Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
MANUAL DE AJUSTE
INDICE
1.- INTRODUCCIÓN ...................................................................................... 3
DEFINICIONES Y ACRÓNIMOS .......................................................................... 3
VISTA GENERAL DEL DISPOSITIVO .................................................................. 3
2.- INSTALACIÓN .......................................................................................... 3
3.- CABLEADO .............................................................................................. 7
4- AJUSTE DEL RBI ...................................................................................... 8
5- OPERACIÓN DE APRENDIZAJE.............................................................. 9
6- OPERACIÓN DE PRUEBA DEL SISTEMA ............................................. 12
7- BOTONES SW DE LA TARJETA RBI ..................................................... 12
8.- CUADRO DE ESTADOS DE LOS LEDS DEL RBI ................................. 14
9.- ORGANIGRAMA DEL ÚTIL DE PRUEBAS ............................................ 17
10.- MANUAL DEL ÚTIL DE PRUEBAS ...................................................... 20
10.1.- INTRODUCCIÓN ................................................................................. 20
10.1.1.- Propósito.................................................................................. 20
10.1.2.- Descripción general ................................................................. 20
10.1.3.- Definiciones y acrónimos ......................................................... 20
10.1.4.- Documentos de referencia....................................................... 20
10.2.- FUNCIONAMIENTO DEL ÚTIL DE PRUEBAS ............................................. 21
10.2.1.- Mensaje de entrada. ................................................................ 21
10.2.2.- Menú de función ...................................................................... 21
10.2.3- Grupo: Función de Programación (SETUP).............................. 21
10.2.3.1.- Función de programación: Introducción de datos de la
resistencia inicial. .............................................................................. 22
10.2.3.2.- Función de programación: Entrada de datos de código de
seguridad........................................................................................... 24
10.2.3.3.- Función de programación: Visualización de parámetros de
ingeniería / modificar ......................................................................... 25
10.2.4.- Grupo: Función Control............................................................ 26
10.2.4.1.- Función Control: Visualización del estado......................... 27
10.2.4.2.- Función Control: Visualización de las resistencias iniciales.
.......................................................................................................... 28
10.2.4.3.- Función Control: Visualización del valor de las resistencias
del par de cables de la cinta.............................................................. 28
10.2.4.4 Función Control: Visualización de los porcentajes de la
resistencia inicial de los pares de cables de la cinta ......................... 29
10.2.4.5.- Función Control: Visualización del ajuste a 0 de las
resistencias. ...................................................................................... 29
10.2.5.- Grupo : Función de aprendizaje............................................... 30
10.2.5.1.- Función de aprendizaje: Auto-aprendizaje de la resistencia
inicial. ................................................................................................ 30
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 2/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
11. DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE AVERÍAS......................................... 32
11.1. OPERACIÓN DE APRENDIZAJE INCORRECTA .......................................... 32
11.2. CONDICIÓN DE ALERTA ....................................................................... 32
11.3. CONDICIÓN DE ALARMA ...................................................................... 32
11.4. FALLO DE COMUNICACIÓN................................................................... 32
11.5. FALLO DE EEPROM .......................................................................... 33
11.6. FALLO DE PLACA ................................................................................ 33
11.7. FALLO DE MALA CONEXIÓN DE CINTAS ................................................ 33
11.8. FALLO DE RESISTENCIA INICIAL ........................................................... 33
11.9. SOBRETEMPERATURA ......................................................................... 33
12. REPARACIÓN ....................................................................................... 34
12.1. SUSTITUCIÓN DE CINTAS ..................................................................... 34
12.2. SUSTITUCIÓN PLACA DEFECTUOSA ...................................................... 34
12.3. SUSTITUCIÓN DE LA EEPROM............................................................ 34
APÉNDICE A: VISUALIZACIÓN DE RESISTENCIAS DE INICIO Y
ACTUALES .................................................................................................. 34
APÉNDICE A: VISUALIZACIÓN DE RESISTENCIAS DE INICIO Y
ACTUALES .................................................................................................. 35
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 3/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
1.- Introducción
Definiciones y acrónimos
RBI — Resistance Based Inspection (Control basado en la resistencia)
CSB — Coated Steel Belt (Cable plano de tracción)
SVT — Service Tool (Útil de Pruebas)
SRs — CSB Starting Resistance (Resistencia inicial de las cintas)
2.- Instalación
MANUAL DE AJUSTE
c d e f g
1~5mm
MANUAL DE AJUSTE
1 – 5mm
MANUAL DE AJUSTE
Una vez que se han colocado los conectores en los terminales de punto fijo y sin conectar el lado
del RBI, verificar la continuidad entre pares de conductores como se muestra en la figura
A
A C = Continuidad
A
A A = Abierto
C A
C
C
C
C
C
Cubrir los extremos expuestos del CSB con cinta aislante para evitar cualquier contacto
accidental con otros equipos en el hueco.
ATENCIÓN:
Una vez que las cintas están fijadas a la placa RBI, no se debe mover el ascensor hasta haber
conectado los conectores P17 y P19 en la placa del RBI.
Mover la cabina con los cables instalados en la placa RBI pero SIN los conectores P17 y P19
conectados, podría DAÑAR la placa y hacer imposible que la misma inicie o complete la operación
de aprendizaje.
Para facilitar la instalación del RBI, todo movimiento de cabina debería ser a velocidad de
inspección hasta que todo el cableado esté completado.
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 7/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
3.- Cableado
Nota: Verificar que los cables no ocultan los indicadores de POWER ni de ESTADO
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 8/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
Todas las cintas, los conectores, la tarjeta de vigilancia y el cableado deben estar instalados
antes de encender el aparato. La puesta bajo tensión de provoca el encendido del Led
POWER y de los de estado de las cintas.
Cuando la unidad de vigilancia de las cintas está en este modo (Standby), ésta no
vigila los CSB. Se requiere una operación de aprendizaje.
Hay tres razones para no estar en modo standby cuando se aplica tensión:
MANUAL DE AJUSTE
5- OPERACIÓN DE APRENDIZAJE
5.1. Operación aprendizaje automático.
Para que el sistema comience la vigilancia de las cintas se requiere una operación de aprendizaje. Esta
operación suministra al sistema de vigilancia de las cintas las medidas de resistencia iniciales de los
pares de conductores del CSB.
Para realizar una operación de aprendizaje, hay que pulsar el botón Learn cinco (5) veces en menos de
cinco (5) segundos. Si no se pulsó correctamente el botón Learn, se deberá esperar cinco (5) segundos
y repetir el procedimiento.
Durante esta operación, los leds de estado de las cintas parpadean de manera secuencial. Esta
secuencia de parpadeo no tiene importancia al nivel de la instalación y solo es una indicación del
avance de la operación de aprendizaje. Una vez que la operación de aprendizaje ha terminado, el
sistema pasa directamente al modo vigilancia y controla permanentemente la integridad de los CSB.
Los leds de estado de cintas parpadean una (1) vez, hacen una pausa, parpadean una (1) vez, hacen
una pausa, y así sucesivamente hasta la activación de una alerta o de una alarma. Los leds de estado
de cintas relativos a cintas no instaladas permanecen apagados.
El cuadro de estado de los leds del sistema, suministrado un poco más adelante en el documento,
define y explica los parpadeos de los leds de estado.
Cuando aparece un código de avería “12” reposicionar las cintas tanto en el lado del RBI
como en el lado del punto fijo (Desplazar las cintas de la misma manera en los dos lados).
Volver a realizar la operación de aprendizaje.
Juego de 0,6 mm
MANUAL DE AJUSTE
Esta forma de realizar el aprendizaje es SOLO para instalaciones en las que la unidad lleva instalada
más de un 90 días o tiene realizados más de 100.000 viajes Y tiene un mínimo de 0.5 m de cintas
sobrante en los dos extremos.
SELF TEST
-OK- MECS-MODE
SR Data Entry=1
SftyCode Entry=2
Pulsar: <“M” > <“F” > <“1” > <“1” > <“9">
El campo “B” tiene como propósito introducir el número de cintas que están
montadas y están organizadas desde cinta 1 hasta cinta 5 de izquierda a derecha.
Pulsar: <“M” > <“F” > <“1” > <“1” > <“9"> <Enter Data><Shift Clear (Enter)>
Storing Data…..
The resetting..
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 11/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
Antes de hacer el aprendizaje manual medir la longitud de las cintas cuidadosamente (±100mm)
teniendo en cuenta el siguiente esquema para la medición
Terminal Terminal
Conector Conector
CSB CSB
C
D
B
Poleas Desvío
A Cabina (1/4 vuelta)
Polea Contrapeso
(½ vuelta)
En este momento, es importante verificar a través del útil pruebas si el valor actual de las resistencias
de los conductores son mayores de las resistencias de inicio (típicamente alrededor del 1%, aunque
puede variar dependiendo del uso del ascensor). Si es muy importante chequear y corregir la longitud
de las cintas si las resistencias de inicio son mayores que las resistencias actuales. Ver apéndice A
para registrar las resistencias de inicio y actuales.
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 12/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
1- Conectar el útil de pruebas en la placa SPBC y visualizar el estado 2TH <M><M> <1>
<1> <2> <Go on>
2- Pulsar el botón SW3/Test y mantener presionado (60 segundos como máximo) hasta
escuchar un <clic> (se activa el código de fallo 6 ó 10)
3- Una vez activado el código 6 ó 10, verificar en el útil de pruebas que “2TH” parpadea y
que 2TH en mayúsculas pasa a 2th en minúsculas Después de 60 segundos, regresa a
2TH. El sistema detectó el fallo del RBI y está probado
Una vez terminada la prueba, suprimir el fallo. Pulsar el conmutador SW1/learn tres (3)
veces en menos de cinco (5) segundos.
Pulsar el botón SW1/Learn tres (3) veces en menos de cinco (5) segundos.
3 veces en menos de 5
segundos
El objeto de esta función es permitir a los mecánicos borrar los fallos que bloquean el
sistema. Los fallos tales como una alerta o una alarma bloqueados en el sistema no pueden
borrarse con un simple apagado/encendido de tensión. Sin embargo, estos fallos pueden
haber sido activados por una instalación incorrecta o un conector de cinta defectuoso o
cualquier otro estado diferente a las cintas propiamente dichas. En situaciones de este tipo,
el procedimiento permite volver a poner el sistema en funcionamiento cuando se ha
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 13/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
corregido la causa. La activación de la supresión de los fallos dura unos veinte (20)
segundos
Operación de reinicialización
Esta función permite a los mecánicos detener o interrumpir una operación de aprendizaje en
curso. Esto es necesario cuando una operación de este tipo se activa involuntariamente.
Operación de reinicialización
SW2
1 vez durante la operación de
aprendizaje para terminar la
operación.
.
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 14/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
8.- CUADRO DE ESTADOS DE LOS LEDS DEL RBI
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 15/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 16/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 17/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
RBI : xxx30934xxx
Press F to start
<9> <0>
<9>
SftyCode=EN
Press Enter…
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 18/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
FUNCION CONTROL (VISUALIZACIÓN DE ESTADO DE LAS CINTAS)
RBI : xxx30934xxx
Press F to start
<3> <4>
<1> <2>
Mode=xxxxxxxxxx Enter the Belt # Enter the Belt # Enter the Belt #
S=EE EE EE EE EE to view (1-5) to view (1-5) to view (1-5)
MANUAL DE AJUSTE
RBI : xxx30934xxx
Press F to start
<9>
<9>
RBI Learn
in progress…
MANUAL DE AJUSTE
10.1.- Introducción
10.1.1.- Propósito
MANUAL DE AJUSTE
Todas las veces que el útil de pruebas se conecte y parezca que no tiene conexión
con el sistema de control de cinta, simplemente, desconectar y conectar el útil de
pruebas, cada vez que no aparezca el mensaje de entrada.
Una vez conectado y siempre que se presione la tecla “F” (función) en el teclado del
útil de pruebas se muestra el menú de función. El menú de función contiene una
lista de todas las posibles funciones que el usuario podría realizar.
Cuando el usuario presiona la tecla “1” desde el menú de función, o la tecla “S”
desde cualquiera de la funciones de programación, se muestra el menú de
programación y se podría acceder a las funciones de programación
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 22/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
Esta función se usa para instalar el sistema de control de cintas en un hueco que
tiene instalado las cintas. Desde el punto de vista del sistema de control, esto
significa que las cintas han gastado parte de su vida útil y la resistencia entre pares
de las cintas, cuando las cintas eran nuevas, deben ser estimadas. Esta situación
se refiere a “Casos Anteriores”.
PRECAUCIÓN
MANUAL DE AJUSTE
Pulsar la tecla “9” para contestar “SI”, confirmando que se ha entendido que todos
las resistencias iniciales almacenadas previamente serán borradas (si existen). Si
se ha entrado en esta función por error, presionar cualquier tecla que no sea “9”
para salir.
El campo “B” es para introducir las cintas a controlar y está distribuido desde la
cinta 1 hasta cinta 5 desde la izquierda a derecha. Introducir un “1” en la posición
de la cinta donde las cintas han sido conectadas al sistema de control de cintas. Por
ejemplo, si se tienen conectadas las cintas 1, 3 y 5, el campo “B” deberá tener
“B:10101”. O si se tienen conectadas las cintas 1, 2 y 3, el campo “B” deberá tener
“B:11100”.
Una vez que ambos campos están programados correctamente, presionar “Enter”
(Shift-Clr) para confirmar la entrada de datos. Si se ha introducido un valor válido
para la longitud de la cinta, la pantalla del útil de pruebas mostrará la siguiente:
Una vez que todas las resistencias iniciales para todas las cintas y todos los pares
de cables han sido calculados, la pantalla del útil de pruebas mostrará lo siguiente:
MANUAL DE AJUSTE
Las resistencias iniciales válidas no excederán de 60% del fondo de escala leído en
el subsistema de medida del sistema de control de cintas. Cuando se ha escrito
este documento, el fondo de escala para cinta sin estría 32 KN era 75 Ω, cintas sin
estrías 64 KN era 118 Ω, cintas con estrías 32 KN era 118 Ω y cintas con estrías 64
KN era 182 Ω
Además, ninguna resistencia inicial por debajo de 1 ohmio está permitida para
cintas con y sin estrías.
− Existe un cursor invisible que, cuando está función es activada por primera
vez, señalará a la cinta 1 en el campo “B”. La posición del cursor determina
donde se introduce el próximo digito.
− Solamente una presión en la tecla válida para el campo donde está el cursor
producirá que la pulsación sea aceptada y el cursor avance a la siguiente
posición hacia la derecha automáticamente.
− Cuando el cursor está en el campo “B”, solamente el dato “1” o “0” será
aceptado.
− Cuando el cursor está en el campo “L”, todos las teclas numéricas de 0 a 9
serán aceptadas para todos los dígitos
− El cursor será solamente situado en las posiciones de entrada de datos
válidas (indicada por un “0” en la segunda línea principal para cualquier
entrada de datos). Todas las otras posiciones de caracteres serán saltadas.
Por ejemplo, para introducir “1” para las cintas 1, 2 y 3 y “0” para las cintas 4
y 5 y una longitud de 102.56 metros, introducir “1110010256” seguido por
Shift-Clr.
− Usar <Go On> o <Go Back> para mover el cursor una posición hacia la
derecha (Go On) o izquierda (Go Back). Pulsando “Go On” o “Go Back”
cuando el cursor está en el extremo izquierdo para “Go On” o en extremo
derecho para “Go Back” será ignorado. Tener en cuenta que “Go On” o “Go
Back” tienen diferente significado durante el modo de entrada de datos.
− Presionar “M”, “F” o “S” para abortar está función en cualquier tiempo.
− Presionar “Clr” para poner todos los datos de entrada a 0.
Esta función es utilizada para seleccionar los umbrales del criterio de sustitución
para alarma o alerta para cada aplicación de código de seguridad EN, ANSI o JIS.
Una vez seleccionada esta función se mostrará la siguiente pantalla:
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 25/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
Donde CCCC se mostrará como EN, ANSI o JIS dependiendo del valor introducido.
MANUAL DE AJUSTE
Si estas de acuerdo con los datos introducidos y preparado para realizar el cambio,
simplemente presionar la tecla “9” para responder “SI” a la pregunta de este modo
almacena el cambio. Presionando cualquier otra tecla (otra que no sea M , F o S)
volverá a la pantalla de entrada de datos sin realizar el cambio de parámetros.
− Existe un cursor invisible que, cuando está función es activada por primera
vez, señalará a la cinta 1 en el campo “B”. La posición del cursor determina
donde se introduce el próximo digito.
− Solamente una presión en la tecla válida para el campo donde está el cursor
producirá que la pulsación sea aceptada y el cursor avance a la siguiente
posición hacia la derecha automáticamente.
− Cuando el cursor está en el campo “B”, solamente el dato “1” o “0” será
aceptado.
− Cuando el cursor está en el campo “L”, todos las teclas numéricas de 0 a 9
serán aceptadas para todos los dígitos
− El cursor será solamente posicionado en las posiciones de entrada de datos
válidas (indicada por un “0” en la segunda línea principal para cualquier
entrada de datos). Todas las otras posiciones de caracteres serán saltadas.
Por ejemplo, para introducir “1” para las cintas 1, 2 y 3 y “0” para las cintas 4
y 5 y una longitud de 102.56 metros, introducir “1110010256” seguido por
Shift-Clr.
− Usar <Go On> o <Go Back> para mover el cursor una posición hacia la
derecha (Go On) o izquierda (Go Back). Pulsando “Go On” o “Go Back”
cuando el cursor está en el extremo izquierdo para “Go On” o en extremo
derecho para “Go Back” será ignorado. Tener en cuenta que “Go On” o “Go
Back” tienen diferente significado durante el modo de entrada de datos.
− Presionar “M”, “F” o “S” para abortar está función en cualquier tiempo.
− Presionar “Clr” para poner todos los datos de entrada a 0.
Cuando los usuarios presionan la tecla “2” desde el menú de función, o la tecla “S”
desde cualquier función de visualización, se muestra el menú de visualización y se
podría acceder a las funciones de visualización
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 27/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
donde
Presionando “Go On” o “Go Back” cambiará la pantalla del “estado de cinta” a la
pantalla del “estado de la placa” mostrada a continuación:
donde:
MANUAL DE AJUSTE
donde :
Usar “Go On” y “Go Back” para pasar de canal para una cinta en concreto. Si se
desea ver otra cinta, simplemente introducir el número de cintas.
donde :
MANUAL DE AJUSTE
Usar “Go On” y “Go Back” para pasar de canal para una cinta en concreto. Si se
desea ver otra cinta, simplemente introducir el número de cintas.
donde :
Usar “Go On” y “Go Back” para pasar de canal para una cinta en concreto. Si se
desea ver otra cinta, simplemente introducir el número de cintas.
MANUAL DE AJUSTE
donde :
Usar “Go On” y “Go Back” para pasar de canal para una cinta en concreto. Si se
desea ver otra cinta, simplemente introducir el número de cintas.
Cuando el usuario presiona la tecla “3” desde el menú de función, o la tecla “S”
desde cualquier otra función de aprendizaje, se muestra el menú de aprendizaje y
se podría acceder a las funciones de aprendizaje.
MANUAL DE AJUSTE
Para responder “SI” presionar “9”. Si no presionar cualquier otra tecla para abortar
esta función. Si se contesta “SI”, se mostrará lo siguiente:
Para contestar “SI” presionar “9”. Si no presionar cualquier otra tecla para abortar
esta función. Si se contesta “SI”, se mostrará lo siguiente:
MANUAL DE AJUSTE
El estado de alerta se muestra cuando las cintas han llegado a un punto que establece que
las cintas deben cambiarse antes de un (1) año. Sin embargo, durante la instalación o, partir
de ese momento, puede darse un fallo alerta debido a una mala conexión de alguno de los
terminales de las cintas. Por esta razón, primero comprobar y, reparar si fuera necesario, la
conexión de los terminales de las cintas indicadas en la alerta. Después borrar el fallo
presionando el interruptor LEARN tres (3) veces. El fallo reaparecerá si el problema esta en
cualquier otro sitio. Si las condiciones de alerta persisten, inspeccionar visualmente de un
extremo al otro si la cinta está gastada o dañada.
La condición de alarma se muestra cuando las cintas han llegado a un punto en el que
necesitan ser cambiadas inmediatamente. Sin embargo, como en el caso de la alerta, esto
puede deberse también a una mala conexión de alguno de los terminales de cintas.
Comprobar y reparar la respectiva conexión de la cinta y borrar el fallo. Si la alarma persiste,
la cinta ha alcanzado su período de vida estimado y podrían haberse roto y/o expuesto los
conductores debido a un desgaste o daño del recubrimiento. No permitir que el ascensor
vuelva a ponerse en servicio hasta que todas las cintas se hayan sustituido.
MANUAL DE AJUSTE
Como el título sugiere, si como resultado de un chequeo del software la placa detecta la
EEPROM con algún defecto, se genera este fallo. Esto tiene muy poca probabilidad de que
ocurra, pero si se detecta, será reportado en el relé interface como una alarma y en la línea
de remotas como un fallo de placa. Esta característica permitirá al mecánico entender la
causa raíz y corregir el fallo de EEPROM. Apagar la placa RBI y reemplazar la EEPROM
con una EEPROM en blanco, volver a poner corriente.
Este fallo indica que se ha detectado una mala conexión de las cintas durante una
operación de aprendizaje. Chequear el conector de la cinta indicada y volver a realizar la
operación de aprendizaje. Si el fallo está todavía presente, reemplazar la placa RBI y volver
ha hacer una operación de aprendizaje. Este fallo puede estar también relacionado con
cinta defectuosa.
Este fallo está causado por una variación excesiva de la resistencia entre pares de
conductores descubierta durante la operación de aprendizaje. Como la longitud de las
cintas es la misma, la resistencia de los conductores no debe variar más de 3% unos de
otros. Si, por alguna razón, esto no se cumple se generará este fallo. La causa potencial
más probable una conexión incorrecta o una placa RBI defectuosa. Comprobar y reparar la
conexión de cables y volver a realizar la operación de aprendizaje. Si el fallo reaparece,
sustituir la placa RBI y volver a hacer la operación de aprendizaje.
11.9. Sobretemperatura
Este fallo se produce cuando se detecta una temperatura ambiente excesiva. Cuando esto
ocurre, además de mostrarse sobretemperatura en los LEDs de estado del RBI (13
parpadeos), se genera una alarma que es comunicada al cuadro de maniobra sin que se
muestre el código de alarma en la RBI. Esto permitirá al mecánico entender la causa raíz
y corregir el fallo. El cuadro de maniobra responde a la alarma enviando la cabina al
siguiente piso disponible, abriendo puertas y dejándola fuera de servicio. La señal de alarma
junto con los LEDs de estado mostrando sobretemperatura, desaparecen cuando la
temperatura baja de 55 ºC. Se le proporciona algo de histéresis para evitar repetidos ciclos
de alarma ON/OFF en el caso de que la temperatura fluctúe alrededor del punto de disparo
de la alarma. Si la temperatura ambiente es normal, reemplazar la placa RBI, eliminar
también la EEPROM junto con la RBI defectuosa.
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 34/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
12. REPARACIÓN
Si las cintas tienen que ser sustituidas, se puede volver a usar la placa RBI existente y sus
conectores de cintas. Sin embargo, se requiere comprobar sus condiciones
exhaustivamente sobre todo si ha estado funcionando por un periodo de tiempo más o
menos largo. Si fuera necesario, solicitar nuevos conectores y nueva placa RBI y
reemplazarlos, seguir el procedimiento de instalación normal.
Las placas defectuosas se tienen que reemplazar por otras nuevas, sin embargo, como la
placa defectuosa lleva la EEPROM con los datos de las resistencias iniciales, se debe quitar
la EEPROM de la placa defectuosa e instalarla en la nueva. Hecho esto, al poner corriente
al RBI el sistema debe encenderse en modo monitor.
Si el sistema falla al encenderlo, hay una posibilidad de que la antigua EEPROM esté
también defectuosa. En ese caso se necesitará utilizar una EEPROM en blanco en la
nueva RBI. Utilizando el Útil de Pruebas introducir la longitud de las cintas para que el
sistema registre la resistencia inicial.
Localización de la
EEPROM
Ref:
MANUAL TÉCNICO DE CONSULTA
Página : 35/35
OTIS F. Edición:
D. Seguridad y Obras RBI F. Revisión: Octubre 2008
MANUAL DE AJUSTE
Para obtener la resistencia de inicio, pulsar <M>,>F>, <2>,<2>, ahora introducir el número
de cintas. La primera resistencia será el del par de conductores de una de las cintas. Usar la
tecla GOON para visualizar el resto de pares de conductores. Repetir este proceso hasta
que todos las resistencias iniciales de los pares de conductores sean registrados.
3(si se
utiliza)
4
5(si se
utiliza)
3(si se
utiliza)
4
5(si se
utiliza)