Vous êtes sur la page 1sur 22

French Semester-9 notes

Session plans

S.no Main topics Sub topics


Description of meeting in the past (using Present, Passé
1 Memories of a meeting Composé, Imparfait, Passé Récent' tenses)
2 I have seen you before… Describing actions at different times in the past
Describing actions at different times in the past using 'Plus-
3 Opinions on the tram que-parfait' tense

4 Opinions on the tram Usage of 'Plus-que-parfait' tense with exercises


A visit to the university
5 campus A text with nominalisation of action words
6 Making language colourful Famous French idioms and their meanings
Famous French artists, like Cezanne, Matisse, Manet, Monet,
7 Making language colourful Renoir, Rodin
8 Making language colourful Famous French artists' works
Brief description of museums of Paris, famous French
9 An exhibition at the Louvre paintings
10 An exhibition at the Louvre Dialogue on monuments, paintings, museums, artists, etc

11 I wish that… Expressing needs and desires through Subjunctive mood

12 I wish that… Subjunctive mood - conjugation and usage


Famous French Cultural Icons - Le tour de France, La vache
13 Cultural Gems of France qui rit, le TGV…

14 Cultural Gems of France Brief description of famous aspects of French culture

1
On s’est déjà vu… (Revision of past tenses (Passé composé & imparfait)
Lisez la petite annonce suivante.

Lundi matin, je t’ai vue dans le métro ligne 12 avant l’arrêt Abbesses. Il était presque midi : je rentrais
des cours et toi aussi apparemment. Tu portais un tee-shirt blanc à manches courtes sur une jupe bleue
à fleurs ; tu avais un sac en bandoulière marron et un porte-documents en plastique rouge vif. Tu l’as
laissé tomber et toutes tes notes se sont éparpillées ; je t’ai aidée à les ramasser. Tu te reconnais ? Tu te
souviens de moi ? Ton image me poursuit jour et nuit.

Pourrions-nous nous revoir ?


Patrick (06 52 66 29 53)

Lexique
apparemment. - apparently
à manches courtes - short – sleeved
sac en bandoulière - shoulder bag
porte-documents - brief-case
rouge vif - bright red
éparpillées - scatter

Plus-que-parfait

Le tram et vous

Dans mon enfance, quand j’allais au collège, je prenais le tram numéro 10, et souvent je finissais aussi
mes devoirs pendant le parcours. Mes parents m’ont dit que c’est aussi dans ce tram qu’ils s’étaient
rencontrés : mon père a donné à ma mère la carte d’identité qu’elle avait oubliée sur son siège.

Alors, si j’existe c’est aussi grâce au tram (si mes parents ne s’étaient pas vus sur le tram, je n’aurais
pas existé) et j’ai beaucoup d’affection pour lui.

Sophie

Lexique
collège - high school
le parcours - route / travel / journey

Plus-que –parfait is used to express an action which precedes another past action or moment. In other
words, the action in the plus- que -parfait is prior to another past action or moment.

In English, plus-que-parfait is indicated by had+ past participle.

It is formed by combining the ‘imparfait’ of ‘avoir/être’ with the past participle (of passé
composé).
2
In affirmative sentences in French, it is often, but not always accompanied by the adverb ‘déjà
(already).

Examples:

• Quand il est arrivé, j’avais fait mon travail.


(When he arrived, I had already done my work.)

• Ils étaient partis pour Paris quand tu as appelé.


(They had left for Paris when you called.)
Exercices

1. Conjuguez les verbes suivants au plus-que-parfait.

a. Aller b. Travailler

................................ ..................................
................................. ..................................
................................ …...............................
................................. ..................................
................................. …….............................
.................................. ...................................

c. Arriver d. Répondre

.................................. ...................................
.................................. ...................................
................................... ...................................
................................... ...................................
................................... ...................................
................................... ...................................
................................... ...................................

e. Dire f. Prendre

...................................... .......................................
...................................... .......................................
...................................... .......................................
...................................... .......................................
..................................... .......................................
....................................... .......................................

2. Complétez ces phrases en utilisant le plus-que-parfait.

a. Quand le médecin est arrivé, la malade ............................ (mourir)

3
b. La mère ................................ (partir) quand le fils est entré.

c. Quand elle est revenue, son fiancé ............................ (quitter) la ville.

d. Quand vous êtes allé chez moi, j’.................. (finir) mon travail.

e. Avant d’arrivé du professeur, les étudiants ...................................... (faire) les exercices.

Découverte de la cité U
Neela : Voilà Kamal, la << Cité universitaire internationale de Paris>>. C’est là où on habite.
Ici, on dit la <<cité U>>. Tu vas voir, c’est un endroit très sympa ! Les étudiants
l’aiment beaucoup.
Kamal : C’est énorme !
Neela : Oui, il y a 40 maisons différentes, je crois : la maison de l’Italie, du Mexique, la maison
de l’Inde. Elle est entre la maison du Brésil et la maison du Maroc, près du boulevard
Jourdan.
Kamal : C’est à côté de l’entrée principale ?
Neela : Non, c’est à gauche de l’entrée. Devant l’entrée principale il y a la maison
internationale avec la bibliothèque, la cafétéria, la piscine… Pour la maison de l’Inde,
tu prends la porte numéro 7 sur le boulevard ou l’entrée au 4, avenue Pierre de
Coubertin.
Kamal : Ok.
Neela : Viens, je vais te montrer. On va faire le tour.
Kamal : Super. Et il y a un jardin ?
Neela : En fait, il y a une grande pelouse (lawn) mais en face de
la cité U, il y a un parc très joli, le parc Montsouris.

La forme nominale – Nominalisation from verbs

S.no Le verbe La forme nominale


(Verb) (Noun)
1. Accepter - L’acceptation
2. Adorer - L’adoration
3. Accomplir - L’accomplissement
4. Assurer - L’assurance
5. Conserver - La conservation
6. Créer - La création
7. Entrer - L’entrée
8. Inviter - L’invitation
9. Naître - La naissance
10 Permettre - La permission
11. Posséder - La possession
12. Prononcer - La prononciation
13. Signer - La signature
4
14. Réunir - La réunion
15. Augmenter - L’augmentation
16. Couvrir - La couverture
17. Élire - L’élection
18 Mourir - La mort
19 Finir - La fin
20 Comprendre - La compréhension
21. Étudier - L’étude
22. Surprendre - La surprise
23 Marier - Le mariage
24 Fumer - La fumée
25 Essayer - L’essai
26 Examiner - L’examen
27. Conjuguer - La conjugaison
28. Prescrire - La prescription
29 Protester - La protestation
30 Servir - Le service
31. Ausculter - L’auscultation
32. Dépendre - La dépendance
33. Déterminer - La détermination
34. Développer - Le développement
35 Définir - La définition
36. Excuser - L’excuse
37. Se promener - La promenade
38. Réserver - La réservation
39. Vérifier - La vérification
40. Photographier - La photographie

Common French Idioms & Expressions

ah bon (?) oh really? I see


à la fois at the same time
à la française in the French style or manner
à tes souhaits bless you
au contraire on the contrary
au fait by the way
au lieu de instead of, rather than
avoir lieu – to take place (Le match aura lieu demain à trios heures – The game will take place
tomorrow at 3 o’clock)
avoir une faim de loup – to be as hungry as a bear (Je n’ai rien mangé toute la journée, alors j’ai une
faim de loup !)
Bâtir des châteaux en Espagne – to build castles in the air (Essaie de travailler, au lieu de bâtir des
châteaux en Espagne – Try working instead of building castles in the air.)
Bon anniversaire ! Happy birthday!
5
Bon appétit ! Enjoy your meal!
Bon débarras ! Good riddance!
Bon voyage! Have a pleasant journey!

ça ne fait rien never mind, it doesn't matter


c'est-à-dire that is, i.e., I mean
un coup de fil phone call
un coup d'œil glance, quick look
Changer d’avis – to change one’s mind (Ils ne veulent plus l’acheter parce qu’ils ont change d’avis)

du tout not/none at all

en effet indeed, that's right


en fait in fact
enfin well, I mean
en retard late

faire cadeau to give (something), to let off easily


faire le pont to make it a long weekend
figure-toi guess what, get this
filer à l’anglaise – to take French leave, to run away (Pendant que le professeur était occupé, nous
avons filé à l’anglaise – While the teacher was busy, we took French leave)

grâce à thanks to

il faut it's necessary


il y a there is, there are

Je n'y peux rien There's nothing I can do about it.


Je n'y suis pour rien It's got nothing to do with me

ma foi frankly, well, indeed

n'est-ce pas ? right? isn't that so?


n'importe quoi whatever

oh là là oh dear, oh no
on ne sait jamais you never know
On y va ? Shall we go? Ready?

par contre whereas, on the other hand


par exemple for example, such as; oh my, well really!
pas de problème no problem
pas du tout not at all
pas mal not bad, quite a bit
Pleuvoir à verse / à flots – To rain cats and dogs (Il pleut à verse – It’s pouring cats and dogs)

6
quand même anyway, really, finally
Quand on parle du loup, on en voit la queue! Speak of the devil and there he is!

Revenons à nos moutons let's get back to the subject at hand


rien à voir avec nothing to do with

sans blague seriously, all kidding aside


si tu veux if you will

tant mieux it's just as well, even better


tant pis oh well, too bad, tough
tel quel as is, just like that; mediocre
tout à coup all of a sudden
tout à fait absolutely, exactly
tout à l'heure in a moment, a moment ago
tout de suite right away, immediately
tout d'un coup all at once

vis-à-vis (de) in relation to


Vive la France ! Long live France!

Famous French Artists & their works

Les artistes français les plus célèbres et leurs œuvres / tableaux / peintures / sculptures

1. Jean-Baptiste Corot (1796-1895) le plus grand paysagiste.


 Un moulin à vent à Montmartre

2. Jean-François Millet (1814-1875) aimait peindre la vie des


paysans
 L'Angélus, Les Glaneuses.

3. Paul Cézanne (1839-1906) Le père de l'art moderne et l'inspirateur de la nouvelle peinture.


Paysages et natures mortes. Peintre impressionniste.
 Pyramide des cranes
 Les baigneurs
 Les joueurs de cartes
 Le panier de pommes
 Rideau, Cruchon et Compotier
 Une moderne Olympia

4. Vincent van Gogh (1853-1890) Peintre expressionniste d'origine hollandaise. Natures mortes,
paysages, portraits.

7
 La nuit étoilée  Iris  Terrasse de café la nuit
 Tournesols  Les mangeurs de  Le vignoble rouge
 Nuit étoilée sur le Rhône pommes de terre  Banlieue de Paris

5. Henri Matisse (1869-1954) Il peint en couleurs pures très vives.


 L'Atelier Rouge
 La Conversation
 Femme de lecture
 La danse
 L'escargot
 Rayures vertes
 Les bêtes de la mer
 La fenêtre ouverte
 Femme avec un chapeau

6. Édouard Manet (1834-1917) Un maître du naturalisme. Fondateur de l'école


impressionniste. Il aimait travailler en plein air.
 Le déjeuner sur l'herbe
 Olympie
 Nana
 Un bar aux Folies-Bergère
 Le Balcon
 Le Fifre
 Le chemin de fer
 Le chanteur espagnol
 Le Vieux Musicien

7. Auguste Renoir (1841-1919) Un des maîtres de l'impressionnisme. Portraits de femmes et de


jeunes filles.
 Le déjeuner des Canotiers
 Bal du moulin de la Galette
 La Grenouillère
 Le Swing (La Balançoire)
 Deux soeurs (sur la terrasse)
 Jeunes filles au piano
 Une fille avec un arrosoir
 Danse dans le pays
8
 Par le bord de la mer

8. Claude Monet (1840-1926) Le plus grand paysagiste de l'impressionnisme. Il rendait les jeux
de la lumière.
 La Cathédrale de Rouen.
 Impression, soleil levant  San Giorgio Maggiore au  Plage de Pourville
 La pie crépuscule  Pont sur un étang des
 Femme avec un parasol  Femmes dans le jardin nénuphars
 Neige à Argenteuil  Jardin à Sainte-Adresse

9. Edgar Degas (1834-1917) Exprimait les formes et le mouvement. Les tableaux des danseuses
de l'Opéra.
 Un bureau de coton à la Nouvelle-Orléans
 La classe de danse
 L'Absinthe
 Place de la Concorde
 Mlle Lala au cirque Fernando
 Aux courses
 Intérieur
 La famille Bellelli
 Jeune Spartans s'exerçant

10. Paul Gauguin (1848-1903) Exprimait des émotions d'ordre spirituel dans ses peintures.
 Esprit de l'Observation  Le Christ jaune  Femmes de Tahitien sur
mort  Le Christ vert la plage
 Où venons-nous? Que  Vision après le sermon
sommes-nous? Où
allons-nous?

11. Auguste Rodin (1840-1917) Le plus grand sculpteur des temps modernes, il savait exprimer en
marbre les émotions et la puissance de la vie.
 Le Penseur

12. Henri Rousseau (1844-1910) : Henri Rousseau était un peintre post-impressionniste français
qui s'est spécialisé dans la vie naïve ou primitive. Ses peintures dépeignent des scènes de
jungle, malgré le fait qu'il n'a jamais quitté la France ou vu une jungle.
 Tigre dans une tempête  Une soirée de carnaval  Le charmeur de serpent
tropicale (étonnée)  Le gitan de sommeil  Boy on the Rocks
 Le lion, ayant faim se  Les joueurs de football  Paysage exotique

9
jette sur l'antilope
 Le rêve

Musées célèbres de la France

Musée du Louvre

Le musée du Louvre est un musée d'art et d'antiquités installé au cœur


de Paris dans le palais du Louvre. C'est l'un des plus grands musées
du monde, et le plus grand de Paris, par sa surface d'exposition de 60
600 m24, et ses collections qui comprennent environ 460 000 œuvres
; celles-ci proviennent de l'art occidental du Moyen Âge à 1848, des
civilisations antiques qui l'ont précédé et influencé (orientales,
égyptienne, grecque, étrusque et romaine), et des arts d'Islam.

Il est situé dans le 1er arrondissement de Paris, entre la rive droite de


la Seine et la rue de Rivoli. Sa pyramide de verre installée dans les
années 1980 dans la cour du palais en est devenue emblématique.
Avec environ 9 millions de visiteurs annuels (depuis 2011), le Louvre
est le musée le plus visité au monde, et le site culturel payant le plus
visité en France. Parmi ses pièces les plus célèbres figurent La
Joconde, la Vénus de Milo ou le Code de Hammurabi.

Musée d'Orsay

Le musée d’Orsay est un musée national situé dans le quartier Saint-


Thomas-d'Aquin du 7e arrondissement de Paris, sur la rive gauche de
la Seine, inauguré en 1986. Ses collections présentent l'art occidental
de 1848 à 19142 dans toute sa diversité : peinture, sculpture, arts
décoratifs, art graphique, photographie, architecture...

Le musée possède la plus grande collection d'œuvres impressionnistes


au monde et l'on peut y voir des chefs-d’œuvre de la peinture et de la
sculpture comme Le Déjeuner sur l'herbe et l’Olympia d'Édouard
Manet, une épreuve de La Petite Danseuse de quatorze ans de Degas,
L'Origine du monde, Un enterrement à Ornans, L'Atelier du peintre
de Courbet ou encore cinq tableaux de la Série des Cathédrales de
Rouen de Monet et Bal du moulin de la Galette de Renoir.

Le Centre Pompidou

10
Si c'est de l'art moderne à Paris que vous cherchez, vous ne cherchez
pas plus loin que le Centre Georges Pompidou, connu plus
communément comme le Centre Pompidou .Avant même de mettre le
pied à l'intérieur du bâtiment, vous savez que vous aurez un autre type
d'expérience de musée - l'architecture ne peut pas être appréciée par
tout le monde, mais elle est certainement unique.

La construction du Centre Pompidou, du nom de l'ancien français


Président Georges Pompidou qui a gouverné dans les années 1970, a
commencé en 1971 et a terminé en 1977. L'idée derrière la
conception est de mettre ce qui est généralement caché à l'intérieur de
la structure d'un bâtiment sur l’extérieur - des choses comme les
escaliers, et les conduits de chauffage et de refroidissement. La
peinture des tuyaux est caractérisée par des couleurs vives. En fait,
les détracteurs du Centre Pompidou appellent régulièrement le
bâtiment une "raffinerie de pétrole."

Musée de l’Orangerie

Avant, dans les années 1920, ce musée a été retenu par le grand
peintre impressionniste Claude Monet en tant que foyer d'habitation
permanent pour deux grandes salles bordées de certains de ses plus
grandes peintures, et ce même musée contient aujourd'hui de
nombreux autres ouvrages célèbres de peintres impressionnistes et
post-impressionnistes.

Les Invalides: Musées de Napoléon

Les Invalides à Paris, c’est une série de bâtiments qui servaient


autrefois d’hôpital militaire et qui abrite aujourd'hui une collection de
musées ainsi que l'un des plus célèbres tombes à Paris.

En 1670, le nouveau bâtiment devait être un hôpital pour les soldats


et une sorte de maison de retraite pour les militaires à la retraite, alors
il a été connu comme un «Hôpital des invalides" (hôpital pour les
malades). La construction a été achevée en 1676. Aujourd'hui, le lieu
le plus célèbre aux Invalides est sous le dôme - le tombeau de
Napoléon. Napoléon était un chef militaire, il est logique qu'il était
inhumé aux Invalides.

11
Dialogue:

Une exposition au Musée du Louvre

Philippe : Salut, Jean! Dis-moi, tu aimerais visiter le musée du Louvre aujourd’hui? Il y a de


très belles expositions régulières et spéciales pendant ce mois.

Jean : Oui, bien sûr. Qu’est-ce -qu’on peut voir au Louvre en particulier ? Tu sais, c’est si
grand… un des plus grands musées du monde !

Philippe : Tout d’abord, il faut voir les pyramides du Louvre et les œuvres les plus célèbres
comme La Joconde (Mona Lisa) de Leonard de Vinci, la Vénus de Milo, une sculpture
fabuleuse, le Code de Hammurabi et les autres peintures, sculptures et objets d’art
connus dans le monde entier.

Jean : D’accord. Et on y voit aussi les peintures de Monet et de Manet ?

Philippe : Bien sûr. Et en plus, nous verrons les expositions spéciales d’art abstrait. Il y a une
grande variété de tableaux et sculptures – tu t’amuseras bien !

Jean : Allons – y, alors !

Subjunctive Mood

The subjunctive mood is used to express actions or ideas which are subjective or otherwise
uncertain: will/wanting, emotion, doubt, possibility, necessity, judgment. It is nearly always
found in dependent clauses introduced by que or qui, and the subjects of the dependent and
main clauses are usually different.

Je veux que tu le fasses.


I want you to do it.

Il faut que nous partions.


it is necessary that we leave.

The following pages of this lesson include lists of verbs, expressions, and conjunctions which
require the subjunctive in French. They are divided into categories to help you remember them.

12
French Subjunctive - Regular Conjugations
Learn how to conjugate regular verbs into the subjunctive
Unlike using the French subjunctive, conjugating it is relatively straightforward.

To conjugate all regular verbs ending -ER, -IR, and -RE, as well as some irregular* ones, take the 3rd
person plural ils form of the present tense of the verb, drop the -ent ending to find the stem, and add
the subjunctive endings:
parler choisir rendre partir sortir mettre

ils parlent Choisissent rendent partent sortent mettent

stem parl- choisiss- rend- part- sort- mett-

Subjunctive endings

... que je -e parle Choisisse rende parte sorte mette

... que tu -es parles Choisisses rendes partes sortes mettes

... qu' il/elle/on -e parle Choisisse rende parte sorte mette

... que nous -ions parlions Choisissions rendions partions sortions mettions

... que vous -iez parliez Choisissiez rendiez partiez sortiez mettiez

... qu' ils/elles -ent parlent Choisissent rendent partent sortent mettent

*Many verbs which are irregular in the present tense are regular in the subjunctive, including
all -IR verbs conjugated like partir and sortir and -RE verbs conjugated like mettre.

Other irregular verbs as well as all stem-changing verbs have irregular subjunctive
conjugations.

I. French subjunctive: Expressions of will - orders, advice, desires

Verbs and expressions which express someone's will, an order, a need, a piece of advice, or a desire
require the subjunctive.

aimer mieux que to like better / to prefer that

commander que to order that

demander que to ask (someone to do something)

13
désirer que to desire that

donner l'ordre que to order that

empêcher que* to prevent (someone from doing something)

éviter que* to avoid

exiger que to demand that

il est à souhaiter que it is to be hoped that

il est essentiel que it is essential that

il est important que it is important that

il est naturel que it is natural that

il est nécessaire que it is necessary that

il est normal que it is normal that

il est temps que it is time that

il est urgent que it is urgent that

il faut que it is necessary that

il vaut mieux que it is better that

interdire que to forbid that

s'opposer que to oppose that

ordonner que to order that

permettre que to permit that

préférer que to prefer that

proposer que to propose that

recommander que to recommend

souhaiter que to wish that

suggérer que to suggest that


14
tenir à ce que to insist that

vouloir que to want that

*These verbs are followed by the ne explétif:

Évitez qu'il ne parte.


Prevent him from leaving.

II. French subjunctive: Emotions and feelings

Verbs and expressions of emotion or feeling - fear, happiness, anger, regret, surprise, or any other
sentiments - require the subjunctive.

adorer que to love that

aimer que to like that

apprécier que to appreciate that

avoir honte que to be ashamed that

avoir peur que* to be afraid that

craindre que* to fear that

déplorer que to deplore that

détester que to hate that

être content que to be happy that

être désolé que to be sorry that

être étonné que to be amazed that

être heureux que to be happy that

être surpris que to be surprised that

être triste que to be sad that

il est bizarre que it is odd that

15
il est bon que it is good that

il est dommage que it is too bad that

il est étonnant que it is amazing that

il est étrange que it is strange that

il est heureux que it is fortunate that

il est honteux que it is shameful that

il est inutile que it is useless that

il est rare que it is rare that

il est regrettable que it is regrettable that

il est surprenant que it is surprising that

il est utile que it is useful that

redouter que* to dread that

regretter que to regret that

se réjouir que to be delighted that

*These verbs are followed by the ne explétif:

Je crains qu'il ne parte.


I'm afraid he'll leave.

III. French subjunctive: Opinion, possibility, doubt

Verbs and expressions of doubt, possibility, supposition, and opinion

accepter que to accept

s'attendre à ce que to expect

chercher ... qui* to look for

détester que to hate

douter que** to doubt that

16
il est convenable que it is proper/fitting that

il est douteux que** it is doubtful that

il est faux que it is false that

il est impossible que it is impossible that

il est improbable que it is improbable that

il est juste que it is right/fair that

il est possible que it is possible that

il est peu probable que it is improbable that

il n'est pas certain que it is not certain that

il n'est pas clair que it is not clear that

il n'est pas évident que it is not obvious that

il n'est pas exact que it is not correct that


il n'est pas probable que it is improbable that

il n'est pas sûr que it is not certain that

il n'est pas vrai que it is not true that

il semble que it seems that

il se peut que it may be that

le fait que the fact that

nier que*** to deny that

refuser que to refuse

supposer que to suppose, hypothesize

*When you are looking for someone who may not exist, that indicates doubt and therefore requires the
subjunctive:

Je cherche un homme qui sache la vérité.


17
I'm looking for a man who knows the truth.

**These do not take the subjunctive when they are used negatively:

Je doute qu'il vienne, Je ne doute pas qu'il vient.


I doubt he's coming, I don't doubt he's coming.

***When nier is in the negative, it's followed by the ne explétif:

Il n'a pas nié qu'elle ne soit partie.


He didn't deny that she left.

IV. French subjunctive: Affirmative vs negative statements


The following verbs and expressions do not take the subjunctive when they are used in the affirmative,
because they express facts which are considered certain - at least in the speaker's mind. When negative
or interrogatory, they require the subjunctive:

c'est que it's that/because

connaître (quelqu'un) qui to know (someone) that


croire que to believe that

dire que to say that

espérer que to hope that

être certain que to be certain that

être sûr que to be sure that

il est certain que it is certain that

il est clair que it is clear/obvious that

il est évident que it is obvious that

il est probable que it is probable that

il est exact que it is correct/true that

il est sûr que it is certain that

il est vrai que it is true that

il me (te, lui...) semble que it seems to me (you, him...) that

18
il paraît que it appears that

penser que to think that

savoir que to know that

trouver que to find/think that

vouloir dire que to mean that

Penses-tu qu'il soit sympa ? Oui, je pense qu'il est sympa, Non, je ne pense pas qu'il soit sympa.
Do you think he's nice? Yes, I think he's nice. No, I don't think he's nice.

Hercule Legrand est un décroissant. Mécontent du comportement de ses voisins, il affiche dans
l’ascenseur la lettre suivante. Partagez – vous ses opinions ?

À l’attention des habitants de cet immeuble

Veuillez excuser le ton de cette lettre publique, mais je ne supporte plus un


certain nombre de comportements collectifs dans cet immeuble :

- Je n’accepte pas que le chauffage fonctionne dans le hall d’entrée


jour et nuit !

- Je ne pense pas, également, que vous aimiez dépenser inutilement


l’électricité en laissant allumée la lumière des parties communes (paliers et
couloirs) !

- Je n’accepte pas que vous ne preniez pas le temps de faire le tri de


vos ordures !

Nous, les décroissants, ne pensons pas que nous devions subir ce gaspillage.

Je souhaite vraiment que vous teniez compte de ces remarques et


suggestions ! Je vous en remercie par avance pour nous ainsi que la
Planète !

Hercule Legrand, << Comite des décroissants>>

Lexique

comportements - behaviour
le chauffage - heating system
19
dépenser - use
inutilement - uselessly / futilely
allumée - switched on / turned on
paliers - (specific area in a house) landing
couloirs - corridors
tri - sort / select
ordures - garbage / filth
décroissants - diminished
subir - suffer / deal with
tenir compte de - consider
ainsi - like so / in this way

Famous French Cultural Icons


1. La vache qui rit (The Laughing Cow) est une marque de fromage fondu, fabriqué
par Fromageries Bel.

2. Le Camembert de Normandie : Le camembert de Normandie est plus qu'un simple fromage :


il est devenu l'un des symboles de la gastronomie française.

3. Le Roquefort : Grand fromage de renommée internationale, le Roquefort est produit dans


l'Aveyron, au sud du Massif central, exclusivement à partir de lait de brebis, cru et entier !

4. Le Brie de Meaux : Avec le Brie de Meaux, fromage au lait cru de vache, à pâte molle, à la
croûte fleurie d'un fin duvet blanc, invitez le "fromage des rois" à votre table !

5. Le Beaufort : Très apprécié pour son parfum fruité et son onctuosité, le Beaufort est un
fromage au goût typé, sans pour autant être fort. Le fromage Beaufort a été importé par les Romains
qui citent déjà un fromage des Alpes.

6. Le Tour de France est une compétition cycliste par étapes créée en 1903 par Henri
Desgrange et Géo Lefèvre, chef de la rubrique cyclisme du journal L'Auto. Il a lieu chaque année en
France, au mois de juillet, sur plus de 3 000 kilomètres et est organisé par ASO (Groupe Amaury).
« Le Tour » est considéré comme l'épreuve cycliste la plus prestigieuse au monde.

7. Un TGV, ou train à grande vitesse, est un train qui a une vitesse de320 km/h sur des lignes
spécifiques (lignes à grande vitesse). Il a atteint 574,8 km/h - le record du monde de vitesse sur rail en
2007.

8. Les Escargots : C'est en 1796 que la fameuse recette de l'escargot beurré a vu le jour, élaborée
par le Père Vallée, aubergiste à Bassou. C'est au coeur de la Bourgogne que le commerce des escargots
prend pieds. Parmi les grenouilles et la tortue, l'escargot trouve sa place sur la table française… Petit à
petit, les escargots se voient cuisinés à toutes les sauces et partout en France.

20
9. Les cuisses de grenouilles : Les Français sont les plus gros consommateurs des cuisses de
grenouilles. La France importe beaucoup: environ 4000 tonnes par an d'Inde, d'Indonésie et du
Bangladesh. Pendant la deuxième guerre, les Français combattaient aux côtés des Anglais et quand le
temps de prendre le repas arrivait, les Français mangeaient des cuisses de grenouilles.

10. Pierre Cardin : Pietro Cardin, dit Pierre Cardin est né le 2 juillet 1922 à Sant 'Andrea di
Barbarana en Italie. Pierre Cardin est un couturier et homme d'affaires français d'origine italienne.

Pierre Cardin est également le premier couturier à imaginer le concept de prêt-à-porter, en séparant la
mode haut de gamme de la mode populaire. Par conséquent, la Chambre Syndicale de la Haute
Couture le sanctionne et l’exclut pendant plusieurs années. Pendant cette période, il persiste en
exposant pour la première fois une collection de prêt-à-porter «haute-couture», pour être le premier
couturier de l'époque à présenter un défilé de haute couture dans un grand magasin et à vulgariser la
mode.

11. Yves Saint Laurent : Yves Henri Donat Mathieu – Saint Laurent est né le 1er aoùt 1936 à
Oran en Algérie française ou il a passé sa jeunesse.

En 1954, à l’âge de 18 ans, il s’installe à Paris où il suit des cours de dessin à la chambre syndicale de
la haute couture pendant trois mois. Il est remarqué en 1955 par le couturier Christian Dior qui
l’emploie comme assistant modéliste.

Yves Saint Laurent a crée sa première collection en 1962. En 1966, il a crée le premier smoking
(tuxedo suit for women) pour le défilé Haute Couture de l’été 1966. Il a présenté dans chacune des
collections devenant ainsi selon les termes du couturier ‘le label’ (Yves Saint Laurent).

12. Marianne : Marianne est le symbole de la République Française. Marianne symbolise le


Triomphe de la République. Marianne représente la liberté, l'égalité et la fraternité, soit la devise de la
France.

On peut trouver des statues ou des bustes de Marianne notamment dans les Mairies. Marianne apparaît
aussi dans des timbres ou dans des pièces de monnaie.

Marianne porte la plupart du temps un bonnet phrygien, mais Marianne peut aussi porter une couronne
pour "atténuer" l'image de la Marianne révolutionnaire et avoir l'image d'une Marianne plus sage.

13 Les vins :

La France, avec l'Italie et dans une moindre mesure l'Espagne, fait partie des plus grands producteurs
de vin au monde. La production des vins de France est de l'ordre de 47 millions d'hectolitre.

Les vins de France sont connus du monde entier, Le bon vin de France vient de:

Alsace - Bordeaux - Bourgogne - Champagne


21
L'Alsace est la plus originale des régions à vin de France. D'ailleurs la plupart des vins alsaciens ne se
trouvent que dans cette région. L'Alsace est aussi l'une des plus belles régions à vin de France.

Le bordeaux rouge de la région de Bordeaux est la plus importante région productrice de vin de
qualité en France et dans le monde.

Les vins de la région Bourgogne qui sont les plus populaires en France sont: le Beaujolais, le Chablis
et le Bourgogne.

Le Champagne de la région Champagne est l'un des vins les plus connus au monde. Le Champagne
est, sans l'ombre d'un doute, un vin festif célébré partout.

14 Les marques françaises d'eaux minérales

Évian : L'origine de l'eau minérale naturelle, Evian commence il y a plus de 100 millions
d'années avec la création des Alpes.

Vittel : Source de Vitalité, Vittel vous accompagne à chaque instant de votre vie.

Perrier : C’est une marque adulée qui étanche toutes les soifs !

Contrex : C’est une eau minérale naturelle sulfatée calcique. Cette eau est fortement minéralisée
et ne convient pas à tous les usages.

15 Les Châteaux de la Loire :

Les châteaux de la Loire sont situés dans le val de la Loire. De Charles VII à Henri III, neuf d’entre
eux y ont établi leur cour. Un certain nombre de châteaux, généralement d'origine royale, ont une
réputation très importante et sont des châteaux de la Loire. Ils sont tous situés dans les régions Centre
et des Pays de la Loire qui sont :

 Angers
 Amboise
 Beauregard
 Chenonceau
 Chinon
 Rivau
 Blois
 Brissac
 Chambord (le plus célèbre).

22

Vous aimerez peut-être aussi