Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1
00:00:01,000 --> 00:00:11,000
[Translated from Arabic,
improved English translation by CreationX]
2
00:00:12,000 --> 00:00:22,000
- s. kirkuklu - Preparation and translation
3
00:00:24,000 --> 00:00:34,000
- H. Abd - Translation and Proofreading
4
00:00:35,000 --> 00:00:45,000
- A. Alataby - Spell check, grammar, and timing
5
00:01:25,020 --> 00:01:28,310
Muhammad - the Messenger of Allah
6
00:02:18,410 --> 00:02:21,060
O you who are here
7
00:02:21,060 --> 00:02:23,700
I have a message for you
8
00:02:23,700 --> 00:02:25,700
It does not matter which tribe
9
00:02:25,700 --> 00:02:27,700
It does not matter which clan
10
00:02:27,700 --> 00:02:31,700
Everyone will hear our message
11
00:02:31,700 --> 00:02:33,700
No one is discussing, what we say
12
00:02:33,700 --> 00:02:35,700
These traitors will burn their hands
13
00:02:35,700 --> 00:02:39,000
We will burn them with fire
14
00:02:43,700 --> 00:02:45,700
Fire is more merciful than you
15
00:02:45,700 --> 00:02:47,700
O father flame
16
00:02:47,700 --> 00:02:49,700
It is your prison, O unjust
17
00:02:49,700 --> 00:02:51,700
You helped Abu Talib
18
00:02:51,700 --> 00:02:53,700
You will take your share of punishment
19
00:02:53,700 --> 00:02:55,730
These are my brothers too, you idiot
20
00:02:55,730 --> 00:02:57,730
But you are the traitor, you bastard
21
00:03:00,730 --> 00:03:02,830
I leave him, my father flame, it is under my protection
22
00:03:09,730 --> 00:03:13,730
If you withdraw your swords, I will cut you all
23
00:03:13,730 --> 00:03:15,730
Isn't this my cousin Hamzah speaking here?
24
00:03:15,730 --> 00:03:17,730
Cover your face, Hamza
25
00:03:19,030 --> 00:03:20,630
Is there any problem?
26
00:03:23,730 --> 00:03:25,730
My face is covered with dirt
27
00:03:25,730 --> 00:03:28,530
But with my enemies, I speak face to face
28
00:03:31,730 --> 00:03:33,730
Am I your enemy too?
29
00:03:33,730 --> 00:03:35,730
So be it
30
00:03:35,730 --> 00:03:37,730
You have eyes and ears, you hear what you said
31
00:03:37,830 --> 00:03:41,730
Mecca is my eyes and ears under my command
32
00:03:41,730 --> 00:03:43,730
okay then
33
00:03:44,130 --> 00:03:46,030
I just want good
34
00:03:46,130 --> 00:03:48,830
There is no good atom in you, Abu Sufyan
35
00:03:49,230 --> 00:03:51,030
You 're wrong, Hamza!
36
00:03:51,430 --> 00:03:53,730
I wanted Muhammad and his followers
37
00:03:53,730 --> 00:03:55,730
To go from here
38
00:03:56,330 --> 00:03:57,730
Muhammad did not believe in our gods,
39
00:03:57,730 --> 00:03:59,730
He and those who follow him disbelieve and create sedition
40
00:03:59,730 --> 00:04:01,380
And I have forsaken them, and have offered them nothing, not fearing them
41
00:04:04,900 --> 00:04:06,180
Open the shackles for him
42
00:04:14,780 --> 00:04:15,940
in Mekkah,
43
00:04:16,730 --> 00:04:17,730
There is no place for traitors
44
00:04:17,730 --> 00:04:18,800
We never accept it
45
00:04:21,730 --> 00:04:23,730
This guy will go from here
46
00:04:23,730 --> 00:04:25,160
He will never stay in Mecca
47
00:04:26,460 --> 00:04:27,240
Oh man
48
00:04:27,730 --> 00:04:29,730
Tomorrow before dawn
49
00:04:29,730 --> 00:04:31,730
Will leave this city
50
00:04:32,230 --> 00:04:36,230
And passed on the Prophet's invitation seven years
51
00:04:37,720 --> 00:04:38,300
The polytheists
52
00:04:38,300 --> 00:04:41,340
Increased their harm to Muslims
53
00:04:42,230 --> 00:04:44,230
And their harm has reached them
54
00:04:44,230 --> 00:04:46,230
To the point of trying to kill the Prophet
55
00:04:46,230 --> 00:04:48,230
for this reason
56
00:04:48,230 --> 00:04:50,230
Prophet and his companions
57
00:04:50,230 --> 00:04:52,230
They left Mecca
58
00:04:52,230 --> 00:04:54,230
People living between two mountains
59
00:04:54,230 --> 00:04:56,230
the people of Abu Talib
60
00:04:56,230 --> 00:04:58,230
In a small village
61
00:04:59,760 --> 00:05:01,360
And polytheists
62
00:05:02,230 --> 00:05:04,230
They cut off both entrances, exits
63
00:05:04,230 --> 00:05:06,230
And did not stop harming Muslims
64
00:05:06,820 --> 00:05:10,230
the aid that was coming to them no longer reaches them as before
65
00:05:12,230 --> 00:05:14,230
And everyone who comes from
66
00:05:14,230 --> 00:05:16,230
Mecca to this village
67
00:05:16,230 --> 00:05:18,230
They are not allowed to enter here
68
00:05:18,230 --> 00:05:22,230
We Muslims have been on our presence here for 3 years
69
00:05:22,230 --> 00:05:24,230
In this warm and lifeless place
70
00:05:24,230 --> 00:05:26,230
We are hungry
71
00:05:26,230 --> 00:05:28,230
And our children suffer from diseases, but we are still alive
72
00:05:59,280 --> 00:06:04,300
The Prophet sends you blessings to your child
73
00:06:04,840 --> 00:06:06,400
Bless you
74
00:06:08,230 --> 00:06:10,230
He has made the name of your daughter
75
00:06:10,230 --> 00:06:12,230
On the name of his mother
76
00:06:12,230 --> 00:06:14,230
AMINA
77
00:06:16,230 --> 00:06:18,230
And this dates
78
00:06:18,230 --> 00:06:20,230
I sent you a gift
79
00:06:20,230 --> 00:06:22,230
For your newborn
80
00:06:29,230 --> 00:06:31,230
Where did you go?
81
00:06:31,230 --> 00:06:33,230
I passed 3 days walking in the streets
82
00:06:33,230 --> 00:06:35,230
There is no result
83
00:06:35,230 --> 00:06:37,230
No tribe took our money
84
00:06:39,230 --> 00:06:41,230
There are those who fear them so that they never take our money
85
00:06:41,230 --> 00:06:43,230
Do not be afraid
86
00:06:43,230 --> 00:06:45,230
What they are doing to us now
87
00:06:45,230 --> 00:06:47,230
He will not be lost with God
88
00:06:47,230 --> 00:06:49,230
This is God's command and we will accept it
89
00:06:49,230 --> 00:06:51,230
The Apostle has read this day a prayer
90
00:06:51,230 --> 00:06:53,230
On a child when I heard him I was very happy
91
00:06:53,230 --> 00:06:55,230
I often feel that
92
00:06:55,230 --> 00:06:57,230
The peace is near us
93
00:07:05,580 --> 00:07:07,730
Who came from Mecca
94
00:07:08,120 --> 00:07:09,730
Prophet Mohammed and his group
95
00:07:09,730 --> 00:07:11,730
And who came with him
96
00:07:11,730 --> 00:07:13,730
I did not believe they would survive this period
97
00:07:13,730 --> 00:07:15,730
They were very patient
98
00:07:15,730 --> 00:07:16,900
And the endurance you carry
99
00:07:16,900 --> 00:07:19,730
At the same time there was a conflict between the Quraish leaders
100
00:07:19,730 --> 00:07:21,730
This paved the way for us
101
00:07:22,240 --> 00:07:23,260
O Abu Talib
102
00:07:25,020 --> 00:07:25,730
One of the saints
103
00:07:25,730 --> 00:07:26,540
And their leaders
104
00:07:26,960 --> 00:07:28,860
Located in Dar Al Nadwa
105
00:07:29,730 --> 00:07:31,730
They are waiting for you
106
00:07:36,340 --> 00:07:38,300
Place strict control over the Prophet's house
107
00:07:44,900 --> 00:07:45,730
wonderful
108
00:07:45,730 --> 00:07:47,730
Everyone understands it
109
00:07:47,730 --> 00:07:51,040
Everyone is ok to change the message
110
00:07:55,120 --> 00:07:57,060
Who can prevent them
111
00:07:57,730 --> 00:08:00,730
I am thinking about my relatives Hashem's children
112
00:08:03,040 --> 00:08:05,730
If this is all your concern
113
00:08:05,730 --> 00:08:07,730
Muhammad will come to Mecca
114
00:08:08,200 --> 00:08:09,730
In front of our eyes
115
00:08:09,730 --> 00:08:11,730
It will hurt our trade
116
00:08:12,060 --> 00:08:14,660
We will believe in God that we do not see
117
00:08:15,730 --> 00:08:17,730
Tell me, Assi
118
00:08:21,730 --> 00:08:23,730
...are you ready
119
00:08:23,730 --> 00:08:25,730
To share your home with these?
120
00:08:27,730 --> 00:08:29,730
And you, O Hisham!
121
00:08:30,300 --> 00:08:32,060
Your wife
122
00:08:32,700 --> 00:08:35,000
I am now a follower of Muhammad
123
00:08:36,460 --> 00:08:39,080
Do you accept to be in front of you?
124
00:08:40,740 --> 00:08:43,730
You will now give up the convoys
125
00:08:43,730 --> 00:08:45,730
Which comes to Mecca and earn from them
126
00:08:52,300 --> 00:08:54,480
If they stand up and disbelieve
127
00:08:56,240 --> 00:08:57,730
And they broke all the gods
128
00:08:57,730 --> 00:08:59,730
Who visit Mecca
129
00:08:59,730 --> 00:09:01,730
Exorcise and see, the convoy will come soon
130
00:09:01,730 --> 00:09:03,730
very soon
131
00:09:07,730 --> 00:09:09,730
If that's what you want
132
00:09:09,730 --> 00:09:11,280
This
133
00:09:12,660 --> 00:09:15,080
I join you too
134
00:09:41,730 --> 00:09:43,730
O great Quraysh
135
00:09:43,730 --> 00:09:45,020
welcome
136
00:09:45,730 --> 00:09:47,730
The people of Mecca love to see you again
137
00:09:47,730 --> 00:09:49,730
They are waiting for you
138
00:09:51,400 --> 00:09:53,730
In our presence we all - our lover
139
00:09:53,730 --> 00:09:55,730
Welcome, Abu Talib
140
00:09:57,730 --> 00:09:59,730
Hello Abu Talib
141
00:10:01,000 --> 00:10:03,340
I will tell you exactly what the subject is
142
00:10:04,240 --> 00:10:06,760
Mecca is getting worse day after day
143
00:10:08,900 --> 00:10:10,580
The traders
144
00:10:10,580 --> 00:10:13,730
Trade is profitable here
145
00:10:15,730 --> 00:10:17,730
A few years ago
146
00:10:17,730 --> 00:10:19,730
In this city
147
00:10:19,730 --> 00:10:21,730
There were big traders like Khadija
148
00:10:22,900 --> 00:10:23,730
the Prophet
149
00:10:23,730 --> 00:10:25,730
I mean Muhammad
150
00:10:25,730 --> 00:10:27,730
If it did not exist we'd be better off
151
00:10:27,730 --> 00:10:29,730
He has been chosen by God
152
00:10:29,730 --> 00:10:31,730
Yes, from our whole position
153
00:10:31,730 --> 00:10:33,200
Abu Talib
154
00:10:34,960 --> 00:10:37,730
This year there were many people in the Hajj
155
00:10:39,040 --> 00:10:45,730
I have a secret to say to you, because I trust you alone
156
00:10:48,360 --> 00:10:49,730
Invite Muhammad
157
00:10:49,730 --> 00:10:51,730
I also believe him
158
00:10:51,730 --> 00:10:53,730
But if you entered into his religion
159
00:10:53,730 --> 00:10:57,530
What do I gain from it?
160
00:10:57,530 --> 00:10:59,730
Faith is not sold and bought, O Abu Sufyan!
161
00:10:59,730 --> 00:11:01,730
O my beloved, this is the reward of God
162
00:11:01,730 --> 00:11:03,730
Me too
163
00:11:03,730 --> 00:11:05,730
Be one hand
164
00:11:05,730 --> 00:11:07,730
If we unite, we will defeat everyone
165
00:11:09,730 --> 00:11:11,730
Faith is in the heart
166
00:11:11,730 --> 00:11:13,730
But the system remains as it is here does not change
167
00:11:15,730 --> 00:11:17,730
Abu Talib
168
00:11:18,340 --> 00:11:21,730
Do you say that these people do not have religion, for example?
169
00:11:22,800 --> 00:11:25,730
Do not say no
170
00:11:27,180 --> 00:11:29,730
Muhammad calls
171
00:11:29,730 --> 00:11:31,730
People to believe in their hearts only
172
00:11:31,730 --> 00:11:33,730
Let us be weak and strong
173
00:11:33,730 --> 00:11:35,730
And you
174
00:11:35,730 --> 00:11:37,730
O Abu Talib
175
00:11:37,730 --> 00:11:39,730
As in the old days
176
00:11:39,730 --> 00:11:41,730
Be our great and great trader
177
00:11:43,240 --> 00:11:45,730
You know more than me
178
00:11:45,730 --> 00:11:47,730
It does not matter money, children and fame
179
00:11:47,730 --> 00:11:49,730
There is no benefit to it
180
00:11:49,730 --> 00:11:51,730
Leave this subject
181
00:11:51,730 --> 00:11:55,730
Enter the serious topic now
182
00:11:56,300 --> 00:11:57,730
What is this bullshit
183
00:12:04,340 --> 00:12:05,140
Come up
184
00:12:08,320 --> 00:12:11,520
Do you see these guys here?
185
00:12:12,740 --> 00:12:15,040
Do not fear anything
186
00:12:18,700 --> 00:12:19,730
Without pity
187
00:12:19,730 --> 00:12:21,730
And without mercy
188
00:12:22,360 --> 00:12:23,730
If you say war?
189
00:12:23,730 --> 00:12:25,730
They wanted this
190
00:12:28,260 --> 00:12:29,730
Blood will be their reward
191
00:12:30,740 --> 00:12:33,730
No one likes blood
192
00:12:33,730 --> 00:12:35,730
But do not forget too
193
00:12:35,730 --> 00:12:37,730
If you want war
194
00:12:37,730 --> 00:12:38,920
Do not be afraid of anyone
195
00:12:38,930 --> 00:12:39,420
Abu Taleb
196
00:12:40,220 --> 00:12:43,730
If Muhammad does not leave what he claims
197
00:12:43,730 --> 00:12:45,730
If the sons of Hashem
198
00:12:45,730 --> 00:12:47,730
They leave them and do not protect them
199
00:12:47,730 --> 00:12:49,730
And there will be no war between us
200
00:12:49,730 --> 00:12:53,730
Do you object to God's command?
201
00:12:54,360 --> 00:12:55,730
If the war begins, it will
202
00:12:55,730 --> 00:12:57,730
Be the first people they are
203
00:12:57,730 --> 00:12:59,730
Sons of Hashem
204
00:12:59,730 --> 00:13:01,730
We will crush them
205
00:13:06,900 --> 00:13:09,730
You have time until the sunrise to think
206
00:14:32,730 --> 00:14:34,730
For those
207
00:14:34,730 --> 00:14:36,730
God has sent them
208
00:14:36,730 --> 00:14:38,730
Birds carrying small rocks in her mouth
209
00:14:38,730 --> 00:14:40,730
Ababil birds
210
00:14:40,730 --> 00:14:42,730
God sent them
211
00:14:42,730 --> 00:14:44,730
In the end
212
00:14:44,730 --> 00:14:46,730
They all died like a dead transplant
213
00:14:50,730 --> 00:15:00,730
[improved English translation by CreationX]
214
00:16:17,000 --> 00:16:19,720
Come on
215
00:16:20,120 --> 00:16:22,700
Let's go
216
00:16:42,730 --> 00:16:44,730
What will I say to Abdul Muttalib?
217
00:16:44,730 --> 00:16:46,730
Say my name
218
00:16:46,730 --> 00:16:48,730
I will come back to you
219
00:16:49,730 --> 00:16:51,730
Hey baby
220
00:16:51,730 --> 00:16:53,730
I feel you
221
00:16:53,730 --> 00:16:55,730
You will be a great person
222
00:16:57,730 --> 00:17:01,080
I feel you
223
00:17:01,730 --> 00:17:03,730
I feel, you will be
224
00:17:03,730 --> 00:17:05,730
Like your father
225
00:17:05,730 --> 00:17:07,730
A decent person like him
226
00:17:17,640 --> 00:17:20,080
Abu Talib
227
00:17:20,300 --> 00:17:21,180
Where is Amina?
228
00:17:21,230 --> 00:17:23,230
You did not hear my words, you do not want
229
00:17:23,230 --> 00:17:25,230
She says I'll stay here
230
00:17:25,230 --> 00:17:27,230
And I came to tell you
231
00:17:27,230 --> 00:17:29,230
Give me your child and never leave her
232
00:17:29,230 --> 00:17:31,230
Come on, come on
233
00:17:32,230 --> 00:17:33,180
Abu Talib
234
00:17:36,380 --> 00:17:37,940
what are you doing here?
235
00:17:38,230 --> 00:17:39,580
What are these wounds in your face from where did they come from?
236
00:17:39,580 --> 00:17:41,580
The elephant hit me
237
00:17:41,580 --> 00:17:43,580
And take all that your father has
238
00:17:43,580 --> 00:17:45,580
To this degree they arrived?
239
00:17:45,580 --> 00:17:47,580
Yes, and they have come to live here soon
240
00:17:47,580 --> 00:17:49,580
Now I was watching them there
241
00:17:49,580 --> 00:17:51,580
They tortured people, where is your father?
242
00:17:51,580 --> 00:17:53,580
I'll go back
243
00:18:02,360 --> 00:18:03,260
My Father
244
00:18:03,580 --> 00:18:05,580
There is no benefit from this conflict
245
00:18:05,580 --> 00:18:07,580
We have no one left to fight
246
00:18:07,580 --> 00:18:09,580
Give up and leave the war
247
00:18:13,580 --> 00:18:16,020
... A little while ago came the news that the enemies
248
00:18:17,080 --> 00:18:19,580
They took a large number of us prisoners
249
00:18:27,580 --> 00:18:29,580
Where is Amina?
250
00:18:29,580 --> 00:18:31,080
Want to stay
251
00:18:31,180 --> 00:18:33,580
I left Fatima with her
252
00:18:35,000 --> 00:18:37,580
Help those who stand beside the Kaaba
253
00:18:37,580 --> 00:18:39,580
Those who emigrated from here helped them
254
00:18:39,580 --> 00:18:41,580
All those in need helped
255
00:18:42,300 --> 00:18:45,580
And they sought all those who came from Abyssinia
256
00:19:27,080 --> 00:19:29,080
My name is Abdul Muttalib
257
00:19:29,080 --> 00:19:30,900
Senior leaders of Mecca
258
00:19:30,920 --> 00:19:33,320
Well, Abdul Muttalib, come with us
259
00:19:33,740 --> 00:19:34,900
Come on
260
00:20:47,080 --> 00:20:49,080
To the commander of Mecca
261
00:20:49,080 --> 00:20:51,080
I'm tired in my life so much
262
00:20:51,080 --> 00:20:53,080
I did many things in my life
263
00:20:53,080 --> 00:20:55,080
... but I did not expect
264
00:20:55,080 --> 00:20:57,080
That day would come
265
00:20:59,080 --> 00:21:01,080
Who came to me
266
00:21:01,080 --> 00:21:03,080
They begged me to have mercy on them
267
00:21:03,080 --> 00:21:05,080
And I have mercy on them
268
00:21:05,080 --> 00:21:07,080
Some of them
269
00:21:07,080 --> 00:21:09,080
He wanted to fight with me
270
00:21:13,080 --> 00:21:15,080
Some were
271
00:21:15,080 --> 00:21:17,080
He wants war against me
272
00:21:17,080 --> 00:21:19,080
I want you now
273
00:21:19,080 --> 00:21:21,080
To leave your God
274
00:21:21,080 --> 00:21:23,080
And bend to me
275
00:21:23,080 --> 00:21:25,080
Otherwise I will destroy all your sanctities and your homes
276
00:21:25,080 --> 00:21:27,080
And join me
277
00:21:27,080 --> 00:21:29,080
I give you another chance
278
00:21:31,080 --> 00:21:33,080
I have a request
279
00:21:35,080 --> 00:21:39,080
Your soldiers
280
00:21:42,280 --> 00:21:44,580
If you do not leave, I will not give you anything
281
00:21:48,180 --> 00:21:51,080
That's why I want you to leave my parents and my shepherds
282
00:21:59,580 --> 00:22:02,780
Do you want to go without beating you?
283
00:22:05,400 --> 00:22:07,600
I have fallen out of my eyes, great Makkah
284
00:22:09,820 --> 00:22:11,560
You want the king of elephants
285
00:22:11,570 --> 00:22:13,080
To have mercy on them
286
00:22:13,080 --> 00:22:16,220
You want to leave your city and not destroy it
287
00:22:17,080 --> 00:22:19,080
I do not need your compassion
288
00:22:22,600 --> 00:22:24,680
I am just an aesthetic owner
289
00:22:27,500 --> 00:22:30,200
The city and the Kaaba belong to the Lord
290
00:22:37,980 --> 00:22:40,540
I am the king, great
291
00:22:41,080 --> 00:22:43,080
All Abyssinia is under my command
292
00:22:43,080 --> 00:22:45,080
a big city under my command
293
00:22:46,640 --> 00:22:49,080
with only one wall of my room
294
00:22:49,080 --> 00:22:51,080
I can buy all of Mecca
295
00:22:51,080 --> 00:22:54,320
And in Mecca I can buy them
296
00:22:56,000 --> 00:22:59,080
O Lord of the Kaaba
297
00:23:02,660 --> 00:23:07,300
Why do people always come to the Kaaba? What distinguishes them?
298
00:23:08,720 --> 00:23:11,660
People come from different countries here?
299
00:23:11,680 --> 00:23:13,080
What is the secret of the Kaaba?
300
00:23:15,080 --> 00:23:16,840
I do not know if it was a secret
301
00:23:19,240 --> 00:23:21,080
I know only one thing
302
00:23:22,520 --> 00:23:24,520
Only the stones where the Kaaba was built
303
00:23:29,640 --> 00:23:32,520
No one, nor any king, has built it
304
00:23:40,560 --> 00:23:41,380
So what?
305
00:23:41,780 --> 00:23:42,920
The topic is over
306
00:23:43,080 --> 00:23:45,080
Be wary of me
307
00:23:45,540 --> 00:23:48,670
Give this man what he wants and leave
308
00:23:57,360 --> 00:23:59,080
Look at me from afar
309
00:23:59,600 --> 00:24:01,000
What shall I do to your family and your beautiful city
310
00:24:01,080 --> 00:24:03,700
You will see how I will bury her
311
00:24:40,600 --> 00:24:41,360
Allah
312
00:24:44,260 --> 00:24:45,080
This house
313
00:24:46,760 --> 00:24:47,560
Returning to you
314
00:24:48,200 --> 00:24:49,080
We invite you
315
00:24:50,240 --> 00:24:52,320
To save it
316
00:26:46,340 --> 00:26:48,430
God Almighty
317
00:26:48,620 --> 00:26:49,620
Elephants
318
00:26:50,000 --> 00:26:52,040
You did not enter the sanctuary
319
00:26:52,640 --> 00:26:54,640
And did not approach the Kaaba
320
00:28:55,330 --> 00:28:58,920
(Birds of the Ababil)
321
00:29:00,300 --> 00:29:09,980
(Stones from Sejil = from Hellfire)
322
00:29:10,420 --> 00:29:26,180
(May God have mercy on them)
323
00:29:28,430 --> 00:29:49,530
(Making them like a snack eaten)
324
00:30:04,430 --> 00:30:09,430
Jews - the day of the birth of the Prophet Muhammad
325
00:30:23,580 --> 00:30:24,340
What is this light?
326
00:30:24,960 --> 00:30:26,120
Stand up I've seen the light
327
00:30:26,660 --> 00:30:27,980
It is good news
328
00:30:28,200 --> 00:30:29,300
Rise it's light
329
00:30:29,560 --> 00:30:30,780
Good news
330
00:30:31,620 --> 00:30:33,100
Light, come, all of you
331
00:30:33,280 --> 00:30:33,300
It's the light Come on,
332
00:30:33,300 --> 00:30:35,780
Look there, look there -
It's the light Come on,
333
00:30:35,780 --> 00:30:35,800
Look there, look there -
334
00:30:46,430 --> 00:30:48,430
Shut up! Shut up
335
00:30:48,430 --> 00:30:50,430
What is happening here?
336
00:30:53,160 --> 00:30:54,840
Come on in
337
00:31:12,580 --> 00:31:13,300
Gosh
338
00:31:14,430 --> 00:31:16,430
O Lord Moses
339
00:31:16,430 --> 00:31:18,430
His death and his pilgrimage
340
00:31:19,420 --> 00:31:21,240
Give to Israel
341
00:31:21,680 --> 00:31:24,380
Blessings, O Lord
342
00:31:24,430 --> 00:31:27,160
That's what I'm watching
343
00:31:27,480 --> 00:31:32,120
From above the fire was born
344
00:31:32,430 --> 00:31:36,460
He is shining, Lord, hear me
345
00:31:36,460 --> 00:31:38,700
I feel you will send us a new holy person
346
00:31:40,430 --> 00:31:44,430
Oh my God, I truly thank you for this light
347
00:31:45,760 --> 00:31:48,430
He loved his tribe
348
00:31:48,430 --> 00:31:50,430
I love your sanctities
349
00:31:50,430 --> 00:31:52,430
He was nurturing his nation
350
00:31:52,430 --> 00:31:54,430
Our Prophet Moses
351
00:31:54,430 --> 00:31:56,430
For him, have mercy on us, O Lord
352
00:31:56,430 --> 00:31:58,430
May the Lord of Jacob be merciful to us
353
00:32:00,430 --> 00:32:08,430
(King of Christ on the day of the birth of the Prophet Muhammad)
354
00:32:13,200 --> 00:32:17,220
You will come after this
355
00:32:17,260 --> 00:32:22,240
Of the abilities of God that I see
356
00:32:22,300 --> 00:32:26,140
One will come to save us all
357
00:33:00,180 --> 00:33:24,960
(The day of the birth of the Prophet peace be upon him and his family)
358
00:33:49,480 --> 00:33:56,720
(Zamzam well)
359
00:34:24,320 --> 00:34:33,820
(The light of the Prophet Muhammad peace be upon him and his family)
360
00:35:44,040 --> 00:35:45,840
If it is real
361
00:35:56,700 --> 00:35:58,180
Give food to everyone
362
00:36:01,580 --> 00:36:03,980
No one will stay here hungry
363
00:36:08,780 --> 00:36:09,460
Please
364
00:36:18,430 --> 00:36:19,680
Welcome, brother
365
00:36:20,430 --> 00:36:22,300
Do you give food to all people?
366
00:36:22,430 --> 00:36:24,430
Do not you know my father?
367
00:36:26,100 --> 00:36:27,640
What are you doing?
368
00:36:27,680 --> 00:36:29,380
What are these ridiculous decisions?
369
00:36:31,880 --> 00:36:34,700
I will not sit with these people and eat with them
370
00:36:48,120 --> 00:36:51,820
what are you doing? The child is hungry!
371
00:37:01,180 --> 00:37:02,540
He is very hungry
372
00:37:04,880 --> 00:37:07,820
I see what your father is doing here
373
00:37:08,430 --> 00:37:10,430
It is the birthday of his grandson and is full of happiness
374
00:37:10,430 --> 00:37:13,180
This child, his mother does not produce her milk and has no father
375
00:37:14,680 --> 00:37:18,430
Without my knowledge, they give him milk from Garethi
376
00:37:18,540 --> 00:37:20,340
I told you not to go to this banquet
377
00:37:20,640 --> 00:37:22,240
I did not go to eat
378
00:37:22,760 --> 00:37:24,520
I went and let down - El Ezzi
379
00:37:25,060 --> 00:37:26,430
God the Uzza; sold and bought
380
00:37:27,160 --> 00:37:29,180
I went so no one would say anything about it
381
00:37:31,420 --> 00:37:32,300
Tell me the baby
382
00:37:32,360 --> 00:37:33,880
Like Abdullah?
383
00:37:35,940 --> 00:37:37,200
I have not seen the baby
384
00:37:37,720 --> 00:37:40,240
Did not say one of his family looks like who?
385
00:37:40,430 --> 00:37:42,060
I have not seen anyone
386
00:37:42,980 --> 00:37:47,780
You will not inherit any of them, your brothers have 8 children
387
00:37:52,820 --> 00:37:54,430
And you give me a child too
388
00:37:54,430 --> 00:37:55,700
You will get your heirs
389
00:37:56,940 --> 00:37:59,400
Nothing to do here except tease me
390
00:38:01,220 --> 00:38:02,430
Enough
391
00:38:03,240 --> 00:38:04,760
I know you are not angry
392
00:38:05,380 --> 00:38:11,400
Because Abdullah did not look at you in his time
and pour your anger at me
393
00:38:11,400 --> 00:38:15,440
I just wish there is no conflict between Bani Hashem
and my illiterate son
394
00:38:15,700 --> 00:38:16,430
Abdul Mutalib
395
00:38:16,430 --> 00:38:18,430
Of his 10 children, he got to you
396
00:38:18,430 --> 00:38:20,430
The weakest and most stupid person among them
397
00:38:21,560 --> 00:38:24,080
If you are who did this
398
00:38:24,080 --> 00:38:27,080
There was a war now
399
00:38:30,940 --> 00:38:32,340
damn you
400
00:38:40,430 --> 00:38:42,430
Check them all
401
00:38:42,430 --> 00:38:44,430
Check them carefully, I do not want damage in one of them
402
00:38:44,430 --> 00:38:47,320
If there is any wound in them, I will not take them away from you
403
00:38:47,720 --> 00:38:49,660
I will not buy anything
404
00:38:53,880 --> 00:38:56,180
Does anyone want this?
405
00:38:56,180 --> 00:38:57,280
Wait it is not for sale
406
00:38:59,600 --> 00:39:01,380
He is with me in Mecca
407
00:39:02,880 --> 00:39:04,760
But he was walking with the slaves
408
00:39:08,820 --> 00:39:10,340
We will meet
409
00:39:10,340 --> 00:39:12,580
to where? what about my commission?
410
00:39:24,000 --> 00:39:26,660
We saw only fire in the sky
411
00:39:27,500 --> 00:39:29,500
Didn't God speak to Moses in the form of fire?
412
00:39:30,120 --> 00:39:31,980
Didn't he speak?
413
00:39:32,440 --> 00:39:36,140
It is light and fire
414
00:39:36,440 --> 00:39:37,980
Is it the same?
415
00:39:38,080 --> 00:39:42,430
Moses will not return and there is no one after him
416
00:39:42,430 --> 00:39:46,430
God is our fire and no one else
417
00:39:46,580 --> 00:39:48,500
Tell me, is not this land?
418
00:39:49,120 --> 00:39:52,430
Isn't it where Abraham lived? is it not?
419
00:39:52,720 --> 00:39:56,430
Ishmael also lived there?
420
00:39:57,060 --> 00:39:58,800
This can not be compared to this
421
00:39:58,800 --> 00:40:00,900
We know that he has had a special child now
422
00:40:01,780 --> 00:40:05,400
There is someone whom God has sent to us
423
00:40:06,430 --> 00:40:08,200
Now it is between us
424
00:40:08,720 --> 00:40:11,640
If we prove our theory and move now
425
00:40:12,600 --> 00:40:18,660
What we have to do now is to see who has given
birth to a new child among the Jews
426
00:40:19,460 --> 00:40:21,900
The Jews in Mecca are few
427
00:40:21,980 --> 00:40:23,200
Ismail
428
00:40:24,430 --> 00:40:29,100
We can not decide who comes anytime
429
00:40:30,240 --> 00:40:35,970
Let us know from where it is sent
and how we deal with it, right?
430
00:40:36,220 --> 00:40:37,860
If anyone came
431
00:40:37,860 --> 00:40:40,430
We must also believe in Him
432
00:40:40,430 --> 00:40:41,740
is not it?
433
00:40:42,560 --> 00:40:44,900
But first we have to consult
434
00:40:44,900 --> 00:40:46,430
To see who was born to us
435
00:40:46,430 --> 00:40:48,430
We see all newborns
436
00:41:08,180 --> 00:41:09,820
Ask
437
00:41:11,880 --> 00:41:13,240
ask
438
00:41:43,740 --> 00:41:44,500
Blessing
439
00:41:45,860 --> 00:41:46,880
blessing
440
00:41:54,040 --> 00:41:57,280
Is he the prophet we are looking for?
441
00:42:00,000 --> 00:42:02,430
Not this time
442
00:42:02,430 --> 00:42:04,060
But the person inside it
443
00:42:09,640 --> 00:42:10,960
Let's go
444
00:42:11,580 --> 00:42:12,940
There is nothing here
445
00:42:35,140 --> 00:42:37,800
Now with us from Bani Hashem
446
00:42:39,100 --> 00:42:41,320
Grandson of Abdul Muttalib
447
00:42:45,500 --> 00:42:52,000
(The blessings of God to Muhammad and his family)
448
00:42:52,220 --> 00:42:54,430
On that day all the people
449
00:42:54,860 --> 00:42:56,430
He named his child the title of his tribe
450
00:42:56,430 --> 00:42:58,760
Surname and tribe name
451
00:43:00,220 --> 00:43:00,900
but
452
00:43:02,020 --> 00:43:06,430
Abdul Muttalib who believes in the Prophet and loves him
453
00:43:07,160 --> 00:43:10,240
He went to the Black Stone (alhajar al'aswad)
454
00:43:11,020 --> 00:43:12,430
To bring him to this stone
455
00:43:13,240 --> 00:43:14,430
Give it a try
456
00:44:49,360 --> 00:44:50,560
MUHAMMAD
457
00:44:51,900 --> 00:44:52,920
Muhammad?
458
00:44:54,430 --> 00:44:56,430
What is that?
459
00:44:58,600 --> 00:45:02,430
There is no such name among our gods
460
00:45:03,380 --> 00:45:04,660
This name does not exist in us
461
00:45:04,660 --> 00:45:07,200
What is this name?
462
00:45:08,430 --> 00:45:10,430
Where did this come from?
463
00:45:12,430 --> 00:45:15,520
There is no one among us named Muhammad
464
00:45:18,040 --> 00:45:19,820
Oh people, enough, stop this
465
00:45:19,880 --> 00:45:21,580
It has been named and finished
466
00:45:21,600 --> 00:45:23,960
We will not change his name
467
00:45:24,180 --> 00:45:25,500
Muhammad
468
00:45:32,980 --> 00:45:34,120
Muhammad
469
00:46:42,720 --> 00:46:44,020
I ...
470
00:46:46,000 --> 00:46:46,800
I do not want anything
471
00:46:48,000 --> 00:46:49,120
nothing
472
00:46:50,430 --> 00:46:53,260
Never, never
473
00:46:56,140 --> 00:46:56,940
Nice
474
00:47:01,400 --> 00:47:02,800
Pretty you want now under way
475
00:47:03,280 --> 00:47:04,430
Will come shortly
476
00:47:05,040 --> 00:47:05,720
A boy?
477
00:47:07,700 --> 00:47:10,120
She breastfeeds the baby will not last long
478
00:47:10,120 --> 00:47:12,430
Why leave my wife and come serve you?
479
00:47:12,430 --> 00:47:13,500
Answer me where did you go?
480
00:47:14,430 --> 00:47:16,100
That child is your nephew
481
00:47:16,100 --> 00:47:17,440
And my wife is beautiful too
482
00:47:18,200 --> 00:47:20,120
Please, her mother is not giving enough milk
483
00:47:20,120 --> 00:47:22,430
I do not care
484
00:47:22,430 --> 00:47:24,430
She does not hear me?
485
00:47:24,740 --> 00:47:25,540
A boy?
486
00:47:27,120 --> 00:47:27,800
Amina
487
00:47:29,040 --> 00:47:31,800
My wife is going to breastfeed the children,
she is not less than my brother's wife
488
00:47:58,430 --> 00:48:00,430
Come on
489
00:48:00,430 --> 00:48:02,430
But the child is hungry
490
00:48:02,700 --> 00:48:04,430
Go, I do not want you to have problems
491
00:48:04,430 --> 00:48:05,860
I do not want to hurt you
492
00:48:27,780 --> 00:48:29,960
Why? Do not cry, baby
493
00:48:45,060 --> 00:48:46,960
What are you doing, fool, do you want to die?
494
00:48:46,960 --> 00:48:47,380
Hey!
495
00:48:47,660 --> 00:48:50,220
I want some water
496
00:48:50,220 --> 00:48:51,840
Go forward, there is a well nearby
497
00:48:51,840 --> 00:48:55,000
My animals have died
498
00:48:55,000 --> 00:48:56,430
The sun kills us
499
00:48:56,430 --> 00:48:59,040
Please stop and take me to the well only
500
00:48:59,040 --> 00:49:00,080
Please bring me
501
00:49:00,430 --> 00:49:02,430
Look at the current please
502
00:49:06,430 --> 00:49:07,380
come come
503
00:49:08,060 --> 00:49:09,140
Thank you
504
00:49:24,600 --> 00:49:25,640
Where are you going?
505
00:49:25,640 --> 00:49:26,240
Makkah
506
00:49:26,660 --> 00:49:30,430
We are going to sell milk there
507
00:49:31,440 --> 00:49:32,430
You are late
508
00:49:32,430 --> 00:49:34,430
You will not reach the milk market
509
00:49:34,430 --> 00:49:35,740
The children's season is over
510
00:49:41,620 --> 00:49:42,180
take
511
00:49:43,960 --> 00:49:46,430
Be careful next time with your baby
512
00:49:47,300 --> 00:49:48,840
you are a good person
513
00:50:18,430 --> 00:50:19,800
- My father! -
- Leave us alone -
514
00:50:21,080 --> 00:50:22,160
He does not understand us
515
00:50:23,180 --> 00:50:24,660
You who understand, don't you?
516
00:50:29,240 --> 00:50:31,760
Your nephew dies of starvation and you leave him so?
517
00:50:32,540 --> 00:50:34,620
He will die until we find him nursing
518
00:50:35,940 --> 00:50:38,620
A woman wants to provide with milk
but said, you do not accept?
519
00:50:40,920 --> 00:50:42,430
We will give her money for that
520
00:50:42,640 --> 00:50:44,960
Or give me a price to buy this instant
521
00:50:45,260 --> 00:50:47,100
It is not my neighbor
522
00:50:47,860 --> 00:50:50,430
It is a gift from my wife, she will not sell it
and you'll not buy it
523
00:50:51,160 --> 00:50:52,120
Your wife?
524
00:50:52,340 --> 00:50:53,120
Father
525
00:50:54,060 --> 00:50:55,300
Is that true, daughter?
526
00:50:56,860 --> 00:50:58,340
But she is also from our family
527
00:50:59,220 --> 00:51:01,200
I can not refuse her request
528
00:51:02,980 --> 00:51:04,660
Do not be shy?
529
00:51:05,260 --> 00:51:07,500
If I were in your place,
I'd give him my soul
530
00:51:08,680 --> 00:51:10,430
Did they give you illiterate children once?
531
00:51:10,430 --> 00:51:12,540
Of Aisha's children and married her
532
00:51:13,760 --> 00:51:14,420
... or you
533
00:51:15,220 --> 00:51:17,480
You have betrayed your family, right?
534
00:51:18,430 --> 00:51:20,430
If you did not ask, we would not marry you
535
00:51:21,620 --> 00:51:22,430
Why?
536
00:51:23,260 --> 00:51:25,180
Do not we fit you?
537
00:51:26,060 --> 00:51:28,080
What did I benefit from my family?
538
00:51:33,560 --> 00:51:38,000
Qabil did not hate his brother like you
539
00:51:38,340 --> 00:51:39,120
O Abu Lahab
540
00:51:53,980 --> 00:51:56,620
Did you know the day that the star came?
541
00:51:57,260 --> 00:51:58,430
I know that
542
00:51:58,430 --> 00:52:00,430
On the night when it was light
543
00:52:00,430 --> 00:52:02,860
Do you know that?
544
00:52:03,580 --> 00:52:06,430
These are the signs you say about them
545
00:52:06,430 --> 00:52:08,430
It has no validity in our time
546
00:52:08,540 --> 00:52:11,360
Finished at this time
547
00:52:11,440 --> 00:52:12,430
I'm not sure
548
00:52:12,620 --> 00:52:13,860
-I'm not sure!?
549
00:52:13,980 --> 00:52:16,140
This birth has a sign
550
00:52:16,430 --> 00:52:18,960
Very clear, but we do not know who he is
551
00:52:19,400 --> 00:52:22,980
The signs show that in Mecca, there are few Jews there
552
00:52:23,260 --> 00:52:26,430
On this particular day no Jewish child was born
553
00:52:26,430 --> 00:52:27,580
What do you say then?
554
00:52:27,820 --> 00:52:31,740
What do we do now?
555
00:52:32,260 --> 00:52:36,430
This will weaken us all, maybe
556
00:52:36,800 --> 00:52:39,260
Maybe he is the one who will save us
557
00:52:39,380 --> 00:52:40,880
Why not wait?
558
00:52:40,880 --> 00:52:42,430
We have been waiting for this for generations
559
00:52:42,840 --> 00:52:46,880
If God wants to save us, he will send whoever
he wants, wherever he wants
560
00:52:48,120 --> 00:52:49,940
But what if he was not a Jew from us?
561
00:52:50,120 --> 00:52:52,100
If your people need such a person
562
00:52:52,100 --> 00:52:53,820
It will help us all
563
00:52:53,820 --> 00:52:55,860
I think he will destroy us all
564
00:52:56,160 --> 00:52:59,220
Let's hope that such a day doesn't come
565
00:53:18,000 --> 00:53:19,560
There was doubt
566
00:53:20,320 --> 00:53:21,280
Who believe
567
00:53:21,680 --> 00:53:23,220
And who trust
568
00:53:23,880 --> 00:53:26,200
In the Prophet Moses
569
00:53:26,430 --> 00:53:29,120
The rule of Pharaoh did not say so?
570
00:53:29,540 --> 00:53:30,430
You must know this prophet
571
00:53:31,060 --> 00:53:32,430
This is the rule of the Book
572
00:53:36,700 --> 00:53:38,960
Will come born
573
00:53:39,560 --> 00:53:42,900
He will have followers
574
00:53:43,420 --> 00:53:45,440
Everyone will love and respect him
575
00:53:45,440 --> 00:53:46,430
His name will be known
576
00:53:46,430 --> 00:53:48,430
Will be honest
577
00:53:50,980 --> 00:53:54,960
And this child shall sit upon the king of David (Dawud)
578
00:53:55,760 --> 00:54:00,520
He will be just and fair in his judgment
579
00:54:01,200 --> 00:54:03,380
His rule is fair
580
00:54:03,520 --> 00:54:05,540
This is the rule of God
581
00:54:08,740 --> 00:54:12,000
What if not from our tribe?
582
00:54:12,660 --> 00:54:14,940
How can this be done?
583
00:54:14,940 --> 00:54:16,940
How do you think it will not be from us?
584
00:54:17,520 --> 00:54:20,100
Do you doubt your clan?
585
00:54:27,540 --> 00:54:28,900
Go to Mecca
586
00:54:29,940 --> 00:54:32,430
Go and take this with you
587
00:54:33,200 --> 00:54:34,430
With our money
588
00:54:34,430 --> 00:54:36,430
If we believe this
589
00:54:36,430 --> 00:54:37,900
Or not believe it
590
00:54:39,340 --> 00:54:40,300
there
591
00:54:40,900 --> 00:54:42,430
Who claims prophecy
592
00:54:42,430 --> 00:54:44,200
You can buy that baby
593
00:54:46,920 --> 00:54:48,430
The money will come
594
00:54:48,430 --> 00:54:50,430
That child is the Prophet, sent
595
00:54:51,540 --> 00:54:53,040
Because you will be saved by your money
596
00:54:53,040 --> 00:54:55,620
they will not believe him because
they do not understand his importance
597
00:54:57,540 --> 00:55:00,430
I'll go there
598
00:55:00,880 --> 00:55:02,680
and follow this great Spirit
599
00:55:03,920 --> 00:55:06,430
this child will save us from our sorrows
600
00:55:06,430 --> 00:55:08,430
this child is great
601
00:55:09,100 --> 00:55:10,240
find the child
602
00:56:19,220 --> 00:56:20,200
Harith
603
00:56:21,680 --> 00:56:24,080
Why did not he accept us?
604
00:56:28,560 --> 00:56:31,740
The milk we sold today, we got a few pennies
605
00:56:33,500 --> 00:56:35,140
What do we do now?
606
00:56:35,780 --> 00:56:36,860
I do not know
607
00:56:39,040 --> 00:56:40,960
This animal can not return with us
608
00:56:43,200 --> 00:56:44,720
Let me sell it on the market
609
00:56:45,440 --> 00:56:46,940
Maybe we'll get some money
610
00:56:47,020 --> 00:56:48,960
but it does not worth much money
611
00:56:49,400 --> 00:56:52,260
we will remain so without livelihood
612
00:56:54,430 --> 00:56:56,430
no other solution
613
00:56:57,100 --> 00:56:58,020
let's move
614
00:57:09,860 --> 00:57:11,620
The lady will like you all
615
00:57:11,860 --> 00:57:14,980
But she does not know who to choose
616
00:57:15,240 --> 00:57:16,430
come on, both of you
617
00:57:21,700 --> 00:57:24,430
He is tired and will die
618
00:57:26,740 --> 00:57:28,160
has many wounds
619
00:57:30,940 --> 00:57:32,800
If you intend to sell it, I will buy it from you
620
00:57:35,160 --> 00:57:36,430
I will not take away the price of slaughter
621
00:57:39,120 --> 00:57:40,430
And his skin also stays for you
622
00:57:47,820 --> 00:57:49,980
Please, lady, accept, my children need food
623
00:57:50,040 --> 00:57:52,430
We have no one
624
00:58:11,440 --> 00:58:17,120
-it's running away
-hold him
625
00:58:18,300 --> 00:58:19,300
-hold him
626
00:58:20,430 --> 00:58:23,360
-hold him
627
00:58:37,120 --> 00:58:37,800
hey hold him
628
00:58:43,940 --> 00:58:45,000
hold him
629
00:59:12,360 --> 00:59:13,260
camel!
630
00:59:14,340 --> 00:59:15,300
camel!
631
00:59:16,430 --> 00:59:17,560
Oh camel
632
00:59:26,360 --> 00:59:27,200
camel!
633
00:59:28,660 --> 00:59:29,560
Oh camel
634
00:59:47,660 --> 00:59:48,320
Oh camel
635
00:59:49,760 --> 00:59:50,320
stand up
636
00:59:51,780 --> 00:59:52,660
Get Up!
637
00:59:54,040 --> 00:59:54,640
Get Up!
638
01:00:01,720 --> 01:00:02,440
camel
639
01:00:03,540 --> 01:00:04,440
stand up
640
01:00:05,720 --> 01:00:06,600
get up
641
01:00:09,320 --> 01:00:10,430
Stand up, stand up
642
01:00:10,840 --> 01:00:11,920
he is afraid
643
01:00:12,180 --> 01:00:13,800
Let it rest
644
01:00:25,480 --> 01:00:27,040
stay with us for lunch
645
01:00:29,160 --> 01:00:31,120
I love guests
646
01:00:33,140 --> 01:00:34,430
Please stay
647
01:00:35,800 --> 01:00:37,840
Your camel will rest too
648
01:00:40,200 --> 01:00:41,000
Welcome here
649
01:00:52,660 --> 01:00:53,600
Come inside
650
01:01:13,540 --> 01:01:14,580
Welcome
651
01:01:15,500 --> 01:01:16,440
Have a seat
652
01:01:46,520 --> 01:01:48,580
leave your child here to rest too
653
01:01:57,580 --> 01:01:58,240
come on!
654
01:02:01,140 --> 01:02:01,760
come on
655
01:03:18,720 --> 01:03:19,840
he's so hungry
656
01:03:21,360 --> 01:03:22,540
I don't have any milk
657
01:03:23,440 --> 01:03:26,280
He's not drinking anyone's milk
658
01:04:07,620 --> 01:04:09,940
I'm so surprised now
659
01:04:11,000 --> 01:04:12,880
Because he kissed your milk and wept
660
01:04:14,800 --> 01:04:16,660
Why are you crying now?
661
01:04:19,680 --> 01:04:21,520
Right breast was not running
662
01:04:24,240 --> 01:04:26,820
And he's drinking milk from him now
663
01:04:33,400 --> 01:04:34,430
what's your name?
664
01:04:38,240 --> 01:04:38,940
-Halima-
665
01:04:45,560 --> 01:04:46,620
Halima al-Saadia?
666
01:04:54,720 --> 01:04:57,240
This is the sound of pure gold
667
01:05:00,520 --> 01:05:02,840
Whoever finds me the child I am looking for
it's his
668
01:05:05,160 --> 01:05:07,400
He's a famous kid
669
01:05:08,000 --> 01:05:10,780
And he's going to have markers
670
01:05:10,880 --> 01:05:12,430
but, Sir, the city is so hot
671
01:05:12,430 --> 01:05:14,640
Rich families have sent their children
672
01:05:14,640 --> 01:05:17,780
to nearby villages near intense heat
673
01:05:18,080 --> 01:05:19,240
Or that they have a special breastfeeding
674
01:05:20,430 --> 01:05:22,430
so look over there too
675
01:05:22,860 --> 01:05:24,680
Come on, go
676
01:05:25,780 --> 01:05:27,840
Come on, quick
677
01:05:28,430 --> 01:05:30,120
Hurry up!
678
01:05:31,560 --> 01:05:32,430
come
679
01:05:52,220 --> 01:05:56,300
I know it's hard to leave Muhammad
680
01:06:04,980 --> 01:06:05,380
I ...
681
01:06:06,660 --> 01:06:08,300
I'm so scared
682
01:06:09,840 --> 01:06:12,430
Muhammad will go
683
01:06:13,420 --> 01:06:15,600
But she has her husband and her children
684
01:06:16,430 --> 01:06:17,600
Will not accept
685
01:06:18,120 --> 01:06:21,000
I wish I could go with them
686
01:06:22,260 --> 01:06:26,030
You and Muhammad must learn that it is a matter of course
687
01:06:26,120 --> 01:06:27,660
and he's not alone
688
01:06:31,120 --> 01:06:32,430
don't be afraid for him
689
01:06:33,460 --> 01:06:34,680
I know their clan
690
01:06:35,840 --> 01:06:37,400
they're very good people
691
01:06:40,160 --> 01:06:43,380
I will take you whenever the opportunity arises
692
01:06:55,460 --> 01:06:56,660
The Prophet Muhammad
693
01:06:56,860 --> 01:06:59,700
Had gone to a place in a two-way road
694
01:07:01,000 --> 01:07:04,160
That was a tough decision for all of us
695
01:07:04,430 --> 01:07:08,430
But it was harder on Amina and I was very sad
696
01:07:13,740 --> 01:07:18,480
Open the door to drive the jinn out of your children
697
01:08:11,080 --> 01:08:14,260
I also want to see him
698
01:08:14,260 --> 01:08:15,740
It's my pleasure to meet you
699
01:08:16,200 --> 01:08:17,160
It's raining -
700
01:08:17,160 --> 01:08:17,300
What's his name?
it's raining
701
01:08:17,300 --> 01:08:17,860
What's his name?
702
01:08:17,960 --> 01:08:18,760
Muhammad
703
01:08:35,100 --> 01:08:36,430
did you see, baby?
704
01:10:43,240 --> 01:10:44,880
we are almost there
705
01:11:56,060 --> 01:11:56,640
come
706
01:11:59,480 --> 01:12:00,940
come
707
01:12:40,430 --> 01:12:43,160
go get your water from the city well
708
01:12:43,260 --> 01:12:44,400
don't be afraid
709
01:12:53,260 --> 01:12:56,640
what are we going to do now?
710
01:12:57,880 --> 01:13:00,100
If you find someone sick, put it away
711
01:13:00,920 --> 01:13:03,700
would you give us a little time, sir?
712
01:13:03,700 --> 01:13:06,220
here, I brought you the cloth
713
01:13:07,160 --> 01:13:08,730
I don't know what to say to you
714
01:13:09,300 --> 01:13:12,280
this is the finest silk
715
01:13:14,240 --> 01:13:16,360
I don't know how to thank you
716
01:13:16,430 --> 01:13:18,000
there is no reason to thank
717
01:13:18,430 --> 01:13:22,430
I want to ask you to live,
the Jews here peacefully, and no one hurts them
718
01:13:22,430 --> 01:13:26,580
this is only required by the owner
of the keys of the Kaaba
719
01:13:26,800 --> 01:13:28,430
there's no difference between us
720
01:13:28,640 --> 01:13:31,440
In this dust all are equal
721
01:13:32,000 --> 01:13:35,160
We live in peace with each other here
722
01:13:36,100 --> 01:13:38,660
this is my good-faith gift
723
01:13:38,960 --> 01:13:40,780
for the children of this city
724
01:13:41,740 --> 01:13:45,920
This is for the child in the night of the star who lit up
725
01:13:46,220 --> 01:13:48,200
do you know the name of this child?
726
01:13:48,800 --> 01:13:50,400
I don't know anything
727
01:13:56,160 --> 01:13:58,100
tell your followers
728
01:13:58,340 --> 01:14:00,000
you'll take your money
729
01:14:11,720 --> 01:14:12,820
So that's it
730
01:14:49,260 --> 01:14:50,280
In blissful
731
01:15:08,280 --> 01:15:10,890
Muhammad must return tomorrow to Saadia
732
01:15:17,080 --> 01:15:18,420
that's better for him
733
01:15:19,100 --> 01:15:21,460
all children must return to Mecca
734
01:15:40,300 --> 01:15:41,480
please
735
01:15:49,700 --> 01:15:52,200
I know you love Muhammad
736
01:15:56,080 --> 01:15:58,430
you lived in a heartbreak for my son's parting?
737
01:16:00,580 --> 01:16:02,640
at first, his father died
738
01:16:03,080 --> 01:16:03,980
Abdullah
739
01:16:05,060 --> 01:16:05,940
and now
740
01:16:07,060 --> 01:16:07,900
Muhammad
741
01:16:09,260 --> 01:16:13,540
and the rest of the mothers with their children together
742
01:16:14,720 --> 01:16:17,720
give me permission to stay together with Muhammad
743
01:16:19,320 --> 01:16:22,430
every love has an alternative
744
01:16:25,920 --> 01:16:29,900
leave him if you love him
745
01:16:31,200 --> 01:16:34,000
this child has brought blessing to all
746
01:16:34,430 --> 01:16:36,430
but what did I get?
747
01:16:38,840 --> 01:16:40,430
pain and sadness
748
01:16:41,840 --> 01:16:43,860
this is the torment of love
749
01:16:46,430 --> 01:16:50,430
but there's someone who loves him more than we do
750
01:18:55,460 --> 01:18:56,440
What are you doing?
751
01:18:57,320 --> 01:18:58,040
Don't do
752
01:20:28,820 --> 01:20:29,620
where is he?
753
01:20:29,900 --> 01:20:31,240
who wears white
754
01:20:40,300 --> 01:20:41,400
what do you want?
755
01:20:42,280 --> 01:20:43,460
we have lost the way
756
01:20:43,620 --> 01:20:45,640
do you have some bread and water?
757
01:20:46,820 --> 01:20:49,180
Shaimaa, go and get some water
758
01:20:57,380 --> 01:20:58,720
what do you want from him?
759
01:20:59,340 --> 01:21:00,380
we're just players
760
01:21:01,700 --> 01:21:03,280
please take it a little
761
01:21:03,500 --> 01:21:04,880
drink your water and go
762
01:21:04,880 --> 01:21:06,140
my husband is very sick
763
01:21:06,800 --> 01:21:07,860
leave!
764
01:21:08,430 --> 01:21:10,430
I'll give you whatever money you want
765
01:21:10,430 --> 01:21:11,620
we just want him to heal
766
01:21:11,740 --> 01:21:14,500
get out of my face right now
767
01:21:14,560 --> 01:21:16,760
go!
768
01:21:17,160 --> 01:21:18,840
go away
769
01:21:23,320 --> 01:21:24,520
go and tell your father
770
01:21:57,740 --> 01:21:58,880
Help me
771
01:22:28,920 --> 01:22:29,960
Help me
772
01:22:30,040 --> 01:22:31,880
Please... Help me
773
01:22:33,240 --> 01:22:34,760
Zaid! What happened, Zaid?
774
01:22:36,430 --> 01:22:38,220
We'll send Muhammad to Mecca
775
01:22:38,220 --> 01:22:40,430
Before sunrise, we will leave now
776
01:23:29,600 --> 01:23:30,460
Bani Muhammad
777
01:23:31,440 --> 01:23:32,840
these things
778
01:23:33,380 --> 01:23:34,560
give it to your father
779
01:24:18,820 --> 01:24:20,430
we fought them
780
01:24:20,880 --> 01:24:22,430
we never left them
781
01:24:23,860 --> 01:24:25,740
and Halima has grieved so much
782
01:24:30,940 --> 01:24:33,220
no one should know that he is here, did you understand?
783
01:24:34,240 --> 01:24:36,430
I'll hide it in a place nobody knows
784
01:24:36,640 --> 01:24:38,600
go get the travel supplies
785
01:24:39,540 --> 01:24:40,320
what about Amina?
786
01:24:43,280 --> 01:24:45,280
tell them when I leave here
787
01:24:46,430 --> 01:24:48,430
go and fetch
788
01:27:25,780 --> 01:27:27,140
Muhammad
789
01:27:31,360 --> 01:27:32,780
Muhammad
790
01:27:39,080 --> 01:27:39,980
Muhammad
791
01:27:40,430 --> 01:27:42,430
welcome to your country of origin
792
01:27:44,040 --> 01:27:44,620
also
793
01:27:44,620 --> 01:27:50,100
Thank you for your silence and cleanliness and patience
794
01:27:55,180 --> 01:27:58,990
I saw how scared I was that I'd lost you
795
01:27:59,760 --> 01:28:02,160
but you know this place more than I do now
796
01:28:06,260 --> 01:28:09,220
we were here together and left together
797
01:28:12,340 --> 01:28:13,940
Let's go visit our relatives
798
01:28:47,640 --> 01:28:49,100
Muhammad
799
01:29:13,020 --> 01:29:17,000
hoping to visit our relatives in Yathrib
800
01:29:17,580 --> 01:29:24,080
it's been years since we haven't seen each other
801
01:29:25,080 --> 01:29:28,720
but Muhammad gave us a chance to see each other
802
01:29:49,340 --> 01:29:53,380
There's a Bedouin who brought the child to Mecca
803
01:29:54,430 --> 01:29:56,320
did you know the name of the child?
804
01:29:57,580 --> 01:29:58,220
Muhammad
805
01:29:59,200 --> 01:29:59,880
Muhammad?
806
01:30:02,860 --> 01:30:03,640
Muhammad
807
01:30:07,420 --> 01:30:08,430
the well is dry
808
01:30:11,760 --> 01:30:12,430
the well is dry
809
01:30:15,520 --> 01:30:16,880
we'll stop here
810
01:30:17,700 --> 01:30:19,860
don't spend too much water
811
01:30:20,380 --> 01:30:24,080
give half the water to the animals,
not all of them
812
01:30:34,980 --> 01:30:36,430
In this Holy Land
813
01:30:36,740 --> 01:30:39,700
God gave Abraham water here
814
01:30:42,860 --> 01:30:46,120
and began to build the Kaaba of stone
815
01:30:46,340 --> 01:30:48,740
But he has found that they do not worship God-
816
01:30:50,180 --> 01:30:54,120
where they're supposed to worship God
817
01:30:54,120 --> 01:30:55,600
He gave greater importance to the Kaaba
818
01:30:56,580 --> 01:31:00,860
He built it and people have been worshiping stones
819
01:31:03,000 --> 01:31:06,500
and they forgot the religion of Allah and religion of Abraham
820
01:32:04,840 --> 01:32:09,300
Please! please!
821
01:33:24,020 --> 01:33:26,860
welcome, Nour of my eyes, Amina
822
01:33:27,180 --> 01:33:31,360
a thousand thanks for having seen you again
823
01:33:32,220 --> 01:33:34,840
I was dying to see you
824
01:33:36,160 --> 01:33:38,780
His eyes resemble the eyes of Abdullah
825
01:33:39,320 --> 01:33:41,520
Muhammad
826
01:33:43,180 --> 01:33:44,430
You are welcome Amina
827
01:33:45,880 --> 01:33:47,880
welcome
828
01:33:48,760 --> 01:33:50,780
come on, let's go inside
829
01:33:53,100 --> 01:33:56,700
Muhammad has travelled for long, let him rest
830
01:34:23,820 --> 01:34:25,880
Abdullah
831
01:34:26,900 --> 01:34:28,520
I brought you Muhammad
832
01:35:01,280 --> 01:35:03,660
Muhammad, come, come here
833
01:36:38,120 --> 01:36:41,960
your father is lying here
834
01:37:49,480 --> 01:37:51,860
when I was little
835
01:37:52,320 --> 01:37:53,430
my hands were not reaching the tree
836
01:37:56,240 --> 01:37:57,300
and I was collecting fruits
837
01:37:58,300 --> 01:38:02,160
like the apples you collect, the largest sized
838
01:38:03,700 --> 01:38:05,020
and when I first saw your father
839
01:38:06,020 --> 01:38:07,840
bring me apples from the top of the tree
840
01:38:08,100 --> 01:38:09,900
no one has been up to him
841
01:38:10,430 --> 01:38:12,620
at the top
842
01:38:13,620 --> 01:38:15,960
He was stubborn, brave and strong
843
01:38:16,280 --> 01:38:21,160
the sun was shining on him
844
01:38:23,760 --> 01:38:26,430
God has accepted Amina's prayer, and reunited them
845
01:38:26,660 --> 01:38:28,780
Abdullah became her
846
01:38:29,200 --> 01:38:32,430
this lasted for two months
847
01:38:35,420 --> 01:38:38,660
it was like a beautiful dream
848
01:39:08,030 --> 01:39:11,260
get some water
849
01:39:55,060 --> 01:39:56,560
Muhammad
850
01:39:58,340 --> 01:39:59,500
Muhammad
851
01:40:03,520 --> 01:40:04,840
Muhammad!
852
01:40:31,700 --> 01:40:32,760
Muhammad....
853
01:40:33,720 --> 01:40:35,140
You will not get tired of the way
854
01:40:38,540 --> 01:40:39,700
I am fine
855
01:40:41,430 --> 01:40:42,430
I can travel
856
01:40:44,840 --> 01:40:47,180
I have to deliver the boy of Abdullah
857
01:40:49,820 --> 01:40:51,350
Well, I will not insist on you anymore
858
01:40:51,960 --> 01:40:53,380
I pray so that your way becomes easy
859
01:40:54,380 --> 01:40:55,430
Muhammad
860
01:40:55,720 --> 01:40:57,900
this will be your second home
861
01:40:49,020 --> 01:41:01,340
until next time
862
01:41:02,760 --> 01:41:03,000
come on now
863
01:41:06,680 --> 01:41:07,760
Stand up
864
01:41:10,660 --> 01:41:13,560
goodbye ...
865
01:41:52,300 --> 01:41:55,940
I'm worried if Muhammad and Amina are safe now
866
01:41:56,240 --> 01:41:58,480
I have seen in my dream that they are thirsty
867
01:42:00,000 --> 01:42:03,040
Muhammad had dried his lips and wanted water
868
01:42:05,140 --> 01:42:07,700
I don't know how to explain it
869
01:42:10,540 --> 01:42:11,240
Water?
870
01:42:12,240 --> 01:42:13,140
I didn't find an answer
871
01:42:14,430 --> 01:42:16,430
and my heart is not comfortable
872
01:42:26,760 --> 01:42:28,740
Come on let's go, son
873
01:43:04,440 --> 01:43:06,430
Peace be upon you son of Abd Almuttalib
874
01:43:06,620 --> 01:43:07,900
why are you so scared?
875
01:43:08,330 --> 01:43:09,430
we thought the thieves were back
876
01:43:10,430 --> 01:43:10,960
have they stolen anything?
877
01:43:11,350 --> 01:43:12,840
they did not steal anything but they were looking
878
01:43:12,950 --> 01:43:13,900
they didn't do anything to us
879
01:43:14,100 --> 01:43:14,740
but..
880
01:43:14,960 --> 01:43:17,920
They were following a mother and her son
881
01:43:19,480 --> 01:43:20,320
Muhammad!
882
01:43:21,100 --> 01:43:21,800
Amina!
883
01:43:22,540 --> 01:43:23,800
where are they now?
884
01:43:24,500 --> 01:43:25,180
In the way, I got them to safety
885
01:43:26,180 --> 01:43:27,260
We left her in a nearby village
886
01:43:28,200 --> 01:43:28,900
Near?
887
01:43:29,200 --> 01:43:31,120
what did you say to the thieves?
888
01:43:31,320 --> 01:43:34,840
we said that they had returned to Yathrib again
889
01:43:35,180 --> 01:43:36,100
you did the right thing
890
01:43:36,360 --> 01:43:37,180
Let's go!
891
01:44:03,180 --> 01:44:06,000
come on, let me comb your hair
892
01:44:13,740 --> 01:44:16,960
it was raining as if it would not stop
893
01:44:17,600 --> 01:44:18,960
but it stopped in the end
894
01:44:20,430 --> 01:44:22,430
now, the stars have appeared
895
01:44:22,700 --> 01:44:24,520
and it lights up a lot
896
01:44:27,000 --> 01:44:33,240
but when the morning comes, this light goes down
897
01:44:34,580 --> 01:44:36,260
in this way
898
01:44:39,040 --> 01:44:42,100
the day ends
899
01:44:42,460 --> 01:44:44,430
And everything goes
900
01:44:45,320 --> 01:44:50,220
And only love and peace and tenderness remain
901
01:44:51,060 --> 01:44:56,840
And the smell of his hands remained as they were from Yathrib to here
902
01:45:25,760 --> 01:45:29,800
She died
903
01:45:30,180 --> 01:45:32,400
She's dead
904
01:45:31,400 --> 01:45:32,100
What? -
Amina has died
905
01:45:33,100 --> 01:45:35,780
Amina has died
906
01:45:34,340 --> 01:45:36,760
Muhammad! Where are you, Muhammad?
907
01:45:42,840 --> 01:45:43,980
Muhammad
908
01:45:45,520 --> 01:45:46,640
What happened?
909
01:45:47,560 --> 01:45:50,180
She couldn't bear the fever and she died
910
01:45:53,500 --> 01:45:54,380
Muhammad
911
01:46:18,740 --> 01:46:20,920
fever doesn't stop
912
01:47:12,020 --> 01:47:13,240
Abbas!!
913
01:47:14,240 --> 01:47:16,660
You protect Muhammad
914
01:48:15,800 --> 01:48:16,900
Ismail!
915
01:48:39,380 --> 01:48:41,460
Amina died
916
01:48:44,430 --> 01:48:45,430
Amina died
917
01:48:46,430 --> 01:48:47,640
Amina?
918
01:49:00,430 --> 01:49:01,740
Muhammad!
919
01:49:37,440 --> 01:49:39,380
I beg you, one God, I call you
920
01:50:24,680 --> 01:50:27,660
What are you doing?
921
01:50:28,340 --> 01:50:31,430
God gave them a beautiful place
922
01:50:33,120 --> 01:50:36,800
This land is not yours
923
01:50:37,540 --> 01:50:39,430
Did he say that non-Jews do not live there?
924
01:50:41,420 --> 01:50:42,660
Did he say?
925
01:50:43,940 --> 01:50:46,880
I've heard bad news about Mecca, Ismail
926
01:50:47,620 --> 01:50:50,220
They stopped trading in Mecca with us
927
01:50:51,020 --> 01:50:54,180
Is this now in our favor? Do you think?
928
01:50:56,820 --> 01:50:59,220
Does our religion not accept to trade with other people?
929
01:51:01,240 --> 01:51:06,790
We must feed our nation and not let them down,
it is not in our interest to create enemies
930
01:51:07,480 --> 01:51:09,580
They've been our allies all the time
931
01:51:10,160 --> 01:51:13,640
What you've done will open the gates of hell!
932
01:51:18,980 --> 01:51:22,600
This fire must be put out immediately
933
01:51:24,720 --> 01:51:28,740
Do you understand?
934
01:51:29,020 --> 01:51:33,460
You have forgotten the fear of God
935
01:51:34,860 --> 01:51:37,430
So, don't wear clothes for the religion of God
936
01:53:29,300 --> 01:53:32,780
Abu Talib, it is your father
937
01:53:37,320 --> 01:53:38,040
Muhammad
938
01:53:41,940 --> 01:53:43,430
The mushriks are circling the Kaaba
939
01:53:48,430 --> 01:53:52,430
They are ignorant and do not know anything
940
01:53:53,430 --> 01:53:55,860
They have lost the old religion of God and mixed it with idols
941
01:53:56,040 --> 01:54:00,940
As for us, we perform the Hajj
following the religion of the Prophet Ibrahim
942
01:54:01,080 --> 01:54:02,080
the right way
943
01:54:02,800 --> 01:54:04,300
We apply his religion correctly
944
01:56:13,580 --> 01:56:14,380
Mashallah
945
01:56:15,430 --> 01:56:16,260
welcome
946
01:56:20,430 --> 01:56:24,080
The biggest merchants of Mecca have come as my guest,
there is no need for all this
947
01:56:26,430 --> 01:56:28,430
Where did you get all this?
948
01:56:30,430 --> 01:56:32,440
Tell the truth
949
01:56:32,720 --> 01:56:33,960
Did you find a treasure?
950
01:56:34,640 --> 01:56:36,680
you didn't see the precious fabrics in Mecca?
951
01:56:37,920 --> 01:56:39,960
we sell a lot of pearls in the desert
952
01:56:40,720 --> 01:56:42,960
I didn't come here to buy pearls
953
01:56:43,460 --> 01:56:45,560
And my father haven't sent me
954
01:56:47,100 --> 01:56:49,900
So why did you come?
955
01:56:53,640 --> 01:56:57,880
I have heard something
956
01:56:58,660 --> 01:57:01,980
He left me
957
01:57:03,720 --> 01:57:09,860
It means we can come to Mecca for the hajj season?
958
01:57:11,740 --> 01:57:18,430
We have to agree with the new Quraish leader
959
01:57:26,320 --> 01:57:29,000
I slaughtered 10 camels
960
01:58:02,020 --> 01:58:09,240
I like the warmth of your hands, how much I missed you
961
01:58:11,720 --> 01:58:13,040
You're my father
962
01:58:14,920 --> 01:58:17,560
and my commanding officer
963
01:58:18,360 --> 01:58:23,600
Don't be upset with me, father
964
01:58:38,700 --> 01:58:42,430
Death is not easy for me
965
01:58:49,100 --> 01:58:50,340
Muhammad
966
01:58:51,680 --> 01:58:54,300
go
967
01:59:06,880 --> 01:59:12,700
Do not worry father, you're just tired
968
01:59:13,430 --> 01:59:18,420
Muhammad is important to us all, don't worry
969
01:59:38,220 --> 01:59:40,920
My Father
970
01:59:43,220 --> 01:59:45,820
Drink this, it's hot milk
971
01:59:46,430 --> 01:59:49,430
It'll make your body warm
972
01:59:51,760 --> 01:59:54,840
I don't want milk
973
02:00:10,940 --> 02:00:12,180
Abu Taleb ..
974
02:00:51,080 --> 02:00:52,200
Abu Taleb
975
02:00:56,060 --> 02:00:59,880
Don't ever leave him
976
02:01:00,430 --> 02:01:03,160
He didn't see his father
977
02:01:04,320 --> 02:01:06,860
and his mother is dead
978
02:01:07,160 --> 02:01:09,680
You raise him
979
02:01:10,540 --> 02:01:12,430
Like your children
980
02:01:14,960 --> 02:01:17,520
Teach him everything
981
02:01:31,320 --> 02:01:38,840
now, I'm going to die, and I'm relieved
982
02:03:23,220 --> 02:03:25,680
For sale
983
02:03:27,680 --> 02:03:29,340
for sale, for sale
984
02:03:39,220 --> 02:03:40,040
for sale, for sale
985
02:03:41,380 --> 02:03:43,420
for sale
986
02:03:44,420 --> 02:03:46,680
We'll sell at a cheaper price
987
02:03:47,680 --> 02:03:49,060
for sale
988
02:03:52,060 --> 02:03:55,020
We will sell at a cheaper price, for sale
989
02:03:58,920 --> 02:04:00,400
Get closer
990
02:04:00,900 --> 02:04:01,720
- Sahiba
991
02:04:02,420 --> 02:04:03,430
- Sahiba!
992
02:04:03,780 --> 02:04:04,060
- Sahiba!
993
02:04:06,420 --> 02:04:07,480
She's my wife!
994
02:04:07,630 --> 02:04:08,560
She's my wife!
995
02:04:09,160 --> 02:04:12,880
Get out of here!
996
02:04:21,960 --> 02:04:23,220
Please, she's my wife
997
02:04:24,520 --> 02:04:26,430
Please help me
998
02:04:27,140 --> 02:04:30,180
Give me my money and take your wife,
no other solution in front of you
999
02:04:30,660 --> 02:04:32,100
I'm very sick, please
1000
02:04:32,980 --> 02:04:38,220
I have nothing to do with you
1001
02:04:41,680 --> 02:04:44,600
Mercy, sir, mercy, sir
1002
02:04:48,380 --> 02:04:49,260
Muhammad
1003
02:04:57,720 --> 02:04:59,160
I agreed with him
1004
02:05:03,440 --> 02:05:07,400
And will give me double the amount if delayed
1005
02:05:13,720 --> 02:05:16,460
You have nothing, how are you going to pay?
1006
02:05:17,580 --> 02:05:20,520
I was the one who was living his family
1007
02:05:22,220 --> 02:05:26,180
Am I the one paying now?
1008
02:05:39,960 --> 02:05:41,800
You?
1009
02:05:42,480 --> 02:05:44,480
And you are the one who saves you?
1010
02:05:45,640 --> 02:05:47,000
Abu Talib!
1011
02:05:47,340 --> 02:05:49,560
His title is Muhammad Al-Amin
1012
02:05:50,440 --> 02:05:55,000
That his reputation is the greatest guarantor today,
a very big day
1013
02:05:56,940 --> 02:05:58,160
Our Muhammad
1014
02:06:00,400 --> 02:06:03,040
Your nephew asked you for something
1015
02:06:04,760 --> 02:06:06,440
Do what he says immediately
1016
02:06:07,100 --> 02:06:09,480
Come on, get the wife
1017
02:06:10,320 --> 02:06:12,840
instant!
1018
02:06:13,600 --> 02:06:15,500
I have to see her like this
1019
02:06:17,940 --> 02:06:22,580
Only justice above all
1020
02:06:26,300 --> 02:06:28,720
Don't forget my money
1021
02:07:04,460 --> 02:07:09,800
it must be buried
1022
02:07:14,960 --> 02:07:18,500
Do you want to be a slave?
1023
02:07:19,120 --> 02:07:22,780
Please kill me instead
1024
02:07:23,000 --> 02:07:25,140
Let her go
1025
02:07:26,360 --> 02:07:27,540
please
1026
02:07:28,580 --> 02:07:31,400
If he were a better man
1027
02:07:32,860 --> 02:07:34,260
Leave it, please
1028
02:07:35,280 --> 02:07:37,980
You can't
1029
02:09:52,220 --> 02:09:55,160
What made you leave your job in Mecca and come here?
1030
02:09:56,480 --> 02:10:00,860
It is the religion of Muhammad
1031
02:10:01,080 --> 02:10:03,060
He's got to send it to you
1032
02:10:27,720 --> 02:10:31,000
He's got the big caravan
1033
02:10:34,040 --> 02:10:36,840
Doesn't matter
1034
02:10:37,560 --> 02:10:40,420
and Muhammad works with him
1035
02:10:41,400 --> 02:10:42,980
It's not important
1036
02:10:43,100 --> 02:10:45,940
Why didn't you tell your father I was taking Muhammad with me,
why did your brother take him?
1037
02:10:46,160 --> 02:10:47,620
How do you live like this?
1038
02:10:49,120 --> 02:10:51,580
Leave me, woman
1039
02:10:53,780 --> 02:10:57,580
If you stay that way, you won't be a Quraish leader, you fool
1040
02:10:59,160 --> 02:11:04,240
Why do Abu Taleb consider them great?
1041
02:11:16,280 --> 02:11:21,980
Go quickly, and tell him I have a message
1042
02:13:52,540 --> 02:13:55,080
Depending on our religion
1043
02:13:56,060 --> 02:14:00,200
God will send someone merciful to the worlds
1044
02:14:01,140 --> 02:14:04,820
A white cloud moves over him
1045
02:14:06,340 --> 02:14:09,060
He will save us all
1046
02:14:11,960 --> 02:14:13,580
get my scarf!
1047
02:14:53,300 --> 02:14:56,800
Don't accept them here
1048
02:14:58,920 --> 02:15:00,960
Drive them out
1049
02:15:02,960 --> 02:15:06,660
There is no place for them here
1050
02:15:07,700 --> 02:15:10,480
Do not accept them here
1051
02:15:41,180 --> 02:15:47,920
The pope wants you and all travellers to be his guests,
and invites to dine
1052
02:16:07,700 --> 02:16:09,000
Is he your son?
1053
02:16:10,440 --> 02:16:12,540
Muhammad?
1054
02:16:13,300 --> 02:16:15,180
He's like my son
1055
02:16:15,860 --> 02:16:16,280
My nephew
1056
02:16:16,600 --> 02:16:17,900
Your nephew
1057
02:16:18,000 --> 02:16:20,400
yes..
1058
02:16:21,100 --> 02:16:22,960
and another sign
1059
02:16:23,020 --> 02:16:26,840
He's under the protection of God
1060
02:16:28,180 --> 02:16:34,560
God was doing with our Prophet the same things?
1061
02:16:35,260 --> 02:16:37,120
What exactly do you mean?
1062
02:16:37,980 --> 02:16:42,360
He is a human being like us, but God is always with him
1063
02:16:43,760 --> 02:16:46,980
It's... It'll be like our prophet
1064
02:16:51,840 --> 02:16:53,380
The world has never seen him
1065
02:16:54,800 --> 02:16:58,120
He didn't know it, and people wouldn't accept it
1066
02:16:59,300 --> 02:17:03,680
But you know him very well
1067
02:17:04,680 --> 02:17:07,100
He'll be protected
1068
02:17:08,320 --> 02:17:10,520
He'll be with you
1069
02:17:25,620 --> 02:17:28,820
And when that person comes
1070
02:17:29,560 --> 02:17:31,620
People will do justice
1071
02:17:32,320 --> 02:17:34,080
The world will be under a fair judgment
1072
02:17:35,720 --> 02:17:36,920
No one will come like him
1073
02:17:37,400 --> 02:17:41,220
It will be a knife and mercy for the two worlds
1074
02:17:56,300 --> 02:17:58,860
Welcome young man
1075
02:18:01,320 --> 02:18:03,200
Salam
1076
02:18:30,360 --> 02:18:31,920
Because of us
1077
02:18:32,200 --> 02:18:36,300
This place has become our forgiveness
1078
02:18:37,060 --> 02:18:39,780
It will be to support the oppressed
1079
02:18:40,200 --> 02:18:42,940
Their promises
1080
02:18:43,060 --> 02:18:45,380
It will cleanse all the sins that exist and wipe out all our sin
1081
02:18:46,000 --> 02:18:48,600
And that's another sign, young man
1082
02:19:09,620 --> 02:19:16,360
This temple was created to remove the pain of people
1083
02:18:48,300 --> 02:18:54,620
This is the same as the Word of Christ - that God alone has no partner -
1084
02:19:11,440 --> 02:19:13,340
Just as God wants..
1085
02:19:15,000 --> 02:19:19,660
How lucky you are, God sent you as mercy for the worlds
1086
02:19:21,100 --> 02:19:29,840
God sent a new person to this place
1087
02:19:45,240 --> 02:19:51,620
According to my knowledge of this land,
someone will come up with these qualities
1088
02:19:53,900 --> 02:19:58,560
And people will fight this person with all they have
1089
02:20:01,460 --> 02:20:09,480
There are signs of this person
1090
02:20:22,460 --> 02:20:24,300
What are the signs?
1091
02:20:24,940 --> 02:20:27,900
There is a cave between two mountains
1092
02:20:28,280 --> 02:20:29,880
Isn't it?
1093
02:20:30,100 --> 02:20:32,760
really...?
1094
02:20:32,640 --> 02:20:35,760
Don't you know?
1095
02:20:36,760 --> 02:20:39,480
It's the signs of prophecy
1096
02:20:40,960 --> 02:20:42,840
Listen carefully
1097
02:20:43,560 --> 02:20:45,760
The road is dangerous
1098
02:20:46,900 --> 02:20:48,560
Don't go now....
1099
02:20:48,960 --> 02:20:51,360
All that is yours
1100
02:21:06,560 --> 02:21:09,440
You just.... leave them
1101
02:21:20,420 --> 02:21:23,220
What else do you want?
1102
02:21:24,780 --> 02:21:29,320
We just want to find someone who is missing
1103
02:21:31,320 --> 02:21:38,220
After 12 years, now the time of war, I want to save my heart
1104
02:21:41,420 --> 02:21:43,840
He's not from us, Ismail
1105
02:21:55,080 --> 02:21:57,540
You said he was Arab
1106
02:21:58,280 --> 02:22:01,600
This man is a good man
1107
02:22:02,020 --> 02:22:04,880
We can't go anywhere like this
1108
02:22:09,940 --> 02:22:11,500
Do you want more?
1109
02:22:12,040 --> 02:22:14,260
That's after the battle
1110
02:22:15,800 --> 02:22:17,120
But it'll stay between us
1111
02:22:23,860 --> 02:22:26,360
Get more men for battle
1112
02:22:27,320 --> 02:22:29,240
What if we don't find anyone?
1113
02:22:30,220 --> 02:22:33,360
You guys go ahead and wait for us
1114
02:22:34,080 --> 02:22:35,800
Listen
1115
02:22:36,060 --> 02:22:37,980
Keep track of them
1116
02:22:39,920 --> 02:22:42,340
Go, fools, what are you waiting for?
1117
02:24:23,500 --> 02:24:25,980
Who were before our convoy, preceded us
1118
02:24:26,880 --> 02:24:29,400
He's alone in the desert
1119
02:24:29,360 --> 02:24:32,380
How does the owner leave him so?!
1120
02:24:34,460 --> 02:24:37,360
His owner will never leave him
1121
02:25:09,060 --> 02:25:10,940
it is...
1122
02:25:11,040 --> 02:25:13,980
Ismail!
1123
02:28:19,720 --> 02:28:22,520
He's hurt
1124
02:28:25,120 --> 02:28:30,140
He can not bear the way, where are your men?
1125
02:28:43,980 --> 02:28:46,020
Distribute what we have
1126
02:28:48,340 --> 02:28:52,360
Just leave us enough for the road
1127
02:30:25,820 --> 02:30:31,720
We sacrifice for you, my God
1128
02:30:31,940 --> 02:30:37,340
We sacrifice for you only
1129
02:30:39,160 --> 02:30:42,000
What's that sound?
1130
02:30:44,760 --> 02:30:48,900
Go ahead and see what's going on
1131
02:31:15,080 --> 02:31:17,080
What is this?
1132
02:31:17,600 --> 02:31:18,600
He came here
1133
02:31:18,900 --> 02:31:19,180
- - -
1134
02:31:19,260 --> 02:31:19,320
- - -
1135
02:31:20,100 --> 02:31:21,120
Hold them
1136
02:31:21,360 --> 02:31:25,180
Leave our sacrifice right now
1137
02:31:25,520 --> 02:31:26,860
Hold them
1138
02:31:27,380 --> 02:31:28,540
- - -
1139
02:31:29,180 --> 02:31:31,560
Abbas
1140
02:31:32,440 --> 02:31:34,860
Protect Muhammad
1141
02:31:35,400 --> 02:31:37,460
Abbas
1142
02:31:38,200 --> 02:31:42,120
Don't let them approach to Muhammad
1143
02:34:00,820 --> 02:34:03,560
Muhammad, Prophet of God
1144
02:34:04,220 --> 02:34:06,260
He has a message for you
1145
02:34:07,680 --> 02:34:12,120
Please hear him and understand him well,
Don't get mad, hear and decide
1146
02:34:13,380 --> 02:34:14,860
- - -
1147
02:34:14,940 --> 02:34:15,620
- - -
1148
02:34:16,440 --> 02:34:18,480
Peace be upon him...
1149
02:34:19,060 --> 02:34:22,800
God sent a message with Muhammad
1150
02:34:24,320 --> 02:34:28,320
And with the agreement of all Quraish leaders
1151
02:34:29,260 --> 02:34:34,080
It is not too late for those who wish to convert to our religion
1152
02:34:35,240 --> 02:34:36,820
Oh son of Abdul Muttalib
1153
02:34:38,960 --> 02:34:40,760
Oh son of Abdul Muttalib
1154
02:34:42,940 --> 02:34:46,120
He didn't approve of this letter to make your decision
1155
02:34:50,180 --> 02:34:53,080
The Quraysh have their leaders
1156
02:34:54,700 --> 02:34:56,300
They have their Lord
1157
02:34:58,520 --> 02:35:05,220
Can the God of Muhammad, whom we do not see,
come here and guide our gods?
1158
02:35:07,720 --> 02:35:10,200
Facing Lat, Ezzy and Hubbel
1159
02:35:10,500 --> 02:35:13,480
They are our gods and have not let us down
1160
02:35:14,160 --> 02:35:20,060
What did Muhammad's God have in mind is injustice between us?
1161
02:35:22,060 --> 02:35:24,140
Oh son of Abdul Muttalib
1162
02:35:25,240 --> 02:35:29,820
Why go behind someone claiming prophecy?
1163
02:35:30,540 --> 02:35:37,600
Come between us and our children,
and take them with you
1164
02:35:38,260 --> 02:35:40,260
If you are men
1165
02:35:41,180 --> 02:35:43,260
Show yourselves
1166
02:35:45,820 --> 02:35:48,220
If you have any answers, I hear you
1167
02:35:49,120 --> 02:35:53,940
If you have no answer, Abu Talib
1168
02:35:54,540 --> 02:35:56,960
On this false message
1169
02:35:58,920 --> 02:36:00,260
I decide whenever this ends
1170
02:36:01,760 --> 02:36:03,840
I and Quraish leaders say
1171
02:36:04,980 --> 02:36:08,160
If you want another way
1172
02:36:09,560 --> 02:36:11,980
Mecca will withdraw its swords
1173
02:36:18,580 --> 02:36:21,940
For any message or god speaking so
1174
02:36:22,440 --> 02:36:32,020
Before you declare war and bloodshed,
show me your letter in the Kaaba
1175
02:36:35,000 --> 02:36:38,580
Maybe he doesn't want you to know what happened to them
1176
02:36:39,080 --> 02:36:41,320
There's no solution between us
1177
02:36:41,580 --> 02:36:46,860
The letter will be eaten by ants if I'm lying, show me
1178
02:36:47,500 --> 02:36:50,860
It is a good subject
1179
02:37:37,920 --> 02:37:41,120
Only God's name is left
1180
02:37:44,560 --> 02:37:48,660
Look at the message of your gods eaten by ants, right?
1181
02:37:49,040 --> 02:37:51,340
God did this
1182
02:37:52,040 --> 02:37:57,160
If nothing and you know who God is, why war?
1183
02:38:02,360 --> 02:38:04,840
It's a big trick
1184
02:38:04,980 --> 02:38:07,940
They're bluffing
1185
02:38:08,160 --> 02:38:10,220
Who would believe in an old letter
1186
02:38:18,660 --> 02:38:26,080
They also told Moses that he was a liar, his magic wand and not a miracle
1187
02:38:27,060 --> 02:38:30,700
But it was something from God
1188
02:38:30,940 --> 02:38:35,240
Only God alone has no partner
1189
02:38:35,320 --> 02:38:39,020
We have nothing left to discuss
1190
02:38:46,080 --> 02:38:49,180
It's a sign, Abu Sufyan
1191
02:38:51,220 --> 02:38:59,900
Come take your weapon and do not hesitate,
Let's move and beat them quickly
1192
02:39:00,100 --> 02:39:02,020
- - -
1193
02:39:16,200 --> 02:39:18,940
MUHAMMAD
1194
02:42:02,000 --> 02:42:10,000
[ improved English translation by CreationX ]
1195
02:42:10,500 --> 02:42:16,000
END