالم‬ ‫في‬ ‫للنفط‬ ‫الناس‬ ‫استخدام‬ ‫يصجلون‬ ‫الفرس‬ ‫والمررخين‬ ‫الاث!عراء‬ ‫بل اق‬

‫‪Petroleum ,Forbes,‬‬
‫‪History 153.‬‬

‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫البحرية‬ ‫تطور‬ ‫‪ ،‬انظر‪،‬‬ ‫لرا!ي‬ ‫بهذا‬ ‫الباثمير‬ ‫ء‬ ‫هاني‬ ‫د‪.‬‬ ‫ياخذ‬ ‫‪.79‬‬ ‫‪ ،‬ص‬ ‫البحرية‬ ‫‪ ،‬القوى‬ ‫لويس‬ ‫(‪)3‬‬

‫‪.176‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪39‬‬ ‫ص‬ ‫الا!يقيةه‬ ‫النلر‬ ‫(‪ 3‬وسام ! ج‪،‬‬

‫‪Christides,‬ءمل‪,ft‬‬
‫‪Na‬‬ ‫‪885.‬‬ ‫(")‬

‫‪.‬‬ ‫‪176‬‬ ‫ص‬ ‫الب!زنط!ه‪،‬‬ ‫البحرية‬ ‫لطور‬ ‫القلاقي‪،‬‬ ‫جمد‬ ‫(‪ )5‬هانيه‬

‫‪,Davidson,‬‬
‫‪The Secret‬‬ ‫‪Weapon 07-68.‬‬ ‫‪)731‬‬

‫‪-025 -‬‬
‫النار الإغريتية‬ ‫فإن تركيبة‬ ‫نلك‬ ‫إليه توينبى‪ )1(.‬وبناء على‬ ‫‪ ،‬خلافا لما يذهب‬ ‫اختراعه‬ ‫من‬ ‫تكن‬

‫فى بيزنطة تركيباث‬ ‫ولكن استخدمت‬ ‫‪)2(،‬‬ ‫والغربي‬ ‫المفهوم البيزنطى‬ ‫لم تكن سرأ كما شاع في‬

‫طبيعة كل عمل حربي كانت تخوضه ‪)3(.‬‬ ‫مئتوعة حسب‬

‫كقممطنطين‬ ‫نقلوا عنه‬ ‫ثيوفانيم! والنين‬ ‫ما نكره‬ ‫مع‬ ‫الحقائق تتعارض‬ ‫هذه‬ ‫بيد )ن‬

‫مذه‬ ‫في‬ ‫البث‬ ‫كبل‬ ‫‪ .‬لكن‬ ‫كالينيكوس‬ ‫إلى‬ ‫الإغريقية‬ ‫النار‬ ‫نسبا‬ ‫اللذان‬ ‫السابع (‪ )4‬وكدرينوس‪)5(،‬‬

‫اليوناني‪،‬‬ ‫العلمي‬ ‫التراث‬ ‫ورثت‬ ‫الحممبان ين بيزنطة‬ ‫في‬ ‫الإشكالية التاريخية علينا ان نضع‬

‫حد‬ ‫على‬ ‫اليونانية‬ ‫العلوم‬ ‫في‬ ‫لهم حنق‬ ‫البيزنطيون‬ ‫طلبه ‪ ،‬وكان‬ ‫في‬ ‫المسلمون‬ ‫جد‬ ‫الذى طالما‬

‫تعج‬ ‫لقسطنطينية‬ ‫كانث‬ ‫الناحية الأخرى‬ ‫ناحية ‪ .‬ومن‬ ‫من‬ ‫هذا‬ ‫التطيلى‪)6(،‬‬ ‫بنيامين‬ ‫قول‬

‫التسالونبكى شحرة‬ ‫ليو الفيلسوف‬ ‫المث!‬ ‫سبيل‬ ‫اعد على‬ ‫ضد‬ ‫‪.‬‬ ‫والعلماء والمخترعين‬ ‫بالكيميائيين‬

‫ترفرف‬ ‫صناعية‬ ‫طيورأ‬ ‫ئحمل‬ ‫اضانها‬ ‫‪ 24‬مم‪ ،‬كانت‬ ‫‪-‬‬ ‫للاببراطور ثيوفيل ‪982‬‬ ‫ذبية‬

‫تسير‬ ‫بالجواهر كانت‬ ‫ويزإرهـوسيدة مرصعة‬ ‫لأسد كان يتحرك‬ ‫مغردة ‪ ،‬ونموذجأ‬ ‫بجناحيها‬

‫طرون‬ ‫رسالة‬ ‫في‬ ‫مسجل‬ ‫هو‬ ‫لما‬ ‫استمرارأ‬ ‫الابتكاراث‬ ‫هذه‬ ‫‪ .‬لقد كانت‬ ‫منتظمة‬ ‫بطريقة‬

‫جيدأ‬ ‫معروفة‬ ‫كانت‬ ‫تقريبأ)‪ ،‬والتي‬ ‫‪ 2 )o‬ام‬ ‫‪Heron‬‬ ‫‪of‬‬ ‫الممكندرى ‪Alexandria‬‬

‫المهمة المفية‬ ‫او الكتب‬ ‫بالرسائل‬ ‫يعجان‬ ‫و!روماني‬ ‫اليوناني‬ ‫العصرين‬ ‫إلقد كان‬ ‫‪7‬‬ ‫‪،‬أ‬ ‫للبيزنطيين‬

‫‪Ktesibius‬‬ ‫مه‬ ‫السكندرى‬ ‫الفترة كتمميبيوس‬ ‫هذه‬ ‫مولفي‬ ‫الحربية ‪ ،‬فمن‬ ‫القتال والآلات‬ ‫باثمئون‬

‫‪,Toynbee, 033.‬‬
‫‪Constantine Porphyrogenitus‬‬ ‫(‪11‬‬
‫انظر‪ ،‬عبد‬ ‫الإ!يمة‪.‬‬ ‫النار‬ ‫هو الذي اخترع‬ ‫كالينيكو!ن‬ ‫المورخين ان‬ ‫بحض‬ ‫يرى‬ ‫إلى توينبى‬ ‫بالاضافة‬

‫في‬ ‫المماليك ورسومم‬ ‫ماحد‪ ،‬نظم ثولة سلاطق‬ ‫المنحم‬ ‫جمد‬ ‫‪،95‬‬ ‫الاسحم‪ ،‬ص‬ ‫السلاح في‬ ‫الرحمن زكى‪،‬‬

‫صاعر‪،‬‬ ‫‪ 680‬اما ‪%-..A‬‬ ‫‪I‬‬ ‫ص‬ ‫الإسحمية‪،‬‬ ‫ماجد‪! ،‬حضارة‬ ‫المنعم‬ ‫جمد‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪71‬‬ ‫ص‬ ‫‪،).‬‬ ‫د‪.‬ت‬ ‫(القاهرة‬ ‫با‬ ‫‪،‬‬ ‫مصر‬

‫الإعريقية هي‬ ‫النار‬ ‫‪ ،‬رتزيد ان‬ ‫الراي‬ ‫الصورخين في‬ ‫من‬ ‫الجمهرة‬ ‫هذه‬ ‫فتوافق‬ ‫‪ ،‬ص‬ ‫الاسلامية‬ ‫البحرية‬

‫كببر لين الاشبن‪.‬‬ ‫فارق‬ ‫الحلى هناك‬ ‫وبطببعة‬ ‫الباررد؟‬

‫&‬ ‫‪Byrne,‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪Possible,Haldon‬‬


‫‪Solution‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪19.‬‬ ‫(‪)2‬‬
‫‪Christides,‬اكمل‪,ft‬‬
‫‪Na‬‬ ‫‪885.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫(‪3‬ا‬

‫‪,Theophanes‬‬ ‫‪494.‬‬ ‫(‪)،‬‬

‫‪,Cedrenus‬‬ ‫‪765.‬‬ ‫ه)‬ ‫‪1‬‬

‫رح!‬ ‫مراجعة‬ ‫حداد‪،‬‬ ‫عزرا‬ ‫الاسلامي ‪ ،‬ئرحمة‬ ‫إلى بلاد الشرق‬ ‫الألدلس‬ ‫ابن يونة‬ ‫رحلة‬ ‫‪،‬‬ ‫التطيلي‬ ‫(ح بنيامين‬

‫‪.‬‬ ‫‪8‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫عكلوي (بيروت ‪699‬‬ ‫خضر‬

‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Ceremoniis‬‬ ‫‪,1,Constantine‬‬ ‫;‪956‬‬ ‫‪11,‬‬ ‫‪642.‬‬ ‫ح‬ ‫م‬ ‫‪،‬‬
‫‪Partington‬‬
‫‪,also‬‬ ‫(؟ انظر‬

‫‪,GreekFire‬‬ ‫‪13.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪251‬‬ ‫‪-‬‬


‫ق‪.‬م)‪،‬‬ ‫‪2 )o‬‬ ‫‪Philo‬‬ ‫‪of‬‬ ‫البيزنطي ‪Byzantium‬‬ ‫فيلون‬ ‫ق‪.‬م)‪،‬‬ ‫(ق ‪3‬‬ ‫‪Alexandria‬‬

‫سلاحأ‬ ‫وكنلك‬ ‫قاذفأ لنبران‪،‬‬ ‫منجنيقأ سريعأ‬ ‫اخترع‬ ‫الذى‬ ‫م)‪،‬‬ ‫‪2‬‬ ‫(ق‬ ‫السكندرى‬ ‫وديونيعميوس‬

‫‪)'(.‬‬ ‫‪Polybolos‬‬ ‫بولى بولوس‬ ‫يسمى‬ ‫)توماتيكيأ‬ ‫حربيأ‬

‫التراث‬ ‫خاصة‬ ‫الروماني ‪،‬‬ ‫اليوناني ‪-‬‬ ‫التراث‬ ‫لن‬ ‫القول‬ ‫يمكن‬ ‫نلك‪،‬‬ ‫على‬ ‫وبناء‬

‫والتكنولوجيا العسكرية‬ ‫العلوم‬ ‫العلوم البيزنطية وتقدمها‪ ،‬ومنها‬ ‫كبيرأ في‬ ‫دورأ‬ ‫لص‬ ‫السكندرى‪،‬‬

‫‪ ،‬واهمها‬ ‫الإغريقية‬ ‫النار‬ ‫عناصر‬ ‫كانت‬ ‫الثانية‬ ‫الناحية‬ ‫ناحية ‪ .‬ومن‬ ‫الحديث ‪ ،‬هذا من‬ ‫بالمصطلح‬

‫بان‬ ‫القائل‬ ‫بارئتجتون‬ ‫افتراض‬ ‫قبول‬ ‫علينا‬ ‫نلك‬ ‫إلى‬ ‫‪ .‬بالاضافة‬ ‫القديم‬ ‫للعالم‬ ‫معروفة‬ ‫‪،‬‬ ‫النفط‬

‫ان تكون‬ ‫المفترض‬ ‫لكان من‬ ‫‪،‬‬ ‫إلى القسطنطينية‬ ‫النار الإ!يقية‬ ‫معه‬ ‫قد جلب‬ ‫لو كان‬ ‫كالينيكوس‬

‫في‬ ‫البيزنطيين‬ ‫الكيميلاليين‬ ‫اختراع‬ ‫انها من‬ ‫يبدر‬ ‫بى‬ ‫الشام ؟‬ ‫بلاد‬ ‫في‬ ‫للعرب‬ ‫معروفة‬

‫علمانهأ‬ ‫مؤلفات‬ ‫كانت‬ ‫‪ ،‬والتى‬ ‫الكيميائية‬ ‫الاسكندرية‬ ‫مدرسة‬ ‫تراث‬ ‫القسطنطينية ‪ ،‬النين ورثوا‬

‫لهم جيدأ‪)2(.‬‬ ‫معروفة‬

‫لبيزنطة؟‬ ‫إنن ما الجديد الذى قدمه كالينيكوس‬ ‫إلى الشماؤل‪:‬‬ ‫النتائج ئدفعنا‬ ‫بيد أن هذه‬

‫السابع بصفة‬ ‫ثيوفانيس وقسطنطين‬ ‫من‬ ‫روايات كل‬ ‫إعادة فحص‬ ‫يبدو للباحث )نه لابد من‬

‫اعد قطعأ‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫كالينيكوس‬ ‫السورى‬ ‫المهنحس‬ ‫ثيوفانيس ‪" :‬أن الروم أخفوا معهم‬ ‫‪ .‬يقول‬ ‫خاصة‬

‫كيميائيأ‪،‬‬ ‫لم يكن‬ ‫هذه الرواية ان كالينيكوس‬ ‫يفهم من‬ ‫‪...‬ه (‪ )3‬وهكذا‪،‬‬ ‫النار‬ ‫بتانفات‬ ‫مزودة‬ ‫بحرية‬

‫الدفع‬ ‫أجهزة‬ ‫اي‬ ‫النار‪،‬‬ ‫البيزنطية بقانفات‬ ‫السنن‬ ‫تزويد‬ ‫عملية‬ ‫تولى‬ ‫مهنحسا‬ ‫بحكح! صنعته‬ ‫بل‬

‫الملقب‬ ‫قسطنطين‬ ‫بن‬ ‫قسطنطين‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫ص‬ ‫‪:‬‬ ‫الممابع فيقول‬ ‫اما قسطنطين‬ ‫بالسيفونات‪.‬‬ ‫المنتهية‬

‫ولجأ إلى الروم واعد النار‬ ‫‪،‬‬ ‫ملينة هليوبوليس‬ ‫من‬ ‫كالينيكوس‬ ‫يدعى‬ ‫شخص‬ ‫هرب‬ ‫ببوجوناتوس‬

‫لجوء‬ ‫فترة‬ ‫إلى‬ ‫السابع‬ ‫قسطنطين‬ ‫يشير‬ ‫الأنابيب ‪)4("...‬وهكذا‪،‬‬ ‫من‬ ‫ترمى‬ ‫التى‬ ‫الممائلة‬

‫م‬ ‫‪668‬‬ ‫الحكم‬ ‫بوجوناتوس‬ ‫قسطنطين‬ ‫تولى‬ ‫الفترة الوأقعة بين‬ ‫وهى‬ ‫إلى بيزنطة‬ ‫كالينيكوس‬

‫بإعداد‬ ‫إلى قيام كالينيكوس‬ ‫م؟ كما يشير‬ ‫‪673/674‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫على‬ ‫الثانية‬ ‫الاسلامية‬ ‫والحملة‬

‫اختراعها‪.‬‬ ‫وليس‬ ‫النار الإضيقية‬

‫‪,Christides‬‬ ‫‪tf,‬لم‪4‬للا‬ ‫‪884‬‬ ‫‪0‬‬

‫‪Greek‬‬ ‫‪,Partington,‬‬
‫‪Fire‬‬ ‫‪13 -‬‬ ‫‪14.‬‬

‫‪,Theophanes‬‬ ‫‪494.‬‬

‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪.Constantine‬‬
‫‪,/AD ,1 ch‬‬ ‫‪48, 227‬‬ ‫‪0‬‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪252 -‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫بنتيجة ربما‬ ‫‪ ،‬ونخرج‬ ‫البيزنطيين‬ ‫المصدرين‬ ‫هنين‬ ‫بين‬ ‫نوفق‬ ‫لكي‬ ‫ذلك‪،‬‬ ‫وبناء على‬

‫المدونات‬ ‫أشارت‬ ‫هل‬ ‫سؤالأ‪:‬‬ ‫علينا أن نطرح‬ ‫السابع الميلادى‪،‬‬ ‫الترن‬ ‫إلى واقع‬ ‫يترب‬ ‫تكون‬

‫إلى‬ ‫القيصركلط‪،‬‬ ‫بروكوبيوس‬ ‫عصر‬ ‫بدءأ من‬ ‫اس‬ ‫العسكرية ‪ ،‬على‬ ‫البيزنطية والرسائل‬

‫والروماني‬ ‫أليوناني‬ ‫أل!اء العصرر!‬ ‫المنجنيق يستخدم‬ ‫لقد كان‬ ‫بالسيفونات؟‬ ‫المزودة‬ ‫الدرمونات‬

‫العصر‬ ‫البحرية في‬ ‫الحروب‬ ‫كبيرة في‬ ‫وأهمية‬ ‫شهرة‬ ‫؟ وقد ند‬ ‫البحرية‬ ‫الحربية‬ ‫العمليات‬ ‫في‬

‫فقد كانت‬ ‫بروكوبيوس‬ ‫البيزنطي الباكر‪ ،‬لاسيما زمن‬ ‫العصر‬ ‫أى خص‬ ‫الروماني المتأخر‪،‬‬

‫بالنفطر‬ ‫الممتلئة‬ ‫الفخارية‬ ‫والقوارير‬ ‫القذائف كالأحجار‬ ‫شتى‬ ‫رمى‬ ‫تم!ئخدم هذه المنجنيقات في‬

‫الصواري ‪،‬‬ ‫ذك‬ ‫على معركة‬ ‫قرن‬ ‫وبعد مرور‬ ‫‪)1(.‬‬ ‫استراتيجيكون موريس‬ ‫تثبتها‬ ‫والتي‬ ‫النار‪،‬‬

‫اهميته ولم يعد‬ ‫فقد المنجنيق‬ ‫‪ 34‬هه‬ ‫م‪-‬‬ ‫بين البيزنطيين والمسلمين ‪655/656‬‬ ‫التي وقعت‬

‫البيزنطية‬ ‫المصالر‬ ‫الذى لم نقرا في‬ ‫الوقت‬ ‫هذا في‬ ‫قبل‪)2(.‬‬ ‫من‬ ‫كما كان‬ ‫المدرجة‬ ‫مممتخدمأ بنفس‬

‫ناحية‪،‬‬ ‫من‬ ‫العصر‬ ‫نلك‬ ‫في‬ ‫الاشارة إلى السيفوناث‬ ‫السيفونات ‪ .‬ويبدو لنا أن عدم‬ ‫عن‬ ‫الباكرة‬

‫الئفنية‬ ‫ان‬ ‫للقول‬ ‫تدفعنا‬ ‫ثيوفانيس ‪،‬‬ ‫رواية‬ ‫القرن السابع الميلادى حسب‬ ‫في‬ ‫السيفونات‬ ‫وظهور‬

‫"ألية وكيفية قنف‬ ‫المقام الأول في‬ ‫في‬ ‫إنما تكمن‬ ‫التي ابتكرها كالينيكوس‬ ‫‪-‬السرية‪-‬‬ ‫الأساسية‬

‫البيزنطيةص‬ ‫المصاثر‬ ‫السيفونات "‪ ،‬التي تصمت‬ ‫جمر‬ ‫طويلة‬ ‫النار الإغريقية البحرية لصسافات‬

‫يشرات‬ ‫بحكم‬ ‫لا نستبعد‪،‬‬ ‫هذا‪،‬‬ ‫آنذاك ‪ )3(.‬ومع‬ ‫الحروب‬ ‫اسرار‬ ‫من‬ ‫سرأ‬ ‫وكانها‬ ‫نكرها‪،‬‬

‫بعض‬ ‫بإضافة‬ ‫السابع ‪ ،‬قيامه‬ ‫قسطنطين‬ ‫لرواية‬ ‫‪ ،‬طبقأ‬ ‫السائلة‬ ‫النار‬ ‫إعداد‬ ‫على‬ ‫كالينيكوس‬

‫مللى الرال!ج‪،‬‬ ‫لاسيما المواد الصمغية‬ ‫آنذك‪،‬‬ ‫معروفة‬ ‫الرئيسية التي كانت‬ ‫للمكونات‬ ‫العناصر‬

‫التصاقها بالسفن المعالية‪.‬‬ ‫ومدى‬ ‫لزوجتها‬ ‫درجة‬ ‫في‬ ‫التي تتحكم‬

‫النار‬ ‫تكوين‬ ‫في‬ ‫التي تدخل‬ ‫المولد الرثيسية‬ ‫بيزنطة‬ ‫شتقى‬ ‫)ين كانت‬ ‫والآن ‪ ،‬من‬

‫النفط او كما يممميه البعض‬ ‫كان‬ ‫ايأخرى‬ ‫لمولد‬ ‫كل‬ ‫؟ ان المادة الرئيسية والأثمن من‬ ‫الإغريقية‬

‫‪)5‬‬ ‫‪.‬أ‬ ‫الخام‬ ‫السائل‬ ‫الزيت‬ ‫‪ )4‬أو‬ ‫‪،‬أ‬ ‫البترول‬

‫‪es,‬‬
‫‪Na‬‬
‫‪,Christides *4*" 885‬‬
‫‪886.‬‬

‫(‪.)2‬‬
‫(‪)1‬‬

‫‪6‬لها‪.‬‬ ‫ذ‬ ‫النار‬ ‫تركهبة‬ ‫يقل عن سر‬ ‫لا‬ ‫ثانيا‬ ‫السيفونك يمتبر سر(‬ ‫السنلة عن طريق‬ ‫للنار‬ ‫ان قنف‬ ‫زنغليس‬ ‫يرى‬ ‫‪)31‬‬

‫الت!ك‪.‬‬ ‫بحض‬ ‫مع‬ ‫‪8‬‬ ‫القنف‬ ‫ألية‬ ‫حول‬ ‫رلطرن‬ ‫هاللون‬ ‫بئصور‬ ‫ناخذ‬ ‫أن‬ ‫يصكن‬ ‫وضا‬

‫‪Zenghelis,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫ءلم‬ ‫‪gregeois‬‬


‫‪,u‬‬ ‫‪927,‬‬
‫‪,Toynbee, 932‬‬
‫‪Constantine Porphyrogenitus‬‬ ‫(‪)،‬‬
‫‪Petroleum ,Forbes,‬‬
‫‪History 914.‬‬ ‫(‪)5‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪253 -‬‬


‫الادارة الامبراطورية‬ ‫كتاب‬ ‫الأخير من‬ ‫في فصله‬ ‫بورفيروجنيتوس‬ ‫يقدم قسطنطين‬

‫‪ .‬كان؟ الكثير منها يتع خارج‬ ‫البيزنطية‬ ‫للدرلة‬ ‫متاحة‬ ‫التي كانت‬ ‫لمنابع الزيت‬ ‫مممردأ جوامأ‬

‫وهى‬ ‫‪4Kerch‬‬ ‫كيرخ‬ ‫الشرقى لمضايق‬ ‫الاثماطئ‬ ‫' الواقعة على‬ ‫‪Tamatarch‬‬ ‫ء‬ ‫نطاق تاماطرخا‬

‫)حد عائمر نبعأ غد‬ ‫السابع ‪ )1(.‬فتد ذكر‬ ‫قسطنطين‬ ‫زمن‬ ‫الخزر‬ ‫سيادة‬ ‫تحت‬ ‫المنطقة التي كانت‬

‫منها قريبة من‬ ‫تسعة‬ ‫كانت‬ ‫' حيث‬ ‫‪Zichia‬‬ ‫زيخيا‬ ‫القوقاز في‬ ‫الفمصال الغربي ‪ ،‬لمنطقة‬ ‫طرت‬

‫الماهولة بالزيخيين‪.‬‬ ‫‪Papagia‬‬ ‫باباجيا‬ ‫منطقة‬ ‫يقع في‬ ‫‪ ،‬الذى‬ ‫‪Pagi‬‬ ‫باجى‬ ‫المسمى‬ ‫الموضع‬

‫من‬ ‫وكان‬ ‫والأصفر‪.‬‬ ‫والأحمر‪،‬‬ ‫منها الأسمر‪،‬‬ ‫انواع مختلنة‬ ‫الآبار تنتج نفطا من‬ ‫هذه‬ ‫وكانت‬

‫قرية‬ ‫من‬ ‫باباجيا‪ ،‬بالقرب‬ ‫المسمى‬ ‫الموضع‬ ‫في‬ ‫زيخيا‪،‬‬ ‫في‬ ‫يقع‬ ‫بنر‬ ‫الآبار التسعة‬ ‫هذه‬

‫‪11‬‬ ‫ص‬ ‫!تث‬ ‫‪ .‬وكان‬ ‫‪Chamouch‬‬ ‫القرية المسماة خامؤخ‬ ‫وبئر يقع في‬ ‫ساباكسي ‪4Sapaxi‬‬

‫قريتي‬ ‫من‬ ‫‪ ،‬بلترب‬ ‫‪Derzene‬‬ ‫درزين‬ ‫ولابة‬ ‫اولهما في‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫السيادة‬ ‫تحت‬ ‫يقعان‬

‫تزيليابرت‬ ‫ولاية‬ ‫في‬ ‫يقع‬ ‫وثانيهما‬ ‫أ"ص!؟‬ ‫وإبيسكوبيونولهأ"ه"‪3‬‬ ‫‪Sapikion‬‬ ‫سابيكيون‬

‫النفط‬ ‫بالنكر أن إمدادات‬ ‫أ‪ .)2‬جدير‬ ‫سرخياباراكسكهكله؟ءأ؟حس!‪33‬‬ ‫قرية‬ ‫‪ ،‬جنوب‬ ‫‪Tziliapert‬‬

‫النلر الإض!ريقية‬ ‫على‬ ‫المؤلفين البيزنطيين يطلقون‬ ‫بعض‬ ‫جعل‬ ‫لالك المناطق‬ ‫من‬ ‫الواردة لبيزنطة‬

‫؟ والتي‬ ‫فارس‬ ‫شرق‬ ‫ميديا الفارسية ‪) ،‬ى شم!‬ ‫إلى منطقة‬ ‫نسبة‬ ‫‪"Median‬‬
‫لار ميليا ‪fire‬‬ ‫اسم‬

‫‪)3(.‬‬ ‫العرب‬ ‫إلى‬ ‫لها‬ ‫الإسحمي‬ ‫الفئح‬ ‫بعد‬ ‫عليها‬ ‫السيادة‬ ‫انتقلت‬

‫بين‬ ‫إشكالية كبيرة‬ ‫ظلت‬ ‫النار الاغريقية‬ ‫"آلية وكيفية قذت‬ ‫الجدير بالنكر ان‬ ‫ومن‬

‫الإنجليزى‬ ‫المؤرخ‬ ‫‪ ،‬إلى ان وضع‬ ‫البيزنطية‬ ‫المصالر‬ ‫في‬ ‫ابيها‬ ‫لقلة الاشارات‬ ‫نظرأ‬ ‫المورخين‪،‬‬

‫بعض‬ ‫الناحية النظرية ‪ ،‬تحوطه‬ ‫من‬ ‫مقبولأ‬ ‫تصورأ‬ ‫بيرن‬ ‫مايكل‬ ‫وزميله‬ ‫هالدون‬ ‫جون‬

‫رئيسية‬ ‫ثلاثة أجزاء‬ ‫من‬ ‫مكون‬ ‫لجهاز‬ ‫تصورا‬ ‫الناحية العملية ‪ .‬فقد وضعا‬ ‫من‬ ‫الاغراضات‬

‫الحصول‬ ‫‪ ،‬يمكن‬ ‫أو مضخة‬ ‫برونز!ي‬ ‫سيفون‬ ‫من‬ ‫الأول يتكون‬ ‫‪ )4‬الجزء‬ ‫الأغريقية‪:‬أ‬ ‫النار‬ ‫لقنف‬

‫على‬ ‫مثبث‬ ‫برونزى‬ ‫انبوب‬ ‫من‬ ‫الثاني يتكون‬ ‫لدفع الزيت ‪ .‬الجزء‬ ‫اللازم‬ ‫الضغط‬ ‫على‬ ‫بواسطتها‬

‫الجزء‬ ‫يتكون‬ ‫العدو‪ .‬و)خيرأ‬ ‫اتجاه ضد‬ ‫اى‬ ‫في‬ ‫الزيت‬ ‫ئوجيه‬ ‫‪ ،‬تتيح للرامى‬ ‫متحركة‬ ‫كاعدة‬

‫‪,Toynbee, 932.‬‬
‫‪Constantine Porphyrogenitus‬‬ ‫(‪)1‬‬
‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪,!AD‬‬ ‫‪,I‬‬ ‫‪ch.‬‬ ‫‪,53‬‬ ‫‪ also‬م ‪.287-285 C‬‬ ‫‪Toynbee,‬‬ ‫‪Constantine )2‬‬ ‫‪9‬‬

‫‪;033-932‬‬ ‫‪Haldon‬‬ ‫‪& Byme, A .Porphyrogenitus,‬‬


‫‪Possible Solution,,29 n‬‬ ‫‪4.‬‬

‫‪History 134‬‬
‫‪Petroleum ,Forbes,‬‬ ‫يه!بهم‬
‫‪. )1‬‬ ‫(‬ ‫رقم‬ ‫شكل‬ ‫فظر‬ ‫(")‬

‫‪4-‬ء‪-2‬‬
‫‪ )1(،‬وهذه‬ ‫القتال‬ ‫قبل وأل!اء‬ ‫محكمة‬ ‫خزانة‬ ‫في‬ ‫الزيت‬ ‫لشمخين‬ ‫او موقد يستخدم‬ ‫مجمرة‬ ‫الثالث من‬

‫الأمر‬ ‫مكاثموفة ‪-‬‬ ‫وهي‬ ‫خفمبية مشتعلة‬ ‫جنوع‬ ‫بها ناتجة عن‬ ‫النيران‬ ‫أو الموقد لم تكن‬ ‫المجمرة‬

‫تشتعل ببطء‪ ،‬ومتى‬ ‫كتانية‬ ‫الخفمب ‪ -‬بل نتيجة ألياف‬ ‫على سفينة مبنية من‬ ‫خطرأ‬ ‫ياثمكل‬ ‫الذى‬

‫حر(رة‬ ‫درجة‬ ‫تزداد‬ ‫منفاخ ‪ ،‬وبهذا‬ ‫باستخدام‬ ‫وفلك‬ ‫بسرعة‬ ‫حرارتها‬ ‫زيادة‬ ‫يمكن‬ ‫توهجت‬

‫لقنف‬ ‫الحاجة‬ ‫تظهر‬ ‫حين‬ ‫شديدة‬ ‫هالنة‪ ،‬ئم تصبح‬ ‫نار‬ ‫على‬ ‫النفط يسخن‬ ‫كان‬ ‫الزيت ‪ )2(.‬وقد‬

‫المنفاخ يزداد‬ ‫استخدام‬ ‫‪ ،‬ومع‬ ‫المحكم‬ ‫الوعاء‬ ‫داخل‬ ‫الضغط‬ ‫يرتفع‬ ‫الزيت‬ ‫النار‪ ،‬وبشمخين‬

‫الوعاء‪،‬‬ ‫طرت‬ ‫عند‬ ‫ق‪l‬‬


‫ع‬ ‫و‬ ‫صمام‬ ‫يتم فتح‬ ‫المكافي حتى‬ ‫بلقدر‬ ‫مرتفعآ‬ ‫ان يصبح‬ ‫‪ ،‬وما‬ ‫ارتفاعه‬

‫ا!انبوب‬ ‫فوهة‬ ‫عند‬ ‫الزيت‬ ‫إشعال‬ ‫يتم‬ ‫‪ .‬وكان‬ ‫المتحرك‬ ‫الأنبوب‬ ‫عبر‬ ‫بالانلافاع‬ ‫للزيت‬ ‫للممماح‬

‫الماء‪،‬‬ ‫كان يظل طافيأ ومشتعلأ على سطح‬ ‫المندفع‬ ‫العدو‪ .‬وهذا الزيت‬ ‫المتحرك وتوجيهه ضد‬

‫العدو‪)3(.‬‬ ‫حتى يأتى على سفن‬

‫‪،‬‬ ‫المفترض‬ ‫الجهاز‬ ‫نلك‬ ‫الفنية المتعلقة بميكانيكية عمل‬ ‫المشاكل‬ ‫من‬ ‫عدد‬ ‫بيد أنه يوجد‬

‫الضغط‬ ‫أن زيادة‬ ‫التاريخية ؟ حيث‬ ‫النصوص‬ ‫و(قع‬ ‫عليها من‬ ‫ونزيد‬ ‫وبيرن‪،‬‬ ‫يقر بها هلدون‬

‫انفجار‪ .‬والشهادات التاريخية‬ ‫إلى حدوث‬ ‫يؤدى‬ ‫متياس له‪ ،‬سوف‬ ‫الوعاء‪ ،‬بدون وجود‬ ‫داخل‬

‫أو‬ ‫النار الإغريقية‬ ‫رماة‬ ‫ان‬ ‫يبدو‬ ‫المفمكلة ؟ لكن‬ ‫لهذه‬ ‫حل‬ ‫وضع‬ ‫على‬ ‫لا تساعد‬ ‫المتاحة‬

‫درجة‬ ‫في‬ ‫والتحكم‬ ‫الوعاء‬ ‫داخل‬ ‫الضغط‬ ‫قياس‬ ‫على‬ ‫الخبرة‬ ‫بحكم‬ ‫كانوا متمرممين‬ ‫الزراقين‬

‫محدد‪)4(.‬‬ ‫إلى ضغط‬ ‫للوصول‬ ‫المضخة‬ ‫عمل‬ ‫يسلالزم‬ ‫الفتحات‬ ‫الحرارة اللازمة لنلك‪ ،‬وكم من‬

‫النفط (الزبت)؟‬ ‫معالجة‬ ‫بمعمألة‬ ‫ننعلق‬ ‫وببرن‬ ‫)ما المائمكلة الثانبة الني بقر بها هالدون‬

‫التقطير في‬ ‫عملية‬ ‫المتاحة عن‬ ‫المعلومات‬ ‫استخدامه ؟ اق‬ ‫قبل‬ ‫الزيت‬ ‫يتم ئقطير‬ ‫كان‬ ‫هل‬ ‫اى‬

‫بعد نلك‬ ‫فقط‬ ‫بان تقنيات الئقطير تطورت‬ ‫ما يوحي‬ ‫قليلة وهو‬ ‫الثانى عشر‬ ‫القرن‬ ‫قبل‬ ‫بيزنطة‬

‫او‬ ‫بطريقة‬ ‫يعلج‬ ‫النفط كان‬ ‫ان‬ ‫البيزنطية‬ ‫المصالر‬ ‫وتعبيرات‬ ‫لغة‬ ‫من‬ ‫التاريخ ‪ .‬ويسئنتج‬

‫كانوا‬ ‫البيزنطيين‬ ‫أن‬ ‫يقر‬ ‫الثاني عشر‬ ‫القرن‬ ‫من‬ ‫عربي‬ ‫‪ .‬وياثمير الباحئان إلى نص‬ ‫باخرى‬

‫(‪)1‬‬
‫‪Haldon & Byrne, A‬‬ ‫‪*، 39‬ة ‪Possible Solut‬‬ ‫‪.‬‬

‫&‬ ‫‪Byrne, A‬‬ ‫‪,Haldon‬‬


‫‪Possible Solution 49.‬‬

‫‪Haldon‬‬ ‫&‬ ‫‪Byme,‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪Poss‬‬ ‫ة‬ ‫‪ble‬‬ ‫‪Solut‬‬ ‫*ة ‪,n‬‬ ‫‪59-49.‬‬ ‫؟‬ ‫‪2‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الاغريقية‬ ‫النار‬ ‫(‪ 3‬وسام ! ج‪،‬‬

‫&‬ ‫‪Byrne,‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪Possible Solution‬‬ ‫‪,Haidon‬‬ ‫‪69.‬‬


‫(‪1،‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪255 -‬‬


‫إلى النفط‬ ‫مادة راننجبة‬ ‫نئمبر إلى إضافة‬ ‫المصلأر‬ ‫ببدو ان‬ ‫لكن‬ ‫النفط "المطبوخ"‪.‬‬ ‫في‬ ‫خبراء‬

‫لتزيد من جودة لزوجته وربما لرجة لهيبه ايضأ‪)1(.‬‬

‫لحلهما‪.‬‬ ‫تصورأ‬ ‫ووضعا‬ ‫وبيرن‪،‬‬ ‫اللتان اقر بهما هالدون‬ ‫المشكلتان‬ ‫هاتان هما‬ ‫كانت‬

‫إلى‬ ‫يحتاج‬ ‫الئانية‬ ‫المشكلة‬ ‫حول‬ ‫الأولى ‪ ،‬إلا أن طرحهما‬ ‫المفمكلة‬ ‫حول‬ ‫وإذا كنا نسلم بطرحهما‬

‫ان‬ ‫الذى يمكن‬ ‫ابن منجلى‬ ‫البيزنطية والإسلامية ‪ ،‬لاسيما مؤلفات‬ ‫بين ثنايا المصالر‬ ‫ان نعكب‬

‫وقراءاته‬ ‫علمه‬ ‫الاعتبار سعة‬ ‫في‬ ‫الوضع‬ ‫مع‬ ‫النار الإغريقية‬ ‫تركيبات‬ ‫في‬ ‫مبدعأ‬ ‫نعتبره‬

‫السابقين ‪ ،‬لاسيما لبو السالس‪.‬‬ ‫كتب‬ ‫واقئباسه من‬

‫العسكرية مئل تعبير‬ ‫المصالر‬ ‫الواردة في‬ ‫التعبيرات‬ ‫ول!بغى الاشارة إلى بعض‬

‫خص‬ ‫من‬ ‫‪)2‬؟ ‪+‬اعد النار السائلة التي تزرق‬ ‫‪ 707‬كاحاح‪،‬كاا‬ ‫‪+‬النار السائلة المعدة ءلآ‪+‬‬

‫الأنابيب (‪)3‬‬

‫لائق‪' to SLOG +‬‬ ‫‪a‬‬ ‫ئل!هـ"‬ ‫!الل!‪7‬‬ ‫ءتاول لاهاحلم!!ءهـ‪،‬غ‬ ‫‪"57‬كا‬ ‫‪7‬ءكافاء*ء‪+‬ط!"‬

‫!‪"+‬؟(") "‪.‬‬ ‫‪+57‬كا!اس!"كا‬ ‫إ"‬ ‫‪"57‬يكاولقيه"‬ ‫كأ‪+‬‬ ‫الالتصاق‬ ‫سريعة‬ ‫"النار المعدة‬ ‫‪،‬‬

‫مملؤة‬ ‫؟(‪ )6‬فدور‬ ‫المعدة‬ ‫بالنار‬ ‫بإعداد القوارير المملؤة‬ ‫‪ )5(،‬ثامر‬ ‫بنار مصنوعة‬ ‫مملؤة‬ ‫وهى‬

‫‪7‬‬ ‫(‬ ‫الزراقين‪0،‬‬ ‫يعمله‬ ‫نار مصنوع‬ ‫من‬

‫ننم للنفط إما بالنفطبر‬ ‫المعالجة كانت‬ ‫من‬ ‫إلى نوع‬ ‫هذه الئعبيرات‬ ‫نائمبر كل‬ ‫وهكذا‪،‬‬

‫او‬ ‫التار‬ ‫او‬ ‫السنلروس‬ ‫او‬ ‫كالراتينج‬ ‫سبق‪،‬‬ ‫إليها فيما‬ ‫اشرنا‬ ‫‪ ،‬كالتي‬ ‫ابيه‬ ‫أخرى‬ ‫مواد‬ ‫إضافة‬ ‫)و‬

‫النار‬ ‫يتم إعداد أو طبخ‬ ‫كان‬ ‫هل‬ ‫الأفق وهو‪:‬‬ ‫فى‬ ‫يلوح‬ ‫سؤيل‬ ‫هناك‬ ‫او الكبريت ‪ .‬لكن‬ ‫الشحم‬

‫علينا البحث‬ ‫هذا الشماؤل‬ ‫البحرية ؟ للإجابة على‬ ‫الترسانات‬ ‫أم في‬ ‫السفن‬ ‫ظهر‬ ‫الإعربقية على‬

‫الأوتاد‪،‬‬ ‫العتاد المنكور‬ ‫ببن‬ ‫ليو الحكيم من‬ ‫نقرأ غد‬ ‫‪ 4‬حيث‬ ‫البيزنطية‬ ‫الحربية‬ ‫السفن‬ ‫غاد‬ ‫في‬

‫‪)8(.‬وفي‬ ‫السائل‬ ‫اليابس ‪ ،‬والنفط‬ ‫الزفت‬ ‫‪،‬‬ ‫الخشب‬ ‫اعواد‬ ‫‪،‬‬ ‫أنواعه‬ ‫بشتى‬ ‫القار‬ ‫‪،‬‬ ‫الشمع‬ ‫الأخثملب‪،‬‬

‫&‬ ‫‪Byrne, A‬‬ ‫‪,Haldon‬‬


‫‪Possible‬‬
‫‪Solution 79.‬‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪Phocas,‬‬ ‫‪,Niceplore‬‬
‫‪Praecepta‬‬ ‫‪Militaria 21.‬‬

‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪.Constantine‬‬
‫‪,/AD ,1 ch‬‬ ‫‪48, 226,‬‬

‫‪,Toynbee, 327.‬‬
‫‪Constantine Porphyrogenitus‬‬ ‫(‪)4‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الملوكية‬ ‫الأحكام‬ ‫منكلى‪،‬‬ ‫بن‬ ‫(‪)5‬‬

‫‪,Naumachica 8‬‬ ‫‪4،‬‬ ‫‪§06‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫ه‬ ‫الملوكية‬ ‫الأحكام‬ ‫منكلى‪،‬‬ ‫(‪ 3‬بن‬

‫‪)81‬‬
‫‪VI, Tactica,.Leo‬‬
‫‪cols 99‬‬ ‫"‪2‬‬ ‫§‬ ‫‪5,‬‬ ‫‪101‬‬ ‫‪0،‬‬ ‫‪§0‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪256 -‬‬


‫امن‬ ‫إجراءات‬ ‫إمبراطورية لتصنيع هذا السلاح وسط‬ ‫مصانع‬ ‫كانت ضك‬ ‫انه‬ ‫الوقت نعلم‬ ‫نفس‬

‫‪h‬‬
‫النار الإص!ريتية‬ ‫ان‬ ‫هذا يبدو‬ ‫مشددة ‪ ،‬من‪ ttp‬المحتمل‬
‫القسطنطينية ‪)1(.‬وعلى‬ ‫اسوار‬ ‫نطاق‬ ‫داخل‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬
‫في !ممفن وتزود بها الخزانات ؟ مع‬ ‫وإعدادها برأ‪ ،‬ئم تشحن‬ ‫كمركب‪ .al-‬كان يتعهـخلط عناصرها‬
‫‪m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬
‫الحاجة‬ ‫إذا ما دعت‬ ‫السنن ‪ ،‬حتى‬ ‫على ظهر‬ ‫إستراتيجي‬ ‫المواد الأساسية لها كاحتياطي‬ ‫‪eh.‬وضع‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫إليه ثيوفانيم!‬ ‫هذا‪ ،‬ما أشار‬ ‫طرحنا‬ ‫ما يوكد‬ ‫التو‪ .‬ولعل‬ ‫بإعدادها فى‬ ‫قام الزراقون‬ ‫لأستخدامه‬

‫البلغار‪،‬‬ ‫‪ ،‬خان‬ ‫كروم‬ ‫ايدى‬ ‫في‬ ‫الدسمائلة‬ ‫النار‬ ‫هائلة من‬ ‫انبوبأ وكميات‬ ‫ممتة وثلاثين‬ ‫وقوع‬ ‫من‬

‫بهما‪)2(.‬‬ ‫مخزنة‬ ‫كانت‬ ‫ميزمبريا وديفلتوس‪،‬‬ ‫استيلاءه على‬ ‫عند‬ ‫‪ 2‬أمم‬ ‫عام‬

‫نلك‬ ‫يحتاج‬ ‫كان‬ ‫كم‬ ‫هي‬ ‫وبيرن‬ ‫لها هالدون‬ ‫لم يتعرض‬ ‫الثالئة والتي‬ ‫أما المشكلة‬

‫الكر‬ ‫ملاحظة‬ ‫‪ ،‬مع‬ ‫يتم وضعه‬ ‫كان‬ ‫الزراقين‪ ،‬وأين‬ ‫من‬ ‫النار الاض!ريقية‬ ‫لتنف‬ ‫المفترض‬ ‫الجهاز‬

‫الذى نكر فيه ليو السالس انه‬ ‫السفن عند الحرب ؟ في للو!‬ ‫والفر والهرج والمرج فوق بسطح‬

‫في )ى اتجاه يريده ضد‬ ‫العميفون‬ ‫توجيه‬ ‫عن‬ ‫هناك رجلا في المقدمة مشول‬ ‫ينبغي ان يكون‬

‫بقوله أنه‬ ‫الزراقين‬ ‫إلى طاقم‬ ‫يشير‬ ‫ابن منكلي‬ ‫نجد‬ ‫سيفوناربوس‪)8(،‬‬ ‫بسمي‬ ‫العدر‪ )3(،‬كان‬

‫هذه‬ ‫عدد‬ ‫إلى‬ ‫لكنه لم يشر‬ ‫إلنار‪،.‬‬ ‫لتزريق‬ ‫منتخبة‬ ‫وجماعة‬ ‫"رجل‬ ‫هنك‬ ‫يكون‬ ‫ان‬ ‫ينبغي‬

‫للسفن‬ ‫حث‬ ‫الذى‬ ‫التطور‬ ‫آنا كومنينا(‪)6‬عن‬ ‫الأميرة‬ ‫ككل‬ ‫منكلي‬ ‫ابن‬ ‫الجماعة ‪ )5(.‬ويؤكد‬

‫المقدمة‬ ‫في‬ ‫القنف‬ ‫وأجهزة‬ ‫السيفونات‬ ‫من‬ ‫بعدد‬ ‫بعضها‬ ‫يتم تزويد‬ ‫كان‬ ‫‪ ،‬حيث‬ ‫البيزنطية‬

‫في‬ ‫رماة ‪ ،‬وكذلك‬ ‫م والمؤخر‬ ‫المص‬ ‫قائلأ‪+ :‬ويكون فى‬ ‫يضيف‬ ‫حيث‬ ‫وايأجنإ‪،‬‬ ‫والمؤخرة‬

‫من‬ ‫‪،‬‬ ‫الثابت‬ ‫فإنه من‬ ‫السفينة‬ ‫على‬ ‫والسيفونات‬ ‫القذت‬ ‫اجهزة‬ ‫موضع‬ ‫الجانبين ه‪) )7(.‬ما بخصوص‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porphyrogenitu,s,‬‬ ‫‪.Toynbee,‬‬


‫‪,327 n‬‬ ‫‪6.‬‬

‫البحث‪.‬‬ ‫في‬ ‫ما سبق‬ ‫انظر‬ ‫(‪)2‬‬

‫‪Tactica,‬‬ ‫‪.LeoVi,‬‬
‫‪col‬‬ ‫‪99‬‬ ‫‪4،‬‬ ‫‪§ 08‬‬

‫‪. 171‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫البحرية‬ ‫جمد الهكي‪ ،‬تطور‬ ‫هفيه‬ ‫(")‬

‫‪2.i 3‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الرسمية‬ ‫الأدلة‬ ‫ابن منكلى‪،‬‬ ‫(ه)‬

‫للثيازنة‬ ‫بين بترا ورودس‪،‬‬ ‫ام‪ ،‬مما‬ ‫‪1‬‬ ‫‪30‬‬ ‫سنة‬ ‫البيزنطي‬ ‫الأسطول‬ ‫كال‬ ‫عن‬ ‫حديثها‬ ‫عند‬ ‫كوميننا‬ ‫آنا‬ ‫(‪! 3‬رت‬

‫ى‬ ‫ا‬ ‫في‬ ‫يسفل‬ ‫وإلى‬ ‫إلى اعلي‬ ‫تقنف‬ ‫الأخيرة كانت‬ ‫‪ ،‬ان‬ ‫الاغريقية‬ ‫النار‬ ‫سلاح‬ ‫على‬ ‫محتالين‬ ‫لم يكونوا‬ ‫!نين‬

‫انظر‪،‬‬ ‫ويسرأ‪.‬‬ ‫يمينأ‬ ‫يليروها‬ ‫وان‬ ‫‪،‬‬ ‫الجوانب‬ ‫ومن‬ ‫‪،‬‬ ‫يريده !روم‬ ‫ثجاه‬

‫‪Anna Comnena,‬‬ ‫‪Alexia‬‬ ‫ب!‬ ‫‪Cf also‬‬ ‫‪Partington, Greek Fire 91.‬‬ ‫‪.361,‬‬
‫الذى كان مبعوثأ إلى‬ ‫‪ ،‬لنظر ايضأ رواية ليتوبراند لكريمونى‬ ‫‪124‬‬ ‫(‪ 3‬بن منكلى‪ ،‬الأحكام الملوكية ‪ ،‬ص‬

‫زرق‬ ‫في‬ ‫تنكر‬ ‫صحوبة‬ ‫اليونانيون‬ ‫يجد‬ ‫‪... :‬ءلم‬ ‫يقول‬ ‫حيث‬ ‫ه‬ ‫التطور‬ ‫ذلك‬ ‫إلى‬ ‫م‪ ،‬واشار‬ ‫‪949‬‬ ‫عام‬ ‫الشطنطبنية‬

‫الروس‬ ‫القى‬ ‫مكان ‪ .‬عندنذ‬ ‫كل‬ ‫في‬ ‫نيرانم‬ ‫دفع‬ ‫في‬ ‫اليونانيون‬ ‫بهم‪ ،‬بدا‬ ‫العدو يحيط‬ ‫‪ .‬وبينما كان‬ ‫نيرانهم‬

‫‪-‬‬ ‫‪257 -‬‬


‫يوحنا سكيلتزس المحفوظة في مكتبة الاسكوريال بمدريد‪ ،‬أن‬ ‫منمنمة من مخطوطة‬ ‫خص‬

‫النار على‬ ‫البحز‪ ،‬لزرق‬ ‫نحو‬ ‫السفن وفوهاتها متجهة‬ ‫سطح‬ ‫على‬ ‫توضع‬ ‫كانث‬ ‫السيفونات‬

‫بالسيفون في‬ ‫العدو وهو ممسك‬ ‫ضد‬ ‫النيران‬ ‫توجيه‬ ‫المسئول عن‬ ‫بجلاء الشخص‬ ‫العدو‪ ،‬ونرى‬

‫الأنابيب المنكورة‬ ‫فوق‬ ‫ان يكون‬ ‫الآئي‪ :‬ينبغي‬ ‫يذكران‬ ‫وابن منجلي‬ ‫إلأ ان ليو السادس‬ ‫يده‪11(.‬‬

‫للقتد‪،‬‬ ‫متاهبين‬ ‫عليها رجال‬ ‫‪ ،‬يقف‬ ‫الخشبية‬ ‫الألواح‬ ‫من‬ ‫بسياج‬ ‫‪ ،‬محاطة‬ ‫الخشب‬ ‫)لواح من‬

‫"‪ )2(.‬يبدو أن‬ ‫لمقاتلته‬ ‫ذلك‬ ‫السهام او غير‬ ‫سفنه‬ ‫على‬ ‫المقدمة ‪ ،‬او يطلقون‬ ‫العدر من‬ ‫يهاجمون‬

‫انابيب النار الإغريقية من‬ ‫خطوط‬ ‫لحماية‬ ‫تتخذ‬ ‫التي كانت‬ ‫إلى الإجراءات‬ ‫هذه الرواية تشير‬

‫التي يلقى بها‬ ‫للمقنوفات‬ ‫صضة‬ ‫فهذا يجعلها‬ ‫مكشوفة‬ ‫تركت‬ ‫إذا‬ ‫لأنها‬ ‫العدر‪،‬‬ ‫فبل‬ ‫من‬ ‫الاصابة‬

‫هذه‬ ‫أهمية‬ ‫من‬ ‫الرغم‬ ‫وعلى‬ ‫المقنوفات‪.‬‬ ‫من‬ ‫نلك‬ ‫النفط وغير‬ ‫)و قوارير‬ ‫العلو‪ ،‬كالأحجار‬

‫‪ ،‬إذا‬ ‫الإغريقية‬ ‫النار‬ ‫قذف‬ ‫اجهزة‬ ‫أيضأ‬ ‫ان تحمى‬ ‫الا ينبغي‬ ‫سؤالأ‪:‬‬ ‫إلا انها تفرض‬ ‫المعلومة‬

‫الانفجار واشنع!‬ ‫في‬ ‫لا ننسبب‬ ‫العلو‪ ،‬حنى‬ ‫مفنوفات‬ ‫من‬ ‫وببرن‪،‬‬ ‫هاللون‬ ‫بنموذج‬ ‫سلمنا‬

‫البيزنطية؟‬ ‫السفينة‬

‫‪ ،‬لكن بما‬ ‫التساؤل‬ ‫هذا‬ ‫الإجابة عن‬ ‫عل!‬ ‫تساعدنا‬ ‫تاريخية‬ ‫شهادات‬ ‫الواقع لا توجد‬ ‫في‬

‫طبقأ للبو السالس‬ ‫المحتمل‬ ‫فإنه من‬ ‫)‬ ‫‪3(،‬‬ ‫طابق‬ ‫أكثر من‬ ‫من‬ ‫نتكون‬ ‫الببزنطية كانت‬ ‫ان الدرمونة‬

‫القنف‬ ‫اجهزة‬ ‫السنينة ‪ ،‬وفيها‬ ‫سطح‬ ‫على‬ ‫تقع‬ ‫للزراقين‬ ‫غرف‬ ‫هناك‬ ‫أنه كانت‬ ‫منجلي‬ ‫وابن‬

‫والسيفونات‬ ‫القنف‬ ‫)جهزة‬ ‫ان‬ ‫يعنى‬ ‫لها؟ وهذا‬ ‫الإستراتيجى‬ ‫‪ ،‬والاحتياطي‬ ‫النفط‬ ‫وخزانات‬

‫السيفوناريوس‬ ‫وان‬ ‫‪ )4‬خاصة‬ ‫ايضأ‪،‬أ‬ ‫منها‬ ‫بسياج‬ ‫‪ ،‬ومسورة‬ ‫الخشب‬ ‫بألواح من‬ ‫سقفة‬ ‫ممتكون‬

‫‪)5(.‬‬ ‫يريده‬ ‫الذى‬ ‫الاتجاه‬ ‫السيفون حسب‬ ‫يقف بداخلها ويوجه من خدكا‬ ‫كانث له غرفة صغيرة‬

‫على‬ ‫وهم‬ ‫ا‬ ‫حرق‬ ‫الموت‬ ‫على‬ ‫الماء‬ ‫في‬ ‫الوق‬ ‫مفضلين‬ ‫‪،‬‬ ‫اللهب‬ ‫العنة‬ ‫يشه!ون‬ ‫وهم‬ ‫السفن بممرعة‬ ‫بانفسهم من‬

‫والبعض‬ ‫‪4‬‬ ‫البتة‬ ‫ثانية‬ ‫يروها‬ ‫لم‬ ‫التي‬ ‫وخوزاتهم‪،‬‬ ‫لثل دروعم‬ ‫بسبب‬ ‫القاع‬ ‫إلى‬ ‫بعضهم‬ ‫غاص‬ ‫وفد‬ ‫!حياة‬ ‫مد‬

‫انظر‪:‬‬ ‫ة‬ ‫العلإللة‬ ‫بين الأمواج‬ ‫يصبح‬ ‫وهو‬ ‫حتى‬ ‫النيران‬ ‫اصابته‬ ‫الآخر‬

‫‪The‬‬ ‫‪ Liu‬لمه ‪Works‬‬ ‫اكء‪prand‬‬ ‫لمء‬ ‫‪Cremona,‬‬ ‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.F‬‬ ‫‪.A‬‬ ‫‪Wright‬‬ ‫‪(London‬‬ ‫‪0391(, 186.‬‬
‫‪also Davidson, The Secret‬‬ ‫‪,Cf‬‬
‫‪Weapon‬‬ ‫‪63-62,‬‬

‫رفم (‪. )3‬‬ ‫ثمكل‬ ‫فظر‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪VI, Tactica,.Leo‬‬
‫;‪col 299, §6‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪2‬‬ ‫!رسية‪ ،‬ص‬ ‫الأللة‬ ‫بن منكلى‪،‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫ئمكل رقم (‪.)2‬‬ ‫فظر‬ ‫(‪)3‬‬

‫(‪.)4‬‬ ‫رع‬ ‫انظر شكل‬ ‫(‪14‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪171‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫البحرية‬ ‫تطور‬ ‫‪،‬‬ ‫الهادى‬ ‫جمد‬ ‫هثيه‬ ‫(ه)‬

‫‪-‬‬ ‫‪258 -‬‬


‫من‬ ‫أكئر‬ ‫في‬ ‫ينكر‬ ‫منجلي‬ ‫وابن‬ ‫السالس!‬ ‫ليو‬ ‫ان‬ ‫في‬ ‫فتكمن‬ ‫الأخيرة‬ ‫اما المشكلة‬

‫‪ )1(.‬وقد‬ ‫ودخان‬ ‫بإرعاد‬ ‫مصحوبأ‬ ‫أن يكون‬ ‫العدو ينبغي‬ ‫النار الإغريقية على‬ ‫أن قذف‬ ‫موضع‬

‫بشدة ‪ ،‬اما الثخان فناتج‬ ‫المنفاخ‬ ‫استخدام‬ ‫هذه العبارة بان الإرعاد ناتج عن‬ ‫وبيرن‬ ‫هاللون‬ ‫فسر‬

‫بل‬ ‫القصور‪،‬‬ ‫ياثموبه‬ ‫التفسير‬ ‫هذا‬ ‫يبدو لنا ان‬ ‫الموقد‪.‬أ ‪ )2‬ولكن‬ ‫الكتان في‬ ‫الياف‬ ‫احتراق‬ ‫ص‬

‫العدر وليس‬ ‫اهـهاب‬ ‫كان‬ ‫الإرعاد‬ ‫الانفجار او‬ ‫إحداث‬ ‫من‬ ‫الهثف‬ ‫الحقيقة ‪ ،‬لأن‬ ‫عن‬ ‫وبعيد‬

‫انفاس‬ ‫كتم‬ ‫العدو‪ ،‬وليس‬ ‫عند‬ ‫الرؤية‬ ‫فعامل‬ ‫تشتيت‬ ‫منه‬ ‫الهدت‬ ‫فكان‬ ‫أما الدخان‬ ‫الزراقين‪،‬‬

‫وابن‬ ‫نفسه‬ ‫ليو الممادس‬ ‫عبارات‬ ‫من‬ ‫نلك‬ ‫على‬ ‫لبراهين‬ ‫نستتى‬ ‫ودعونا‬ ‫الببزنطيين؟‬ ‫الزراقين‬

‫بالانفجر‬ ‫المصحوبة‬ ‫النار‬ ‫منها‬ ‫"‪...‬‬ ‫السالس‪:‬‬ ‫ليو‬ ‫‪ .‬يقول‬ ‫العملية‬ ‫هذه‬ ‫ماهية‬ ‫‪ ،‬واستبيان‬ ‫منكلي‬

‫( ‪ )4‬ان‬ ‫‪،+‬‬ ‫ودخان‬ ‫بإرعاد‬ ‫اعدائك‬ ‫على‬ ‫النفط‬ ‫رميك‬ ‫‪ ...+ :‬وليكن‬ ‫فيقول‬ ‫منجلي‬ ‫"‪ )3(،‬أما ابن‬ ‫والدخان‬

‫ودخك؟‬ ‫إرعد‬ ‫النار الإغريقية إحداث‬ ‫قذف‬ ‫أن بصاحب‬ ‫إلى ضرورة‬ ‫إنما تشير‬ ‫هذه العبارات‬

‫ابن‬ ‫ويفسر‬ ‫وبيرن‪.‬‬ ‫هالدون‬ ‫فعل‬ ‫كما‬ ‫نتيجة‬ ‫تفسير‬ ‫‪ ،‬وليس‬ ‫الكيفية‬ ‫عن‬ ‫علينا ان نبحث‬ ‫وضا‬

‫السفن‪،‬‬ ‫على‬ ‫النيران من‬ ‫لقذت‬ ‫مصاحبة‬ ‫الدخان ‪ ،‬الذى يئم بعملية )خرى‬ ‫كيفية إحداث‬ ‫منجلي‬

‫الجير‪،‬‬ ‫رائحة‬ ‫عنها دخانأ وتضر‬ ‫الحى ‪ ،‬ينجم‬ ‫بالجير‬ ‫مملؤة‬ ‫العدو بقدور‬ ‫يتم قنف‬ ‫كان‬ ‫حيث‬

‫قوله ‪ .‬اما‬ ‫حد‬ ‫على‬ ‫بابصارهم‬ ‫الوقت‬ ‫نفس‬ ‫الماء‪ ،‬في‬ ‫مع‬ ‫الحى‬ ‫الجير‬ ‫تفاعل‬ ‫من‬ ‫المتصاعد‬

‫تاريخية‪:‬‬ ‫احتمالات‬ ‫الإرعاد فله عدة‬

‫العدر‪ ،‬الذى ما‬ ‫سفن‬ ‫الملقى على‬ ‫تفاصكل الجير الحى‬ ‫عن‬ ‫أنه ينجم‬ ‫المحتمل‬ ‫من‬ ‫أ‪-‬‬

‫عناصر‬ ‫مع‬ ‫يتفاعل‬ ‫‪ ،‬وكذا‬ ‫حرارته‬ ‫درجة‬ ‫وترتفع‬ ‫معه‬ ‫يتفاعل‬ ‫الماء حتى‬ ‫ان يلامس‬

‫الأدخنة‬ ‫ثم ترتفع‬ ‫الماء؟ ومن‬ ‫النار الاغريقية السائرة على ‪.‬سطح‬ ‫مكونات‬ ‫الهواء ومع‬

‫!ذى‬ ‫او الإرعاد‬ ‫إليها ابن منجلي‬ ‫التعقعة التي )شار‬ ‫الجير وتحدث‬ ‫برائحة‬ ‫المشبعة‬

‫أكد عليه ليو السالس‪)5(.‬‬

‫‪Leo‬‬ ‫‪VI,‬‬ ‫كا!‪Tact.‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪.col‬‬ ‫‪8001,‬‬ ‫‪39(.‬‬

‫‪Haldon‬‬ ‫&‬ ‫‪Byrne,‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪Poss‬‬ ‫ة‬ ‫‪Solution‬‬


‫‪,le‬‬ ‫;‪49‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫هـ‪4‬‬ ‫‪،03‬‬ ‫‪2‬‬ ‫الإ!يقية ‪،‬‬ ‫النار‬ ‫فرجه‬ ‫وسام‬

‫‪.Leo‬‬
‫‪VI, Tactica,‬‬ ‫‪col 8001, § 51,‬‬

‫‪. 12‬‬ ‫‪i‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الملوكية‬ ‫الأحكام‬ ‫بن منكلى‪،‬‬ ‫(")‬

‫‪Zenghelis, Le‬‬
‫" ‪ ,gregeois 926.‬كاءلم‬

‫‪-‬‬ ‫‪925 -‬‬


‫العدر‪ ،‬سواء‬ ‫بم!فينة‬ ‫النفط لترتطم‬ ‫بقوارير‬ ‫العدو ايضأ‬ ‫قذف‬ ‫عن‬ ‫او انه ينجم‬ ‫‪-2‬‬

‫على‬ ‫بمثابة قنابل يدوية ‪ ،‬اما ان تصقط‬ ‫كانت‬ ‫او الفخار‪ ،‬والتي‬ ‫الخزف‬ ‫من‬ ‫)كانت‬

‫اننجارأ‪)1(.‬‬ ‫لابس حلى لحلث‬ ‫سطح‬

‫كلن‬ ‫الفرقعة ‪ ،‬والذى‬ ‫بخاصية‬ ‫البارود‪ ،‬الذى يشمم‬ ‫ملح‬ ‫استخدلم‬ ‫عن‬ ‫انه ينجم‬ ‫‪-3‬او‬

‫اليوناني‪،‬‬ ‫ما يؤكده ماركوس‬ ‫وهو‬ ‫ايضأ‪.‬‬ ‫بلاد اليونان ‪ ،‬وبيزنطة‬ ‫منذ القدم في‬ ‫معروفا‬

‫الثالث‬ ‫إلى القرن‬ ‫البيزنطية ويعود‬ ‫النارية‬ ‫بالتركيبات‬ ‫يعنى‬ ‫كيميائيأ‬ ‫عملأ‬ ‫الذكي ترك‬

‫بيزنطة ‪)2(.‬‬ ‫في‬ ‫البارود‬ ‫واستخداحهـملح‬ ‫فيه إلى وجود‬ ‫ويشير‬ ‫الميلاد!ي‪،‬‬ ‫عاثمر‬

‫يمكننا أن‬ ‫القدامى والمحدثون‬ ‫المؤرخون‬ ‫السابقة التي قدمها‬ ‫الشواهد‬ ‫على‬ ‫وبناء‬

‫مع‬ ‫البيزنطية بالحظوشة‬ ‫السنن‬ ‫‪ :‬تفوم‬ ‫التلية‬ ‫آلية العمل‬ ‫الممابقة في‬ ‫الافتراضات‬ ‫كل‬ ‫نلخص‬

‫منها يبدا الزراقون‬ ‫النفط عليها‪ ،‬وبينما تقترب‬ ‫قوارير‬ ‫وإلقاء‬ ‫بالاقتراب منها‬ ‫العدو وذلك‬ ‫سفن‬

‫في‬ ‫إشعالها وإحراقها‪،‬‬ ‫في‬ ‫لتبدا‬ ‫العدو‪،‬‬ ‫على سفن‬ ‫السيفونات‬ ‫من خص‬ ‫السانلة‬ ‫النار‬ ‫في زرق‬

‫المنجنيقات‬ ‫على‬ ‫السفينة او العاملون‬ ‫ابراج‬ ‫فيه المقاتلون الواقفون في‬ ‫يستمر‬ ‫الذي‬ ‫الوثت‬

‫المياه وغاصر‬ ‫مع‬ ‫الأخير‬ ‫هذا المركب‬ ‫‪ ،‬فيتفاعل‬ ‫النفط‬ ‫الجير وقوارير‬ ‫بإلقاء قدور‬ ‫البحرية‬

‫استخدام‬ ‫المحتمل‬ ‫العدو‪ .‬ومن‬ ‫بأبصار‬ ‫الجير ليضر‬ ‫المشبع برانحة‬ ‫الدخان‬ ‫الهواه‪ ،‬ويتصاعد‬

‫من‬ ‫التحقق‬ ‫نسثطيع‬ ‫ان‬ ‫دون‬ ‫العمليات‬ ‫هذه‬ ‫في‬ ‫او باخرى‬ ‫البارود بطريقة‬ ‫لملع‬ ‫البيزنطيين‬

‫الإرعاد‬ ‫يحدث‬ ‫أليوناني‪ ،‬حتى‬ ‫ماركوس‬ ‫اللهم إشارة‬ ‫التاريخية ‪،‬‬ ‫الك!فية لقلة الإشارات‬

‫‪.‬‬ ‫المطلوب‬

‫الجير وقوارير‬ ‫إلقاء قدرر‬ ‫النار مع‬ ‫زرق‬ ‫واحد‬ ‫آن‬ ‫في‬ ‫تتم عمليتان‬ ‫كانت‬ ‫وهكذا‬

‫آن واحد‪.‬‬ ‫العدر في‬ ‫بسفن‬ ‫النيران‬ ‫ولالتصق‬ ‫والإرعاد‬ ‫النار والدخان‬ ‫إستراتيجية‬ ‫النفط لتتم بذلك‬

‫البيزنطية ببعض‬ ‫السفن‬ ‫يامر بأن تتزود‬ ‫هذه أن ليو السالس‬ ‫الباحث‬ ‫نظر‬ ‫وجهة‬ ‫ما يدعم‬ ‫ولعل‬

‫النار‬ ‫إستراتيجية‬ ‫العدو‪ )3(.‬ان‬ ‫القذائف على‬ ‫لإطلاق‬ ‫المنجنيقات‬ ‫وبعض‬ ‫الأئقال‪،‬‬ ‫الروافع لرفع‬

‫ما يؤكده ليو السالس‪،‬‬ ‫وهذا‬ ‫الحيل العمكرية‪،‬‬ ‫من‬ ‫البحرية كانت‬ ‫الحرب‬ ‫في‬ ‫والارعاد‬ ‫والدخان‬

‫‪VI, Tactica,.Leo‬‬
‫‪ 54‬؟ ‪col 8001,‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ 56.‬؟‬ ‫‪4124‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الملوكية‬ ‫الأحكام‬ ‫منكلى‪،‬‬ ‫(‪ )1‬ابن‬

‫‪Zenghelis,‬‬ ‫‪Le‬‬ ‫ءلم‬ ‫‪gregeois‬‬


‫‪,u‬‬ ‫‪272-274.‬‬ ‫انظر‪:‬‬ ‫(‪)2‬‬

‫نارية كالبنالق والمدفعية‬ ‫اسلحة‬ ‫وتطوير‬ ‫ابتكار‬ ‫في‬ ‫استخدصوه‬ ‫البارود انم‬ ‫البيزنطيين بملح‬ ‫معرفة‬ ‫يحني‬ ‫لا‬

‫كمادة‬ ‫استخدموه‬ ‫بل‬ ‫‪،‬‬ ‫الببزنطببن‬ ‫والمصالبك فبل‬ ‫والعشانرون‬ ‫الأرربي‬ ‫الغرب‬ ‫الني سفها‬ ‫الأسلحة‬ ‫من‬ ‫و!رها‬

‫الاغريقية‪.‬‬ ‫كالنار‬ ‫أسلحة‬ ‫من‬ ‫عندهم‬ ‫تمماعدهم مما‬ ‫كهميانية‬

‫‪,1V‬‬ ‫‪.Leo‬‬
‫‪Tactica,‬‬ ‫‪col 0101, § 06.‬‬ ‫(‪)،‬‬

‫‪-026 -‬‬
‫ام المحدثون ‪ ،‬من‬ ‫القدماء‬ ‫ابتكرها سواء‬ ‫الحيل لتي‬ ‫هي‬ ‫يقول ‪ :‬كثيرة‬ ‫حيث‬ ‫به طرحنا‪،‬‬ ‫وندعم‬

‫بالإرعاد‬ ‫الملئهبة‪ ،‬المصحوبة‬ ‫البحارة انفسهم ‪ ،‬ومنها‪-‬النار‬ ‫او‬ ‫السفن‬ ‫ضد‬ ‫الحروب‬ ‫خبراء‬

‫النار‬ ‫"إستر(تيجية‬ ‫تؤتى‬ ‫بالذكر أنه لكي‬ ‫وجدير‬ ‫*‪)1(.‬‬ ‫السفن‬ ‫قناة لاحراق‬ ‫والدخان ‪ ،‬والمنطلقة عبر‬

‫خفيفة ‪ ،‬حتى‬ ‫البحار هالنة والرياح‬ ‫أمواج‬ ‫ان تكون‬ ‫يشترط‬ ‫كك‬ ‫ئمارها‪،‬‬ ‫والإرعاد"‬ ‫والدخان‬

‫‪)3(.‬‬ ‫لم ننوافر هذه الشروط‬ ‫إذا‬ ‫الني فد شجم‬ ‫المخاطر‬ ‫البحارة الببزنطبون‬ ‫بنجنب‬

‫دورأ‬ ‫لعبت‬ ‫والدخان‬ ‫بالإرعاد‬ ‫المصحوبة‬ ‫النار الإضيقية‬ ‫أن‬ ‫أية حال ‪ ،‬لا شك‬ ‫على‬

‫يشبهها‬ ‫يفمبهها بالقنبلة النرية‪)4(،‬وتوينبى‬ ‫دافيدعمون‬ ‫‪)3(،‬وهذا ما جعل‬ ‫تقنية القتال البحرى‬ ‫في‬

‫غدما‬ ‫الروس‬ ‫‪ ،‬فنجد‬ ‫خارق‬ ‫للجاهلين بها‪ ،‬وكانها شيء‬ ‫التقنية عجيبة‬ ‫هذه‬ ‫‪)5(.‬لقد بدت‬ ‫بالنابالم‬

‫نارأ حامية "‪،‬‬ ‫عليهم‬ ‫السماء‪ ،‬نزل‬ ‫من‬ ‫‪ 419‬م اعتقدوا ان ‪+‬الروم لديهم برق‬ ‫تلظوا بنارها عام‬

‫فقد ذكر‬ ‫عليهم ‪ )*(.‬اما الصليبيون‬ ‫‪ ،‬لم ينتصروا‬ ‫الغريبة التي وقعت‬ ‫المعجزة‬ ‫هذه‬ ‫وانهم بسبب‬

‫ننب‬ ‫القار‪ ،‬ذات‬ ‫أشبه ما تكون ببرميل كبير من‬ ‫كانت‬ ‫النار‬ ‫لسانهم جوانفيل أن هذه‬ ‫ص‬

‫الجو يغمع‬ ‫‪.‬الزعد‪ ،‬وكأنها طانر في‬ ‫هائل كدوئ‬ ‫صوت‬ ‫الرمح طولأ‪ ،‬وكان يصحبها‬ ‫يتارب‬

‫النهار"‪)7(.‬‬ ‫كأنه في وضح‬ ‫بنور كبير يكاد معه من بداخل المعسكر يرى كل شيء‬

‫شعوب‬ ‫هناك‬ ‫‪ ،‬كانت‬ ‫الإغريقية‬ ‫النار‬ ‫بتقنية‬ ‫الجاطة‬ ‫الشوب‬ ‫هذه‬ ‫وجود‬ ‫من‬ ‫وبالرغم‬

‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫البيزنطيين والمسلمين ‪ ،‬فعلى‬ ‫بخلاف‬ ‫حروبها‬ ‫النار الإغريقية في‬ ‫تشخدم‬ ‫)خرى‬

‫القرن الثالث عشر‬ ‫النار الإغريقية في‬ ‫استخدموا‬ ‫السلاجتة والمغول‬ ‫من‬ ‫ان كل‬ ‫هناك دليل على‬

‫يقنفون‬ ‫*كانوا‬ ‫المغول ‪:‬‬ ‫ين‬ ‫بيان كاربينو‬ ‫من‬ ‫البابوي الأخ يوحنا‬ ‫المبعوث‬ ‫الميلادى‪ .‬فقد كتب‬

‫‪ ،‬ومتى‬ ‫المنازل‬ ‫على‬ ‫نفسه‬ ‫هذا السثل‬ ‫الباثمر الذين قلكوهم‪ ،‬ويلقون‬ ‫بالنار الإغريقية وشحوم‬

‫‪.Leo‬‬
‫‪VI, Tactica,‬‬ ‫‪ 51.‬؟ ‪col 8001,‬‬ ‫(؟)‬
‫‪& Byrne,A‬‬ ‫‪.Haldon‬‬
‫‪Possible Solution,‬‬ ‫‪,69 n 15‬‬ ‫(‪.)3‬‬
‫‪.V Christides, "Naval‬‬ ‫‪History and‬‬ ‫‪Technology‬‬ ‫‪in‬‬ ‫‪Medieval Times, the‬‬ ‫‪Need for‬‬ ‫(‪3‬‬

‫" ‪Interdisciplinary Studies,‬‬ ‫‪Byz 58‬‬ ‫‪)8891(,‬‬ ‫‪321,‬‬

‫‪,Davidson,‬‬
‫‪The Secret‬‬ ‫‪Weapon 61.‬‬ ‫(‪)،‬‬

‫‪,Toynbee, 327, 033.‬‬


‫‪Constantine Porphyrogenitus‬‬ ‫(‪).‬‬
‫‪The Russian‬‬ ‫‪Primary‬‬ ‫‪Chronicle,‬‬ ‫‪Laurantian‬‬ ‫‪text,‬‬ ‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.S‬‬ ‫‪Ross and 0.‬‬ ‫(‪3‬‬

‫‪- Wetzor (Cambridge,‬‬


‫‪.Sherbawitz‬‬
‫‪Mass 5391( 72‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪.‬‬

‫!جيئ!‬ ‫محمد‪،‬‬ ‫محسن‬ ‫‪،011‬‬ ‫‪ ،‬ص‬ ‫والشام‬ ‫مصر‬ ‫على‬ ‫وحمحله‬ ‫حيلاله‬ ‫لوش!‬ ‫جوانفيل ‪! ،‬قليس‬ ‫(‪ 3‬منكرات‬

‫‪. 92‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الأيوبي‬

‫‪-261 -‬‬
‫أنواعأ‬ ‫استخثموا‬ ‫الصينيين‬ ‫)ن‬ ‫كما‬ ‫لإخمادهاهـ(‪)1‬‬ ‫سبيل‬ ‫ولا‬ ‫النار عليها فإنها تحترق‬ ‫وقعت‬

‫انواعأ‬ ‫أيضأ‬ ‫استخدصوا‬ ‫‪ ،‬وانهم‬ ‫السائلة‬ ‫النار‬ ‫بزرق‬ ‫تقوم بعضها‬ ‫السفن ‪ ،‬التى كانت‬ ‫من‬ ‫مختلفة‬

‫الساغا الاسكنلينافية ان‬ ‫روايات‬ ‫بعض‬ ‫خل!‬ ‫كنلك ثبت من‬ ‫‪)3(.‬‬ ‫الإغريقية‬ ‫النار‬ ‫من‬ ‫مئباينة‬

‫فإن‬ ‫ء(‪ )3‬وأخيرأ‬ ‫التقنية البيزنطية‬ ‫بنفس‬ ‫ليس‬ ‫‪ ،‬ولكن‬ ‫الإغريقية‬ ‫للنار‬ ‫نظائر‬ ‫عندهم‬ ‫كانت‬ ‫الفيكنج‬

‫النار‬ ‫أن‬ ‫إلى‬ ‫تشير‬ ‫العثمانيين‬ ‫أيدي‬ ‫ام في‬ ‫‪453‬‬ ‫عام‬ ‫القسطنطينية‬ ‫بممتوط‬ ‫المتعلقة‬ ‫الروابات‬

‫المدافعين عن‬ ‫استخدام‬ ‫على‬ ‫العيان الوحيد‬ ‫‪ )4(.‬ا!ن شاهد‬ ‫الاستخدام‬ ‫قيد‬ ‫لا تزال‬ ‫كانت‬ ‫السائلة‬

‫نيقولو‬ ‫يشير‬ ‫إلى ذلك‬ ‫بك ء‪ )5,‬وبالإضافة‬ ‫العئماني طورسون‬ ‫الضابط‬ ‫النار الإغريقية هو‬ ‫المدينة‬

‫محاولة‬ ‫والبارود‪ +‬في‬ ‫المقطعة‬ ‫والأغصان‬ ‫ئلقار‪،‬‬ ‫محملة‬ ‫سفينة‬ ‫هنك‬ ‫إلى انه كانت‬ ‫باربارو‬

‫السفن التركية ‪)6(.‬‬ ‫البيزنطيبن لإحراق‬ ‫من‬

‫الإغربقية‬ ‫النار‬ ‫لم تكن‬ ‫الوسطى‬ ‫العصور‬ ‫شمس‬ ‫مع غياب‬ ‫انه‬ ‫يبلو‬ ‫اية ح!‪،‬‬ ‫على‬

‫‪ ،‬وا!ن اختلفت‬ ‫العالم الوسيط‬ ‫شعوب‬ ‫استخدمتها‬ ‫بل‬ ‫اللاتيني عنها‪،‬‬ ‫الغرب‬ ‫أشاع‬ ‫كما‬ ‫سرأ‪،‬‬

‫هم الذين‬ ‫التاريخية ان البيزنطيين والمسلمين‬ ‫فالثابت بالشهادات‬ ‫لآخر‪،‬‬ ‫شعب‬ ‫تقنيتها من‬ ‫لرجة‬

‫من‬ ‫عدد‬ ‫في‬ ‫للبيزنطيين‬ ‫التفوق البحرى‬ ‫التقنبة ضمنت‬ ‫‪ .‬وهذه‬ ‫الإغريقية‬ ‫النار‬ ‫تقنية‬ ‫تفوقوا في‬

‫تشتيت‬ ‫من‬ ‫البيزنطى‬ ‫الأسطول‬ ‫المثال ‪ ،‬ئمكن‬ ‫سبيل‬ ‫فعلى‬ ‫التي خاضوها‬ ‫البحرية‬ ‫المعارك‬

‫بسفنه‬ ‫الذكح انقضى‬ ‫ثيوفانيس ‪،‬‬ ‫بقيادة البطريق‬ ‫م‪،‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪41‬‬ ‫عام‬ ‫المغيرة بحرأ‬ ‫الروسية‬ ‫القوات‬

‫لاذ‬ ‫منها‬ ‫تبقى‬ ‫‪ ،‬وما‬ ‫الإغريقية‬ ‫بلنار‬ ‫مراكبهم‬ ‫واحرق‬ ‫صفوفهم‬ ‫مفككأ‬ ‫الرو!‬ ‫على‬ ‫الحارقة‬

‫حملتهم‬ ‫ثانية في‬ ‫الروس‬ ‫تشتيت‬ ‫بنيرانه الإغريقية من‬ ‫البيزنطى‬ ‫الأسطول‬ ‫بالفرار ؟(‪ )7‬كما تمكن‬

‫‪Byzantine‬‬ ‫‪,Lartusis,‬‬
‫‪Army‬‬ ‫‪034.‬‬ ‫(‪)1‬‬

‫‪.V Christides,‬‬ ‫‪"How‬‬ ‫‪Chinese‬‬ ‫‪Naval‬‬ ‫‪Technology‬‬ ‫‪Passed to the‬‬ ‫‪Mediterranean‬‬ ‫(‪Via the )2‬‬

‫‪Once‬‬ ‫‪Again‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Single‬‬ ‫‪"Arabs:‬‬


‫‪Rudder‬‬ ‫‪1،‬‬ ‫‪4‬ءع!‪3‬‬ ‫ج‬ ‫‪5‬‬ ‫‪)991‬‬ ‫‪9(،‬‬ ‫‪69.‬‬
‫لنظر ايضأ ثمكل رقم (آ)‬

‫‪Davidson,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Secret‬‬ ‫‪Weapon,‬‬ ‫‪pp.‬‬ ‫‪;73-72‬‬ ‫‪Hatdon‬‬ ‫&‬ ‫‪Byrne,‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫الموضوع‬ ‫هذا‬ ‫ص‬ ‫)‬ ‫‪(T‬‬

‫‪Solution,‬‬ ‫‪.Possible‬‬
‫‪,39‬‬ ‫‪n‬‬ ‫‪8.‬‬

‫‪Davidson, The Se‬‬ ‫ء‪Weapon‬‬


‫‪et‬‬ ‫‪3,‬‬ ‫‪66-65.‬‬ ‫(‪)4‬‬
‫‪Byzantine‬‬ ‫‪,Lartusis,‬‬
‫‪Army‬‬ ‫‪341.‬‬ ‫(‪).‬‬
‫‪. 138‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪2‬‬ ‫(ثماهرة‬ ‫ترجمة وتطيق حثم !طحرى‬ ‫ثصطنطينية‪،‬‬ ‫بربرو‪ ،‬لقح !غمثي‬ ‫(م نيؤلو‬

‫‪Cedrenus, ;317-316‬‬ ‫‪.S‬‬ ‫‪Rumciman,‬‬ ‫‪Romanus‬‬ ‫(‪Lecapenus and his Re +! ( Cambridge 3‬‬
‫‪6391(,‬‬ ‫‪1-112 13.‬‬

‫‪.R .P‬‬ ‫‪,C‬‬ ‫‪;72‬‬ ‫‪Symeon‬‬ ‫‪Magister‬‬ ‫‪ac‬‬ ‫‪Logothetae‬‬ ‫تفاصميل هذا الهجوم وما نجم عنه انظر‪،‬‬ ‫ش‬

‫‪Chronographia, ed. .1‬‬ ‫‪Bekker,‬‬ ‫( ‪CSHB‬‬ ‫‪Bonn‬‬ ‫‪1838),‬‬ ‫‪;747-746‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪dnarp‬ءكاكل‪.‬س!لم ‪Works‬‬
‫‪of‬‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-262 -‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫سفنهم بالنار‬ ‫الأحجار‪ ،‬وفنف‬ ‫بوابل من‬ ‫)مطرهم‬ ‫القسطنطينية ‪ ،‬حيث‬ ‫عام ‪ 40 r‬ام على‬

‫فقد ممبق‬ ‫التي نضربها‬ ‫الأملكة‬ ‫اما آخر‬ ‫نهاية المطات‪)1(.‬‬ ‫في‬ ‫إلى هزيمتم‬ ‫‪ ،‬مما ادى‬ ‫الإغريقية‬

‫ام‪،‬‬ ‫ا‬ ‫‪30‬‬ ‫البيازنة عام‬ ‫مواجهة‬ ‫فى‬ ‫البيزنطي‬ ‫الفعال لثسطول‬ ‫الدور‬ ‫‪ ،‬وهو‬ ‫إليه‬ ‫الإئمارة‬

‫‪)2(.‬‬ ‫كومنينوس‬ ‫الكسيوس‬ ‫الإمبراطور‬ ‫زمن‬ ‫‪،‬‬ ‫النار الإغريقية‬ ‫استخدام‬ ‫لهم بفضل‬ ‫وهزيمته‬

‫لم تعد‬ ‫‪ ،‬التي‬ ‫الإغريقية‬ ‫النار‬ ‫‪ ،‬بامشتاء‬ ‫البيزنطيين‬ ‫)ن‬ ‫القول‬ ‫يتبقى‬ ‫هذ(‪،‬‬ ‫من‬ ‫وبالرغم‬

‫النارية‬ ‫الأسلحة‬ ‫استخدام‬ ‫في‬ ‫المتاخرة‪ ،‬فشلوا‬ ‫الوسطى‬ ‫العصور‬ ‫النيران في‬ ‫تكنولوجيا‬ ‫شاممب‬

‫كبير‪.‬‬ ‫إلى حد‬ ‫الاقتصادية‬ ‫الأولى إلى العوامل‬ ‫بالدرجة‬ ‫مرده‬ ‫كالمدفعية والبارود؟ وهذا‬ ‫الأخرى‬

‫الأخيرة بالطبع‬ ‫بنفسه ‪ ،‬والحالة‬ ‫او يصنعه‬ ‫النار!‬ ‫إما ان ياثمترى سلاحه‬ ‫المرء‬ ‫على‬ ‫فقد كان‬

‫كان‬ ‫الأمرين‬ ‫من‬ ‫التقنية اللازمة لذلك ‪ ،‬وكل‬ ‫المعرفة‬ ‫وإلى‬ ‫الأسالسية‬ ‫إلى المواد‬ ‫تحتاج‬ ‫كانت‬

‫النى‬ ‫او على‬ ‫الميلادى‪،‬‬ ‫عشر‬ ‫الخامس‬ ‫القرن‬ ‫بمستهل‬ ‫بيزنطة‬ ‫المال ‪ ،‬بينما كانث‬ ‫إلى‬ ‫يحتاج‬

‫النقيض‪،‬‬ ‫على‬ ‫جيرانها‬ ‫فقر مدقع ‪ 4‬بينما كان‬ ‫في‬ ‫تعيش‬ ‫الرابع عشر‪،‬‬ ‫القرن‬ ‫اواسط‬ ‫ئقدير منذ‬

‫!مذه‬ ‫تطوير‬ ‫اقبلوا على‬ ‫الأدرباتية‪ ،‬حيث‬ ‫والبوسنة ‪ ،‬والبنادقة‪ ،‬والمدن‬ ‫‪،‬‬ ‫الصرب‬ ‫لاسيما‬

‫لهم ‪)3(.‬‬ ‫سلاحأ‬ ‫المدفعية‬ ‫وصارت‬ ‫‪،‬‬ ‫باكر‬ ‫منذ تاريخ‬ ‫التكنولوجيا‬

‫بالبارود‪ ،‬كالبنالق‬ ‫النارية التى ئعمل‬ ‫الأسلحة‬ ‫ظهور‬ ‫ان‬ ‫القول‬ ‫الختام يمكن‬ ‫وفي‬

‫ان‬ ‫بعد‬ ‫الأساطير‬ ‫حولها‬ ‫تحاك‬ ‫؟ وبدات‬ ‫الإغريقية‬ ‫او‬ ‫السائلة‬ ‫النار‬ ‫نسيان‬ ‫إلى‬ ‫أدى‬ ‫‪،‬‬ ‫والمدفعية‬

‫‪/‬ء‬ ‫‪Cremona,‬‬ ‫‪;186-185 .H‬‬ ‫‪Gregoire et .P‬‬ ‫‪Orgeles,‬‬ ‫‪"La guerre russo- byzantine de 419,‬‬ ‫‪،،‬‬

‫‪24‬‬
‫(‪591‬‬
‫‪;156-155‬‬
‫‪,‬‬
‫)‪3‬‬ ‫‪.H‬‬ ‫‪Ahrweiler, Byzance et‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪mer‬‬ ‫‪,)6691‬‬
‫‪(Paris‬‬ ‫!لك‪Davidson‬‬
‫;‪601‬‬ ‫‪,yz‬‬
‫‪Secret‬‬ ‫‪,The‬‬
‫‪Weapon 62-63‬‬ ‫ة‬

‫‪1‬‬ ‫‪8‬‬ ‫‪ P‬ه‬ ‫‪5‬‬ ‫كراشمكوضمكى‪،‬‬ ‫الأنطاكي ‪ ،‬نفمرة ا‪ .‬فازيليف ر‪.‬ج‬ ‫تاريخ يحيى‬ ‫الأ‪-‬لطر‪،‬‬ ‫سطد‬ ‫بن‬ ‫يحيى‬

‫‪.9-8‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫ام‬ ‫‪0‬‬ ‫‪54-9‬‬ ‫‪45‬‬ ‫اللولي‬ ‫لمعتمع‬ ‫‪J‬‬ ‫‪131-iJL,‬‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬ ‫‪727‬؟‬ ‫‪ ،)1 29‬ص‬ ‫(‪4‬‬

‫‪3‬ء‪9،‬أ‪+‬‬
‫‪Attaleiates‬‬
‫‪,M.‬‬ ‫‪،‬ءإ‬ ‫‪01‬‬ ‫‪Bekker,‬‬ ‫‪CSHB‬‬ ‫‪(Bonn‬‬ ‫‪,)1853‬‬
‫‪2-02‬‬
‫‪;1‬‬ ‫‪.M‬‬ ‫‪,ed.‬‬
‫‪Psellus ،‬‬ ‫لنظر‬

‫‪Ckronographia,‬‬ ‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪.E‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪Sewter‬‬ ‫‪(Penguin‬‬ ‫‪books‬‬ ‫‪6691(,‬‬ ‫;‪202-102‬‬
‫‪Cedrenus, ,1 .553 Cf. also‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Shepard,‬‬ ‫‪"Why did the‬‬ ‫‪Russians attack‬‬ ‫‪Byzantium in‬‬
‫‪4301‬‬ ‫‪،،‬؟‬ ‫"‬ ‫)‪BNJbb 22 9791(,‬‬ ‫‪;212-147 .A‬‬ ‫‪Poppe,‬‬ ‫‪"La derriere‬‬ ‫‪exp6dition russe contre‬‬
‫" ‪Constantinople,‬‬ ‫‪BSL 32 )7191(, 92-1,‬‬ ‫‪0268-233‬‬

‫‪ ،‬تاريخ الزمك‪ ،‬ترجمة لسحق رميلة‪،‬‬ ‫الحبري‬ ‫‪ 4265‬بن‬ ‫‪ ،8‬ص‬ ‫‪ ،‬ب‬ ‫التاريخ‬ ‫ني‬ ‫الأثير‪ ،‬الكامل‬ ‫بن‬

‫هـطارق‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫!)‪،‬‬ ‫‪889‬‬ ‫(انفرة‬ ‫نشرة على سويم‬ ‫العظيمى‪،‬‬ ‫تريخ‬ ‫الحظيمى‪،‬‬ ‫‪،49‬‬ ‫(بيروت ‪ ،)1991‬ص‬

‫‪. 136 - 1 27‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الدولي‬ ‫والمجتمع‬ ‫الروس‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬

‫‪Comnena,‬‬ ‫‪;361-036 Davidson,‬‬


‫‪Alexiad,‬‬ ‫‪The Secret Weapon 64.‬‬ ‫‪,Anna‬‬
‫‪Byzantine‬‬ ‫‪,Lartusis,‬‬
‫‪Army‬‬ ‫‪341.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪263-‬‬
‫ذاك بدأ‬ ‫الحديثة لمعرفة فوة أكئر تدميرأ من قوة البارود؟ حين‬ ‫العصور‬ ‫الحاجة في‬ ‫ظهرت‬

‫ضلذمم‪)1(.‬‬ ‫التاريخية علهم يجدرن‬ ‫العلماء ثقيئون بين ل!ايا النصوص‬

‫‪111‬‬
‫‪Zenghelis,‬‬ ‫علم‪Le‬‬ ‫‪ugregeo‬‬ ‫في‬ ‫‪,‬‬ ‫‪266.‬‬

‫‪-264-‬‬
‫لى‬ ‫ا لأيثسكا‬

‫‪)1‬‬ ‫(‬ ‫رقم‬ ‫شكل‬

‫‪I‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪PUMP‬‬ ‫‪NOZZLE‬‬

‫‪SWIVEL‬‬
‫‪ AIR‬كك!"‪5‬عا‬ ‫‪INTO‬‬ ‫‪CONTAINER‬‬ ‫‪. 'FIRE‬حم!م!ه‬

‫‪.-..‬تصا‪:"....!.....:-‬‬ ‫‪MATCH OR‬‬ ‫‪LAMP‬‬

‫!‪-‬لمعا!‪...‬ة‪:‬تفي‪:::‬ة؟ت‪....::.:‬جزر‬ ‫م!‪ 5‬حم!‬


‫‪CONTAINER‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪:‬‬ ‫؟‬ ‫يز‬ ‫‪ :‬؟‬ ‫ج‬ ‫نر‬ ‫ةت‬ ‫إ‬ ‫ة‬ ‫‪:: : .‬‬ ‫نر‬ ‫‪:‬‬ ‫ة‬ ‫‪:‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪..‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫لل!‬ ‫ا‬ ‫‪t‬‬

‫! ‪! E OF‬م!‬ ‫‪+‬‬ ‫لا‬ ‫ح‬ ‫ة‬ ‫‪:‬‬ ‫‪.: :‬‬ ‫‪:‬‬ ‫!‬ ‫!أ!‬ ‫ة‪:‬‬ ‫!‬ ‫!‬ ‫‪: .‬‬

‫لمع! ! م‬ ‫م!‬ ‫‪5‬‬ ‫‪:‬‬ ‫!ى!‬ ‫"‬ ‫؟‬ ‫‪:‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪:‬‬
‫‪ 5 WITNTIN‬طم!‪5‬‬
‫ع‬ ‫‪ !! !:‬ص‬ ‫!‬ ‫!‬ ‫في‬
‫!‬ ‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬

‫للاةهع*قاع!‬ ‫سع!؟‬ ‫‪6‬‬ ‫أ‪!6‬ول‬ ‫أ‬ ‫‪-‬صم!)‬ ‫ه‬ ‫?‬ ‫*‬ ‫!‬
‫‪/‬‬

‫‪-.‬ا‬ ‫‪HEARTH‬‬ ‫‪OR‬‬ ‫‪ IER‬محم! ‪B‬‬


‫حم‬ ‫‪HEAT TO‬‬
‫‪APPLIES‬‬ ‫‪OIL‬‬ ‫‪IN‬‬
‫"ح*ل!حم!‬

‫هالدون ومايكل‬ ‫طبقا لافتراض جون‬ ‫البيزنطية‬ ‫الإضطية م! على متن السفن‬ ‫النار‬ ‫فف‬ ‫جيز‬
‫‪and Byrne, A Possible ,Haldon‬‬
‫‪Solution 59.‬‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫بيرن‬

‫‪)Y‬‬ ‫(‬ ‫رتم‬ ‫ث!كل‬

‫نقلا عن‪:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫بيزنطية‬ ‫درمونة‬ ‫نموذج‬

‫‪Christides,‬‬ ‫‪Two‬‬ ‫‪ l‬رع‪Parall‬‬ ‫‪Nav، al‬‬ ‫تأ‬ ‫‪uide‬‬ ‫‪.‬أ‪.‬ر!أ‬ ‫‪96‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ 5.‬ام‬ ‫‪.‬و‬

‫‪-‬‬ ‫‪265 -‬‬


‫(‪)3‬‬ ‫رقم‬ ‫شكل‬

‫نثلا‬ ‫‪.‬‬ ‫بيده‬ ‫السيفون‬ ‫و‬ ‫الرامي‬ ‫اللوحة‬ ‫في‬ ‫ويظهر‬ ‫ميا بالنار الإغربقية‪،‬‬ ‫إسا‪6‬‬ ‫تياجكل مركبا‬ ‫بيزنطية‬ ‫مركب‬

‫انظر‪،‬‬ ‫بمدريد‪.‬‬ ‫الاسكوريال‬ ‫مكتبة‬ ‫ام ‪،‬‬ ‫‪2‬‬ ‫ق‬ ‫ه‬ ‫سكيلترس‬ ‫مخطوصة‬ ‫عن‬

‫‪.M‬‬ ‫‪Kaplan,‬‬ ‫ءاى‪/‬لم‪Tout‬‬ ‫‪de‬‬ ‫ي!اء‬ ‫‪funce‬‬ ‫‪(Paris 1‬‬ ‫(‪،،،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫!(‬ ‫‪.‬لا‪+‬‬

‫رقم (‪)4‬‬ ‫شكل‬

‫"!!ا!!لا*‬ ‫لم‬

‫‪،‬كل‪:‬‬ ‫‪-‬‬ ‫أ‪:‬‬ ‫‪"03‬‬ ‫انر؟؟‬

‫‪.-.،:.‬؟‪،‬ا"‬

‫‪...‬ء!؟!نم!نج*‪".-،‬ض‪،‬ا‬
‫\‪/‬بز‪.‬بر‪*.-‬ا‬
‫!!فيا‬
‫‪!0،93!*!!3.،‬حغ‬

‫‪9‬‬ ‫ر‬ ‫!‬ ‫شلا‬ ‫"‪-‬ص‬

‫ه‬ ‫‪-‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪! .‬‬ ‫ش!ص!!‬ ‫‪-‬‬

‫البيزنصية‬ ‫طبقا للمصادر‬ ‫‪،‬‬ ‫السيفون‬ ‫وكنلك‬ ‫الزراقين‬ ‫يلاحظ في المخمة غرفة‬ ‫و‬ ‫ثرمونة بيزنطية‬ ‫نموذخ‬

‫‪.V‬‬ ‫‪Christides, 11‬‬ ‫‪Arab-‬‬ ‫‪Byzantine‬‬ ‫‪St 3‬‬ ‫‪- le in‬ف‬ ‫‪the‬‬ ‫‪Sea:‬‬ ‫‪Naval‬‬ ‫نقلا عز‬ ‫‪.‬‬ ‫العر بية‬ ‫و‬

‫‪Tactics‬‬
‫‪7111‬‬
‫‪) 111‬‬
‫‪-Theory‬‬
‫‪ ( Practic‬ا(‬
‫اح ‪and‬‬
‫‪in‬أل‬
‫‪s.A‬‬
‫ول‬

‫‪:‬‬ ‫ا‬ ‫‪.‬‬ ‫‪!pecis‬‬ ‫"ا‪/43،‬لإ)‬ ‫‪Se‬‬ ‫‪ed.‬‬ ‫‪.a/:ring,‬‬


‫‪V‬لم‬

‫‪and .Y‬‬ ‫‪Yousef (Athens + 00+‬‬


‫‪.Christide‬‬
‫‪,) pl. 8a‬‬

‫ا‪-2-‬‬ ‫‪6-‬‬
)5( ‫شكل رقم‬
ht
tp
://w
ww
.a
l-m
ak
ta
b eh
.c
om

:‫نقلا عن‬ . ‫الاسلامية‬ ‫للمصالر‬ ‫طبقا‬ ‫بالنار الاغريقية‬ ‫للزراسكة اليدوية التى تزرق‬ ‫نصوذج‬

‫اا‬
Christides
,V. Arab- Byzantine Struggle in the Sea: Naval Tac ‫إ‬ ics ) 7،‫ا‬،- ‫ا‬ ‫ا‬ ‫لالا‬ (:

Theory and Practice"1, in Aspects Seaf‫همل‬ aring, Y‫!ء‬fArab


ed. .V Christides and .
Youse ‫بم‬ ,)2002
,201
,792
.Athens
9b) pl.

)6( ‫شكل رقم‬

:‫نقلا عن‬ . ‫النفط‬ ‫أو‬ ‫الاغريقية‬ ‫النار‬ ‫ام محملة بقوارير‬ 4 ‫القرن‬ ‫من‬ ‫سنينة حربية صينية‬

.V Christides, "Naval History and Naval - Technology in the Medieval Times, the

Need for Interdisciplinary Studies, Byz 58 )8891(, 328, ‫!ا‬. 13.

- 267-
‫شكل رقم (‪)7‬‬

‫‪-‬حم!!ز‬
‫!ز‪*،‬ص!ش‪...!.\.‬‬
‫‪-‬ء‪..‬كأ‪-‬مم!‪.-.‬‬
‫‪:‬‬ ‫هصح!‪-‬‬ ‫‪:‬ت‬ ‫‪.‬‬ ‫‪-:‬‬ ‫‪.‬‬ ‫ة‪:-.‬‬ ‫‪ -‬ير‬ ‫!‪.-‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪-‬‬ ‫؟‬ ‫ح!‪-‬‬ ‫ئبر‬ ‫‪-‬‬ ‫‪- -‬ررأ‬

‫‪* .‬‬ ‫‪-‬لمبرس‬ ‫ا‬ ‫‪-‬‬

‫ج!ءة‪،‬‬ ‫بهم!*‬ ‫‪-.‬ا‪+‬‬

‫‪،‬لملى‬ ‫‪.‬؟‪:‬‬ ‫*‬ ‫*!‬ ‫‪.‬‬ ‫‪7-‬‬ ‫ص‪،‬‬

‫‪،‬هـبر‬ ‫‪،‬‬ ‫لمة‬ ‫‪،‬‬ ‫ك!‬


‫‪.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫‪).‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪-‬‬
‫لم"‬ ‫‪!،‬‬

‫‪.".‬؟‪-‬زر‬ ‫‪.‬‬ ‫ج‬ ‫‪9‬‬ ‫لم‬

‫نقلا عن‪:‬‬ ‫الخيروسيفونا‪.‬‬ ‫المسماة‬ ‫بالآلة البيزنطية‬ ‫مقاتلا ممسكا‬ ‫ئمئل‬ ‫بيزنطية‬ ‫لوحة‬

‫‪.M‬‬ ‫‪Kaplan,‬‬ ‫‪ 3 de‬ة لم‪Tout‬‬ ‫‪Byzance ( Paris‬‬ ‫‪1991‬‬ ‫‪(،‬‬ ‫‪45.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪268-‬‬
‫الفصلى الد!طذيى‬
‫‪ 9‬ء بين البيزنطيين والرو!ي‪:‬‬ ‫‪fl‬‬ ‫تا‪ 9. V‬و‬ ‫معا!‬

‫ثةة ؟ ‪8‬‬ ‫وا‬ ‫إثنتافي أء‬

‫الأمير‬ ‫الخليقة هاجم‬ ‫م‬ ‫‪A‬‬ ‫عام ‪ 709‬م‪415/‬‬ ‫فه فى‬ ‫نسطور(‪)1‬‬ ‫الروسي‬ ‫يخبرنا الراهب‬

‫كييف‬ ‫الجور(‪ )3‬في‬ ‫)‪ ،‬بعد أن ترك‬ ‫البيزنطيين‬ ‫(أى‬ ‫أليونانيين‬ ‫الروسي لولج )‪(2 Oleg‬‬

‫والتشود‬ ‫‪!7‬أكا‪ )4(.‬وقد أخذ معه جيشأ مكونأ من الفارفجيين)‪ (5 Varangians‬والسلاف‬

‫في‬ ‫شس‪،‬‬ ‫جامعة عق‬ ‫كلية !ةد!‪،‬‬ ‫!تاريخ الإسلامى والوصط‬ ‫في الموسم ل!عافى لسند‬ ‫‪ .‬اثمى هذا !بحث‬

‫علبة الحهنزورىو‬ ‫ارر‪.‬‬ ‫و‬ ‫جمد الحمي‬ ‫)د‪ .‬ر!‬ ‫إلى‬ ‫الشكر وال!ثو‬ ‫بخالص‬ ‫العدم‬ ‫‪.‬‬ ‫‪2‬م‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫عام‬ ‫ابريل من‬ ‫ئ!ص‬

‫عليه‪.‬‬ ‫!مة‬ ‫ملاحظات‬ ‫وايداه‬ ‫البحث وتنقثحه‬ ‫هذا‬ ‫بمراجحة‬ ‫لتفضلهما‬ ‫حميعا‪-‬‬ ‫الله‬ ‫د صحمهم‬ ‫الجم‬ ‫ليلى عبد‬ ‫ا‪.‬د‪.‬‬

‫!كهرت‬ ‫ثو‬ ‫راهبأ في‬ ‫وكان‬ ‫المهحدي‪.‬‬ ‫عئمر‬ ‫الثاني‬ ‫ا!مرن‬ ‫مستهل‬ ‫في‬ ‫وتوفي‬ ‫ام‬ ‫‪050‬‬ ‫عام‬ ‫نحو‬ ‫ولد نممطور‬ ‫(‪11‬‬

‫غر‬ ‫الئاني‬ ‫!ؤن‬ ‫وحئى ست!ل‬ ‫ثفريبأ‬ ‫عئر‬ ‫من الؤن !حكي‬ ‫لأخلرر‬ ‫الربع‬ ‫بداية‬ ‫منذ‬ ‫في مدينة كييف‬ ‫‪caves‬‬

‫الأرل‬ ‫يمير‬ ‫فلاد‬ ‫ولدا‬ ‫‪Gleb‬‬ ‫وجلي‬ ‫‪Boris‬‬ ‫بوريس‬ ‫ا!صيسين‬ ‫سوة‬ ‫منها‬ ‫!بدة‬ ‫كتبأ‬ ‫لنا‬ ‫ترا!‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫الميلادي‬

‫من‬ ‫نسطور‬ ‫رسم‬ ‫وف‬ ‫‪.‬‬ ‫الخالثة‬ ‫الأيام‬ ‫وقانع‬ ‫ة‬ ‫باسم‬ ‫نوت‬ ‫كانت‬ ‫التي‬ ‫الحولية‬ ‫إلى ته‬ ‫‪ 5‬بالإضافة‬ ‫‪Vladimir‬‬

‫لم!و اثصهسق‪.‬‬ ‫الئفليدية‬ ‫اليؤنطية‬ ‫الكتابة‬ ‫باستخدامه تقنيات‬ ‫الأوانل‬ ‫الروس‬ ‫!مواطنون‬ ‫عن‬ ‫)دبية‬ ‫صورة‬ ‫كتبه‬ ‫خص‬

‫‪Franklin,‬‬ ‫&‬ ‫‪.P‬‬ ‫"‪Hallingsworth, "Nestor‬‬ ‫‪،" ,S.‬‬


‫‪ODB 2‬‬ ‫لمزيد من النناصيل عنه )نظر ;‪)1991(,9145‬‬

‫‪Russian Primary‬‬ ‫‪Chronicle,‬‬ ‫‪Laurentian text,‬‬ ‫‪Eng. trans. .S‬‬ ‫‪.H‬‬ ‫‪Cross and .O P‬‬ ‫‪.The‬‬
‫‪-‬‬ ‫‪Wetzor,‬‬ ‫‪.Sherbowitz‬‬
‫‪(Cambridge,‬‬ ‫‪Mass 591‬‬ ‫‪3(،‬‬ ‫‪6-‬‬ ‫‪12‬‬ ‫ة‬

‫!‬ ‫ع‬ ‫جامحة‬ ‫كلية الأدد‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫بص‬ ‫لم تنئ!ر‬ ‫(رسالة لكنورا‪.‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫اللولي ‪540-459‬‬ ‫والمجنمع‬ ‫!روس‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طرق‬

‫ب ب ‪.‬‬ ‫‪-‬‬ ‫غ‬ ‫ص‬ ‫‪8)9991‬‬ ‫لمقاهرة‪،‬‬ ‫فس‪،‬‬


‫غوة في‬ ‫على كيف‬ ‫والتولى‬ ‫جيثأ‬ ‫الروس من عام ‪ 139 - 882‬م‪ ،‬لصطحب‬ ‫لبلاد‬ ‫أمهرأ‬ ‫‪ ،180‬كان‬ ‫للج‬ ‫(‪)3‬‬

‫انظر‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫آنذاك‬ ‫كييف‬ ‫أملررا‬ ‫ول!كولد‬ ‫‪ 82‬هم رفئل دو‬ ‫عام‬

‫‪.، 06‬ح !ول‬ ‫‪-6‬‬ ‫‪.‬ا‬

‫!هرها‬ ‫السكرية‬ ‫بالحروب‬ ‫ملثنة‬ ‫حياته‬ ‫وكانت‬ ‫‪.459 -‬‬ ‫عام ‪139‬‬ ‫من‬ ‫كان أموأ لب!د !روس‬ ‫ا‪،‬‬ ‫‪go‬‬ ‫‪.‬‬ ‫اكعور‬ ‫(‪)3‬‬

‫!‪!.‬‬ ‫‪C.,‬‬ ‫‪71-‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫عنه‬ ‫!ثم!‬ ‫من‬ ‫لمزيد‬ ‫‪.‬‬ ‫‪9r‬‬ ‫‪41‬‬ ‫في أعول! ‪،449‬‬ ‫عليها‬ ‫رو حملتق‬ ‫بؤنطة‪ ،‬حيث‬ ‫ضد‬

‫‪49‬‬ ‫ة‬ ‫‪.‬ي!‬ ‫!ل!‬ ‫!م‬ ‫‪4.‬‬ ‫‪، 08 -‬‬

‫ايدى الضر‪.‬‬ ‫من‬ ‫واسكولد‬ ‫لو‬ ‫عليها‬ ‫ام!ثولى‬ ‫السيدة الخزرية إلى )ن‬ ‫تحت‬ ‫كييف‬ ‫كانت‬ ‫("ا‬

‫روريك‬ ‫بقكة‬ ‫وزحفت‬ ‫ام!كندين!ة‬ ‫جزوة‬ ‫ث!به‬ ‫من‬ ‫خرجت‬ ‫التي‬ ‫الأولى‬ ‫الاسكنلنافية‬ ‫هم الحناصر‬ ‫‪:‬‬ ‫الفارانجيون‬ ‫(‪)5‬‬

‫الاصلامبة عليهم لم‬ ‫المصالر‬ ‫!عت‬ ‫وف‬ ‫لالوحها‪.‬‬ ‫على بحوة‬ ‫‪Ladoga‬‬ ‫لالوجا‬ ‫مدينة‬ ‫‪ Rurik‬شرقأ‪ ،‬وفسوا‬

‫و‬ ‫ا‬ ‫العهد‬ ‫أى‬ ‫فار ك!‪7‬‬ ‫الاسكندنافثة‬ ‫لكلمة‬ ‫من‬ ‫م!ثئقة‬ ‫كلمة‬ ‫وهى‬ ‫التجلر‪،‬‬ ‫اتحاد‬ ‫في‬ ‫ضو‬ ‫تحنى‬ ‫وهي‬ ‫الورنك‪،‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪271 -‬‬


‫‪Polyanians‬‬ ‫لببن‬ ‫البو‬ ‫و‬ ‫المبر ببن ‪Merians‬‬ ‫و‬ ‫‪Krivichians‬‬ ‫بقثمببن‬ ‫الكر‬ ‫و‬ ‫‪Chuds‬‬

‫أكة"‬ ‫أثم‬ ‫ح‬ ‫"‬ ‫ءأ‬ ‫ول‬ ‫‪3‬‬ ‫المتائميين‬ ‫الر‬ ‫و‬ ‫‪Derevlians‬‬ ‫اللريفليين‬ ‫و‬ ‫‪Severians‬‬ ‫السيضرسن‬ ‫و‬

‫القوة‬ ‫)‪ .(1 Tivercians‬وبهذه‬ ‫والئصرسيين‬ ‫‪Dulebians‬‬ ‫والدوليبيين‬ ‫‪Croats‬‬ ‫والكروك‬

‫ألفى‬ ‫مجموعها‬ ‫وكان‬ ‫‪،‬‬ ‫نحو الإمبر!ورية البيزنطية‬ ‫ابحر رلج بجيكة وسقه‬ ‫المحتث!دة‬

‫سمنة ‪)2(.‬‬

‫اسم‬ ‫عليها‬ ‫التى كانوا يطلقون‬ ‫القع!طنطينية‪،‬‬ ‫لمام‬ ‫رلج‬ ‫الأمير الروسي‬ ‫!مد وصل‬

‫ونزل‬ ‫‪.‬‬ ‫الأبواب‬ ‫وأوصدوا‬ ‫إليها‬ ‫الطرلئ‬ ‫‪ ، Tsar' grad‬إلأ ان البيزنطيين حصنوا‬ ‫تسارحرلد‬

‫ياثمنون‬ ‫الروس‬ ‫واخذ‬ ‫السفن إلى الشاطى‪.‬‬ ‫أن يحضروا‬ ‫!ثه‬ ‫الائماطئ‪ ،‬ويمر‬ ‫على‬ ‫بقو!ه‬ ‫رلج‬

‫ء ة‬ ‫وفاموا بندمبر فصور‬ ‫؟‬ ‫الببزنطببن‬ ‫الفسطنطبنبة‪ ،‬وبعملون السبف في رفاب‬ ‫الحرب حول‬

‫البعض‬ ‫بئفمويه‬ ‫قاموا‬ ‫الأسرى البيزنطيين ‪ 6‬كما‬ ‫)غاق بعض‬ ‫ضربوا‬ ‫وأحرقىا الكنانس‪ .‬وف‬

‫نزل‬ ‫وبهذا‬ ‫)‬ ‫الآخر إلى البحر‬ ‫بالبعض‬ ‫وقنؤا‬ ‫بحضهم‬ ‫على‬ ‫!سهام‬ ‫و!لؤا‬ ‫الآخر منهم ‪،‬‬

‫ئداء القتال‬ ‫قام به الروس‬ ‫إلى تكتيك حربي‬ ‫نسطور‬ ‫ويشير‬ ‫بالبيزنطيين‪.‬‬ ‫جمة‬ ‫كورك‬ ‫الروس‬

‫وغلما وثتهم‬ ‫؟‬ ‫بالسفن‬ ‫ألصؤها‬ ‫لمر رلج محاربيه بعمل عجلات‬ ‫حيث‬ ‫القم!طنطينية‪،‬‬ ‫حول‬

‫البيزنطيون هذا المنظر‪،‬‬ ‫شاهد‬ ‫وغدما‬ ‫‪.‬‬ ‫المدينة‬ ‫نحو‬ ‫طريقهم‬ ‫وشقوا‬ ‫الأشرعة‬ ‫الرياح ‪ ،‬ودوا‬

‫عليه دفعهم‬ ‫وصضوا‬ ‫المدينة‬ ‫يدمر‬ ‫ألا‬ ‫رلج‪ ،‬وناشدوه‬ ‫تملكهم الخوت‪ ،‬وؤسلوا رسلهم !ى‬

‫والخمر إلأ‬ ‫الميرة‪،‬‬ ‫ولؤثه‬ ‫له‬ ‫رلج قوثه وقلم البيزنطيون‬ ‫وبهذا‪ ،‬ؤف‬ ‫؟‬ ‫للجزية حسبما هـى‬

‫جزية‬ ‫ثفع‬ ‫البيزنطيين‬ ‫رلج من‬ ‫وقد طلب‬ ‫بالمع‪.‬‬ ‫لاغقاده نها مخلوطة‬ ‫قبولها‬ ‫نه رفض‬

‫جزية ‪،‬بعين رجلأ‬ ‫غ!رة جريقا )‪ (3 grivny‬لكل رحهل من ربله‪ ،‬مع ما !رى‬ ‫التتا‬ ‫خرها‬

‫غها‪.‬‬ ‫حتى يرفع يده عن القسطنطينية ويرحل‬ ‫عن كل سينة من سفنه اطين‪،‬‬

‫نضامن‪.‬‬ ‫أو‬ ‫بعي‬ ‫النق رنبطوا‬ ‫!نورصك‬ ‫ثمظمر‪!-‬‬ ‫إلى‬ ‫الربية‬ ‫كلمة !ورن! الورلة في !مصلار‬ ‫ونضو‬ ‫ثض‪،‬‬

‫‪. 8‬‬ ‫ص‬ ‫)‪،‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪96‬‬ ‫‪0‬‬ ‫(الفاصة‬ ‫العرببة‬ ‫المصالر‬ ‫من خص‬ ‫لنظر‪ ،‬ليلى عبد الجود‪ ،‬ثريخ !روس‬

‫‪ ،‬اللارلعببون‪،‬‬ ‫ك‬ ‫‪ ،‬الكرو‬ ‫المنشبون‬ ‫الر‬ ‫ء‬ ‫‪ ،‬الدربفليون‬ ‫!م!فويون‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ ،‬الثولرون‬ ‫‪ ،‬لمويون‬ ‫‪ ،‬الكر!نن!ون‬ ‫ا !نن!ود‬

‫والبحر البلطى غربأ‪،‬‬ ‫ئ!رقأ‬ ‫الفولجا‬ ‫بين‬ ‫فيما‬ ‫المناطق الوثعة‬ ‫في‬ ‫تطش‬ ‫كانت‬ ‫قائل سلاهة‬ ‫ثميعيم‬ ‫!عصسيون‪،‬‬

‫!تى‬ ‫الجشافية‬ ‫!مناطق‬ ‫ل!طء‬ ‫لو‬ ‫هم‬ ‫حكمو‬ ‫!نق‬ ‫!زعما‪.‬‬ ‫إما المماه‬ ‫هف! ثعبكل‬ ‫حملت‬ ‫جنوبا‪ .‬و!‬ ‫لأسود‬ ‫والبو‬

‫الروس ‪.‬عنم انظر‪.‬‬ ‫امراء كيب‬ ‫لنفوذ‬ ‫ولخضحوهم‬ ‫‪،‬‬ ‫عليهم‬ ‫سيطرتهم‬ ‫ئمكن الروس من وض‬ ‫وث‬ ‫يها‪.‬‬ ‫عئ!وا‬
‫!‪!.‬‬ ‫‪C..‬‬ ‫‪06-52.‬‬
‫‪+ 64.‬ح !‪.‬ول‬ ‫‪2‬‬

‫عصله‬ ‫وهى‬ ‫فلجرشا‪،‬‬ ‫تا‬ ‫جنيهأه وعلى‬ ‫والتي تحي‬ ‫‪،،‬دل!‬ ‫أطمانثة‬ ‫من‬ ‫يبدو ان هذه لكلمة مشلكة‬ ‫لا*!‪:‬‬ ‫"‬

‫‪-‬‬ ‫الكوفي (الرا!ي)‬ ‫الجنية‬ ‫المسمى‬ ‫مر فلك‬ ‫!رنيس‬ ‫الوزن‬ ‫كان‬ ‫ئؤيبأ‪ .‬وث‬ ‫ثنيهأ ضيأ‬ ‫ئصدى‬ ‫ه‬ ‫خيمة‬ ‫ررسية‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪272 -‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫الامبر!ور!‬ ‫مع‬ ‫رلج سلامآ‬ ‫ومن ثم غد‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطيون لهذه الشروط‬ ‫وانصاع‬

‫حئى‬ ‫لمقابلتهما‬ ‫القسطنطينية‬ ‫إلى‬ ‫(‪)1‬‬ ‫خمسة سفراء‬ ‫ليو والاسكندز‪ ،‬ورسل‬ ‫!بيزنطيين‬

‫دفع‬ ‫منهم ضبىورة‬ ‫طلب‬ ‫له طلبلاله‪ ،‬حيث‬ ‫ا‬ ‫يوفى‬ ‫بأن‬ ‫البيزنطيون رلج‬ ‫وقد وء‬ ‫‪.‬‬ ‫الجزية‬ ‫يتمملموا‬

‫جمى‪:-‬‬ ‫بالاضنافة‬ ‫علعها‪،‬‬ ‫الألصن للقوات الموجودة‬ ‫كل مقعد من مقاء سقه‬ ‫غمرة جريقا ص‬ ‫ثلتا‬

‫‪Kiev‬‬ ‫النحو التالى ‪ :‬رلأ‪ ،‬كيف‬ ‫مرتبة على‬ ‫وهى‬ ‫‪،‬‬ ‫المختلفة‬ ‫المبالغ التى طلبها للمدن الروسية‬

‫ثم‬ ‫كا ‪Polot‬‬ ‫بولوتسك‬ ‫ثم‬ ‫‪،‬‬ ‫‪'Pereyslavl‬‬ ‫ئم بيرياسلاف‬ ‫ه‬ ‫‪Chernigov‬‬ ‫ثم تف!رينجوف‬

‫المدن التي يطش‬ ‫وهي‬ ‫؟‬ ‫المدن الأخرى‬ ‫وبعد ذلك‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Lyubech‬‬ ‫لموبيتش‬ ‫ئم‬ ‫‪Rostov‬‬ ‫روستوف‬

‫التابعين لأولج‪)2(.‬‬ ‫فيها الأمراه‬

‫نكلى‬ ‫ألاثمروط‬ ‫الحولية الروسية الأولى ‪ ،‬محدأ من‬ ‫حد نكر‬ ‫الروس ‪ ،‬على‬ ‫!زح‬ ‫وف‬

‫إلى الش!طنط!نثة كل‬ ‫النين يفدون‬ ‫ينبغي أن يلالقى الروس‬ ‫‪5‬‬ ‫‪:‬‬ ‫التالي‬ ‫النص‬ ‫على‬ ‫وهى‬ ‫البيزنطيين‬

‫!خبز‬ ‫من‬ ‫اشر‬ ‫يتلقى مؤنة ستة‬ ‫إلعها‬ ‫‪cry‬‬ ‫التجار‬ ‫ياتي من‬ ‫من‬ ‫وكل‬ ‫‪.‬‬ ‫القمح‬ ‫ما يحتاجونه من‬

‫وغلاما‬ ‫‪.‬‬ ‫حجمهم‬ ‫مهما كان‬ ‫لم‬ ‫جاهزة‬ ‫الحمامات‬ ‫والفاكهة ؟ ولتكن‬ ‫واللحم والسمك‬ ‫والخمر‬

‫بالطعام ‪ ،‬ومرالص‬ ‫أن يزودهم‬ ‫الببزنطي‬ ‫الإمبرطور‬ ‫على‬ ‫دة لهى ديارهم‬ ‫‪B‬‬ ‫!حنزم الروس‬

‫هذه الشروط‬ ‫نطيون‬ ‫البون‬ ‫قي‬ ‫وف‬ ‫"‪.‬‬ ‫العودة‬ ‫ما يلزمهم لرحلة‬ ‫وكل‬ ‫!سفن ‪ ،‬والحبال والأشرعة‬

‫!‬ ‫"‬ ‫‪-‬‬ ‫‪)3(.‬‬ ‫إلى بلادهم‬ ‫والسدة‬ ‫القسطنطينية‬ ‫عن‬ ‫للاينصرف‬ ‫الروس‬ ‫!رحها‬ ‫التي‬

‫ل!صمة إلى ذر!‬ ‫فابلة‬ ‫ال!يقا‬ ‫وكثت‬ ‫‪.‬‬ ‫المحن‬ ‫سو‬ ‫حسب‬ ‫الصيفنا كلن يت!ص‬ ‫ل! لى وزن‬ ‫ثرلم)‪،‬‬ ‫(‪804‬‬

‫!مئنوع‬ ‫!ؤاه‬ ‫!ى‬ ‫ذاتها‬ ‫رر‪! .‬كلمات‬ ‫وئشو‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Rezany‬‬ ‫‪ 5 0‬ر!اني‬ ‫)و‬ ‫‪Kuny‬‬ ‫كونى‬ ‫‪26‬‬ ‫ول‪،‬‬ ‫نوجلالي لال!ه‬

‫لبم!نا ش!ة‪.‬‬ ‫كانت !ؤاء لسدى‬ ‫فالجر!نا كون !*‪4kun‬‬ ‫لمالهة‪،‬‬ ‫ستخلعأ كوساشل !تحدكت‬ ‫كك‬ ‫الذى‬

‫‪1‬‬ ‫‪7‬‬ ‫من‬ ‫ما يصب‬ ‫!بيزنطي ويسرى‬ ‫لثولط‬ ‫سدية‬ ‫!مهحدى‪ ،‬كانت لكونا ‪kuna‬‬ ‫وكلاه ثعرن الحدي ذر‬

‫‪ 0)3‬انظر‪،‬‬ ‫‪0‬‬ ‫اثون‬ ‫خسينك‬ ‫لولارأ (بمو‬ ‫‪2504‬‬ ‫من‬ ‫ما يؤب‬ ‫تصدى‬ ‫الصيفنا الضية‬ ‫وكانت‬ ‫‪،‬‬ ‫سنئأ‬

‫‪.234‬ح !ول‬ ‫‪n8.‬‬ ‫‪25.‬‬

‫ى‬ ‫‪v‬‬ ‫و!ر‬ ‫)‬ ‫‪ 2‬قوطأ)‬ ‫‪e‬‬ ‫النومؤما البؤنطية (ث‬ ‫البها‬ ‫الوحدة !تي شضم‬ ‫نطي كك‬ ‫البون‬ ‫بالنكل لى المرط‬ ‫!ر‬

‫!‬ ‫!‬ ‫ي‬ ‫‪The‬‬ ‫‪New‬‬ ‫‪Papyrological‬‬ ‫( ‪Primers‬‬ ‫‪Leiden‬‬ ‫‪5991‬‬ ‫‪(،‬‬ ‫‪48. ،‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫الذهب‬ ‫من‬ ‫حرام‬ ‫س!س‬

‫رستينفا‬ ‫‪8‬‬ ‫"‪!،‬اأ‬ ‫ومرولاف‬ ‫‪Nermund‬‬ ‫وفوموند‬ ‫مالمحهتم‪،‬‬ ‫وفار!لوت‬ ‫ا!(‪،‬‬ ‫‪ 1‬هرلاه الم!ؤاء هم كارل‬

‫‪ ! ,.C ;46 .A Soloviev,‬ول‬ ‫‪"L'organisation de 1‬‬ ‫"‬ ‫!عأ‪،‬‬ ‫‪russe au‬‬ ‫*‪ elc6is,‬ص‬ ‫‪5‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫‪34‬‬ ‫ق‬ ‫ش!‬ ‫ول‬

‫‪dam:‬‬ ‫‪'L‬‬ ‫‪Europe‬‬ ‫عاء‬ ‫!له!‬ ‫‪-‬‬ ‫ع*‬ ‫‪siecles‬‬ ‫ك!كا‬ ‫‪origins‬‬ ‫‪des‬‬ ‫غ‬ ‫‪3‬‬ ‫(‪،V‬ء‪nationaus ،‬‬ ‫حة‬ ‫‪ovie‬‬ ‫‪6891‬‬ ‫‪(،‬‬

‫‪ter. in‬‬ ‫‪.025:‬‬ ‫‪ance‬‬


‫‪، russe‬ء‪،‬ء لم‪ on de‬كا!‪3‬ه!ية لم‪te‬ءر!‬ ‫؟‬ ‫‪(London 9791(.‬‬
‫! ‪.‬ول‬ ‫‪.‬ع‬ ‫‪6 4‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪ ! .C،‬ول‬ ‫‪!3‬ك!‬ ‫‪0‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪273 -‬‬


‫لون‬ ‫لهروس‬ ‫هـيلوا )ن يخرجوا من هذه المفاوضات مع‬ ‫لم‬ ‫البيزنطيين‬ ‫ؤيبلو ل‬

‫على‬ ‫منها هو حصولهم‬ ‫تمامآ ان الغرض‬ ‫الروس ‪ ،‬التي يتضح‬ ‫ال!تجابوا لشروط‬ ‫‪ ،‬فمتى‬ ‫فائدة‬

‫تجارهم من القسطنطينية إلى كييف مجانأ طلبوا من الروس ما‬ ‫اللازمة لرحلة صدة‬ ‫المونة‬

‫يلي‪:‬‬

‫القالصون‬ ‫و)لأ يفوم الروس‬ ‫‪.‬‬ ‫مؤنة‬ ‫أية‬ ‫فلن يتلؤا‬ ‫إلى القسطنطينية بلا بضانع‪،‬‬ ‫الروس‬ ‫حاء‬ ‫‪.‬فيا‬

‫الأمر الذت مميتولى‬ ‫وس‬ ‫بلاثنا‪،‬‬ ‫ر في ‪،‬جاء‬ ‫البيزنطية‬ ‫الملن‬ ‫العنف ضد‬ ‫الى ضا برتكاب‬

‫هنا‬ ‫الروس إلى‬ ‫ومتى يصل‬ ‫‪.‬‬ ‫على رعاياه الرو!‬ ‫شخصية‬ ‫تطبيقه بصورة‬ ‫الأمو !روسي‬

‫موظفينا‬ ‫‪ (1‬وسوف ترسل حكومشا‬ ‫‪St.‬‬ ‫)‪Mamas‬‬ ‫ماس‬ ‫ما‬ ‫في حي سان‬ ‫!تم تسكثنهم‬ ‫سوف‬

‫التالي ‪ ،‬يولأ‬ ‫شهرية على النحو‬ ‫بصورة‬ ‫يتلؤن مخصصهم‬ ‫وهولاء سوف‬ ‫!ئهم‪،‬‬ ‫لتعم!‬

‫وهؤلاء‬ ‫‪.‬‬ ‫ثم المدن الأخرى‬ ‫وبيرياسلات‬ ‫مدينة تشرينجوف‪،‬‬ ‫ثم مواطنى‬ ‫مدينة كييف‬ ‫مو!نو‬

‫خسمون رجلآ في‬ ‫منها‬ ‫في مجموعات !ام كل‬ ‫بوبة واحدة‬ ‫صلأ من خص‬ ‫الملينة‬ ‫يلخلوا‬

‫كوثينوس‪،‬‬ ‫فيخبرنا‬ ‫للضطنطينية‬ ‫بالنسبة‬ ‫لأهصية‬ ‫بل كان على كر من‬ ‫نانية‪،‬‬ ‫يكن حي سان مامالى ضلحية‬ ‫لم‬ ‫‪1‬‬

‫‪Georgii‬‬ ‫‪Codini‬‬ ‫بالأباطرة‪De .‬‬ ‫خاص‬ ‫ومضمار‬ ‫إمبرطور!‬ ‫ضمر‬ ‫به‬ ‫كان‬ ‫انه‬ ‫عن !منشأت‪،‬‬ ‫كنابه‬ ‫في‬

‫"!‪،‬أءفي‪ddeA‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪Opera Omnia,‬‬ ‫‪.in:‬‬


‫‪ed.‬‬‫‪P‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫اول‬ ‫?ول!أ‬ ‫‪tome157‬‬ ‫‪,)0791‬‬
‫‪(Paris‬‬ ‫‪.PG,‬‬
‫‪col‬‬ ‫‪895.‬‬

‫به‬ ‫لامث‬ ‫كن!‬ ‫‪.‬‬ ‫حكمه‬ ‫في كثص من فترك‬ ‫الخاس‬ ‫كان يعيئى الامبرطور ض!طنطين‬ ‫وفى تا الصر‬

‫وفى ننى هذا‬ ‫‪.‬‬ ‫في ‪9/2/097‬م‬ ‫بلاسطنطينية‬ ‫عنلما وفع زلزد‬ ‫‪،‬‬ ‫!سالس‬ ‫ثصطنطق‬ ‫رابنها‬ ‫لأمبراطور !ق‬

‫ميخانيل‬ ‫به‬ ‫لام‬ ‫كما‬ ‫هـبصر‪.‬‬ ‫من‬ ‫ايضأ حالئة حرمانه‬ ‫ث!د‬ ‫المالس‪،‬‬ ‫!مطنطين‬ ‫بزواج‬ ‫ئ!هد لاحتف!‬ ‫الذي‬ ‫القصر‬

‫نكر‪.‬‬ ‫ومما يجلر‬ ‫‪.‬‬ ‫ايضأ‬ ‫اثعصر‬ ‫تا‬ ‫كان في‬ ‫‪Basil‬‬ ‫أ‬ ‫!مقونى‬ ‫بال!يل‬ ‫ايدي‬ ‫على‬ ‫اغتهاله‬ ‫لل ك‬ ‫الثدث مررأ‪،‬‬

‫ألامبرطورى‪،‬‬ ‫النوفى في ا!صر‬ ‫اهم‪ ،‬وقرم‬ ‫‪3‬‬ ‫م!نة‬ ‫سان مامص‬ ‫لجتاح حي‬ ‫‪8‬‬ ‫البلند‬ ‫لى كررم ‪!،‬ل!ح‪ ،‬خلن‬

‫تلبث سك‬ ‫لم‬ ‫‪.‬‬ ‫!كارثة‬ ‫مول‬ ‫ويلأرغم من‬ ‫‪.‬‬ ‫عد!مته‬ ‫إلى‬ ‫عربات‬ ‫معه ما هو ئمين على‬ ‫لن حمل‬ ‫ي!‬ ‫التمثيد‬ ‫وحطم‬

‫ذى قي‪ .‬وكان يوثد ب!ا الحي ايضأ‬ ‫يقل اهمية ص‬ ‫لا‬ ‫بنارها‬ ‫ولمحبم‬ ‫إمدرطوريأ‪،‬‬ ‫مؤأ‬ ‫ثانهة‬ ‫لى تصهح‬ ‫مامص‬

‫وكك‬ ‫‪.‬‬ ‫!لأيضنية‬ ‫الحركة‬ ‫إبك‬ ‫لاسيما‬ ‫الأع!عالأت !سهلية‪،‬‬ ‫!كئير !ن‬ ‫الذى ئي‬ ‫‪-‬‬ ‫‪Prosteion‬‬ ‫البروصئهون‬ ‫س!ن‬

‫‪.R Porgoire،‬‬ ‫‪.‬انظر‬ ‫النس‬ ‫إلى‬ ‫في طربعم‬ ‫و!‬ ‫بها‪،‬‬ ‫غد مرورهم‬ ‫السحف‬ ‫لمححجاج‬ ‫يشفبل‬ ‫مامص‬ ‫حي سك‬

‫نع"‬ ‫‪nt‬‬ ‫حا كع!ول‬ ‫‪quartier‬‬ ‫‪des‬‬ ‫لا‪russes‬‬ ‫" ‪Constantionple.‬‬ ‫‪EO 11‬‬ ‫‪)8091(,‬‬ ‫‪902-602.‬‬

‫ضرج‬ ‫يقع‬ ‫الحى‬ ‫!ا‬ ‫وزر كك‬ ‫‪ ,( )-A v‬هـ‪.92‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الدولى‬ ‫ولمعتمع‬ ‫!روس‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫اكضأ‪ ،‬طرق‬ ‫فظر‬

‫؟‬ ‫‪-‬‬ ‫‪Serai‬‬ ‫‪Kapyo‬‬


‫‪.ivan‬‬ ‫كابى‬ ‫صويي‬ ‫ايفان‬ ‫لللة‬ ‫من‬ ‫على خلثج ثترن !ذبي برب‬ ‫اثضطنطينهة‬ ‫فوو‬

‫!ول‬ ‫‪,236‬‬ ‫‪,.C.‬‬


‫‪n‬‬ ‫‪.4‬‬ ‫نظر‪،‬‬ ‫‪Vii.‬‬ ‫بالع اكسيلوبورتا‬
‫‪Xyloporta‬‬ ‫!مروفة‬ ‫لبواية‬ ‫طر!‬ ‫ص‬ ‫!لملطة‬ ‫ورتبعلى‬

‫‪-‬‬ ‫‪274‬‬ ‫‪-‬‬


‫احتياج!لم‬ ‫حسب‬ ‫التجارية‬ ‫أعمالهم‬ ‫وعليهم مباشرة‬ ‫‪)1(.‬‬ ‫للإمبرطور‬ ‫نائبأ‬ ‫وبصحبة‬ ‫الواحدة‬ ‫المرة‬

‫‪)2(..‬‬ ‫لون دنع ية ضرئب‬

‫أ!مية بالنممبة‬ ‫ية‬ ‫التي لا تشكل‬ ‫الشروط‬ ‫بعضن‬ ‫اقرحوا‬ ‫)ن الروس‬ ‫هكذا‪ ،‬رينا‬

‫غد‬ ‫السفن للروس‬ ‫ومرلس‬ ‫والأشرعة‬ ‫والحب!‬ ‫تقليم !مؤنة‬ ‫الفين لن يضيرهم‬ ‫للبيزنطين‪،‬‬

‫عن مدينة القسطنطينية والودة إلى‬ ‫الاشتباك بين الطرمن والائصرف‬ ‫ونلك لفض‬ ‫صدتم‪،‬‬

‫إلى‬ ‫البربرة يولوا‬ ‫!لاء‬ ‫ان تترك‬ ‫لسصلة‬ ‫البؤنطية لم تكن من‬ ‫اللبلوماسية‬ ‫أن‬ ‫إلأ‬ ‫بلادهم ‪.‬‬

‫مطالب‬ ‫النظر في‬ ‫لاثمروطهم‪ .‬وإذا ما دخما‬ ‫ال!مئجابت‬ ‫منهم طالما ئها‬ ‫الاستنادة‬ ‫بلادهم دون‬

‫على البضانع الني‬ ‫كل الحرص‬ ‫الروس سنجد ان الببزنطببن كانوا حربصبن‬ ‫البؤنطيلن من‬

‫التصطنطينية‬ ‫على‬ ‫وضوا‬ ‫فيا‬ ‫لهم ية مونة‬ ‫يقدموا‬ ‫الروس ‪ ،‬النين لن‬ ‫طريق‬ ‫الشمال عن‬ ‫ترد من‬

‫يمئل‬ ‫‪ )3‬والشمع ‪ ،‬الذى كان‬ ‫نواعه(‬ ‫الفراء بشتى‬ ‫تجارتهم‬ ‫في‬ ‫يحملون‬ ‫الروس‬ ‫كان‬ ‫بدونها‪ .‬ص‬

‫!ببزنطبة‪،‬‬ ‫الإمبرطورية‬ ‫‪،‬جاء‬ ‫في‬ ‫ششر‬ ‫للببزنطببن لانارة الكنانس الني كانت‬ ‫ملحة‬ ‫ضرورة‬

‫الزراعية والمصانع‬ ‫والأراضي‬ ‫المنازل‬ ‫للخدمة في‬ ‫والأرقاء‪ ،‬لنين كانوا يستخدمون‬ ‫والصل‬

‫‪)"(.‬‬ ‫البيزنطية‬

‫بين التجلر‬ ‫الشئباكات‬ ‫تحدث‬ ‫)لا‬ ‫على‬ ‫الحرص‬ ‫كل‬ ‫حريصة‬ ‫البيزنطية‬ ‫الحكومة‬ ‫وكانت‬

‫الحاصمة‪،‬‬ ‫أسور‬ ‫لهم مكانأ يفع خارج‬ ‫البيزنطيين (‪ ،)5‬فحدلت‬ ‫القسطنطينية وبين‬ ‫في‬ ‫الروس‬

‫علط ضمك‬ ‫كك‬ ‫المدينة‬ ‫داخل‬ ‫إلى‬ ‫لروس‬ ‫التجل!‬ ‫في !طح!‬ ‫عن لامبرطور‬ ‫كوب‬ ‫ا تا الموظف الذى كك‬

‫دم‪ ،‬ر‬ ‫مؤر‬ ‫ما ص‬ ‫لكثر‬ ‫بوننطية‬ ‫عدى بضانع‬ ‫عكل صودم‬ ‫من هولاء الررص‪ ،‬رضمك‬ ‫العدممة‬ ‫سلامة م!كك‬

‫اثمسلنطينثة حنى‬ ‫داظ‬ ‫بها‬ ‫ثنعرية السول‬ ‫إلى قىفق‬ ‫عليه رثطهم‬ ‫كما كك‬ ‫‪.‬‬ ‫ممنوعة‬ ‫على بضانع‬ ‫حصولم‬

‫لص‬ ‫‪ .‬فظره‬ ‫عليه لم ل!جاتريوس !كمامم!"‪!،‬لأ‬ ‫كان يطر‬ ‫وث‬ ‫!بيزنطي‪.‬‬ ‫أثمانون‬ ‫طانلة‬ ‫تص‬ ‫لا كوا‬

‫ا‬ ‫ج‬ ‫‪، 1A‬‬ ‫!قاصة ‪ ،‬مع‬ ‫جدصة‬ ‫الآداليه‬ ‫جمية‬ ‫الرلهني‪ ،‬محلة‬ ‫لبك‬ ‫!سي‬ ‫!ملينة‪ ،‬نرحمة‬ ‫والى‬ ‫كت!‬ ‫!صاسه‬

‫‪.I‬‬ ‫‪Sorlin,‬‬ ‫‪"Les traites de By‬‬ ‫ل! ‪ avec 18‬محغة‬ ‫‪33‬‬ ‫حأ‬ ‫*"‬ ‫‪siecle,‬‬ ‫‪" CMR‬‬
‫‪,au‬‬ ‫هـ‬ ‫‪17 t‬‬ ‫ص‬ ‫(‪،)5791‬‬
‫‪.Vol 3-11‬‬ ‫‪)6191(,‬‬ ‫‪035-934.‬‬
‫‪ ،‬بم !‪.‬ول‬ ‫‪65‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬

‫وئ!ئى لواع‬ ‫ودوضق‬ ‫و!ثعلأب‪،‬‬ ‫راء دسمور‪ ،‬وفىاه دسنعإه‬ ‫النراء منما‬ ‫الروس الحيد من فواع‬ ‫دى‬ ‫‪ 3‬كك‬

‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪4‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫!دولي‬ ‫لمجتمع‬ ‫و‬ ‫!روس‬ ‫‪،‬‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫لوبر‬

‫‪R‬‬ ‫‪Browning,‬‬ ‫‪Bulgaria and‬‬ ‫‪Byantium, a‬‬ ‫‪comparative study across the early‬‬ ‫‪medieval‬‬ ‫‪4‬‬
‫‪frontier‬‬ ‫‪(London 7591(, 901.‬‬

‫!‬ ‫و‬ ‫يم!لؤون‬ ‫دئمأ‬ ‫كانوا‬ ‫الروس‬ ‫التجر‬ ‫لأن‬ ‫لمتاللى‪،.‬‬ ‫يعع ‪.‬لتاجر‬ ‫!روس‬ ‫لتاص‬ ‫على‬ ‫نطلق‬ ‫لى‬ ‫‪ .‬يمكن‬

‫إلى‬ ‫في طريقم‬ ‫بعيم البشنو ر!‬ ‫كما في حالة مرورهم‬ ‫!نض‪،‬‬ ‫الدفاع ص‬ ‫‪ ،‬بهدف‬ ‫بالصلاح‬ ‫مدجعون‬

‫‪-‬‬ ‫‪275 -‬‬


‫ضباط‬ ‫برضة أحد‬ ‫إلأ‬ ‫عليهم دخولها‬ ‫كما حظرت‬ ‫؟‬ ‫سان ماماس‬ ‫منها‪ ،‬وهو حي‬ ‫الفممال‬ ‫نحو‬

‫خمسون رجلأ في المرة‬ ‫منها‬ ‫كل‬ ‫ام‬ ‫في مجموعات !‬ ‫بولة واحدة فقط‬ ‫الإمبرطور‪ ،‬ومن خص‬

‫وكل‬ ‫الضرئب‪،‬‬ ‫من‬ ‫آنذاك فهو إغاؤهم‬ ‫للتجار الروس‬ ‫الوحيد الذى منح‬ ‫اما الامتياز‬ ‫الواحدة ‪.‬‬

‫اشتغالهم‬ ‫نظير‬ ‫‪،‬‬ ‫الأجانب‬ ‫التجار‬ ‫على‬ ‫الأمر الذى يفمير إلى وجود نوع من المكوس فرض‬

‫عام‬ ‫في‬ ‫ولد‬ ‫العربي بن خردانبة‪ ،‬الذى‬ ‫الجنوافي‬ ‫‪ .‬ويخبرنا‬ ‫القسطنطينية‬ ‫في‬ ‫بالتجارة‬

‫ان التجر‬ ‫(‪،)1‬‬ ‫‪129‬‬ ‫في عام‬ ‫والثمانين‬ ‫عمر يناهز الخامسة‬ ‫م وتوفى عن‬ ‫‪827‬‬ ‫‪mar 10‬‬

‫الأراضي‬ ‫في‬ ‫عن تجارتهم‬ ‫كضريبة‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫الشر للإمبرطور‬ ‫يدفون‬ ‫كانوا‬ ‫الروس‬

‫!بيزنطية‪)2(.‬‬

‫الاشتباك وفصرف‬ ‫فض‬ ‫‪ ،‬على‬ ‫السابقة‬ ‫وبالفمروط‬ ‫‪،‬‬ ‫هكذا‪ ،‬تم الاثفاق بين الطرفين‬

‫بين‬ ‫السلا!‬ ‫تم غد‬ ‫القسطنطينية والودة إلى ديارهم ر على حد تجير نسطور‬ ‫الروس عن‬

‫تتفذ ما اتفق‬ ‫على‬ ‫أنفسهم بالضم‬ ‫وقد ألزم الطرفان‬ ‫‪.‬‬ ‫أولج‬ ‫وبين‬ ‫ليو والاسكندر‬ ‫الإمبر!ورين‬

‫ليؤدوا‬ ‫ورجاله‬ ‫رلج‬ ‫ا‬ ‫ودص‬ ‫‪،‬‬ ‫الاسكندر الصليب‬ ‫و‬ ‫ليو السالس‬ ‫الإمبرطورين‬ ‫قي‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫عليه‬

‫اقسموا بأسلحتهم‬ ‫فطبقأ لعملتهم‬ ‫ول!يين(‪،)3‬‬ ‫الوقت‬ ‫ذلك‬ ‫حتى‬ ‫الروس‬ ‫ولما كان‬ ‫بالمل!‪.‬‬ ‫ثعسم‬

‫مع‬ ‫للسحم‬ ‫أن يح!وا‬ ‫الأنعام ‪ ،‬على‬ ‫رب‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Volos‬‬ ‫وبإلهم بيرون ‪ 6 Perun‬وفىلوس‬

‫بعد‬ ‫‪،‬‬ ‫لمئنة القسطنطينية وولوها ظهورهم‬ ‫حصارهم‬ ‫الروس‬ ‫هذا‪ ،‬ضد رفع‬ ‫وعلى‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطيين‬

‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪.Constantine‬‬


‫‪Admimstrando‬‬ ‫التلنلين!‪.‬انظر‪Imperio, ed. G ،‬‬

‫‪Moravcsik, Eng. trans. .R‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪.H Jenkins‬‬ ‫‪(Budapest 9491(, 63-56.‬‬

‫ما‬ ‫فيا‬ ‫الحانط‬ ‫صض‬ ‫بالتجرة‬ ‫ضربأ‬ ‫لي لحظة إلى مقانل شرس‬ ‫التلجر‬ ‫هذا‬ ‫من لمحتمل ل !حول‬ ‫وكك‬

‫‪.27-26‬‬ ‫ص‬ ‫اللولي‪،‬‬ ‫والمحتمع‬ ‫!روس‬ ‫ثظر‪ ،‬طارق منصور‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫من لب!نطون‬ ‫لمضايقك‬ ‫ثرض‬

‫‪L ,Soloviev,‬‬
‫‪'eta: russe 026.‬‬

‫كان بدافع من‬ ‫الاعناء‬ ‫‪ .‬من المحئمل ان تا‬ ‫ا‬ ‫‪54‬‬ ‫والمملأك (القاهرة د‪.‬ث)‪ ،‬ص‬ ‫السا!‬ ‫‪ 2‬ين ضدفبة‪،‬‬

‫العئ!ور‬ ‫لرعبتم !شديدة في الاشحوز على نئملط الروس النجرى‪ .‬وف كان الروس يدفعون ضريبة‬ ‫!بؤنط!‬

‫انظر‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫في خرسون‬ ‫رر‪ .‬للبؤنط!‬

‫‪.S‬‬ ‫‪Franklin and‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Shepard, The‬‬ ‫‪ Rus‬لمه ‪Emergence‬‬ ‫‪0012-075‬‬ ‫‪(London,‬‬ ‫‪New‬‬ ‫‪York 1‬‬ ‫(!و‬
‫‪(80.‬‬

‫في علم ‪ AAY‬م‪ ،‬ت‬ ‫ثسيح!ة‬ ‫اعسص‬ ‫قي‬ ‫ثى ثيانة !روس‬ ‫لربية هي !وحطة !تى !صرت‬ ‫تضير !سالر‬ ‫‪3‬‬

‫انظر‪،‬‬ ‫عذا‬ ‫ا!هة‪ .‬ص‬ ‫الى‬ ‫وكبفبة لكربم‬ ‫!لينبة‬ ‫!روس‬ ‫مرالمم‬ ‫بن ضملان !صيث ص‬ ‫لوزور !بلى‬ ‫ذل‬

‫!دهك‬ ‫سامي‬ ‫والصقلأبة‪ ،‬تض!‬ ‫الرحلة !ى بحد الترك و!روص‬ ‫في وصف‬ ‫رصالة ابن ضمحن‬ ‫ين ضحن‪،‬‬

‫‪.54-52‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الروس‬ ‫نريخ‬ ‫الجواد‪،‬‬ ‫عبد‬ ‫لبلى‬ ‫ايضأ‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫‪0‬‬ ‫‪8.-178‬‬ ‫ص‬ ‫()‪،‬‬ ‫يدمئ!ق ‪789‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪276 -‬‬


‫على النصر‪)1(.‬‬ ‫لليلأ‬ ‫بوابها‬ ‫ل عرا‪http‬لروعهم على‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫ئتاعه إلى القسطنطينية لإقامة سلام مع‬ ‫رلج‬ ‫الروس‬ ‫الأمير‬ ‫رسل‬ ‫ا!م‬ ‫عام‬ ‫وفي‬ ‫‪w.‬‬
‫ا‬ ‫‪al‬‬
‫‪-m‬‬
‫‪k‬‬ ‫‪a‬‬
‫أق نتحول إلى الحديث عن هذه المعاسة‬ ‫لكن ضل‬ ‫‪.‬‬ ‫الروس‬ ‫وبق‬ ‫بينهم‬ ‫معا!ة‬ ‫‪! tabe‬بيزنطعطن و!‬
‫‪h‬‬ ‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬
‫‪ 709‬م‪،‬‬ ‫في عام‬ ‫به !روس‬ ‫قام‬ ‫الهجوم السابق الذى‬ ‫غد‬ ‫قليلأ‬ ‫وفكر تفاصيلها ينبغي )ن نف‬

‫في محكمة التاريخ‪.‬‬ ‫وأن نضعه‬ ‫القسطنطينية‬ ‫مادة أميرهم لرلج‪ ،‬على‬ ‫تحت‬

‫إلى‬ ‫والئمار صراحة‬ ‫‪،‬‬ ‫الحملة‬ ‫هذه‬ ‫بنكر ئفاصيل‬ ‫نعمطور‬ ‫الروسي‬ ‫الراهب‬ ‫لقد فؤد‬

‫الأر!مي‬ ‫محوفهم على‬ ‫خموها للروس حتى يكوا عن‬ ‫التي‬ ‫‪،‬‬ ‫للجزية‬ ‫البيزنطيلن‬ ‫فصياع‬

‫!مؤرخين‬ ‫العديد من‬ ‫الأمر جعل‬ ‫وهذا‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫عن‬ ‫يرفعوا الحصار‬ ‫البؤنطية‪ ،‬وحتى‬

‫أن‬ ‫إلى‬ ‫نلك‬ ‫في‬ ‫الفسطنطبنبة‪ ،‬سمنندين‬ ‫على‬ ‫منل هذه الحملة‬ ‫ينكرون و!ع‬ ‫المحدئبن‬

‫النصوص‬ ‫هناك من‬ ‫ليس‬ ‫ثم‬ ‫ومن‬ ‫؟‬ ‫غها‬ ‫ببنت شفة‬ ‫لم ئتبذ‬ ‫البيزنطية‬ ‫المصالر‬

‫الأولى‪.‬‬ ‫!روسية‬ ‫!حولية‬ ‫لة نسطور في‬ ‫رو‬ ‫يعضد‬ ‫ما‬ ‫التار!خية يخر الروسية‬

‫البلجيكى ا!ثرسهر ضرى‬ ‫المورخ‬ ‫المؤرخين‬ ‫هؤلاء‬ ‫رل!‬ ‫وياتى على‬


‫)‪.3(3 Runciman‬‬ ‫رنسمان‬ ‫‪ (2 .H‬والمورخ الإنجليزى ستفن‬
‫‪Gregoire)،‬‬ ‫جريجور‬

‫دوللى‬ ‫‪.‬‬ ‫ر‬ ‫المورخ‬ ‫و‬ ‫‪.‬د!(")‪،‬‬ ‫‪da‬‬ ‫المورخة !فرنسية جيرمين داكوستا لوصه ‪Costa- Louillet‬‬ ‫و‬

‫الساب! لمئل هذه‬ ‫الرغم من هذه المعارضة الضديدة من قبل المؤرخين‬ ‫)‪ ."(5 Dolly‬وعلى‬

‫فلزيللطف‬ ‫ئعب!‬ ‫حد‬ ‫وعلى‬ ‫و!عها‪.‬‬ ‫المحدثون على‬ ‫المؤرخين‬ ‫غالبية‬ ‫الحملة إلأ )نه يكاد يجمع‬

‫هذه الحملة حيقة‬ ‫العظمى من المؤرخين الروس يجمعون على !‬ ‫الغالبية‬ ‫فا*ن‬ ‫‪.A‬‬ ‫‪Vasiliev‬‬

‫‪ (7‬و!ناثعمكي‬ ‫‪Karam‬‬
‫)‪sin‬‬ ‫كارامز!‬ ‫ش لاء المؤرخين‬ ‫ومن‬ ‫‪4‬‬ ‫لا مراء فيها(‪)6‬‬ ‫تاريخعة‬

‫ومنم‬ ‫!حطة‬ ‫هذه‬ ‫الغربيين‬ ‫الأوروبلون‬ ‫من المورخق‬ ‫الكثير‬ ‫عا‪*!+‬ا)‪ ،‬كما يد‬ ‫‪4‬‬ ‫‪+‬د‬

‫‪!.!.‬‬‫‪+.‬‬
‫‪.‬بم‬

‫‪!،‬ف"ص!أل!‬
‫‪65‬‬
‫‪gende 'd‬‬ ‫‪Oleg‬‬ ‫‪01‬‬
‫‪et‬‬ ‫‪expedition‬‬ ‫!ا!ا!‪BACBeIg‬‬
‫‪'d‬‬‫"‪Igor,‬‬ ‫‪23‬‬ ‫‪)3791(,‬‬
‫‪.1‬‬ ‫;‪49-08‬‬ ‫‪2‬‬
‫‪idem.,‬‬ ‫‪"Miscilanea‬‬ ‫‪epica‬‬ ‫‪.1 etymologica,‬‬ ‫‪la‬‬ ‫ا‬ ‫*‪48‬‬ ‫‪!-‬ه‬ ‫‪Oleg‬‬
‫'‪,d‬‬ ‫"‬ ‫ء!‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪)3691(,‬‬ ‫‪706-106,‬‬
‫‪.S‬‬ ‫‪Runci‬‬ ‫ك!‬ ‫‪,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Emperor‬‬ ‫‪Romanus‬‬ ‫‪Lecapenus‬‬ ‫‪and his Re ! gn‬‬ ‫‪(Cambridge 6391(,‬‬ ‫‪3‬‬
‫‪011‬‬
‫‪.G‬‬ ‫‪Da Costa- Louillet,‬‬ ‫‪"Y eut -1. des invasions‬‬ ‫‪russes‬‬ ‫‪dans I'empire byzantin avant‬‬ ‫"‬
‫‪ 15 )0491- 4191(, 23 248-1.‬ءيه "‪،‬؟‪086‬‬
‫‪.R Dolly, "Oleg' s‬‬ ‫‪M‬‬
‫‪،‬لأ‪9‬‬ ‫‪ical‬‬ ‫‪Campain‬‬ ‫ن!ة‬ ‫ول‬ ‫‪tCn‬‬ ‫" ‪ ntinople,‬طعلا‬ ‫‪BLSMPARS 04 )491 9(،5‬‬
‫‪013-601.‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪.A Vasiliev,‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫"‪Second Russian Attack on Constantinopl,‬‬ ‫‪DOP 6‬‬ ‫‪)5191(,‬‬ ‫‪591.‬‬ ‫‪1‬‬

‫‪.‬يلا‬ ‫‪،!+ msin, Hisloire de‬ا‬ ‫‪،‬في‪Yempire de russ‬‬ ‫‪td.‬‬ ‫!*‪.‬‬ ‫‪.S‬‬ ‫‪ 3‬اشملر‪!، ،‬ع! ‪،‬ر ثع ‪Thomas‬‬

‫‪Paris‬‬ ‫‪9181,)tome)1.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪277 -‬‬


‫‪.‬لا‬ ‫شالويك‬ ‫‪.‬‬ ‫و ن‬ ‫‪،) )r‬‬ ‫‪.A Court‬‬ ‫كورت‬ ‫)‪.‬‬ ‫لوكليرك ‪ (2 LeClerec)،‬و‬ ‫جورج‬ ‫المورخ‬

‫قاما‬ ‫اللتان‬ ‫‪ )°( .L‬وتعتبر الثراستان‬ ‫‪Brehier‬‬ ‫برعه‬ ‫لوى‬ ‫الؤنسي‬ ‫(‪ 4‬والمورخ‬ ‫)‪Chadwick‬‬

‫"‬ ‫‪.‬‬ ‫والمؤرخ روميلي جنكينز‬ ‫‪..‬د!(‪)6‬‬ ‫‪Ostrogorsy‬‬ ‫‪،‬ممتروجورسكى‬ ‫بهما المؤرخ جورج‬

‫‪ 709‬م على‬ ‫عام‬ ‫للرد على من ينكرون حملة الروس في‬ ‫الأهمية‬ ‫ولأ!‪+‬ص!لأ(‪ )7‬غاية في‬ ‫‪3‬‬

‫القسطنطينية‪.‬‬

‫سبقوه بعدم تاريخية الأمير أولج ‪ ،‬ويقر‬ ‫من‬ ‫نظرية‬ ‫لوممتروجورسكى‬ ‫المؤرخ‬ ‫وييطل‬

‫(‪)8‬‬ ‫والروس‬ ‫البيزنطيين‬ ‫بين‬ ‫م‪ ،‬التي لرمت‬ ‫‪19 1‬‬ ‫في معاهدة‬ ‫فهو الذى ذكر‬ ‫حعقية‬ ‫بانه شخصية‬

‫الماجستير‬ ‫سيميون‬ ‫رئيسية على ضرة وردة في حولية‬ ‫بصورة‬ ‫ويتمد رستروجورسكى‬

‫دروميتاى‬ ‫فهم‬ ‫على‬ ‫الممالم!‪،‬‬ ‫ليو‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫‪،‬‬ ‫فيها الروس‬ ‫يصف‬ ‫والتي‬ ‫واللئيط‪،‬‬

‫واللغثيط‪،‬‬ ‫الماجمستير‬ ‫سيميون‬ ‫غد‬ ‫الواردة‬ ‫ونظرأ لأهمية هذه الضة‬ ‫"‪ 8!4‬لم!ه‪)9(.‬‬

‫‪.G‬‬ ‫‪Vernadsky,‬‬ ‫‪Kieven Russia‬‬ ‫‪(New‬‬ ‫‪Haven 4891(, 26-27.‬‬ ‫ا‬

‫‪Le‬‬ ‫‪Clerc,‬‬ ‫‪Histoire physique,‬‬ ‫‪ ue de la‬ة‪morale, civile et poli ،‬‬ ‫‪russie‬‬ ‫‪ancienne‬‬ ‫‪(Pis‬‬ ‫‪2‬‬
‫(‪1783‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪116-201‬‬ ‫‪0‬‬

‫" ‪. Court, "La russie 8 Constantinople,‬ول‬ ‫‪RQH 91)1876(, 3, 84-09‬‬ ‫لنظر‪،‬‬ ‫‪3‬‬

‫‪Chadwick‬‬
‫‪,N.‬‬ ‫ع‪+‬‬ ‫‪6691(, 25.‬‬
‫‪Beginnings of the Russian History (Cambridge‬‬
‫‪.L‬‬ ‫‪Brdhier,‬‬ ‫‪Vie et‬‬ ‫‪،53‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪Byrnnce‬‬ ‫‪(Paris‬‬ ‫‪4791(,‬‬ ‫‪015- 151.‬‬ ‫"‬

‫‪.G‬‬ ‫‪Ostrogorsky, "L' expddition du prince‬‬ ‫‪Oleg contre‬‬ ‫"‪Constantinople en ,709‬‬ ‫‪AIK‬‬ ‫‪6‬‬
‫ا‬ ‫‪1‬‬ ‫( ‪)491‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪47 - 6‬‬ ‫‪2.‬‬

‫‪.R Jenkins,‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫‪Supposed‬‬ ‫‪Russian‬‬ ‫‪Attack on‬‬ ‫" ‪Constantinople in ,709‬‬ ‫‪Speculum‬‬ ‫‪7‬‬
‫‪24‬‬ ‫(‪)9491‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪304‬‬ ‫هـ‬ ‫‪60.‬‬

‫‪Prince‬‬ ‫‪,Ostrogorsky,‬‬
‫‪Oleg‬‬ ‫‪48.‬‬ ‫‪8‬‬
‫سي‪3‬‬ ‫ع‬ ‫يره‬ ‫‪Magister‬‬ ‫‪ac‬‬ ‫‪Loghethetae‬‬ ‫‪Chronographia,‬‬ ‫‪ed. .1‬‬ ‫‪Bekker,‬‬ ‫‪in:‬‬ ‫‪Theophanes‬‬

‫‪Cont.,‬‬ ‫‪CSHB‬‬ ‫‪(Bonn 1838(, 707.‬‬


‫!‬ ‫ح‬ ‫!ثتأ‬ ‫ة‬ ‫غ‬ ‫‪،‬‬ ‫‪5‬ة‬ ‫مما‬ ‫"‬ ‫‪2‬‬ ‫؟!م!هت! ‪5‬‬ ‫‪،‬‬ ‫لئي‬ ‫له!لس‬ ‫كااه‬ ‫‪+‬‬ ‫‪5‬‬ ‫ء‬ ‫ثئأ‬ ‫‪5‬‬ ‫‪! 4‬ك! ‪+‬‬ ‫‪،‬ة ئ!‬ ‫"‬ ‫مم!‬ ‫ول‬ ‫ه‬ ‫‪-‬‬
‫لأ‬

‫‪!2‬ك!‬ ‫‪+‬لمه‬ ‫ء‪7‬‬ ‫لمدلأ"‬ ‫لمه‬ ‫!ي‬ ‫ئثه!‬ ‫‪7‬‬ ‫?‬ ‫لمهكاي‬ ‫ول‬ ‫رسع‬ ‫!‬ ‫!كا ئ‬ ‫ي‬ ‫لآمما‬ ‫‪5‬‬ ‫ي‬ ‫"هكا ث!ام!!‬ ‫‪2‬‬ ‫إكاكا !ك!‪،8‬‬

‫ء!؟كا‬ ‫لأللكسه‬ ‫‪!،‬ححا!ه‬ ‫مماهءس!‬ ‫ه!س!‬ ‫!ا!م!‪7+‬‬ ‫‪!5‬ي‪،‬ت!ه‬ ‫ول!ه &‬ ‫‪5‬‬ ‫ئف!‬ ‫‪*4‬‬ ‫عثلأ‬ ‫‪!-‬ر‪،،‬‬
‫ص!‬ ‫‪8‬‬ ‫لأ‬ ‫‪،‬قكا ‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫محا س! !‬‫ء‬ ‫لأ‬ ‫‪.‬‬ ‫غ‬ ‫لأ *‬ ‫مميء‬ ‫*‬ ‫ئئك!‬ ‫‪7‬‬ ‫‪!+‬‬ ‫للأ‬ ‫لا‬ ‫"‬ ‫!كاهكايه‬ ‫‪!8+‬م!‬ ‫‪.‬‬

‫و!تي‬ ‫أنذيك‬ ‫ثتي كانت تشخلم‬ ‫المراكب‬ ‫من‬ ‫مئ!تقة‬ ‫كانت‬ ‫على !روس‬ ‫است‬ ‫التى‬ ‫اليونانثة‬ ‫لكل تسمية لروميقاى‬

‫على‬ ‫الاسلامية‬ ‫السش‬ ‫‪،‬‬ ‫النخيلي‬ ‫لرويش‬ ‫فظر‪،‬‬ ‫الابحر‪.‬‬ ‫الكبوة في‬ ‫ال!اعه‪ ،‬لسرعئها‬ ‫ونعني‬ ‫ثرومونه‪،‬‬ ‫ئسمى‬

‫الحضارة البؤنطية‪ ،‬ترجمة عبد الش!‬ ‫‪.‬ه‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫رنسان‬ ‫‪5‬‬ ‫‪48- 46‬‬ ‫ص‬ ‫)‪،‬‬ ‫المعكل (الاسكندركة ‪1 749‬‬ ‫صوف‬

‫الحلو‬ ‫لاسم لأنم يم!تطيعون‬ ‫بهذا‬ ‫ل! ل جنكثنز ينكل فهم سموا‬ ‫‪I‬‬ ‫‪08‬‬ ‫ثلريد (أثماصة ‪ ،)6191‬ص‬ ‫فو!‬

‫‪Russian‬‬ ‫‪,Jenkins,‬‬
‫‪Attack‬‬ ‫‪504.‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫هـ!حأ‪.‬‬

‫‪.‬؟ا‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫سريمة‬ ‫حركة‬ ‫أبة‬ ‫!اء‪،‬‬ ‫م!باق ر‬ ‫‪ 6‬وتشى‬ ‫!كهليهيو‬ ‫!كلمة !ونانية‬ ‫من‬ ‫مضتقة‬ ‫الت!عية‬ ‫وعذ‪.‬‬

‫‪Liddell,‬‬ ‫‪and‬‬ ‫‪.R‬‬ ‫‪Scott,‬‬ ‫‪Greek‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪English‬‬ ‫‪Lexicon‬‬ ‫‪(Oxford‬‬ ‫‪6191(,‬‬ ‫‪504‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪278 -‬‬


‫لأنها الأثر الوحى‬ ‫در(م!تها‪،‬‬ ‫العلماء المحدثين على‬ ‫العديد من‬ ‫عكف‬ ‫‪! ،‬‬ ‫بالروس‬ ‫والمتعلقة‬

‫تتحدثش‬ ‫لا‬ ‫نها‬ ‫من‬ ‫!رغم‬ ‫على‬ ‫السالس(‪5)1‬‬ ‫ليو‬ ‫الإمبر!ور‬ ‫عهد‬ ‫الذى ياث!ير الى الروسط في‬

‫حملة رلج على القسطنطينثة في عام ‪ 709‬م‪.‬‬

‫يخر‬ ‫من ين ترد روية ني مصدر‬ ‫غضاضة‬ ‫لا‬ ‫على له‬ ‫كما يؤكد رممتروجورسكى‬

‫يتعلق بالإمبرطورية البيزنطية‬ ‫عن حدث‬ ‫كالحولية الروسية في حال!ا هذه‪ ،‬تتحدث‬ ‫بؤنطي‪،‬‬

‫وقعت‬ ‫التي‬ ‫الأحدلث‬ ‫يوجد نكر له فى المصالر البؤنطهة‪ .‬فكم من‬ ‫لا‬ ‫الو!‬ ‫ذ!ها‪ ،‬وفى نض‬

‫سواء كانت‬ ‫‪،‬‬ ‫بيزنطية‬ ‫يخر‬ ‫مصالر‬ ‫من خص‬ ‫المؤرضن‬ ‫صفها‬ ‫البيزنطية‬ ‫في الإمبراطورية‬

‫)ن الهجوم البيزنطي الذي‬ ‫فلك من‬ ‫على‬ ‫‪JA‬‬ ‫يو غير ذلك‪ .‬وليس‬ ‫فارممية‬ ‫لالفنية لى السلامية ر‬

‫إلأ‬ ‫ولم نوفه‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫المصالر‬ ‫في‬ ‫لم يرد له نكر‬ ‫(‪)3‬‬ ‫عام ‪3\33‬‬ ‫ملينة ثمياط في‬ ‫على‬ ‫وقع‬

‫المصالر الاسحمية ‪)3(.‬‬ ‫من خص‬

‫وردت‬ ‫التي‬ ‫الضرك‬ ‫بحض‬ ‫هامة في هذا الشان وهى صيغ‬ ‫نصة‬ ‫إلى‬ ‫هنا تجدر الاشارة‬

‫تؤكد‬ ‫و!تى‬ ‫ه‬ ‫نطيين والروس‬ ‫البون‬ ‫م بين‬ ‫‪9‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫ديباجة معاسة‬ ‫فى سياق‬ ‫وبالتحديد‬ ‫‪،‬‬ ‫الحولية‬ ‫في‬

‫رسل‬ ‫رلج‬ ‫الأمير‬ ‫أن‬ ‫المؤلف‬ ‫فيؤل‬ ‫‪.‬‬ ‫المعاهدة‬ ‫هذه‬ ‫توقع‬ ‫قي‬ ‫قبل بين الطرمن‬ ‫من‬ ‫كال‬ ‫نثموب‬

‫هذه‬ ‫نقرا‬ ‫الحولية‬ ‫آخر من‬ ‫وفي موضع‬ ‫‪)4(.‬‬ ‫البيزنطيين‬ ‫وتوقع معاهدة مع‬ ‫رسله لضد سحم‬

‫كل منا الآخر بكل‬ ‫مع البيزنط!‪ ،‬وسيحب‬ ‫سحم‬ ‫!ى !‬ ‫سنتوصل‬ ‫فإننا‬ ‫البدية‬ ‫في‬ ‫‪.‬‬ ‫البارة‬

‫جريمة‬ ‫ية‬ ‫نملك من طاقة سنمنع رعايا امرئنا (الروس) من رتكاب‬ ‫ما‬ ‫وليلئتا‪ ،‬وبكل‬ ‫!بنا‬

‫"!أ*!ا!م!‬ ‫منها التلوروسكينثون‬ ‫لخرى‬ ‫جدهـبالنكر ان البؤنطيق !موا على !روس عة مسيك‬

‫‪Leonis‬‬ ‫? ‪Dia‬‬ ‫‪oni‬‬ ‫‪Caloensis‬‬ ‫‪Historiae Libri‬‬ ‫‪Decem el‬‬ ‫‪li‬‬ ‫‪ed‬ءه‪3‬‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫!كتتأ"‪.‬‬ ‫وهروس‬

‫‪vilitatione‬‬ ‫‪Bellica‬‬ ‫‪Nicephori‬‬ ‫‪Augusti,‬‬ ‫‪ed.‬‬ ‫‪.C‬‬ ‫‪.B‬‬ ‫‪Hase,‬‬ ‫‪CSHB‬‬ ‫‪(Bonn‬‬ ‫‪1828(,‬‬ ‫بم ‪63‬‬

‫‪,Soloviev‬‬ ‫ء‬ ‫‪،‬ء‪"!،‬‬ ‫‪,russe‬‬ ‫فظر‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫!لى !روس‬ ‫!حعت‬ ‫التى‬ ‫السميك‬ ‫!ل‬ ‫ولصزيد من التفد!يل حول‬

‫‪;266-257‬‬ ‫‪Sorlin, les‬‬ ‫‪traites,‬‬ ‫; ‪316‬‬ ‫‪Ahrweiler,‬‬ ‫‪.H .‬‬ ‫‪"Les‬‬ ‫‪relations‬‬ ‫‪entre les‬‬ ‫‪russes et les‬‬

‫كل!‬ ‫‪ntines‬‬ ‫‪dens‬‬ ‫حما‬ ‫" ‪siccle,‬‬ ‫‪Bulletin i'd‬‬ ‫لمء‪+/formution،‬‬ ‫‪":‬‬ ‫‪coordination‬‬ ‫لم ‪de‬‬ ‫‪Association‬‬

‫هرج‪international des etudes ,antines‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪)7191(,‬‬ ‫‪4446.‬‬

‫النؤة انظر‪،‬‬ ‫لهذ‪.‬‬ ‫والمحدثين‬ ‫المورخق ا!صاء‬ ‫ترحمك‬ ‫ا ص‬

‫‪Russian ,Vasiliev,‬‬
‫‪Attack‬‬ ‫‪918-187,‬‬

‫مصر‬ ‫لروم ثبحر!ة على ئ!وطى‬ ‫هجمك‬ ‫!جنزررى‪،‬‬ ‫الهجوم انظر‪ ،‬علب جمد !سهع‬ ‫لمدمهل تا‬ ‫ص‬ ‫‪2‬‬

‫‪.62-54‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫(ثعامرة )‪VtAO‬‬ ‫‪L-jD,‬‬ ‫لإسحمية في لصور‬


‫‪!. I5-52.‬ءلمه‪Ostrogorsky, Prince‬‬
‫‪.P‬‬ ‫‪,.R.‬‬
‫‪C‬‬ ‫‪65.‬‬ ‫‪4‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪927 -‬‬


‫‪)1(00‬‬ ‫البؤنطلطن)‬ ‫ر عمل شرير (ضد‬

‫يسبقها‬ ‫م كان‬ ‫‪19 1‬‬ ‫ين معاهدة‬ ‫الأولى الى‬ ‫الروسية‬ ‫الحولية‬ ‫هكذا‪ ،‬يثمير كلاب‬

‫!روس‬ ‫حصار‬ ‫بطبيعة الحال ما تم غب‬ ‫محاثثات بين الطرمن و!فامات تمهيحية‪ ،‬وهى‬

‫الزمني سجله‬ ‫وهذا التوا! والترتيب‬ ‫؟‬ ‫ولج‬ ‫الروسي‬ ‫الأمير‬ ‫عام ‪ 709‬م بيادة‬ ‫للقصطنطينية في‬

‫حول‬ ‫اخيرة‬ ‫نصة‬ ‫وعلينا ان نضيف‬ ‫السابفة‪)2(.‬‬ ‫التعبيرات‬ ‫تامة وبدقة في‬ ‫بصورة‬ ‫نسطور‬

‫ضد جبل هؤلاء المورخون على تسجيل‬ ‫‪،‬‬ ‫الوسطى‬ ‫!بيزنطية فى العصور‬ ‫الدولة‬ ‫طبيعة مررخي‬

‫ضيم‬ ‫في‬ ‫فإذا ما وقوا‬ ‫؟‬ ‫الأعداء‬ ‫من‬ ‫جيرفها‬ ‫على‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫التي تحرزها‬ ‫الاثتصارات‬

‫سان ديمتريوس في دفاعه عن تسالونيك‪4‬‬ ‫احد الأباطرة جعلوا منه ضيسآ محاربأ‪ ،‬يضاهى‬

‫‪،‬‬ ‫عهده‬ ‫فى‬ ‫بالإمبر!ورية‬ ‫النكبات التي تحل‬ ‫تممجيل‬ ‫في‬ ‫تباروا‬ ‫الأباطره‬ ‫وبذا كالوا لأحد من‬

‫لكن على الرغم‬ ‫ونكباث‪)3(.‬‬ ‫وأنه السبب مما يحل بهم من كورث‬ ‫علثه‬ ‫الرب‬ ‫لإظهار غضب‬

‫تاتى‬ ‫‪،‬‬ ‫الباحث‬ ‫تاريخية ‪ ،‬ؤ بالرغم مما يع!وقه‬ ‫لدلة وافتراضات‬ ‫من‬ ‫رستروجورسكى‬ ‫مما !كره‬

‫حمقة وقىع حملة‬ ‫حول‬ ‫لتؤكد وجهة نظر لوستروجورسكى‬ ‫الإنجليزى جنكؤ‬ ‫العالم‬ ‫لرالسة‬

‫‪ 709‬م على القسطنطينية‪.‬‬

‫وللتي ترئبط‬ ‫الصاجم!تير‬ ‫في حولية سيمون‬ ‫الولردة‬ ‫الرويك‬ ‫استخدم جنكينز بعض‬ ‫لقد‬

‫م‪ ،‬وقارنها بتانمة‬ ‫‪09‬‬ ‫‪4‬‬ ‫على ئسالونيك في عام‬ ‫بهجوم لص الطربلسى ‪Leo of Tripoli‬‬

‫سير‬ ‫وتمكن من أن يخرج بخط‬ ‫‪4‬‬ ‫يضأ‬ ‫المصنف‬ ‫الوردة ني ننس‬ ‫البتاع‬ ‫لبعض‬ ‫ثشامة‬

‫الروسي‬ ‫الأمير‬ ‫من الشمال نحو القسطنطينية في عام ‪ 709‬م‪ ،‬أى حملة‬ ‫لحملة جامت‬ ‫حصقي‬

‫الوردة عند سيميون‬ ‫بعد مقارنة الأماكن الجغرامة‬ ‫‪،‬‬ ‫للحملة‬ ‫ممير هذه‬ ‫لخط‬ ‫وصفه‬ ‫وكان‬ ‫رلج‪.‬‬

‫الحكمة‬ ‫الممنوحين‬ ‫الدروميتاى بيادة رؤسائم‬ ‫ر‬ ‫النحو التالي ‪" :‬حاء الروس‬ ‫الماحع!ت!‪ ،‬على‬

‫‪.، 66.‬ح‪.!.‬ول‬ ‫ا‬

‫‪Prince‬‬ ‫‪,Ostrogorsky,‬‬
‫‪Oleg‬‬ ‫‪54.‬‬ ‫‪2‬‬

‫من‬ ‫‪Nicephoros‬‬ ‫ناتور‬ ‫والبطريرك‬ ‫‪+‬‬ ‫‪a‬ط *م‪o‬‬ ‫‪s‬‬ ‫ئيوفانبس‬ ‫كل من‬ ‫على نلك مو!ف‬ ‫الأمملة‬ ‫‪ 3‬من لرضح‬

‫لفنرة‬ ‫عند نليخم‬ ‫‪ tantine‬كااهح‬ ‫‪V‬‬ ‫لهخاس‬ ‫وابنه !طنطق‬ ‫ما‬ ‫‪o 111‬‬ ‫لايسورى‬ ‫ليو !ئالث‬ ‫الإمبرطور‬

‫‪Theophanes,‬‬ ‫‪Chronicle,‬‬ ‫‪Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪H.‬‬ ‫انظر‪،‬‬ ‫الفالث‪.‬‬ ‫الأمبرلطور لص‬ ‫بد)‪.‬‬ ‫للالهؤني !ذى‬ ‫لصراع‬

‫‪Turtlledove‬‬ ‫‪(New Jersey 8291(, 155-85.‬‬

‫س ا‬ ‫ترجمك‬ ‫اض!ل‬ ‫من‬ ‫لحولية ث!فانس‬ ‫‪.C‬‬ ‫ئضبر لترحمة التى قم بها المورخ الانجليزى ‪Mango‬‬

‫‪The‬‬ ‫لمه ‪Chronicle‬‬ ‫‪Theophanes‬‬ ‫ءلم ‪Co‬‬ ‫‪essor,‬‬ ‫‪Eng. trans. .C‬‬ ‫‪Mango and‬‬ ‫لهلم‪ .‬فظره‬ ‫!مصلر‬
‫‪.R‬‬ ‫‪Scott.‬‬ ‫‪(Oxford‬‬ ‫‪,)7991‬‬ ‫‪;961-542‬‬ ‫‪Nicephoros,‬‬ ‫‪Patriarch‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪C‬‬ ‫‪،‬كص‬ ‫‪S‬‬ ‫‪"iopl,‬ىي‬

‫‪Eng. trans. .C Mango,‬‬ ‫‪CFHB,‬‬ ‫‪Vol. 13 (Washington‬‬


‫‪.History,‬‬
‫‪.D C 0991(, 163-125.‬‬

‫‪- 028 -‬‬


‫الحدود‬ ‫وجمروا‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Cape‬‬ ‫‪Haemus‬‬ ‫هموس‬ ‫رأس‬ ‫وديروا حول‬ ‫؟‬ ‫بعرأ‬ ‫‪،‬‬ ‫الالهى‬ ‫لى ا!وحي‬

‫ر نزلت إلى الشاطئ غد مسيمبريا لى‬ ‫بلغاريا‬ ‫قوة جمر‬ ‫الإمبرطورية إلى مسيمبريا‪ .‬وجات‬

‫سيليبريا‬ ‫عند‬ ‫مرمره‬ ‫إلى بحر‬ ‫وصلت‬ ‫هذه القوة عبر تراما حتى‬ ‫وفثفعت‬ ‫‪.‬‬ ‫ميديا ‪Midia‬‬

‫حبث‬ ‫‪Pharos‬‬ ‫عند فاروس‬ ‫السفن إلى داخل الاسشون ‪Stenon‬‬ ‫دارت‬ ‫ورهك‬ ‫طلأ(س!‪3‬‬ ‫‪3‬‬ ‫أ‬ ‫‪4‬‬

‫بثينيا‪،‬‬ ‫ساحل‬ ‫قدم لها على‬ ‫موطئ‬ ‫اا‪ ،‬وأحرزت‬ ‫ص!أ‬ ‫‪3‬‬ ‫وله‬ ‫هيرون‬ ‫البيزنطي في‬ ‫الأسطول‬ ‫هزمت‬

‫وقد‬ ‫‪.‬‬ ‫أسيا الصغرى‬ ‫الأوبسيق غرب‬ ‫ثيم‬ ‫والواقع في‬ ‫جبل تريكفالوس‬ ‫!ب‬

‫البيزنطي لمدافع‬ ‫الأسطول‬ ‫يؤد‬ ‫وكان‬ ‫سيليبريا‪.‬‬ ‫إلى‬ ‫ميلايا‬ ‫بحرأ وبرأ من‬ ‫الضطنطينية‬ ‫هوجمت‬

‫‪.(1 +‬‬ ‫‪John‬‬ ‫)‪Rhadenos‬‬ ‫أنذاك روحنا رالينوس‬

‫مادة أميرهم‬ ‫تحت‬ ‫م‪ ،‬التى قام بها الروس‬ ‫‪9‬‬ ‫‪70‬‬ ‫يمكننا القول أن حملة‬ ‫النحو‪،‬‬ ‫هذا‬ ‫على‬

‫لإنكارها لى بباث‬ ‫ثمة ما يدعو‬ ‫هاك‬ ‫حقيتة لا مراء مها‪ ،‬وليس‬ ‫كانت‬ ‫ا!صطنطينية‬ ‫لىلج على‬

‫عام‬ ‫المط هدة التى تم التومع عليها في‬ ‫سريعأ نحو‬ ‫الباحث أن يمضي‬ ‫والآن على‬ ‫محم وقىعها‪.‬‬

‫لمناقشة‬ ‫ين نتحول‬ ‫قي‬ ‫غها‬ ‫الحديث‬ ‫فى‬ ‫بد)ناه‬ ‫ما‬ ‫‪ ،‬لنستكمل‬ ‫م بين البيزنطين والروس‬ ‫‪19 1‬‬

‫نقوم‬ ‫ثم‬ ‫كاملة‬ ‫هذه المعاهدة‬ ‫يبنود‬ ‫)ن ننكر‬ ‫الملاعم‬ ‫من‬ ‫م‪ .‬وقد يكون‬ ‫‪9‬‬ ‫‪70‬‬ ‫تاريخية حملة‬

‫سبق‬ ‫كما‬ ‫‪،‬‬ ‫عام ‪ 709‬م بين الطرفين‬ ‫ومقارنتها بما تم الاتفاق !ليه في‬ ‫وتحليلها‬ ‫بمناقشتها‬

‫لمعاهدة‬ ‫كامل‬ ‫بينا مها بروتوكول‬ ‫المرة الأولى التي يصل‬ ‫لأن هذه هى‬ ‫نظرأ‬ ‫وذكرنا‪ .‬ونلك‬

‫بيزنطية ‪ -‬أجنبية‪.‬‬

‫‪+‬‬ ‫‪ 119‬م بيى البيزنطيين و!روس‬ ‫معا!ة‬ ‫نص‬ ‫*‬

‫ليو‬ ‫الامبرطورين‬ ‫حكم‬ ‫ظل‬ ‫في‬ ‫إليها‬ ‫التى تم التوصل‬ ‫المعاهدة‬ ‫من‬ ‫نسخة‬ ‫هذه هي‬ ‫‪+‬‬

‫‪,‬‬ ‫‪Farulf‬‬ ‫وفارولف‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ n‬ا‬ ‫‪!!14‬‬ ‫وفجيالد‬ ‫(ول!‪،‬‬ ‫كارل‬ ‫‪:‬‬ ‫أمة الروس‬ ‫ابناء‬ ‫نحن‬ ‫‪.‬‬ ‫والاسكندر‬

‫وكارني‬ ‫ه‬ ‫‪Harold‬‬ ‫وهارولد‬ ‫‪,‬‬ ‫‪Gunnar‬‬ ‫وجئار‬ ‫لاف م‪ 11،‬ه!‪،+‬‬ ‫وهرو‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Vermund‬‬ ‫وفوموند‬

‫وثرو ند‬ ‫‪،‬‬ ‫‪Angantyr‬‬ ‫فجانتير‬ ‫و‬ ‫‪!r‬ا‪،4‬‬


‫‪5‬‬ ‫أر‬ ‫وحرو‬ ‫‪،‬‬ ‫ع‬ ‫(‪،‬ل!"!!‬ ‫أح‬ ‫م‬ ‫و!يلاليف‬ ‫‪،‬‬ ‫أ!ة‪،‬‬

‫رلج ‪ ،‬لمير‬ ‫‪، ،‬سلنا‬ ‫‪Steinvith‬‬ ‫‪ ، Fast‬وستينيث‬ ‫فاست‬ ‫و‬ ‫'‬ ‫' وليثولف ‪Leithulf‬‬ ‫‪Throand‬‬

‫لسلطانه‬ ‫الخاضجن‬ ‫العظام ‪boyars‬‬ ‫والنبلاء‬ ‫الأجلاء‬ ‫الأمراء العظام‬ ‫الحظيم‪ ،‬وكل‬ ‫الروس‬

‫‪Russian‬‬ ‫‪,Jenkins,‬‬
‫‪Attack‬‬ ‫‪504.‬‬ ‫ا‬
‫(القاصة‬ ‫المقدونية‬ ‫لأسرة‬ ‫عهد‬ ‫العلافاث !روم!ية البؤنطية في‬ ‫الجنزورى‪،‬‬ ‫علية عبد السيع‬ ‫أيضأ‪،‬‬ ‫فظر‬

‫‪. 64-63‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)9891‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪281 -‬‬


‫زاصر‬ ‫‪ ،‬لمد‬ ‫الله‬ ‫بأمر‬ ‫العظام‬ ‫‪ ،‬الحكام‬ ‫البيزنطيين‬ ‫اباطرة‬ ‫وقسطنطين‬ ‫والإسكندر‬ ‫لص‬ ‫‪ ،‬فئم‬ ‫إليكم‬

‫العظام‬ ‫يمرفنا‬ ‫اهـلدة‬ ‫‪ ،‬بناء على‬ ‫والروس‬ ‫البيزنطيين‬ ‫عليها التي تربط‬ ‫ومحفاظ‬ ‫الصدمة‬

‫لأميرنا ‪..‬‬ ‫النين يخضعون‬ ‫اولئك الروس‬ ‫كل‬ ‫عن‬ ‫ونيابة‬ ‫وبامرهم‪،‬‬

‫الله‬ ‫بعون‬ ‫عليها‬ ‫الصداقة والحفاظ‬ ‫قامة لويصر‬ ‫من‬ ‫بيننا‬ ‫يسود‬ ‫الذكي‬ ‫‪ .‬ا!ن الصفاه‬

‫ونؤكد‬ ‫ان ننشر‬ ‫مناسبأ‬ ‫‪ ،‬قد يكون‬ ‫)" والروس‬ ‫البيزنطيين‬ ‫(اى‬ ‫المسيحيين‬ ‫بين‬ ‫الآن‬ ‫بالفعل‬ ‫والقانمة‬

‫طبقأ‬ ‫أسلحشا‬ ‫قسم غليظ على‬ ‫وفي ظل‬ ‫بكتابتها‬ ‫هذه الصدثة ليص فقط بالكلمات بل يضأ‬

‫هذا‬ ‫الالهي على ما أسفر غه‬ ‫و! واضا على نحو بين باسم الصدثة و!س!م‬ ‫وشرغا‪.‬‬ ‫لع!طئنا‬

‫النحو التالي‪:‬‬ ‫مولد على‬ ‫الاجتماع من‬

‫منا الآخر بكل كلب‬ ‫كل‬ ‫وسبحب‬ ‫البيزنطيبن‬ ‫(مو!نيكم)‬ ‫سلامأ مع‬ ‫نعض‬ ‫سوف‬ ‫لأننا‬ ‫بدالة نظرأ‬ ‫"‬

‫ية جريمةر‬ ‫رتكاب‬ ‫رعايا اميرنا المبجل من‬ ‫يأ من‬ ‫طاتة‬ ‫نمنع بكل ما نملك من‬ ‫ورالته‪،‬‬

‫الأبد‬ ‫و!ى‬ ‫فصاءأ‬ ‫الآن‬ ‫أن نبقى من‬ ‫المستطاع‬ ‫نلزم ئفشا بقر‬ ‫ريب سوف‬ ‫وبلا‬ ‫‪.‬‬ ‫عمل شرير‬

‫وتم !تصل!‬ ‫البيزنطلين‬ ‫(موطنيكم)‬ ‫باتفاقا مع‬ ‫التى أعلنت‬ ‫السرملية‬ ‫الثابتة‬ ‫الصداقة‬ ‫على‬

‫ولثبد‬ ‫الآن فصا!أ‬ ‫من‬ ‫أن يحاطوا‬ ‫البيزنطيين‬ ‫(مواطنيكم)‬ ‫وبإمكان‬ ‫‪.‬‬ ‫والقسم‬ ‫بالتوقيع‬ ‫عليها‬

‫يمونا‬ ‫السرمدية نحو لمير الروس المبجل ونحو كل رعاكا‬ ‫الثابتة‬ ‫هذه الصداقة‬ ‫على نض‬

‫المبجل‪.‬‬

‫التالية‪:‬‬ ‫التدبيرات‬ ‫نؤ‬ ‫فإننا‬ ‫المتعلقة بما ينجم عنه خسائر‬ ‫الشروط‬ ‫يخص‬ ‫ومما‬ ‫‪.‬‬

‫بمئل هذه‬ ‫حيقي‬ ‫إوار‬ ‫ضاك‬ ‫ضميكون‬ ‫ضرر‬ ‫و!ع‬ ‫لدلة ديمغة علئ‬ ‫وجدت‬ ‫فيا‬ ‫‪" :‬‬ ‫!!فد الأول‬

‫يؤدى‬ ‫سوت‬ ‫المعارض‬ ‫فإن الحزب‬ ‫‪،‬‬ ‫متعارض‬ ‫لو أن هذا الإور‬ ‫لكن‬ ‫‪.‬‬ ‫الأثلة‬

‫صبة‬ ‫تفرض‬ ‫طبقأ لشريقه‪ ،‬سوف‬ ‫القسم‬ ‫قمممأ على حقيقة هذا‪ ،‬وبعدصا ياخذ‬

‫الظامر‪.‬‬ ‫المرتكب‬ ‫للايئم‬ ‫بالنممبة‬

‫يلقى‬ ‫سوف‬ ‫فإنه‬ ‫روسيأ‪،‬‬ ‫منميحيأ‪ ،‬ز ضل سيحي‬ ‫مص روسي‬ ‫إذا‬ ‫مهما يكن‬ ‫"‬ ‫الهند الئثى ‪:‬‬

‫يرتكاب جريمته‪،‬‬ ‫غب‬ ‫رجل‬ ‫من جربمة‪ .‬وليا هرب‬ ‫الموت جزاء ما اقرف‬

‫قانونيأ من‬ ‫تعويضأ‬ ‫يتلقى‬ ‫سوت‬ ‫الحالة‬ ‫أقارب الضحية في هذه‬ ‫فان كرب‬

‫وهو‬ ‫مبلغأ مماثلآ‪،‬‬ ‫القيل‬ ‫زوجة‬ ‫الذى ستتلقى في‬ ‫الوف‬ ‫المتم ‪ ،‬فى‬ ‫ممتلكات‬

‫سيتم‬ ‫فإنه‬ ‫وهربه‬ ‫أ‬ ‫عليه صر‬ ‫!مدعى‬ ‫كان‬ ‫فيا‬ ‫حالة ما‬ ‫وفي‬ ‫‪.‬‬ ‫!قانوني‬ ‫حقها‬

‫غه‪.‬‬ ‫الحبم على ما يملك حتى يود‪ ،‬ويتم الض‬

‫النص‪.‬‬ ‫شتثويم‬ ‫لباحث‬ ‫وضع‬ ‫المحاسة من‬ ‫في سباق‬ ‫لس‬ ‫ايافو‬ ‫نجين‬ ‫الواردة‬ ‫الى ان !حبرات‬ ‫الإت!رة‬ ‫تبدر‬ ‫"‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪282 -‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫فإنه‬ ‫‪،‬‬ ‫السلاح‬ ‫عليه باى نوع من‬ ‫ر اغدى‬ ‫أخر بسيف‬ ‫)ى رجل‬ ‫ضرب‬ ‫فيا‬ ‫‪+‬‬ ‫الت الئالث‪:‬‬

‫ضربةر‬ ‫يدفع خمعمة جنيهات من الفضة لكل‬ ‫سوت‬ ‫‪،‬‬ ‫الروسي‬ ‫للقانون‬ ‫طبقأ‬

‫!دفع مقدلر ما يستطى‪،‬‬ ‫سوف‬ ‫فانه‬ ‫ما كان المدعى علية ضأ‪،‬‬ ‫وإذا‬ ‫اغداء‪.‬‬

‫ليس له‬ ‫بانه‬ ‫يضأ‪ ،‬وسيتر بالنسم يضأ‬ ‫من كل ما هـتديه من ملاس‬ ‫وسيجرد‬

‫بعد نلك ضده‪.‬‬ ‫هذ‪ .‬لملة‬ ‫لحد يمده بالحون ولن تستمر‬

‫على العمارق متلبممأ‬ ‫والقى !غض‬ ‫ز !كس‬ ‫سيحيأ‬ ‫روسي‬ ‫ما سرق‬ ‫فيا‬ ‫‪. :‬‬ ‫الهند الرابع‬

‫على‬ ‫صبة‬ ‫علط‪ ،‬لن تؤض‬ ‫ثطاء مقلومته القض‬ ‫وقل‬ ‫‪،‬‬ ‫عليه‬ ‫بوالسطة المجني‬

‫عليه‬ ‫يم!ترد المحني‬ ‫وسوف‬ ‫‪.‬‬ ‫موته لا بوالسطة البؤنطيين ولا بوالسطة الروس‬

‫ويوئق بواسطة المجني على‪،‬‬ ‫س!خذ‬ ‫فابه‬ ‫!سرق‬ ‫المتعملم‬ ‫منه‪ .‬وإذا‬ ‫ما سرق‬

‫ثلائة‬ ‫في نفس الوقت قدره‬ ‫ب! نلك بعد لى !تح!ل تويضأ‬ ‫المتهم‬ ‫وسيود‬

‫جزاء جرائه على فعل نلك‪.‬‬ ‫سرق‬ ‫ما‬ ‫اضعات‬

‫الآخر‬ ‫ضد‬ ‫غفأ‬ ‫روسيأ‪،‬‬ ‫لى‬ ‫كان !نانهأ‬ ‫سواء‬ ‫اى شخص‪،‬‬ ‫ما ارتكب‬ ‫ا‬ ‫في‬ ‫‪* :‬‬ ‫ثبند الخدس‬

‫يدفع‬ ‫سوف‬ ‫فإنه‬ ‫ما يملكه بلضة‪،‬‬ ‫تعامل معه بتعسف واسئولى على بعض‬ ‫لو‬

‫قمته‪.‬‬ ‫أضعاف‬ ‫ثلائة‬

‫واحدأ من‬ ‫وكان‬ ‫‪،‬‬ ‫اجنبي‬ ‫شاطىء‬ ‫بفعل الأمواج العاتية على‬ ‫سعنة‬ ‫جنحت‬ ‫فيا‬ ‫‪. :‬‬ ‫الممدصا‬ ‫الت‬

‫قريبأ منها‪ ،‬فحليه سمئولية تزويدها ثانية بالمؤن ورسالها‬ ‫رعايانا الروس‬

‫خص‬ ‫نتولى ماثتها‬ ‫وسوت‬ ‫( ا! بؤنطي)‪.‬‬ ‫مسيحى‬ ‫إقليم‬ ‫بحمولتها إلى‬

‫ما‬ ‫إذا‬ ‫الى مكان آمن‪ .‬لكن‬ ‫الممرات المحؤفة بالمخاطر الى ان تصل‬

‫لون‬ ‫يحول‬ ‫ما‬ ‫ملاحي‬ ‫بنعل عاصنة ر عائق رضي‬ ‫ية سنينة‬ ‫احتجزت‬

‫يد السماعدة لطاقم السينةه وسنتولى‬ ‫سنمد‬ ‫الروس‬ ‫نحن‬ ‫فإننا‬ ‫إليها‪،‬‬ ‫الوصول‬

‫من‬ ‫بالؤب‬ ‫هذا الحدث‬ ‫ما رقع‬ ‫لإا‬ ‫امان ؟ هذا‬ ‫تجارئهم بكل‬ ‫أمرهم وامر‬

‫الساحل‬ ‫من‬ ‫بالؤب‬ ‫هذا الضدث‬ ‫مثل‬ ‫ما وقع‬ ‫لإا‬ ‫لكن‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫الأراضي‬

‫‪،‬‬ ‫الروس‬ ‫منها‪ ،‬وسنقوم ‪ ،‬نحن‬ ‫تفرغ‬ ‫الس!نة سوف‬ ‫‪ ،‬ف!ن حمولة‬ ‫!روسي‬

‫إلى‬ ‫عنحما ننجه‬ ‫وغلنذ‪،‬‬ ‫مدما‪.‬‬ ‫نافع لصالح‬ ‫أن بكون‬ ‫باننزاع ما بمكن‬

‫فإننا‬ ‫الامبراطور‪،‬‬ ‫بى‬ ‫في سفارة‬ ‫) للتجلرة‪ ،‬ؤ‬ ‫اليونان‬ ‫بلاد‬ ‫(حرمأ‬ ‫بيزنطة‬

‫ما قلر أى شخص‬ ‫فيا‬ ‫لكن‬ ‫العمينة‪.‬‬ ‫ثمن حمولة‬ ‫شرت‪-‬‬ ‫نسلمكم جكل‬ ‫سوف‬

‫سرق‬ ‫إذا‬ ‫‪ ،‬ز‬ ‫المىء معاملته بوالسطة رسحايانا الروس‬ ‫السفينة ز‬ ‫متن‬ ‫على‬

‫‪-.‬‬ ‫‪283 -‬‬


‫يخضعون‬ ‫غلئذ سوت‬ ‫الأفعال‬ ‫مئل هذه‬ ‫رتكبوا‬ ‫منها‪ ،‬فإن من‬ ‫اى ئئ‬

‫من قي"‪.‬‬ ‫المتخذة‬ ‫للقوبة‬

‫لى‬ ‫الروس‬ ‫من‬ ‫سواء‬ ‫الحبس‬ ‫لمير في‬ ‫وقع‬ ‫بذا‬ ‫ومنذ هذه اللحظة فصاعدأ‪،‬‬ ‫‪+‬‬ ‫‪:‬‬ ‫!يند !ممالع‬

‫في‬ ‫ر بيزنطى يصش‬ ‫فإن أى روسى‬ ‫‪،‬‬ ‫!بؤنطيين وبيع حينئذ إلى دولة أخرى‬

‫بحده‬ ‫الذى (شتراه إلى‬ ‫وان يرد الشخص‬ ‫الأسير‪،‬‬ ‫تلك المنطقة عليه شراء‬

‫سبيله ‪ ،‬ر أن‬ ‫الذى قضه في‬ ‫المبلغ‬ ‫المثمترى عن‬ ‫ي!ض‬ ‫وسوف‬ ‫‪.‬‬ ‫الأصلية‬

‫الأسير !يومية من مبلغ الشراء‪ .‬ولو أخذ ى‬


‫أ‬ ‫بطريقة أخرى قيمة ص‬ ‫تحتسب‬

‫ثانية‬ ‫وسفدفع‬ ‫‪،‬‬ ‫الأصلية‬ ‫بلاده‬ ‫إلى‬ ‫بالمئل‬ ‫‪ ،‬فإنه سيرد‬ ‫البيزنطيين‬ ‫بواسطة‬ ‫روسى‬

‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫لقيمته‬ ‫طبقأ‬ ‫‪،‬‬ ‫اشترط‬ ‫كما‬ ‫شرامه‪،‬‬ ‫ئمن‬

‫‪ ،‬وتولون‬ ‫حملة‬ ‫عنثما تضلون‬ ‫ملحة ‪ ،‬ر‬ ‫ضرورة‬ ‫الحرب‬ ‫!‬ ‫تجلون‬ ‫متى‬ ‫‪.‬‬ ‫‪:‬‬ ‫!هند ثثل!ن‬

‫ي‬ ‫ا‬ ‫وياتون في‬ ‫العمل مع إمبراطوركم‬ ‫بالروس النق رونجون في شرف‬ ‫الئزود‬

‫هذا المجال طبقأ‬ ‫بالعمل فى‬ ‫لم‬ ‫خدمته ‪ ،‬فإنه يسمح‬ ‫في‬ ‫البقاء‬ ‫وهـيدون‬ ‫و!‬

‫لرنجنم‪.+‬‬

‫لسير‬ ‫بيع أى‬ ‫بذا‬ ‫‪ ،‬ؤ‬ ‫المسيحيين‬ ‫بين‬ ‫)ى منطتة‬ ‫من‬ ‫المير روسى‬ ‫اى‬ ‫بى‬ ‫فيا‬ ‫‪. :‬‬ ‫البند التدع‬

‫بيزنط ويعاد إلى بلاده الأصلية ‪.+‬‬ ‫بشرين‬ ‫فإنه مميحرر‬ ‫‪،‬‬ ‫بين الروس‬ ‫بؤنطى‬

‫ولام‬ ‫لو بيع با!را‪،.‬‬ ‫هرب‬ ‫ر‬ ‫الروس‬ ‫‪.0‬‬ ‫الأر‬ ‫أحد‬ ‫ما سرق‬ ‫فيا‬ ‫حالة‬ ‫وفى‬ ‫‪5‬‬ ‫!مند !عاثمر ‪:‬‬

‫تاجر‬ ‫فان الرقق سيعاد إلى الروس ‪ .‬وبذا ص‬ ‫أثبتها‬ ‫و‬ ‫دصى‬ ‫سهد‪! .‬روس‬

‫إلى أن‬ ‫عنه‬ ‫)‪ ،‬فعلية ان يبحث‬ ‫البيزنطي‬ ‫(إلى الإمبرطور‬ ‫شكاية‬ ‫رلخقأ ورفع‬

‫الموظف‬ ‫‪ ،‬فإن‬ ‫بالبحث‬ ‫القيام‬ ‫للشاكي‬ ‫لسماح‬ ‫أحد ما‬ ‫فيا رفض‬ ‫" لكن‬ ‫!عده‬

‫‪.‬‬ ‫‪.‬‬ ‫المنحة‬ ‫حقه في‬ ‫يصالر‬ ‫سوف‬ ‫لمحلى‬

‫زلمر‬ ‫بيزنطة تحت‬ ‫في‬ ‫الفين يقلاون بإحتراف‬ ‫مما يتعلق بالروس‬ ‫‪+‬‬ ‫‪:‬‬ ‫غمر‬ ‫ى‬ ‫الحلى‬ ‫!مند‬

‫)حدهم ثون أن لهوصى بترك!ه لأحد وللس له‬ ‫س!‬ ‫إذا‬ ‫الإمبرطور المس!حى‪،‬‬

‫بذا‬ ‫لكن‬ ‫‪.‬‬ ‫بلاد الروس‬ ‫لأوبائه البعيلين فى‬ ‫ستعاد‬ ‫ممتلكاته‬ ‫فإن‬ ‫خاك‪،‬‬ ‫كارب‬

‫كتابثأ‬ ‫اختاره‬ ‫الذى‬ ‫فإن الاث!خص‬ ‫‪،‬‬ ‫بضائعه‬ ‫ما بشان‬ ‫المتوفى ترتيب‬ ‫الروسي‬ ‫ثخذ‬

‫الواجب‬ ‫ومل! طنذا الإجراء‬ ‫بها‪.‬‬ ‫التي رصى‬ ‫له سيشملم الأم!‬ ‫كوريث‬

‫في‬ ‫والرحالة الروس‬ ‫بالتجارق‪،‬‬ ‫المشتغلين‬ ‫للميرك سيطبق فى حالة الرو!‬

‫النين لهم ديونأ قانمة هاك‪.+‬‬ ‫ولولئك‬ ‫بؤنطة‪،‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪284 -‬‬


‫إلى‬ ‫شكاية‬ ‫الروس‬ ‫يرفع‬ ‫بيزنطة ملجأ‪ ،‬سوف‬ ‫من‬ ‫اتخذ مجرم‬ ‫لذا‬ ‫‪. :‬‬ ‫البند الث!لى سئمر‬

‫هذا المجرم‬ ‫مد!‬ ‫على‬ ‫القض‬ ‫)‪ ،‬وسيلتى‬ ‫البيزنطي‬ ‫(أى‬ ‫المسيحي‬ ‫الامبر!ور‬

‫الروس‬ ‫يؤدى‬ ‫وسوف‬ ‫احتجاجلاله‪.‬‬ ‫النظر عن‬ ‫بغض‬ ‫‪،‬‬ ‫ويعاد إلى بلاد الروس‬

‫"‪.‬‬ ‫المناسبة‬ ‫وقتما تحسن‬ ‫للبيزنطيين‬ ‫الخدمة‬ ‫نفس‬

‫ضد‬ ‫سواه‬ ‫حد‬ ‫على‬ ‫اليونانيين ورعايانا الروس‬ ‫وثيق يربط رعاياكم‬ ‫وكتقليد ورتباط‬ ‫‪+‬‬ ‫‪:‬‬ ‫الخلالمة‬

‫وقد‬ ‫‪.‬‬ ‫الرق من نسختين‬ ‫على‬ ‫ومزى‬ ‫لتسجل في نص‬ ‫الحالية‬ ‫المعاهدة‬ ‫)محدنا‬

‫الذى لا‬ ‫المقثس والثالوث المقئس‬ ‫هذه المعاهدة ‪ ،‬باسم الصليب‬ ‫إمبرطوركم‬ ‫!د‬

‫بلاثنا‪،‬‬ ‫وصف‬ ‫وطبقأ لعد!دلا الخاصة‬ ‫لرسلنا‪.‬‬ ‫يتجزا‪ ،‬بتوقيعه عليها وتسليمها‬

‫ندنص‬ ‫لن‬ ‫باننا‬ ‫ال!ه‬ ‫من‬ ‫ضد أقسمنا لامبرطوركم‪ ،‬الذى يتولى حكصكم بفضل‬

‫التى تم توكيدها‬ ‫رعايانا أن ينتهك السكل والصداقة‬ ‫لأي من‬ ‫نسمح‬ ‫نض!نا‪ ،‬ولن‬

‫لتصديق‬ ‫!وثيقة‬ ‫هذه‬ ‫أرسلنا‬ ‫وقد‬ ‫بيننا‪.‬‬ ‫مما‬ ‫!يها‬ ‫التوصل‬ ‫البنود التي تم‬ ‫بواسطة‬

‫إليها‬ ‫التى تم التوصل‬ ‫المعاهدة‬ ‫هذه‬ ‫مل!‬ ‫نؤكد ونعلن رسميأ‬ ‫عليها لكي‬ ‫جدتكم‬

‫الخليفة (!‪ 119‬م)‪ ،‬الدورة‬ ‫من‬ ‫في ‪ 2‬سنقبر من عام ‪02‬؟‪6‬‬ ‫بيننا‪،‬‬ ‫فيما‬

‫أ‪)1‬‬ ‫عشر‪..‬‬ ‫!خامسة‬ ‫الضريبة‬

‫والبيزنطلون‪،‬‬ ‫بين !روم!‬ ‫‪ 119‬م التى تم توقعها‬ ‫هذا النحو ئتتهى بنوث معاهدة‬ ‫على‬

‫ليو السالس‬ ‫عليهم الامبراطور‬ ‫بعد أن أمخق‬ ‫‪،‬‬ ‫أولج إلى كييف‬ ‫الروسي‬ ‫الأمير‬ ‫عاد رسل‬ ‫و!‬

‫لهم‬ ‫أن أمر لباعه بترتيب جولة‬ ‫وبث‬ ‫والطيالس‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫الفخمة‬ ‫والثياب‬ ‫‪،‬‬ ‫الذهب‬ ‫الثمينة من‬ ‫!هديا‬

‫قصوا‬ ‫الرسل الروس بلى كييف‬ ‫وغلما وصل‬ ‫وآثارها وقصورها‪.‬‬ ‫!قسطنطينية‬ ‫بق ربوع‬

‫وأكثوه بالقسم ‪)3(.‬‬ ‫والروس‬ ‫البيزنطيين‬ ‫؟هامة السلام بين‬ ‫في‬ ‫نجحوا‬ ‫كيف‬ ‫ليرهم‬ ‫على‬

‫كلاسبها‬ ‫خبرة‬ ‫يعكس‬ ‫صياغها‬ ‫ان اسلوب‬ ‫ضنجد‬ ‫المعاهدة‬ ‫إلى تحليل هذه‬ ‫انتقلنا‬ ‫وفيا ما‬

‫مقدمة‬ ‫عبارة عن‬ ‫فالمعاهدة‬ ‫‪.‬‬ ‫الأخرى‬ ‫والدول‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫بين‬ ‫!معاهدك‬ ‫غد‬ ‫باسلوب‬

‫بها‬ ‫النين قاموا بمهمة‬ ‫إلى الأشخاص‬ ‫ويشير‬ ‫بين !طرمن‬ ‫غدها‬ ‫ياث!رح مها كاتبها اللاف من‬

‫روسيأ‪ .‬وتشير هذه‬ ‫مندوبأ‬ ‫عئمر‬ ‫ومحدهم خمسة‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫مع الامبراطور‬ ‫!ها‬ ‫إجراء!‬

‫فاللاولة‬ ‫كتابة المعاهدك‪،‬‬ ‫أسلوب‬ ‫في‬ ‫بحت‬ ‫بيزنطى‬ ‫كلها‪ ،‬إلى بروتوكول‬ ‫المقمة‪ ،‬بل و!معا!ة‬

‫هذا قد‬ ‫(‪ )3‬وعلى‬ ‫‪.‬‬ ‫الروس‬ ‫الدولية وليس‬ ‫الثبلوماسية‬ ‫في‬ ‫الباع الأطوك‬ ‫صاحبة‬ ‫هى‬ ‫البيزنطية‬

‫‪.، 68-65.‬حع!ول‬

‫‪.P‬‬ ‫‪,.R.‬‬
‫‪C‬‬ ‫‪96-58.‬‬

‫‪، Kievan‬‬
‫‪,Vernadsky,‬‬
‫‪Russia 27.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪285 -‬‬


‫)جل‬ ‫من‬ ‫يكؤن من !متحمل أن !فريق البيزنطي الذى اشترك فى المباحثات مع الروس‬

‫ومع‬ ‫‪.‬‬ ‫المعاهدة‬ ‫بروتوكول‬ ‫الذى صاغ‬ ‫والبيزنطيين هو‬ ‫إلى هذه المعا!ة بين الروس‬ ‫!توصل‬

‫‪.‬‬ ‫المعاهدة‬ ‫تحليل‬ ‫بعد الإنتهاء من‬ ‫إلأ‬ ‫الآن‬ ‫لهعنان لهذا الاقراض‬ ‫هذا‪ ،‬لن نطلق‬

‫الؤل‪ ،‬تاثمير‬ ‫كما سبق‬ ‫فهى‬ ‫‪،‬‬ ‫المعاهدة‬ ‫مقدمة‬ ‫الهامة على‬ ‫الملاحظات‬ ‫العدي من‬ ‫وتوجد‬

‫توقع‬ ‫على‬ ‫الحصول‬ ‫ذهبوا إلى التسطنطينية من أجل‬ ‫النين‬ ‫!ى محد السضاء الروس‬

‫العدد يشير‬ ‫وهذا‬ ‫روسيأ‪.‬‬ ‫مندوبأ‬ ‫عشر‬ ‫خمسة‬ ‫المعاهدة ‪ ،‬وعددهم‬ ‫على‬ ‫البيزنطى‬ ‫الإمبرطور‬

‫عائ!ر‬ ‫هؤلاء الخسمة‬ ‫فمن‬ ‫‪.‬‬ ‫آنذاك‬ ‫المجتمع الروسي‬ ‫الذى كان يشكل‬ ‫بدوره إلى الئتظيم السياسى‬

‫إلى‬ ‫يشيرون‬ ‫الآخرين‬ ‫مندوبأ‬ ‫عائمر‬ ‫"ربعة‬ ‫‪jjIJ‬‬ ‫رلج‪،‬‬ ‫الأمير الروسي‬ ‫عن‬ ‫واحدأ ينوب‬ ‫مندوبأ‬

‫إلى‬ ‫عنم‬ ‫يدينون بالطاعة لأولج‪ ،‬و!فين جاعوا مندوبين‬ ‫النين‬ ‫الآخرين‬ ‫الأمراء !روس‬

‫م‬ ‫‪19 1‬‬ ‫عام‬ ‫لولج في‬ ‫الروسي‬ ‫الأمير‬ ‫نفوذ‬ ‫دفرة‬ ‫إلى ثساع‬ ‫!رقم )يضأ‬ ‫!ا‬ ‫و!شير‬ ‫‪.‬‬ ‫القسطنطينية‬

‫ذهبوا إلى القسطنطينية من اجل‬ ‫روس‬ ‫خمسة رسل‬ ‫السماء‬ ‫لنا‬ ‫تظهر‬ ‫غه في عام ‪ 09 V‬مه حث‬

‫وهرولاف‪،‬‬ ‫وفارولف‪ ،‬ومرموند‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫وهم كارل‬ ‫الروس والبيزنطون‪،‬‬ ‫م بق‬ ‫‪9‬‬ ‫ثفاق ‪70‬‬ ‫ت‬

‫فهم النين‬ ‫المحتمل‬ ‫((‪ i‬م‪ ،‬ومن‬ ‫ني معاهدة‬ ‫يضأ‬ ‫اشتركوا‬ ‫السنراء لخمسة‬ ‫وهولاه‬ ‫‪.‬‬ ‫وسيل!ث‬

‫عام ‪ 709‬م‪.‬‬ ‫في‬ ‫الممابقة‬ ‫خبرتهم‬ ‫بحكم‬ ‫البيزنطيين‬ ‫مع‬ ‫قاثوا ثفة المحاثثك‬

‫عهد‬ ‫في‬ ‫مباحثاتها‬ ‫إلى أن هذه المعاهدة بد!‬ ‫يضأ‬ ‫المقدمة‬ ‫من‬ ‫الأولى‬ ‫الكلمك‬ ‫وتشير‬

‫‪ 579‬م‪ .‬هذا‬ ‫عقد ثفاق‬ ‫عهدهما‬ ‫لللذان تم في‬ ‫وهما‬ ‫الاسكنلار‪،‬‬ ‫ليو السالمى وأخوه‬ ‫الامبرطور‬

‫في عهـالامبراطور للور‬ ‫تم‬ ‫إلى )ن تومع !معامدة !‬ ‫صراحة‬ ‫تاثمير‬ ‫التي‬ ‫الخالضة‬ ‫على عكس‬

‫م‪.‬‬ ‫‪9‬‬ ‫عام ‪58‬‬ ‫فى‬ ‫بمبراطورأ مشاركأ‬ ‫‪ ،‬الذى توج‬ ‫الاسكنلر وابنه قسطنطين‬ ‫واضه‬ ‫!ساثس‬

‫الطرمن‬ ‫هى محاولة كل من‬ ‫المعاهدة‬ ‫متلصة‬ ‫ابيها‬ ‫نشير‬ ‫التى‬ ‫الأخيرة‬ ‫والمححظة‬

‫الصد!ة ببن الاثمعببن‪.‬‬ ‫وبامة زاصر‬ ‫المعاهدة‬ ‫الامكان بالمحاطة على هذه‬ ‫بنر‬ ‫الالنزيم‬

‫عليها بين‬ ‫الائفاق‬ ‫البنود التى تم‬ ‫الصحا!ة بعد نلك الى الحديث ش‬ ‫وينتقل كتن‬

‫الحال لمورأ قاثمة بين‬ ‫بندأ‪ .‬وتعالج هذه البنود بطبيعة‬ ‫بلا غمر‬ ‫وهى‬ ‫‪،‬‬ ‫والبيزنطيين‬ ‫الروس‬

‫الأول ‪،‬‬ ‫(البنود‬ ‫ئو البيزنطيين‬ ‫لها التجار الروس‬ ‫يتعرض‬ ‫السرقة !تى !‬ ‫البللق‪ ،‬كجرفم‬

‫السابع‪6‬‬ ‫(البندين‬ ‫والثالث )‪ ،‬الأسرى‬ ‫‪،‬‬ ‫الثانى‬ ‫القتل ( البندين‬ ‫وجرفم‬ ‫)‬ ‫والخاس!)‬ ‫والرالع‪،‬‬

‫هذه‬ ‫أما )هم بنود‬ ‫غهـر)‪.‬‬ ‫(البند الثانى‬ ‫المجرمين‬ ‫تممللهم‬ ‫(البند العاشر)‪،‬‬ ‫الأرقاء‬ ‫)‪،‬‬ ‫والتاسع‬

‫السفن !بيزنطية التى تتعثر في‬ ‫الئى تتخذ حيال‬ ‫بالاجراءات‬ ‫المتحلق‬ ‫!بند !عماثس‬ ‫فص‬ ‫!معاصة‬

‫الروسي ‪ .‬نما البندان الئامن‬ ‫بها الأمواج إلى الشاطئ‬ ‫كان وتقنف‬ ‫لأى سبب‬ ‫البحرى‬ ‫طريقها‬

‫‪-‬‬ ‫‪286 -‬‬


‫سواء‬ ‫الدولة البيزنطية‬ ‫في‬ ‫النين يعملون‬ ‫والروس‬ ‫فجيين‬ ‫الفار‬ ‫والحادى ‪htt‬عث!ر متعلقان بالمرتزقة‬
‫‪p:‬‬
‫‪//w‬‬
‫‪w‬‬
‫أم‬ ‫الجيائ! البيزنطي‬ ‫نظامية في‬ ‫بصورة‬ ‫سواء‬ ‫؟‬ ‫منهم‬ ‫بطلب‪ w‬من البيزنطيين لأ برنجة شخصية‬ ‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫موقتة‪.‬‬ ‫‪ tab‬بصورة‬
‫‪eh‬‬
‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬
‫والئانى‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫البنود الأول‬ ‫في‬ ‫الموردة‬ ‫التعويضات‬ ‫ؤ‬ ‫الإشارة إلى أن العؤبات‬ ‫وتجدر‬

‫حد سواء‪.‬‬ ‫والبيزنطيين على‬ ‫الروس‬ ‫على‬ ‫والتاسع تطبق‬ ‫‪،‬‬ ‫‪ ،‬و السابع‬ ‫والخاسى‬ ‫والرلع‪،‬‬ ‫‪،‬‬ ‫والثالث‬

‫بين‬ ‫للجرائم المعلقة‬ ‫حد‬ ‫وضع‬ ‫بلاوره إلى الرغبة المشتركة بين الحكومتين فى‬ ‫وهذا يشير‬

‫الطرفان بترض‬ ‫بنود !فق‬ ‫ثم فهى‬ ‫ضما ممبق‪ .‬ومن‬ ‫وقوعها‬ ‫تحاشي‬ ‫‪ ،‬والتي لم يمكن‬ ‫البلدين‬

‫الروس‬ ‫وضع‬ ‫منهما من‬ ‫أما البندان العاشر والثانى عشر‬ ‫المحاهدة‪.‬‬ ‫جمرارها في‬ ‫منهما على‬

‫من وراءهما‪.‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫للدولة‬ ‫ضط‪ ،‬ولا ررجد صف‬ ‫ولصالحم‬

‫أن حجم‬ ‫إلأ‬ ‫‪،‬‬ ‫والبيرنطيين‬ ‫بين الروس‬ ‫مشترك‬ ‫العام‬ ‫في ظاهرة‬ ‫السادس‬ ‫البند‬ ‫وقد يبدو‬

‫بالنفع؟‬ ‫البعزنطيين‬ ‫على‬ ‫تلك التى تعود‬ ‫أكبر من‬ ‫البند‬ ‫هذا‬ ‫من‬ ‫التى يغلها !روس‬ ‫الفائدة‬

‫التى‬ ‫البيزنطية‬ ‫السفينة‬ ‫حمولة‬ ‫على‬ ‫الاستيلاء‬ ‫في‬ ‫البند‪،‬‬ ‫هذا‬ ‫فى‬ ‫‪،‬‬ ‫الحق‬ ‫علىلفممم‬ ‫يعطون‬ ‫فالروس‬

‫قدرآ‬ ‫نافع منها ويغل‬ ‫ما قد يكون‬ ‫كل‬ ‫بل وفتزاع‬ ‫‪،‬‬ ‫الروسي‬ ‫الشاطىء‬ ‫بها الأمواج على‬ ‫ئقف‬

‫فى‬ ‫لتجارة‬ ‫يذجمون‬ ‫ويتعهنون برد ثمن هذه الحمولة إلى البيزنطيين غئا‬ ‫‪.‬‬ ‫المال‬ ‫من‬

‫)ن‬ ‫يعنى‬ ‫يذهبون في سفارة الامبر!ور البيزنطى‪ .‬وهذا‬ ‫لو‬ ‫فرصة‬ ‫القسطنطينية في وب‬

‫المناسب‬ ‫الوقت‬ ‫بهذه الشحنة والتربح منها إلى أن يحن‬ ‫الاتجار‬ ‫امتياز‬ ‫لأنضهم‬ ‫أعلوا‬ ‫الروس‬

‫لكن‬ ‫الويردة به‪...+‬‬ ‫التالية‬ ‫العبارة‬ ‫نؤأ‬ ‫غدما‬ ‫أهمية‬ ‫البند‬ ‫هذا‬ ‫ويزدلد‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫للدولة‬ ‫ثمنها‬ ‫لرد‬

‫هذه العبارة صر(حة‬ ‫تشير‬ ‫‪ ."...‬حيث‬ ‫الروسي‬ ‫الساحل‬ ‫بالقرب من‬ ‫مذا الحادث‬ ‫ما وقع مئل‬ ‫فيا‬

‫دلبحر الأسود (بحر بونتم!) في‬ ‫الاثممالية‬ ‫عدى السواحل‬ ‫دهم أمدأ‬ ‫طى لن الروس أصبحت‬

‫جديد ساهم في تائمكيل‬ ‫غصر‬ ‫وهذا ايامر يشلرر إلى دخول‬ ‫الميلادى‪.‬‬ ‫العاشر‬ ‫الؤن‬ ‫مستهل‬

‫وسياسية‬ ‫وديموامة‬ ‫عرمة‬ ‫عليه تغييرات‬ ‫لمنطقة السهوب ‪ ،‬مما سيترتب‬ ‫السياسية‬ ‫للخريطة‬

‫لحين‬ ‫قليلآ‬ ‫هذا الأمر‬ ‫عن‬ ‫الحديث‬ ‫فيها‪ .‬وسنرجئ‬ ‫طرفأ‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫كانت‬ ‫‪،‬‬ ‫بالمنطقة‬

‫‪.‬‬ ‫!معاهدة‬ ‫تحليل‬ ‫الانتهاء من‬

‫المرئزفة‬ ‫عن‬ ‫ينحدثان‬ ‫واللنين‬ ‫غهـر‪،‬‬ ‫لن البندين الئامن والحادى‬ ‫اغبار‬ ‫ويمكن‬

‫أكثر منه لصالح‬ ‫أيضأ‬ ‫الروس‬ ‫لصالع‬ ‫وضعا‬ ‫‪! ،‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫الجيمثر‬ ‫في‬ ‫النين يعملون‬ ‫الروس‬

‫البيزنطي‬ ‫بالسماح لمن رود العمل بالجيش‬ ‫الحق لنضه‬ ‫الأمير الروسي‬ ‫أعطى‬ ‫ضد‬ ‫‪.‬‬ ‫البيزنطيين‬

‫إلى‬ ‫الحادهـعشر‬ ‫البند‬ ‫ويشير‬ ‫ضط‪.‬‬ ‫هذا الأمر بحالة الحرب‬ ‫وشرط‬ ‫‪،‬‬ ‫المرتزقة الروس‬ ‫من‬

‫‪-‬‬ ‫‪287 -‬‬


‫المرنزفة‪ ،‬ؤ فى حالة مفل‬ ‫أحد صلاء‬ ‫بنبغي أق ننخذ فى حالة مفل‬ ‫الني‬ ‫إحبراه! الميرك‬

‫بيزنطة‪.‬‬ ‫احد التحار الروس داخل يراضي‬

‫نسختين‬ ‫من‬ ‫نسخت‬ ‫المعاهدة‬ ‫فيها أن هذه‬ ‫‪ 41‬م بخاتمة يوضح‬ ‫ا‬ ‫معاهدة‬ ‫الكالف‬ ‫ويضثم‬

‫من‬ ‫عليها‬ ‫والموقع‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطي‬ ‫البلاط‬ ‫أرشيف‬ ‫في‬ ‫الرق ‪ ،‬إحداهصا بطبيعة الحال تحفظ‬ ‫على‬

‫الببزنطي)‬ ‫الإمبراطور‬ ‫الموفع علبها من‬ ‫وهي‬ ‫كببف‪،‬‬ ‫في‬ ‫الأمير الروسي ‪ ،‬والنانبة نحفظ‬

‫القسم‬ ‫من‬ ‫نوع‬ ‫الكاتب إلى وجود‬ ‫ويشير‬ ‫إلى لميرهم زلج‪.‬‬ ‫الروس‬ ‫‪9‬اء‬ ‫السفر‬ ‫عاد بها‬ ‫والتي‬

‫البيزنطي‬ ‫)قسم الإمبرطور‬ ‫الحال ضد‬ ‫الطرفين لتوكيد المعاهدة ‪ ،‬وبطبيعة‬ ‫من‬ ‫ين !دى‬ ‫ينبغي‬

‫أن‬ ‫الكاتب‬ ‫ولم يفت‬ ‫و!لوس‪.‬‬ ‫‪،‬‬ ‫باسم آلهتهم بيرون‬ ‫بينما أقسم الروس‬ ‫للمقدم!‪،‬‬ ‫الصليب‬ ‫على‬

‫للثاني من‬ ‫تم التوقع عليها في‬ ‫المعاهدة ‪ ،‬حيث‬ ‫في‬ ‫الذى فرمت‬ ‫التاريخ‬ ‫بدقة شديدة ‪،‬‬ ‫يع!جل‪،‬‬

‫عهد‬ ‫الميحد ‪ 4‬أى في‬ ‫‪ 119‬م من‬ ‫عام‬ ‫يو!ى‬ ‫وهو‬ ‫‪،‬‬ ‫الخليقة‬ ‫‪ 6‬من‬ ‫‪f‬‬ ‫‪02‬‬ ‫عام‬ ‫سبتمبر من‬ ‫شر‬

‫(‪. )1‬‬ ‫قسطنطين‬ ‫الاسكنلر وبنه‬ ‫واخوه‬ ‫السالس‬ ‫لو‬ ‫الامبرطور‬

‫روسية‬ ‫‪-‬‬ ‫بيزنطية‬ ‫أمام معاهدة‬ ‫فنا‬ ‫الؤل‬ ‫السابق ‪ ،‬يمكننا‬ ‫التحليل‬ ‫بناءأ على‬ ‫واخيرأ‪،‬‬

‫ثم‬ ‫مقدمة ئم موضوع‬ ‫على‬ ‫بدقة شدهدة وتحتوى‬ ‫ومؤرخة‬ ‫اله!ف‬ ‫واضحة‬ ‫متكاملة الأركان فهي‬

‫البيزنطي ليو السالص‪،‬‬ ‫المعنية بالأمر‪ ،‬الإمبرطور‬ ‫الأطرك‬ ‫تم التوهع عليها صن‬ ‫وف‬ ‫"‬ ‫خلامة‬

‫نحو الجانب الروسي‪.‬‬ ‫الفاندة‬ ‫ثجاه موشر‬ ‫لرلج‪ ،‬وين كان المحتوى يعكس‬ ‫والأمو !روس‬

‫الذى‬ ‫البروتوكول‬ ‫حيث‬ ‫عليه تعتبر بيزنطية الصياغة ‪ ،‬من‬ ‫الذى وردث‬ ‫بالشكل‬ ‫المعاهدة‬ ‫وهذ‪.‬‬

‫‪ ،‬النبن كانوا‬ ‫للروس‬ ‫لا‬ ‫للبيزنطببن‬ ‫بود‬ ‫الفانونبة‬ ‫الصباغة‬ ‫فى‬ ‫!ن‬ ‫فالفضل‬ ‫بناءأ علط‪،‬‬ ‫أمحت‬

‫المثال‪.‬‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ‫البيزنطية‬ ‫القوى الكبرى كالدولة‬ ‫!تعامل مع‬ ‫حديثو الحهد باسلوب‬

‫فهل‬ ‫تامة‬ ‫معاهدة‬ ‫والروس‬ ‫البيزنطيين‬ ‫‪ 19 1‬م بين‬ ‫عام‬ ‫ما تم في‬ ‫بأن‬ ‫سلمنا‬ ‫فيا‬ ‫‪،‬‬ ‫والآن‬

‫يكملان‬ ‫أى أن الإشين‬ ‫عام ‪ 709‬م بينهما متمم لثولى؟‬ ‫ين الاثفاق الذى تخ فى‬ ‫الؤل‬ ‫يمكن‬

‫الرد على‬ ‫فى‬ ‫الشروع‬ ‫؟ وقي‬ ‫والمضمون‬ ‫الائمكل‬ ‫في‬ ‫البعض ؟ لم ئهما شيئان مخنفان‬ ‫بحضهما‬

‫م‪.‬‬ ‫‪1/5/129‬‬ ‫'‬ ‫السالس توفى فئ‬ ‫ليو‬ ‫‪،‬أن‬ ‫في ‪M 9/6/1‬‬ ‫ئوج إمبر!ورأ شلركأ‬ ‫فر!لثف ك ض!طنطق‬ ‫وى‬ ‫ا‬

‫‪Vasiliev,‬‬ ‫‪Russian‬‬ ‫!ا‪Attac‬‬ ‫‪22‬‬ ‫‪.‬ا‬ ‫فظر‪،‬‬

‫ائبتت أن !تتويج تم‬ ‫و‬ ‫التديخ‬ ‫!ا‬ ‫صححت‬ ‫!مشتركة‬ ‫رثنكينز‬ ‫حريرسون‬ ‫الأممتذان‬ ‫بها‬ ‫قلم‬ ‫الئى‬ ‫اللرلة‬ ‫ل! ك‬

‫‪.P‬‬ ‫‪Grierson,‬‬ ‫‪and‬‬ ‫انظر أيضا‪،‬‬ ‫هـ‪560‬‬ ‫‪،39‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫بع‬ ‫!ر‬ ‫اج‬ ‫الزر‬ ‫بخد الشيزء‬ ‫و‪-‬م‬ ‫‪،‬‬ ‫انظر‬ ‫‪.‬‬ ‫م‬ ‫‪9‬‬ ‫ورم ‪/15‬ه‪80/‬‬

‫‪.R‬‬ ‫‪Jenkins,‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫‪Date‬‬ ‫‪Constantine‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪VII,‬‬ ‫‪s‬‬ ‫‪ on‬أ‪Coronat‬‬ ‫‪!،،‬‬ ‫ءر!‬ ‫‪32 )6291(,‬‬ ‫‪138-133.‬‬

‫انظر‪،‬‬ ‫‪.‬‬ ‫كبير‬ ‫حد‬ ‫؟س‬ ‫صحيح‬ ‫م‬ ‫‪19‬‬ ‫‪1‬‬ ‫الروسبة لمحاهدة‬ ‫!حولهة‬ ‫الذى خمنه‬ ‫!نر!خ‬ ‫يكون‬ ‫‪1‬وت‬

‫‪Vasiliev,‬‬ ‫‪Russ‬‬ ‫؟‪3‬‬ ‫‪Attack‬‬


‫‪,ian‬‬ ‫ا ‪27‬‬ ‫ة‬ ‫‪Les ,Sorlin,‬‬
‫‪traites‬‬ ‫‪358.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪288‬‬ ‫‪-‬‬


‫هذا الأمر‪.‬‬ ‫حول‬ ‫المتباينة‬ ‫المؤرخين‬ ‫لوجهات نظر بعض‬ ‫أن نوض‬ ‫علينا‬ ‫مذه الشماؤلات‬ ‫كل‬

‫الثانى على‬ ‫!هجوم الروسي‬ ‫عن‬ ‫الهامة‬ ‫فالمؤرخ الروسي الكسندر فازيليف‪ ،‬في دراسته‬

‫لمعاهدتين‪،‬‬ ‫رسميتين‬ ‫وثيقين‬ ‫على‬ ‫الأولى قد احتوت‬ ‫ان الحولية الروسية‬ ‫يرى‬ ‫القم!طنطينية‪،‬‬

‫وفى‬ ‫‪.‬‬ ‫م‬ ‫‪19 1‬‬ ‫عام‬ ‫ني‬ ‫معاهدة برمث‬ ‫م‪ ،‬والأخرى‬ ‫‪9‬‬ ‫عام ‪70‬‬ ‫ني‬ ‫معاهدة غلت‬ ‫الأولى ئمنرة من‬

‫نض‬ ‫من‬ ‫النهائية‬ ‫النسخة‬ ‫معاهدة رلية‪ ،‬بينما الئانى جمارة عن‬ ‫الأول جمارة عن‬ ‫رايه أن النص‬

‫الروسي ؤلج‬ ‫الأمير‬ ‫‪ .A‬أن‬ ‫‪Shakhmatov‬‬ ‫ويعتقد المؤزخ الروسى شخماتوف‬ ‫المعا!مد"ا)‪.‬‬

‫الحولثة‬ ‫كما أن كاتب‬ ‫؟‬ ‫م‬ ‫‪19 1‬‬ ‫معاهدة‬ ‫وهي‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطيين‬ ‫مع‬ ‫معاهدة واحدة ضط‬ ‫لم يعقد سوى‬

‫فوى‬ ‫‪.A‬‬ ‫‪Soloviev‬‬ ‫سولوفيف‬ ‫الروسي‬ ‫م (‪ .)2‬أما المؤرخ‬ ‫‪9‬‬ ‫إلى إتفاق ‪70‬‬ ‫شروطها‬ ‫نكل بحض‬

‫والنجار الروس‬ ‫السفراء‬ ‫امنيك ات‬ ‫إنفاق مبدئي بشاول‬ ‫سوى‬ ‫عام ‪ "e 70‬لم بكن‬ ‫في‬ ‫أن ما غد‬

‫لنثن كانوا‬ ‫للامراء !رنيسيين‬ ‫رسل‬ ‫خمس‬ ‫يدى‬ ‫ا‪+‬لقاق ع!‬ ‫!م!ا‬ ‫وقد تم‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫اللولة‬ ‫في‬

‫م فهى‬ ‫‪19‬‬ ‫‪1‬‬ ‫عام‬ ‫في‬ ‫التي تمت‬ ‫الثانية‬ ‫‪ .‬أما الاتفاقة‬ ‫القسطنطينية‬ ‫اسور‬ ‫غد‬ ‫بذاتم‬ ‫موجودين‬

‫روسيأ‬ ‫سعرأ‬ ‫عشر‬ ‫يدكط خمسة‬ ‫على‬ ‫وتد تمت‬ ‫‪،‬‬ ‫الإطلاق‬ ‫الأولى على‬ ‫ولا تكرر‬ ‫)كثر وضوحأ‪،‬‬

‫في‬ ‫والبؤنطيمن‬ ‫بيان الروس‬ ‫أن ما تم غده‬ ‫النرنسية ايرين سورلان‬ ‫المؤرخة‬ ‫(‪ 0)3‬أخيرأ ترى‬

‫الأخرى في‬ ‫وان كانت تختلف كل منهما ش‬ ‫‪،‬‬ ‫منفصلتان‬ ‫‪ 19‬م هما معاهدتان‬ ‫ا‬ ‫و‬ ‫عامى ‪709‬‬

‫)‪.‬‬ ‫(ث‬ ‫والمضمون‬ ‫الاث!كل‬

‫على‬ ‫طلقت‬ ‫التي‬ ‫المسميات‬ ‫على هذا النحو اخئلف المؤرخون المحدئون حول‬

‫البيزنطلون‬ ‫بين‬ ‫تمت‬ ‫المعاهدة اقى‬ ‫وإذا كانت‬ ‫‪.‬‬ ‫مضمونها‬ ‫‪ 9 70‬وا ‪ 19X‬وعلى‬ ‫معاطتي‬

‫تمر بها الدولة‬ ‫اقى كانت‬ ‫العصبية‬ ‫حتمية ‪ ،‬حتمتها الظروف‬ ‫م ضروكأة‬ ‫‪9‬‬ ‫عام ‪70‬‬ ‫في‬ ‫والروس‬

‫على‬ ‫لم تحتوى‬ ‫نها‬ ‫؟ ا!‬ ‫ح!‬ ‫‪119‬‬ ‫كمعاهدة‬ ‫مكتملأ‬ ‫لها لم يكن‬ ‫القانونى‬ ‫الشكل‬ ‫إلأ أن‬ ‫البؤنطثة‪،‬‬

‫لم لتممخ من‬ ‫ونها‬ ‫‪،‬‬ ‫إلى !توقعات‬ ‫بها‪ ،‬بالاضافة‬ ‫مسجل‬ ‫دمق‬ ‫وخاتمة وتريخ‬ ‫ومضمون‬ ‫مقمة‬

‫معاهدء‬ ‫احتوتها‬ ‫التى‬ ‫كما أن !شروط‬ ‫بكييف؟‬ ‫إحداهما بالضمطنطينية والأخرى‬ ‫نسختين ‪ ،‬لتحفظ‬

‫القسطنطينبة‪،‬‬ ‫على‬ ‫النين يفدون‬ ‫الروس‬ ‫التجار‬ ‫بيزنطية حيال‬ ‫تعهدك‬ ‫في م!مها‬ ‫‪ 579‬م كانت‬

‫بيزنطية لئتظيم !تواحد‬ ‫يضاحات‬ ‫تكون‬ ‫هذه المص هدة ضد‬ ‫!واردة في‬ ‫البيزنطية‬ ‫لما !ضروط‬

‫‪Russian ,Vasiliev,‬‬
‫‪Attack‬‬ ‫‪921.‬‬

‫‪Russian ,Vasiliev,‬‬
‫‪Attack‬‬ ‫‪921,‬‬

‫‪L .Soloviev.‬‬
‫‪'etas russe‬‬ ‫‪924-‬‬ ‫‪+‬‬ ‫‪05‬‬ ‫‪.‬‬

‫ي!‪Sorlin. les ،3‬‬ ‫‪2!3.‬‬ ‫‪343‬‬ ‫!‬ ‫‪.‬‬ ‫‪035‬‬ ‫!‬ ‫‪،‬فظر‪،‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪928 -‬‬


‫وقد )قسم الطرفان‬ ‫‪.‬‬ ‫عليهم‬ ‫علم بما لهم وما‬ ‫على‬ ‫الروس‬ ‫يكون‬ ‫حتى‬ ‫!قسطنطينية‪،‬‬ ‫في‬ ‫!روسي‬

‫رسل‬ ‫ممثلأ في‬ ‫‪،‬‬ ‫ممثلأ في الامبرطور ليو السالس وأخوه الاسكندر‪ ،‬والروسي‬ ‫!بؤنطي‬

‫بينهما‪.‬‬ ‫السلام‬ ‫لولج‪ ،‬على ضظ‬ ‫الأمير‬

‫كان‬ ‫‪ 3‬وهل‬ ‫المعاهدة‬ ‫هذه‬ ‫ملو‬ ‫للتومع على‬ ‫بالبيزنطيين‬ ‫التى حدت‬ ‫الدوافع‬ ‫إنن ما‬

‫هناك‬ ‫كانت‬ ‫ألم‬ ‫المباشر‬ ‫السبب‬ ‫العام هو‬ ‫ذلك‬ ‫القسطنطينية في‬ ‫الناجح على‬ ‫الهجوم الروسى‬

‫الت إلى ذلك؟‬ ‫السباب اخرى‬

‫لىلج‬ ‫الدولة البيزنطية‬ ‫تمر بها‬ ‫التى كانت‬ ‫والداخلية‬ ‫الخارجية‬ ‫الظروف‬ ‫لقد ساعحت‬

‫معاهدات‬ ‫كانت‬ ‫الشرق‬ ‫ضى‬ ‫‪.‬‬ ‫تاريخها‬ ‫من‬ ‫حرجة‬ ‫تمر بمرحلة‬ ‫البيزنطبة‬ ‫الدولة‬ ‫أن يجعل‬ ‫على‬

‫يلقائد‬ ‫ثورة‬ ‫إلى‬ ‫بالإضافة‬ ‫البحث‬ ‫تزال مد‬ ‫لا‬ ‫بين المسلمين والبؤنطيين‬ ‫ئبالل الأسرى‬

‫مر!رز‬ ‫في‬ ‫ولجأ الى المسلمين‬ ‫صب‬ ‫الذى‬ ‫نلرونثتوس لوقاس‪Andronicus Ducas‬‬

‫الوف‬ ‫هذا فى‬ ‫‪)1( .‬‬ ‫الحدود الشرفة‬ ‫على‬ ‫م الأمر الذى تبعه ضام مائمكن‬ ‫عام ‪709‬‬ ‫من‬ ‫مارس‬

‫البيزنطي ممريوس‬ ‫القائد‬ ‫كان‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫القسطنطينية‬ ‫البيزنطى غائبأ عن‬ ‫الأسطول‬ ‫الذى كان في‬

‫الأوضاع‬ ‫فكانت‬ ‫الغرب‬ ‫عام ‪ 9 10‬م؟أما في‬ ‫فى‬ ‫قبرص‬ ‫الحملة البحرية على‬ ‫يؤد‬ ‫‪Himerius‬‬

‫ئانى‬ ‫‪،‬‬ ‫تسالونيك‬ ‫مدينة‬ ‫الإسلامي ليو غلام زرافة‬ ‫القائد‬ ‫هاجم‬ ‫ضد‬ ‫‪،‬‬ ‫الشرق‬ ‫عن‬ ‫تفل خطورة‬ ‫لا‬

‫عام‬ ‫سكانها في‬ ‫العديد من‬ ‫اجتياح هذه المدينة وتخريبها واسر‬ ‫في‬ ‫ونجح‬ ‫‪،‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫أهم المدن‬

‫في البلقان وتنبنب‬ ‫المتردية‬ ‫البلغار الحالة‬ ‫خان‬ ‫فتهز سيمون ‪Symeon‬‬ ‫وف‬ ‫م(‪،)2‬‬ ‫‪409‬‬

‫واضطر‬ ‫‪.‬‬ ‫لولته‬ ‫إلى أمص‬ ‫ضمها‬ ‫ملينة شمالونيك محاولأ‬ ‫على‬ ‫هناك فاغار‬ ‫النؤذ البؤنطي‬

‫أجزاء من البلقان‬ ‫عن‬ ‫بمقضاها‬ ‫له‬ ‫ئتازل‬ ‫البلغارى‬ ‫غد محاهدة مع سيمون‬ ‫ليو الم!الس !ى‬

‫بين‬ ‫الحرب‬ ‫نار‬ ‫ومنذ هذا الإتفاق خمدت‬ ‫‪.‬‬ ‫منها‬ ‫تسالونيك والانسحاب‬ ‫مقابل رفع يده عن‬

‫)ن‬ ‫هذا تبقى الحقيقة‬ ‫ليو الساثس(‪ ،)1‬ومع‬ ‫عهد‬ ‫الجبهة الغربية طوال‬ ‫في‬ ‫البلغار !البؤنطيين‬

‫انظر‪،‬‬ ‫ا عن لورة نلررنيترس لوقص‬

‫ع‬ ‫‪.‬‬ ‫اكعهـا‬ ‫‪in-‬‬ ‫‪Hayter,‬‬ ‫‪"The‬‬ ‫‪Revolt‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪Andronicus‬‬ ‫""‪Ducas,‬‬ ‫‪BSL‬‬ ‫‪27‬‬ ‫‪)6691(,‬‬ ‫‪23- 25.‬‬

‫‪.J‬‬ ‫‪Kaminatos,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Expugnatione Th‬‬ ‫انظر‪ ،‬ء‪4‬لا‪ onicae, ed. Gertr‬ا!‬ ‫النلجح‪،‬‬ ‫هذا لهجوم‬ ‫‪ 2‬ص‬

‫‪Bhlig,‬‬ ‫‪CFHB,‬‬ ‫‪Vol.‬‬ ‫‪LV‬‬ ‫‪(Berlin‬‬ ‫(‪7391‬‬ ‫؟‬ ‫‪، .trans‬ل!‪ 31‬حم!‬ ‫؟ن!‬ ‫‪nnahme‬‬ ‫جفى ‪Thessalonikes durch‬‬
‫‪ :40‬هـء ‪Araber in Jahre‬‬ ‫‪ubers.,‬‬ ‫‪eingeleitet‬‬ ‫‪and erklart, by‬‬ ‫‪Gertrud‬‬ ‫‪Bhilig.1.‬‬ ‫ة(‪(Graze 7391‬‬
‫‪،‬ممه ‪.W‬‬
‫‪F‬‬ ‫‪"Some Remarks on Leo‬‬ ‫‪Tripoli' s‬‬ ‫‪Attack on‬‬ ‫‪h‬‬ ‫‪! ,g,‬‬
‫‪lonikii‬‬ ‫"‬ ‫‪ 82 )91‬ح!!‬ ‫‪!(،‬لأ‬

‫‪.A‬‬ ‫‪Vasiliev,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪y‬‬ ‫‪aL‬جل‪,)5291;315 ;913-133‬‬


‫‪antine Empire (Madison‬‬ ‫! ‪.H Grigoire,‬‬
‫‪communique arabe sur la prise de‬‬ ‫‪Thessalonique 409,‬‬ ‫ي!كار‪،‬‬ ‫‪22 )5291(, 378-373.‬‬
‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪ 88‬ا‪2-‬‬ ‫ص‬ ‫‪،)1‬‬ ‫‪839‬‬ ‫( الاسمكنلرية‬ ‫الاصحمية‬ ‫!بيزنطية وكريت‬ ‫الامبر!ورية‬ ‫لنظر الضأ‪ ،‬ب!مت غنع‪،‬‬

‫‪-092 -‬‬
‫!بيزنطية‬ ‫اللولة‬ ‫لحلود‬ ‫متاخمة‬ ‫أصبحت‬ ‫الخان سيصون‬ ‫عهد‬ ‫ثولة البلغار الأولى في‬ ‫حلود‬

‫صة‪.‬‬ ‫الون‬ ‫حانت‬ ‫بينهما متى‬ ‫الحرب‬ ‫!ايلأ بإشعال قيل‬ ‫وهذا بدوره كان‬ ‫(‪)2‬؟‬ ‫البلقان‬ ‫في‬ ‫مباشرة‬

‫تسببت في غليان المجتمع البيزنطى‪ ،‬لاسيما في القسطنطينية‪،‬‬ ‫التى‬ ‫الداخلية‬ ‫الأحوال‬ ‫ص‬ ‫اما‬

‫دينية اضجت‬ ‫ليو السالس وما نجم غه من شاكل‬ ‫فهي مائ!كلة الزواج الرلع للإمبراطور‬

‫الإمبر!ور ليو السالس له‬ ‫س!‪ 2 o‬محظية‬ ‫زوى‬ ‫ضد وضعت‬ ‫‪.‬‬ ‫بطاركة القسطنطينية‬ ‫مضجع‬

‫مما بعد باسم‬ ‫عام ‪ 509‬م في الغرفة الأرجو فية بالقصر‪ ،‬صف‬ ‫ممبتمبر‬ ‫طفلأ مما بين مايو‪-‬‬

‫كنيسة هاجيا صوماه‬ ‫م تم تعميد هذا الطفل في‬ ‫عام ‪109‬‬ ‫وفى‬ ‫بورفيروجنيتوس(‪.)3‬‬ ‫قسطنطيين‬

‫معارضة‬ ‫له رغم‬ ‫زوجة‬ ‫وصارت‬ ‫‪،‬‬ ‫بنفسه إمبراطورة‬ ‫وبعدها بايام قليلة قام ليو بتتويج زوي‬

‫خضم‬ ‫وفى‬ ‫‪.‬‬ ‫`)‬ ‫‪Nicholas‬‬ ‫‪Mysticos‬‬ ‫نثقولا مستيكوس‬ ‫البطريرك‬ ‫فف‬ ‫الشديدة ورغم‬ ‫الكنيسة‬

‫عام‬ ‫في‬ ‫القم!طنطينية‬ ‫ئولج على‬ ‫الأمير !روسى‬ ‫حمله‬ ‫جات‬ ‫الداخلية والخارجية‬ ‫هذه الأحدد‬

‫على سلام‬ ‫العسكرية وشدتها يسعون للحصول‬ ‫المفاجئة‬ ‫من هول‬ ‫البيزنطيين‬ ‫م‪ ،‬جعلت‬ ‫‪709‬‬

‫على وجه السرعة مع الروس على حد قول فازيليف(‪.)5‬‬

‫‪Browning, By_antium and Bidgaria,‬‬ ‫‪;61‬‬ ‫‪.J‬‬ ‫‪Fine,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫‪Early‬‬ ‫‪Medieval Balkans‬‬ ‫‪,R. 9‬‬
‫)‪Michigan‬‬ ‫(‪3991‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪01‬‬ ‫‪.‬‬

‫السلأ‪!-‬ء فظر‪،‬‬ ‫ليو‬ ‫في عغ‬ ‫البلغربة‬ ‫لبيزنطية‬ ‫لحلاقك‬ ‫لمزيد من اللمدميل ش‬

‫‪.S‬‬ ‫‪Runci‬‬ ‫‪!، Ai‬ل!أ‬‫‪ te‬لمه ‪ oy‬كد‬ ‫‪Bulgarian Empire (London‬‬ ‫‪,)0391‬‬
‫‪;155-137‬‬
‫مب‪Fine‬‬
‫‪,rst‬‬
‫‪Balkans, ;142-137‬‬
‫‪.Medieval‬‬‫‪ arlin- Hayter, "Clement 'd Ochrid,‬ظ ‪P‬‬ ‫‪la‬‬ ‫‪guerre bulgare de‬‬
‫‪Leon et prise de‬‬ ‫‪Thessalonique en 409,‬‬ ‫‪،،‬‬ ‫‪ 38‬ج!!‬ ‫‪)6591(,‬‬ ‫‪611-606.‬‬
‫‪-681 ،‬‬ ‫الأولى‬ ‫البلغر‬ ‫ولولة‬ ‫لبيزنطية‬ ‫لا!برطورية‬ ‫بين‬ ‫لبثمير‪ ،‬العدك‬ ‫!طى‬ ‫عبد‬ ‫ء‬ ‫هانى‬ ‫يضأ‪.‬‬ ‫انظر‬

‫‪.‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪ 60‬ا‪16-‬‬ ‫ص‬ ‫م)‪5‬‬ ‫الآدب‪ ،‬جلمعة طنطا‪9916 ،‬‬ ‫كلثة‬ ‫بص‪،‬‬ ‫لم تنثمر‬ ‫دكتورا‪.‬‬ ‫م وسلة‬ ‫‪1‬‬ ‫‪180‬‬

‫‪.‬‬ ‫\‬ ‫ا‬ ‫صه‬ ‫‪،‬‬ ‫لأولى‬ ‫ثولة البلغر‬ ‫‪،‬‬ ‫ء عبد الهدى‬ ‫هانى‬ ‫‪ 2‬فظره‬

‫‪.93‬‬ ‫ص‬ ‫‪5)991‬‬ ‫ا‬ ‫الاصكندرية‬ ‫ليو !صالس‪،‬‬ ‫للامبر!ور‬ ‫الرابع‬ ‫عبد العزرز‪ ،‬الزواج‬ ‫" وسلم‬

‫‪2‬‬
‫‪kcatt4.naissuR‬‬
‫‪,Vasiliev,‬‬ ‫‪.‬اير‬

‫عبد‬ ‫وسلم‬ ‫فظر‪،‬‬ ‫ممئ!اكل‪،‬‬ ‫عنه من‬ ‫وما نجم‬ ‫ليو السالس‬ ‫!رابع للإمبراطور‬ ‫الزواج‬ ‫حول‬ ‫ل!قدميل‬ ‫لمزيد من‬

‫‪.R‬‬ ‫‪Jenkins,‬‬ ‫‪"Three‬‬ ‫‪Documents‬‬ ‫‪Concerning the ،‬‬ ‫أيضأ‬ ‫انظر‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪.-3‬‬ ‫صد‬ ‫‪،‬‬ ‫بع‬ ‫الر‬ ‫لزواج‬ ‫‪،‬‬ ‫!ش!‬

‫‪,Tetragamy‬‬ ‫‪،+‬‬ ‫‪! 16‬ل!‬ ‫‪)1‬‬ ‫(‪ 2.‬كو‬ ‫‪,241-922 .P‬‬ ‫‪Karlin- Hayter.‬‬ ‫‪"Le‬‬ ‫‪synode 9‬‬ ‫‪Constantinople‬‬
‫‪de 886 4‬‬ ‫‪129 et‬‬ ‫‪la‬‬ ‫ض‬ ‫‪le‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪Nicholas‬‬ ‫‪le‬‬ ‫‪Mystique dans‬‬ ‫‪'I‬‬ ‫‪affaire‬‬ ‫‪de la t6tragmie,‬‬
‫‪.،‬‬ ‫‪JOB‬‬
‫(‪0791)91,‬‬ ‫‪;101-95 .N‬‬ ‫‪Oikonomides,‬‬ ‫‪"Leo VI' s Legalization of 709‬‬ ‫‪Forbidding Fourth‬‬
‫‪Marriage:‬‬ ‫‪an‬‬ ‫‪Interpolation in‬‬ ‫‪the‬‬ ‫‪ Nomos‬مم! ‪Procheiros‬‬ ‫‪(IV,‬‬ ‫‪)27-25،،+‬‬ ‫‪DOP‬‬ ‫‪03‬‬ ‫( ‪)7691‬‬ ‫‪,‬‬ ‫‪174-‬‬
‫‪591‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪Vasiliev.‬‬ ‫بر ‪Russian‬‬ ‫‪.ttack‬‬ ‫‪221.‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪-192 -‬‬
‫المحتم‬ ‫من‬ ‫‪.‬‬ ‫كان‬ ‫البيزنطثة‬ ‫الدولة‬ ‫بها‬ ‫التى مرت‬ ‫الحرجة‬ ‫هذه الظروف‬ ‫فياء كل‬

‫التى طلبوها‬ ‫التجارية‬ ‫ألائمروط‬ ‫وكنلك‬ ‫الروس‬ ‫مع‬ ‫السر‬ ‫ان يقك‬ ‫ليو السالس‬ ‫الأمبرطور‬ ‫على‬

‫سوى‬ ‫تكن هناك وسيلة للتخلص منه‬ ‫لم‬ ‫الخطر الراهن ‪ ،‬الذى‬ ‫من‬ ‫منه‪ ،‬ونلك حتى يتخلص‬

‫تمت في عام‬ ‫التى‬ ‫فالمحاهدة‬ ‫هذا‬ ‫وعلى‬ ‫‪.‬‬ ‫مع سيمون البلغارى من قي‬ ‫حدث‬ ‫مئلما‬ ‫!دبلوماسثة‪،‬‬

‫الروس‬ ‫الراهن ‪ ،‬أملى فيه‬ ‫الوضع‬ ‫لمواجهة‬ ‫بين الطرمن‬ ‫ثناق سريع‬ ‫سوى‬ ‫م لم تكن‬ ‫‪709‬‬

‫كالضاحات‬ ‫البيزنطية‬ ‫الاث!روط‬ ‫جاعت‬ ‫الؤل‬ ‫وكما سبق‬ ‫‪.‬‬ ‫الأخيرة‬ ‫وفبلتها‬ ‫بؤنطة‬ ‫على‬ ‫شروطهم‬

‫ولا‬ ‫‪.‬‬ ‫بها‬ ‫والإقامة‬ ‫إلى القسطنطينية‬ ‫وفلوهم‬ ‫غد‬ ‫لهم ما لهم وما عليم‬ ‫لتوضح‬ ‫قانونثة للروس‬

‫‪ 119‬م‪ ،‬اللهم السؤاء‬ ‫مما بعد عام‬ ‫التى غلت‬ ‫وتلك‬ ‫المعاهدة‬ ‫بين هذه‬ ‫يربط‬ ‫ثمة ربط‬ ‫روثد‬

‫الساثس‬ ‫ليو‬ ‫الإمبراطور‬ ‫البللين‪،‬‬ ‫النق شهثوا المعاطتين‪ ،‬وكنلك حكام‬ ‫الخسة‬ ‫!روس‬

‫والأمير رلج‪.‬‬

‫الى‬ ‫لتشير صراحة‬ ‫والروس‬ ‫البيزنطيين‬ ‫بين‬ ‫‪ 19 1‬م التى أبرمت‬ ‫معا!ة‬ ‫وجا!‬

‫في مستهل‬ ‫‪6‬‬ ‫حوليئه‬ ‫في‬ ‫يذكر نسطور‬ ‫حيث‬ ‫‪،‬‬ ‫بين الطرفين‬ ‫المباحثات التى دارث‬ ‫نوع من‬ ‫وجود‬

‫حكم‬ ‫ظل‬ ‫تم انتوصل إليها فى‬ ‫التى‬ ‫المعاهدة‬ ‫!معاسة‪. ،‬هذه هى نثمخة من‬ ‫حديثه عن‬

‫هذه المعاهدة‬ ‫نفس الكاتب )يضا إلى أن الهحف من غد‬ ‫ويش!‬ ‫‪....‬‬ ‫الإمبرطور لص والاسكندر‬

‫بالكلمات ضط‬ ‫عليها رتوكيدها ليس‬ ‫بالفعل بين للبلدين والحفاظ‬ ‫القانمة‬ ‫!صداقة‬ ‫مد ر!مر‬ ‫ص‬

‫فصرف‬ ‫عتب‬ ‫أن هذه المباحثات تد بدأت‬ ‫المحتمل‬ ‫والضمم الغليظ (‪ .)1‬ومن‬ ‫ل! بالمدد يضأ‬

‫ربما‬ ‫‪،‬‬ ‫التالية‬ ‫الأربع‬ ‫السنوات‬ ‫م‪ ،‬وفها اسئمرت خص‬ ‫ثميمطنطينية فئ عام ‪579‬‬ ‫عن‬ ‫ثروص‬

‫مهم‬ ‫بما‬ ‫ينوبون عن الأمراء الروس‬ ‫النين كانوا‬ ‫الروس‬ ‫التجار‬ ‫طريق‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫متصل‬ ‫بشكل ض‬

‫صيغة‬ ‫إلى‬ ‫البؤنطيين‬ ‫بينهم وبين‬ ‫تم التوصل‬ ‫ومتى‬ ‫‪.‬‬ ‫إلى القسطنطينية‬ ‫وينون‬ ‫نضه‬ ‫رلج‬

‫في‬ ‫رسميأ إلى الضطنطينية‬ ‫الروس رلج با!سال صفه‬ ‫الأمير‬ ‫نهائية مقولة للطرمن‪ ،‬قام‬

‫هذا العبارة الولردة في‬ ‫ومما يؤ!‬ ‫‪.‬‬ ‫عليها‬ ‫السالس‬ ‫لص‬ ‫الامبراطور‬ ‫‪ i‬م لأخذ تومع‬ ‫ا‬ ‫ا‬ ‫عام‬

‫وبامر‬ ‫العظام‬ ‫نمرائم‬ ‫ركة‬ ‫جاعوا بناءأ على‬ ‫أن السفراء الررس‬ ‫والتى تؤل‬ ‫المحاهدت‬ ‫متمة‬

‫الملابسات‬ ‫هى‬ ‫هذه‬ ‫‪.‬‬ ‫لكمير الروسي رلج‬ ‫يخضعون‬ ‫النين‬ ‫عن كل الر‪،‬س‬ ‫ونيابة‬ ‫منم‪،‬‬

‫القول‬ ‫وكصا سبق‬ ‫‪،‬‬ ‫والروس‬ ‫البيزنطيين‬ ‫‪ 19 1‬م بين‬ ‫ئرها ععا ;‪A.‬‬ ‫على‬ ‫التديخية الئى صت‬

‫م ‪.‬‬ ‫معاهدة ‪709‬‬ ‫تمامأ ش‬ ‫وتختلف‬ ‫‪،‬‬ ‫الأركان‬ ‫تعتبر معاهدة متكاملة‬ ‫القانونية‬ ‫الناحية‬ ‫فالها من‬

‫عام‬ ‫في‬ ‫ما اتفق عليه بين الطرمن‬ ‫لم يشا أن يكرر‬ ‫المعاهدد‬ ‫لن كانب‬ ‫!محتمل‬ ‫من‬ ‫!كون‬ ‫و!‬

‫‪.‬‬ ‫بث‬ ‫فيما‬ ‫لمحاطة‬ ‫انظر منمة‬ ‫؟‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪292 -‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫معاهدة‬ ‫في‬ ‫بعمأن التجار الروس‬ ‫ثم لا نجد نكر‬ ‫ومن‬ ‫‪.‬‬ ‫م‬ ‫معا ‪119 A'-S‬‬ ‫م ثانية في نص‬ ‫‪709‬‬

‫الدولة‬ ‫في‬ ‫والداخلية‬ ‫الخارجية‬ ‫الظروف‬ ‫كانت‬ ‫إذا‬ ‫‪،‬‬ ‫الآن‬ ‫نفسه‬ ‫يطرح‬ ‫!ذى‬ ‫م‪ .‬و!سؤال‬ ‫‪119‬‬

‫بها للتوقيع‬ ‫م فصا الدوافع التى حدث‬ ‫معاهدة ‪709‬‬ ‫عليها التوقيع على‬ ‫التى حتمت‬ ‫الب!نطية هى‬

‫!ذى‬ ‫كللث‬ ‫للقع!طنطينية‬ ‫مباشر‬ ‫عسكرى‬ ‫تهثيد روسى‬ ‫يوجد‬ ‫لا‬ ‫أنه‬ ‫‪ 19‬م خاصة‬ ‫‪1‬‬ ‫محاسة‬ ‫على‬

‫م ‪3‬‬ ‫عام ‪709‬‬ ‫قائمأ في‬ ‫كان‬

‫لم‬ ‫البيزنطية‬ ‫للدولة‬ ‫الإسلامي‬ ‫إلى أن الخطر‬ ‫للإجابة س!لى هذا السؤيل ينبغى أن نشير‬

‫على‬ ‫للإنقضاض‬ ‫الفرصة‬ ‫يتحين‬ ‫البلغاري كان‬ ‫فا‪،‬ق سيصون‬ ‫الغرب‬ ‫الشرق ‪ ،‬اما في‬ ‫ينته في‬

‫عام‬ ‫غدما توفي الإمبراطور ليو السالس في‬ ‫الأراضي البؤنطية؟ وقد وكله هذه الؤصة‬

‫بل وونجخهم ليضأ وبهذا‬ ‫البدغار‬ ‫خديفته الاسكنلر أن يلفع الجزية درسل‬ ‫رض!‬ ‫م‪ ،‬حيث‬ ‫‪129‬‬

‫اجتاحت‬ ‫البيزنطية ‪ ،‬حيث‬ ‫الأراضى‬ ‫على‬ ‫البلغار للهجوم‬ ‫خان‬ ‫الذهبية لسيمون‬ ‫الفرصة‬ ‫جات‬

‫أن يطفئ لهيب‬ ‫م‪ ،‬ولحهـيكن بمقلور الاسكنلر ولا )ى شخص‬ ‫في ربيع عام ‪139‬‬ ‫تراجما‬ ‫!ثه‬

‫حنكة‬ ‫ئعكس‬ ‫فإنما‬ ‫المؤرخ فاين )‪ .(1 Fine‬هذه الأحداث ان عكست‬ ‫الحرب آنذيك عل! حد !ل‬

‫على‬ ‫للهجوم‬ ‫الؤصة‬ ‫الأخير كان يتحين‬ ‫وأن‬ ‫‪،‬‬ ‫البلغار سيمون‬ ‫خان‬ ‫في كبح جماح‬ ‫ليو السالس‬

‫ليو‬ ‫معه‬ ‫غدها‬ ‫الإلقاقات التي‬ ‫ولم يحول دون تحديئ رنجته سوى‬ ‫البيزنطية‬ ‫الأراضي‬

‫يتبادل الهجمات البحرية‬ ‫الو! نفسه كان الأسطول البيزنطي بصاتة يمريوس‬ ‫السالس‪ .‬وفي‬

‫قرص‬ ‫سواحل‬ ‫على‬ ‫البيزنطى‬ ‫الأسطوك‬ ‫م أغار‬ ‫‪19 .‬‬ ‫عام‬ ‫الإسلامى ‪ ،‬ففى‬ ‫ا!أسطول‬ ‫مع‬

‫هذه الاثرب(‪ .)3‬وفي‬ ‫على‬ ‫الإسلامي‬ ‫الأسطول‬ ‫وقد رد‬ ‫‪،‬‬ ‫غانمة‬ ‫غارة ناجحة‬ ‫ركانت‬ ‫الشر!ة‪،‬‬

‫بقيادة‬ ‫السابقة ‪ ،‬الأخمطول‬ ‫بدافع الانتصارت‬ ‫‪،‬‬ ‫الإمبراطور ليو السالس‬ ‫العام التالي جهز‬

‫شديدة كاب‬ ‫وهذا يعني بخشاطة‬ ‫‪،‬‬ ‫المسلمين‬ ‫)يد!‬ ‫من‬ ‫واستردادها‬ ‫كريت‬ ‫لغزو جزيرة‬ ‫هيمررس‬

‫كبيرة في مواجهة‬ ‫خطورو‬ ‫‪ . ei‬الأكر الذى يشكل‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1‬‬ ‫القسطنطينية عام‬ ‫البحرية ص‬ ‫الحماية‬

‫البيزنطية ‪)3(.‬‬ ‫الأراضى‬ ‫صو‬ ‫ما فكروا في‬ ‫إذا‬ ‫الشماليين‬ ‫الزاة الروس‬

‫‪Medieval .Fine.‬‬
‫‪Balkans 143.‬‬ ‫؟‬
‫‪D.‬رء ‪Tsougarakis,‬‬
‫‪By‬‬ ‫‪antine‬‬ ‫‪Crete‬‬ ‫‪3rom the`5 h Century to the‬‬ ‫مل‪Conquest‬‬
‫‪Venetian‬‬ ‫‪2‬‬
‫ول)‬ ‫ولء"‪4‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪8891!.‬‬ ‫‪54-53‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪402-302‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الإسلامية‬ ‫ايضأ‪ ،‬بممت غبم‪ ،‬كريت‬ ‫فظر‬

‫‪Constantine‬‬ ‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪De‬‬ ‫‪Cerimoniis‬‬ ‫‪Aulae‬‬ ‫ج!!‬ ‫" عن ت‪! .‬حملة انظر‪،‬‬
‫‪.antinae, ed‬‬

‫‪.1‬‬ ‫‪Reiskii,‬‬ ‫‪CSHB,‬‬ ‫‪tome‬‬ ‫ا‬ ‫)‪Bonn‬‬ ‫‪18‬‬ ‫؟‬ ‫‪;066-651‬‬ ‫‪Tsougarakis,‬‬ ‫‪y‬‬ ‫‪eterC‬جر‪,(9‬‬
‫‪,anline‬‬ ‫;‪56-54‬‬
‫‪.M‬‬ ‫‪Whittow,‬‬ ‫‪The‬‬ ‫لمه ‪ ng‬يه ‪Ma‬‬ ‫‪Orthodox‬‬ ‫‪3‬‬ ‫"ءر!‬ ‫‪*،‬‬ ‫أ‬ ‫لر‬ ‫يكل‬ ‫‪006 -‬‬ ‫‪2501‬‬ ‫‪)London‬‬ ‫‪6991(,‬‬ ‫‪185.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪392-‬‬
‫ك!لة يان تجحل الإمبرطور‬ ‫البيزنطية‬ ‫بالثولة‬ ‫السابقة المحيطة‬ ‫وف تكون الظروف‬

‫كان قالمأ من‬ ‫اكبر‬ ‫بيد أن الخطر‬ ‫‪.‬‬ ‫الروس‬ ‫‪ 19‬م مع‬ ‫‪1‬‬ ‫توجمع معاهدة‬ ‫الممالص يئقل على‬ ‫ل!‬

‫تحولات‬ ‫بل في شكل‬ ‫البيزنطية‬ ‫الشمالية‬ ‫الحدود‬ ‫هجوم مباشر على‬ ‫ليش في شكل‬ ‫الثممال‬

‫‪.‬‬ ‫السهوب‬ ‫وليمغرافية في منطقة‬ ‫صثثة‬

‫ز خمسة‬ ‫عامأ‬ ‫هذا الصدد ينكر فسطنطين بورفيروجنتيوس فه منذ خمسين‬ ‫ضى‬

‫أن اتفق الغز والخزر‬ ‫حدث‬ ‫"‬ ‫الإدوة الإمبراطورية‬ ‫تأليف كتابه " عن‬ ‫عامأ سبقت‬ ‫وخسق‬

‫وقد نجح التحالف الترى ‪ -‬الخزرى‬ ‫‪.‬‬ ‫وطردهم من أراضيهم‬ ‫على قال البشناق ‪Pechenegs‬‬

‫وعلى‬ ‫(‪.)1‬‬ ‫شمال بحر الخزر (بحر وويز)‬ ‫الواقعة‬ ‫وطردهم من ؤاضبهم‬ ‫الباث!ناق‬ ‫في هزيمة‬

‫البشنلق‬ ‫وواصل‬ ‫‪،‬‬ ‫منها‬ ‫الخزر طردوهم‬ ‫ولكن‬ ‫خزريا‪،‬‬ ‫البشناق أن يستقروا في‬ ‫حاول‬ ‫!مذا‬ ‫لر‬

‫‪ ,‬النين‬ ‫‪Magyars‬‬ ‫المجيار‬ ‫أراضي‬ ‫وغزوا‬ ‫‪،‬‬ ‫الدون‬ ‫نهر‬ ‫وجمروا‬ ‫‪،‬‬ ‫الغرب‬ ‫صوب‬ ‫هحرتهم‬

‫الدنيبر‬ ‫المنطقة الواقعة بين نرى‬ ‫حتى‬ ‫الغرب‬ ‫التراجع نحو‬ ‫بلاورهم إلى مزيد من‬ ‫لضطروا‬

‫(‪.)2‬‬ ‫وسويت‬

‫ناحية‪،‬‬ ‫البشناق من‬ ‫القت! بين‬ ‫ألت إلى نشوب‬ ‫التى‬ ‫وأيأ كانث الأسباب‬

‫كان‬ ‫الميلادى‬ ‫الترن العاشر‬ ‫فه مع بديات‬ ‫الثانجتة‬ ‫فالح!قة‬ ‫ناحية أخر!‪،‬‬ ‫من‬ ‫والخرز‬ ‫والش‬

‫وكنلك‬ ‫‪Cherson‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫ييمون شمالي البحر الأسود‪ ،‬بالؤب من مدية خرسون‬ ‫البث!ناق‬

‫‪ 19‬م والتي‬ ‫‪1‬‬ ‫معاهدة‬ ‫في سياق‬ ‫التى وردت‬ ‫الهامة‬ ‫العبارة‬ ‫ننسى‬ ‫لا‬ ‫مدينة بصبور‪ )3(.‬كذلك‬

‫البحر ايأممود الضأ (‪. )4‬‬ ‫على‬ ‫لهم سواحل‬ ‫صارت‬ ‫إلى أن الروس‬ ‫تف!و‬

‫البحر‬ ‫شمالي‬ ‫السهوب‬ ‫في منطقة‬ ‫و الأئنية‬ ‫السياسية‬ ‫هذه التحولات‬ ‫كك‬ ‫وهكذا‪ ،‬كانت‬

‫كانت‬ ‫ضد‬ ‫ح‪.‬‬ ‫‪3‬‬ ‫القرم "حولأ‬ ‫شبه جزرة‬ ‫في‬ ‫البيزنطية‬ ‫تهحيدأ مباشرأ للممتلكات‬ ‫الأسود تشكل‬

‫البؤنطية مركزأ متقلمأ للنؤذ البيزنطي شمال البحر اياسود‪ ،‬ترقب من خد‪4‬‬ ‫ملينة ضسون‬

‫ربزاء المد‬ ‫‪.‬‬ ‫السهوب‬ ‫منطقة‬ ‫السياسية التى تمر بالقائل القاطنة في‬ ‫!لولة الب!نطية التجولات‬

‫لئتركوا‬ ‫فىناس!كى ان البحرة الروس فىذ‬ ‫رى‬ ‫‪.2‬‬ ‫ا‬ ‫‪.-502‬‬ ‫ص‬ ‫‪،‬‬ ‫الاسلامية‬ ‫انظر الضأ‪ ،‬بممت عنم‪ ،‬كريت‬

‫وبلى‬ ‫بينه‬ ‫اثانصة‬ ‫‪6‬فة‬ ‫الصد‬ ‫إلى‬ ‫ل!ادأ‬ ‫زسلم‬ ‫الذى‬ ‫زلج‪،‬‬ ‫ثعم!طنطهنية بأمر من‬ ‫على‬ ‫وضوا‬ ‫لحهلة‬ ‫خه‬ ‫قي‬

‫‪Kievan‬‬ ‫‪,Vemadsky,‬‬
‫‪Russia‬‬ ‫‪27.‬‬ ‫بزنذ‪.‬ليظر ‪،‬‬
‫‪Porphyrogenitus,‬‬ ‫‪,Constantine‬‬
‫‪DAI, I‬‬ ‫‪167,‬‬

‫‪. 162‬‬ ‫ص‬ ‫اللولى‪،‬‬ ‫والمجتمع‬ ‫!روس‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫‪ 8‬طرق‬

‫‪.‬‬ ‫‪ ly‬ا‪163-‬‬ ‫مر‬ ‫اللولى‪،‬‬ ‫والمجنمع‬ ‫!روس‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫‪ 3‬طرق‬

‫!م‪.‬‬ ‫ا‬ ‫ا‬ ‫مساطة‬ ‫من‬ ‫!سالمى‬ ‫ليند‬ ‫انظر‬ ‫‪8‬‬

‫‪-92،‬‬ ‫‪-‬‬
‫البيزنطي سوى‬ ‫أمام البلاط‬ ‫لم يكن‬ ‫‪،‬‬ ‫للقسطنطينية‬ ‫العممكرى‬ ‫والتهثيد‬ ‫البحر الأسود‬ ‫نحو‬ ‫الروسي‬

‫الحريرية‬ ‫والثياب‬ ‫المالية‬ ‫بالرفماوى‬ ‫البشناق‬ ‫استمالة‬ ‫من‬ ‫قمكنت‬ ‫‪.‬‬ ‫الثبلوماممية‬ ‫اللجوء بر‬

‫القاضات ومعاهدك‬ ‫وغدت‬ ‫(‪،)68‬‬ ‫!موشاة بالذهب والأقمشة الأرجوفية والهد!ا الأخرى‬

‫قبول المعاهديت‬ ‫سوى‬ ‫البيزنطية‬ ‫نمام اللولة‬ ‫هناك مناص‬ ‫محهم‪ )96(.‬وبالمئل لم يكن‬ ‫الصدثة‬

‫آن واحد‪ ،‬فما أسهل‬ ‫في‬ ‫جبهة‬ ‫أكثر من‬ ‫تنمتطيع التتال في‬ ‫لا‬ ‫ونها‬ ‫خاصة‬ ‫يضأ‪،‬‬ ‫الروص‬ ‫مع‬

‫وهكذا‬ ‫‪.‬‬ ‫الذهب‬ ‫البراقة لو بقليل من‬ ‫الناعمة‬ ‫الثياب‬ ‫من‬ ‫الشمال بقيل‬ ‫ضانل‬ ‫عليها ان تروض‬

‫الساثس إلى‬ ‫ليو‬ ‫عهد الإمبرطور‬ ‫ض‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫بها‬ ‫مرت‬ ‫التي‬ ‫لفعت كل هذه الظروف‬

‫المعاهدة‬ ‫بل على معاهدة ‪ 119‬م فضأ‪ .‬وجاعت‬ ‫م فحسب‬ ‫على معاهدة ‪709‬‬ ‫لا‬ ‫قوله التوهع‬

‫شروطها‬ ‫لدايا‬ ‫بين‬ ‫‪ ،‬وحملت‬ ‫البيزنطي والروس‬ ‫متبادلة بين الطرمن‬ ‫الأخيرة نتيجة مفاوضات‬

‫روم!ية ‪ -‬بيزنطية مشتركة‪.‬‬ ‫تد!د!‬

‫)‬ ‫("‪6‬‬
‫‪.R Jenkins,‬‬ ‫‪B_antium the Imperial Centuries‬‬ ‫‪.DA7101-061‬‬ ‫‪(London 6691(, 026.‬‬
‫‪1916‬‬
‫ء‬
‫‪Porphyrogenitus‬‬
‫‪,Constantine‬‬ ‫‪.41.‬‬ ‫"ا‬ ‫‪94-48.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪592-‬‬
‫الخثمة‪:‬‬

‫مع‬ ‫هاتين المعاهدتين‬ ‫التومع على‬ ‫قد قلت‬ ‫البيزنطية‬ ‫الدولة‬ ‫كانت‬ ‫لذا‬ ‫الختام‬ ‫وفى‬

‫عليها‪.‬‬ ‫للتوقع‬ ‫البيزنطية‬ ‫بالدولة‬ ‫السياسية التى حدت‬ ‫لها ظروفها‬ ‫منها كانت‬ ‫الروصه‪ .‬فكل‬

‫ولا‬ ‫‪،‬‬ ‫كل معاهدة من هاتين المعاصتين مختلفة في الشكل والمضمون‬ ‫!ا‪ ،‬ضد جات‬ ‫وعلى‬

‫‪.‬‬ ‫إحداهما الأخرى‬ ‫تكرر‬

‫‪ 709‬م‬ ‫إلى ان معاهدة‬ ‫النين يذجمون‬ ‫يلمؤرخين‬ ‫رأى‬ ‫أن نفمير إلى محم قول‬ ‫وينبغي‬

‫الروس ‪.‬‬ ‫مع‬ ‫‪ 19‬م !ط‬ ‫‪1‬‬ ‫معاهدة‬ ‫‪ 19‬م‪ ،‬لى لى بيزنطة لم تعقد سوى‬ ‫‪1‬‬ ‫معاهدة‬ ‫من‬ ‫صهأ‬ ‫كانت‬

‫السلام‬ ‫شروط‬ ‫جعلتها تقل‬ ‫البيزنطية‬ ‫اللولة‬ ‫تمر بها‬ ‫التي كانت‬ ‫العصيبة‬ ‫و!ظروف‬ ‫ثالأحدث‬

‫غدتا‬ ‫منفصلتان‬ ‫معاهدتان‬ ‫م‪ ،‬وبهذا ففاك‬ ‫‪119‬‬ ‫عام‬ ‫م ام في‬ ‫عام ‪709‬‬ ‫في‬ ‫سواء‬ ‫الروص‬ ‫مع‬

‫فى عام ‪ 09 V‬و ‪ 119‬م ‪.‬‬ ‫لون البؤنطين و!روس‬

‫‪-‬‬ ‫‪692 -‬‬


‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪:‬‬‫‪//w‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪b‬‬‫‪eh‬‬
‫‪.c‬‬
‫‪o‬‬‫‪m‬‬

‫المصادو والمراجع ومختصرات!ا‬


‫ر والمراجع‬ ‫هـ‬ ‫المط‬

‫ا!ا در لعربية‪:‬‬ ‫ا‬ ‫أول!‬

‫‪.‬‬ ‫المقدس‬ ‫الكتاب‬ ‫‪-‬‬

‫الكامل في‬ ‫‪ 063‬هـ)‬ ‫الواحد‪( ،‬ت‬ ‫جمد‬ ‫بن‬ ‫محمود‬ ‫بن‬ ‫محمد‬ ‫الأهلير‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫‪-‬‬

‫‪ 1 0‬أجزاء‪.‬‬ ‫‪،)5991‬‬ ‫الئاريخ (بيروت‬

‫لمفردات‬ ‫الجامع‬ ‫‪ 6 I I‬هـ)‬ ‫‪( ،‬ت‬ ‫الله‬ ‫عبد‬ ‫محمد‬ ‫ابي‬ ‫الدين‬ ‫ضياء‬ ‫البيطار‪،‬‬ ‫ابن‬ ‫‪-‬‬

‫‪ 4 ،)0‬أجزاء‪.‬‬ ‫(القاهرة د‪.‬ت‬ ‫الأدوية والأغذية‬

‫القادر‬ ‫جد‬ ‫تاريخ الملوك والأمم ‪ ،‬تحقيق مصطفى‬ ‫ابن الجوزي ‪ ،‬المنتظم فى‬ ‫‪-‬‬

‫‪.‬‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪1 9 2‬‬ ‫(ببروت‬ ‫ج ‪3-2‬‬ ‫عطا‪،‬‬

‫(دمشق‪،‬‬ ‫الدهان‬ ‫سامى‬ ‫تحقيق‬ ‫حلب‪،‬‬ ‫تاريخ‬ ‫من‬ ‫الحلب‬ ‫العديم ‪ ،‬زبدة‬ ‫ابن‬ ‫‪-‬‬

‫ج ‪2‬؟ ج ‪ ،2‬تحقيق سهبل زكار (دمشق د‪.‬ت‪.).‬‬ ‫‪،)5491‬‬

‫الدين‬ ‫تحقيق صلاح‬ ‫‪،‬‬ ‫والسنارة‬ ‫للرسالة‬ ‫يصلح‬ ‫الملوك ومن‬ ‫ابن الفراء‪ ،‬رسل‬ ‫‪-‬‬

‫‪.‬‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪ 7‬ث ‪9‬‬ ‫(المقاهرة‬ ‫ا‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫المنجد‬

‫‪.)8091‬‬ ‫(بيروت‬ ‫أميدروز‬ ‫هـ‪.‬ف‪.‬‬ ‫‪ ،‬تحقيق‬ ‫دمشق‬ ‫تاريخ‬ ‫فيل‬ ‫ابن القلانسى‪،‬‬ ‫‪-‬‬

‫‪.)9185‬‬ ‫(التاهرة‬ ‫الغرايب‬ ‫وفريدة‬ ‫العجائب‬ ‫‪ ،‬خريدة‬ ‫ابن الوردي‬ ‫‪-‬‬

‫الأسفار المعروفه‬ ‫وعجاثب‬ ‫الأمصار‬ ‫غرانب‬ ‫‪ ،‬تحفة النظار فى‬ ‫ابن بطوطة‬ ‫‪-‬‬

‫‪.‬‬ ‫‪)1‬‬ ‫‪649‬‬ ‫‪( ،‬بيروت‬ ‫ابن بطوطة‬ ‫باسم رحلة‬

‫(القاهرة‬ ‫ا‪2-‬‬ ‫ج‬ ‫والتاهرة‪،‬‬ ‫مصر‬ ‫في ملوك‬ ‫‪ ،‬النجوم الزاهرة‬ ‫بردى‬ ‫ابن تغرى‬ ‫‪-‬‬

‫‪.)6391‬‬

‫عباس‬ ‫إحسان‬ ‫تحقيق‬ ‫ديوان ابن حمليس‪،‬‬ ‫‪ 527‬هـ)‬ ‫(ت‬ ‫ابن حمليس‪،‬‬ ‫‪-‬‬

‫‪.)0691‬‬ ‫(بيروت‬

‫د‪.‬ت ‪.).‬‬ ‫(بيروت‬ ‫الأرض‬ ‫صورة‬ ‫‪،‬‬ ‫ابن حوقل‬ ‫‪-‬‬

‫‪) 1 AA 9‬؟ (بغداد‬ ‫(ليدن‬ ‫جويه‬ ‫دى‬ ‫ابن خرداذبه ‪ ،‬المسالك ولممالك ‪ ،‬نشر‬ ‫‪-‬‬

‫‪.).‬‬ ‫د‪.‬ت‬

‫‪_ Y 9‬‬ ‫_‪9‬‬


‫‪.)i‬‬
‫‪1‬‬ ‫‪84‬‬ ‫تاريخ ابن خلدون ‪ ،‬ج ‪ ،2‬ج ‪( 4‬ببروت‬ ‫‪،‬‬ ‫ابن خلدون‬

‫‪18‬‬
‫(ليدن ‪.)i 2‬‬ ‫جويه‬ ‫الأعلاق الننيسة‪ ،‬نشره دى‬ ‫لن رسئه‪،‬‬

‫بن‬ ‫عمر‬ ‫أبى سعيد‬ ‫الدين‬ ‫تحقيق محب‬ ‫‪،‬‬ ‫ابن عساكر‪ ،‬تاريخ مدينة دمشق‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪599‬‬ ‫‪( 2‬بيروث‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫الله‬ ‫غرامة‬

‫إعادة طبع‬ ‫البلدان (ليدن ‪ r .2‬اهـ)‪،‬‬ ‫كتاب‬ ‫ابن فقيه الهمذانى‪ ،‬مختصر‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪699‬‬ ‫الهادكط (بيروت‬ ‫تحقيق يوسف‬

‫‪ ،‬تحقيق‬ ‫والنهاية‬ ‫البداية‬ ‫‪ 774‬هـ)‬ ‫القرشي ‪( ،‬ت‬ ‫عمر‬ ‫بن‬ ‫ابن كثير‪،‬إسماعيل‬

‫‪ 1 4 ،)0‬جزءأ‪.‬‬ ‫د‪.‬ت‬ ‫‪( ،‬بيروت‬ ‫النجار‬ ‫العزبز‬ ‫عبد‬ ‫محمد‬

‫‪ 711‬هـ)‬ ‫(ت‬ ‫الأفريقي المصركط‪،‬‬ ‫بن منظور‬ ‫بن مكرم‬ ‫محمد‬ ‫ابن منظور‪،‬‬

‫د‪.‬ت ‪ 1 5 ،)0‬جزءأ‪.‬‬ ‫(بيروت‬ ‫لسان العرب‬

‫فن‬ ‫فى‬ ‫الناموسية‬ ‫والضوابط‬ ‫الملوكية‬ ‫الأحكام‬ ‫الداعي ‪،‬‬ ‫‪ ،‬محمد‬ ‫منكلي‬ ‫ابن‬

‫‪،‬‬ ‫منشورة‬ ‫غير‬ ‫دكتوراه‬ ‫‪ ،‬رسالة‬ ‫الدايم‬ ‫عبد‬ ‫العزيز‬ ‫عبد‬ ‫تحقبق‬ ‫البحر‪،‬‬ ‫القتال في‬

‫‪.‬‬ ‫‪)91‬‬ ‫الفاهرة‪ ،‬كلبة الائار‪74 ،‬‬ ‫(جامعة‬

‫محمود‬ ‫التعابى الحربية ‪ ،‬تحقيق‬ ‫فى‬ ‫الأدلة الرسمية‬ ‫الداعى‪،‬‬ ‫‪ ،‬محمد‬ ‫ابن منكلي‬

‫‪.)1‬‬ ‫(بغداد ‪889‬‬ ‫خطاب‬ ‫شبت‬

‫‪ ،‬تحقيق‬ ‫المدانن والدروب‬ ‫وفتح‬ ‫الحروب‬ ‫فى‬ ‫الداعى ‪ ،‬الحيل‬ ‫‪ ،‬محمد‬ ‫ابن منكلي‬

‫‪.)02 0 0‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫العزيز‬ ‫عبد‬ ‫نبيل‬

‫إبراهيم‬ ‫‪ ،‬تحقيق‬ ‫الدولتين النورية والصلاحية‬ ‫اخبار‬ ‫فى‬ ‫‪ ،‬الروضتين‬ ‫ابو شامة‬

‫‪.‬‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9 9 7‬‬ ‫(بيروت‬ ‫الزيبق ‪ ،‬ج ‪3‬‬

‫‪.)1691‬‬ ‫الأمم (القاهرة‬ ‫ثجارب‬ ‫كتاب‬ ‫‪ ،‬نيل‬ ‫ابو شجاع‬

‫الآفاق (القاهرة د‪.‬ت ‪ ،).‬ج ‪.2‬‬ ‫اختريق‬ ‫المشتاق في‬ ‫الالربسي‪ ،‬نزهة‬

‫العزيز‬ ‫عبد‬ ‫نبيل محمد‬ ‫المنجانبق‪ ،‬تحقيق‬ ‫الأنيق في‬ ‫الزرثكاش‪،‬‬ ‫‪،‬نبغا‬

‫‪1 .)1n9‬‬ ‫(القاهرة‬

‫‪8‬‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫‪!5‬‬ ‫ا‪ .‬فازيليف‪،‬‬ ‫ونشر‬ ‫العنوان ‪ ،‬تحقبق‬ ‫المنبجي ‪ ،‬كتاب‬ ‫أغابيوس‬

‫‪.)i‬‬ ‫(‪1‬‬ ‫أ‬ ‫(باريس‬

‫‪-‬‬ ‫‪003 -‬‬


‫ه (بغداد د‪.‬ث ‪.).‬‬ ‫البغدادكط‪ ،‬تاريخ بغداد‪ ،‬ج‬

‫‪ ،‬ج ‪( 2‬بيروث‬ ‫الشالجي‬ ‫عبود‬ ‫‪ ،‬تحقيق‬ ‫الشدة‬ ‫الفرج بعد‬ ‫الل!وخي‪ ،‬كتاب‬

‫‪.)7891‬‬

‫(بيروت‬ ‫العمري‬ ‫أكرم ضياء‬ ‫تحقيق‬ ‫‪،‬‬ ‫خليفة بن خياط ‪ ،‬تاربخ خليفة بن خياط‬

‫أهـ)‪.‬‬ ‫‪793‬‬

‫‪.)3918‬‬ ‫(ليدن‬ ‫جويه‬ ‫دى‬ ‫العلوم ‪ ،‬نشر‬ ‫‪ ،‬مفاتيح‬ ‫الخوارزمي‬

‫الإسلام وطبقاث‬ ‫تاريخ‬ ‫‪ 74 A‬هـ)‬ ‫أحمد‪( ،‬ت‬ ‫بن‬ ‫الدين محمد‬ ‫الذهبي ‪ ،‬شمس‬

‫‪.‬‬ ‫جزءان‬ ‫اهـ)‪،‬‬ ‫المشاهير والأعلام (القاهرة ‪367‬‬

‫(القاهرة د‪.‬ت‪.).‬‬ ‫صادق‬ ‫حاج‬ ‫الجغرافية ‪ ،‬تحقيق محمد‬ ‫كتاب‬ ‫‪،‬‬ ‫الزهري‬

‫أ (القاهرة‬ ‫الدين عبد الحمبد‪ ،‬ج‬ ‫محى‬ ‫السيوطي ‪ ،‬تاريخ الخلفاء‪ ،‬تحقيق محمد‬

‫‪.)1371‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫عباس‬ ‫إحسان‬ ‫اهل الجزيرة ‪ ،‬تحقيق‬ ‫الشنتريني ‪ ،‬النخيرة فى محاسن‬

‫‪.‬‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9 9 7‬‬ ‫(نجيروت‬

‫)رباب‬ ‫تبصرة‬ ‫‪( ،‬ت ‪ 958‬هـ)‬ ‫بن مرضي‬ ‫علي‬ ‫بن‬ ‫مرضي‬ ‫الطرسوسى‪،‬‬

‫إلى الفرنسبة‬ ‫الأسواء‪ ،‬حققه وترجمه‬ ‫من‬ ‫الحروب‬ ‫الألباب فى كيفية النجاة في‬

‫‪.‬‬ ‫()‬ ‫‪49‬‬ ‫‪A‬‬ ‫(بيروت‬ ‫‪.E‬‬ ‫‪.B.‬‬


‫‪O‬‬ ‫كاهن في‬ ‫كلود‬

‫‪.)1‬‬ ‫(انقرة ‪889‬‬ ‫سويم‬ ‫على‬ ‫‪ ،‬نشره‬ ‫العظيمي‬ ‫‪ ،‬تاريخ‬ ‫العظيمي‬

‫في وصف‬ ‫‪،‬‬ ‫بن العباس بن راشد‪ ،‬رسالة بن فضلان‬ ‫ابن فضلان ‪ ،‬أحمد بن فضلان‬

‫‪ A V‬م)‪ ،‬تحقيق‬ ‫‪I‬‬ ‫(‪ 03 9‬هـ‪/‬‬ ‫والصقالبة سنة‬ ‫‪L>.jjI‬‬ ‫و‬ ‫الرحلة إلى بلاد الترك والخزر‬

‫‪.)7891‬‬ ‫الدهان (دمشق‬ ‫سامي‬

‫‪،‬‬ ‫المنير‪ ،‬جزءان‬ ‫المصباح‬ ‫‪ ،‬كتاب‬ ‫الصقري‬ ‫علي‬ ‫بن‬ ‫محمد‬ ‫بن‬ ‫الفيومي ‪ ،‬أحمد‬

‫‪.)2191‬‬ ‫‪( ،‬القاهرة‬ ‫الله‬ ‫فتح‬ ‫حمزة‬ ‫الشيخ‬ ‫تحقيق‬

‫الزبدكط (بغداد‬ ‫حسين‬ ‫محمد‬ ‫تحقيق‬ ‫الكئابة‪،‬‬ ‫الخراج وصناصكلة‬ ‫قدامة بن جعفر‪،‬‬

‫المسلك والممالك (ط‪ .‬بغداد د‪.‬ت ‪.).‬‬ ‫كتاب‬ ‫على‬ ‫ملحق‬ ‫)‪ .‬وايضا‬ ‫(‬ ‫‪A‬‬ ‫(‪9‬‬

‫‪.).‬‬ ‫د‪.‬ت‬ ‫(بيروت‬ ‫العباد‬ ‫القزوينى ‪ ،‬آئار البلاد وأخبار‬

‫‪-‬‬ ‫‪r‬‬ ‫‪0‬‬ ‫(‬ ‫‪-‬‬


‫الإنشا‪،‬‬ ‫ايأعشى فى صناعة‬ ‫‪ 821‬هـ) صبح‬ ‫الم!عشندى‪ ،‬احمد بن علي‪( ،‬ت‬

‫(دمشق ‪ 8 ،)1 879‬اجزاء‪ .‬وايضا جه ط (القاهرة‬ ‫علي طويل‬ ‫ثحقيق يوسف‬

‫د‪.‬ت ‪.).‬‬

‫(بغداد د‪ .‬ت‪.).‬‬ ‫اخبار الحقائق‬ ‫فى‬ ‫العيون والحدائق‬ ‫كئاب‬

‫منصور‬ ‫طارق‬ ‫‪ ،‬تحقيق ودراسة‬ ‫القسطنطينية‬ ‫‪ ،‬ئاريخ ملوك‬ ‫مجهول‬ ‫مؤلف‬

‫‪.)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫(القاهرة ‪5 8‬‬

‫أ‪2-‬‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫نباته‬ ‫يونس‬ ‫عدنان‬ ‫‪ ،‬تحقيق‬ ‫الجليل‬ ‫الدين العليمي ‪ ،‬الأنس‬ ‫مجير‬

‫(سكمان ‪.)9991‬‬

‫(القاهرة‬ ‫الصاوى‬ ‫إسماعيل‬ ‫الله‬ ‫عبد‬ ‫‪ ،‬تحقيق‬ ‫التنبيه والإشراف‬ ‫المسعودى‪،‬‬

‫‪.)3891‬‬

‫الرفاعي‪،‬‬ ‫الجوهر‪ ،‬تحقيق قاسم الشماعى‬ ‫الذهب ومعالن‬ ‫المسعودي ‪ ،‬مروج‬

‫‪.‬‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9 98‬‬ ‫ج ا (ببروث‬

‫‪)1 9‬؟‬ ‫‪60‬‬ ‫(ليدن‬ ‫م ‪ .‬ديجويه‬ ‫الأفاليم‪ ،‬نشره‬ ‫معرفة‬ ‫في‬ ‫الئقاسيم‬ ‫أحسن‬ ‫المقدسى‪،‬‬

‫د‪.‬ت ‪.).‬‬ ‫(بيروت‬

‫‪.‬ت ‪.).‬‬ ‫د‬ ‫(القاهرة‬ ‫‪3‬‬ ‫‪ ،‬البدء والتاريخ ‪ ،‬ج‬ ‫المتدسي‬

‫سورديل‬ ‫جانين‬ ‫الزيارات ‪ ،‬تحقيق‬ ‫إلى معرفة‬ ‫الإشارات‬ ‫كتاب‬ ‫الهروى‪،‬‬

‫(لمشق ‪.)5391‬‬

‫د‪.‬ت ‪.).‬‬ ‫لشام ‪ ،‬جا (بيروت‬ ‫ضوح‬ ‫الوا!د!ط‪،‬‬

‫‪1 .)A‬‬
‫‪9 4‬‬ ‫‪ ،‬ج ا ‪( 3 -‬ببروت‬ ‫البلدان‬ ‫الحموكط‪ ،‬معجم‬ ‫ياقوت‬

‫فازيليفو‬ ‫ا‪.‬‬ ‫ونشر‬ ‫الأنطاكى‪ ،‬تحقيق‬ ‫الأنطاكي ‪ ،‬تاريخ يحيى‬ ‫بن سعيد‬ ‫يحيى‬

‫‪.‬‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9 2 4‬‬ ‫‪( 1 8‬باريس‬ ‫ج‬ ‫‪،!5 ،‬‬ ‫كر اتشكوقسكي‬ ‫ج‪.‬‬

‫‪.).‬‬ ‫د‪.‬ث‬ ‫اليعقوبي ‪ ،‬ج أ (بيروت‬ ‫اليعقوبي ‪ ،‬تاريخ‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-203-‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫ثانيا المصاهـو المعربة‪:‬‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪199‬‬ ‫(بيروت‬ ‫رمبلة‬ ‫اسحق‬ ‫الزمان ‪ ،‬ترجمة‬ ‫‪ ،‬تاريخ‬ ‫ابن العبري‬ ‫‪-‬‬

‫ترجمة‬ ‫الإسلاصي‪،‬‬ ‫الشرق‬ ‫إلى بلاد‬ ‫الأندلسي‬ ‫ابن يونة‬ ‫التطيلي ‪ ،‬رحلة‬ ‫بنيامين‬ ‫‪-‬‬

‫عكاوى (بيروث ‪.)1 869‬‬ ‫خضر‬ ‫عزار حداد‪ ،‬مراجعة رحاب‬

‫وتقديم حسن‬ ‫أيدي الصليبيين ‪ ،‬ترجمة‬ ‫فتح القسطنطينبة على‬ ‫كلارى‪،‬‬ ‫روبرت‬ ‫‪-‬‬

‫‪.) 191‬‬ ‫‪4‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫حبشي‬

‫‪ 4‬اهـ)‪.‬‬ ‫‪53‬‬ ‫(جدة‬ ‫حبشي‬ ‫حسن‬ ‫‪ ،‬ترجمة‬ ‫القسطنطينية‬ ‫‪ ،‬فتح‬ ‫لمحلهاردوان‬ ‫‪-‬‬

‫بيت‬ ‫إلى‬ ‫الحملة‬ ‫‪ :‬ئاريخ‬ ‫فلسطين‬ ‫في‬ ‫الصليبي‬ ‫الاستبطان‬ ‫الشارترى‪،‬‬ ‫فوشيه‬ ‫‪-‬‬

‫‪.)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0 1‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫قاسم‬ ‫عبده‬ ‫قاسم‬ ‫وتعلبق‬ ‫ودراسة‬ ‫‪ ،‬ترجمة‬ ‫المقدس‬

‫محمود‬ ‫وتعليق‬ ‫‪ ،‬ترجمة‬ ‫البيزنطية‬ ‫‪ ،‬إدارة الإمبراطورية‬ ‫بورفيروجنيتوس‬ ‫قسطنطين‬ ‫‪-‬‬

‫‪.)0891‬‬ ‫(بيروت‬ ‫عمران‬ ‫سعب‬

‫والشام ‪ ،‬ترجمة‬ ‫مصر‬ ‫على‬ ‫حياته وحملاته‬ ‫جوانفيل ‪ ،‬القديس لويس‬ ‫مذكرات‬ ‫‪-‬‬

‫(القاهرة ‪.)1 19 8‬‬ ‫حدمطن حنشى‬

‫‪،‬‬ ‫الطحاوي‬ ‫حاتم‬ ‫وتعليق‬ ‫‪ ،‬ترجمة‬ ‫للقسطنطينية‬ ‫الفتح العئماني‬ ‫نيقولو باربارو‪،‬‬

‫‪.)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0 2‬‬ ‫(القاهرة‬

‫‪3‬‬ ‫ج‬ ‫‪)1‬؟‬ ‫‪ 6‬ج أ (القافرة ‪199‬‬ ‫حبشي‬ ‫حسن‬ ‫ترجمة‬ ‫‪،‬‬ ‫الصليبية‬ ‫‪ ،‬الحروب‬ ‫وليم الصوري‬

‫!‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9 9‬‬ ‫؟‬ ‫‪،‬‬ ‫(القاهرة‬

‫العربية‪:‬‬ ‫فير‬ ‫ثالثا المصادر‬

‫ولول‬ ‫‪a‬ل‬ ‫‪e‬‬ ‫أ‬ ‫‪ates,‬‬ ‫‪,.M‬‬ ‫‪Historia, ed.‬‬ ‫‪.I‬‬ ‫‪Bekker,‬‬ ‫‪CSHB,‬‬ ‫‪(Bonn 1853(.‬‬
‫‪-‬‬ ‫‪Caminiatae‬‬ ‫‪de‬‬ ‫‪Expugnatione‬‬ ‫‪Thessalonicae, ed.‬‬ ‫‪.G‬‬ ‫‪Bohlig,‬‬ ‫‪CFHB‬‬
‫)‪Berlin‬‬ ‫(‪7391‬‬ ‫‪.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪Cedrenus,‬‬ ‫‪,.G‬‬ ‫‪Compendium‬‬ ‫‪Historiarum, ed.‬‬ ‫‪.I‬‬ ‫‪Bekker,‬‬ ‫‪CSHB 11‬‬
‫‪Bonn) 1838(.‬‬
‫‪-‬‬ ‫ص!م‪3‬ح‬ ‫‪Fontium Historiae Byzantinae,‬‬ ‫‪.Corpus‬‬
‫‪(Washington,‬‬ ‫‪.D C‬‬
‫‪6791 +‬‬ ‫‪(.‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪Paschale, Eng.‬‬ ‫‪trans.‬‬ ‫‪Michael Whitby and‬‬ ‫‪,Chronicon‬‬


‫‪Mary Whitby‬‬
‫‪Translated Texts for Historians,‬‬ ‫‪vol.‬‬ ‫‪7 (Liverpool 9891(.‬‬

‫‪-303-‬‬
I ، ‫كلى‬
.Cinnamus, tome Historiarum, ed. .I Bekker, CSHB II (Bon
1836(

Codinus, ,.G De Aedificiis, in: Opera Omnia, ed. .J .P Migne, PG


tome 157 (Tumholti 0791(.
Porphyrogenete, Le livre des .Constantin
ceremonies, trad ‫ح!ول‬ . et

com. Albert Vogt, tome I (Paris ;)3591 tome II (Paris 9391(.


Porphyrogenitus, De Administrando .Constantine
Imperio, ed. G
Eng. trans. .R .J .Moravcsik,
,)9491 Vol
Jenkins (Budapest 01

Porphyrogenitus, De ,Constantine
Administrando Imperio, Vol. II

by .F Dvornik, .R Jenkins, .B Lewis, .G.Commentary,


Moravcsik, D
Oblonsky and .S Runciman, ed. .R Jenkins (London 6291(.
Porphyrogenitus, De .Constantine
Ceremonies Aulae Byzantinae, ed. I
CSHB (Bonn
,)9182
.Reiskii,
2 Vols
Constantine Porphyrogenitus, De Thematibus, ed. .I Bekker, CSHB
Bonn) 0184(.
Porphyrogenitus, Le livre des ceremonies,
.Constantine
trad ‫لهكلم‬، . el

com. Albert Vogt, tome I (Paris ;)3591 tome 11 (Paris 9391(.


Constantinople in the Early Eight Century: The Parastasies Syntomoi
Chronikai, ed. and trans. .A Cameron & .J Herrin in con. with Alan
Cameron, .R Cormack and .C Roueche, Coulombia Studies in the
Classical Tradition, X (Leiden 8491(.
CSHB= Corpus Scriptorum Historiae Byzatinae (Bonn7918-1828(.
Dain, ,.A L'extraite tactique fire de Leon VI le sage (Paris 4291(.
Digenes Alarites, ed. and Eng. trans. Mavrogordato (Oxford 0791(.
De ‫جمه‬ Demetrio Martyre Act‫ء‬.
Fulcher of Chartres, A History ‫ مموه‬th ‫ ىء‬Expedition to Jerusalem 5901-
‫ لى‬,127 ed. .H .S Fink, Eng. trans. .F .R Ryan (Knoxville 9691(.
Genesius, ,.J Regna, ed. Caroli Lachmanni, CSHB (Bonn 1834(.
Francorum et aliorum Hierosolimitanorum, ed. & Eng.
.Gesta
trans
.R Hill (London6291(.
!‫فىءع!ءلم‬
Antiochos
,Gregorios Basile .patriarche
Kamateros, trad

Marina Loukaki (Paris 6991(.

Gunther of Pairis, The Capture ‫لمه‬ Constantinople, The ystoria!‫ل‬+

Constantinopolitana, ed. and trans. .A .J Andrea (Philadelphia 7991(.


Kaminatos, ,.J De Expugnatione Thessalonicae, ed. Gertrud
‫بم‬. Bh ‫!أل‬،

CFHB, Vol. LV (Berlin ;)7391 German trans. Ei nnahme‫زث‬


Thessalonikes durch die Araber in Jahre :409 ubers., eingeleitet and
erklart، by Gertrud Bhilig..1 (Graze 7591(.

-403-
livre du eL‫ءلم‬
pref t ou ‫ءغ لم‬ ، de ‫غ لم‬ mpereur Leon le sage sur les

corporations de Constantinople, trad franc. du texte grec de Geneve


par .J N‫ أ‬cole (Geneve 4918(.
Leo Grammaticus, Chronographia, ed. .I Bekker, CSHB (Bonn
1842(.
Leo the Wise, Tactica, ed. .J .P Migne, PG 701 (Turnholti 7891(.
Leonis Diaconi Caloensis Historiae Liberi Decem et Liber de

Vilitatione Bellica Nicephori Augusti, ed. C . .B Hase, CSHB (Bonn


1828(, 178-3.
novelles de Leon VI le sage, ed. .P Noailles and A.Les !‫ولأء‬ ) P ‫ون‬ s

4491( .

de Re Militari, .Liber
ed. R ‫كاي‬،‫أ‬ Lipsiae) 1091(.
Liutprand of Cremona, The Complete Works ‫ممء‬ Liutprand ‫لمه‬
Cremona,. Eng. trans. Paolo Squatriti, Translated texts in Translation
.D .Washington
)C 7002(.
Makrizi, ,.T Histoire des Sultans Mamlouks de l'Egypte, trad. Fran. et
com. .M Quatremere, tome I (Paris 1837(.
,.D
.J ,Mansi,
Sacrorum Conciliorum Nova Etamplisema Collectio 1 1

Graze) 0891(.
,.G Vita Recentiorum ,.Monachus,
Imperatorum, in Theophanes Cont
ed. .I Bekker, CSHB (Bonn 1838(,
.Nicephori
Urani Tacticae, ed. A !‫أء‬ ‫ول‬ in Naumachica (Paris4391(.
Phocas, Praecepta Militaria, Eng. ,Nicephoros
.E McGeer
trans.

Sowing the Dragon's 3‫ء‬ Byzantine Warf :hte‫ءلم‬yrutneC


in the Tenth ,are
.D .Washington
)C 5991(.
Patriarch of Constantinople, Short .Nikephoros
History, ed. and Eng
.C Mango, .trans.
CFHB, (Washington .D C 0991(.
Niketas Choniates, 0 the ‫لمه لم‬
Cit Byzantium, Annals ‫ لمه‬Niketas
Choniates, Eng. trans. .H Magoulias (Detroit 8491(.
of Deuil, De profectione Ludovici VII in Orientem, ed. and .Odo
Eng
trans. .V .G Berry (New York4891(.
Otto of St. Blasien, Ad librum VII chronici Ottonis Frisingensis

‫كلى‬ iscopi ‫بم‬ continuatae historiae appendi *, XXI, MG‫جمم‬


PG= Patrologiae Cursus Completus, (Paris, Turnholti 1866-1857(,
vols 161.

PO Patrologia Oriantalis (Paris 4091 !‫حه‬ (

Psellus, ,.M Chronographia, Eng. trans. .E .R Sewter, (Penguin


Books 6691( .

-503-
Codinus (Kodinus
,(Pseudo- 33‫؟ء‬،‫في‬ o ‫س‬des ces, ed. et trad. fran (
Verpeaux (Paris 6691(.

Robert of ‫ح‬ ‫ا‬ ‫أكة‬ ، The Conquest ‫لمه‬ Eng. .Constantinople,


trans !‫م‬ . ‫ول‬ .

,)3691
(Toronto, London .McNeal
repr 6991,
of Novgorod, The "Stephen ‫ لمه‬Stephen ‫ لمه‬Novgoro
"Wonderer 1 !‫ب‬ ‫حأ‬
Russian Travelers to Constantinople in the Fourteenth and Fifteenth
.Centuries,
Eng. trans. .G Majeska (Washington .D C 8491(.
!‫م‬+‫عم‬++5،، "!‫هـ"ص‬ !‫كاس‬ 85 ،"‫؟‬ !‫ لح!محاقي‬82 *8"7‫هـ‬5!‫ول‬ ‫ه‬ !‫ *ولكاس‬-o ,

Eng. trans. .E Mcgeer, in: Sowing the Drogon's Teeth (Washington


C .D. 5991( .

Magister ac Logothetae, Chronographia, ed. .I,Symeon


Bekker
CSHB (Bonn1838(.
Taktikon Benesevi‫غ‬، 4 ans Les listes des pr‫ في‬3 eance byzantines des !‫"لح‬-
*‫ ء‬3. ‫غ‬ cles, ed. et trad. .N Oikonomides (Paris 7291(.
Taktikon de 1'Escurial, dans Les listes des preseance byzantines des
!‫محمرر!لح‬ !‫ك‬ les, ed. et trad. .N Oikonomides
(Paris‫غءمل‬. 7291(,
Taktikon Uspenskij, dans Les listes des preseance byzantines des‫مملأ‬-
!‫مح‬ siecles, ed. et trad. .N Oikonomides (Paris 7291(.

+"!‫م‬ 53 ‫ف‬ ‫ء‬+"+7 ‫لا‬ 5،‫ ف‬+‫ئةهلا"لأه ئةه‬ , trans. .E Mcgeer,


:Eng.
in

.Sowing
Dragon's Teeth (Washington
the .D C 5991(.
The Alexiad of Anna Comnena, Eng. trans. .E .R Sewter (Penguin
Books 8291(.
The Chronicle‫لمه‬ Conf essor, Eng. and‫ملع‬Theophanes
trans. .C Mango
.R Scott (Oxford 7991( .

The Russian Primary Chronicle, Laurantian Text, Eng. trans. .S Ross


.0 Wetzor, Sherbowitz- (Cambridge, Mass 5391(..and
The Works ‫ لمه‬Lui ? rand ‫ لمه‬Cremona, Eng. trans. .F .A Wright
London) 0391(.
Theophanes Continuales Chronographia, ed. .I Bekker, CSHB (Bonn
1838(.
Theophanes, Chronographia, Eng. trans. .H Turtledove
Pennsylvania) 8291(.
334. ‫غلم‬ de Philothee, dans: Les listes des presence byzantines des !‫!لح‬-
‫محلا‬ siecles, ed. .N Oikonomides (Paris 7291(, 234-65

Villehardouin, The Conquest of Constantinople, in: Joinville &


Chronicles of the Crusades, Eng. .Vellehardouin,
trans. .M .R B

(Penguin books .Shaw


.n d (.

William Archbishop of Tyre, A History of Deeds Done Beyond the


Sea, Eng. trans. .E .W Babcock and .A .C Krey,11 (New York 4391(.

-603-
Zepos, .J and Zepos, ,.P Jus Graecoromanum (Athens 3191(, 371:2-
29.
ht
tp
://w
:‫المراجع فير العربية‬ww‫رابعا‬
.a
l-m
ak
ta
be
Ahrweiler, ,.H "Byzantine Concepts of the Foreigner: The Case of the h.
co
m
Nomades, " in (eds. .H Ahrweiler and .A Laiou), Studies in the
Internal Diaspora ‫لمه‬ Byzantine Empire (Washington .D C 8991(. .the
Ahrweiler, ,.H "Recherches sur'1 administration de'1 empire byzantin
aux ‫ع*ا‬-‫!للا‬ siecles,1" BCH 84 )0691(, 901-1.
Ahrweiler, ,.H "Les relations entre les Byzantins et les Russes au ‫!كأ‬
siecle, " dans: Bulletin 'd Information et de Coordination de
I 'Association International des Etudes Byzantines 5 (Athens, Paris
7191(, 73-44.

،
H .Ahrweiler, zance et lamer
(Paris!‫!ر‬6691(.
Ahrweiler, ,.H Etudes sur les structures administratives et sociales de
Byzance, Vario
3‫كللا‬، Reprints (London 7191(.
‫!ر‬ ‫=ح!لم‬ Archivum Eurasie Medii 4 ‫ ع‬007

Andrea, .A .J with contributions by .B .E Whalen, Contemporary


Sources !‫ ه‬or the Fourth Crusade (Leiden 0002(.
Ayalon, ,.D "A Replay to Professor .J .R Partington," Arabica
01 )6391(, 073-64
Ayalon, ,.D "The Mamluks and Naval Power: A Phase of the
Struggle between Islam and Christian Europe," Princeton Near East
Papers 02 )6591(.
Ayalon, ,.D Gunpowder and Firearms in the Mamluk Kingdom, a
Challenge to a Medieval Society (London 7891(.
Ayalon, ,.D The Impact of Firearms on the Muslim World, (Princeton
7591( .

or .B
Byz ‫ت‬ Byzantion (Brussels2491 ‫(مم‬.
Babuin, ,.A "Some Remarks on Arab Ships in Byzantine
,Iconography " ، ‫ولأ‬: Aspects ‫لمه‬ Arab f‫ءلم‬
Seaf ed. .V Christides .ring,
and Y
Yousef (Athens 2002(, 04-25.
BAcBELG = Bulletin de la cl‫ ثمه‬se des lettres de 'l academie royal de
,Belgique
Baker, ;.G The Walls ‫لمه‬ (New (.Constantinople
York .n d .

Bassett, S. ,G "The Antiquities in the Hippodrome of


Constantinople,،" DOP 45 )1991(, 69-87.
- Bulletin de correspondance .BCH
hellenique

-703-
Berger, ,.A "Streets and Public Spaces in Constantinople", DOP
54 )0002( ، 1 172-61 0

BLSMPARS = Bulletin des Lettres et des Sinces Moralles et Politique


'l .de
Academie Royal de Belgique
‫"عه*كا‬ = -Neugriechische .Byzantiniche
Jahrbiicher

Boak, .A .E .R and Dunlap, James ,.E Two studies in later Roman


and Byzantine administration (London 2491(.
Boak, .A .E ,.R (trans.) "The Book of the Perfect1،" in Journal ‫لمه‬
Economic and Business History 1 )9291(, 961-795.
Brehier, ,.L "La marine de Byzance du VII' au
‫ءاطهحر‬ 11
siecles, y z
91 )9491(, 16-1.
Brehier, ,.L Les institutions de l'empire byzantin (Paris 4391(.
Brehier, ,.L Vie et mort de Byzance (Paris 491 /(.

Brooks, ,.E "Arabic Li ‫أ‬ of the Byzantine Themes,1" JHS 21 )091 1(،

77-67.

Browning, ,.R Byzantium and Bulgaria, a comparative study across


the early medieval_ frontier (London 7591(.
Brubaker, Leslie and Linardou, Kallirroe, (eds.) Food and Wine in

Byzantium, in Honour ‫!لمه‬ r ‫ءلمء‬ A .ssor "‫!ر‬ Bryer (Hampshire 7002(.


Bs !L = Byzantinoslavica (Prague! 9291 !‫(بهك‬.

Bury, .J ,.B A History‫ لمه‬the Eastern Roman Empire (London 1491(.


Bury, .J ,.B The Imperial. Administrative System in the Ninth Century
London) 1191(,
Byzantine Constantinople, ed. Nevra Neclpoghe (Leiden 1002 (‫ز‬- !‫ص‬.

Mango, Studies on Constantinople (Aldershot 3991(.


-=ZB Byzantiniche Zeitschr ft (Leipzig, Munchen‫ يف‬2918 +(.
Cameron, ,.A "Procopius and the Church of St. Sophia", The Harvard
Review 58 (Cambridge,
.Theological
Mass 6591(, 163-161.
Canard, ,.M "Les aventures 'd un prisonnier arabe et d‫ ا‬un patrice
byzantin ‫'ء‬1 epoque des guerres bulgaro- byzantines," DOP 9 )5691(,
72-94.
,.M "Les expeditions des arabes contre ,Canard,
Constantinople " !‫ل‬4
802 )2691(, 121-61.
,.M L'image du Grec selon les :Carrier,
chroniqucurs des croisades
perceptions et reactions face au ceremonial byzantin 6901 a 4012,
Unpublished MA. thesis, University of Sherbrooke (June 0002(.
= Corpus Fontium Historiae Byzantinae, .CFHB
(Washington .D C
6791 !‫(بحهع‬.

-803-
Chadwick, ,.W The Begi **‫ ؟‬ng ‫ لمء‬Russian History (Cambridge 4691,
repr. in 6691(.
Charanis, ,.P The Armenians in the Byzantine Empire (Lisboa 6391(.
V ، 11!‫ ءكل‬ab-
.Christides, Byzantine Struggle in the Sea: Naval Tactics
)71‫؟‬ - 11،‫(ي‬: Theory and "Practice, in: Aspects ‫لمه‬ Seaf ‫ملء‬Arab .aring, ed

4 des and .Y Yousef


(Athens!"‫!س‬70 2002(, 301-87.
‫ أ!؟ح‬4 des, ,.V "How Chinese Naval Technology Passed to the
via the Arabs: Once Again the,"Mediterranean
Single Rudder
3"‫ جء‬5 )9991(, 001-39.
‫؟ح‬-،‫ أ أ‬des, ,.V "Naft" !،1
12E (London 2991(.

,.V "Naval History and Technology in ,Christides,


Medieval Times
the Need for Interdisciplinary Studies, " Byz 58 )8891(, 332-903.
Christides, ,.V "Once again Cameniates' Capture of 11
Thesslaoniki, BZ
74 )8191(, 01-7.
Christides, ,.V "The Names Araves, Sarakenoi etc. and their False
Byzantine Etymologies,1" BZ 65 )7291(, 333-932.
,.V "Two Parallel :Christides,
Naval Guides of the Tenth Century
Qudama' s Document and Leo VI' s Naumachica: A Study on
Byzantine and Moslem Naval Preparedness," GrA 1 )8291(, 301-51.
Christides, ,.V ' The Transmission of Chinese Maritime Technology
by the Arabs to Europe; Greek fire (Liquid fir ‫ء‬ (, the Single Stem
Rudder, Barrels, " The American Neptune 52 )2991(, 45-38.
Ciggaar, ,.K " Une description de Constantinople d 6 s ‫له‬el
Tarragonensis ,551" REB 53 )5991(, 014-117.
Ciggaar, ,.K "Une description de Constantinople traduite par un
9 lerine du"
anglais *"‫ك‬ " REB 34
siecle, )7691(, 21 267-1.
Ciggaar, ,.K Western Travelers to Constantinople, the West and
Byzantium, :4012-629 Cultural and Political Relations (Leiden
6991( .

= Cahiers du monde russe et .(CMRS


sovietique (Paris
Constantelos, .D ,.J "The Moslem Conquests of the Near East as
in the Greek Sources of the ,Revealed
Seventh and Eighth Centuries"
Byz 42 )91 7 2(, 357-325.
Costa - Louillet, ,.G "Y eut- il des invasions russes dans '1 empire
byzantine avant 086 ‫؟‬،،‫ر‬ Byz 15 )0491- 41(, 248-231.
Co ut‫ا‬ ، , La
‫ول‬. Russie ! Constantinople,،" RQH"‫ا‬ )1876(, 96 -912.
‫كاح‬+‫ ص‬Corpus Scriptorum Historiae Byzantinae
Dalby, Andrew, Flavours of Byzantium (Blackawton, Totnes 3002(.

-903-
Davidson, .E ,.H "The Secret Weapon of Byzantium,،" BZ 66 )791 3(،

74-61.

Diehl, Ch et Marcais, ,.G Histoire du moyen age (Paris 3691(.


Diehl, ,.hC Byzantium: Greatness and Decline (New Brunswick
5791(.
,.R "Oleg' s Mythical Campaign against ,Dolly,
Constantinople ،،

!‫!ىكمه‬SRAP 04 )9491(, 013-601.


‫ يمهء‬Dumbarton Oaks Papers
Dozy, ,.R Supplement aux dictionaries arabes, Tome)1 (Paris 2791(.
Ducene, Jean- Charles, "Une deuxieme version de la relation 'd Harun
ibn Yahya sur Constantinople," Der Islam 2/82 )5002(, 255-241.
,.F Byzantine Missions among the Slavs: SS. -Dvornik,
Constantine
Cyril and Methodios (New Jersey0791(.
= Etudes Byzantines .EB
Ebersolt, .J et .A Thiers, Les eglises de Constantinople (Paris 1391(
Ebersolt, ,.J Constantinoiple byzantine et les voyageurs du levant
Paris) 1891(
Ebersolt, ,.J eihpoS-etniaS de Constantinople, etude de topographie

‫ء‬،‫ممىء‬3 3 les
‫في‬ ceremonies (Paris 0191(
‫ لمى‬- Encyclopedia of Islam, 4!2 edition (London 2991(.
El Cheikh- Saliba, ,.N Byzantium Viewed by the Arabs, (Ph .‫ه‬.
Dissertation, Harvard University 2991(.
,.W "The Emperor and the Imperial :Ensslin,
Administration," in
Byzantium, ed. .N Bayns and .H .S Moss (Oxford 4891(,
Ensslin, ,.W "The Government and Administration of the Byzantine
" in
‫ممج‬Empire,
CMH vol. IV, pt. I (Cambridge 6891(.
‫ءى‬ 'd Orient
.Echos

Farag, ,.W "Some Remarks on Leo Tripoli' s Attack on


Thessalonikii," BZ 82 )9891(, 913-133. -
Ferluga, Byzantium on the Balkans: studies on the Byzantine
Jadran,
administration and the Southern Slavs rom the VII" to the " ‫لم‬IX
3(
centuries 7691(.
(Amsterdam
Fine, .J ,.V The Early Medieval Balkans (Michigan 3991(.
Forbes, ,.R Studies in Early Petroleum History, (Leiden 5891(.
.S and Shepard,,.J The 'Franklin,
Emergence of Rus 0012-075,
London, New
York)
6991(.
Franklin, ,.S & Hollingsworth،‫ع‬.،، " ,Nestor ‫؟‬ " 5 ‫كاه‬ )1991(, 9145.
Freshfield, .E ,.H Roman Law in the Later Roman Empire Byzantine
Guilds Professional and Commercial (Cambridge 3891(.

-031-
Geanakoplos, .D ,.J Byzantium: Church, Society, and Civilization
seeing through Contemporary Eyes (Chicago, London 8491(.
!‫=يهـممك‬ Arabica
,Graeco-

Gregoire,,.H "Un captive arabe ‫كا‬ '1 empereur


cour de ,la
Alexandre "

!‫ ع!ر‬7 )3291(. .
Gregoire, ,.H "La communique arabe sur la prise de Thessalonique
,409"، Byz 22 )5291(, 378-373.
Gregoire, ,.H "La legende 'd Oleg et 'l expedition 'd Igor, " BAcBelg
23 ) 3791(,49-08.
Gregoire, ,.H "Miscellanea Epica et Etymological, :I la legende
'd Oleg, :11 '1 expedition 'd Igor,7، Byz 11 )3691(, 706-106.

Gregoire, ,.H et Orgeles, ,.P "La guerre russo- byzantine de ,419 " Byz
24 )5591(, 166-145.
Grierson, .P and Jenkins, ,.R "The Date of Constantine 31(" 3

Coronation," Byz 32 )6291(, 138-133.


,.P .Grierson,
Byzantine Coinage (Washington .D C 9991(.
,.R "Etudes de titulature et de .Guilland,
prosopographie byzantines
Le protostrator," REB 7 )9491(, 917-156.
Guilland, ,.R "Etudes sur '1 Hippodrome de Byzance. Le palais du
Kathisma, 1" BSL 18 )5791(, 76-93.
Guilland, ,.R "Etudes sur '1 histoire administrative de Byzance. Le

doestique des scholes,1" REB 8 )5191(, 63-5.


R ، 01 ‫ غ‬Etudes
.Guilland, sur '1 histoire administrative de '! empire

byzantin. Les functions des eunuques. Le preposite,"" BSL 22 )691 1(،

103-241.
Guilland, ,.R "Etudes sur 'l histoire administrative de 1"empire

byzantin. Le Orphanotrophe," REB 23 )6591(, 221-502.


Guil (!‫ل‬،4،".،..‫ لا!غ‬des sur 'l histoire administrative de 1"empire

byzantin. Le titre de candidat, candedatus, b 3!‫ص‬ 7 &&& +50،


Polychronion,
" 1 Festschr ‫لم‬rF
.ft )Heidelberg‫ءةمل!ء‬
3 6691(, 225-021.
R ، .Guilland, ‫غ ا‬ ‫ا‬ tudes sur '1 histoire administrative de 1"empire

byzantin. Le silentiaire, b‫ ساكا‬8 !‫س‬ ‫ول‬ ‫! كاا‬ 508، Xapi. crt? ptov !‫!ئ‬ ‫ع‬ -Av

‫كاص! كاه‬ 8 ‫ه‬ ! .K OpXc!vSov, IV )6791(, 46-33.


Guilland, ,.R "Etudes sur le grand palais de Constantinople, les

noumera,." REB 91 )6191(, 418-104.


Guilland, ,.R "Etudes sur le grand palais de Constantinople. Les XIX
lits،،" JOBG 12-11 )63/6291(, 113-85.

R ، .Guilland, 11 !‫لملام‬ udes sur 'l histoire administrative de '1 empire

byzantine: le comte des murs," Byz 34 )6491(, 25-17.

-311-
,.R "Le grand dome 4 cat,Guilland,
، Byzance 11!5 37 )3891(, 53- 4 .

Guilland, ,.R "Les eunuques !‫كم!ل‬


d '1 empire byzantine" etudes de
4 ‫أ‬ ‫الهلا‬ et ,ature
de prospographie byznatines .‫ا‬ ‫!ء‬ 1 )4391(, 138-791,
,.R "L' expedition de Maslama contre ,"Guilland,
Constantinople * ‫لم‬-

Mashreq, (Beirut 5591(, 112-98,


Guilland, ,.R Etudes de topographie de Constantinople byzantine
Amsterdam) 9691(.
,.R Recherches sur les institutions .Guilland,
byzantines, 2 vols
Berlin- Amsterdam) 6791( .

Guilland, ,.R Titres et fonctions de 1'empire byzantin, Variorum


Reprints (Hampshire 7691(.
Guillou, ,.A Lacivilization byzantine (Artheud 7491(.
Haldon, .J and Byrne, ,.M "A Possible Solution to the Problem of
Greek Fire,1" BZ 07 )7791(, 99-19.
Haldon, .J ,.F Byzantine Praetorians: an Administrative, Institutional
and Social Survey of the Opsikion and Tagmata, .c 009-058 (Bonn
8491(.
Haldon, .J ,.F "Kudama Ibn ‫ك!ذ‬4 ‫ع‬ and the Garrison of
,Constantinople ‫ا ا‬ Byz 48 )7891(, 09-78.

Hanton ,.E "Lexique explicatif du Recueil des inscriptions grecques


chretiennes 'd Asie Mineure," Byz 4 )2891-2791(, 136-53.
Hardon,,.J Modern Catholic Dictionary, ,9991 .s .v HYPAPANTE
Harris,,.J Byzantium and the Crusades (London 3002(,
Heath,,.I Byzantine Armies .DA1118-886 (London 5691(
‫ = كهـله‬Journal Asiatique
Janin, ,.R Constantinople byzantine (Paris 0591(,
Janin, ,.R Les eglises et les monasteres des Brands centres bwantins
Paris) 7191(.
.JEBH==
Journal of Economic and Business History
Jeffreys, .E، " The Image of the Arab in Byzantine Literature"،. he
‫"لم‬،7 International Byzantine Congress, Washington, 8691 (New York
1 1 ( 9 ،7 ! . 323-503.

.R ,.J "The Flight of ,Jenkins,


Samonas ،، ‫ءكه‬ 2/23 .peculum
(Apr 4891( ،

1 23-7 5.

Jenkins, ,.R "The Supposed Russian Attack on Constantinople in

709, ،، 3‫كل‬ eculum 24 )9491(, 604-304.


,.R "Three Documents Concerning the Tetragamy ,Jenkins, ‫!هء‬ "

16 )6291(, 922-241. ‫ ج‬--

ht
tp
://
ww
w.a
l-m -312-
ak
ta
be
h.
co
m
Jenkins, ,.R Byzantium the Imperial Centuries 7101-061 AD (London
6691(.
Jill, ,.J Byzantium and the Papcy 0014-8911 (New Jersey 9791(.
= Journal of Medieval and Islamic History
MIH (Cairo!‫ هل‬0002 +(
‫!ةله‬- Jahrbuch der ‫ ة‬sterteichischen Byzantinistik, -18 Wien
Graze) 9691 ‫(بم‬.
K16en,
Johnson, ,.A and West, ,.L Byzantine Egypt: Economic Studies
Princeton) 9491(,
Kaegi, .W ,.E "New Evidence on the Early Reign of 11
Heraclius, BZ
66 )7391(, 033-803 0

Kaegi, .W ,.E "The Byzantine Armies and Iconoclasm," BSL


27 )1 669(, 07-48.
Kaplan, ,.M Tout ‫ ةلم‬3 de Byzance (Paris 1991(.
Karamsin, ,.M Histoire de‫لم‬.‫ع‬ de Russie
,mpire ‫!ول‬، ad. fr ‫حه‬ . .S Thomas
et Jauffret, tome I (Paris 9181(.
,.P "La prehistoire de
Hayter, la derriere volonte de ,Karlin-
Leon VI"
‫ حىللكا‬33 )6391(, 2 51 -252 0

Karlin- Hayter, ,.P "Clement 'd Ochrid, la guerre bulgare de Leon et


prise de Thessalonique en 409, ،‫ر‬ Byz 38 )6591(, 611-606.
Karlin- Hayter, ,.P "Le synode ‫كا‬ constantinople de 886 ، 129 et le role
de Nicholas le mystique d‫له‬، s '1 affaire de la tetragamie, " JOB
91 )0791(, 101-95.
Karlin- Hayter, ,.P "The Revolt of Andronicus Ducas,"" BSL 27 )691 6(،

25-23.

KaThdan, .A & Epstein, ,.A Change in the Byzantine Culture in the


‫لملم‬،" Century (London 8591(,

Ka2hdan, ,.A "Some questions addressed to the Scholars who


believed in the Authenticity of Kameniates'," BZ 71 )7891(, 314-103.
!‫ك‬ ‫لألتهة‬ ,.A Oxf
,nad‫لم‬Ddr
5 ‫ء؟‬ ‫لم‬. onary ‫سره‬ Byzantium (Oxford 1991(, ! ‫كل‬.7.

Kletorologion ‫ !ه‬Philotheos
، ).Koder,
.J (trans ، Das !‫ ء‬parchenbuch Leons des Weisen Vienna(
1991(.
Kolia- Dermitzaki_ __A "Some Remarks on the Fate of the Prisoners of
War in Byzantiu ‫أ ث‬ 9 -
‫الا‬ h Centuries
`01( ‫أ‬ ‫ء‬4 !‫ س‬.‫ ه‬3‫ء* ء*ة حررء‬.
،1 " ‫ول‬:

' Captivi' Ira Cristianita‫ يم‬Islam, ed. .G Cipollone (Citta del Vaticano
0002( ، 062-583.

Kolias, ,.T "The Taktika of Leo VI the Wise and the Arabs
01، GrA
3 )8491(, 135-912.

-313-
Kondakov,,.N "Les costumes orientaux ‫ء‬ "la .،!‫عل‬
cour byzantine
1 )2491(, 94-7 .

Ph. and Guilland,,.R "Voleurs et ,Koukoules,


prisons 9 Byzance "

REGr 61 )4891(, 136-127.


Krey, August ,.C "William of Tyre," Speculum 16 )4191(, 66-914.
.E ,.M "La Constantinople de ,Langille,
Guillaume de Tyr 11!‫عو‬
LXIII )3991(, 1 91-73 07

Lartusis, .M ,.C The Late Byzantine Army (Philadelphia 2991(.


,.V "Le grand domesticat: notes ,Laurent,
complementaires 11!5
37 )3891(, 72-65.
Le Clerc, Histoire physique, morale, civile el politique de la russie
ancienne, tome I (Paris 1783( .

Lemerle, ,.P Histoire de Byzance (Paris 7591(.


Liddlle, ,.G and Scott, ,.R Greek- English Lexicon (Oxford 8691(.
Littlewood, ,.A "Gardens of the Palaces", in: Byzantine Court Culture
982 ,4012
to .from
ed. .H Maguire (Washington .D C 991 7 38-13. (,

Livadas, ,.A "Some Questions of Medieval Nautical Technology in

Kameniates' "Sack of Thessloniki" 409( A!.(،‫ا‬ ‫ا‬ GrA 6 )5991(, 145-


151.
Lot, ,.F L'art militaire‫ لمء‬les armies (Paris 4691 (.

Loukaki, Marina, "Notes sur'1 activite 'd Arethas comme rheteur de la


cour de Leon le sage," in: Theatron: rhetorische Kultur in Spatantike
and Mittelalter, ed. Michael Grunbart (Berlin 7002(.
Macrides, ,.R "Constantinople: the Crusaders' Gaze," in: (ed.) R.
Travel in the Byzantine World, Papers from-Macrides,
the Thirty
5 urth Symposium‫مل‬ ‫ !ه‬Byzantine Studies, Birmingham, Apr‫لم‬ 0002
Aldershot) 2002(,
Magdalino, ,.P "Manuel Komnenos and the Great Palace," BMGS
4 )7891(, 114-101.
Maguire, ,.H "Gardens and Parks of Constantinople,1" DOP 54 )002 0(،

264-251.

Majeska, ,.G "The Body of St. Theophano the Empress and the
Convent of St. Constantine," BSL 38 )7791(, 21-14.
Malamut, ,.E Les Iles de 1'empire byzanlin, I (Paris 8891(.
.C and .J Parker, "A Twelfth .Mango,
Century Description of St
Sophia,1" DOP 14 691( 0,) .245-233 repr. in: Studies on Constantinople
,)3991 .Aldershot
no) *74(.
,.C "Constantine' s Column," in: Studies ,Mango,
on Constantinople
(Aldershot,)3991
.Variorum
no. III

("1_f -
C ، 11
.Mango, ‫كمالى‬ tinian' s Equestrian Statue, " The Art Bullet.*" ‫ءحر‬ ‫لم‬

New York
,)9591
.16-1 repr. in Vario)
Studies on Constantinople, !‫لل‬،،
,)3991 .Aldershot
no. XI)

Mango, ,.C "The Columns of Justinian and his Successors", in

Studies on Constantinople, Variorum (Aldershot 991 3(، ‫ ول‬o 0*.


Mango, ,.C "The Triumphal Way of Constantinople and the Golden
Gate
11, DOP 54 )0002(, 173- 188.
Mango, ,.C Studies on Constantinople (Aldershot 3991(.
McGeer, ,.E Sowing the Dragon's Teeth: Byzantine Warfare in the
.Tenth
Century (Washington .D C 5991(.
Moravcsik, ,.G Byzantium and the Magyars (Amsterdam0791(.
Muhammad, Tarek ,.M "Ibn Mangli between the Arab and Byzantine
Worlds: New Ev‫ أ‬dences"1, JMIH 3 )3002(, 43-25.
Tarek M .Muhammad,
‫ر‬ 11 !‫ص‬ ‫حه‬ +‫ول‬ 9 ‫ول‬ !‫ص‬+‫ول‬ ،!‫ءأل‬ XPONIKA
[EYNTOMOI

be Considered a Real Guide to the Sculptures of Constantinople


during the Isaurian Period‫؟‬،1" BSL LXIV )6002(, 89-77.
‫ = !ءه‬Oxford Dictionary of Byzantium, (New York, Oxford1991(,
Vols 3.

,Ogle ‫ول‬ . "Petrus Comestor, Methodius, and Saracens


,B, ! 1 3‫ ء‬eculum
3/21 )4691(, 324-318.
Oikonomides, ,.N "Constantine VII Porphyrogenete et les theme de
Cephalonia et de Longobardia,1" REB 21 )6391( ، 123-118.

,.N "Une list arabe des `Oikonomides,


strateges byzantins du VII
3 ‫خ‬،
‫أ‬ ‫س!ا‬ et les origins du theme de Sicile, " Rivista di Sludi Bizanini e
Neoellenici 11 )6491(, 013-121.
Oikonomides, ,.N "Leo VI' s Legalization of 709 Forbidding Fourth
:Marriage ‫!لة‬ in the Procheiros
,Interpolation
Nomos (IV 2-25 7( ، " ،

DOP 03 )7691(, 591-174.


Oikonomides, ,.N Les listes des preseance byzantines des ‫ء*!لحد‬
siecles (Paris 7291( .

Oinkonomides, ,.N "La derriere volonte de Leon VI au sujet de la

,tetragamie ‫ا‬ ‫كاا‬2 56 )6391(, 52-46


Ostrogorsky, ,.G "Sur la date de la composition du ‫ا‬ !‫مح‬ Iivre des
,themes 01 !‫ عل‬22 )1 539(, 05-94.
Ostrogorsky, ,.G "L' expedition du prince Oleg contre Constantinople
en ,709،" AIK 11 )0491(, 62-47.
Ostrogorsky, ,.G History of the Byzantine State, Eng. trans. .J Hussy
Oxford) 5691(.
Pares, ,.B A History‫ لمه‬Russia (New York 4791(.

-315-
Partington, ,.J A History of Greek Fire and Gunpowder (Cambridge
0691(.
Paspates, .A .G and Metcalfe, William, The Great Palace of
Constantine (Whitefish 4002(.
Pears, ,.E The Fall ‫لمه‬ Constantinople being the Story ‫ لمه‬the Fourth
Crusade (New York 7591(.
Pestman, ,.P The New Papyrological Primer (Leiden 5991(.
Poppe, ,.A "La derriere expedition russe contre Constantinople," BSL
32 )1 719(, 92-1, 268-233.
Porgoire, ,.R samaM-tniaS" le quartier des russes ‫غ‬ ,Constantinople "

!5 11 )8091(, 021-302.
Quller, .D .E and Madden, .T ,.F The Fourth Crusade: the Conquest
‫لمه‬ Constantinople (Philadelphia 7991(.
Ramadan. .A ..M "The Treatment of the Arab Prisoners of War in

‫كا‬ ‫لأ‬ 2*،‫أ‬ ‫للا‬،، 1"(0centuries'


_h `9', " 4 * ‫ك!لمءى‬ ‫يهـزءلمكهلم‬ ‫!ه‬." ‫ير‬ ‫كهع‬ 43 )9002(، 93-1.
= .REB
Revue des etudes byzantines
Rice, .T ,.T Everyday Life in Byzantium (London, New York 6791(.
Ringrose, .K ,.M The Perfect Servant: Eunuchs and the Social
Construction of Gender in Byzantium (Chicago, London 3002(.
==QR Revue des Que ( ons Historiqu ‫ ح‬,s (Paris 1876 ‫مم‬ ( .

.RSBN==
Rivista di Studi Bizanini e Neoellenici

Runciman, ,.S "The Visit of Amalric I to Constantinople in 1171," in


eds.) .B .Z Kedar, .R .C Smail, Studies)
and .H .E Mayer, Outremer:
in the History‫ لمه‬the Crusading Kingdom ‫ لمه‬Jerusalem (Jerusalem
8291(.
Runciman, ,.S A History of the First Bulgarian Empire (London
0391(.
Runciman, ,.S The Emperor Romanus Lecapenus and his Reign
Cambridge) 6391(.
Ryden, ,.L "The Portrait of the Arab Samonas in the Byzantine
Literature, " GrA 3 )8491(, 801-101.
Savvides, ,.A "Some Notes on the Terms Agarenoi, Ismael‫ ؟ءلم‬a‫ور‬ 4

Sarakenoi in the Byzantine Sources," Byz 67 )7991(, 69-98.


Sergre, ,.A "The Annona Civica and Annona Militaris," Byz
16 )4391(, 421-042,
Shepard, ,.J "Why did the Russians Attack Byzantium in 4301 ‫؟‬ ، 11

BNJbb 22 )9791(,212-147 0

-316-
,.L "In the Depth of tenth- century Byzantine ceremonial :Simeonova,
treatment of the Arab prisoners of war at the imperial banquets
h
,the
ttp
11

://
BMGS 22 )8991(, 401-75. ww
.a w
Soloviev, ,.A "L' organisation de1،‫ء)خ‬، Russe au
‫ءممر‬ siecle, " 'L Europe
l-m
k a
‫ جمهـح!ءك!كماكا‬siecles (Varsovie ,)6891 -924 .268 repr. in: Byzance et tla
ab
eh
.c
5 rmation
‫لم‬ed‫لم‬ ،‫غ‬،‫لمء‬ Russe (London 9791(. om
Sorlin, ,.I "Les traites de Byzance avec la Russie au *‫ع‬ ,"siecle

CMRS, vol. 3-11 (Paris 6191(, 036-313.


Stratos, ,.L Byzantium in the Seventh Century (Amsterdam 6891(.
Tinnefeld, ,.F "Ceremonies for Foreign Ambassadors at the Court of
Byzantium and their Political Background,
11 ByzF 91 )3991(, 214-391,
Tougher,,.S The Ren‫لمه‬ )129-886(
VI (Leiden, New ,Leo
York
!‫اة*مم‬ ‫ول‬ 7991(.
Toynbee, ,.A Constantine Porphyrogenitus and his World (London
7391(.
Tsougarakis, ,.D Byzantine Crete from the 5h Century to the Vent ‫*ء‬
Conquest (Athens 8891(.
Van Millingen, ,.A Byzantine Constantinople, the Walls of the City
Ad joining (London‫ز‬and
Historical Sites 9918( .

،
A .Vasiliev, ‫حلعةول اا‬ ibn- Yahya and his Description of
Constantinople, " Seminarium Kondakovianum 5 )3291(, 163-914.

Vasiliev, ,.A "The Second Russian Attack on Constantinople," DOP


6 )5191( ، 225-161.
Vernadsky, ,.G Kievan Russia (New Haven 4891(.
,.A "L' hippodrome de Constantinople
,Vogt, ،‫ر‬ Byz 01 )3591(, 488-471.
Whitby, ,.M "The Long Walls of Constantinople," Byz 55 )891 5 ( ،

583-0560

Wittow, ,.M Making of Orthodox Byzantium 2501-006 (London


6991(.
2 ‫ ث!!ح‬elis,,.C "Le feu gregeois et les ‫*ة‬ A ,es
feu des byzantins 01

Byz 7 )3291(, 286-265.

:‫والمعربة‬ ‫ المراجح العربية‬:‫خامميعا‬

.)5791 ‫ (القاهرة‬، ‫المتوسط‬ ‫الأبيض‬ ‫البحر‬ ‫العربية في‬ ‫ الأساطيل‬، ‫العدوى‬ ‫إبراهيم‬ -

.)1 639 ‫ (القاهرة‬، ‫والبيزنطيون‬ ‫ ايأمويون‬، ‫العدوى‬ ‫لراهيم‬ -

91.)r
A ‫ (التاهرة‬، ‫المماليك‬ ‫سلاطين‬ ‫في عصر‬ ‫البحرية‬ ،‫سعيد‬ ‫إبراطم حسن‬ -

1V- 3_
‫‪( ،‬القاهرة‬ ‫المتوسط‬ ‫البحر‬ ‫القتال البحر!ا فى‬ ‫احمد‪ ،‬تاريخ فن‬ ‫احمد رمضان‬

‫د‪.‬ت‪.).‬‬

‫المملوكى‪( ،‬القاهرة د‪.‬ت ‪.).‬‬ ‫العصر‬ ‫في‬ ‫المصرى‬ ‫أحمد عبد الرازق ‪ ،‬الجيش‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪99‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪( ،‬القاهرة‬ ‫الوسطى‬ ‫العصور‬ ‫في‬ ‫الإسلامية‬ ‫‪ ،‬الحضارة‬ ‫الرازق‬ ‫عبد‬ ‫احمد‬

‫القسطنطينية‪،‬‬ ‫ضد‬ ‫انحرافها‬ ‫‪ ،‬الحملة الصليببة الرابعة ومسنولية‬ ‫غنيم‬ ‫إسمت‬

‫‪.‬‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪829‬‬ ‫(الإسكنلرية‬

‫‪.)8391‬‬ ‫( الإسكندرية‬ ‫الإسلامية‬ ‫وكريت‬ ‫غنيم ‪ ،‬الدولة البيزنطية‬ ‫إسمت‬

‫بدر‬ ‫طه‬ ‫مصطفى‬ ‫البيزنطية ‪ ،‬ترجمة‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫اومان‪ ،‬ش‪،.‬‬

‫‪.)1‬‬ ‫(القاهرة ‪539‬‬

‫عشر‪-‬القرن‬ ‫الحاد!ما‬ ‫القرن‬ ‫اللاتيني من‬ ‫والشرق‬ ‫الصليبية‬ ‫‪ ،‬الحملات‬ ‫ميشيل‬ ‫بالار‪،‬‬

‫‪.)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪( ،‬القاهرة ‪30‬‬ ‫السباعي‬ ‫بشبر‬ ‫‪ ،‬ترجمة‬ ‫الرابع عشر‬

‫‪).‬‬ ‫(التاهرة د‪.‬ت‬ ‫‪ ،‬جا‬ ‫الإسلامي‬ ‫التمدن‬ ‫‪ ،‬تاريخ‬ ‫زيدان‬ ‫جرجي‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪299‬‬ ‫‪( 2‬بيروت‬ ‫الظنون ‪ ،‬ج‬ ‫كشف‬ ‫‪،‬‬ ‫خليفة‬ ‫حاجي‬

‫‪1 .)9A9‬‬ ‫(لقاهرة‬ ‫بلاد الروم‬ ‫في‬ ‫المسلمون‬ ‫زيان ‪ ،‬الأسرى‬ ‫حامد‬

‫(القاهرة‬ ‫‪3-2‬‬ ‫‪ ،‬ج‬ ‫العربية‬ ‫الآثار‬ ‫على‬ ‫والوظائف‬ ‫الإسلامية‬ ‫الباشا‪ ،‬الفنون‬ ‫حسن‬

‫‪.)6691‬‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪869‬‬ ‫(التاهرة‬ ‫تاريخ الدرلة البيزنطية‬ ‫فى‬ ‫دراساث‬ ‫‪،‬‬ ‫ربيع‬ ‫محمد‬ ‫حسنين‬

‫)‪.‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪979‬‬ ‫المعجم ‪( ،‬الإسكندرية‬ ‫حروف‬ ‫على‬ ‫الإسلامية‬ ‫النخيلي ‪ 6‬السنن‬ ‫لروش‬

‫في‪:‬‬ ‫منشور‬ ‫الأسقفي "‪،‬‬ ‫الصراع‬ ‫دانرة‬ ‫في‬ ‫القدس!‬ ‫هكنيسة‬ ‫الحميد‪،‬‬ ‫عبد‬ ‫رافت‬

‫)‪.‬‬ ‫(‬ ‫‪799‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫والسياسة‬ ‫النكر والدين‬ ‫بين‬ ‫بيزنطة‬

‫‪.)1‬‬ ‫الصليبية ‪( ،‬القاهرة ‪899‬‬ ‫عبد الحميد‪ ،‬قضايا من تاريخ الحروب‬ ‫رأفت‬

‫المصرية‪،‬‬ ‫التاريخية‬ ‫البيزنطية ‪ ،‬المجلة‬ ‫الدبلوماسية‬ ‫الحميد‪ ،‬قواعد‬ ‫عبد‬ ‫رافت‬

‫‪.)8691(33‬‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪859‬‬ ‫والروم (بيروت‬ ‫‪ ،‬المعارك والأسر بين العرب‬ ‫السيد حسن‬ ‫رضا‬

‫‪-318-‬‬
‫(القاهرة‬ ‫نرجمة عبد العزبز نوفبق جويد‬ ‫الببزنطية‪،‬‬ ‫لحضارة‬ ‫رنسماق‪ ،‬س‪،.‬‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪!61‬‬

‫‪ ،‬ج أ‬ ‫العريني‬ ‫الباز‬ ‫السيد‬ ‫الصليبية ‪ ،‬ئرجمة‬ ‫‪ ،.‬تاريخ الحروب‬ ‫رنسمان ‪ ،‬س‬

‫‪. 1 i 6 A‬‬
‫)‬ ‫؟ ج ‪( 2‬ببروت‬ ‫)‬ ‫ا‬ ‫‪i 8‬‬ ‫‪1‬‬ ‫(بيروت‬

‫كما وردت‬ ‫المسيحي‬ ‫الإسلامي‬ ‫والصراع‬ ‫الاقطاعي‬ ‫الفارس‬ ‫صورة‬ ‫زبيدة عطا‪،‬‬

‫التاريخ‬ ‫"‪ ،‬مجلة‬ ‫واللاتينية‬ ‫الميلادى البيزنطية‬ ‫عشر‬ ‫الحادى‬ ‫القرن‬ ‫ملاحم‬ ‫في‬

‫‪.‬‬ ‫(‬ ‫ا‬ ‫‪-67‬ه‬ ‫)‪ ،‬ص‬ ‫(‬ ‫‪ ،‬عدد ‪9° 1(3‬‬ ‫ه‬ ‫مج‬ ‫‪،‬‬ ‫والمستقبل‬

‫‪.)1‬‬ ‫(القاهرة ‪499‬‬ ‫البيزنطية‬ ‫فى مصر‬ ‫الحياة الأقتصادية‬ ‫عطا‪،‬‬ ‫زبيدة محمد‬

‫)‪.‬‬ ‫(‬ ‫‪i‬‬ ‫(القاهرة ‪67‬‬ ‫البافية‪،‬‬ ‫الإسلامية وآثارها‬ ‫سعاد ماهر ‪ ،‬البحرية في مصر‬

‫‪.)1‬‬ ‫(القاهرة ‪639‬‬ ‫الصليبية ‪ ،‬ج ‪2‬‬ ‫‪ ،‬الحركة‬ ‫عاشور‬ ‫سعيد‬

‫الوسطى‪،‬‬ ‫العصور‬ ‫في‬ ‫بين الشرق والغرب‬ ‫تاريخ العلاقات‬ ‫سعيد عاشور‪،‬‬

‫‪.‬‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪76‬‬ ‫(القاهرة‬

‫الدولة البيزنطية (الرياض‬ ‫الإسلامية على‬ ‫سليمات ألرحيلي‪ ،‬السفاراث‬

‫هـ)‪.‬‬ ‫(‪0f‬‬

‫قاسم‪،‬‬ ‫عبده‬ ‫قاسم‬ ‫ترجمة‬ ‫‪،‬‬ ‫الوسطى‬ ‫العصور‬ ‫في‬ ‫سمالي ‪ ،‬بيريل ‪ ،‬المؤرخون‬

‫‪.‬‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9 8‬‬ ‫‪4‬‬ ‫(القاهرة‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪69‬‬ ‫‪0‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫البيزنطية‬ ‫‪ ،‬الدولة‬ ‫العريني‬ ‫الباز‬ ‫السيد‬

‫‪. 1‬‬ ‫(القاهرة ‪v )r‬‬ ‫جا‬ ‫الصليببة‪،‬‬ ‫الأوسط والحروب‬ ‫السيد الباز العريني ‪ ،‬الشرق‬

‫في مجلة كلية الآداب ‪،‬‬ ‫الحسبة فى بيزنطة ‪ ،‬منشور‬ ‫عن‬ ‫السيد الباز العرينى‪ ،‬كتاب‬

‫‪.‬‬ ‫‪ 35‬ا‪187-‬‬ ‫‪ ،)1‬ص‬ ‫‪ ،‬عدد ‪579( 1 9‬‬ ‫القاهرة‬ ‫جامعة‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪629‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫الصليبية‬ ‫الحروب‬ ‫السيد الباز العريني ‪ ،‬مؤرخو‬

‫‪.)6691‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫الإسلامي‬ ‫الكببر‪ ،‬العصر‬ ‫سالم ‪ ،‬المغرب‬ ‫العزيز‬ ‫السيد عبد‬

‫الأموى*‪ ،‬مجلة‬ ‫العصر‬ ‫العاوور‪" ،‬المحاولات العربية لفتح القسطنطبنية في‬ ‫صلاح‬

‫‪.)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0 0‬‬ ‫(‬ ‫‪8‬‬ ‫‪ ،‬عدد‬ ‫العربى‬ ‫المؤرخ‬

‫‪-931-‬‬
‫في كتاب ‪:‬‬ ‫‪ 9-7‬م)‪ "،‬منشور‬ ‫البيزنطي (ق‬ ‫الإمبراطوركيا‬ ‫‪" ،‬الحرس‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬

‫تحرير‬ ‫)‪.‬د‪ .‬زبيدة عطا‪،‬‬ ‫!‬ ‫تكريمي‬ ‫‪ ،‬كتاب‬ ‫‪ :‬تاريخ وحضارة‬ ‫الوسطى‬ ‫العصور‬

‫الطبع )‪.‬‬ ‫(تحت‬ ‫‪.)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪4‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬

‫الصلبببة‬ ‫للرؤى‬ ‫الكتابات الصلببية‪ :‬دراسة‬ ‫"القسطنطينبة في‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طارق‬

‫‪.32‬‬ ‫‪-261‬ه‬ ‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫‪60(92‬‬ ‫العربي ‪ ،‬عثد‬ ‫"‪ ،‬المؤرخ‬ ‫لمدينة قسطنطين‬

‫بداية القرن السابع حتى‬ ‫من‬ ‫البيزنطية‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫فى‬ ‫الجيش‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طارق‬

‫الآداب ‪،‬‬ ‫(كلية‬ ‫‪،‬‬ ‫منشورة‬ ‫غير‬ ‫ماجستير‬ ‫‪ ،‬رسالة‬ ‫الميلاديين‬ ‫التاسع‬ ‫القرن‬ ‫نهاية‬

‫بنها ‪.)3991‬‬ ‫جامعة‬

‫(القاهرة ‪.)0002‬‬ ‫ام‬ ‫‪540-459‬‬ ‫الثولى‬ ‫والمجتمع‬ ‫الروس‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طارق‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪999‬‬ ‫شمس‬ ‫عين‬ ‫بعد‪ ،‬كلية الآداب ‪ ،‬جامعة‬ ‫لم تنشر‬ ‫دكتوراة‬ ‫(رسالة‬ ‫وايضا‬

‫‪.)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪80‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫الفكر المسيحي‬ ‫في‬ ‫‪ ،‬المسلمون‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬

‫والواقع‬ ‫العربي‬ ‫المفهوم‬ ‫البيزنطية بين‬ ‫والألقاب‬ ‫الوظائف‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طارق‬

‫‪،)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪1‬‬ ‫رلمحم ‪1 (2‬‬ ‫خاص‬ ‫‪ ،‬إصدار‬ ‫والوسيط‬ ‫الإسلامي‬ ‫التاريخ‬ ‫‪ ،‬حولية‬ ‫البيزنطي‬

‫‪.82-7‬‬ ‫صأ‬

‫والعالم الخارجى ‪ ،‬ج ا‪ ،‬البيزنطيون والعالم الإسلامي‪،‬‬ ‫بيزنطة‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طارق‬

‫‪.)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪5 3‬‬ ‫(القاهرة‬

‫عصرها‬ ‫تاريخ الدولة البيزنطية فى‬ ‫نقدية تحليلية لمصالر‬ ‫‪ ،‬دراسة‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬

‫‪.)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0 5‬‬ ‫‪،‬‬ ‫‪( ،‬القاهرة‬ ‫الأخير‬

‫‪.)2‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪0‬‬ ‫‪2‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫‪ ،‬الألب‬ ‫ا‬ ‫ج‬ ‫الفكر البيزنطي‬ ‫‪ ،‬قطوف‬ ‫منصور‬ ‫طارق‬

‫البيزنطى‪ ،‬حولية‬ ‫التاريخ‬ ‫من مصادر‬ ‫هارون بن يحيي مصدر‬ ‫منصور‪،‬‬ ‫طارق‬

‫اهـ)‪.‬‬ ‫ا‪426-‬‬ ‫‪425(6‬‬ ‫كلية التربية للبنات بالطائف ‪ ،‬عدد‬

‫اللائيني‬ ‫والغرب‬ ‫البيزنطئ‬ ‫الشرق‬ ‫بين‬ ‫والكنسية‬ ‫السياسية‬ ‫‪ ،‬العلاقاث‬ ‫زيتون‬ ‫عالل‬

‫‪.)1 089‬‬ ‫الوسطى (ثمشق‬ ‫في !عصور‬

‫)‪.‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪519‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫الإسلام‬ ‫زكئى‪ ،‬السلاح فى‬ ‫جمد الرحمن‬

‫‪-032‬‬ ‫‪-‬‬
‫العربية المسلمة‪:‬‬ ‫تجاه العناصر‬ ‫لشصيربة‬ ‫‪* ،‬سياسة ببزنطة‬ ‫عبد العزيز رمضان‬

‫‪157-‬‬ ‫ا‬ ‫‪0 3‬‬ ‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪0‬‬ ‫مجلة وقائع تاريخية ‪ ،‬عد! ‪70( 7‬‬ ‫"‪،‬‬ ‫أم‬ ‫ا‬ ‫القرون ‪-7‬‬

‫مانويل‬ ‫الإمبراطور‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫إللاتينية‬ ‫‪ ،‬العلاقاث البيزنطية‬ ‫عبد العزيز رمضان‬

‫الآداب ‪،‬‬ ‫(كلية‬ ‫منشورة‬ ‫غير‬ ‫ماجسئير‬ ‫أم ‪ ،‬رسالة‬ ‫‪18‬‬ ‫‪.‬‬ ‫‪ 1 4 r‬ا‪-‬‬ ‫كومنينوس‬ ‫الآول‬

‫‪.)02 0 0‬‬ ‫شمس‪،‬‬ ‫عين‬ ‫جامعة‬

‫(القاهرة‬ ‫الوسطى‬ ‫العصور‬ ‫الإسلامبة فى‬ ‫الحضارة‬ ‫ناربخ‬ ‫المنعم ماجد‪،‬‬ ‫عبد‬

‫‪.)7291‬‬

‫ج ا (القاهرة‬ ‫مصر‪،‬‬ ‫في‬ ‫المماليك ورسومهم‬ ‫عبد المنعم ماجد‪ ،‬نظم دولة سلاطين‬

‫د‪.‬ت)‪.‬‬

‫(طرابلس‬ ‫الطببي‬ ‫)مين توفيق‬ ‫الاسلامية ‪ ،‬ترجمة‬ ‫صقلية‬ ‫تاريخ‬ ‫حسن‪،‬‬ ‫عزيز‬

‫‪.)n9‬‬
‫‪1,‬‬

‫‪1‬‬ ‫‪999‬‬
‫الصليبية (المقلمات السياسية ) (القاهر‪.)k‬‬ ‫الحروب‬ ‫علية الجنزورى‪،‬‬

‫فؤاد‬ ‫الهادى شعيرة ‪ ،‬مراجعة‬ ‫عبد‬ ‫محمد‬ ‫ترجمة‬ ‫و!روم‪،‬‬ ‫اء‪ ،‬العرب‬ ‫فازيليف‪،‬‬

‫(الفاهرة د‪.‬ت)‪.‬‬ ‫على‬ ‫حسنبن‬

‫الأولى‬ ‫الحملة‬ ‫عن‬ ‫دراسة‬ ‫الصليبية‬ ‫للحروب‬ ‫قاسم ‪ ،‬الخلفية الأيديولوجية‬ ‫عبده‬ ‫قاسم‬

‫‪.‬‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪ 9‬ام (القاهرة ‪839‬‬ ‫‪9-‬‬ ‫أ‬ ‫‪0 9 5‬‬

‫البحر المتوسط ‪ ،‬ترجمة‬ ‫حوض‬ ‫لويس ‪ ،‬ارشيبالد‪ ،‬القوى البحرية والتجارية فى‬

‫(القاهرة‬ ‫عيسى‬ ‫أحمد محمد‬

‫‪.)991‬‬ ‫‪0‬‬ ‫المصالر العربية (القاهرة‬ ‫تاريخ الروس من خص‬ ‫‪،‬‬ ‫ليلي عبد الجواد إسماعيل‬

‫الملك‬ ‫عبد‬ ‫بن‬ ‫مسلمة‬ ‫حملة‬ ‫مواجهة‬ ‫البلغار فى‬ ‫‪" ،‬دور‬ ‫إسماعيل‬ ‫الجواد‬ ‫عبد‬ ‫ليلى‬

‫‪.)1991(6‬‬ ‫العربي ‪ ،‬عدد‬ ‫المؤرخ‬ ‫مجلة‬ ‫القسطنطينبة!‪،‬‬ ‫على‬

‫وعلاقئها‬ ‫هرقل‬ ‫الإمبراطور‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫‪ ،‬الدولة البيزنطية‬ ‫إسماعيل‬ ‫الجواد‬ ‫عبد‬ ‫ليلى‬

‫‪. 1‬‬ ‫)‬ ‫‪iAo‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫بالمسلمين‬

‫‪-321‬‬ ‫‪-‬‬
‫والرحالة‬ ‫الجغرافيين‬ ‫كتابات‬ ‫ضوء‬ ‫في‬ ‫‪ ،‬القسطنطينية‬ ‫إسماعيل‬ ‫الجواد‬ ‫جمد‬ ‫ليلى‬ ‫‪-‬‬

‫‪ 51‬ا‪202-‬؟‬ ‫ص‬ ‫(‪،)9891‬‬ ‫‪4-3‬‬ ‫المؤرخ المصري ‪ ،‬عدد‬ ‫المسلمبن‪ ،‬مجلة‬

‫‪ 90‬أ‪-‬ه ‪.14‬‬

‫‪ ،‬رسالة‬ ‫القسطنطينية‬ ‫في‬ ‫اللاتينية‬ ‫ليلى عبد الجواد‪ ،‬السباسة الخارجية للملكة‬ ‫‪-‬‬

‫القاهرة ‪.)8191‬‬ ‫(كلية الاداب ‪ ،‬جامعة‬ ‫منشورة‬ ‫كر‬ ‫ماجستير‬

‫غانم‪،‬‬ ‫الدين‬ ‫عماد‬ ‫وتعليق‬ ‫المصليبية‪ ،‬ترجمة‬ ‫مابر‪ ،‬هانس ‪ ،‬تاريخ الحروب‬ ‫‪-‬‬

‫‪.)1 99‬‬ ‫‪0‬‬ ‫(طرابلس‬ ‫للجامعات‬ ‫الفاتح‬ ‫مجمع‬ ‫منشورات‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪869‬‬ ‫الدين (بيروت‬ ‫الأيوبي في عهد صلاح‬ ‫‪ ،‬الجيش‬ ‫حسين‬ ‫محمد‬ ‫محسن‬ ‫‪-‬‬

‫عهد‬ ‫البيزنطية فى‬ ‫محمود سعيد عمران ‪ ،‬السياسة الشرقية للإمبراطورية‬ ‫‪-‬‬

‫الامبراطور مانويل الأول ‪ 1 43‬ا‪ 18 .-‬أم (القاهرة ‪.)8591‬‬

‫صقلية‬ ‫فى‬ ‫والمسلمين‬ ‫البيزنطية‬ ‫السيد‪ ،‬العالكات بين الإمبراطورية‬ ‫محمود‬ ‫منى‬ ‫‪-‬‬

‫(كلية‬ ‫منشورة‬ ‫غير‬ ‫ماجستير‬ ‫‪ ،‬رسالة‬ ‫المقدونية‬ ‫الأسرة‬ ‫ايطاليا زمن‬ ‫وجنوب‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪699 ،‬‬ ‫شمس‬ ‫عين‬ ‫الآداب ‪ ،‬جامعة‬

‫بلاد الروم والإسلا‪( 3‬بغداد ‪.)4891‬‬ ‫ميخائيل عواد‪ ،‬مآصر‬ ‫‪-‬‬

‫القرن العاشر الميلادى‪ ،‬رسالة‬ ‫شيحة ‪ ،‬مدينة القسطنطينية فى‬ ‫مصطفى‬ ‫نجلاء‬ ‫‪-‬‬

‫‪.)9991‬‬ ‫القاهرة‬ ‫(كلية الآداب ‪ ،‬جامعة‬ ‫منشورة‬ ‫غير‬ ‫ماجستير‬

‫الدين الأيوبي‬ ‫صلاح‬ ‫عهد‬ ‫في‬ ‫المصرى‬ ‫الحربى‬ ‫التاريخ‬ ‫سعداوى‪،‬‬ ‫حسان‬ ‫نظير‬ ‫‪-‬‬

‫)‪.‬‬ ‫(‬ ‫‪579‬‬ ‫(القاهرة‬

‫خل!‬ ‫العسكركط‬ ‫البحرية البيزنطية ونشاطها‬ ‫هاني ء عبد الهادى البشير‪ ،‬ئطور‬ ‫‪-‬‬

‫‪ ،)2‬ص‬ ‫‪5‬‬ ‫‪. 3‬‬ ‫(يوليو‬ ‫التاربخ والمستقبل‬ ‫القرنين الثامن والعاشر للميلاد"‪ ،‬مجلة‬

‫‪.‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪ 47‬ا‪20-‬‬

‫‪.)02‬‬ ‫‪10‬‬ ‫(القاهرة‬ ‫ام‬ ‫‪180-681‬‬ ‫وبلغاريا‬ ‫بيزنطة‬ ‫البشير‪،‬‬ ‫الهادى‬ ‫عبد‬ ‫هاني ء‬ ‫‪-‬‬

‫‪.)1‬‬ ‫‪999‬‬ ‫طنطا‬ ‫‪ ،‬جامعة‬ ‫الآداب‬ ‫بعد‪ ،‬كلية‬ ‫لم تنشر‬ ‫دكتوراة‬ ‫(رسالة‬ ‫وايضا‬

‫‪ht‬‬
‫‪tp‬‬
‫‪://‬‬
‫‪ww‬‬
‫‪w‬‬‫‪.a‬‬
‫‪l-m‬‬ ‫‪-‬‬ ‫‪322 -‬‬
‫‪ak‬‬
‫‪ta‬‬
‫‪be‬‬
‫‪h.‬‬
‫‪co‬‬
‫‪m‬‬
‫المسلمين‬ ‫طبيعة تركببها واثرها فى نشاط‬ ‫"النار الإغريقية‬ ‫عبد العزيز فرج‪،‬‬ ‫وسام‬

‫(القاهرة‬ ‫‪3991‬‬ ‫نوفمبر‬ ‫البحار‪8-6 ،‬‬ ‫وعالم‬ ‫الإسلامية‬ ‫البحرى "‪ ،‬ندوة الحضارة‬

‫‪.)4991‬‬

‫الحكومية في بيزنطة بين الاسثمراربة‬ ‫والمناصب‬ ‫ا!قاب‬ ‫عبد العزيز فرج‪،‬‬ ‫وسام‬

‫(القاهرة‬ ‫والإدارى‬ ‫التاريخ السياسي‬ ‫في‬ ‫قراءة‬ ‫فى ‪ :‬بيزنطة‬ ‫‪ ،‬منشور‬ ‫والانقطاع‬

‫هذه الدراسة للمرة الأولى في الكتاب السنوى‬ ‫وقد نشرت‬ ‫‪63-33‬ء‬ ‫‪ ،)02‬ص‬ ‫‪0 4‬‬

‫‪1 99 A‬م) ‪ ،‬ص‬ ‫والرومانية (القاهرة‬ ‫اليونانية‬ ‫للدراسات‬ ‫الثالث للجمعية المصرية‬

‫‪.933‬‬ ‫‪-592‬‬

‫البيزنطي الأوسط ‪ ،‬حوليات‬ ‫العصر‬ ‫الدولة والتجارة في‬ ‫عبد العزيز فرج‪،‬‬ ‫وسام‬

‫)‪.‬‬ ‫‪I‬‬ ‫‪889 -1‬‬ ‫(الكوبت ‪879‬‬ ‫كلية الآداب ‪ ،‬الحولبة الناسعة‪ ،‬الرسالة ‪53‬‬

‫(الإسكندرية‬ ‫السابس‬ ‫لبو‬ ‫للإمبراطور‬ ‫الرابع‬ ‫الزو(ج‬ ‫فرج‪،‬‬ ‫لعزيز‬ ‫عبد‬ ‫وسام‬

‫‪.)1991‬‬

‫الأموية‬ ‫والدولة‬ ‫البيزنطية‬ ‫الإمبراطوربة‬ ‫بين‬ ‫العلاقات‬ ‫فرج‪،‬‬ ‫العزيز‬ ‫عبد‬ ‫وسام‬

‫‪. )I‬‬ ‫القرن الثامن الميلادى (الإسكندرية ‪819‬‬ ‫منتصف‬ ‫حتى‬

‫(القاهزة‬ ‫التاريخ السياسي والإدارى‬ ‫قراءة في‬ ‫بيزنطة‬ ‫العزيز فرج‪،‬‬ ‫عبد‬ ‫وسام‬

‫‪.)02 40‬‬

‫البيزنطية‪،‬‬ ‫الإمبراطورية‬ ‫تاريخ وحضارة‬ ‫في‬ ‫دراسات‬ ‫العزيز فرج‪،‬‬ ‫عبد‬ ‫وسام‬

‫‪.‬‬ ‫)‬ ‫‪1‬‬ ‫‪9‬‬ ‫‪85‬‬ ‫لإسكندرية‬ ‫(ا‬ ‫ج ا‬

‫الكتابات اللاتينية القرن‬ ‫في‬ ‫‪ ،‬مدينة القسطنطالنية ومراسمها‬ ‫بسخرون‬ ‫كامل‬ ‫سمير‬ ‫يوسف‬

‫شمس‬ ‫عين‬ ‫(كلية البنات ‪ ،‬جامعة‬ ‫منشورة‬ ‫يخر‬ ‫ماجستير‬ ‫رسالة‬ ‫الئاني عائ!ر الميلادى‪،‬‬

‫‪.)7002‬‬

‫الإليكمزونية‪:‬‬ ‫المواقح‬ ‫دسا‪:‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪httn_// en.‬‬ ‫‪wikinedia. orQ/ wiki/‬‬ ‫‪William‬‬ ‫‪of‬‬ ‫‪، 3‬‬ ‫يم‬

‫‪-‬‬ ‫‪.‬سلحلا ‪//_httn‬‬ ‫‪catholicencvclonedia.‬‬ ‫‪tobba/a/moc‬‬


‫‪-‬‬ ‫‪www.‬‬ ‫‪-httn://‬‬
‫‪catholicireland. net/ church- -a bible/ church/‬‬ ‫‪februarv‬‬
‫‪saints/56 -2-8 the- nresentati on- hvnanante‬‬

‫‪-‬‬ ‫‪323 -‬‬


//:httn !‫س!ل‬. ns/ /4bv showthread
.ass. !‫ث‬ ‫؟‬084،!07!5!‫س‬ I%/‫ه‬ 3C ‫ه‬/‫ه‬ D ‫هول‬/‫ه‬ !‫ص‬

D%/‫ ه‬7C%/‫ ه‬CF -‫ه!ه‬ 7C ‫ه اس!ه!ه‬/‫ ل!ه‬03/‫ه‬ 30 ‫ه‬/‫ه"ص!ه‬/‫ه‬ CD ‫ه‬/‫ص!ه‬ D%/‫ ه‬9C

5/5 7C‫ه‬/‫ه‬ !‫س‬ ( ‫ه‬/‫ه‬ !‫ص‬ 3 ‫ه!ه‬ ‫ع‬ 5 ‫ه‬/‫ه‬ !‫ص‬ 3 ‫ه‬/‫ه‬ ‫ح‬ 9

httn:// www. nersee. fr/web/ /emoh/seuver nrescrint/ article/rebvz 7660-


8955 0891 num 38 1 #2114
//:(htti ‫كى‬ . referenceizlobal. com/ doi/ abs/ I /1515.0 i s1 ‫ول‬ . 241.2.82.5002

httn:// www. therealnresence. orc/cei- bin/ getdefinition. ni


www. callisto. si. usherb. ca/-croisade/ Bvzance. htrn

-324 -
Publisher : Dar al- Fikr '-la Arahi

49' Abbas '-lE Agqad ,.ts .Address:


Madinat Nassr, Cairo, Egypt
:Tel +02 222 752 849, +02 222 752 497
x +02 222 752 735
!3:

Website: httn://darelfikrelarabi. com

‫ ه‬Pro ‫م‬ Tarek .M Muhammad

All rights reserved. No part of this Publication may be reproduced, stored


a retrieval system, or transmitted in any form or by .in
any means
electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without
prior written permission of the author or the ,the
publisher

First Edition 1402

Egyptian Library Cataloguing in Publication Data


Pro Tarek Mansour
‫م‬ Muhammad
Byzantium: City ofCivilization and Institutions

-I The ByzantineCivilization
-11 Byzantine History - Medieval Europe
.I Muhammad, Tarek .M 011 Title

-20'5.949 dc 21 ، 049. (

:NSBN 7852
:ISBN -
1s` edition 1502

Print ‫يم‬ d in Egypt

1502
Byzantium: City ofCivilization and Institutions
) Studies in Byzantine Civilizat ‫(*ة‬

Tarek .M Muh !‫ حم‬ad


Professor Dr. in Byzantine History
Faculty of Arts - Ain Shams University

‫لتت‬/‫!اث‬

1502

Vous aimerez peut-être aussi