Vous êtes sur la page 1sur 78

divani/sofas/canapés/sofa/sofas tavolini/coffee tables/table de salon/klein tisch/mesitas

ALFRED 82 : 84 : 141 CHARLIE 6 : 8 : 13 : 14 : 67 : 68 : 96 : 113 : 135


ARTHUR 32 : 34 : 36 : 140 CHELSEA 30 :
ASOLO 106 : 108 : 147 COSIMO 48 : 56 : 88 : 134
BRIAN 60 : 62 : 64 : 66 : 68 : 138 DEN 6 : 8 : 10 : 17 : 19 : 23 : 24 : 29 : 95 : 111 : 121 : 123 : 135
DANIEL 2 : 4 : 6 : 8 : 10 : 144 GIOTTO 4 : 134
ELLIOT 12 : 14 : 139 GLENN 34 : 36 : 42 : 46 : 62 : 78 : 80 : 84 : 101 : 136
FAZZOLETTO 102 : 104 : 147 INOUT 108 : 136
GORDON 86 : 88 : 148 LEON 21 : 42 : 51 : 52 : 58 : 64 : 68 : 78 : 80 : 87 : 88 : 92 : 93 : 96 : 134
LECLUB 16 : 18 : 20 : 145 POND 3 : 4 : 10 : 23 : 24 : 26 : 135
LUIS 90 : 92 : 148 PRIVÈ 18 : 20 : 68 : 96 : 137
MARTIN 38 : 40 : 42 : 142 PUCK 48 : 71 : 72 : 77 : 136
OLIVER 94 : 96 : 146 SCOTT 137
PASHA 44 : 46 : 48 : 50 : 52 : 139 TOBIA 34 : 36 : 39 : 40 : 42 : 46 : 48 : 50 : 56 : 58 : 62 : 64 : 78 : 80 : 83 : 84 : 88
RENÈ 22 : 24 : 26 : 143 : 93 : 136
RENÈ LIGHT 28 : 30 : 143
RICHARD 54 : 56 : 58 : 138
TERENCE 70 : 72 : 74 : 76 : 78 : 80 : 145
ZED 98 : 100 : 146

poltroncine/armachairs/fauteuils/sessel/butacas
BABETTE 128 : 133
CINDY 116 : 133
CHANTAL 124 : 133
FEDRA 130 : 132
HAIKU 110
HAIKU MINI 112 : 132
HAVANA 126 : 133
JULIE 120 : 132
JULIE ALTA 122 : 132
LYL 114 : 134

Il progetto del comfort: una collezione di imbottiti e complementi che consente di interpretare la zona living con la massima libertà. L’idea
Jesse di casa contemporanea si declina attraverso diversi esempi di interior design, con una forte unitarietà in ogni elemento d’arredo,
dai sistemi ai complementi. Divani che interpretano stili differenti, dai modelli lineari ai sistemi componibili: un design di grande essenzialità
per proposte che riflettono i trend dell’abitare più attuali. / The project of Comfort: a collection of upholstery and complements that allows
the interpretation of the living area with the maximum freedom. Jesse contemporary house passes through different examples of interior
designers with a strong unity in every furnishing element, from modular systems to complements. Sofas that interpretates different styles,
from the linear model to the sectional element: an essential design for different proposals of modern living. / Le projet du comfort: une
collection de sofas et accessoires qui permet la complète Intérprétation de la zone living en totale liberté. l’Idée de la maison moderne de
Jesse se développe à travers différents exemples de Interior design avec une forte unitarité dans tout les éléments, à partir des elements
modulaires jusqu’aux accéssoires. Des sofas qui interprètent des styles différents, à partir de la linéariété jusqu’aux systemes componibles:
un design de grande essentialité pour des propositions qui interprètent les trends plus actuels. / Das Projekt des Komforts: Poltstermöbel
und Zusatzelemete, die frei das Wohnzimmer herstellen dürfen. Jesse gibt verschiedene Ideen der Innenarchitektur mit einer Einzigartigkeit
in jedem Element, vom Wohnwand bis die Zusatzelemente. Verschiedene Sofas für verschiedene Arten, vom Einbausofa bis zum festen
Sofa: ein wesentlicher Entwurf für die modernisierteste Tendenz. / El proyecto del comfort: una colección de acolchados y complementos
che permite interpretar la zona dia con la maxima libertad. La idea Jesse de una casa contemporanea se refleja a través de una serie
de ejemplos de diseño. Sofas que marcan estilos diferentes, desde los modelos mas lineares hasta los componibles: un diseño de grande
esencilidad por propuestas que refleja el mas actual estilo del hogar.
DANIEL

design Massimiliano Mornati

La libertà di comporre attraverso The freedom to build with main La liberté de composer dans les Die durch Primärvolumen zu bestehen La libertad de componer atravès de
volumi primari: una proposta in cui volumes: a proposal where seats volumes primaires: une proposition Freiheit: ein Vorschlag, in dem Sitzt volumenes primarios: una propuesta en
sedute e schienali sono integrati con la and backs are integrated with the dans laquelle assises et dossiers sont und Rückseiten mit der Struktur integri- que los asientos y los respaldos son
struttura, in un’estetica che valorizza frame, an aesthetics that enhance the intégrés à la structure, une esthétique ert werden, eine Ästhetik die Werte zur integrados con la estructura, en una
al massimo l’idea di comfort. Una comfort idea at the most. A simple qui fait le plus de l’idée de confort. Un Idee des Komforts gibt. Eine Schlich- estetica que valoriza a lo maximo la
semplicità di concetto per proporzioni concept for extra-large proportions, concept simple pour de très grandes theit des Konzeptes für extra-large idea de comfort. Una semplicidad de
extra-large, dove le sensazioni dei where the feelings given by the proportions, où les sentiments des Teile, in denen die Gefühle der Bedec- concepto para proporciones extra-large,
rivestimenti, dalla pelle ai tessuti, covers, the leathers and the fabrics, revêtements, de cuir à tissus, sera au kungen, von der Haut zu gesponnenen, donde las sensaciones de los revesti-
diventano protagoniste assolute. become absolute protagonists. centre. absoluten Protagonisten stehen. mientos, de las pielies a los los tejidos,
llegan a ser absolutos protagonistas.
sopra above dessus oben
Divano Daniel pelle anilina Castagno, Daniel sofa with anyline Castagno Canapé Daniel avec révêtement en Sofa Daniel mit Aniline Lederbezug arriba
cuscini tessuto Dorotea 03 e pelle leather cover. Cushions in Dorotea cuir Y Castagno, coussins en tissu in Castagno braun, Kissen mit Sofa Daniel en piel anilina Castagno,
anilina Castagno. 03 fabric and anyline Castagno Dorotea 03 et cuir Castagno. Stoffbezug Dorotea 03 und Aniline cojines en tejido Dorotea 03 y piel
leather. Lederbezug in Castagno. anilina Castagno.
destra e pagina seguente droit et page suivante
Divano Daniel pelle anilina Castagno, right and following page Canapé Daniel en cuir anilina rechts und folgender Seite derecha y pagina siguiente
cuscini pelle nera e tessuto Carola Daniel sofa in anyline leather Castagno, coussins en cuir noir et Sofa Daniel Anilinleder Castagno, Sofa Daniel en piel anilina Castagno,
01 e 06. Tavolini Pond rovere Therm Castagno, cushions in black leather tissu Carola 01 et 06. Tables basses Kissen Leder Nera und Stoff Carola cojines en piel negra y tejido Carola
e laccato lucido Ostrica. Pouf Giotto and fabric Carola 01 and 06 . Pond Pond en chêne Therm et en laque mat 01 und 06. Beistelltisch Pond Eiche 01 y 06. Mesitas Pond roble Therm
tessuto Carola 01. Librerie Buk e panca coffee tables Therm oak and Ostrica Ostrica. Pouf Giotto en tissu Carola 01. Therm und lackiert Hochglanz y lacado brillo Ostrica. Pouf Giotto
3
Open laccato lucido Ostrica. gloss lacquer. Giotto pouf fabric Bibliothéque Buk et Open estrade en Ostrica. Hocker Giotto Stoff Carola tejido Carola 01. Librerias Buk y
Carola 01. Buk bookcases and Open laque brillant Ostrica 01. Bücherregal Buk und Podest Open bancada Open lacado brillo Ostrica.
bench Ostrica gloss lacquer . lackiert Hochglanz Ostrica.
4 5
q ue s ta p a g i na e s e g ue nte th i s p a g e a nd fo l l o w i ng c e tte p a g e e t s ui v a nte diese Seite und folgender esta pagin a y sigu ien te
Divano Daniel con rivestimento Daniel sofa upholstered in fabric Canapé Daniel avec revêtement en Sofa Daniel mit Bezug in Stoff Sofa Daniel con revestimiento en
in tessuto Cristina 02, cuscini in Cristina 02, cushions in Testa di tissu Cristina 02. Pouf Daniel en Cristina 02. Hocker Daniel tejido Cristina 02. Pouf Daniel en
pelle Testa di moro. Pouf Daniel in moro. Daniel ottoman in anyline cuir anilina Testa di moro.Tables in Anilinleder Testa di moro. piel anilina Testa di moro.Mesitas
pelle anilina Testa di moro. Tavolini Testa di moro leather. Charlie basses Charlie laqués mat Cenere et Beistelltisch Charlie lackiert Matt Charlie lacado mate Cenere y
Charlie laccato opaco Cenere e coffee table Cenere and Ardesia matt Ardesia. Table bas Den laquée mat Cenere und Ardesia. Beistelltisch Ardesia. Mesita Den lacado mate
Ardesia. Tavolino Den laccato opaco lacquer. Den coffee table Senape Senape. Composition Open laquée Den lackiert Matt Senape. Senape. Composicion Open lacado
Senape. Composizione Open laccato matt lacquer. Open composition mat noir, elements folding laqués Komposition Open lackiert Matt mate Nero, elementos distanciales
opaco Nero, elementi distanziali black matt lacquer, folding element mat Nero. Nero, Distanzelemente Folding folding lacado mate Nero.
folding laccato opaco Nero. Nero matt lacquer. lackiert Matt Nero.
page 10 pagin a 10
p a g i na 1 0 page 10 Canapé Daniel revetû en tissu Amelia Seite 10 Sofa Daniel con revestimiento en
Divano Daniel in tessuto Amelia 11, Daniel sofa with Amelia 11 cover, 11, coussins en tissu Carola 06 et Sofa Daniel mit Stoffbezug Amelia 11, tejido Amelia 11, cojines en tejido
cuscini in tessuto Carola 06 e 11. cushions in Carola 06 and 11 fabric. 11. Fauteuils Lyl en noyer, assise et Kissen mit Stoffbezug Carola 06 und Carola 06 y 11. Butacas Lyl en nogal,
Poltroncina Lyl in noce Canaletto, Lyl armchair walnut, padded seat and dossier rembourrés et revetûs en cuir 11. Lehnsessel Lyl aus Walnuss, Sitz- asiento y respaldo acolchados y
seduta e schienale imbottiti e rivestiti back with anyline leather Castagno Y coloris Castagno. Petite table Pond und Lehnkissen mit Aniline Lederbezug tapizados en piel anilina Castagno.
in pelle anilina Castagno. Tavolino cover. Pond coffee table Bianco matt en laque mate Bianco. Petite table in Castagno braun. Couchtische Pond Mesita Pond lacado mate Bianco.
Pond laccato opaco Bianco. Tavolino lacquer. Den coffee table Turchese Den en laque brillante Turchese. aus Bianco matt lackiert, Couchtisch Mesita Den lacado brillo Turchese.
Den laccato lucido Turchese. gloss lacquer. Den Turchese glanz lackiert.

6
8 9
10 11
ELLIOT

design Crj

Una presenza informale, An informal presence, the La présence informelle de tissus Eine informelle Präsenz, eine Una presencia informal, una
un’interpretazione dell’imbottito interpretation of the upholstery for a d’ameublement pour un séjour en Interpretation der Polsterung für interpretación del tapizado por una
per un’area living all’insegna della simplicity’s living area. toute simplicité. einen Wohnbereich mit Einfachheit. area living basada en la sencillez.
semplicità.
t his page and f ollowing c e t t e pag e e t s u i v an t e di e s e Se i t e u n d f o lg e n de r e s ta p a g i na y s i g ui e nte
qu e s t a p a g i n a e segu en te Elliot sofa with housse in linen Ca na pé Elli o t a v e c hous s e e n lin Sofa Elliot bezogen mit Husse Sofa Elliot revestido con housse en
Divano Elliot rivestito con housse in Debora 515, cushions in fabric D e bor a 5 1 5 , c ous s ins e n t is s u in Leinen Debora 515, Kissen in lino Debora 515, cojines en tejido
lino Debora 515, cuscini in tessuto Debora 515 and Amelia 11. Charlie D e bor a 5 1 5 e t Am e lia 1 1 . Ta ble s Stoff Debora 515 und Amelia 11. Debora 515 y Amelia 11. Mesitas
Debora 515 e Amelia 11. Tavolini coffee tables Therm oak, top Arancio ba s s e s Char li e e n c hê ne T he r m , Beistelltisch Charlie Eiche Therm, Charlie en roble Therm, sobre lacado
Charlie rovere Therm, piano laccato gloss lacquer and Cenere matt pla t e a u la q ué br illa nt Ar a nc io e t Tischplatte lackiert Hochglanz brillo Arancio y lacado mate Cenere.
lucido Arancio e laccato opaco lacquer. Open elements in Therm oak. la c q ué m a t Ce ne r e . Open élements Arancio und lackiert Matt Cenere. Elementos abiertos Open roble
Cenere. Elementi a giorno Open ouverts en chêne tabac Offene Elemente Open in Eiche Therm.
rovere Therm. Therm.

13
14 15
LECLUB

design Massimiliano Mornati

Un divano in sottile equilibrio tra A sofa between tradition and Un canapé dans un subtil équilibre Eine Sofa in einer subtilen Balance Un sofa en sutil equilibrio entre
tradizione e modernità: lo schienale modernity: the inclined back, the entre tradition et modernité: zwischen Tradition und Modernen: tradicción y modernindad: el
inclinato, la morbidezza delle softness of the feather padding and l’inclinaison du dossier, la douceur die geneigte Rückenlehne, die respaldo inclinado , la suavidad
imbottiture in piuma e le cuciture the sartorial stitching build up a de rembourrage plumes et les Weichheit der Daunenpolsterung und del relleno en pluma y las costuras
sartoriali danno vita ad una proposta proposal that add comfort to formal coutures créent une proposition qui die maßgeschneiderten Nähte geben sartoriales crean una propuesta que
che associa comfort e eleganza elegance. allie confort et élégance des formes. einem neuen Vorschlag leben, der asocia comfort y elegancia formal.
formale. Komfort und Eleganz vereint.
above dessus arriba
sopra Le c lub s of a uphols t ered in Daf ne Ca na pé L e c lu b a v e c r e v ê t e m e nt oben S o fa Le c l ub c o n r e v e s ti mi e n to
Divano Leclub con rivestimento in 30 f abric wit h s art orial s t it ches , e t c out ur e s e n t is s u D a f ne 3 0 , Sof a L e c lu b m it Be z ug in St of f e n te j i d o D a fn e 3 0 y c o s tu r a
tessuto Dafne 30 e cucitura sartoriale, cus hions in Daf ne 30, 01 and 25. c ous s ins e n t is s u D a f ne 3 0 , 0 1 D a f ne 3 0 und s a r t or ia le n N ä ht e n, s a r to r i a l , c o j i n e s e n te j i d o D a fn e
cuscini in tessuto Dafne 30, 01 e 25. et 25. Kis s e n in St of f D a f ne 3 0 , 0 1 und 30,01 y 25.
right 25.
destra Leclub sofa upholstered in Dafne droit derecha
Divano Leclub con rivestimento 03 fabric with sartorial stitches, Canapé Leclub avec revêtement et rechts Sofa Leclub con revestimiento en
in tessuto Dafne 03 e cucitura cushions in anyline leather Testa di coutures en tissu Dafne 03, coussins Sofa Leclub mit Bezug in Stoff tejido Dafne 03 y costura sartorial,
sartoriale, cuscini in pelle anilina moro. Den coffee table Ardesia gloss en cuir anilina Testa di moro. Table Dafne 03 und sartorialen Nähten, cojines en piel anilina Testa di moro.
Testa di moro. Tavolino Den laccato lacquer. bas Den laqué brillant Ardesia. Kissen in Anilinleder Testa di moro. Mesita Den lacado brillant Ardesia.
lucido Ardesia. Beistelltisch Den lackiert Hochglanz
Ardesia.

17
18 19
pagina precedente e questa previous page and this page précédente et cette page vorherige und diese Seite pagina anterior y esta
D i v a n o L e c lu b co n rivestimento Le c lub s of a uphols t ered in Daf ne Ca na pé L e c lu b a v e c r e v ê t e m e nt Sof a L e c lu b m it Be z ug in S o fa Le c l ub c o n r e v e s ti mi e n to
i n t e s s u t o Dafne 03 e cu citura 03 f abric wit h s art orial s t it ches , e t c out ur e s e n t is s u D a f ne 0 3 , St of f D a f ne 0 3 und s a r t or ia le n e n te j i d o D a fn e 0 3 y c o s tu r a
sa rt o ri a l e , c uscini in p elle an ilina cus hions in anyline leat her c ous s ins e n c uir a nilina Testa N ä ht e n, Kis s e n in Anilinle de r s a r to r i a l , c o j i n e s e n p i e l a n i l i n a
Te s t a d i m oro . P oltron cin a C in dy Testa di moro. Cindy arm chair in di moro. F a ut e il Ci n dy e n Testa di moro. Se s s e l Ci n dy i n Testa di moro. B u ta c a C i nd y e n
i n ro v e re T herm, sed u ta e cuscino Therm oak, padded s eat and back c hê ne T he r m , a s s is e e t dos s ie r Eic he T he r m , Sit z f lä c he und r o b l e Th e r m, a s i e n to y c o j i n d e
d i s c h i e n a l e imb o ttiti e rivestiti uphols t ered in anyline leat her r e m bour r e s e t r e v e t us e n c uir Rüc ke nkis s e n g e pols t e r t und r e s p a l d o a c o l c h a d o s y ta p i z a d o s
i n p e l l e a n i lin a Testa d i moro . Testa di moro. Pr ivè cof f ee t able a nilina Testa di moro. Ta ble ba s be z og e n in Anilinle de r Testa e n p i e l a n i l i n a Testa di moro.
Ta v o l i n o P rivè in ro vere T herm , Therm oak, Tort ora and Terra P r i v é e n c hê ne T he r m , ins e r t s di moro. Be is t e llt is c h P r i v è i n Me s i ta Pr i v è e n r o b l e Th e r m,
i n s e rt i i n v e tro satin ato laccato s at in glas s ins ert s . De n cof f ee e n v e r r e s a t iné la q ué Tor t or a e t Eic he T he r m , Eins ä t z e in G la s d e ta l l e s e n c r i s ta l s a ti n a d o
To rt o ra e Terra. Tavo lin o D en t able Ardesia gloss lacquer. Le on Te r r a . Ta ble ba s D e n laqué brillant s a t inie r t la c kie r t Tor t or a und l a c a d o To r to r a y Te r r a . Me s i ta
l a c c a t o l u c id o A rd esia. P o u f L e on Pouf uphols t ered in anyline Ardesia. P ouf L e o n r e m bour é e t Te r r a . Be is t e llt is c h D e n lackiert D e n lacado brillant Ardesia. Po u f
i m b o t t i t o e rivestito in p elle leat her Testa di moro. r e v e t u e n c uir a nilina Testa di Hochglanz Ardesia. H oc ke r L e o n Le o n a c o l c h a d o y ta p i z a d o e n p i e l
a n i l i n a Te s ta d i moro . moro. g e pols t e r t und be z og e n in a n i l i n a Testa di moro.
Anilinle de r Testa di moro.

21
RENÈ

design Crj

Una proposta dal disegno semplice, A proposal with a simple design, Une proposition de design simple, Une proposition de design simple, Una propuesta del design sencillo,
essenziale, impreziosito dalla essential, enriched by the shaped essentielle, renforcée par la forme essentielle, renforcée par la forme esencial, enrequecido de la particular
particolare sagomatura del bracciolo. arm. particulière de l’accoudoir. particulière de l’accoudoir. forma del brazo.

sopra above dessus oben arriba


Divano Renè con rivestimento in Renè sofa upholstered in fabric Canapé René avec revêtement en Sofa Renè bezogen in Stoff Amelia Sofa Renè con revestimiento en tejido
tessuto Amelia 24, cuscini in tessuto Amelia 24, cushions in fabric Carola tissu Amelia 24, coussins en tissu 24, Kissen in Stoff Carola 06 und Amelia 24, cojines en tejido Carola 06
Carola 06 e Amelia 24. 06 and Amelia 24. Carola 06 et Amelia 24. Amelia 24. y Amelia 24.

destra e pagine seguenti right and following page droit et page suivante rechts und folgender Seite derecha y pagina siguiente
Divano R e n è in tessuto Debora 504, Renè sofa in fabric Debora 504, Canapé René en tissu Debora 504, Sofa Renè in Stoff Debora 504, Kissen Sofa Renè en tejido Debora 504,
cuscini in pelle anilina Testa di moro cushions in anyline leather Testa coussins en cuir anilina Testa di in Anilinleder Testa di moro und cojines en piel anilina Testa di moro
e tessuto Debora 504. Poltroncina Lyl di moro and fabric Debora 504. Lyl moro et tissu Debora 504. Fauteuil Stoff Debora 504. Armlehnsessel y tejido Debora 504. Butaca Lyl en
in rovere Therm, seduta e schienale armchair in Therm oak, padded seat Lyl en chêne Therm, assise et dossier Lyl in Eiche Therm, Sitzfläche roble Therm, asiento y respaldo
imbottiti e rivestiti in pelle anilina and back upholstered in anyline rembourrés en cuir anilina Testa di und Rückenlehne gepolstert und acolchados y revestidos en piel
Testa di moro. Tavolini Pond rovere leather Testa di moro. Pond coffee moro.Tables basses Pond en chêne bezogen in Anilinleder Testa di moro. anilina Testa di moro. Mesitas Pond
Therm, laccato lucido Visone. tables Therm oak and Visone gloss Therm, en laque brillante Visone. Beistelltisch Pond Eiche Therm und roble Therm y lacado brillo Visone.
Tavolino Den laccato lucido Visone. lacquer. Den coffee table Visone gloss Petite table Den en laque brillante lackiert Hochglanz Visone. Couch- Mesita Den lacado brillo Visone.
lacquer. Visone. tisch Den Visone glanz lackiert.

23
24 25
26 27
RENÈ LIGHT

design Crj

questa pagina e la seguente previous page and this page précédente et cette page vorherige und diese Seite pagina anterior y esta
Divano Renè light con rivestimento Rene' light sofa upholstered in fabric Canapé René light avec revêtement Sofa Renè bezogen in Stoff Amelia Sofa Renè con revestimiento en tejido
in tessuto Amelia 24, cuscini in Amelia 24, cushions in fabric Carola en tissu Amelia 24, coussins en tissu 24, Kissen in Stoff Carola 06 und Amelia 24, cojines en tejido Carola 06
tessuto Carola 06 e Amelia 24. 06 and Amelia 24. Carola 06 et Amelie 24. Amelia 24. y Amelia 24.
Divano Renè light con rivestimento in Rene' light sofa with Testa di moro Canapé René light avec revêtement Sofa Renè light bezogen mit Sofa Renè light con revestimiento en
pelle anilina Testa di moro, cuscini in anyline leather cover, cushions en cuir anilina Testa di moro, Anilinleder Testa di moro, Kissen piel anilina Testa di moro, cojines en
tessuto Dafne 01 e pelle anilina Testa in Dafne 01 fabric and Testa di coussins en tissu Dafne 01 et cuir in Stoff Dafne 01 und Anilinleder tejido Dafne 01 y piel anilina Testa
di moro. Poltroncina Lyl in rovere moro anyline leather. Lyl armchair anilina Testa di moro. Fauteuil Lyl Testa di moro. Sessel Lyl in Eiche di moro. Sillón Lyl en roble Therm,
Therm, seduta e schienale imbottiti Therm oak, padded seat and back, en chêne Therm, assise et dossier Therm, Sitzfläche und Rückenlehne asiento y respaldo acolchados y
e rivestiti in pelle anilina Testa di upholstered in Testa di moro anyline rembourrés et revêtus en cuir anilina gepolstert und bezogen in Anilinleder tapizados en piel anilina Testa di
moro. Tavolino Chelsea struttura leather. Chelsea coffee table, Testa di moro. Tables basses Chelsea Testa di moro. Beistelltisch Chelsea, moro. Mesita Chelsea estructura en
in acciaio cromato e piano laccato chromed steel base and Ostrica matt structure en chrome et plateau laqué Struktur in verchromtem Stahl und acero cromado y sobre lacado mate
opaco Ostrica. Tavolino Den laccato lacquer top. Den coffee table Rosso mat Ostrica. Table basse Den laqué Tischplatte lackiert Matt Ostrica. Ostrica. Mesita Den lacado mate
opaco Rosso 28 cina. cina matt lacquer. mat Rosso cina. Beistelltisch Den lackiert Matt Rosso Rosso cina. 29
cina.
30 31
ARTHUR

design Crj

Una proposta dalle linee rigorose A proposal by rigorous lines, where Une proposition avec des lignes rigoure- Ein Vorschlag mit rigorosen Linien wo Una propuesta de las lineas rigurosas
dove le cuciture corded edges, the piping, in the same colour or in uses où les coutures corded edges, das Nähte “corded edges”, vorhanden donde las costuras corded edges,
previste in tinta o in contrasto con il contrast with the cover, enhance the prévues ton sur ton ou en contraste avec mit der gleichen Ausführung oder im pensada en el mismo tono o en
rivestimento, valorizzano i contorni. shape. le révêtement, valorisent les contours. Gegensatz zu dem Bezug, die Formen contraste con el revestimiento,
bewerten. valorizza los bordes.
questa pagina this page cette page
Divano Arthur pelle anilina Petrolio Ar t hur sofa with anyline Petrolio Canapé Ar t hu r en cuir Y Petrolio et diese Seite esta pagina
e cuciture corded edges a contrasto in leather and contrast piping in Testa coutures corded edges en contraste Sofa Ar t hu r mit Aniline Lederbezug Sofas Arthur en piel anilina Petrolio
ecopelle Testa di moro, cuscini di moro leatherlook. Cushions en eco-cuir Testa di moro, coussins en in Petrolio und “corded edges” Nähte y costuras corded egdes en contraste
tessuto with Carola 06 and Testa di moro tissu Carola 06 et eco-cuir Testa di in Testa di moro, Kissen in Stoff en ecopiel Testa di moro, cojines en
Carola 06 e ecopelle Testa di moro. leatherlook covers. moro. Carola 06 und Anilinleder Testa di tejido Carola 06 y ecopiel Testa di
moro. moro.
pagine seguenti following page page suivante
Divano Arthur tessuto Betta 23, Arthur sofa with Betta 23 fabric cover, Canapé Arthur en tissu Betta 23, folgender Seite pagina siguiente
piedini in noce Canaletto, cuscini walnut feet, cushions in anyline leather pieds en noyer, coussins en cuir Y Sofa Arthur mit Stoffbezug Betta Sofa Arthur en tejido Betta 23, patas en
pelle anilina Castagno e tessuto Betta Castagno, Betta 23 and Dorotea 03 fabric. coloris Castagno et en tissu Betta 23 23, Füsse in Walnuss, Kissen mit nogal, cojines en piel anilina Castagno
23 e Cindy armchairs open pore ashwood et Dorotea 03. Fauteuils Cindy en Aniline Lederbezug in Castagno und y en tejido Betta 23 y Dorotea 03.
Dorotea 03. Poltroncine Cindy in vison matt lacquer and anyline leather bois de frêne laqués mat Visone et en Stoffbezug Betta 23 und Dorotea 03. Butacas Cindy en fresno poro abierto
rovere poro aperto laccato opaco Castagno. Tobia coffee table Visone cuir Y Castagno. Table bas Tobia en Lehnsessel Cindy aus Esche, Visone lacado mate Visone y piel anilina
Visone e pelle anilina Castagno. matt lacquer. Glenn coffee Ostrica laqué mat Visone. Table bas Glenn matt lackiert, und Aniline Lederbezug Castagno. Mesita Tobia lacado mate
Tavolino Tobia laccato opaco Visone. matt lacquer. laqué mat Ostrica. in Castagno. Couchtisch Tobia in Visone. Mesita Glenn lacado mate
Tavolini Glenn laccato opaco Ostrica. Visone matt lackiert. Couchtische Ostrica.
Glenn matt lackiert Ostrica. 33
34 35
36 37
MARTIN

design Graziella Trabattoni

Originalità formale e innovazione Formal originality and functional Originalité et innovation: Martin Originalität und Innovation: Martin Originalidad formal e inovacion
funzionale: Martin esplora l’estetica innovation: Martin is a single- est un canapè avec une structure ist ein Sofa mit einer einzel Struktur funcional: Martin explora la estetica
del divano monoscocca, reso leggero structure sofa with metal feet. mono-coque avec pieds métalliques. und Metallfüsse. del sofa con estructura unica, y
dai piedini in metallo. ligero con patas de metal.
above au dessus oben
sopra M ar t in sofa in Consuelo 190 fabric, Canapè M ar t i n en tissû Consuelo Sofa M ar t i n mit Stoffbezug arriba
Divano Martin in tessuto Consuelo 190, Corinna 10 and Consuelo 190 fabric 190, coussins en tissû Corinna 10 et Consuelo 190, Kissen mit Stoffbezug Sofa Ma r ti n tapizado en tejido
cuscini rivestiti in tessuto Corinna 10 e upholstered cushions. Consuelo 190. Corinna 10 und Consuelo 190. Consuelo 190, cojines tapizados en
Consuelo 190. tejido Corinna 10 y Consuelo 190.
following page page suivante folgender Seite
destra e pagina seguente Martin sofa in Corinna 08 fabric and Canapè Martin tissû Corinna 08 et Martin Sofa Bezug Corinna 08 und derecha y pagina siguiente
Divano Martin in tessuto Corinna 08 brown leather. Side tables Tobia in cuir marron. Table basse Tobia en Lederbezug in braun. Couchtisch Sofa Martin en tejido Corinna 08 y
e pelle Marrone. Tavolini Tobia Terra matt lacquer. Giotto pouf Cora laqué mat Terra. Pouf Giotto en tissu Tobia Terra matt lackiert. Pouff piel marron. Mesitas de centro Tobia
laccato opaco Terra. Pouf Giotto in 02 fabric. Cora 02. Giotto Bezug Cora 02. lacado mate Terra. Pouf Giotto en
tessuto Cora 02. tejido Cora 02.
page 42 page 42 Seite 42
pagina 42 Martin sofa in Cora 02 fabric. Side Canapè Martin en tissû Cora 02. Martin Sofa Bezug Cora 02. pagina 42
Divano Martin in tessuto Cora 02. tables Tobia in Lime and Turchese Table basse Tobia en lacqué brillant Couchtische Tobia mit Tischplatte Sofa Martin en tejido Cora 02. Mesitas
Tavolini Tobia laccato lucido Lime e glossy lacquered. Glenn side tables Lime et Turchese. Table basse Glenn Lime und Turchese Hochglanzlack. de centro Tobia lacados Lime brillo y
Turchese. Tavolini Glenn laccato lucido in Ostrica glossy lacquered. Leon en lacquè brillant Ostrica. Pouf Leon Couchtisch Glenn, Ostrica Hochglanz- Turchese. Mesitas Glenn lacado
Ostrica. Pouf Leon in tessuto Cora 02. pouf in Cora 02 fabric. en tissu Cora 02. lack. Sitzhocker Leon Bezug Cora 02. Ostrica brillo. Pouf Leon en tela
39
Cora 02.
40 41
42 43
PASHA

No Code Design

Un’estetica dedicata al massimo comfort, Aesthetic dedicated to the maximum Le canapé Pasha, grâce à ses Das Sofa ist sehr komfortabel und Una estetica dedicada al maximo
dalle proposte lineari alle composizioni comfort. Sofa as the focus of the coussins de fort épaisseur et les seine Mudularität ermöglicht eine comfort, de las propuestas mas
più articolate. Il divano come fulcro living area: Pasha sciao Cioa ofa ligne inclinées de ses accodoirs, a breite Palette an Kompositionen. lineares hasta la mas articuladas.
della zona living: il volume dei cuscini is extremely comfortable and its une image fortement caractérisée et Ein Sofa mit dicken Sitzkissen und Sofa como centro de la zona de
di seduta di forte spessore, associato modularity allows a wide range of permet une utilisation informelle de schrägen Armlehnen für eine starke estar: el volume de los cojines de
alle linee inclinate dei braccioli, compositions. A sofa with thick seat grand impact esthétique. Wirkung und einen informellen, aber asiento de fuerte grosor, que con
contribuisce a caratterizzare l’immagine cushions and slanted armrests for a persönlichen Lokk. las lineas de los brazos, contribuye
di Pasha, suggerendone un utilizzo strong impact and an informal but cette page a caracterizar la imagen del Pasha,
informale e “libero”. personal look. Canapè P as ha en tissû Consuelo 190, diese Seite aconsejando su utilizo informal y
coussins en tissû Amelia 01. Sofa Pasha Bezug Consuelo 190, “libre”.
questa pagina this page Kissen Bezug Amelia 01.
Divano P a s ha in tessuto Consuelo Pas ha sofa in Consuelo 190 fabric, page suivante esta pagina
190, cuscini in tessuto Amelia 01. Amelia 01 fabric cushions. Canapé Pasha en tissu Costanza 10, folgender Seite Sofa Pa s h a en tejido Consuelo 190,
coussins en tissu Barbara 01, Cora Sofa Pasha Bezug Costanza 10, Kissen cojines tapizados en Amelia 01.
pagina seguente following page 15 et Costanza 05. Bibliothèque mit Bezug Barbara 01, Cora 15 und
Divano Pasha in tessuto Costanza 10, Pasha sofa in Costanza 10 fabric, Manhattan en laque brillante Bianco, Costanza 05. Bucherregale Manhattan pagina siguiente
cuscini in tessuto Barbara 01, Cora Barbara 01, Cora 15 and Costanza étagères et cloisons en fer. Petite Wiess glanz lackiert, mit natura Sofa Pa s h a en tejido Costanza 10,
15 e Costanza 05. Librerie Manhattan 05 fabric cushions. Manhattan table Tobia en laque brillante Bianco. Eisenregalen und Abstandstücke. cojines en tejido Barbara 01, Cora 15
laccato lucido Bianco, piani e bookcases Bianco gloss lacquer, Petites table Glenn an laque brillante Couchtisch Tobia Tischplatte Wiess y Costanza 05. Librerias Manhattan
distanziali in ferro naturale. Tavolino shelves and metal rods in natural Bianco. glanz lackiert. Couchtische Glenn lacado brillo Bianco, estantes y
Tobia laccato lucido Bianco. Tavolini finished iron. Tobia coffee tables Wiess glanz lackiert. distanciales en hierro natural gris.
45
Glenn laccato lucido Bianco. Bianco gloss lacquer. Glenn coffee Mesita Tobia lacado brillo Bianco.
Mesita Glenn lacado brillo Bianco.
46 47
48 49
pagina precedente previous page page précédente vorherige Seite pagina anterior
Divano Pasha con rivestimento in Pasha sofa with Costanza 01 fabric Canapè Pasha en tissû Costanza 01, Pasha Sofa mit Stoffbezug Costanza Sofa Pasha con tapizado Costanza
tessuto Costanza 01, cuscini rivestiti upholstery, cushions upholstered coussins en tissû Betta 23, Costanza 01, Kissen mit Stoffbezug Betta 01, cojines tapizados en tejido Betta
in tessuto Betta 23, Costanza 01 e in fabric Betta 23, Costanza 01 and 01 et cuir noir. Fauteuil Haiku en 23, Costanza 01 und Lederbezug 23, Costanza 01 y piel negra. Butaca
pelle nera. Poltroncine Haiku in black leather. Armchair Haiku in cuir noir. Bibliothéque Stay en in schwarz. Lehnsessel Haiku Haiku en piel negra. Librerias Stay
pelle nera. Librerie Stay in metallo black leather. Stay bookcase in metal métal finition Bianco. Pétite table mit Lederbezug in schwarz. Stay en metal barnizado Bianco. Mesitas
verniciato Bianco. Tavolini Tobia with white finishing. Tobia side Tobia avec plateau en lacqué brillant Buchregale in Metall weiss lackiert. de centro Tobia lacadas brillo Bianco
laccato lucido Bianco, basamento in table in Bianco glossy lacquered and Bianco et piétement en métal gris. Couchtische Tobia mit Tischplatte y basamiento en metal barnizado
metallo verniciato grigio. Tavolino grey finishing metal basement. Puck Table bas Puck en lacqué brillant weiss Hochglanz lack, Gestell aus negro. Mesitas de centro Puck lacado
Puck laccato lucido Nero, basamento side table in Nero glossy lacquered Nero et piètement en métal gris. Pouf Metall grau lackiert. Couchtisch Puck brillo negro y basamiento en metal
in metallo verniciato grigio. Pouf and grey finishing metal basement. Cosimo en cuir noir. mit Tischplatte schwarz Hochglanz barnizado gris. Pouf Cosimo en piel
Cosimo in pelle nera. Cosimo pouf in black leather. lack, Gestell aus Metall grau lackiert. negra.
cette page et suivante Sitzhocker Cosimo mit Lederbezug
questa pagina e seguente this page and following Canapé Pasha en tissû Costanza in schwarz. esta pagina y siguiente
Divano Pasha con rivestimento in Pasha sofa with Costanza 08 fabric 08, coussins en tissû Betta 23 et Sofa Pasha con tapizado en tejido
tessuto Costanza 08, cuscini rivestiti upholstery, Betta 23 and Costanza 08 Costanza 08. Fauteuil Cindy en diese Seite und folgender Costanza 08, cojines tapizados en
in tessuto Betta 23 e Costanza 08. fabric upholstered cushions. Cindy chêne à pores ouverts laqué mat Pasha Sofa mit Stoffbezug Costanza 08, tejido Betta 23 y Costanza 08. Butaca
Poltroncina Cindy in rovere poro armchair in ashwood open pore Visone, assise et dossier rembourrés Kissen mit Stoffbezug Betta 23 Cindy en roble poro abierto lacado
aperto laccato opaco Visone, seduta vison matt lacquer, padded seat and et revetus en cuir anilina Castagno. und Costanza 08. Sessel Cindy mate Visone, asiento y cojin de
e cuscino di schienale imbottiti e back cushion upholstered in anyline Tables bass Tobia laqué mat Visone in Esche offenporig lackiert Matt respaldo acolchados y revestidos
rivestiti in pelle anilina Castagno. leather Castagno. Tobia side table et piètement en métal finition gris. Visone, Sitzfläche und Rückenkissen en piel anilina Castagno. Mesita de
Tavolino Tobia laccato opaco Visone, matt lacquer Visone and grey finishing Pouf Leon en cuir noir et tissû gepolstert und bezogen in Anilinleder centro Tobia lacado mate Visone
basamento in metallo verniciato metal basement. Leon poufs in black Costanza 01, Damiana 03 et 04. Castagno. Runde Tischplatte aus y basamiento en metal barnizado
grigio. Pouf Leon pelle nera e tessuto leather, fabric Costanza 01, Damiana Bibliothéque Stay en métal verni Kristall. Couchtisch Tobia matt gris. Pouf Leon piel negra y tejido
Costanza 01, Damiana 03 e 04. 03 and 04 upholstery. Stay bookcase blanc. Table Sensai en laque brillant lackiert Visone, Gestell aus Metall Costanza 01, Damiana 03 y 04.
Libreria Stay in metallo verniciato in metal with white finishing. Sensai Bianco. Chaise Tully en leather-look grau lackiert. Sitzhocker Leon Libreria Stay en metal barnizado
Bianco. Tavolo Sensai laccato Bianco table in Bianco glossy lacquered. noir et basement en métal chromé. mit Lederbezug und Stoffbezug Bianco. Mesa de comedor Sensai
lucido. Sedia Tully in ecopelle nera Tully chair in black leather-look Bahut Frame en noyer. Costanza 01, Damiana 03 und 04. lacado Bianco brillo. Silla Tully en
e struttura metallo cromato. Madia and metal chrome structure. Frame Stay Buchregal in Metall weiss ecopiel negro y estructura en metal
Frame noce Canaletto. sideboard in walnut. lackiert. Esstisch Sensai weiss cromado. Aparador Frame nogal.
Hochglanz lack. Stühl Tully in
schwarz Lederimitat und Struktur aus
verchromtem Metall. Möbel Frame
aus Nussbaumholz.

51
52 53
RICHARD

No Code Design

Una scansione dei volumi in linea con The most recent concept of the Les èléments plus profonds Hier werden die Volumen Una escansión de los volumes en linea
le più recenti concezioni dell’imbottito: uppholstered market: deeper elements s’intègrent dans les différentes entsprechend dem neuesten Konzept con la mas recientes conceptiones
elementi di maggiore profondità si integrated in a great choice of different compositions pour donner au canapè von Polstermöbel verursacht: auf del acolchado: elementos de mayor
integrano nelle composizioni per offrire compositions for the possibility of Richard la possibilité d’être vécû en diese Art wird Richard während jedes profundidad se integran en las
la possibilità di vivere Richard con living this sofa in complete freedom. totale liberté. Momentes des Tages genossen. composiciones para ofrecer la
libertà. posibilidad de vivir Richard con
this page cette page diese Seite libertad.
questa pagina Ric har d sofa in Costanza 09 fabric, Canapè Ri c har d en tissû Costanza Sofa Richard Bezug Costanza 09,
Divano Richard in tessuto Costanza 09, Daria 04 and Costanza 09 fabric 09, coussins tissû Daria 04 et Costanza Kissen Bezug Daria 04 und Costanza esta pagina
cuscini tessuto Daria 04 e Costanza 09. cushions. 09. 09. Sofa Richard en tejido Costanza 09,
cojines tejido Daria 04 y Costanza 09.
pagina 56 page 56 page 56 Seite 56
Divano Richard in tessuto Daria 01. Richard sofa in Daria 01 fabric. Open Canapè Richard en tissu Daria 01. Sofa Richard Bezug Daria 01. Zusam- pagina 56
Composizione Open noce Canaletto. composition, walnut finish. Tobia Composition Open en finition noyer. menstellung Open Nussbaumn. Sofa Richard en tela Daria 01.
Tavolino Tobia piano laccato opaco coffee table matt lacquer Visone top. Guéridon Tobia avec dessus laqué Couchtisch Tobia Tischplatte matt Composicion Open en acabado
Visone. Pouf Cosimo in pelle Marrone. Cosimo pouf in Marrone leather. mat Visone. Pouf Cosimo en peau lackiert Visone. Pouff Cosimo Leder nogal. Mesita Tobia tapa lacado mate
Marrone. Marrone bezogen. Visone. Pouf Cosimo en piel Marrone.
pagina 58 page 58
Divano Richard in tessuto Daria 01. Richard sofa in Daria 01 fabric. Side page 58 Seite 58 pagina 58
Tavolino Tobia laccato lucido Bianco. table Tobia with Bianco glossy lacque- Canapé Richard en tissû Daria 01. Sofa Richard Bezug Daria 01. Sofa Richard en tela Daria 01. Mesita
Pouf Leon in tessuto Daria 01 e pelle red top and metal basement. Leon pouf Table bass Tobia laqué brillant Couchtisch Tobia Tischplatte weiss Tobia tapa en laca blanco brillo. Pouf
55
Testa di moro. in Daria 01 and Testa di moro leather. Bianco. Pouf Leon en tissû Daria 01 Hochglanz lackiert. Sitzhocker Leon Leon en Daria 01 y piel Testa di moro.
et cuir Testa di moro. Bezug Daria 01 und Leder Testa di
moro.
56 57
58 59
BRIAN

No Code Design

questa pagina e seguenti right and following pages droit et page suivante rechts und folgender Seite derecha y pagina siguiente
Divano Brian con rivestimento in Brian sofa with Consuelo 978 fabric Canapé Brian avec revêtement Sofa Brian bezogen in Stoff Consuelo Sofa Brian con revestimiento en
tessuto Consuelo 978. cover. Brian sofa with black leather en tissu Consuelo 978. Canapé 978. Sofa Brian bezogen in Leder tejido Consuelo 978. Sofa Brian
Divano Brian con rivestimento cover, Open composition Bianco Brian avec revêtement men cuir nera, Komposition Open lackiert con revestimiento en piel negra,
in pelle nera, composizione Open matt lacquer, folding inserts Nero noir, Composition Open en laque Matt Bianco, Abstandselemente composición Open lacado mate
laccato opaco Bianco, elementi matt lacquer. Glenn coffee table mat Bianco, éléments folding en Folding Lack matt Nero. Beistelltisch Bianco, elementos separadores
folding laccato opaco Nero. Tavolino Nero gloss lacquer. Tobia coffee laque mat Nero. Table basse Glenn Glenn lackiert Hochglanz Nero. folding lacado Nero mate. Mesita
Glenn laccato Nero lucido. Tavolini tables Bianco gloss and Nero gloss laqué brillant noir. Tables basses Beistelltisch Tobia lackier Hochglanz Glenn alcado Nero brillo. Mesitas
Tobia laccato Bianco lucido e lacquer, metal base varnished grey. Tobia en laque brillante blanc et Bianco und Hochglanz Nero, Tobia lacado Bianco brillo y Nero
Nero lucido, basamento in metallo Brian sofa with Daria 01 fabric noir, pietement en metal verni gris. Grundgestell in Metall lackiert grigio. brillo, basamiento en metal barnizado
verniciato grigio. Divano Brian con cover, cushions Daria 01 fabric and Canapé Brian avec revêtement en Sofa Brian bezogen mit Stoff Daria gris. Sofa Brian con revestimiento
rivestimento in tessuto Daria 01, black leather. Tobia coffee table tissu Daria 01, coiussins en tissu 01, Kissen bezogen in Stoff Daria en tejido Daria 01, cojines revestidos
cuscini rivestiti in tessuto Daria 01 Bianco gloss lacquer and metal base Daria 01 et cuir noir. Table basse 01 und Leder nera. Beistelltisch en tejido Daria 01 y piel nera.
e pelle nera. Tavolino Tobia laccato varnished grey. Leon ottoman in Tobia en laque brillant blanc et Tobia lackiert Hochglanz Bianco und Mesita Tobia lacado Bianco brillo y
Bianco lucido e basamento in metallo black leather. pietement en metal verni gris. Pouf Grundgestell lackiert grigio. Hocker basamiento en metal barnizado gris.
verniciato grigio. Pouf Leon in pelle Leon en cuir noir. Leon in Leder nera. Pouf Leon en piel nera.
nera. 60 61
62 63
64 65
BRIAN
CUCITURE
SARTORIALI

No Code Design

Proporzioni ampie e leggerezza Wide proportions and a “light look”, Proportions importantes mais légères Brian zeichnet sich durch ein stark Proporciones amplias: una isla
formale: un’isola del comfort che Brian is floating in the space thanks avec ses pieds métalliques très fins. einschlagendes zeitgemässes Bild del comfort flotante en el espacio,
galleggia nello spazio, sostenuta dai to his thin metal legs. Brian sofa is Brian est le sofa entendû comme aus. Eine genaue Ästhetik die das sostenida por los pies en metal de
piedini in metallo di sottile spessore. an upholstered surface with different surface pure avec la possibilité d’une Design des Razionalisten erwähnt un sotil espesor. Una idea de sofa
Un’idea del divano come pura superfi- configurations that can accomplish forte personalisation grâce à des und am besten das Zusammestellen como pura superficie, que puede
cie, che può assumere configurazioni the personal relax of everybody with èléments de profondeur majeure von Leder und Metall zum Vorschein asumir configuraciones compositivas
compositive evolute grazie agli elementi the use of terminal elements with pour un rélax individuel. bringt. evolutas por los elementos
terminali di maggiore profondità. different depth. terminales de mayor profundidad.
dessus oben
sopra above Canapé Brian en tissu Cristina 02, Sofa Brian in Stoff Cristina 02, arriba
Divano Brian in tessuto Cristina 02, Brian sofa in Cristina 02 fabric, coutoures, coussins en tissû Cristina maßgeschneiderten Nähte, Kissen Sofa Brian en tejido Cristina 02,
cucitura sartoriale, cuscini in tessuto sartorial stitching, Cristina 02 fabric 02. Cristina 02. costuras sartorial, cojines en tejido
Cristina 02. cushions. Cristina 02.
droit et page suivante rechts und folgender Seite
destra e pagina seguente right and following page Canapé Brian en tissu Cristina Sofa Brian in Stoff Cristina derecha y pagina siguiente
Divano Brian in tessuto Cristina 02, Brian sofa in Cristina 02 fabric, 02, coutoures. Table basse Privé 02, maßgeschneiderten Nähte. Sofa Brian en tejido Cristina 02,
cucitura sartoriale. Tavolino Privè sartorial stitching. Privè coffee table en chêne tabac, verre satiné laqué Beistelltisch Privè Eiche Therm, Glas costuras sartorial. Mesita Privè
rovere Therm, vetro satinato laccato Therm oak, satin glass lacquered Tortora et Terra. Table basse Charlie satiniert, lackiert Tortora und Terra. roble Therm, cristal satinado lacado
Tortora e Terra. Tavolino Charlie Tortora and Terra. Charlie coffee en chêne tabac et laque brillante Beistelltisch Charlie Eiche Therm Tortora y Terra. Mesita Charlie roble
rovere Therm e laccato lucido Cenere. table Therm oak and Cenere gloss Cenere. Table Bridge en chêne tabac und lackiert Hochglanz Cenere. Therm y lacado brillo Cenere. Mesa
Tavolo Bridge rovere Therm e vetro lacquer. Bridge table Therm oak et verre satiné laqué Terra. Chaises Tisch Bridge Eiche Therm und Glas Bridge roble Therm y cristal satinado
67
satinato laccato Terra. Sedie Jaia and satin glass lacquered Terra. Jaia en chêne tabac et tissu Cinzia satiniert, lackiert Terra. Stuhl Jaia lacado Terra. Sillas Jaia roble Therm
rovere Therm e tessuto Cinzia 35. Jaia chairs Therm oak and Cinzia 35. Eiche Therm und Stoff Cinzia 35. y tejido Cinzia 35.
35 fabric.
68 69
TERENCE

design Crj

Un’immagine che integra i forti The integration of strong horyzontal Une image qui intègre l’épaisseur Der Entwurf interpretiert das Una imagen que marca las fortes
spessori della fascia orizzontale thickness and armrests with the dans la ligne horizontale et les Polstermöbel als eine geometrische lineas orizontales y los brazos con la
e dei braccioli con la linearità dei linearity of seat cushions; a rigurous accodoirs, avec la linéarité des Einheit, die aus großen Oberflächen linearidad de los cojines de asiento,
cuscini di seduta, creando un’estetica line for an informal space, with coussins d’assise. Un canapè actuel und stabilen Proportionen besteht: creando una estetica rigorosa. Una
rigorosa capace di lasciare spazio scattered back cushions. A modern qui, grâce à l’utilisation de ses ein zentrales Einrichtungselement, idea de sofa de lo mas modernos,
all’informalità, con i cuscini schienale sofa with wooden bookcases uses as éléments bibliothéque sur le dos, das bei jeder Gelegenheit maximalen vuelve a interpretar el tema de los
dal libero posizionamento. Un’idea a back and the possibility of different permet une modularité compositive Komfort bietet. vanos dias con varias solucione
di divano che si colloca pienamente configurations. très importante. compositivas.
nell’attualità, reinterpretando il diese Seite
tema dei vani a giorno integrati con this page cette page Sofa Terence mit Stoffbezug Daria 11, esta pagina
molteplici soluzioni compositive. Terence in Daria 11 fabric, Daria 02 Canapé Terence en tissû Daria 11, Kissen mit Stoffbezug Daria 02. Sofa Terence tapizado en tejido
fabric cushions. coussins en tissû Daria 02. Daria 11, cojines tapizados en
sopra rechts und folgender Seite tejido Daria 02.
Divano Terence in tessuto Daria 11, right and following page droit et page suivante Sofa Terence Bezug Barbara 01,
cuscini in tessuto Daria 02. Terence sofa in Barbara 01 fabric, Canapé Terence en tissu Barbara 01, Kissen mit Bezug Carola 06 und 11, derecha y pagina siguiente
Carola 06 and 11, Barbara 01 fabric coussins en tissû Carola 06 et 11, Barbara 01. Couchtisch Puck mit Sofá Terence en tela Barbara 01,
destra e pagina seguente cushions. Puck side table with Barbara 01. Table bas Puck en lacqué Tischplatte Ardesia matt lackiert. cojines en tejido Carola 06 y 11,
Divano Terence in tessuto Barbara Ardesia matt lacquered top. mat Ardesia. Barbara 01. Mesita Puck lacado
01, cuscini in tessuto Carola 06 e 11, Ardesia mate.
Barbara 01. Tavolino Puck laccato
opaco Ardesia.
71
72 73
74 75
pagina precedente e questa previous page and this page précédente et cette page vorherige und diese Seite pagina anterior y esta
Divano Terence con rivestimento in Terence sofa upholstered with Canapé Terence revêtu en tissu Sofa Terence mit Stoffbezug Barbara Sofá Terence con revestimiento en
tessuto Barbara 01, cuscini rivestiti Barbara 01 fabric, Carola 06 and 11, Barbara 01, coussins en tissû Carola 01, Kissen mit Stoffbezug Carola tejido Barbara 01, cojines tapizados
in tessuto Carola 06 e 11, Barbara 01; Barbara 01 fabric upholstered 06 et 11, Barbara 01; accoudoir 06 und 11, Barbara 01; Armlehne en tejido Carola 06 y 11, Barbara 01;
libreria laccato opaco Visone. cushions and Visone matt lacker avec bibliothèque finition laqué mit Bücherregal in Ausführung brazo con librería acabado en lacado
Tavolino Puck struttura metallo bookcase. Puck coffee table metal mat Visone. Table basse Puck avec Visone matt lackiert. Puck tisch in mate Visone. Mesita Puck estructura
verniciato grigio e piano laccato base and Ardesia matt lacquered top. structure en métal laqué gris et metal struktur grau lackiert und de metal barnizado gris y estante
opaco Ardesia. plateau en laqué mat Ardesia. Grundfläche Mattlack Ardesia. lacado mate Ardesia.
following pages
pagine seguenti Terence sofa with Cristina 12 page suivante folgender Seite pagina siguiente
Divano Terence con rivestimento in fabric upholstery, Costanza 06 and Canapé Terence en tissû Cristina Sofa Terence mit Stoffbezug Sofa Terence con tapizado en tejido
tessuto Cristina 12, cuscini rivestiti Damiana 08 fabric upholstered 12, coussins en tissû Costanza 06 Cristina 12, Kissen mit Stoffbezug Cristina 12, cojines tapizados en
in tessuto Costanza 06 e Damiana 08. cushions. Havana armchair with et Damiana 08. Fauteuil Havana en Costanza 06 und Damiana 08. Sessel tejido Costanza 06 y Damiana 08.
Poltrone Havana rivestimento in Costanza 19 fabric upholstery and tissû Costanza 19 et coutures. Table Havana mit Stoffbezug Costanza 19 Butacas Havana tapizado en tejido
tessuto Costanza 19 e cucitura tailored stitching. Tobia sidetables basse Tobia en laqué mat Terra et und Kunstnaht. Tobia Metallgestell Costanza 19 y costura sartorial.
sartoriale. Tavolini Tobia laccato in matt lacquer Terra and grey metal basement en métal gris. Table basse und Tischplatte aus matt lackiert Mesita Tobia en lacado mate Terra
opaco Terra, basamento metallo basement. Glenn coffee table in Glenn laqué brillant Visone. Pouf Terra. Couchtisch Glenn Visone y basamiento metal barnizado gris.
verniciato grigio. Tavolino Glenn Visone glossy lacquered. Leon pouf Leon revetu en tissû. Hochglanz lackiert. Sitzhocker Leon Masita Glenn Lacado Visone brillo.
laccato lucido Visone. Pouf Leon upholstered in fabric. mit Stoffbezug. Pouf Leon tapizado en tejido.
rivestito in tessuto.

76 77
78 79
80 81
ALFRED

design CRJ

La capacità di assumere valenze New style opportunities for the De nouvelles opportunités pour un Alfred interpretiert die grundlegende La capacidad de asumir estilos
stilistiche differenti, calandosi project of each interior designer. canapè qui s’intègre parfaitement Idee der Polstermöbel mit einer diferentes, centrados en projectos
in progetti di interior design che Neutral elements such as materials, dans tout les projects grâce à ses großartigen Vielseitigkeit hinsichtlich de diseno interior que exploran
esplorano diversi percorsi estetici. feet, modular possibilities. A sofa matériaux, ses pieds, ses possibilités Ästhetik und Anbaufähigkeit. Durch diferentes recorridos esteticos.
Una neutralità che si connota nei matching every living atmosphere. modulaires. un sofa pour différentes die große Auswahl an Einzelteilen Neutralidad que se aprecia en los
materiali, nei diversi tipi di piedini, atmosphères du vivre contemporain. wie die verschiedene Füsse können materiales, en las diversos tipos de
nelle soluzioni compositive evolute, above die neutralen Formen von Alfred zu patas, en las soluciones compositivas
per diventare di volta in volta un Alfred sofa upholstered with dessus zwanglosen, originellen Zusammen- evolucionadas, para obtener cada vez
divano sempre nuovo, adatto a calarsi Carola 11 fabric, Adele 964 fabric Canapè Alfred en tissû Carola 11, stellungen angeordnet werden. un sofa siempre nuevo, adaptado a una
in una determinata idea di living. upholstered cushions. coussins en tissû Adele 964. interpretación determinada del living.
oben
sopra right and following page droit et page suivante Sofa Alfred Bezug Carola 11, Kissen arriba
Divano Alfred in tessuto Carola 11, Alfred sofas in Cora 01 fabric, Cora Canapés Alfred en tissu Cora 01, Bezug Adele 964. Sofa Alfred tapizado en tejido Carola
cuscini in tessuto Adele 964. 15, 02 and 01 fabric cushions; walnut coussins en tissû Cora 15, 02 et 01; 11, cojines tapizados en tejido Adele
feet. Tobia coffee table matt lacquer pieds en noyer. Tables basses Tobia rechts und folgender Seite 964.
destra e pagina seguente Corda. Glenn coffee tables matt laqué mat Corda. Tables basses Glenn Sofamodelle Alfred mit Stoffbezug
Divani Alfred in tessuto Cora 01, lacquer Corda. laqué mat Corda. Cora 01, Kissen mit Stoffbezug derecha y pagina siguiente
cuscini in tessuto Cora 15, 02 e 01; Cora 15, 02 und 01; Füße in Walnuss. Sofás Alfred con revestimiento en
piedini in noce Canaletto. Tavolino Couchtisch Tobia in Metallgestell tela Cora 01, cojines tapizados en
Tobia laccato oapco Corda. Tavolini grau lackiert und Tischplatte matt tejido Cora 15, 02 y 01; patas en nogal.
Glenn laccato opaco Corda. lackiert Corda. Beistelltische Glenn Mesitas Tobia lacado mate Corda,
83
in matt lackiert Corda. basamiento en metal barnizado gris.
Mesitas Glenn lacado mate Corda.
84 85
GORDON

design Crj

La sequenza fotografica evidenzia The photographic sequence Les clichés photographiques mettent Die fotographische Reihenfolge La secuencia fotográfica evidencia
la funzionalità di Gordon nella illustrates the functionality of en évidence la fonctionnalité de veranschaulicht die Funktionalität la funcionalidad de Gordon en la
trasformazione da divano a letto: un Gordon being converted from sofa Gordon avec la transformation du von Gordon der vom Sofa in ein trasformación de sofa a cama: un
semplice movimento di estrazione, into a bed with a simple pullout divan en lit: un simple mouvement Bett umgestellt wird, einfache simple movimiento de estracción,
senza che sia necessario spostare la movement, without removing the d’extraction, sans que soit nécessaire herzausziehbar, ohne die Kissen zu sin mover los cojines, permite de
cuscinatura, permette di disporre di cushions, bed base guarantees high déplacer les coussins, il permet de verstellen, mit einer Bettunterseite obtener una base cama en grado de
una base letto in grado di garantire comfort level. disposer d’une base pour lit capable die einen hohen Komfort garantizar un elevado confort.
un elevato comfort. de garantir le confort maximum. gewährleistet.
this page and following esta pagina y siguiente
questa pagina e successiva Sofa Gordon upholstered with Dafne cette page et suivante diese Seite und folgender Sofa Gordon con revestimiento en
Divano Gordon rivestimento in 27 fabric, cushions upholstered with Canapé Gordon revêtu de tissus Gordon Sofa mit Dafne 27 Stoff tela Dafne 27, cojines tapizados en
tessuto Dafne 27, cuscini rivestiti Costanza 01 fabric and black leather. Dafne 27, coussins en tissû bezogen, Kissen mit Stoffbezug tejido Costanza 01 y en piel negra.
in tessuto Costanza 01 e pelle nera. Tobia coffee table Bianco gloss Costanza 01 et en peau noir. Petit Costanza 01 und mit Leder schwarz Mesita Tobia lacado brillo Bianco,
Tavolino Tobia laccato lucido lacquer, grey metal base. Leon pouf table Tobia en laque brillante Bianco, bezogen. Couchtisch Tobia basamiento metal barnizado gris.
Bianco, basamento metallo verniciato upholstered and covered in in black base en metal vernis gris. Pouf Leon Metallgestell grau lackiert und Pouf Leon tapizado y revestido en
grigio. Pouf Leon imbottito e leather. Cosimo pouf upholstered rembourré et revêtu en peau noir. Tischplatte Bianco glan lackiert. piel negra. Pouf Cosimo tapizado y
rivestito in pelle nera. Pouf Cosimo and covered in Dafne 27 fabric. Pouf Cosimo rembourré et revêtu en Sitzhocker Leon gepolstert und in revestido en Tejido Dafne 27.
imbottito e rivestito in tessuto Dafne tissû Dafne 27. Leder schwarz bezogen. Pouf Cosimo
27. gepolstert und mit Stoffbezug
Dafne 27.

87
88 89
LUIS

design Crj

La sequenza fotografica evidenzia The photographic sequence Les clichés photographiques mettent Die fotographische Reihenfolge La secuencia fotográfica evidencia
la funzionalità di Luis nella illustrates the functionality of Luis en évidence la fonctionnalité de veranschaulicht die Funktionalität la funcionalidad de Luis en la
trasformazione da divano a letto: un being converted from sofa into a bed Luis avec la transformation du von Luis der vom Sofa in ein trasformación de sofa a cama: un
semplice movimento di estrazione, with a simple pullout movement, divan en lit: un simple mouvement Bett umgestellt wird, einfache simple movimiento de estracción,
senza che sia necessario spostare la without removing the cushions, bed d’extraction, sans que soit nécessaire herzausziehbar, ohne die Kissen zu sin mover los cojines, permite de
cuscinatura, permette di disporre di base guarantees high comfort level. déplacer les coussins, il permet de verstellen, mit einer Bettunterseite obtener una base cama en grado de
una base letto in grado di garantire disposer d’une base pour lit capable die einen hohen Komfort garantizar un elevado confort.
un elevato comfort. this page de garantir le confort maximum. gewährleistet.
Sofa Luis upholstered with fabric esta pagina
questa pagina Carola 11, Costanza 01 and 05 cette page diese Seite Sofa Luis revestimiento en tela
Divano Luis rivestimento in tessuto fabric upholstered cushions. Open Canapè Luis revêtement en tissus Luis Sofa mit Stoff Carola 11 Carola 11, cojines tapizados en
Carola 11, cuscini rivestiti in tessuto composition in Corda matt lacquer. Carola 11, coussins en tissû bezogen, Kissen mit Stoffbezug tejido Costanza 01 y 05. Composición
Costanza 01 e 05. Composizione Padded pouf Leon upholstered with Costanza 01 et 05. Compositions Costanza 01 und 05. Open lakiert Open lacado mate Corda. Pouf Leon
Open laccato opaco Corda. Pouf fabric Betta 22. Open en laque mat Corda. Pouf matt Corda. Gepolsterter Puff Leon acolchado y revestido en tela Betta
Leon imbottito e rivestito in tessuto Leon rembourré et revêtu en tissu mit Stoff Betta 22 bezogen. 22.
Betta 22. Betta 22.

91
q ue s ta p a g i na th i s p a g e c e tte p a g e diese Seite esta págin a
Divano Luis rivestimento in tessuto Sofa Luis upholstered with fabric Divan Luis revêtement en tissus Luis Sofa mit Stoff Carola 11 Sofa Luis revestimiento en tela
Carola 11, cuscini rivestiti in tessuto Carola 11, Costanza 01 and 05 Carola 11, coussins en tissû bezogen, Kissen mit Stoffbezug Carola 11, cojines tapizados en tejido
Costanza 01 e 05. Composizione Open fabric upholstered cushions. Open Costanza 01 et 05. Compositions Costanza 01 und 05. Open lakiert Costanza 01 y 05. Composición Open
laccato opaco Corda. Tavolino Tobia composition in Corda matt lacquer. Open en laque mat Corda. Guéridon matt Corda. kleiner Tisch Tobia mit lacado mate Corda. Mesita Tobia
laccato opaco Visone, basamento Tobia small table matt lacquer Tobia laqué mat Visone avec matt lackiert Visone, Gestell aus lacado mate Visone, basamiento en
in metallo verniciato grigio. Pouf Visone, grey metal basement. Padded basement en métal gris. Pouf Leon Metall grau lackiert. Gepolsterter metal barnizado en gris. Pouf Leon
Leon imbottito e rivestito in tessuto pouf Leon upholstered with fabric rembourré et revêtu en tissu Betta Puff Leon mit Stoff Betta 22 bezogen. acolchado y revestido en tela Betta
Betta 22. Betta 22. 22. 22.

92
OLIVER

design Sergio Brioschi

La formalità delle linee geometriche The formality of the geometrical La formalité des lignes géométriques Die Formalität der geometrischen La formalidad de las líneas
allegerite da un basamento lines is lightened by a tapered base est allégée par une base conique Linien, aufgehellt durch einer geométricas es aligerada por una
rastremato che poggia su eleganti that rests on elegant blade-shaped, appuyée sur élégants pieds de métal konischer Basis die auf elegante base cónica que se apoya sobre
piedi a lama in metallo brunito burnished-metal feet. bruni en forme de lames. Kling-Füße aus poliertem Metall ruht. elegantes pies de metal bruñido, en
forma de hojas.
questa pagina e successiva this page and following cette page et suivante diese Seite und folgender
Divano Oliver rivestimento in pelle Sofa Oliver upholstered and covered Canapé Oliver revêtu en peau Y Oliver Sofa in Leder Y Castagno und esta pagina y siguiente
Y Castagno e tessuto Claudia 132. with Castagno leather Y and Claudia Castagno et tissû Claudia 132. Table Claudia 132 Stoff bezogen. Privè Sofa Oliver con revestimiento en piel
Tavolino Privè Rovere Therm con 132 fabric.Privè coffee table Therm basse Privé en Chêne Therm, verre Eiche Therm, Glas satiniert lackiert Y Castagno y tela Claudia 132. Mesita
vetri satinati Terra e Cenere. Pouf Oak, satin glass lacquered Terra satiné laqué Terra et Cenere. Petit Terra und Cenere. Beistelltisch Privè roble Therm, cristal satinado
Leon imbottito e rivestito in pelle Y and Cenere. Leon pouf upholstered table Charlie laque mat Nero. Pouf Charlie lackiert matt Nero. lacado Terra y Cenere. Mesita
Castagno. Tavolino Charlie laccato and covered in Castagno leather Leon rembourré et revêtu en peau Y Sitzhocker Leon gepolstert und in Charlie lacado mate Nero. Pouf
opaco Nero. Poltroncine Haiku Y. Charlie coffee table Nero matt Castagno. Fauteuil Haiku mini avec Leder Y Castagno bezogen. Sessel Leon tapizado y revestido en piel
tessuto Claudia 132. lacquer. Haiku mini armchair with revêtement en tissu Claudia 132. Haiku mini bezogen in Stoff Claudia Y Castagno. Sillon Haiku mini con
Claudia 132 fabric cover. 132. revestimiento en tejiso Claudia 132.

94 95
96 97
ZED

design Lievore Alther Molina

Zed reinterpreta il concetta di spazio, Zed revisits the concept of space; Zed revisite le concept de l’espace, Zed erneut das Konzept des Raumes, Zed reinterpreta el concepto de
i braccioli inclinati e il pouf dalla the angled armrests and the les accoudoirs inclinés et le pouf de die Armlehnen und das puff mit espacio, los reposabrazos inclinados
forma asimmetrica sono valorizzati asymmetrically shaped pouf are forme asymétrique sont accentués asymmetrische Formen werden von y el puf de forma asimétrica son
dalle cuciture in contrasto lungo i enhanced by the contrast stitching par des coutures contrastées le long Kontrastnähte entlang der Kanten realzados por las costuras en
bordi. along the edges. des bords. betont. contraste largo los bordes.

questa pagina e successiva this page and following cette page et suivante diese Seite und folgender esta pagina y siguiente
Divano Zed rivestimento in tessuto Sofa Zed in Daria 01 fabric with Canapé Zed revêtu de tissus Daria Zed Sofa, in Stoff Daria 01 Sofa Zed en tejido Daria 01 costuras
Daria 01 con cuciture in contrasto sartorial stitching Amelia 24 and 01 coutoures Amelia 24 et Daria 05 maßgeschneiderten Nähte Amelia sartorial Amelia 24 y Daria 05
Amelia 24 e Daria 05 con cuciture Daria 05 with sartorial stitching coutoures Amelia 01. 24 und Daria 05 maßgeschneiderten costuras sartorial Amelia 01.
Amelia 01. Composizione Open in Amelia 01. Therm oak Open Compositions Open en chêne Therm Nähte Amelia 01. Composición Open roble Therm.
rovere Therm composition. Open Ausführungen Eiche Therm.

98 99
100 101
FAZZOLETTO

design Giopato e Coombes

Linee avvolgenti, ampie cuscinature Enveloping lines, large sitting Lignes enveloppantes, grands Umhüllenden Linien große Sitzkissen Lignes enveloppantes, grands
di seduta e profili con cucitura cushions and edges with coussins de siège et profils surpiqués und Profile mit doppel-Nähten coussins de siège et profils surpiqués
ribattuta sottolineano la forte backstitched seams enhance the conférent un fort caractère à ce betonen die starke Persönlichkeit conférent un fort caractère à ce
personalità di questo divano. strong personality of this sofa. canapé. dieses Sofa. canapé.

questa pagina e successiva this page and following cette page et suivante diese Seite und folgender esta pagina y siguiente
Divano Fazzoletto rivestimento in Sofa Fazzoletto upholstered with Canapé Fazzoleto revêtu de tissus Fazzoletto Sofa mit Dafne 11 Stoff Sofa Fazzoletto con revestimiento en
tessuto Dafne 11. Tavolino Charlie Dafne 11 fabric. Charlie coffee table Dafne 11. Petit table Charlie en laque bezogen. Couchtisch Charklie Lack tela Dafne 11. Mesita Charlie lacado
gambe rovere Therm, piani laccato Corda and Alga matt lacquer. Open mat Corda et Alga. Matt Corda und Alga. mate Corda y Alga.
opaco Corda e Alga. Composizione composition Corda matt lacquer and Compositions Open en mat lacque Open Ausführungen in Eiche Tabacco Composición Open acabados roble
Open laccato opaco Corda e rovere Therm oak. Corda et chêne Therm. und Lack Matt Corda. Therm y lacado mate Corda.
Therm.

102 103
104 105
ASOLO

design Giopato e Coombes

Linee morbide e volumi leggeri, Soft lines and light volumes, the Lignes douces et volumes lègers: Weiche Linien und leichte Volumen, Líneas blandas y volúmenes ligeros,
lo schienale che si raccorda con i back joining with the armrests and le dosssier se joignant avec les die Rücklehne in den Armlehnen el respaldo que se conecte con los
braccioli e una struttura sostenuta da a structure supported by legs in accoudoirs et une structure soutenue fliessend und eine auf Beine aus brazos y una estructura apoyada
gambe in metallo brunito. burnished metal. par des pieds en métal bruni. poliertem Metall unterstützter sobre piernas en metal bruñido.
Struktur.
questa pagina e successiva this page and following cette page et suivante esta pagina y siguiente
Divano Asolo rivestimento in tessuto Asolo Sofa, upholstery in Claudia 134 Canapé Asolo recouvert de tissu diese Seite und folgender Sofá Asolo, tapizado en tejido
Claudia 134. Tavolino InOut metallo fabric. InOut metal side table, Bronze Claudia 134. Table InOut en métal Asolo Sofa, Stoff Claudia 134. Claudia 134. Mesa InOut en metal
finitura Bronzo con inserti rovere finish with Therm oak or Brown finition bronze avec inserts en chêne InOut Beistelltisch aus bronzierter acabado bronce con inserciones de
Therm o marmo Brown Stone. Stone marble inserts Therm ou en marbre Brown Stone. Metall mit Fügen aus Therm Eiche roble Therm o de mármol Brown
Libreria Open laccato opaco Visone Open Library, Visone mat lacquered Bibliothèque Open laqué Mink mat oder Braun Stone Marmor. Stone. Librería Open laqueada
con distanziali in folding rovere with spacers in Therm folding oak avec entretoises en chêne Therm et Open Bibliothek, matt Visone Visone opaco con espaciadores en
Therm e anta scorrevole in vetro and Visone satin glass sliding door porte coulissante en verre Visone lackiert mit Distanzstücken aus roble Therm y anta deslizante en
Visone satinato con telaio finitura with bronze finish frame. satiné, cadre finition bronze. Therm Eiche und samtige Visone vidrio Visone satinado con armadura
bronzo. Glas Schiebetüre mit bronzierter acabado bronce.
Rahmen.

106 107
108 109
HAIKU

design Lievore Altherr Molina

Un progetto basato sulla sottrazione, A project signed by an original Un projet basé sur la soustraction, Ein Projekt basiert auf die Un proyecto simple, por una imagen
per un’estetica decisamente originale. aesthetic. An essential design pour un look très original. Une Subtraktion, für eine sehr originelle indudablemente original. Un dibujo
Un disegno essenziale guidato dalla guided by the research of the ideal conception simple motivé par la Ästhetik. Ein einfaches Design esencial pensado por una forma
ricerca di un’ergonomia ideale. ergonomics. recherche d’une ergonomie idéale. geleitet vom Antrieb auf der Suche ideal.
nach einer idealen Ergonomie.
sopra above dessus arriba
Poltrona Haiku con rivestimento in Haiku armchair upholstered in fabric Fauteuil Haiku avec revetement en oben Butaca Haiku con revestimiento en
tessuto Dafne 25. Dafne 25. tissu Dafne 25. Sessel Haiku bezogen mit Stoff tejido Dafne 25.
Dafne 25.
destra right droit derecha
Poltrona Haiku con rivestimento in Haiku armchair upholstered in Fauteuil Haiku avec revetement en rechts Butaca Haiku con revestimiento
pelle anilina Testa di moro. Tavolino anyline leather Testa di moro. Den cuir anilina Testa di moro. Table bas Sessel Haiku bezogen mit Anilinleder en piel anilina Testa di moro. Den
Den laccato opaco Tortora. Pouf coffee table matt lacquer Tortora. Den laqué mat Tortora. Pouf Elliot Testa di moro. Beistelltisch Den lacado mate Tortora. Pouf Elliot con
Elliot con rivestimento in tessuto Elliot ottoman upholstered in fabric avec revetement en tissu Dafne 03, matt lackiert Tortora. Hocker revestimiento en tejido Dafne 03.
Dafne 03. Dafne 03. couture. Elliot bezogen mit Stoff Dafne 03,
sartoriale Nähte.

111
HAIKU MINI

design Lievore Altherr Molina

questa pagina this page cette page diese Seite e s ta p á g i na


Poltroncina Haiku mini con Haiku mini armchair with Cinzia 33 Fauteuil Haiku mini avec Sessel Haiku mini bezogen in Stoff Sillon Haiku mini con revestimiento
rivestimento in tessuto Cinzia 33, fabric cover, Haiku mini armchair revêtement en tissu Cinzia 33, Cinzia 33, Sessel Haiku mini mit en tejiso Cinzia 33, Sillon Haiku
Poltroncina Haiku mini con housse with housse and Debora 515 fabric Fauteuil Haiku mini avec housse et Schonbezug in Stoff Debora 515. mini con housse y revestimiento en
e rivestimento in tessuto Debora 515. cover. revêtement en tissu Debora 515. tejido Debora 15.
rechts
destra right droit Sessel Haiku mini bezogen mit Stoff derecha
Poltroncine Haiku mini con Haiku mini armchairs with Amelia Petit fauteuil Haiku mini en tissu Amelia 01. Beistelltische Charlie in Butacas Haiku mini con
rivestimento in tessuto Amelia 01. 01 fabric cover. Charlie coffee tables Amelia 01. Table basse Charlie Eiche Therm, Tischplatte in Lack revestimiento en tejido Amelia 01.
Tavolino Charlie rovere Therm, piano Therm oak, tops in Arancio gloss en chêne Therm,plateau en laque Hochglanz Arancio. Sofa Elliot Mesitas Charlie roble Therm, sobre
laccato lucido Arancio. Divano Elliot lacquer. Elliot sofa with housse linen brillant Arancio. Canapé Elliot avec bezogen mit einer Husse in Leinen lacado Arancio brillo. Sofà Elliot con
rivestito con housse in lino Debora cover Debora 515. Open composition: housse en lin Debora 515. Finitions Debora 515. Zusammensetzung Open funda housse en lino Debora 515.
515. Composizione Open finiture: Therm oak and Cenere matt lacquer. composition Open: chêne Therm et Ausführungen: Eiche Therm und Lack Composición Open acabados: roble
rovere Therm e laccato opaco laque mate Cenere. Matt Cenere. Therm y lacado mate Cenere.
Cenere.

113
LYL

design Francesc Rifè

Una poltroncina dal design rigoroso An armchair with rigorous and Un fauteuil au design rigoureux et Ein Sessel mit einem strengen und Un sillón del design riguroso y
ed essenziale che reinterpreta in essential design which reinterpret essentiel qui réinterprète les thèmes schlichten Design, die in einem esencial que interpreta en llave
chiave attuale i temi della tradizione. the tradition in a contemporary key. actuels de la tradition. Recherche modernen Thema die Tradition actual los temas de la tradicción.
Ricerca e naturalezza si esprimono Research and naturalness express et naturel sont exprimées dans neu interpretiert. Forschung und La naturaleza se expresa en el
nell’accostamento tra i rivestimenti into the matching of leather covers l’’approche entre revêtements en cuir Natürlichkeit äußern sich in der acoplamiento entre revestimientos en
in pelle e la struttura in essenza. and wooden frame. et structure en bois. Kombination zwischen Lederbezug piel y la estructura en madera.
und Holzstruktur.
questa pagina this page cette page esta pagina
Poltroncina Lyl in noce Canaletto, Lyl armchair walnut, padded seat Fauteuils Lyl en noyer, assise et diese Seite Sillón Lyl en nogal, asiento y
seduta e schienale imbottiti e and back with anyline leather dossier rembourrés et revetûs en cuir Lehnsessel Lyl aus Walnuss, Sitz- und respaldo acolchados y tapizados en
rivestiti in pelle anilina Castagno. Castagno cover. Y anilina Castagno. Lehnkissen mit Aniline Lederbezug in piel anilina Castagno.
Castagno braun.

115
CINDY

design Sergio Brioschi

Una presenza dalla forte personalità. A presence with a strong personality. Une presence de forte personnalité. Eine Präsenz von starker Una presencia de la fuerte
La struttura in legno massello avvolge The structure in solid wood wraps Le cadre en bois massif enveloppe Persönlichkeit. Die Struktur in personalidad. La estructura en
con semplicità i volumi imbottiti dalle the big padded part with semplicity. avec semplicité les volumes de Massivholz hüllt mit Einfachheit madera maciza arrolla con sencillez
generose proporzioni. proportions généreuses. die großzügigen, gepolsterten los volumes acolchados de las
above Proportionen ein. generos proporciones.
sopra Cindy armchair open pore ashwood dessus
Poltroncina Cindy in rovere poro Bianco matt lacquer, padded seat and Fauteuils Cindy en bois de frêne oben arriba
aperto laccato opaco Bianco, seduta back cushion with anyline leather laqué mat Bianco, assise et coussin Lehnsessel Cindy aus Esche, Bianco Sillón Cindy en fresno poro abierto
e cuscino di schienale imbottiti e sabbia. de dossier rembourrés et revetûs en matt lackiert, Sitz- und Lehnkissen lacado mate Bianco, asiento y cojin
rivestiti in pelle anilina sabbia. cuir Y coloris sabbia. mit Aniline Lederbezug in Sabbia. de respaldo acolchados y tapizados
right en piel anilina sabbia.
destra Cindy armchairs open pore ashwood droit rechts
Poltroncine Cindy in rovere poro vison matt lacquer, padded seat and Fauteuils Cindy en bois de frêne Lehnsessel Cindy aus Esche, Visone derecha
aperto laccato opaco Visone, seduta back cushion with anyline leather laqué mat Visone, assise et coussin matt lackiert, Sitz- und Lehnkissen Sillones Cindy en fresno poro
e cuscino di schienale imbottiti e Castagno. de dossier rembourrés et revetûs en mit Aniline Lederbezug in Castagno. abierto lacado mate Visone, asiento
rivestiti in pelle anilina Castagno. cuir Y anilina Castagno. y cojin de respaldo acolchados y
following page folgender Seite tapizados en piel anilina Castagno.
pagina seguente Cindy armchairs Therm oak, padded page suivante Lehnsessel Cindy aus Tabak Eiche,
Poltroncine Cindy in rovere Therm, seat and back cushion with Cora 15 Fauteuils Cindy en chêne Therm, Sitz- und Lehnkissen mit Stoffbezug pagina siguiente
seduta e cuscino di schienale imbottiti fabric cover. assise et coussin de dossier rembourrés Cora 15. Sillones Cindy en roble Therm,
e rivestiti in tessuto Cora 15. et revetûs en tissu Cora15. asiento y cojin de respaldo acolchados
117
y tapizados en tejido Cora 15.
118 119
JULIE

design Massimiliano Mornati

Un classico del comfort ridisegnato in Armchair and bean bag chair Un confort classique remis dans un Ein klassischer Komfort in Butaca y taburete, cómodos y con
chiave contemporanea. Poltroncina e comfortable and with wide style contemporain. Chaise longue et zeitgemäßer Form, neu gestaltet. las dimensiones amplias que se
pouf, accoglienti e generosi nelle dimensions that can be used in the pouf, accueillant et généreux en taille, Sessel und Hocker, einladend pueden utilizar en la zona día y en
dimensioni, sono collocabili liberamente day and in the night aerea. peuvent être placés librement dans la und großzügige Größe, frei im la zona noche.
nella zona notte e nel living. chambre et la salle de séjour. Schlafzimmer und im Wohnzimmer
above platzierbar. arriba
sopra Armchair Julie with Cora 01 fabric dessus Sillón y pouf Julie con tapizado en
Poltroncina Julie con rivestimento in upholstery. Fauteuil Julie avec tissû Cora 01. oben tejido Cora 01.
tessuto Cora 01. Lehnsessel Julie, mit Stoffbezug
right droit Cora 01. derecha
destra Armchair and pouf Julie with Fauteuil et pouf Julie avec tissû Sillón y pouf Julie con tapizado en
Poltroncina e pouf Julie con Amelia 15 fabric upholstery. Amelia 15. rechts tejido Amelia 15.
rivestimento in tessuto Amelia 15. Lehnsessel und Sitzhocker Julie, mit
Stoffbezug Amelia 15.

121
JULIE ALTA

design Massimiliano Mornati

Una rivisitazione contemporanea A contemporary review of the Un récit contemporain de Bergère, Ein zeitgenössisches Wideraufgreifen Una rivisitación contemporanea de la
della bergerè in cui convivono bergerè, where elegant lines and big il allie élégance des lignes et des von der Bergerè, Verbindung von bergerè en que viven lineas elegantes
linee eleganti e morbide e ampie and soft proportions live together, in proportions doux et ample, dans eleganten Linien und weichen, y suaves y amplias proporciones, en
proporzioni, in una versione alta an extra comfort version. une version haute de confort reichlichen Proportionen, in una versión alta extra comfort.
extra comfort. supplémentaire. einer hohen Version zusätzlichen
above Komforts. arriba
sopra Armchair and pouf Julie with dessus Sillón y pouf Julie con revestimiento
Poltroncina e pouf Julie con Costanza 05 fabric upholstery. Fauteuil et pouf Julie avec tissû oben en tejido Costanza 05.
rivestimento in tessuto Costanza 05. Costanza 05. Lehnsessel und Sitzhocker Julie, mit
right Stoffbezug Costanza 05. derecha
destra Armchair and pouf Julie with droit Butaca y pouf Julie con
Poltroncina e pouf Julie con Costanza 10 fabric upholstery. Den Fauteuil et pouf Julie avec tissû rechts revestimiento en tejido Costanza 10.
rivestimento in tessuto Costanza 10. coffee table Ardesia matt lacquer. Costanza 10. Table basse Den laqué Lehnsessel und Sitzhocker Julie, mit Mestita Den lacado mate Ardesia.
Tavolino Den laccato opaco Ardesia. mat Ardesia. Stoffbezug Costanza 10. Couchtisch
Den matt lackiert Ardesia

123
CHANTAL

design Crj

Un’immagine famigliare per una A familiar image for a cosy and Un’image de famile pour une fauteuil Ein vertrautes Bild für einen Una imagen familiar por una butaca
poltrona accogliente e versatile, versatile armchair, equipped with a confortable et polyvalent, avec base komfortablen und vielseitigen Stuhl, comoda y versatil, con base giratoria,
dotata di base girevole, proposta sweavel base, offered In fabric or pivotante, proposée dans les versions ausgestattet mit einem Drehfuß, propuesta en las versiones en piel
nelle versioni in pelle o tessuto. leather version. en cuir ou en tissu. vorgeschlagen in der Version Leder y tejido.
oder Stoff.
sopra above dessus arriba
Poltroncina Chantal rivestimento in Chantal armchair upholstered fabric Fauteuil Chantal avec revetement en oben Sillón Chantal revestimiento en
tessuto Cora 01. Cora 01. tissu Cora 01. Sessel Chantal bezogen in Stodd tejido Cora 01.
Cora 01.
destra right droit derecha
Poltroncine Chantal rivestimento Chantal armchair upholstered in Fauteuil Chantal avec revetement en rechts Sillones Chantal revestimiento en
in tessuto Dafne 28. Tavolino Pond fabric Dafne 28. Pond coffee table tissu Dafne 28. Table basse Pond en Sessel Chantal bezogen in Stoff tejido Dafne 28. Mesita Pond roble
rovere Therm. Madia Skin rovere Therm oak. Skin sideboard Therm chêne Therm. Bahut Skin en chêne Dafne 28. Beistelltisch Pond Eiche Therm. Aparador Skin roble Therm,
Therm, inserti in vetro satinato oak, satin glass inserts Terra. Therm, inserts en verre satiné laqué Therm. Sideboard Skin Eiche Therm, detalles en cristal satinado lacado
laccato Terra. Terra. Einsätze in Glas satiniert lackiert Terra.
Terra.

125
HAVANA

design Massimiliano Mornati

Una poltrona accogliente dal disegno A cosy armchair with a simple Un fauteuil confortable par le design Eine gemütlicher Sessel, mit einem Una butaca comoda del design
semplice e immediato, generosa and immediate design, with big directe et simple, des proportions einfachen und unkompliziertem simple y inmediato, generosa en las
nelle proporzioni e impreziosita dalle dimension and enriched by sartorial généreuses et renforcées par des Design, großzügige Proportionen und proporciones y enrequecida de las
cuciture sartoriali. stitching. coutures. aufgewertet durch maßgeschneiderte costuras sartoriales.
Nähte.
sopra above dessus arriba
Poltroncine Havana rivestimento Havana armchair with Dafne 03 Fauteuil Havana en tissû Dafne 03 oben Sillones Havana tapizadas en tejido
in tessuto Dafne 03 e cucitura fabric upholstery and tailored et coutores. Sessel Havana mit Stoffbezug Dafne 03 y costura sartorial.
sartoriale. stitching. Dafne 03 und Kunstnaht.
droit derecha
destra right Fauteuil Havana en tissû Costanza rechts Sillones Havana tapizada en tejido
Poltroncine Havana rivestimento Havana armchair with Costanza 19 19. Guéridon Glenn lacqué brillant Sessel Havana mit Stoffbezug Costanza 19. Mesita Glenn lacado
in tessuto Costanza 19, cucitura fabric upholstery. Glenn coffee table Visone. Costanza 19. Couchtisch Glenn Visone brillo.
sartoriale. Tavolino Glenn laccato in Visone glossy lacquered. Visone Hochglanz lackiert.
lucido Visone.

127
BABETTE

design Crj

Una poltroncina discreta, dalle A sober armchair, with reasonable Un fauteuil avec proportions Ein ordentlicher Stuhl mit Un sillón simple, de las proporciones
proporzioni contenute, una proposta dimension, a versatile proposal, ideal modestes, une proposition entsprechenden Proportionen, ein discretas, una propuesta versatil,
versatile, ideale per ogni ambiente for every home’s area. polyvalent, idéal pour chaque pièce vielseitiger Vorschlag, ideal für jeden ideal por cualquier ambiente de la
della casa. de la maison. Raum im Haus. casa.
this page
questa pagina Babette armchairs upholstered cette page diese Seite esta pagina
Poltroncine Babette con rivestimento with Cora 15 fabric. Alfred pouf Fauteuils Babette revêtus en tissu Sessel Babette mit Stoffbezug Cora 15. Sillones Babette con revestimiento
in tessuto Cora 15. Pouf Alfred upholstered with Cora 01 fabric. Cora 15. Pouf Alfred en tissu Cora 01. Puff Alfred mit Stoffbezug Cora 01. en tela Cora 15. Pouf Alfred con
rivestimento in tessuto Cora 01. revestimiento en tela Cora 01.

129
FEDRA

design Mario Ferrarini

Forme morbide, armoniose adatte Soft, smooth forms that suit all the Formes douces et harmonieuses qui Weiche, harmonische Formen, Formas suaves y armoniosas que
per la zona living o notte. Dimensioni home areas. Compact dimensions to s’adaptent à touts les zones de la geeignet sowohl für den Wohn wie se integran en cada zona de la
contenute per sfruttare al meglio gli allow the most efficient use of space. maisons. Petites dimensions, pour in der Nachtbereich. Kompaktere casa. Dimensiones contenidas para
spazi. permettre une meilleure utilisation Abmessungen für eine bessere aprovechar al máximo los espacios.
this page des espaces. Nutzung der Räume.
questa pagina Fedra armchairs upholstered with esta pagina
Poltroncine Fedra con rivestimento Barbara 16 and Carola 11 fabric. cette page diese Seite Sillones Fedra con revestimiento en
in tessuto Barbara 16 e Carola 11. Fauteuils Fedra revêtus en tissu Sessel Fedra mit Stoffbezug Barbara tela Barbara 16 y Carola 11.
Barbara 16 et Carola 11 16 und Carola 11.

130 131
100
391/4”
36,5
141/4”

99 95,5
39” 371/2”

70
75,7 58
42 271/2”
36,5 293/4” 33/13” 223/4”
161/2”
141/4”
99 90 86 55 89 87
39” 351/2” 333/4” 213/4” 35” 341/4”
JULIE MASSIMILIANO MORNATI HAVANA MASSIMILIANO MORNATI stoßfesten Polypropylen.
pag 120 pag 126
75,7
Poltrona con struttura in legno e Armchair with structure in wood Fauteuil en bois et panneaux en Sessel mit Holzstruktur und 36,5 293/4”Butaca con estructura de madera Poltrona con struttura in legno. Armchair with wooden Fauteuil avec structure en bois.
tamponamenti in fibra. Imbottitura with fibre fillers. Padded with fibre. Garnie en polyurethane Ausfachungen aus Faserplatten.
141/4” con tamponamientos de fibra. Imbottitura in poliuretano espanso, structure. Padding foamed with Rembourrage en polyuréthane de Sessel mit Holzstruktur. Polsterung Butaca con estructura de madera.
in poliuretano espanso di varie Polyurethane foam in different expansé de différente densité. Tissû
100 Die Polsterung
99 besteht
90 Acolchado en poliuretano trapunta in piuma. Rivestimento polyurethane and with feather differentes densités. Revêtement aus Polyurethan-Schaumstoff, Relleno en poliuretano, edredón
densità. Rivestimento lungo in density. Removable fabric. déhoussable. 391/4”aus PU-Schaumstoff
39” 35mit
1/2” expanso de distintas densidades. in tessuto sfoderabile, pelle, quilt: Cover in fabric removable, en tissu déhoussable, en cuir, Federbett. Komplett abnehmbarer en pluma. Revestimiento en tejido
36,5 econabuk o ecopelle. Cucitura leather,econabuk or leather-look. econabuk ou en leatherlook. Stoffbezug, Leder, Econabuk oder desefundable piel, econabuk o
tessuto interamente sfoderabile. unterschiedlicher Dichte. Komplett Revestimiento en tejido
141/4”
abziehbarer Stoffbezug. completamente desefundable. sartoriale. Piedi non a vista in Tailored stitching. Hidden feet in Coutoures. Pieds en polypropylène Kunstleder. Maßgeschneiderte ecopiel.Costuras sartoriales. Patas
99 95,5 polipropilene antiurto. polypropylene shockproof. à non impact visible. Nähte. Füsse, nicht sichtbar in de polipropileno invisible.
39” 371/2” 75,7
36,5 293/4” 100
141/4” 391/4”
36,5
99 90 141/4”
39” 351/2”

33/13” 99 95,5
39” 371/2”
86 55
333/4” 213/4”
100
391/4” 76,5
36,5 41 30”
141/4” 33/13” 161/4”

99 95,5 86 55 66 73
39” 371/2” 333/4” 213/4” 26” 283/4”
JULIE ALTA MASSIMILIANO MORNATI BABETTE CRJ
pag 122 pag 128
Poltrona con struttura in legno e Armchair with structure in wood Fauteuil en bois et panneaux en Sessel mit Holzstruktur und Butaca con estructura de madera Poltrona con struttura in legno e Armchair with structure in wood Fauteuil en bois et panneaux en Sessel mit Holzstruktur und Butaca con estructura de madera
tamponamenti in fibra. Imbottitura with fibre fillers. Padded with fibre. Garnie en polyurethane Ausfachungen aus Faserplatten. con tamponamientos de fibra. tamponamenti in fibra. Imbottitura with fibre fillers, padded with fibre. Revêtement en polyuréthane Ausfachungen aus Faserplatten. con tamponamientos de fibra.
in poliuretano espanso di varie Polyurethane foam in different expansé de différente 33/13”
densité. Tissû Die Polsterung besteht Acolchado en poliuretano in poliuretano espanso di varie foamed polyurethane in different expansé de diverses densités. Die Polsterung besteht Acolchado de poliuretano expanso
densità. Rivestimento lungo in density. Removable fabric. déhoussable. aus PU-Schaumstoff mit expanso de distintas densidades. densità. Rivestimento lungo in density. Upholstered in removable Revêtement en tissû déhoussable. aus PU-Schaumstoff mit de distintas densidades. Revesti-
tessuto interamente sfoderabile. 86 55 unterschiedlicher Dichte. Komplett Revestimiento en tejido tessuto interamente sfoderabile. fabric. Feet in anthracite grey Pied en bois vernis gris anthracite. unterschiedlicher Dichte. Komplett miento en tejido completamente
333/4” 213/4” abziehbarer Stoffbezug. completamente desefundable. Piedi di legno verniciato grigio painted wood. abziehbarer Stoffbezug.Stellfuesse desefundable. Patas de madera
antracite. aus anthrazitgrau lackiertem Holz. barnizadas en gris antracite.

70 71
27½” 39 28”
151/4”
86 74 72 95
33¾” 29¼” 281/4” 371/4”
FEDRA MARIO FERRARINI CHANTAL CRJ
pag 130 pag 124
Poltrona con struttura in legno. Armchair with wood structure. Fauteuil avec structure en bois. Sessel mit Holzstruktur. Polsterung Butaca con estructura de Poltrona con struttura in legno con Armchair with wooden structure Fauteuil en bois et panneaux en Sessel mit Holzstruktur und Butaca con estructura de madera
Imbottitura in poliuretano espanso Padding foamed with polyurethane Rembourrage de polyurethane de aus Polyurethan-Schaumstoff in 77
madera. El relleno de poliuretano tamponamenti in fibra. Imbottitura and with fibre fillers. Padded with fibre. Revêtement en polyuréthane Ausfachungen aus Feserplatten. Die con taponamientos de fibra.
41
di varie densità. Rivestimento in in different density. Cover in fabric differentes densités. Revêtement en verschiedener Dichte. Komplett de diferentes densidades. 301/2” in poliuretano espanso di varie foamed polyurethane in different expansé de diverses densités. Polsterung besteht aus PU- Acolchado de poliuretano expanso
161/4”
tessuto interamente sfoderabile, completely removable, leather, tissu entièrement dehoussable, cuir, abnehmbarer Stoffbezug, Leder, Revestimiento enteramente densità. Rivestimento lungo in density. Upholstered in removable Revêtement en tissû déhoussable. Schaumstoff mit unterschiedlicher de distintas densidades. Revesti-
pelle, ecopelle o econabuk. leather-look or econabuk. leathelook ou econabuk. Ecoleder, Econabuk. desefundable,
72 tejido, piel, ecopiel,
77,7 tessuto interamente sfoderabile. fabric Basement made of Base en bois vernis gris anthracite Dichte. Komplett abziehbarer miento en tejido completmante
econabuk.
281/4” . 301/2” Basamento in legno verniciato anthracite grey painted wood avec mécanisme pivotant. Stoffbezug. Grundgestell aus desefundable. Basamento de
grigio antracite con meccanismo with a swivel mechanism. anthrazitgrau lackiertem Holzund madera barnizado gris antracite
girevole. mit einem Drehmechanismus. con mecanismo giratorio.
77
41 301/2”
161/4”
96
72 77,7 43 373/4”
281/4” 301/2” 17”

79 88
31” 343/4” 73
36,5 283/4”
141/4”

96 80 74
43 373/4” 77 311/2” 291/4”
41 301/2” 41 CINDY SERGIO BRIOSCHI
17” 161/4”
161/4” pag 116
79 88
72 77,7 66 44 Poltroncina con struttura in legno Armchair with shaped solid wood Fauteuil avec structure en bois Lehnsessel mit Korpus aus schablo- Butaca con estructura en madera
31” 343/4” 26” 171/4” massello sagomato. Seduta frame. Padded seat with different massif galbé. Assise rembourrée niertem Massivholz. Sitzfläche mit maciza moldeada. Asiento
281/4” 301/2”
HAIKU -HAIKU MINI LIEVORE ALTHERR MOLINA imbottita in poliuretano espanso di density foams. Back cushion filled en polyuréthane expansé de Polsterung aus PU-Schaumstoff mit acolchado en poliuretano de
pag 110 varie densità. Cuscino di schienale with feather-mix and covered différentes densités. Coussin de unterschiedlicher Dichte. Rücken- distintas densidades. Cojin de
Poltrona con struttura in legno. Armchair with wood structure. Fauteuil avec structure en bois. Sessel mit Holzstruktur. Polsterung Butaca con estructura de in misto piuma alveolata rivestito di with cotton liner. Cover in double dossier en melange de plumes lehne aus Daunen mit zellförmigem respaldo en mezcla de pluma en
Imbottitura in poliuretano espanso Padding foamed with polyurethane Rembourrage de polyurethane
41 de aus Polyurethan-Schaumstoff, in madera. El relleno de poliuretano tela di cotone. Rivestimento in pelle stitched leather or removable alvéolé revetû en tissu de coton. Aufbau hergestellt, der Bezug nido de abeja, revestido con tela
di varie densità. Rivestimento in different den-sity. Cover in fabric differentes densités.16
Revêtement
1/4” verschiedenener dichte. Komplett de diferentes densidades. con cucitura doppia o in tessuto fabric. Finish: tobacco oak, Révêtement en cuir avec double besteht aus Baumwollkattun. Bezug de algodón. Revestimiento en
tessuto interamente sfodera-bile. completely removable. Available en tissu entièrement dehoussable. abnehmbarer Stoffbezug, Erhaltlich96 Revestimiento enteramente interamente sfoderabile. Finiture: dark oak, lacquered open pore couture ou en tissu déhoussable. aus Leder oder komplett abziehbare piel con doble costura o en tejiso
Disponibile anche con housse in also with a linen cover/housse. 66
Disponible 44 housse en lin, aussi.
avec auch mit schinbezug in leinen.43 373/4” desefundable. A disposición con
26” 171/4”
rovere therm, laccato frassino poro ashwood. Finitions: chêne therm, laque frêne. Stoffbezug. Ausführungen: Therm completamente desfundable.
17”
lino. Basamento in legno verniciato Antracite lacquered wooden Pietment en bois verni antracite. Holzuntunterbau Lackiert Antracite. housse en lino tambien. Base de aperto. Eiche, lackierte Esche Offenporig. Acabados: roble therm, lacado
antracite. basement. 79 88 madera barnizada antracita. fresno poro abierto.
132 31” 343/4” 133
65 65 39 65 39 65 39
251/2” 251/2” 151/4”251/2” 151/4” 251/2” 151/4”

90 90 90 90
351/2” 351/2” 351/2” 351/2

120 120
471/4” 471/4”

46,2 46,2
31,2 181/4” 31,2
181/4”
121/4” 121/4”

29
74 111/2”
53 291/4” 30 30
21” 50 113/4” 50 50 50
113/4”
46,2 193/4” 46,2
193/4” 193/4 ” - 431/4”
110 193/4”
31,2 46,2 181/4” 31,2 46,2
74 71 181/4” 31,2
120 ” 181/4”
121/4120 121/4” 181/4”
291/4” 28” 121/4”
471/4” 471/4” 50 50 100
LYL FRANCESC RIFÈ 50 50
193/4” 193/4” 193/4” 65 193/4” 391/4”
pag 114
251/2”
Poltrona con struttura in legno Armchair with solid wood frame. Fauteuil avec structure en bois Lehnsessel mit Korpus aus Butaca con estructura en madera 39 39 39 39
massello. Seduta e schienale Seat and back in curved plywood, massif. Assise et dossier en multiplis Massivholz. Sitz- und Rücklehne maciza. Asiento y respaldo 151/4” 151/4” 90 151/4” 90 151/4” 90
351/2” 351/2” 351/2”
in multistrato curvato imbottito padded and covered leather, courbé rembourré et revetû aus gekrümmtem Schalenaufbau en controchapado curvado
e rivestito in pelle, econabuk o econabuk or leatherlook, Finish: en cuir, econabuk ou éco-cuir. mit Bezug aus Leder , econabuk acolchado y tapizado en piel, 90 90 90 90
ecopelle. Finiture: noce canaletto, walnut, therm oak. Finitions: noyer, chêne therm. order Lederimitat. Ausführungen: econabuk o ecopiel. Acabados: 351/2” 351/2” 351/2” 351/2”
rovere therm. Nussbaum, Therm Eiche. nogal, roble therm.
90 90 90
351/2” 351/2” 351/2”

120 120
471/4” 471/4”

46,2 46,2 46,2 46,2


31,2 31,2 31,2 31,2
181/4” 181/4” 181/4” 181/4” 150 - 59”
121/4” 121/4” 121/4” 72 121/4”
45 281/4”
173/4”
30 46,2 30 46,2
113/4” 50 113/4” 50 65 50
31,2 181/4” 65 50 65 31,2 65
181/4” 30121/4”
54 193/4” 193/4” 251/2” 1219 ” ”
1/43/4 251/2” 193/4” 251/2” 251/2”
211/4” 113/4”
120 120
471/4” 50 471/4” 50 50 50 100
54
193/4” 193/465
” 193/4” 65 193/4” 65 391/4” 65
211/4” 90 90 90 90
CHARLIE MASSIMILIANO MORNATI 251/2” 251/2” 251/2” 251/2”
GIOTTO MASSIMILIANO MORNATI 351/2” 351/2” 351/2” 351/2”
pag 4 pag 6
Pouf con struttura in legno, Pouff with wood structure padded Pouf, structure en bois rembourrée Sitzhocker, Struktur aus Holz Pouf estructura en madera 120 Sistema di tavolini con piani in mdf Coffee tables collection with matt Système de tables de salon avec System von Beistelltischen mit Mesitas de centro con sobre en
imbottito e rivestito in tessuto and upholstered with removable et revêtue avec tissu déhoussable gepolstert und mit abziehbarem acolchado y revestido con tejido 471/4” laccato opaco e lucido. Gambe and glossy lacquered mdf top. dessus en mdf laqué opaque ou Tischplatte in mdf lackiert matt mdf lacado mate y brillo. Patas de
interamente sfoderabile o pelle. fabric cover or leather. ou peau. Stoffbezug vollstaendig abzierhbar desenfundable o piel. in massello. Finiture: rovere therm, Solid wood90legs. Finishing: therm brillant. Pieds en bois
90 massif. Finition:
90 und Hochglanz. Ausführungen: madera
90 maciza. Acabados: roble
oder mit Lederbezug fix. laccato opaco e lucido. oak, matt35
and
1/2” gloss lacquer chêne therm, laqué 351/2”opaque et 351/2” Eiche therm, lackiert matt und 351/2” lacado mate y brillo.
therm,
46,2
181/4” 31,2 brillant. Hochglanz.
30 121/4” 30 40 40 72
30 30
113/4” 113/4” 153/4” 153/4” 281/4”
113/4” 113/4”
120
301/4”
47 29
113/4” 50 50 40 40 111/2”
193/4” 30 30 30 30 30 30 30
120 193/4” 153/4” 113/4” 153/4”
120
46,2 113/4”46,2 113/4” 31,2 1146,2
3/4” 113/4” 31,2 113/4” 113/4”
47 ” ”
471/41/4 181/4” 181/4” 150 - 59”
120 181/4” 10031,2 100121/4” 121/4”
471/4” 12
391/4 ” 1/4” 391/4”46,2 100 72 46,2 110 - 431/4”
50 50 31,2
181/4” ”
391/443 31,2 281/4” 181/4”
193/4” 46,2
46,2 193/4” 43 43 43 121/4”
42 31,2 121/4”
1818 ” ”
1/41/4
31,2 17” 17” 17” 17”
161/2” 90
30 1212 65
1/4 ” ”
1/4 65 65 7272 65
50 10050 100 100 351/2”
113/4” 251/2” 251/2” 251/2” 2828 ” ”
1/41/4 251/2”
193/4” 391/4 ”
193/4” 53 391/4” 30 391/4”
140 140 53 39 53 53 39
42 39 113/4” 39
55” 203/4” 43 20
55” ” 43 20 43 43 43
161/2” 3030
3/4
151/4 ” 3/4” 203/4” 151/4” 151/4” 151/4”
120 17” 17” 17” 17” 17”
1111 ” ”
3/43/4
5050 65 5050 65 65 65
471/4” 50 50 100 3030
42 1919 ” ”
3/43/4
25 1919 ” ”
3/43/4
193/4” 3/4””
191/2 1/2”
2590 251/2”
90 391/4”
251/2
1111
” ” 90

3/43/4 90
161/2” 140 53 14053 351/2” 53 53” 140
LEON CRJ 120
120 POND FRANCESC RIFÈ 351/2 351/2” 3553
1/2”
55” 203/4” 203/4”
55” 203/4” 203/4” 100 55” 203/4” 20
pag 21 4747 ” ”
1/41/4 pag 3 5050 5050 100
1919 ” ” in legno e 19 ” ”with solid woop top 3939 ” ”
1/41/4
Coffee19
3/4 3/43/4
Pouf con struttura in legno, Pouff with wooden structure Pouf avec structure en bois Sitzhocker mit Holzstruktur, Pouf con estructura de madera Tavolino con 3/4piani table Table basse avec top en bois Couchtisch mit Holzplatte Mesita con encimera en nogal y
imbottito e rivestito in tessuto padded and upholstered with rembourrée et revêtue en tissu gepolstert und gefuettert mit acolchada y tapizada en tejido gambe in massello. Finiture: rovere and legs. Finish: therm oak, matt et pieds en bois massif. Finitions: und Beine aus Massivholz. 29 patas en maciza. Acabados. roble
interamente sfoderabile o pelle. removable fabric or leather. déhoussable ou peau. abziehbarer Stoffbezug oder Leder. desenfundable o en piel. therm, laccato opaco e lucido. and gloss lacquer. chêne therm, laque mate et 11
Ausführungen: Therm Eiche, glanz 1/2 ” therm, lacado mate y brillo. 4 - 11/2”
46,2 brillante. und matt lackiert.
31,2 150 - 59”
181/4”
121/4”

29
90 29
65 65 11 ”” 4 - 11/2”
351/2
1/2 111/2”
251/2” 251/2” 46,2 46,2
46,2 181/4” 31,2 181/4”
31,2 121/4
181/4” 46,2 46,2 150 - 59” 29”29 110 - 431/4”
1/4”
121/4 31,2 31,2
30
18 ” 181/4” 11 ”
111/2” 121/4”
1/2 4 -41-1/2 ” ”
11/2
121/4”
113/4” 65 65
46,2
46,2
251/2” 251/2” 31,2
31,2 150 - 59”
1818 ” ”
1/41/4 150 - 59” 65
1212 ” ”
1/41/4 43 90 90 90
90 251/2”
65 65 17” 35 351/2”
39 391/2” 39 351/2”
351/2”39
251/2” 25
15 1/2
1/4 ”” 151/4” 151/4” 151/4”
120
471/4” 24,5 35
9090
6565 6565 93/4” 133/4”
90 90 90 90 3535 ” ”
1/21/2
65 2525 ” ”
1/21/2
351/2”65 2525 ” ”
1/21/2 90 351/2” 90 90 90
351/2” 351/2”
251/2” 251/2” ” 1/2”
24,5/93/435 351/2” 351/2” 351/2”
120 35/133/4”
471/4”
COSIMO CRJ 65 6565
DEN BARTOLI65 DESIGN
pag 48 2525 ” ”
1/21/2 2525 ” ”
1/21/2
pag 6
Pouf con struttura in legno imbottito Pouff with wood structure padded Pouf, structure en bois rembourrée Sitzhocker, Struktur aus Holz Pouf con estructura de madera Tavolino disponibile in poliuretano Coffee table available in stiff Petite table disponible en Couchtisch in Polyuretan in matt- Mesita disponibile en poliuretano
e rivestito con tessuto interamente and upholstered with removable et revêtue avec tissu déhoussable gepolstert und mit abziehbarem acolchada y tapizada con rigido laccato opaco e lucido. polyurethane matt or gloss polyuréthane rigide laqué mat ou und Hochglanz Lack verfügbar.
29 rigido lacado mate y brillo.
sfoderabile o pelle. Disponibile fabric cover or leather. Available ou peau. Disponible avec Stoffbezug vollstaendig abzierhbar tejido desenfundable o en piel. lacquered. brillant. 111/2” 4 - 11/2”
anche con cuciture sartoriali. also with sartorial stitching. coutoures. oder mit Lederbezug fix. Erhältlich Disponible tambien con costuras
Disponibile anche con cuciture auch mit maßgeschneiderte Nähte sartoriales.. 46,2 110 - 431/4”
181/4” 31,2
sartoriali. 121/4”
46,2 46,2
134 181/4” 31,2 181/4” 65 31,2 135
121/4” 29
251/2” 121/4”
39 39 111/2” 4 - 11/2”
151/4” 151/4”
90
65 65
351/2”
251/2” 251/2”

65 65
251/2” 251/2”

120
471/4”
12/43/4” 12/43/4”

46,2
181/4” 31,2
90 121/4” 72
80
351/2” 311/2” 281/4”

30
90 120 113/4” 50 50
193/4” 193/4” 30 21
351/2” 471/4” 113/4”
GLENN CRJ 29 823
pag 34 120 111/2” 4 - 11/2”
471/4” 50 50 100
Tavolino quadrato o rettangolare Squared or rectangular coffee Table de salon carrée ou Klein viereckig oder rechteckig Mesa de centro cuadrada o 391/4”
193/4” 46,2 193/4” 110 - 431/4”
con basamento in metallo table with black base. Finishes of rectangulaire avec structure de Tisch mit lackiertem Grundgestell rectangular con basamiento 31,2
181/4”
verniciato nero metallizzato. Finiture the top: matt and glossy lacquers. couleur noire. Finitions dessus: schwarz metallisiert. Platte barnizado en negro metalizado. 121/4”
piano: laccato opaco e lucido. laqué opaque et brillant. Ausfuehrung: matt und hochglanz Acabados encimera: lacado mate
lack. y brillo. 65
251/2”
39 39
151/4” 151/4”

90 90
351/2” 351/2”

29
111/2” 4 - 11/2”
42 55 55
42 55 55 2155
3/4” 55 46,2
42 161/2” 213/4” 31,2
161/2” 213/4” 213/4” 213/4” 213/4” 181/4” 150 - 59”
161/2” 121/4”

65 50 50
65 50 50 1950
3/4” 50 193/4”
65 251/2”
251/2” 193/4” 193/4” 193/4” 193/4” 90
251/2” 65 65
50 75 351/2”
251/2” 251/2”
65 50 50 1975
3/4” 75 291/2”
65 65 251/2” 193/4” 193/4” 291/2” 291/2”
251/2” 251/2”
TOBIA MASSIMILIANO MORNATI 46,2
PRIVÈ SERGIO BRIOSCHI 31,2
65 181/4” 65
pag 34 pag 18 121/4”
251/2” 251/2”
Tavolino con basamento in metallo Side-table with grey lacquer metal Guéridon avec base de métal Couchtische mit Gestell aus Metall Mesita con base en metal Tavolino rettangolare in legno con Rectangular coffee table with Table rectangulaire en bois avec Rechteckiger Beistelltisch in Holz mit Mesa rectangular de centro en
verniciato grigio, piano in legno frame. Round or oval top, finishes: vernis gris. Dessus rond ou ovale, grau lackiert. Tischplatte rund oder barnizado girs. Encimera redonda o vani a giorno. Top con inserti in open compartments. Top with niches ouvertes. Dessus avec inserts offenen Fächern. Top mit Einsätzen madera con estantes abiertos.
rotondo oppure ovale. Finiture matt and gloss lacquer. finition: laqué opaque et brillant. oval, Ausführungen: lackiert matt oval, acabados: laca mate y brilla. vetro satinato. Basamento in legno frosted lacquered glass inserts. en verre satiné. Embase en bois in satiniertem Glas. Untergestell in Sobre con detalles en cristal
piano: laccato opaco e lucido. und Hochglanz. 90 90
351/2” antracite. Finitura: rovere therm, Anthracite
35 1/2” wooden legs. Finishing: antracite. Finition: chêne therm, Holz antracite. Ausführung: Eiche satinado. Basamento en madera
laccato opaco. therm oak, matt lacquer. laqué opaque. Therm, lackiert matt. acabado antracite. Acabados:
roble therm, lacado mate.

90 90
351/2” 351/2”

29
111/2” 4 - 11/2”
50/63
55 193/4”/243/4”
211/4” 46,2 110 - 431/4”
181/4” 31,2
121/4”
50
44
193/4” 65
171/4”
251/2”
39 39 50
44 151/4” 151/4” 193/4”
171/4”
PUCK NO CODE DESIGN SCOTT CRJ
pag 48 90 pag 137 90
Tavolino con basamento a Side-table with grey or inox lacquer Guéridon avec base de soutien Couchtisch mit schraegem Gestell Mesita con basamiento en metal 351/2” Tavolino rotondo
351/2”disponibile in Round coffee table available in Table de salon disponible en deux Klein abgerundet Tisch mit 2 Hoehe Mesita de centro disponible en dos
sostegno inclinato in metallo meta frame. Top finishes: mat and inclinée en métal vernis gris ou inox. Metall grau lackiert oder inox. barnizado gris o inox. Acabados due altezze, in metallo cromato 2 different heights, metal chrome différentes hauteurs, avec structure verfuegbar, aus verchromtem alturas, con estructura de metal
verniciato grigio o inox, piano glossy lacquer. Finition du dessus: laqué opaque Ausfuehrungen der Tischplatte: encimera: lacado mate y brillo. con piano in vetro nero, bianco o structure with central dish in white de métal chromé et disque central Metall mit Glasplatte schwarz, weiss cromado y con tapa de cristal
in legno rotondo. Finiture piano: et brillant. lackiert matt und Hochglanz. specchio bronzo. or black glass or bronze mirror. en verre finition bianco, nero ou oder bronzefarben Spiegel. negro, blanco o espejo bronze.
laccato opaco e lucido. specchio bronze.

46,2
181/4” 31,2
121/4”

100 90 90
39¼” 351/2” 351/2”

100 -39¼” 25
90 90
9¾” 351/2” 351/2”
INOUT MARIO FERRARINI
pag 108
Tavolino con basamento in metallo Pouff with wood structure padded Pouf, structure en bois rembourrée Sitzhocker, Struktur aus Holz Pouf con estructura de madera
finitura bronzo; inserti in rovere and upholstered with removable et revêtue avec tissu déhoussable gepolstert und mit abziehbarem acolchada y tapizada con
Therm o marmo Brown Stone. fabric cover or leather. Available ou peau. Disponible avec Stoffbezug vollstaendig abzierhbar tejido desenfundable o en piel.
also with sartorial stitching. coutoures. oder mit Lederbezug fix. Erhältlich Disponible tambien con costuras
auch mit maßgeschneiderte Nähte sartoriales..

136 137
283/4” 343/4” CHAISE LONGUE DX-SX 68 68 68 53 5353 5368 68 68
371/2” 70” 161/2” 853/4” 1011/2” 42 424242 42 424242
95 178 218 25895 178 218 258 263/42626”3/4 ”3/4””
263/4 20 ””20
20 2026
”3/43/4 ”” 26
26
”3/4
3/4 ”3/4 ”3/4””
263/4
1616
161/2 ”1/2 ”1/2””
161/2 1616
161/2 16
”1/21/23/4
”1/2
95 178 371/2
218” 70” 258 853/4” 10137 ” ”
1/21/2 70” 853/4” 1011/2” CHAISE LONGUE DX-SX
371/2” 70” 853/4” 1011/2” 180 180 180
180
” 180
703/470 7070
3/4 ”3/43/4
””
TERMINALI 703/4” 100
100100100
TERMINALI TERMINALE
bracciolo altoDX-SX TERMINALE
/ high armrest / accodoir haut / hohe DX-SX 3939
bracciolo
391/4 ”1/4””
basso
391/4
”1/4 / low armrest / accodoir 180
divano
DIVANI / sofa / canapè / sofa / divan terminale
TERMINALI dx-sx / terminal element r-l / elément terminal d-g / 703/4”
TERMINALI TERMINALE
armlehne
100 100
100 DX-SX
100 / brazo alto basniedrige / niedrig / brazo bajo
TERMINALI
abschlusselement re-li / elemento terminal izda-dcha
95 ” 1/4
391/439 39 ”1/41/4
39
100 ””
100100 100
100 120120 120
120 150
150150150
95 371/2” 391/4” 68 53 68 68 3939
391/4 ”1/4””
391/4
”1/4 4747 471/468”” 59”
59”
371/2” CONVERSAZIONE DX-SX
42
CONVERSAZIONE
CONVERSAZIONE
CONVERSAZIONE DX-SXDX-SX
DX-SX
26 ”
42 42 42 4753 1/4 ”1/4 ”1/4 59”59”
88 95 95 161/2” 68
3/4 203/4” 263/4”263/4” 20 3/4” 263/4” 100
73 161/2” 53 1668 1/2” 161/2”
157
95 283/4” 42
197 343/4” 371/2” 237 371/2” CONVERSAZIONE
42 DX-SX
26 3/4”
42
203/4” 263/4” 391/4”
161/2” 161/2”
37”1/2”
157613/4
16 1/2”
197771/2” 237931/4” terminale dx-sx / terminal element r-l / elément terminal d-g / CENTRALE
CENTRALE
centrale / central element / elément central / mittelement
CENTRALE
CENTRALE conversazione dx-sx / conversation r-l /
613/4
95 ” 178 771/2”
157 218 931/4”
197 258 237 157 197 237
100 re-li
abschlusselement 100
100100
/ elemento terminal izda-dcha / elemento central CONVERSAZIONE
conversation DX-SX element re-li /
d-g / spezielles
” 100
391/439 3939
1/4 ”1/41/4
””
157 371/2” 70”
197 613/4” 853/4 ”
237 771/2” 1011/2” 931/4” 613/4” 771/2” 931/4” 100 100 conversation izda-dcha
POUF 391/4” 391/4” 391/4”
613/4” 771/2” 931/4” 100 100
100100 100
POUF
chaise longue dx-sx / chaise longue r-l / chaise longue d-g / chaise pouf / pouf / pouf / puff / puf 240 240 240 240391/4” 3939
391/4 ”1/4 ”1/4””
391/4 100
POUF POUF ” 1/2
941/294 ”1/21/2
94 ”” 391/4”
CHAISE LONGUE
longue re-li / tumbóna izda-dcha 42 - 161/2” 10094
240 120 150 100 120 150
CHAISE LONGUE POUF 42 - 161/2” ” 1/2”
391/494 471/4” 59”
TERMINALI 100 120 150 391/4” 471/4”
70 7070 70 59”
90 9090 90 120120 120
120
CHAISE LONGUE 232 CHAISE LONGUE
42 - 161/2”
POUF
42 - 161/2 ” POUF
POUF
POUF
391/4” 471/4” 59” 2727
271/2 ”1/2””
271/2
”1/2 3535
351/2 ”1/2””
351/2
”1/2 4747
471/4 ”1/4””
471/4
”1/4 240
232 911/4”
CHAISE LONGUE 162 42 - 161/2” POUF 941/2”
135 911/4”
232 130 232 pouf / pouf / pouf / puff / puf
CENTRALE CENTRALE chaise longue dx-sx / chaise longue r-l / chaise
162 633/4” 90
135 531/4” 911/4” 130 511/4” 911/4” 42 - 16
421/2 ”- 1/2
- 16
42 ”1/21/2
- 16 longue d-g / chaise longue re-li / tumbóna izda-
95 633/4” 232 90 351/2” CENTRALE 42 16 ”” POUF
531/4” 162 511/4” 162
371/2” 91 1/4”
135 633/4” 351/2” 135 130633/4”
90
130
42 - 161/2” CHAISE
dcha
CHAISE
CHAISE
CHAISE LONGUE
LONGUE
LONGUE
LONGUE DX-SX
DX-SXDX-SX
DX-SX
162 90 511/4” 511/4”
135 531/4” 130 531/4” 351/2”
130 95”
633/4 95 90 90 130 351/2” 100 100
1/4””
531/4 511/4” 90 909090
13051 95 371/2” 197 95 371/2” 3535 ”” 70 707070 391/4” 3935 ”35 42 - 161/2”
157 237 90 1/21/2 130511/4” 100 1/4
1/2 ” 90
3535
1/2 ”1/21/2
””
511/4” 613/4” DIVANI
371/2” 371/2” 271/227 ” 70
2727
1/2 ”1/2 ””
1/2
771/2” 931/4 ” 351/2” 511/4” 391/4”
130 95 95 90130 130 95 95 90 130 351/2” 180
180
271/2” 180180
130 95 95”
511/4 371/2” 371/2”130 3551 ” ”
1/21/4 511/4”371/2” 371/2” 351/2” 511/4”
90 70 707070 70 90 909090 90 120 120 120 120 120 70
90 909090 90 70 7070
120
3/4 ”3/4 ”3/4””
703/4
511/4” 371/2” 371/2” 351/2” 511/4” 70
”1/2”” 351/235
271/2 1/2” 471/447
” ” 3590 ” ” 47 1/4” 351/2
POUF
” 1/2
271/227 ”1/2
27
2770 70 ” 1/2
35
3590”1/21/2 ” 1/4
47 ”1/41/4
47
120 120 27 ”” 1/2
1/235 35
3590”1/21/2
”” 351/2” 471/4”
271/2”
88 271/227”1/2” 351/2” 351/2” 471/4” 471/4” 351/2”
65,5 42 343/4”
253/4” 161/2” 70 90 120
CHAISE LONGUE 100100 100
100
42 - 161/2” 271/2” 351/2” 471/4”
98 198 248 273 CHAISE LONGUE DX-SX CHAISE LONGUE DX-SX 3939
391/4 ”1/4 ”1/4””
391/4
381/2” 78” 232 973/4” 1701/2” CHAISE LONGUE DX-SX
911/4” CONVERSAZIONE
CONVERSAZIONE
CONVERSAZIONE
CONVERSAZIONE DX-SX
DX-SX
DX-SX
DX-SX
162
135 130
633/4” 90
531/4” 511/4” 180 180
351/2”
RICHARD CRJ PASHA NO CODE 703/4” 703/4”
180 DESIGN 100
100100 100
pag 54
DIVANI TERMINALI pag 44 703/4” 3939
391/4 ”1/4 ”1/4””
391/4
130 95 95 90 130
Divano componibile con struttura
511/4”
Modular sofa with wood structure, Sofa modulable avec structure en Sofa zusammenstellbar mit Sofas componible con estructura Divano componibile con bracciolo Sofa available with low or high Modular sofa with low or high Sofa mit hoher oder niedriger Sofá modular con brazos altos
371/2” 371/2” 351/2” 511/4”
in legno, imbottitura in poliuretano upholstered in different density bois, rembourré en polyuréthanne DIVANIDIVANI
DIVANI aus Holz, mit Polsterung
Struktur en madera, acolchado en alto o basso. Struttura in legno con armrest: wooden structure padded arms. Wooden frame with padding Armlehne. Struktur in Holz o bajos. Estructura de madera
DIVANI 100 100 240240 240
240
espanso a densità differenziata. polyurethane foam. Seat cushions expansé à densité diversifiée. aus PU-Schaumstoff in poliuretano expanso de distintas imbottitura
391/4” in poliuretano espanso with foamed polyurethane
391/4 ” in94
foamed
9494 ”1/2””
941/2
”1/2
polyurethane in mit Polyurethanschaum in con relleno en poliuretano de
88 100 1/2
VANI Cuscini di seduta in poliuretano
65,5 in98non-deformable polyurethane Coussins d’assise en polyuréthanne unterschiedlicher Dichte. Sitzkissen densidades. Cojines de asiento en a densità differenziata. Cuscini di
391/4”
in different density. Cushions various densities. Seat cushions unterschiedlicher Dichte. Sitzkissen diferentes densidades. Cojines de
42 34383/4 ” ” Back cushions in feather
indeformabile.
253/4” Cuscini schienali in foam.1/2 indéformable. Coussins des dossiers aus PU-Schaumstoff unverformbar. poliuretano indeformable. Cojines CONVERSAZIONE
seduta in poliuretano. DX-SX
Rivestimento in feather mix. Upholstered
CONVERSAZIONE in
DX-SX in polyurethane and feather.
POUF aus Polyurethanschaum und asiento en poliuretano y plumas
88 88 16 1/2”
65,5 65,5
65,5 aus Daunen und
88 8888 POUFPOUF
POUF
65,5
65,5 piuma e Conforell. 42 42Rivestimento 88 and Conforell. Upholstered in en plume et Conforell. Revêtement Rueckenkissen 42 42423/4de
34 respaldo
” 3434 ”” en pluma y Conforell. inCONVERSAZIONE
tessuto interamente sfoderabile
DX-SX removable fabric or leather. Removable fabric cover or Daunen. Bezug in Stoff komplett de ganso. Revestimiento en
65,5 34
198 34
3/4 ”
3/4 ” 248224 253/4” 25
25 ””
3/43/4
25”3/4” in98tessuto
253/4 interamente
161/2 42
16”1/2” sfoderabile
174 343/4” removable fabric or leather. Black en cuir ou273tissû
249 déhoussable. Conforell. 3/43/4
Lederbezug oder 161/2” 1616 ”Revestimiento
1/21/2 ” en piel o en tejido o in pelle. Piedi non a vista in Hidden feet in polypropilene. leather. Hidden feet in shockproof abnehmbar oder in Leder. Füße tejido totalmente desefundable
381/225
” 3/4” 78” 6816 ””
1/21/2 973/4
88”1/4basement.
” 1701/2 ”
98”bois lacqué noir.
o in pelle. Basamento in legno
65,5 198
88 lacquered wooden Basement en 98 komplett
9898 abziehbarer198 Stoffbezug.
198
198 interamente desefundable.
248 248
248 273 273 273 polipropilene antiurto. 100 100 polypropylene.
42 42 42
- 16 42 - -16
- 1/2
16 ”1/2””
161/2
”1/2 nicht sichtbar in schlagfestem o en piel. Patas de polipropileno
198 42 248248 273273
9825verniciato 343/4”
78” nero. 198
3/4” 78”
161/2” 973/4
97”3/4” 248 170170
1/2”
1/2”
273 381/2Gestell
” 3838 ” ”aus Holz, schwarz
1/21/2 78” 78”lackiert.
78” Basamiento de” 97
973/4 madera
97 ””
3/43/4 barnizado 1701/2”170
170 ””
1/21/2 391/4”
100 391/4” Polypropylen. invisible.
381/2” 78” 973/4” 1701/2” POUF en negro. 391/4”
98 198 248 273 90 909090
240 70 707070
81/2” 78” 973/4” 1701/2” 240 3535
351/2 ”1/2””
351/2
”1/2
TERMINALI
42
941/2” 941/2” 2727
271/2 ”1/2 ”1/2””
271/2
CHAISE LONGUE 161/2” 240
DIVANI divano
DIVANI / sofa / canapè / sofa / divan 272 terminale dx-sx / terminal element r-l / elément terminal d-g / divano / 94 1/2”
sofa / canapè / sofa / divan
LI 222 107” TERMINALI
TERMINALI
TERMINALI 70 7070 70 90 9090 90 120120 120
120 90 9090 90
TERMINALI abschlusselement re-li / elemento terminal izda-dcha POUF 61 POUF 2727
271/2 271/2
”1/2 61”” 61 351/2
”1/2 3535 ”1/2””
351/2
”1/2 4747
471/4 ”1/4””
471/4
”1/4 3535
351/2 ”1/2””
351/2
”1/2
871/2” 61
150 POUF 24” 24” 24”
98 124 24”
RMINALI 59” 98 61
6161
61
381/2” 88 88 381/2” 483/4” 42 - 161/2” 42 - 161/2”
93 24”
24”
24”
24” 188 230 93 267 188 188 230 230 267
98 98 65,5 65,5 42 3442
3/4” 343/4”
98 9898
361/2” 74” 901/2” 3693
93
1/2”105”
188
74” 230
90 1/2”
267 267
105”
381/2 ”253/4” 98
38”1/2174 253/4” ” 161/2”
161/2224 381/2” 3838 ””
1/21/2 42 - 161/2” 361/2”361/2” 74” 74” 901/2”901/2” 105” 105”
381/2” 249
68 1/2” 124
88 1/4” 98 98” 98 98 124 939393
93 188
188
188
188 230
230230
230 267267
267267
98 9898 198 198 248 248 273 273 90 90
483/4” 381/2” 381/2” 36
3636
36
1/2 ”1/2
1/2 ” ””
1/2 70 74”
74”
74”
74” 90
9090
90
1/2
1/2”1/2
” ””
1/2 70 105”105”
105”
105”
4 381/2” 381/2 224224
78” 78” 249
249
97 3/4” 973/4” 1701/2” 1701/2” 174 38174174
1/2 ” 483/4”224 224 224 249 249
249 351/2” 351/2”
174 38”1/2” 224 249 271/2” 271/2” 90
2” 88”1/4”
881/4 98”98” 681/2” 6868 ””
1/21/2 881/4” 8888 ””
1/41/4 98” 98”
98” 70
681/2” 881/4” 98” 351/2”
POUF 271/2”
174 chaise longue dx-sx / chaise 224 longue r-l / chaise longue249 d-g / pouf / pouf / pouf / puff / puf pouf con vassoio / pouf with tray / pouf avec terminale
70 dx-sx
terminale dx-sx // terminal
90 element
terminal elementr-lr-l / elément
120 terminal
70 d-g 90 terminale
90 / abschlusselement dx-sx
re-li
terminale
terminale dx-sx
120 // terminal
angolo
/ dx-sxterminal
elemento element
/ corner
terminal
terminal r-l r-l
90 izda-dcha
element
element r-l angolo
angolo
///corner
angolo
angolo corner
corner / elément angulaire /
/ corner
681/2” 881/4” 98” POUF
POUF plateau / puff mit tablett / pouf con bandeja POUF POUF
POUF 271/2” 351/2” 471/4” 271/2” 351/2” 351/2” 471/4” 351/2” eckelement / elemento angular
chaise longue re-li / tumbóna izda-dcha POUF
42 POUF CON VASSOIO 70 90 120 90
CHAISE LONGUE 161/2” terminale
terminale
terminale
dx-sx
dx-sx
dx-sx
271/2” / /terminal
terminal
/ terminal
element
element
element
r-lr-lr-l
93
351/2” 471/4” 351/2” angolo
angolo
angolo
/93
/corner
corner
/ corner
TERMINALI
TERMINALI 272 42 42 42 4242 93 93
93 93 93
222 107” POUF 42 CHAISECHAISE
LONGUE 50
CHAISELONGUE
LONGUE 361/2” 361/2” 1/2” 93
NGUE
ONGUE 161/2
16”1/2” 161/2” 1616 ””
1/21/2
361/2”36
361/2” 361/2”
CHAISE LONGUE 871/2” 272 161/2” 193/4” 272 272
272 361/2”361/2”
272 93
9393
93
150 222222 107”
107” 272 42 222 222 222 107” 107”
107” 93
9393
93
59” 98 124 36
3636
36
1/2
1/2”1/2
” ””
1/2
HAISE LONGUE 87”1/2”
871/2 222 107” 161/2” 871/2” 8787 ””
1/21/2 166 208 245 166 166 93 36
3636
36
1/2
1/2”1/2
” ””
1/2 208 208 245 245 93 93
48 3/4”
150150 98 98 871/2” 381/2” 150 150
150 651/4” 166
65 1/4” 361/2” 208
82” 245
96 1/2” 3693
1/2”
150
272
124
124 59”60 59”59” 98 9898 124 124 124 82” 961/2”
651/4”651/4” 82” 82” 961/2”961/2” 361/2”361/2”
59”59” 381/2” 381/2” 222 107” 98 98 124
59” 98 48”3/4”
483/4 231/2” 98 166
381/2” 38166
38 166
166
”” 483/4” 4848 ”208
3/43/4 ” 208
208208 245
245245
245 93
9393
93
871/2” 381/2
38”1/2” 1/2
1/2
124 98 98 98 381/2” 124
483/4” 381/2” 656565
65
1/4 ”1/4
1/4 ” ””
1/4 82”
82”82”
82” 96
9696
96
1/2
1/2”1/2
” ””
1/2 chaise longue dx-sx / chaise longue r-l / chaise longue d-g / chaise
3636
36
36
1/2
1/2”1/2
” ””
1/2 pouf / pouf / pouf / puff / puf
150 chaise longue dx-sx
174 48174
59”3/4”
681/2” 681/2”
224
381/2” 224
881/4” 881/4”
381/2” 249
98”
249
98”
98381/2” 124
48 3/4”
3/4”
48124
chaise longue dx-sx / chaise longue r-l chaise
longue
chaise longuepouf
longue
re-li
dx-sx // chaise
/ /dx-sx
pouffchaise
tumbóna longue
/ chaise r-l r-l
longue
izda-dcha
longue r-l poufpouf
pouf // pouff
pouff
/ pouff
24 98 98 98 98 98 98 381/2” 124 124 124
124 98 9898 98 9898 98 9898 124 124 124 37 37
60” 4848 37
”3/4” 124 381/2
38”1/2” 98 38”1/2”
381/2 98 38”1/2”
381/2 98 48”3/4”
483/4 124 483/4 ””
3/43/4 381/2” 3838 ””
1/21/2 381/2” 3838 ””
1/21/2 381/2” 3838 chaise
chaise
chaise
””
1/21/2 longue
longue
longue
dx-sx
dx-sx
dx-sx
/ /chaise
chaise
/ chaise
longue
longue
483/4” 4848 longue
””
3/43/4 r-lr-lr-l pouf
pouf
pouf/ /pouff
pouff
/ pouff141/2” 37
141/2”
483/4” 381/2” 381/2” 381/2” 483/4” 231/2” 141/2”141/2”
124 98 98
POUF POUF 37
3737
37
98 124 98
483/4” 381/2” 381/2” 381/2” POUF CON VASSOIO
483/4” 186 186 186 14
1414
14
1/2
1/2”1/2
” ””228
1/2
381/2” 228 186 228
42 42 731/4” 731/4” 228
893/4” 731/4”731/4” 93 893/4” 93 93
CHAISE LONGUE
CHAISE LONGUE POUF
POUFCON CON VASSOIO
VASSOIO 161/2”50 161/2” POUF CON
POUF
POUF
VASSOIO
CON
CONVASSOIO
VASSOIO 893/4”893/4” 93
272 POUF CON VASSOIO 186
186
186
186 361/2” 361/2”
272 193/4” 228
228
228
228 361/2”361/2”
222 222 107” 73
7373
73
1/4
1/4”1/4
” ””
1/4
107” 50 50 50 5050 89
8989
89
3/4
3/4”3/4
” ””
3/4 93
9393
93
871/2” 871/2” POUF 19CON
19”3/4VASSOIO
” 50 193/4” 1919 ””
3/43/4
150
3/4 36
3636
36
1/2
1/2”1/2
” ””
1/2
93 93
150 193/4” 93 93 93 93
124 124
59” 59” 98 60 98
3693 361/2” 3693
1/2”
50
381/2”231/2
38”1/298
” 483/4” 483/4” 361/2” 93 1/2”
361/2”361/2” 93 93 361/2”361/2”
193/4” 361/2” 93 93 3693
9393 1/2”
381/2” 60 93 93 93
93
60 60 361/2”
60 60 36
3636
36
1/2 ” ””361/2”
”1/2
1/21/2
23”1/298
231/2 ” 98 60 23363636
”36
1/2
1/2 ”98
23
1/2 ”1/2
23
1/2
1/2””1/2
” ”9898 939393
93
124
BRIAN NO124 CODE DESIGN98 98 98 98 98
381/2 231/2” 98
38”1/2”98 124 124 ELLIOT1/238 CRJ” 3838 ””
1/21/2 36
3636
36
1/2 ”1/2
1/2 ” ””
1/2
483/4” 483/4” 381/2” 381/2” 381/2” 381/2” 381/260 ”60 381/2” 381/2” 483/4” 483/4”
pag 60-68 pag 12
23 1/2”” 98
231/2
Divano componibile con struttura Modular sofa with wood structure, Divan modulable avec structure en Sofa zusammenstellbar mit Struktur Sofa componible con estructura en 60 6060
Divano componibile con struttura in Sectional sofa with wooden Divan modulaire avec Sofagarnitur mit Holzstruktur und Un sofá modular con estructura de
60 60 381/2”
in legno, imbottitura in poliuretano upholstered in different density bois,
23”1/2”
231/2
rembourré 60 en98 polyuréthane aus Holz, mit Polsterung aus madera, acolchado en poliuretano 231/2” 2323 ” ” legno e imbottitura in poliuretano.
1/21/2 frame, padded in polyurethane. structure en bois rembourrée en Polyurethan-Polsterung. Sitze madera y relleno de poliuretano.
espanso a densità differenziata. 38 1/2”
Sedute e schienali incorporate Seat and back incorporated in the polyuréthane. Assise et dossier und Lehnen sind in der Struktur Asientos y respaldos construido en
polyurethane foam. Seat cushions expansé à 23 densité
1/2” diversifiée. PU-Schaumstoff in unterschiedlicher de distintas densidades. Cojines
98 98 60 POUF CON POUFVASSOIO
CON VASSOIO 98 9898
Cuscini di seduta in misto piuma in honeycombed feather mix. Back Coussin
38”1/223
381/2
d’assise
” 1/2” 98 en mixte plume à Dichte. Sitzkissen aus de asiento en mezcla de pluma. 381/2” 3838 ” nella
1/21/2 ” struttura. Rivestimento con structure. Completely removable Incorporés dans la structure. eingebettet. Bezogen mit einer la estructura. Funda con housse in
alveolata. Cuscini schienali in cushions in feather and Conforell. nid d’abeille. 38Coussins
1/2” 50des dossiers
50 Daunengemisch mit zellfoermigem Cojines de respaldo en pluma housse in lino completamente loose cover housse in linen fabric. Revêtement avec housse en lin Husse aus Leinen, die vollständig lino completamente desefundable.
piuma e Conforell. Rivestimento in Upholstered in removable fabric en plume 98et Conforell. 19Revêtement
3/4” 193/4” Aufbau. Rueckenkissen aus Daunen y Conforell. tapizado en piel sfoderabile. entièrement déhoussable. abnehmbar ist.
tessuto interamente sfoderabile o or leather. Chromed steel feet. 38 ”
en cuir ou tissû déhoussable. Pieds
1/2 und Conforell. Lederbezug oder o en tejido completamente
in pelle. Piedi in metallo cromato. Available also with sartorial en acier chromé. Disponible avec komplett abziehbarer Stoffbezug. desefundable. Patas de acero
Disponibile anche con cuciture stitching. coutoures. 60 60 Füsse aus Stahl verchromt. Erhältlich cromado. Disponible tambien con
sartoriali. 231/2” 98231/2” 98 auch mit maßgeschneiderte Nähte costuras sartoriales.
138 381/2” 381/2” 139

60 60
673/4” 771/2” 851/2” 971/4”
39”
CENTRALE 172 197 217
673/4” 771/2” 851/2”
CENTRALE 172 197 217
673/4” 771/2” 851/2”
99 CENTRALE
39”
99 CENTRALE
39”
75 95 130 150 195
99
291/2” 371/2” 511/4” 59” 763/4”
75 95 130 150 195 39”
99
291/2” 371/2” 511/4” 59” 763/4”
39”
86 CHAISE LONGUE DX-SX 75 95 130 150
65 42 291/2” 371/2” 511/4” 59”
251/2” 333/4”
161/2” CHAISE LONGUE DX-SX 75 95 86 130 150
65 42
291/2” 371/2” 333/4” 511/4” 59”
99 108 173 193 218 238 268 251/2” 161/2”
39” 421/2” 68” 76” 853/4” 933/4” 1051/2” CHAISE LONGUE DX-SX
99 108 173 193
168 39” LONGUE DX-SX421/2” 68” 76”
661/4” 213 CHAISE
TERMINALE DX-SX 168 833/4”
661/4” 213
833/4”
TERMINALE DX-SX
168
99 103 661/4” 213
401/2” 168 833/4”
39”
103 103 661/4” 99 213
401/2” 401/2” 39” 833/4”
172 197
ANGOLO 103
217 247
103
673/4” 771/2” 8540 ””
1/2
1/2 971/4”
ANGOLO 401/2”172 197 217
103
673/4” 103 771/2” 851/2”
401/2” 401/2”
CENTRALE 99 ANGOLO 103
39” 401/2”
99
CENTRALE
ANGOLO
39”
99
99 99
39”
39” 39”
99
99 99
39”
75 95 POUF39” 130 150 195 39”
291/2” 371/2” 511/4” 59” 763/4” 99
POUF 75 95 130 150
39”
divano / sofa / canapè / sofa / divan pouf / pouf
42 / pouf / puff / puf divano / sofa / canapè / sofa / divan 291/2
99” 371/2” 511/4” 59”
86 86 161/2” 86 86
65 65 42 42 POUF39” 65 65 42 42
CHAISE 25
LONGUE DX-SX
1/2”251/2 ” 333/4”333/4” 42 251/2”251/2” 333/4”333/4”
86 86 86 86 86 161/2”161/2” 161/2” 86 8686 86 161/2”161/2”
65 6542 65 65 42 65 656565 423/4 POUF
3342
3/4” 333/4 ” 3342
3/4” 423/4” 333/4”
33 42 4242
238 238 33 33”33 ”3/4””
333/4 CHAISE LONGUE DX-SX
pouf99/ pouf
42 / pouf 108 /108
puff / puf
251/2 3/4
251/2” 2516
1/2” 25 1/2” 251/2”
1/2” 161/2” 161/2” 161/2” 161/2”
99 99 108 108 173 173 193
99 193 218 218 25”25
251/2 1/2 ”1/2”” 16”16
161/2 ”1/2””
161/2 268 268 99 173 173 193 193
39” 39” 421/2”421/2” 68” 6568” 76”
39” 76” 853/4”853/4” 933/4”933/4”
1/2
1051/2105
” 1/2” 39” 39” 161/2” 421/2”421/2” 68” 68” 76” 76”
99108 99 108 99 108 108 173 108 173 173 173193 173 193 193 193 218
193 218 218 218 218238 238 238 238 238 268 268 268 268 268 251/2” 99 99 999999 108108 108
108 173
173
173173 193
193
193193 218218 218
218 238238 238
238 42 268268 268
268
65 39”
421/2” 39”
39” 421/2” 39”421/2” 421/2” 42 68”1/2” 68” 68” 68”76” 68” 76” 76” 76” 85 3/4” 853/4”
76” 853/4” 853/4” 853/4 93”3/4” 933/4” 933/4” 933/4” 933/4 105 1/2” 1051/2”
” 168 1051/2” 1051/2”1051/2” 39”
39”39”39” 42”42
421/2 1/2 ”1/2””
421/2 68”
68”68”68” 76”
76”76”76” 85”85
853/4 3/4 ”3/4””
853/4 933/4
93”93
933/4 3/4 ”16
3/4”””
1/2 ”105
1/2105
105105 ”1/2””
1/21/2
TERMINALE
TERMINALE
DX-SXDX-SX 80 251/2” 99 TERMINALE
TERMINALE
DX-SXDX-SX
661/4” 213 99
3183 ” ”
1/23/4 39” 65 168 39”
RMINALE
DX-SX
65 TERMINALE
DX-SX DX-SX
65TERMINALE 6542 DX-SX 86
65 42 86 86 86 80 99 TERMINALE
TERMINALE
TERMINALE
TERMINALE DX-SX
DX-SX
DX-SX
DX-SX 251/266” 1/4” 213
333/4” 42 42
333/4” 333/4” 333/4” 65 65 86 86 99
251/2” 251/2” 2516 1/2” 251/2” 42 42 311/2” 39” 65 833/4”
1/2” 161/2” 161/2” 161/2” 251/2 33”3/4”
333/4 65 86 86 86 86 39”
25”1/2” 169916”1/299
” 65 65 65 42 423/4” 33 42” 333/4
423/4 251/299” 99 99
1/2
251/2” 251/2” 251/2 33 33”3/4” 80
99 99
108 99 108 103 238 39” 39” 2586 16”1/2” 86
”1/2 39” 39”
65 65 65 656586108 108 86 173
86 173
8686 173 173 193 193 193 193 218 218 218 218 238
993/4
238 238
108
268 268 268 268
65 65 65 6565 861/2
161/2” 16 16”1/286
” 86 311/2” 39”
99
39” 99421/2” 39”
39” 9942421/2” 99 42
33 1/2””99
42
3/4 42 42
331/2 423/4
” ” 33
3/4 68”42” 3333 68” ””
3/43/4 68” 68” 76” 76” 76” 76” 853/4” 853/4” 853/4” 853/4” 93 99 ” 933/4” 93 40 108
””933/4”
1/2
3/4 1051/2” 1051/2173” 1731051/2”1051/2” 193193 218218 238
42238 99 33 42
99”99
3/4 99 33423/4” 33
423/4
42” 3333 ””
3/43/4
268268
80103 99
25
39” 1/2 ” 25
39” 1/2 ” 25 1/2 ” 2525
1/2 ”
1/2 ”
39”161/2”39”161/239” ” 161/2” 1616 ”” 39” 39” 42 42
1/2 ”1/2 ” 68”
103 68” 76”76” 853/4
85”3/4” 99251/2”99 251/299
” 992593
108
1/23/4
16 ”25
”931/2 25
3/4 ”16
” 1/2
”108
1/2
39”
” 1/2
39” 108
39””108
39” 161/2” 1616 ” ”173 105173 1/2”1/2173
105 ” 173 193 193 193193 218 218 218218 238 238 238238 268 268 268268
1/21/2 1/21/2 31 1/2”
40”1/2 ”3/4 39”
172 172 197
40 1/2” 197 217 217 24739”247 39” 39”39” 421/2” 421/2” 421/2 42”1/2” 68” 68” 68”68” 76” 76” 76”76” 853/4” 853/4” 853/4
85”3/4” 172
933/4” 93 3/4 172
93 93”3/4” 1051/2197
” 1051/2197
”105105 1/2”
1/2” 217 217
99
RMINALE
DX-SX terminale
99DX-SX
108
TERMINALE 108 dx-sx
9999DX-SX
TERMINALE 108 / terminal
DX-SX 108
108 element
173 173 r-l 173 / elément
173 terminal
173 193 193d-g193
/ 193
193 218 218 218 218
218 238 238 angolo
238
67 3/4”67238
ANGOLO /238
3/4 corner
” / elément
268 angulaire
268771/2268 /”268
”771/2 268 851/2”851/2” 99 971/4”99
971/4” 99 1089999 108 108 108108 173 173 173 173
173 193 193 193 193
193 218 218 218 218218 238 238 67238
3/4”673/4 238
238
” 268 26877103
1/2268
”771/2” 268268 851/2”851/2”
39” 39” ”39”
39”42terminale
39” 42 1/2”dx-sx
421/2”/ 42 42 ” ” 68” 68”
197r-l 68” 68”
68” 76” 76”217 76”
217 76” 76” 853/4” 853/4” 85247
3/4”247
85 85 ”” 933/4” 933/4” angolo
933/4” 93/93 ”” 1051/2” 105 40”105
1/2” 1/2” 105
172 ”39”42
39” 17239”42abschlusselement
1/239” 1/2” 421/2
197
172 197 ” 4242 ”197
re-li
1/2
1/2 ” / elemento
68”197 68” 197 68” 217
terminal
217 68”
68” 76”217 76”
izda-dcha 217 76”
217 76”76” 247
247 853/4” 85
2473/4” 85247
3/4” 85247
85 ” ” TERMINALE
3/43/4 933/4” 93
TERMINALEDX-SX ” eckelement
DX-SX
3/4 933/4” 9393 ” ” / elemento
3/43/4 1051/2” angular
1051/2”1051/2” 105105 ””
1/21/2 172
1/2 172 172
172 terminal
1/21/2 element
197197 197 / elément terminal d-g217/217 247
247 3/43/4 corner
3/43/4 / elément angulaire
1/2 / 105 ””
1/21/2
673/4” 673/4” 67 773/4 ”” 771/2” 771/2” 771/2” 771/2 85” 1/2” 851/2” 851/2” 851/2” 851/2”971/4” 971/4” 971/4” 971/4” 971/4” TERMINALE DX-SX
TERMINALE TERMINALE
67 67 673/4
DX-SX
TERMINALE”67 ”” DX-SX
”3/4DX-SX 771/2 771/2
77”77 ””
”1/2 851/2
85”85 ”1/2”” 971/4
97”97 ”1/4”” ANGOLO
1/2 abschlusselement
3/4 3/4 re-li / elemento 1/2 terminal izda-dcha 851/2 1/2 971/4 1/4 eckelement / elemento angular
CENTRALE
CENTRALE CENTRALE
CENTRALE
DX-SX
MINALE
TERMINALE
DX-SX TERMINALE
TERMINALE
DX-SX
TERMINALE
DX-SX
TERMINALE
TERMINALE
DX-SX DX-SX
DX-SX
99TERMINALE
TERMINALE
DX-SX
99 DX-SX
DX-SX
99 99 99
NTRALE
CENTRALE
39” CENTRALE
39” 39” 39” 99 99 CENTRALE
CENTRALE
CENTRALE
CENTRALE
39”
39”39” 99 99 99 99 99
99 99 39” 39” 39”39” 99 9939”
172 99 172 99172 99 1979999 197 197 197 217 217 217 217 247 247 247 247 39” 39” 99 99 99 9999 39” 39”
39”673/499
”39” 39”771/239”
” 39”771/2” 172172 99 197197 217217 247247 39” 39”9999 39” 39”
39”
9 673/4”99 673/4”99 771/2” 771/2” 851/2” 851/2” 851/2” 851/2” 971/4” 971/4” 971/4” 971/4” 99 99
67”3/4”
673/4 39” 771/2
77”1/2” 851/2
85”1/2” 971/4
97”1/4” 172 172 172 172 39” 197 197 197197 217 217 217217 247 247 247247
9” 39” 39” 39” 39”39”39” 99
75 75 95 95 130 130 150 150 195 ” 673/4” 673/4
673/4195 67”3/4” 771/2” 771/2” 771/2
77”1/2” 851/2” 851/2” 851/2
85”1/2” 971/4” 971/4” 971/4
97”1/4” 75 75 95 95 130 130 150 150
172 172 172
172 197 197 197 197
197 217 217 217 217
217 247 247 247 247
247 172763/4172 172 172172 197 197 197 197
197 217 217 217 217
217 247 247 247 247
247 39”
NTRALE CENTRALECENTRALE 291/2”POUF
291/2” 371/2”371/2” 511/4”511/4” 59” 59” ”763/4” 291/2”291/2” 371/2”371/2” 511/4”511/4” 59” 59”
75673/4
95” 75 ” 75
673/495 6767 ” ”95 771/295
3/43/4 ”130771/2 ” 771/2” 130
7777 ” ” 130 150
1/21/2 85130
1/2” 150
851/2” 85 1/2” 8585 ” ” 150
1/21/2 195 971/4 ” 971/4195
” 971/4” 195
9797 ”195
1/41/4 ” CENTRALE
CENTRALE 673/4” 673/4” 673/4”75 75 6767 ””
3/43/4 771/2” 7795 1/2” 771/2” 7777
95 ””
1/21/2 85
1301/2” 851/2” 851/2” 8585 ” ” 150
1/21/2
150 971/4” 971/4” 971/4” 9797 ”195
1/41/4 ”
195
95130 150 150 195 75 75 95 95 130130130 150150 195195 POUF
1/2”371/2
29”1/2”3729 ” ” 371/2” 3751
1/21/2 ” ”371/2
1/21/4 51”1/4” 511/4” 511/4”59” 511/4” 59” 59” 59” 763/4” 763/4”
59” 763/4” 763/4” 763/4” CENTRALECENTRALE29”CENTRALE
CENTRALE
291/2 291/2
29
1/2 ”1/2”” 371/2
37”37
371/2 1/2 ”1/2”” 51”51
511/4 1/4 ”1/4””
511/4 59”59”59”59” 76”76
763/4 3/4 ”3/4””
763/4
42
centrale / central element / elément central / mittelement / elemento chaise longue dx-sx / chaise longue r-l / chaise longue d-g / centrale
CENTRALE / central element / elément central / mittelement / elemento chaise longue
NTRALE
9 CENTRALE
99CENTRALE
CENTRALE
99 99 CHAISE
CHAISE
LONGUE
LONGUE
DX-SX
161/2”DX-SX CENTRALE
CENTRALE
CENTRALE
CENTRALE CHAISE
CHAISE
LONGUE DX-SXdx-sx
LONGUE DX-SX / chaise longue r-l / chaise longue d-g /
central 99 99 chaise longue re-li / tumbóna izda-dcha central chaise longue
42 re-li / tumbóna izda-dcha
9” 39” 39” 39” 161/2”
GUE
AISE
SX DX-SX
LONGUE
CHAISECHAISE
LONGUE
DX-SX LONGUE
DX-SX DX-SX 39”39” CHAISE CHAISE
CHAISE
99CHAISE LONGUE
LONGUE
99 LONGUE
LONGUE 99 DX-SX
99DX-SX DX-SX
DX-SX
99 39” 39” 39”39”
9
75 9975 95 99
75 9999
95 95 95130 130 130 130 150 150 150 150 195 195 195 195 65 39” 99 99 99 9999
99”
1/2” 39”
29 1/2” 39”
3729 ” ” 3739”
39”1/2” 371/2” 371/2
51”1/4” 511/4” 511/4” 511/4” 59” 59” 59” 59” 763/4” 763/4” 763/4” 763/4” 75 75 95 95251/2” 130130 150150 195195 39” 39” 39” 39”39” 99
1/2
1/2 168 168 65 168
168
291/2
29”1/2” 371/2
37”1/2” 51”1/4”213 213
511/4 59”59” 76”3/4”
763/4 75 75 75 75 95 95 95 95 130 130 130130 150 150 150150 195 195 195195 39” 213
661/4”661/4” 25”1/2
661/4 66”1/4” 213
80 99 291/2” 291/2” 291/2
29”1/2” 371/2” 371/2” 371/2 37”1/2” 511/4” 511/4” 511/4 51”1/4” 59” 59” 59”59” 763/4” 763/4” 763/4
76”3/4”
833/4”833/4” 168 833/4”833/4”
5 168 75 168 75
9575 168 95 168 95 9595 130 130 130 130 150
130 150 150 150
150 195 195 195 195
195 311/2” 39” 75 75 75 75
9575 168 95168 168 95 9595 130 130 130 130 150
130 150 150 150
150 195 195 195 195
195
66 1/4” 66 1/4” 1/4”213 ” 213 1/21/2 213 213 213 66 ””” 3737 213 213 213
213
” 29
AISE
GUE 1/2” 29
DX-SX
LONGUE
CHAISE37
29
CHAISE”” ” 66
LONGUE
DX-SX 37
LONGUE” 66
DX-SX371/4
1/2” 3737 ”51”1/4” 511/4” 511/4” 5151 ” ” 59” 59” 59” 59”
59” 763/4” 763/4” 763/4” 7676 ”” 291/2” 291/2” 291/2” 29
37
29
1/2
1/2”” ” 37
1/2 66””66
661/2
1/4 1/4
37”1/4
1/41/2 ”51”1/4” 511/4
1/21/2 ” 51 1/4” 5151 ” ” 59”
1/41/4 59” 59” 59”
59” 763/4” 763/4” 763/4” 7676 ””
3/43/4 80 99
833/4DX-SX
1/2 1/2
1/2
1/2 1/2 1/41/4 3/43/4
” 833/4” 833/4” 833/4” 833/4” CHAISE LONGUE
CHAISE DX-SX
LONGUE DX-SX 83”83
833/4 3/4 ”3/4””
833/4
311/2” 39”
103 103 CHAISECHAISE
LONGUE DX-SX
CHAISE
LONGUE
CHAISE LONGUE DX-SX
DX-SX DX-SX
LONGUE 103 103
401/2”401/2” 401/2”401/2”
AISE
GUECHAISE
LONGUE
DX-SXCHAISE
LONGUE
CHAISE
DX-SXLONGUE
LONGUE
DX-SX DX-SX
DX-SX 103 103 CHAISE LONGUE
CHAISECHAISE
LONGUE
DX-SXCHAISE
LONGUE
CHAISE
DX-SXLONGUE
LONGUE
DX-SX DX-SX
DX-SX 103 103
103 103 103 103103 103
103
401/2 ” 401/2 ” 401/2”168 168 401/2”401/2” 401/2
40”40
401/2 1/2 ”1/2”” 401/2”401/2”
168 168 103
103 103 103 103 ANGOLO
ANGOLO 103103103 ANGOLO
ANGOLO
661/4” 661/4” 661/4” 661/4” 213 213 103 213 213 168168
401/2” 401/2” 401/2” 401/2” 401/2” 66”1/4”
661/4 213213 168 168 168168 401/2
40”40
401/2 1/2 ”1/2””
833/4” 833/4” 833/4” 833/4”
GOLOANGOLO
ANGOLO 83”3/4”
833/4 ANGOLO
ANGOLO
ANGOLO
ANGOLO
66 1/4” 661/4” 661/4
66”1/4” 213 213 213213
168 168 168 168
168 168 168 168 168
168 833/4” 833/4” 833/4
83”3/4”
661/4” 661/4” 661/4” 6666 ” ” 213
1/41/4 213 213 213
213 99 99 661/4” 661/4” 661/4” 6666 ” ” 213
1/41/4 213 213 213
213 99 99
103 103 103 833/4” 833/4” 833/4” 8383 ””
3/43/4 39” 39” 833/4” 833/4” 833/4” 8383 ””
3/43/4
39” 39”
991/2” 40
40 ARTHUR
99
1/2 99” CRJ99
” 401/2 103103 ALFRED99CRJ 9999 99
pag 32 103 103 103 103 401/2
40”1/2” 103 103 pag103103
8239”39”39”
39” 39” 39” 39” 103103 39”
401/2” 401/2” 401/2” 401/2” 401/2” 401/2” 401/2
40”1/2”
103 Divano
103 ANGOLO
GOLO 103 componibile con struttura
103
ANGOLO
Modular sofa with wooden Canapé composable avec Einbausofa
99 99 mit
401/2Holzstruktur
”1/2”
40 und Sofa modular con estructura en 103 103 103 Divano
103103 componibile 103 con 103 struttura
103103 in Wooden structure with different Structure en bois et garnissage en Holzstruktur
99 99 mit polsterung aus Sofa componible con estructura de
401/2” 401/2”in40legno,
40 ” ” imbottitura in poliuretano
1/21/2 structure padded with foamed structure en bois, rembourrée
ANGOLO
ANGOLO Polsterung
39” 39” aus PU-Schaumstoff mit madera, con relleno en poliuretano 401/2” 401/2” 401/2”legno
4040 ”e” imbottitura
1/21/2 401/2” in40poliuretano
40”1/2”
1/2” 401/2 density polyurethane foam polyuréthane expansé à densité pu-schaumstoff
39” 39” mit differenzierter madera y acolchado con espuma
99 99espanso99 103 103 103
a densità differenziata. 103
103 polyurethane with different density. en polyuréthane expansé avec unterschiedlicher Dichte. Die de distintas densidades. Cojines ANGOLOANGOLO 99 99
99
99espanso 103 103
ANGOLO a densità differenziata.
ANGOLO 103 103
103 padding. Seat cushions in non- différenciée. Coussins d’assise dichte. Sitzkissen aus formstabilem de poliuretano de densidad
39” 39” 39” 401/2” 401/2” 401/2” 4040 ””
1/21/2 POUF POUF 39” 39” 401/2” 401/2” 401/2” 4040
39”39” ””
1/21/2 POUF POUF
Cuscini di seduta in poliuretano Seat cushions in undeformable différentes densités. Coussins Sitzkissen bestehen aus formstabilem de respaldo reversibles en mezcla ANGOLOANGOLO ANGOLO Cuscini
ANGOLO
ANGOLO di seduta in poliuretano deformable polyurethane. en polyuréthane indéformable. pu-schaumstoff. Rückenkissen diferenciada. Cojines de asiento en
GOLO
ANGOLO
ANGOLO
ANGOLO
indeformabile.
99 POUF99
UF POUF 99 99 Cuscini schienali polyurethane. Reversible back d’assise en polyuréthane PU-Schaumstoff. Die Rückenkissen de pluma en nido de abeja. indeformabile.
POUF
POUF
POUF
POUF Cuscini schienali Back cushions in fibre-feather Coussins de dossier réversibles, umkehrbar aus daunengemisch. poliuretano indeformable. Cojines
39” 39” 39” in 39” 99 99
reversibili misto piuma alveolata. cushions in feathermix. Cover in indéformable. Coussins de dossier 39”39” sind aus42 einem
42 Daunengemisch mit Revestimiento en piel o en tejido 99reversibili in misto piuma alveolata. mix. Upholstered in leather or garnis d’un mélange de plumes. Lederbezug
42 42 oder komplett de respaldo reversibles en mezcla
99 99 99
Rivestimento in pelle o in tessuto completely removable fabric, réversibles en melange de plumes zellförmigem
161/2”161/2Aufbau
” und die completamente desfundable, 39”Rivestimento
39” 39”39” in pelle o in tessuto removable fabric. Feet in wood, Revêtement en cuir ou tissû abziehbarer Stoffbezug.
161/2”161/2 ” Füße aus de pluma. Tapizado en piel o en
2 99 4299interamente
42
99 42
9999sfoderabile, cuciture in leather or leatherlook. Corded alvéolé. Révêtement en cuir ou sind beidseitig einsetzbar. Der costuras en corded edges a 99 42 4242
99interamente
99 42
9999sfoderabile. Piedini walnut or therm oak finishes, or déhoussable. Pieds en métal glänzend verchromtem metall tejido interamente desefundable.
99
61/2
39”” 99
1/2”
1639” 99
16
39”1/2” 16
39”1/2”
39” 39” 39” 161/2
39” 16
16”16 1/2””
”39”
39”
1/21/2
39” corded
39” 39” edges disponibili anche in edges stitches. Feet available in en tissu déhoussable, coutures
99 99en Stoffbezug ist vollständig abziehbar, disposicion en contraste en ecopiel in metallo cromato lucido o in polished chromium-plated metal. chromé brillant ou en bois en oder Nussbaum und Eiche Therm Patas de metal cromado o
39”39”en 99 99 99 99 99
contrasto in ecopelle bianco, testa chromed metal, walnut or tehrm corded edges disponibles aussi der Leder
65 oder Lederimitat
65 Bezug
39” 39”
bianco, testa di moro o nero. patas 99 legno
99 99 nelle finiture noce canaletto, finition noyer ou chêne therm. Holzausführung.
65 65 39” 39”
madera en los acabados: nogal,
UF POUFdi moro o99nero. Piedini in99metallo oak finish. contraste éco-cuir blanc, marron 251/2”251/2” Doppelzwirnnähte
ist fix befestigt. 39” 39”39” therm.
39” rovere 251/2”251/2” roble therm.
POUF 99 99 99 en metal cromado brillo o en 99 99 99 9999 99 999999
599 99 99
65 cromato 99
65
39” 65
lucido
39” o39”
in legno39”nelle
POUF
POUF
foncé our noir. Pieds en métal auch in weiß Lederimitat, dunkel madera nogal y roble therm. 65 656565 39”
39” 39” POUF
39”POUF
39” 39”
39” 39”39”39”
539”
1/2”
39”
251/2” 39” 39”
251/2” 251/2” 80braun 80 oder schwarz. 99 Die
99 Stellfüße POUF
POUF 25”25
251/2 1/2 ”1/2””
251/2 80 80 99 99
42 42
finiture 42
noce42
canaletto, rovere chromé brillante ou bois finition
311/2”311/2” 39” 39” POUF POUF POUF POUF
POUF 311/2”311/2” 39” 39”
UF1/2POUF
80 ” 9980
16 therm.
16POUF
POUF
1/2 ” 99
80161/2” 16
991/2” 99 99
noyer our chêne tehrm. 42 42 bestehen aus glänzend verchrom-
80 8080 80 99 999999
16”1/2tem
161/2 ” Metall oder aus Holz in Farbe 42 421/2” 42 42
11/2” 39”
311/2” 31 39”1/2” 39” 39” 39” 31
31”31
311/2 1/2 ” ”
1/2 39”
39”39”39”
161/2” 161/2” 161/216”1/2”
2 42 42 4242 Nussbaum, Eiche therm. 42 42 42 4242
140
99 99 99 99 161/2” 161/2” 161/2” 1616 ””
141
51/2”
6 651/2” 161/2
16 65” 1616 ””