Vous êtes sur la page 1sur 61

ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.

NOM-004-STPS-1999

ESTUDIO PARA EL ANALISIS


DE LOS RIESGOS GENERADOS POR
LA MAQUINARIA, EQUIPO Y
HERRAMIENTAS

NOM-004-STPS-1999

1
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

JULIO-2013

CONTENIDO

I. OBJETIVO.

II. ALCANCE.

III. REFERENCIAS LEGALES.

IV. INFORMACIÓN GENERAL DE LA EMPRESA.

V. DESCRIPCCIÓN DEL PROCESO PRODUCTIVO

VI. DESCRIPCIÓN DE LAS ÁREAS DONDE SE EMPLEA MAQUINARIA Y EQUIPO

VII. ANALISIS DE LA MAQUINARIA Y EQUIPO.

VIII. DETERMINACION DEL RIESGO GENERADO POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.

IX. RESULTADOS.

X. ANÁLISIS DE LA HERRAMIENTA.

XI. DETERMINACIÓN DEL RIESGO GENERADO POR LAS CONDICIONES DE LAS


HERRAMIENTAS.

XII. RESULTADOS.

2
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

I. OBJETIVO.

Determinar el riesgo que representa para los trabajadores la operación y mantenimiento de la maquinaria y
equipo dentro de las instalaciones de ECOLTEC S.A. DE C.V., a fin de dar cumplimiento con lo
establecido en la NOM-004-STPS-1999.

II. ALCANCE.

El presente estudio aplica en todas las áreas de ECOLTEC, que por la naturaleza de su proceso emplee
maquinaria y equipo.

Dar cumplimiento a la los lineamientos de la NOM-004-STPS-1999.

III REFERENCIAS LEGALES.

 Reglamento Federal de Seguridad, Higiene y Medio Ambiente de Trabajo.

R.F.S.H.M.A.T.

 NOM-004-STPS-1999.

Sistemas de protección y dispositivos de seguridad en la maquinaria y equipo


que se utilice en los centros de trabajo.

3
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

IV. INFORMACIÓN GENERAL DE LA EMPRESA.

Nombre de la Empresa: ECOLTEC S.A. DE C.V.

Domicilio: Carretera Vhsa.-Escárcega Km 68.5


Macuspana, Tabasco. C.P. 86700

Teléfono: 01 (993) 3105400

Actividad: Almacenamiento (acopio) y reciclaje de residuos peligrosos


y de manejo especial.

Registro Federal de Contribuyentes: ECO930716HM7

Áreas que conforman la empresa: Nave de trituración, Nave de almacenamiento de sólidos,


Nave de fosas/ tolva de descarga de puzolana sintética,
tanques de almacenamiento de líquidos, laboratorio de
control de calidad y oficinas.

No. de personal en la empresa: 39 Trabajadores, con turnos rotativos para algunos.


2 Visitantes diarios aproximadamente.

Turnos de trabajo: 3 Turnos rotativos


1er. Turno de 00:00 hrs. a 08:00 hrs.
2do. Turno de 08:00 hrs. a 16:00 hrs.
3er. Turno de 16:00 hrs. a 00:00 hrs.

4
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

V DESCRIPCIÓN DELPROCESO PRODUCTIVO.

Para analizar los riesgos generados por la maquinaria y equipo se describe las principales actividades que se desarrollan en el proceso productivo
de recepción y servicio a vehículos de los clientes en ECOLTEC S.A. DE C.V.

ECOLTEC S.A. de C.V. Planta Macuspana tiene como actividad principal recibir y formular residuos peligrosos y de manejo especial dependiendo del
estado físico en el que se encuentren (sólido o líquido) para hacer un combustible sintético o alterno que se alimenta en el horno de cemento .

5
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

V. DESCRIPCIÓN DE LAS ÁREAS DONDE EMPLEA MAQUINARIA Y EQUIPO.

ECOLTEC, está conformada por las siguientes áreas donde se emplea maquinaria y equipo:

A. Nave de trituración.

En esta área laboran cinco personas que realizan las siguientes funciones:

1 Operador de cargador.
3 Operarios de trituración.
1 Operario de piso móvil.

El área se encuentra construida por concreto y muros de block, el techo está construido por
lámina galvanizada y estructuras metálicas que sirven de soporte para el mismo, con un
sistema contra incendio tipo diluvio, cuenta con pisos de concreto hidráulico, con un plástico
polyliner para la prevención de derrames de lixiviados al suelo natural y relleno de arcilla y caliza.

La maquinaria que se tiene en el área consiste en:

- Cargador
- Trituradora (Tolva de alimentación, sistema de bandas, Tolva de trituración, unidad hidráulica).
- Tolva de piso móvil para alimentación de los sólidos triturados.

B. Nave de almacenamiento de sólidos.

En ésta área laboran dos personas que realizan las siguientes funciones:

1 operador de montacargas con capacidad carga de 1.5 ton. aproximadamente.

1 ayudante general.

El área se encuentra construida por concreto y muros de block, el techo está construido por
lámina galvanizada y estructuras metálicas que sirven de soporte para el mismo, con un
sistema contra incendio tipo diluvio, cuenta con pisos de concreto hidráulico, con un plástico
polyliner para la prevención de derrames de lixiviados al suelo natural y relleno de arcilla y caliza.

La maquinaria que se tiene en el área consiste en:

- Montacargas de 1.5 ton. aproximadamente.

C. Nave de fosas / tolva de descarga de puzolana sintética.

En esta área laboran 6 personas que ocupan las siguientes funciones:

1 Operador de cargador.
1 Operador de excavadora.
1 Operador de montacargas de horquillas con capacidad de carga de 1.5 ton. / así como
Operador de montacargas de horquillas y pinzas con capacidad de carga de 14.5 y 9.5 ton.
respectivamente.
2 Operarios generales.
1 Operador de camión volteo para la descarga de la puzolana sintética.

6
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

El área se encuentra construida por columnas de acero, el techo está construido por lámina
galvanizada y estructuras metálicas que sirven de soporte para el mismo, cuenta con
pisos de concreto hidráulico, con un plástico polyliner para la prevención de derrames de
lixiviados al suelo natural y relleno de arcilla y caliza.

Así mismo la maquinaria que se tiene en el área consiste en:

- Cargador.
- Montacargas de horquillas y pinzas con capacidad de carga de 14.5 y 9.5 ton. respectivamente
- Excavadora.
- Criba vibratoria.
- Montacargas de horquillas con capacidad de carga de 1.5 ton.
- Camión volteo.

D. Tanques de almacenamiento de líquidos.

En esta área labora 1 personas que realiza la siguiente función:

1 operador de montacargas con capacidad carga de 1.5 ton. aproximadamente.

1 ayudante general.

El área se encuentra constituida por tres tanques fabricados en acero al carbón, con capacidad
de recepción de 10,000 m3 soportados con estructuras metálicas, tuberías de acero al carbón de
2” y 4” para la succión, recirculación y descarga de líquidos. Cuenta con pisos de concreto
hidráulico, con un plástico polyliner para la prevención de derrames de lixiviados al suelo natural
y relleno de arcilla y caliza.

Así mismo la maquinaria que se tiene en el área consiste en:

- Bombas de desplazamiento positivo.


- Montacargas de horquillas de 1.5 ton.
- Bombas neumáticas.

E. Taller de mantenimiento

En esta área laboran 2 personas que ocupan los siguientes puestos:

2 Operadores de Mantenimiento

El área se encuentra construida por un contenedor de acero al carbón para el almacenamiento


de herramientas y equipos. Cuenta con pisos de concreto hidráulico, con un plástico polyliner
para la prevención de derrames de lixiviados al suelo natural y relleno de arcilla y caliza.

La maquinaria que se tiene en el área consiste en:

- Máquina de soldar
- Oxicorte
VII. ANÁLISIS DE LA MAQUINARIA Y
EQUIPO

De acuerdo al giro de ECOLTEC, se describen las características de la maquinaria y equipo

7
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

empleados en la empresa, así como sus principales factores de riesgo que puedan generan en
accidentes laborales.
DISPOSITIVOS Y
MAQUINARIA-
ÁREA DATOS TÉCNICOS PROTECTORES DE
EQUIPO
SEGURIDAD
Llave personal, personal
Mecanismo articulado, operación desde la
PROCESO Excavadora designado para la actividad,
cabina de control del equipo móvil.
áreas restringidas.

Tolva de recepción, accionamiento hidráulico


Paro automático por falla,
y sistema de inversión de sentido de marcha,
PROCESO Trituradora paros de emergencias,
sistema de empuje de material por pistón
sistema de control maestro
hidráulico.

Paro automático, y sistema


Tolva para la recepción de la alimentación de de paro manual en la
PROCESO Piso móvil
los sólidos triturados. periferia del equipo
(banderas de paro)

Paro automático, y sistema


Sistema de 4 Bandas que conformas la máquina de de paro manual en la
PROCESO
bandas trituración, de diferentes longitudes. periferia del equipo
(banderas de paro)

2 Cargadores, 2 montacargas de horquillas


con capacidad de carga de 1.5 ton., 1
Llave personal, personal
PROCESO Equipo Móvil Camión volteo, 2 montacargas de horquillas y
designado para la actividad.
pinzas con capacidad de carga de 14.5 y 9.5
ton. respectivamente.

Personal designado para la


Criba Criba vibratoria de malla de acero con tamíz actividad. Verificación de
PROCESO
Vibratoria de 4’ equipo, uso de equipo de
protección personal.

Personal designado para la


actividad. Verificación de
Unidad Unidad de sistema hidráulico para la
PROCESO equipo, uso de equipo de
Hidráulica operación de trituradora.
protección especial, uso de
permisos de trabajo.

Personal designado para la


Máquina de Máquina de soldar MCA INFRA de 220v y actividad. Verificación de
MANTENIMIENTO
soldar 440V equipo, uso de equipo de
protección personal.

Personal designado para la


Equipo de Equipo de oxicorte con cilindros de oxígeno y actividad. Verificación de
MANTENIMIENTO
oxicorte acetileno MCA PRAXAIR equipo, uso de equipo de
protección personal.

VIII DETERMINACION DEL RIESGO GENERADO POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.

A continuación se presenta la determinación del riesgo potencial generado por la maquinaria y


equipo, que se encuentra y emplea en las distintas áreas de ECOLTEC

El estudio parte de un inventario de todos los factores y condiciones peligrosas que afectan a la
salud y seguridad del trabajador, realizado con base en los lineamientos marcados por la NOM-
004-STPS-1999.

En la siguiente tabla se consideran los aspectos más importantes y obligatorios según la NOM-

8
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

004-STPS-1999 mismos que son observados y analizados en cada una de las máquinas y
equipos existentes en la empresa. Esta información se completa durante los recorridos de
campo.

TABLA DE ANALISIS DE MÁQUINARIA Y EQUIPO


Identificación Nombre de la Maquinaria - Equipo
EXCAVADORA
Área: OPERACIONES
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes, casco, respirador, guantes, zapatos de seguridad
X
para AFR’s, tapones auditivos.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel x Bimanual Paro de emergencia
Gasolina Ninguna Dispositivos
x Pedal x Otro
electrónicos
Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes
x Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
Superficies cortantes Operador x x
Generación de calor Operario x X
x Generación de electricidad estática Maquinaria x x
x Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación x x
Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Equipo móvil el cual es un alto riesgo al personal operario
Fuego a pié si transita cerca del equipo, así mismo la operación
x Atropellamiento inadecuada puede ocasionar daños a las instalaciones
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Medio

TABLA DE ANALISIS DE MÁQUINARIA Y EQUIPO


Identificación Nombre de la Maquinaria - Equipo
TRITURADORA
Área: OPERACIONES
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:

Lentes, casco, respirador, guantes, zapatos de


Electricidad x Química x Manual
seguridad para AFR’s, tyvek, arnés y retráctil.

Neumática Gas X Automática Dispositivos de seguridad :


Hidráulica x Diesel Bimanual x Paro de emergencia
Cuarto de control, pull
Gasolina Ninguna Pedal x Otro
cord, rociadores.
Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes
X Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador
x Generación de calor Operario x x
x Generación de electricidad estática Maquinaria x x
x Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación x x
x Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo x x
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Conatos de incendio por acumulación de vapores

9
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

x Fuego Inflamables, proyección de partículas en cuchillas


Atropellamiento Caídas de la tolva vibratorio de alimentación de sólidos
x Caídas a desnivel o al mismo nivel Granel.
Grado de Riesgo Obtenido: Medio

TABLA DE ANALISIS DE MÁQUINARIA Y EQUIPO


Identificación Nombre de la Maquinaria - Equipo
PISO MÓVIL
Área: OPERACIONES
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Lentes, casco, respirador, guantes, zapatos de
Electricidad x Química x Manual
seguridad para AFR’s, tyvek.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual x Paro de emergencia
Cuarto de control, pull
Gasolina Ninguna Pedal x Otro
cord, rociadores.
Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes
X Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
Superficies cortantes Operador
X Generación de calor Operario x x
X Generación de electricidad estática Maquinaria x x
X Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación
Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo x x
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Atrapamiento del personal en los rodillos de las bandas
X Fuego O en las bandas por atrapamiento con el material
Atropellamiento transportado
Caídas a desnivel o al mismo nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Medio

TABLA DE ANALISIS DE MÁQUINARIA Y EQUIPO


Identificación Nombre de la Maquinaria - Equipo
SISTEMA DE BANDAS
Área: OPERACIONES
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Lentes, casco, respirador, guantes, zapatos de
Electricidad x Química x Manual
seguridad para AFR’s, tyvek.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual x Paro de emergencia
Cuarto de control, pull
Gasolina Ninguna Pedal x Otro
cord, rociadores.
Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes
X Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
Superficies cortantes Operador

10
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

X Generación de calor Operario x x


X Generación de electricidad estática Maquinaria x x
X Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación
Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo x x
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Atrapamiento del personal en los rodillos de las bandas
X Fuego O en las bandas por atrapamiento con el material
Atropellamiento transportado
Caídas a desnivel o al mismo nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Medio

TABLA DE ANALISIS DE MÁQUINARIA Y EQUIPO


Identificación Nombre de la Maquinaria - Equipo
EQUIPO MOVIL (CARGADORES, CAMIÓN VOLTEO, MONTACARGAS DE 1.5, 9.5 Y 14.5 TONS.)
Área: OPERACIONES
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Lentes, casco, respirador, guantes, zapatos de
Electricidad Química x Manual
seguridad para AFR’s.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica X Diesel x Bimanual x Paro de emergencia
Cuarto de control, pull
Gasolina Ninguna XX Pedal x Otro
cord, rociadores.
Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes
X Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
Superficies cortantes Operador
X Generación de calor Operario x x
X Generación de electricidad estática Maquinaria x x
X Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación x x
Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo X x
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Atropellamiento al personal a pié. El peatón debe respetar
Fuego El layout definido para el tránsito peatonal.
X Atropellamiento
X Caídas a desnivel o al mismo nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Medio

TABLA DE ANALISIS DE MÁQUINARIA Y EQUIPO


Identificación Nombre de la Maquinaria - Equipo
CRIBA VIBRATORIA
Área: OPERACIONES
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Lentes, casco, respirador, guantes, zapatos de
Electricidad x Química x Manual
seguridad para AFR’s, tyvek.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual x Paro de emergencia

Gasolina Ninguna Pedal Otro

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


X Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
Superficies cortantes Operador
Generación de calor Operario x x
Generación de electricidad estática Maquinaria X x

11
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

X Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación


X Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo X x
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Caída a desnivel al limpiar malla, atrapamiento de
Fuego extremidades en orificios de malla, movimientos
Atropellamiento repetivos y golpe con objetos en movimiento o cayen-
X Caídas a desnivel o al mismo nivel Do (piedras del recorte cribado).
Grado de Riesgo Obtenido: Medio

TABLA DE ANALISIS DE MÁQUINARIA Y EQUIPO


Identificación Nombre de la Maquinaria - Equipo
UNIDAD HIDRAÚLICA
Área: OPERACIONES
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Lentes, casco, respirador, guantes, zapatos de
Electricidad X Química x Manual
seguridad para AFR’s.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual x Paro de emergencia
Cuarto de control, pull
Gasolina Ninguna X Pedal x Otro
cord, rociadores.
Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes
X Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
Superficies cortantes Operador
X Generación de calor Operario x x
X Generación de electricidad estática Maquinaria x x
X Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación x x
Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo x x
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Sobrepresión de mangueras de alta presión causando
Fuego estallamiento. Dicha unidad ha sido identificada como
Atropellamiento acceso restringido y se coloca candado.
Caídas a desnivel o al mismo nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Medio

TABLA DE ANALISIS DE MÁQUINARIA Y EQUIPO


Identificación Nombre de la Maquinaria - Equipo
MÁQUINA DE SOLDAR
Área: MANTENIMIENTO
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Lentes, casco, equipo para soldar,
Electricidad X Química x Manual
respirador, zapatos de seguridad para
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual x Paro de emergencia

Gasolina Ninguna Pedal Otro

Parámetros Riesgo al operar Riesgo de accidente

Partes en movimiento Leve Medio Grave rtklhjrhiaaaaa


Alt Medi Baja acca
Superficies cortantes Operador
X Generación de calor Operario x x
Generación de electricidad estática Maquinaria x x
X Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación x x
X Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo x x
Contacto con aire a altas presiones Comentarios

12
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Explosiones Asegurar la inspección semestral del equipo.


x Fuego
Atropellamiento
Caídas a desnivel o al mismo nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Medio

TABLA DE ANALISIS DE MÁQUINARIA Y EQUIPO


Identificación Nombre de la Maquinaria - Equipo
OXICORTE
Área: MANTENIMIENTO
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Googles para corte, casco, careta,
Electricidad Química x x Manual guantes de piel, peto, mangas,
respirador, zapatos de seguridad para
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual Paro de emergencia

Gasolina Ninguna Pedal Otro Arrestaflamas

Parámetros Riesgo al operar Riesgo de accidente

Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Med Baja


Superficies cortantes Operador
X Generación de calor Operario x x
Generación de electricidad estática Maquinaria x x
X Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación x x
X Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo x x
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Asegurar la inspección mensual del equipo.
x Fuego
Atropellamiento
Caídas a desnivel o al mismo nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Medio

IX RESULTADO.

Una vez analizados los riesgos que presenta la maquinaria y equipo existentes en las
diferentes áreas de ECOLTEC se determinó el Riesgo Potencial Generado por la Maquinaria y
Equipo, el cual se presenta en los siguientes concentrados de resultados.

No. MAQUINARIA/EQUIPO RIESGO UBICACIÓN


Excavadora
01 MEDIO
Trituradora
02 MEDIO
Piso móvil
03 MEDIO
Sistema de bandas
04 MEDIO PROCESO
Equipo Móvil
05 MEDIO
Criba Vibratorio
06 MEDIO
Unidad Hidráulica
07 MEDIO
Máquina de soldar
08 MEDIO MANTENIMIENTO
Equipo de oxicorte
09 MEDIO MANTENIMIENTO

13
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

De acuerdo al análisis para la determinación del grado de riesgo, se concluye que en ECOLTEC
se presenta el riesgo MEDIO, por lo que se deberán de implementar las medias de seguridad
en los equipos y maquinarias que se emplean para las actividades del área.

PLANTA MACUSPANA SGI.MAMP.AGS.CA.014

ECOLTEC INSTRUCCIONES PARA EL FECHA REV. 01/07/13


MANEJO Y CONTROL DE LAS
No. REV. 1
HERRAMIENTAS

X. ANÁLISIS DE LA HERRAMIENTA.

De acuerdo al giro de ECOLTEC, se describen las características de las herramientas


empleados en la empresa, así como sus principales factores de riesgo que puedan generan en
accidentes laborales. Se recomienda tener en cuenta lo siguiente:

 Selección de las herramientas correcta para el trabajo a realizar.


 Mantenimiento de las herramientas en buen estado.
 Uso correcto de las herramientas.
 Evitar un entorno que dificulte su uso correcto.
 Guardar las herramientas en lugar seguro.
 Asignación personalizada de las herramientas siempre que sea posible.

14
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

DISPOSITIVOS Y
MAQUINARIA-
ÁREA DATOS TÉCNICOS PROTECTORES DE
EQUIPO
SEGURIDAD
Mantener el mango y la
Las limas son herramientas manuales espiga en buen estado.
PROCESO
Lima diseñadas para desbastar y afinar todo tipo de Funcionamiento correcto de
/MANTTO.
piezas metálicas, de plástico o de madera en la virola. Limpiar con cepillo
frío. de alambre y mantener sin
grasa

Llaves de diferentes medidas, bien sean de Quijadas y mecanismos en


boca fija o boca ajustable. Son herramientas perfecto estado. Cremallera
Llaves de y tornillo de ajuste
PROCESO manuales destinadas a ejercer esfuerzos de
diferentes deslizando correctamente.
/MANTTO. torsión al apretar o aflojar pernos, tuercas y
medidas Dentado de las quijadas en
tornillos que posean cabezas que buen estado. Las llaves
correspondan a las bocas de la herramienta. deterioradas no se reparan,
se reponen.

Las pinzas de corte lateral


deben llevar una defensa
Las pinzas son herramientas manuales sobre el filo de corte para
diseñadas para sujetar, doblar o cortar. Las evitar las lesiones
PROCESO producidas por el
Pinzas partes principales que los componen son las
/MANTTO. desprendimiento de los
quijadas, cortadores de alambre, tornillo de
extremos cortos de alambre.
sujeción y el mango con aislamiento. Se Quijadas sin desgastes o
fabrican de distintas formas, pesos y tamaños melladas y mangos en buen
estado. Tornillo o pasador
en buen estado.
Los cinceles deben ser lo
suficientemente gruesos
Los cinceles son herramientas de mano
para que no se curven ni se
diseñadas para cortar, ranurar o desbastar
tuerza al ser golpeados.
material en frío, mediante la transmisión de
PROCESO Bajo ninguna circunstancia
Cinceles un impacto. Son de acero en forma de barras,
/MANTTO. se deben utilizar los cinceles
de sección rectangular, hexagonal, cuadrada
que presenten cabeza de
o redonda, con filo en un extremo y biselado
hongo, utilizando sólo el que
en el extremo opuesto.
presente una curvatura de 3
cm de radio.

Son herramientas de mano que sirven para


Machetes, Hoja sin defectos, bien
PROCESO cortar. Constan de un mango y de una hoja
cuchillos y afilada y punta redondeada.
/MANTTO. afilada por uno de sus lados. Existen diversos
cutter´s Mangos en perfecto estado y
tipos y medidas en función del material a guardas en los extremos.
cortar y del tipo de corte a realizar

Mango en buen estado y


amoldado a la mano con o
superficies laterales
prismáticas o con surcos o
nervaduras para transmitir
Los destornilladores son herramientas de el esfuerzo de torsión de la
mano diseñados para apretar o aflojar los muñeca. Porción final de la
PROCESO
Destornillador tornillos ranurados de fijación sobre hoja con flancos paralelos
/MANTTO.
materiales de madera, metálicos, plásticos sin acuñamientos. Desechar
etc. destornilladores con el
mango roto, hoja doblada o
la punta rota o retorcida
pues ello puede hacer que
se salga de la ranura
originando lesiones en
manos.
MANTTO. Punzones y El punzón debe ser recto y
Los punzones o botadores son herramientas
botadores sin cabeza de hongo.
de mano diseñadas para expulsar remaches y
pasadores cilíndricos o cónicos, pues resisten

15
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

los impactos del martillo, para aflojar los


pasadores y empezar a alinear agujeros,
marcar superficies duras y perforar materiales
laminados.

Las cabezas deben tener su


superficie sin rebabas. Los
mangos deben ser de
madera (nogal o fresno) de
longitud proporcional al peso
de la cabeza y sin astillas.
Los martillos o mazos deben
El martillo es una herramienta de mano, ser fijado con cuñas
introducidas oblicuamente
PROCESO Martillos y diseñada para golpear; básicamente consta
respecto al eje de la cabeza
/MANTTO. Mazos de una cabeza pesada y de un mango que
del martillo de forma que la
sirve para dirigir el movimiento de aquella. presión se distribuya
uniformemente en todas las
direcciones radiales. El
personal interno o externo
debe desechar mangos
reforzados con cuerdas o
alambre.

Los picos son herramientas de mano Mantener afiladas sus


utilizadas principalmente en la construcción puntas y mango sin astillas.
para romper superficies no muy duras, en las Mango acorde al peso y
MANTENIMIENTO Picos
fundiciones de hierro o en trabajos de longitud del pico. Hoja bien
soldadura para eliminar rebabas de distinto adosada.
tamaño y dureza.

Los serrotes o seguetas


deben tener afilados los
Los serrotes y seguetas son herramientas
dientes con la misma
manuales diseñadas para cortar superficies de
Serrotes y inclinación para evitar
MANTENIMIENTO diversos materiales. Se componen de un flexiones alternativas y estar
seguetas
bastidor o soporte en forma de arco, fijo o bien ajustados.
ajustable; una hoja, un mango recto o tipo
Mangos bien fijados y en
pistola y una tuerca de mariposa para fijarla.
perfecto estado. Hoja
tensada.

Las tijeras de cortar chapa


Son herramientas manuales que sirven para tendrán unos topes de
MANTENIMIENTO Tijeras cortar principalmente hojas de metal aunque protección de los dedos.
se utilizan también para cortar otras Engrasar el tornillo de giro
materiales más blandos. periódicamente. Mantener la
tuerca bien atrapada.

Use la guarda protectora y


tome el mango firmemente.
Antes de cortar debe fijar
Las esmeriladoras son herramientas dotadas firmemente la pieza a
de motor que mediante giro desbasta y pule cortar. Utilice abrazaderas
el contorno de una superficie. Se componen (u otro método práctico para
afianzar y sostener la pieza
MANTENIMIENTO Esmeriladoras de un interruptor de encendido/apagado,
de trabajo en una
cuerpo de la herramienta, protección
plataforma estable.
(guarda), disco para esmerilar, botón de Desconecte del
traba del huso, cable de energía, mango tomacorriente el enchufe del
lateral y llave de gancho cable eléctrico antes de
realizar ajustes, cambiar
accesorios o guardar la
herramienta.

16
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Los taladros son herramientas dotadas de Use la broca adecuada al


motor que mediante giro perforan o hacen tipo de superficie a perforar.
PROCESO Apague el taladro y
Taladros agujeros en cualquier material, usando unas
/MANTTO. desenchúfelo para el cambio
puntas llamadas brocas. de broca. Mantenga la
herramienta libre polvos y
líquidos.

Revise el funcionamiento y
estado del resorte de la
protección inferior. Si la
protección y el resorte no
funcionan correctamente,
La sierra circular es una herramienta que deben ser reparados antes
sirve para cortar en línea recta, casi de usarse.Verifique que la
MANTENIMIENTO Sierra circular cualquier material con exactitud suficiente si protección inferior se cierre
se usa la hoja de corte apropiada. correctamente antes de usar
la sierra. No opere la sierra
si la protección no se mueve
libremente ni se cierra en
forma instantánea. Nunca
fije ni sujete la protección
inferior en su posición
abierta.

Mantener el mango y el bote


en buen estado. Limpiar
Una pala es una herramienta de mano remanentes y mantener en
PROCESO utilizada para excavar o mover materiales con un área limpia. Revisión por
Palas turno de la condición de la
/MANTTO. cohesión relativamente pequeña.
pala. Sustituir de inmediato
el mango en caso de
fractura o desgaste.

XI. DETERMINACIÓN DEL RIESGO GENERADO POR LAS CONDICIONES DE LAS


HERRAMIENTAS.
TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIENTAS
Identificación Nombre de la herramienta
Lima
Área: Operaciones/Mantenimiento
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes de seguridad, guantes de carnaza, zapatos de
X
seguridad, casco, mascarilla para polvos.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:
Gasolina Ninguna
X x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria n/a n/a
Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de las limas, aplicar lo indicado
Fuego Instructivo de manejo manual de herramientas.

17
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Atropellamiento
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo

TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIENTAS


Identificación Nombre de la herramienta
Llaves
Área: Operaciones/Mantenimiento
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes de seguridad, guantes de carnaza, zapatos de
X
seguridad, casco, mascarilla para polvos.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:
Gasolina Ninguna
X x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria n/a n/a
Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de las llaves, aplicar lo indicado
Fuego Instructivo de manejo manual de herramientas.
Atropellamiento
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo

TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIEMNTAS


Identificación Nombre de la herramienta
Pinzas
Área: Operaciones/Mantenimiento
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes de seguridad, guantes de carnaza, zapatos de
X
seguridad, casco, mascarilla para polvos.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:
Gasolina Ninguna
X x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria n/a n/a
Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de las pinzas, aplicar lo indicado
Fuego Instructivo de manejo manual de herramientas.
Atropellamiento
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo

18
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIENTAS


Identificación Nombre de la herramienta
Cinceles
Área: Operaciones/Mantenimiento
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes de seguridad, guantes de carnaza, zapatos de
X
seguridad, casco, mascarilla para polvos.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:
Gasolina Ninguna
X x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria n/a n/a
Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de los cinceles, aplicar lo indicado
Fuego Indicado en el instructivo de manejo manual de
Atropellamiento Herramientas.
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo
TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIENTAS
Identificación Nombre de la herramienta
Machetes, cuchillos y/o cutter´s
Área: Operaciones/Mantenimiento
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes de seguridad, guantes de carnaza, zapatos de
X
seguridad, casco, mascarilla para polvos.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:
Gasolina Ninguna
X x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria n/a n/a
Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de los machetes, cuchillos y
Fuego Cutter´s, aplicar lo indicado en el instructivo de manejo
Atropellamiento Manual de herramientas.
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo

TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIENTAS

19
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Identificación Nombre de la herramienta


Destornilladores
Área: Operaciones/Mantenimiento
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes de seguridad, guantes de carnaza, zapatos de
X
seguridad, casco, mascarilla para polvos.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:
Gasolina Ninguna
X x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria n/a n/a
Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de los destornilladores, aplicar
Fuego Instructivo de manejo manual de herramientas.
Atropellamiento
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo

TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIENTAS


Identificación Nombre de la herramienta
Punzones y botadores
Área: Mantenimiento
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes de seguridad, guantes de carnaza, zapatos de
X
seguridad, casco, mascarilla para polvos.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:
Gasolina Ninguna
X x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria n/a n/a
Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
x Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de los punzones, aplicar lindicado
Fuego Instructivo de manejo manual de herramientas.
Atropellamiento
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo

TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIENTAS


Identificación Nombre de la herramienta
Martillos y mazones.

20
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Área: Operaciones/Mantenimiento
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes de seguridad, guantes de carnaza, zapatos de
X
seguridad, casco, mascarilla para polvos.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:
Gasolina Ninguna
X x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria n/a n/a
Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
x Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de los martillos y mazones,
Fuego Aplicar lo indicado en el instructivo de manejo manual de
Atropellamiento Herramientas.
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo

TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIENTAS


Identificación Nombre de la herramienta
Picos.
Área: Mantenimiento
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes de seguridad, guantes de carnaza, zapatos de
X
seguridad, casco, mascarilla para polvos.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:
Gasolina Ninguna
X x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria n/a n/a
Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
x Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de los picos,
Fuego Aplicar lo indicado en el instructivo de manejo manual de
Atropellamiento Herramientas.
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo

TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIENTAS


Identificación Nombre de la herramienta
Serrotes y seguetas.
Área: Mantenimiento

21
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:


Electricidad Química Manual Lentes de seguridad, guantes de carnaza, zapatos de
X
seguridad, casco, mascarilla para polvos.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:
Gasolina Ninguna
X x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria n/a n/a
Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
x Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de los serrotes y seguetas,
Fuego Aplicar lo indicado en el instructivo de manejo manual de
Atropellamiento Herramientas.
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo
TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIENTAS
Identificación Nombre de la herramienta
Tijeras
Área: Mantenimiento
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes de seguridad, guantes de carnaza, zapatos de
X
seguridad, casco, mascarilla para polvos.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:
Gasolina Ninguna
X x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria n/a n/a
Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de las tijeras de corte.
Fuego Aplicar lo indicado en el instructivo de manejo manual de
Atropellamiento Herramientas.
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo

TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIENTAS


Identificación Nombre de la herramienta
Esmeriladoras
Área: Mantenimiento
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes, guantes de carnaza, gogles, careta facial,
X X
respirador para polvos, zapatos de seguridad, tapones.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :

22
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:


Gasolina Ninguna
x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


x Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
x Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria x x
x Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
x Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de las esmeriladoras,
Fuego Aplicar lo indicado en el instructivo de manejo manual de
Atropellamiento Herramientas.
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo

TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIENTAS


Identificación Nombre de la herramienta
Taladros
Área: Mantenimiento
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes, guantes de carnaza, gogles, careta facial,
X X
respirador para polvos, zapatos de seguridad, tapones.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:
Gasolina Ninguna
x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


x Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
x Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria x x
x Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
x Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de los taladros,
Fuego Aplicar lo indicado en el instructivo de manejo manual de
Atropellamiento Herramientas.
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo

TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIENTAS


Identificación Nombre de la herramienta
Sierra circular
Área: Mantenimiento
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes, guantes de carnaza, gogles, careta facial,
X X
respirador para polvos, zapatos de seguridad, tapones.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:

23
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Gasolina Ninguna
x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


x Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
x Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria x x
x Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
x Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de las sierras circulares,
Fuego Aplicar lo indicado en el instructivo de manejo manual de
Atropellamiento Herramientas.
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo
TABLA DE ANALISIS DE HERRAMIENTAS
Identificación Nombre de la herramienta
Palas
Área: Operaciones/Mantenimiento
Energía que utiliza Sistema Equipo de protección personal:
Electricidad Química Manual Lentes, guantes de carnaza, , respirador para polvos,
X
zapatos de seguridad, Casco.
Neumática Gas Automática Dispositivos de seguridad :
Hidráulica Diesel Bimanual: Paro de emergencia:
Gasolina Ninguna
X x Condiciones x Otro N/A

Parámetros Riesgo al Operar Riesgo de accidentes


Partes en movimiento Leve Medio Grave Alta Media Baja
x Superficies cortantes Operador x x
Generación de calor Operario x X
Generación de electricidad estática Maquinaria n/a n/a
Contacto energías (mecánica, eléctrica, química) Instalación n/a n/a
x Proyección y/o calentamiento de materiales Equipo
Contacto con aire a altas presiones Comentarios
Explosiones Verificar las condiciones de las palas, mangos,
Fuego Aplicar lo indicado en el instructivo de manejo manual de
Atropellamiento Herramientas.
Caídas al mismo o diferente nivel
Grado de Riesgo Obtenido: Bajo

XII RESULTADO.

Una vez analizados los riesgos que presenta las herramientas y sus condiciones, existentes en
las diferentes áreas de ECOLTEC se determinó el Riesgo Potencial Generado por la
Herramienta, el cual se presenta en los siguientes concentrados de resultados.

No. HERRAMIENTA RIESGO UBICACIÓN


01 Lima
BAJO OPERACIONES /
MANTENIMIENTO
02 Llaves de diferentes BAJO
medidas

24
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

03 Pinzas BAJO

04 Cinceles BAJO

Machetes, cuchillos y cutter


05 BAJO
´s

06 Destornilladores BAJO

07 Punzones y botadores BAJO

08 Martillos y mazos BAJO

09 Picos BAJO

10 Serrotes y seguetas BAJO

11 Tijeras BAJO
MANTENIMIENTO
12 Esmeriladoras BAJO

13 Taladros BAJO

14 Sierra circular BAJO

BAJO
Pala OPERACIONES
15 /MANTENIMIENTO

De acuerdo al análisis para la determinación del grado de riesgo, se concluye que en ECOLTEC
se presenta el riesgo BAJO, por lo que se deberán de implementar las medias de seguridad
en las herramientas que se emplean para las actividades del área.

La actualización del presente documento fue realizado por el ING. D a v i d


G u e r r er o G u i l l é n , para ECOLTEC S.A. de C.V.

Julio-2013

25
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

En ECOLTEC, el uso de las herramienta manuales es una práctica rutinaria, el empleo


inadecuado es origen de una cantidad importante de lesiones partiendo de la base de
que se supone que todo el mundo sabe cómo utilizarlas, por lo que el personal interno o
externo que realice actividades en donde se utilicen herramientas manuales debe
conocer las partes que conforman las herramientas manuales, como debe verificarlas
para asegurar que se encuentran en condiciones de operación y las posturas adecuadas
que nos permitan prevenir lesiones, cortaduras, aplastamientos, golpes y heridas.

a) MEDIDAS PREVENTIVAS GENERALES

A nivel general se pueden resumir en seis las prácticas de seguridad asociadas al buen
uso de las herramientas de mano:

 Selección de las herramientas correcta para el trabajo a realizar.


 Mantenimiento de las herramientas en buen estado.
 Uso correcto de las herramientas.
 Evitar un entorno que dificulte su uso correcto.
 Guardar las herramientas en lugar seguro.
 Asignación personalizada de las herramientas siempre que sea posible.
b) LIMAS

Las limas son herramientas manuales diseñadas para desbastar y afinar todo tipo de
piezas metálicas, de plástico o de madera en frío.

Las partes principales de una lima son los cantos, cola, virola y mango. (Fig. 1)

Fig. 1: Partes de una lima y detalle interior del mango

El mango es la parte que sirve para sujetar la herramienta y cubre la cola de la lima.

En el mango existe un anillo metálico llamado virola, que evita que el mango se dé y se
salga. La parte útil de trabajo se denomina longitud de corte y tiene cantos de desbaste,
pudiendo contar con cantos lisos.

Por su forma se clasifican en:

 Cuadrangulares.

26
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

 Planas.
 Mediacaña.
 Triangulares.
 Redondas.
 El número de dientes varía de 60 a 6500 dientes/cm2.
I. Deficiencias típicas

 Sin mango.
 Uso como palanca o punzón.
 Golpearlas como martillo.
II. Prevención

1. Herramienta

 Mantener el mango y la espiga en buen estado.


 Mango afianzado firmemente a la cola de la lima.
 Funcionamiento correcto de la virola.
 Limpiar con cepillo de alambre y mantener sin grasa.
2. Uso

 Selección de la lima según la clase de material, grado de acabado (fino o basto).


 Queda prohibido:
 Utilizar limas sin su mango liso o con grietas.
 Utilizar la lima para golpear o como palanca o cincel. (Fig. 2)

Fig. 2: Uso incorrecta de lima como palanca o para golpear

La forma correcta de sujetar una lima es tomar firmemente el mango con una mano y
utilizar los dedos pulgar e índice de la otra para guiar la punta. La lima se empuja con la
palma de la mano haciéndola resbalar sobre la superficie de la pieza y con la otra mano
se presiona hacia abajo para limar. El personal interno o externo usuario debe evitar
presionar en el momento del retorno.

Evite rozar una lima contra otra.

Queda prohibido limpiar la lima golpeándola contra cualquier superficie dura como puede
ser un tornillo de banco.

27
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

c) LLAVES

Existen dos tipos de llaves: Boca fija y boca ajustable.

 Boca fija

Las llaves de boca fija son herramientas manuales destinadas a ejercer esfuerzos de
torsión al apretar o aflojar pernos, tuercas y tornillos que posean cabezas que
correspondan a las bocas de la herramienta. Están diseñadas para sujetar generalmente
las caras opuestas de estas cabezas cuando se montan o desmontan piezas.

Tienen formas diversas pero constan como mínimo de una o dos cabezas, una o dos
bocas y de un mango o brazo.

Los principales son (Fig. 3):

 Españolas o de ingeniero
 Estriadas
 Combinadas
 Llaves de gancho o nariz
 Tubulares
 Trinquete
 Hexagonal o allen
La anchura del calibre de la tuerca se indica en cada una de las bocas en mm o
pulgadas.

Fig. 3: Tipos de llaves de boca fija

 Boca ajustable

Las llaves de boca ajustables (por ejemplo Steelson o pericos) son herramientas
manuales diseñadas para ejercer esfuerzos de torsión, con la particularidad de que
pueden variar la abertura de sus quijadas en función del tamaño de la tuerca a apretar o
desapretar. Los distintos tipos y sus partes principales son: mango, tuerca de fijación,
quijada móvil, quijada fija y tornillo de ajuste. (Fig. 4)

28
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Fig. 4: Llaves de boca ajustable y sus partes

Según el tipo de superficie donde se vayan a utilizar se dividen en:

Llaves de superficie plana o de superficie redonda.

I. Deficiencias típicas

 Mordaza gastada. (Fig. 5)


 Defectos mecánicos. (Fig. 5)
 Uso de la llave inadecuada por tamaño.
 Utilizar un tubo en mango para mayor apriete.
 Uso como martillo.

Fig. 5: Llave con mordazas gastadas y defectos mecánicos.

II. Prevención

1. Herramienta

 Quijadas y mecanismos en perfecto estado.


 Cremallera y tornillo de ajuste deslizando correctamente.
 Dentado de las quijadas en buen estado.
 No desbastar las bocas de las llaves fijas pues se destemplan o pierden
paralelismo las caras interiores.
 Las llaves deterioradas no se reparan, se reponen.

29
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

 Evitar la exposición a calor excesivo.


2. Uso

 Efectuar la torsión girando hacia el operario, nunca empujando. (Fig. 6)

Fig. 6: Uso correcta de llave girando hacia el operario

 Al girar asegurarse que los nudillos no se golpean contra algún objeto.

 Utilizar una llave de dimensiones adecuadas al perno o tuerca a apretar o


desapretar.

 Utilizar la llave de forma que esté completamente abrazada y asentada a la tuerca


y formando ángulo recto con el eje del tornillo que aprieta. (Fig. 7)

Fig. 7: Utilizaciones correctas e incorrectas de llaves fijas

 Nunca debe sobrecargarse la capacidad de una llave utilizando una prolongación


de tubo sobre el mango, utilizar otra como alargo o golpear éste con un martillo.
(Fig. 8)

30
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Fig. 8: Uso de llaves inadecuadas

 Es más seguro utilizar una llave más pesada o de estrías. (Fig. 9)

Fig. 9: Uso de llaves de estrías cerradas

 Para tuercas o pernos difíciles de aflojar utilizar llaves de tubo de gran resistencia.

 La llave de boca variable debe abrazar totalmente en su interior a la tuerca y debe


girarse en la dirección que suponga que la fuerza la soporta la quijada fija. Tirar
siempre de la llave evitando empujar sobre ella. (Fig. 10)

Fig. 10: Utilizaciones correcta e incorrecta de llave de boca variable

31
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

 Utilizar con preferencia la llave de boca fija en vez de la de boca ajustable.


 Queda prohibido utilizar las llaves para golpear.
d) PINZAS

Los pinzas son herramientas manuales diseñadas para sujetar, doblar o cortar.

Las partes principales que los componen son las quijadas, cortadores de alambre, tornillo
de sujeción y el mango con aislamiento. Se fabrican de distintas formas, pesos y
tamaños. (Fig. 11: )

Fig. 11: Partes de los pinzas

Los tipos de pinzas más utilizados son: (Fig. 12)

 Punta redonda.
 De tenaza.
 De corte.
 De mecánico.
 De punta semiplana o fina (plana).
 De electricista.

32
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Fig. 12: Tipos de pinzas más utilizados

I. Deficiencias típicas

 Quijadas melladas o desgastadas.


 Pinzas desgastadas.
 Uso para apretar o aflojar tuercas o tornillos.
 Uso para cortar materiales más duros del que compone las quijadas.
 Golpear con los laterales.
 Utilizar como martillo la parte plana.
II. Prevención

1. Herramienta

 Las pinzas de corte lateral deben llevar una defensa sobre el filo de corte para evitar
las lesiones producidas por el desprendimiento de los extremos cortos de alambre.
 Quijadas sin desgastes o melladas y mangos en buen estado.
 Tornillo o pasador en buen estado.
 Herramienta sin grasas o aceites.
2. Uso

 Mantenimiento.
 Engrasar periódicamente el pasador de la articulación.
 Utilizar exclusivamente para sujetar, doblar o cortar.
 Bajo ninguna circunstancia las pinzas deben:
 Utilizarse en lugar de las llaves, ya que sus mordazas son flexibles y
frecuentemente resbalan. Además tienden a redondear los ángulos de las
cabezas de los pernos y tuercas, dejando marcas de las mordazas sobre las
superficies. (Fig. 13)
 Utilizarse para cortar materiales más duros que las quijadas.
 Colocar los dedos entre los mangos.
 Golpear piezas u objetos con los pinzas.

Fig. 13: Uso inadecuado de pinzas

33
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

e) CINCELES

Los cinceles son herramientas de mano diseñadas para cortar, ranurar o desbastar
material en frío, mediante la transmisión de un impacto. Son de acero en forma de
barras, de sección rectangular, hexagonal, cuadrada o redonda, con filo en un extremo y
biselado en el extremo opuesto.

Las partes principales son la arista de corte, cuña, cuerpo, cabeza y extremo de golpeo.
(Fig. 14)

Fig. 14: Partes de un cincel

Los distintos tipos de cinceles se clasifican en función del ángulo de filo y éste cambia
según el material que se desea trabajar, tomando como norma general los siguientes:

 Materiales muy blandos 30º


 Cobre y bronce 40º
 Latón 50º
 Acero 60º
 Hierro fundido 70º
El ángulo de cuña debe ser de 8º a 10º para cinceles de corte o desbaste y para el cincel
ranurador el ángulo será de 35º, pues es el adecuado para hacer ranuras, cortes
profundos o chaveteados.

I. Deficiencias típicas

 Utilizar cincel con cabeza achatada, poco afilada o cóncava.


 Arista cóncava.
 Uso como palanca.
II. Prevención

1. Herramienta

 Las esquinas de los filos de corte deben ser redondeadas si se usan para cortar.
 Deben estar limpios de rebabas.
 Los cinceles deben ser lo suficientemente gruesos para que no se curven ni se
tuerza al ser golpeados. Bajo ninguna circunstancia se deben utilizar los cinceles

34
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

que presenten cabeza de hongo, utilizando sólo el que presente una curvatura de 3
cm de radio. Fig. 15

Fig. 15: Posibles estados de cinceles

Para uso normal, la colocación de una protección anular de esponja de goma, puede ser
una solución útil para evitar golpes en manos con el martillo de golpear.

Fig. 16: Protección anular de cinceles y uso de porta-cinceles

2. Uso

 Siempre que sea posible utilizar herramientas soporte.


 Cuando se pique metal debe colocarse una pantalla o blindaje que evite que las
partículas desprendidas puedan alcanzar a los operarios que realizan el trabajo o
estén en sus proximidades.
 Para cinceles grandes, éstos deben ser sujetados con tenazas o un sujetador por
un operario y ser golpeadas por otro.
 Los ángulos de corte correctos son: un ángulo de 60º para el afilado y rectificado,
siendo el ángulo de corte más adecuado en las utilizaciones más habituales el de
70º.
 Para metales más blandos utilizar ángulos de corte más agudos.
 Sujeción con la palma de la mano hacia arriba cogiéndolo con el pulgar y los dedos
índice y corazón.
 El martillo utilizado para golpearlo debe ser suficientemente pesado.
 El cincel debe ser sujetado con la palma de la mano hacia arriba, sosteniendo el
cincel con los dedos pulgar, índice y corazón.
Equipo de Protección Personal

El personal interno o externo usuario debe usar lentes de seguridad y guantes de piel o
blue lite, conforme al Análisis de los riesgos a los que se exponen los trabajadores por
cada puesto de trabajo y área del centro de trabajo de ECOLTEC OZ.

35
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

f) MACHETES, CUCHILLOS Y CUTTERS

Son herramientas de mano que sirven para cortar. Constan de un mango y de una hoja
afilada por uno de sus lados.

Existen diversos tipos y medidas en función del material a cortar y del tipo de corte a
realizar. (Fig. 17)

Fig. 18: Algunos tipos de cuchillos y cutter

I. Deficiencias típicas

 Hoja deformada o dañada.


 Corte en dirección hacia el cuerpo.
 Mango deteriorado.
 Colocar la mano en situación desprotegida.
 Falta de guarda para la mano o guarda inadecuada.
 No utilizar funda protectora.
 Empleo como destornillador o palanca.
II. Prevención

1. Herramienta

 Hoja sin defectos, bien afilada y punta redondeada. (Fig. 19)


 Mangos en perfecto estado y guardas en los extremos. (Fig. 19)
 Aro para el dedo en el mango.

36
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Fig. 19: Guardas en extremo del mango y punta redondeada

2. Uso

 Utilizar el cuchillo o cutter de forma que el recorrido de corte se realice en dirección


contraria al cuerpo.
 Utilizar sólo la fuerza manual para cortar absteniéndose de utilizar los pies para
obtener fuerza suplementaria.
 Queda prohibido dejar los cuchillos debajo de papel de deshecho, trapos etc. o entre
otras herramientas en cajones o cajas de trabajo.
 Extremar las precauciones al cortar objetos en pedazos cada vez más pequeños.
 Queda prohibido utilizar cuchillos o cutters como abrelatas, destornilladores o pinchos
para hielo.
 Las mesas de trabajo deben ser lisas y no tener astillas.
 Siempre que sea posible se utilizarán bastidores, soportes o plantillas específicas con
el fin de que el operario no esté de pie demasiado cerca de la pieza a trabajar.
 Bajo ninguna circunstancia los cuchillos o cutters deben limpiarse con la ropa o alguna
otra prenda, sino con una toalla o trapo, manteniendo el filo de corte girado hacia
afuera de la mano que lo limpia.
 El personal debe usar el cuchillo o cutter adecuado en función del tipo de corte a
realizar.
 Mantener distancias apropiadas entre los compañeros que utilizan cuchillos
simultáneamente.
Equipo de Protección Personal

El personal interno o externo usuario debe usar lentes de seguridad y guantes de piel o
blue lite, conforme al Análisis de los riesgos a los que se exponen los trabajadores por
cada puesto de trabajo y área del centro de trabajo de ECOLTEC OZ.

g) DESTORNILLADORES

Los destornilladores son herramientas de mano diseñados para apretar o aflojar los
tornillos ranurados de fijación sobre materiales de madera, metálicos, plásticos etc.

Las partes principales de un destornillador son el mango, la cuña o vástago y la hoja o


boca (Fig. 20). El mango para sujetar se fabrica de distintos materiales de tipo blando
como son la madera, las resinas plásticas etc que facilitan su manejo y evitan que
resbalen al efectuar el movimiento rotativo de apriete o desapriete, además de servir
para lograr un aislamiento de la corriente eléctrica.

37
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Fig. 20: Partes de un destornillador

Los principales tipos de destornilladores son (Fig. 21)


 Tipo plano de distintas dimensiones.
 Tipo estrella o de cruz.
 Tipo acodado.
 Tipo de horquilla.

Fig. 21: Tipos de destornilladores

I. Deficiencias típicas
 Mango deteriorado, astillado o roto.
 Uso como escoplo, palanca o punzón.
 Punta o caña doblada.
 Punta roma o malformada.
 Trabajar manteniendo el destornillador en una mano y la pieza en otra.
 Uso de destornillador de tamaño inadecuado. (Fig. 22)

38
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Fig. 22: Uso de destornilladores

II. Prevención

1. Herramienta
 Mango en buen estado y amoldado a la mano con o superficies laterales
prismáticas o con surcos o nervaduras para transmitir el esfuerzo de torsión de la
muñeca.
 El destornillador ha de ser del tamaño adecuado al del tornillo a manipular.
 Porción final de la hoja con flancos paralelos sin acuñamientos.
 Desechar destornilladores con el mango roto, hoja doblada o la punta rota o
retorcida pues ello puede hacer que se salga de la ranura originando lesiones en
manos.
2. Uso
 Espesor, anchura y forma ajustado a la cabeza del tornillo. (Fig. 22)
 Utilizar sólo para apretar o aflojar tornillos.
 Nunca usar en lugar de punzones, cuñas, palancas o similares.
 Siempre que sea posible utilizar destornilladores de estrella.
 La punta del destornillador debe tener los lados paralelos y afilados. (Fig. 22)
 Nunca debe sujetarse con las manos la pieza a trabajar sobre todo si es pequeña.
En su lugar debe utilizarse un banco o superficie plana o sujetarla con un tornillo de
banco. (Fig. 23)
 Emplear siempre que sea posible sistemas mecánicos de atornillado o
desatornillado.

Fig. 14: Sujeción incorrecta de una pieza a atornillar

h) PUNZONES O BOTADORES

Los punzones o botadores son herramientas de mano diseñadas para expulsar


remaches y pasadores cilíndricos o cónicos, pues resisten los impactos del martillo, para
aflojar los pasadores y empezar a alinear agujeros, marcar superficies duras y perforar
materiales laminados.

Son de acero, de punta larga y forma ahusada que se extiende hasta el cuerpo del
punzón con el fin de soportar golpes más o menos violentos.

39
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

En la figura 24 se muestran diversos tipos de punzones o botadores.

Fig. 24: Tipos de punzones o botadores

I. Deficiencias típicas
 Cabeza abombada.
 Cabeza y punta frágil (sobretemplada).
 Cuerpo corto dificultando la sujeción.
 Sujeción y dirección de trabajo inadecuados.
 Uso como palanca.
 Uso de la herramienta sin portar sus lentes de seguridad.
II. Prevención

1. Herramienta
 El punzón debe ser recto y sin cabeza de hongo.
2. Uso
 Utilizarlos sólo para marcar superficies de metal de otros materiales más blandos
que la punta del punzón, alinear agujeros en diferentes zonas de un material.
 Golpear fuerte, secamente, en buena dirección y uniformemente.
 Trabajar mirando la punta del punzón y no la cabeza.
 No utilizar si está la punta deformada.
 Deben sujetarse formando ángulo recto con la superficie para evitar que resbalen.
(Fig. 25)

40
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Fig. 25: Forma correcta de utilizar un punzón o botador

Equipo de Protección Personal

El personal interno o externo usuario debe usar lentes de seguridad y guantes de piel o
blue lite, conforme al Análisis de los riesgos a los que se exponen los trabajadores por
cada puesto de trabajo y área del centro de trabajo de ECOLTEC OZ.

i) MARTILLOS Y MAZOS

El martillo es una herramienta de mano, diseñada para golpear; básicamente consta de


una cabeza pesada y de un mango que sirve para dirigir el movimiento de aquella.

La parte superior de la cabeza se llama boca y puede tener formas diferentes. La parte
inferior se llama cara y sirve para efectuar el golpe. (Fig. 26)

Fig. 26 Partes de un martillo

Las cabezas de los martillos, de acuerdo con su uso, se fabrican en diferentes formas,
dimensiones, pesos y materiales.

I. Deficiencias típicas
 Mango poco resistente, agrietado o rugoso.
 Cabeza unida deficientemente al mango mediante cuñas introducidas paralelamente
al eje de la cabeza de forma que sólo se ejerza presión sobre dos lados de la cabeza.
(Fig. 27)

Fig. 27: Cuña introducida paralelamente


 Uso del martillo inadecuado.
 Exposición de la mano libre al golpe del martillo.
II. Prevención

1. Herramienta
 Las cabezas deben tener su superficie sin rebabas.
 Los mangos deben ser de madera (nogal o fresno) de longitud proporcional al peso
de la cabeza y sin astillas.

41
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

 Los martillos o mazos deben ser fijado con cuñas introducidas oblicuamente
respecto al eje de la cabeza del martillo de forma que la presión se distribuya
uniformemente en todas las direcciones radiales. (Fig. 28)
 El personal interno o externo debe desechar mangos reforzados con cuerdas o
alambre.

Fig. 28: Cuña introducida oblicuamente

2. Uso
 Antes de utilizar un martillo asegurarse que el mango está perfectamente unido a la
cabeza. Un sistema es la utilización de cuñas anulares. (Fig. 29)

Fig. 30: Cuña anular para asegurar la unión de la cabeza con el mango
 Seleccionar un martillo de tamaño y dureza adecuados para cada una de las
superficies a golpear. (Fig. 31)

Fig. 31: Selección del tamaño del martillo en función del trabajo a realizar
 Observar que la pieza a golpear se apoya sobre una base sólida no endurecida
para evitar rebotes.
 Sujetar el mango por el extremo. (Fig. 32)

Fig. 32: Forma de sujeción del mango


 Se debe procurar golpear sobre la superficie de impacto con toda la cara del
martillo. (Fig. 33)

42
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Fig. 33: Forma de golpear sobre una superficie


 En el caso de tener que golpear clavos, éstos se deben sujetar por la cabeza y no
por el extremo. (Fig. 34)

Fig. 34: Forma de sujetar un clavo antes de clavarlo


 Nunca golpear con un lado de la cabeza del martillo sobre un cincel u otra
herramienta auxiliar. (Fig. 35 izq.)

Fig. 35 Usos incorrectos del martillo

 Queda prohibido:
 Utilizar un martillo con el mango deteriorado o reforzado con cuerdas o
alambres.
 Utilizar martillos con la cabeza floja o cuña suelta
 Utilizar un martillo para golpear otro (Fig. 35 dcha.) o para dar vueltas a otras
herramientas o como palanca.
Equipo de Protección Personal

El personal interno o externo usuario debe usar lentes de seguridad y guantes de piel o
blue lite, conforme al Análisis de los riesgos a los que se exponen los trabajadores por
cada puesto de trabajo y área del centro de trabajo de ECOLTEC OZ.

j) PICOS

Los picos son herramientas de mano utilizadas principalmente en la construcción para


romper superficies no muy duras, en las fundiciones de hierro o en trabajos de soldadura
para eliminar rebabas de distinto tamaño y dureza. Pueden ser de dos tipos
principalmente:

43
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

 Rompedores: Tienen dos partes, la pequeña de golpear en plano con ángulos


rectos, mientras que la más larga es puntiaguda y puede ser redondeada o
cuadrada. (Fig. 36)
 Troceadores: Tienen dos partes, una puntiaguda y la otra plana y afilada. (Fig. 37).

Fig. 36: Pico rompedor Fig. 37: Pico troceador

I. Deficiencias típicas

 Mango de dimensiones inadecuadas.


 Mango en mal estado.
 Pico dentado, agrietado o mellado.
 Utilizado para golpear metales o aderezar otras herramientas.
 Utilización sin mango o dañado.
II. Prevención

1. Herramienta

 Mantener afiladas sus puntas y mango sin astillas.


 Mango acorde al peso y longitud del pico.
 Hoja bien adosada.
2. Uso

 Nunca utilizar para golpear o romper superficies metálicas o para enderezar


herramientas como el martillo o similares.
 Nunca utilizar un pico con el mango dañado o sin él.
 Desechar picos con las puntas dentadas o estriadas.

 Mantener libre de otras personas la zona cercana al trabajo.

Equipo de Protección Personal

El personal interno o externo usuario debe usar lentes de seguridad y guantes de piel o
blue lite, conforme al Análisis de los riesgos a los que se exponen los trabajadores por
cada puesto de trabajo y área del centro de trabajo de ECOLTEC OZ.

k) SERROTES Y SEGUETAS

Los serrotes y seguetas son herramientas manuales diseñadas para cortar superficies de
diversos materiales.

44
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Se componen de un bastidor o soporte en forma de arco, fijo o ajustable; una hoja, un


mango recto o tipo pistola y una tuerca de mariposa para fijarla. (Fig. 38)

La hoja de la segueta es una cinta de acero de alta calidad, templado y revenido; tiene
un orificio en cada extremo para sujetarla en el pasador del bastidor; además uno de sus
bordes está dentado.

Fig. 38: Partes y tipos de seguetas

I. Deficiencias típicas

 Corte inadecuado.
 Mango poco resistente o astillado.
 Uso de la segueta para cortar al hilo.
 Inadecuada para el material o superficie a cortar.
 Inicio del corte con golpe hacia arriba.
II. Prevención

1. Herramienta

 Los serrotes o seguetas deben tener afilados los dientes con la misma inclinación
para evitar flexiones alternativas y estar bien ajustados.
 Mangos bien fijados y en perfecto estado.
 Hoja tensada.
2. Utilización

 Antes de cortar fijar firmemente la pieza a cortar. (Fig. 39)

Fig. 39: Pieza fijada firmemente antes de cortar

45
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

 Utilizar un serrote o segueta para cada trabajo con la hoja tensada (no
excesivamente)
 Utilizar sierras de acero al tungsteno endurecido o semiflexible para metales
blandos o semiduros con el siguiente número de dientes:
 Hierro fundido, acero blando y latón: 14 dientes cada 25 cm.
 Acero estructural y para herramientas: 18 dientes cada 25 cm.
 Tubos de bronce o hierro, conductores metálicos: 24 dientes cada 25 cm.
 Chapas, flejes, tubos de pared delgada, láminas: 32 dientes cada 25 cm.
 Utilizar hojas de aleación endurecido del tipo alta velocidad para materiales duros y
especiales con el siguiente número de dientes:
 Aceros duros y templados: 14 dientes cada 25 cm.
 Aceros especiales y aleados: 24 dientes cada 25 cm.
 Aceros rápidos e inoxidables: 32 dientes cada 25 cm.
 Instalar la hoja en el serrote o segueta teniendo en cuenta que los dientes deben
estar alineados hacia la parte opuesta del mango.
 Utilizar el serrote o segueta tomando el mango con la mano derecha quedando el
dedo pulgar en la parte superior del mismo y la mano izquierda el extremo opuesto
del arco. El corte se realiza dando a ambas manos un movimiento de vaivén y
aplicando presión contra la pieza cuando el serrote o segueta es desplazada hacia
el frente dejando de presionar cuando se retrocede. (Fig. 40)

Fig. 40 Forma correcta e incorrecta de usar serrotes o seguetas

 Cuando el material a cortar sea muy duro, antes de iniciar se recomienda hacer
una ranura con una lima para guiar el corte y evitar así movimientos indeseables al
iniciar el corte.
 Cortar tubos o barras girando la pieza.
l) TIJERAS

Son herramientas manuales que sirven para cortar principalmente hojas de metal aunque
se utilizan también para cortar otras materiales más blandos.

I. Deficiencias típicas

 Mango de dimensiones inadecuadas.


 Hoja dañada o poco afilada.

46
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

 Tornillos de unión aflojados.


 Utilizar para cortar alambres o hojas de metal tijeras no aptas para ello.
 Cortar formas curvas con tijera de corte recto.
 Uso sin guantes de protección.
II. Prevención

1. Herramienta

 Las tijeras de cortar chapa tendrán unos topes de protección de los dedos.
 Engrasar el tornillo de giro periódicamente.
 Mantener la tuerca bien atrapada.
2. Uso

 Utilizar sólo la fuerza manual para cortar absteniéndose de utilizar los pies para
obtener fuerza suplementaria.
 Realizar los cortes en dirección contraria al cuerpo.
 Utilizar tijeras sólo para cortar metales blandos.
 Las tijeras deben ser lo suficientemente resistentes como para que el operario sólo
necesite una mano y pueda emplear la otra para separar los bordes del material
cortado.
 El material debe estar bien sujeto antes de efectuar el último corte, para evitar que
los bordes cortados no presionen contra las manos.
 Cuando se corten piezas de chapa largas se debe cortar por el lado izquierdo de la
hoja y empujarse hacia abajo los extremos de las aristas vivas próximos a la mano
que sujeta las tijeras.
 No utilizar tijeras con las hojas dañadas.

Fig. 41 Uso inadecuado de tijeras con hojas melladas

 Nunca utilizar las tijeras como martillo o destornillador.


 Si se es diestro se debe cortar de forma que la parte cortada desechable quede a
la derecha de las tijeras y a la inversa si se es zurdo.
 Si las tijeras disponen de sistema de bloqueo, accionarlo cuando no se utilicen.
 Utilizar vainas de material duro para el transporte.
Equipo de Protección Personal

47
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

El personal interno o externo usuario debe usar lentes de seguridad y guantes de piel o
blue lite, conforme al Análisis de los riesgos a los que se exponen los trabajadores por
cada puesto de trabajo y área del centro de trabajo de ECOLTEC OZ.

m) ESMERILADORAS

Las esmeriladoras son herramientas dotadas de motor que mediante giro desbasta y
pule el contorno de una superficie.

Se componen de un interruptor de encendido/apagado, cuerpo de la herramienta,


protección (guarda), disco para esmerilar, botón de traba del huso, cable de energía,
mango lateral y llave de gancho. (Fig. 39)

Los discos para esmerilar estan fabricados de un material abrasivo, los cuales tienen la
capacidad de pulir o cortar superficies duras (metal, madera).

Disco para esmerilar

Fig. 42: Partes de una esmeriladora

I. Deficiencias típicas

 Uso inadecuado.
 Lesiones en las manos o dedos por la falta de guarda.
 Proyección de partículas y chispas a los ojos y cara.
 Impacto eléctrico por cable de energía en mal estado.
 Golpes por culatazo de la herramienta.

48
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

II. Prevención

1. Herramienta

 Siempre desenchufe la herramienta antes de cambiar la protección o los


accesorios (Fig. 43).

Fig. 43: Esmeriladora conectada a corriente

 Fije la esmeriladora en una superficie plana con el huso orientado hacia arriba.

2. Uso

 Nunca utilice la esmeriladora cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas,


alcohol o medicamentos.
 Utilice su uniforme de trabajo adecuadamente, y bajo ninguna circunstancia utilice
ropas sueltas ni joyas. Sujétese el cabello largo. Mantenga el cabello largo, ropa y
guantes lejos de las partes móviles.
 Nunca intente llegar donde no alcanza. Mantenga su posición vertical y equilibrio
en todo momento (Fig. 44).

Fig. 44: Posiciones adecuadas para el uso de una esmeriladora

49
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

 Use la guarda protectora y tome el mango firmemente (Fig. 44).


 Antes de cortar debe fijar firmemente la pieza a cortar.
 Utilice abrazaderas (no incluidas) u otro método práctico para afianzar y sostener la
pieza de trabajo en una plataforma estable.
 Desconecte del tomacorriente el enchufe del cable eléctrico antes de realizar
ajustes, cambiar accesorios o guardar la herramienta.
 Bajo ninguna circunstancia:
 Force la herramienta. Utilice la herramienta correcta para la aplicación.
 Utilice la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o apaga.
Equipo de Protección Personal

El personal interno o externo usuario debe usar lentes de seguridad, careta protectora
respirador contra polvos y vapores orgánicos, zapatos de seguridad, casco y tapones
auditivos y guantes de piel o blue lite, conforme al Análisis de los riesgos a los que se
exponen los trabajadores por cada puesto de trabajo y área del centro de trabajo de
ECOLTEC OZ.

n) TALADROS

Los taladros son herramientas dotadas de motor que mediante giro perforan o hacen
agujeros en cualquier material, (Fig. 45) usando unas puntas llamadas brocas.

La broca está elaborada de acero tratado, las cuales pueden tener diferentes tamaños y
formas para diferentes superficies (Fig. 46).

1. Interruptor de marcha/parada.
2. Selector de velocidad.
3. Botón del bloqueo marcha permanente.
4. Conmutador de percusión.
5. Mango lateral.
6. Palanca de cambio de velocidad.
7. Inversor del sentido de rotación.

50
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Fig. 45: Partes de un taladro

Fig. 46: Tipos de brocas

I. Deficiencias típicas

 Uso inadecuado.
 Proyección de partículas y chispas a los ojos y cara.
 Cortaduras o perforaciones por colocación de manos cerca del punto perforado.
 Impacto eléctrico por cable de energía en mal estado.
 Golpes por culatazo de la herramienta.
II. Prevención

1. Herramienta

 Use la broca adecuada al tipo de superficie a perforar

 Apague el taladro y desenchúfelo para el cambio de broca

 Mantenga la herramienta libre polvos y líquidos.


2. Uso
 Nunca force el taladro y manténgalo siempre perfectamente sujeto durante el
taladrado, si es posible mediante un soporte vertical.
 Sujete firmemente la pieza a trabajar. Sobre todo las piezas pequeñas, láminas o
chapas delgadas conviene que estén perfectamente sujetas, ya que al ser ligeras,
se puede producir un efecto de tornillo por el cual en el momento que atravesamos
la pieza, ésta sube por la broca pudiendo dañar las manos u otra parte del cuerpo.
 Nunca toque la zona de trabajo pues su temperatura puede ser muy elevada y
puede quemarse.
 Tome el mango firmemente (Fig. 47).
 Nunca intente llegar donde no alcanza. Mantenga su posición vertical y equilibrio
en todo momento (Fig. 47).

51
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Fig. 47: Posición adecuadas para el uso de un taladro

Equipo de Protección Personal

El personal interno o externo usuario debe usar lentes de seguridad, careta protectora
respirador contra polvos y vapores orgánicos, zapatos de seguridad, casco y tapones
auditivos y guantes de piel o blue lite, conforme al Análisis de los riesgos a los que se
exponen los trabajadores por cada puesto de trabajo y área del centro de trabajo de
ECOLTEC OZ.

o) SIERRA CIRCULAR

La sierra circular es una herramienta que sirve para cortar en linea recta, casi cualquier
material con exactitud suficiente si se usa la hoja de corte apropiada.

Lo mas común en las eléctricas, es que la hoja tenga 185 mm de diámetro, con lo que
puede cortarse materiales de hasta algo mas de 35 mm de grueso y es desmontable
para ser sustituida o afilada en caso de perder el filo, que es muy importante para un
trabajo adecuado de la sierra así como de la calidad del corte (Fig. 47).

52
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Fig. 47: Partes de una sierra circular

I. Deficiencias típicas

 Uso inadecuado.
 Cortaduras o amputaciones de dedos por el retiro de la guarda.
 Impacto eléctrico por cable de energía en mal estado.
II. Prevención

1. Herramienta

 Revise el funcionamiento y estado del resorte de la protección inferior. Si la


protección y el resorte no funcionan correctamente, deben ser reparados antes de
usarse.
 Verifique que la protección inferior se cierre correctamente antes de usar la sierra.
No opere la sierra si la protección no se mueve libremente ni se cierra en forma
instantánea. Nunca fije ni sujete la protección inferior en su posición abierta.
2. Uso

 Nunca se ponga debajo de la pieza de trabajo.


 Nunca sostenga la pieza de trabajo en sus manos ni use la pierna como apoyo.

53
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

 Siempre sostenga la herramienta por sus zonas de agarre aisladas al cortar en


zonas que puedan contener cables ocultos o a la vista.
 Nunca dé por hecho que la hoja se ha detenido simplemente porque usted haya
soltado el gatillo.
 Nunca permanezca en línea con la hoja de la sierra. Póngase de modo que evite
ser alcanzado entre la herramienta o el costado del mango y las paredes o postes.
 Nunca utilice las piernas ni los pies para estabilizar la pieza de trabajo.
 No haga funcionar la sierra circular mientras la lleve a su lado.
 Desconecte del tomacorriente el enchufe del cable eléctrico antes de realizar
ajustes de montaje, cambiar accesorios, y realizar cualquier procedimiento de
inspección, mantenimiento o limpieza.
 Tenga mucho cuidado al cortar en alturas o en lugares de difícil acceso.
Equipo de Protección Personal

El personal interno o externo usuario debe usar lentes de seguridad, careta protectora
respirador contra polvos y vapores orgánicos, zapatos de seguridad, casco y tapones
auditivos y guantes de piel o blue lite, conforme al Análisis de los riesgos a los que se
exponen los trabajadores por cada puesto de trabajo y área del centro de trabajo de
ECOLTEC OZ.

p) MÁQUINA DE SOLDAR

En soldadura, como en la mayoría de los trabajos. Se está expuesto a ciertos riesgos. La


Soldadura es segura cuando se toma las debidas precauciones. Las reglas de seguridad
dadas a continuación son únicamente un sumario de una información más completa que
puede ser encontrada en las normas de seguridad. Es importante leer y seguir las reglas de
seguridad.

I. Conexiones a la red eléctrica

Alimentación monofásica 230V a 50Hz protegida por un disyuntor de 16 A.

Si el aparato activa la protección de la instalación eléctrica, verificar el calibre y el tipo de


disyuntor o de fusibles utilizados (16 A).

II. Descripción del aparato

54
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

III. Curva de ciclo de trabajo


Las curvas del ciclo de trabajo muestran cuanto tiempo la unidad puede operar dentro de un
periodo de 10 minutos sin causar sobrecalentamiento ó daño.
Esta unidad puede trabajar al 20% ciclo de trabajo cuando esta siendo operada a 230
amperes CA y 150 amperes CD.
Permitiendo soldar 2 minutos de cada periodo de 10 minutos descansando los próximos 8
minutos. Si el amperaje de soldadura disminuye el ciclo de trabajo aumenta.

IV. Uso de máquina de soldar

Conectar la masa al cable del generador.

Fijar firmemente la masa tan cerca de la zona de trabajo como sea posible.

Seleccionar el modo de utilización con el potenciómetro de ajuste:

No colocar el potenciómetro entre las dos zonas de ajuste. En esta posición, el aparato no
hace ningún punto de soldadura.

Colocar la herramienta adaptada en la extremidad de la pistola y apretar firmemente la


tuerca.

Poner el electrodo de soldadura sobre la chapa que se desea reparar. El aparato realiza
automáticamente el punto. Para hacer otro punto, despegar el electrodo de la chapa
durante un instante y colocarlo de nuevo sobre la misma.

55
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Protección térmica: en el caso de un uso intensivo, un dispositivo interno detiene el


funcionamiento del aparato para dejar que sus piezas se enfríen. Un indicador luminoso
amarillo se enciende en el frontal del aparato, que puede quedar detenido durante algunos
minutos.

V. Reglas de seguridad

 GENERALIDADES
- Antes de desmontar el chasis del aparato, desenchufar la toma de la red.
- Los operarios deben haber recibido la formación necesita.
- El mantenimiento y las reparaciones sólo pueden ser efectuadas por personal
cualificado.
- El operario es responsable de cumplir las recomendaciones de los fabricantes de
automóviles en lo que se refiere a la protección de los dispositivos eléctricos o
electrónicos (ordenador de a bordo, radio, alarma, airbags...).
- Los electrodos y otros componentes secundarios pueden alcanzar temperaturas muy
altas y mantenerlas mucho tiempo después del paro de la máquina. Existe el riesgo de
sufrir quemaduras.
- Es necesito realizar un mantenimiento preventivo y periódico.
- Todos los paneles de protección deben estar en buen estado y en su sitio.
- Proteger el entorno del aparato de las proyecciones y los reflejos.
 ELECTRICIDAD
- Asegurarse de que el aparato está conectado a tierra y que el cable de alimentación está
en buen estado.
- Asegurarse de que el banco de trabajo está conectado a tierra.
- Evitar que el operario toque las piezas metálicas que van a soldarse sin protección o con
ropa húmeda.
- Evitar entrar en contacto con la pieza que va a soldarse.
- Nunca hacer puntos de soldadura en ambientes muy húmedos o en un suelo mojado.
- Nunca soldar con cables usados. Asegurarse de que no haya defectos de aislamiento,
alambres desnudos o conexiones flojas.
- Antes de llevar a cabo cualquier control o mantenimiento, parar y desconectar el aparato
de la red.
 HUMOS Y GAS
- La soldadura provoca humos tóxicos y polvos metálicos dañinos, por lo que el trabajo
debe realizarse en locales ventilados o equipados de sistema de aspiración de humos.
- El operario debe llevar máscara para vapores de soldadura.
- El material debe estar limpio y sin grasa para limitar la emisión de gases tóxicos durante
la soldadura.
 INCENDIOS
- Procurar que las chispas no provoquen incendios, especialmente cerca de materiales
inflamables.
- Asegurarse de que los extintores se encuentren cerca del operario.
- Instalar el aparato en un local equipado con sistema de aspiración de aire.

56
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

- Nunca soldar sobre contenedores de combustibles o lubricantes, aunque estén vacíos, ni


sobre recipientes que contengan materiales inflamables.
- Nunca soldar en una atmósfera cargada de gases inflamables o de vapores de
carburantes.
Equipo de Protección Personal

El personal interno o externo usuario debe usar careta de soldador, peto, mangas, y
capucha de soldador, guantes de soldador o de piel, zapatos de seguridad y respirador,
conforme al Análisis de los riesgos a los que se exponen los trabajadores por cada
puesto de trabajo y área del centro de trabajo de ECOLTEC OZ

Queda prohibido en actividades de soldadura y corte:

Llevar anillos, reloj o joyas conductores de corriente.


Mirar un arco eléctrico sin protegerse los ojos

q) PALAS

Una pala es una herramienta de mano utilizada para excavar o mover materiales con
cohesión relativamente pequeña.

Consta básicamente de una superficie plana con una ligera curvatura que sirve para
cavar en la tierra y transportar el material y de un mango de metal o madera con el que
se maneja. La parte lisa suele ser metálica y el mango remata en un asidero que puede
ser recto o curvo para poder ejercer mayor fuerza con una de las manos.

Tipos de palas

Por su forma se clasifican en:

 Cuadrangulares.
 Planas.
 Carboneras
 Triangulares.
 Redondas.
I. Deficiencias típicas

 Sin mango.
 Uso como palanca.
 Bote fracturado.
 Uso de palas convencionales en áreas con riesgo de flamazo por chispa.

57
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

III. Prevención

1. Herramienta

 Mantener el mango y el bote en buen estado.


 Mango afianzado firmemente al bote.
 Limpiar remanentes y mantener en un área limpia.
 Revisión por turno de la condición de la pala.
 Sustituir de inmediato el mango en caso de fractura o desgaste.
2. Uso

 Mantener la pala adelante y pisar con firmeza


 No saltar encima de la pala.
 Poner sus manos hacia abajo sobre la manija
 Usar sus piernas y evitar cualquier giro.
 Estar atento a cualquier punto o lugar en el que pueda quedarse atrapado y a las
obstrucciones mientras esté trabajando en ámbitos cerrados.
 Palear en la misma dirección a la del material.
 Levantar lentamente hasta asegurar que el material

r) SOLDADURA AUTÓGENA Y OXICORTE

En este tipo de soldadura, así como en el oxicorte, la fuente de calor proviene de la


combustión de un gas, en muchos casos el acetileno. Ambas operaciones son análogas
y por tanto, su estudio se aborda conjuntamente. La figura 15 muestra un equipo de
soldadura autógena, en el que pueden apreciarse los cilindros y el soplete.

Equipo de soldadura autógena

58
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

Los riesgos más frecuentes que se derivan de este tipo de operaciones son muy
similares a los de la soldadura eléctrica al arco, con algunas diferencias, es decir:

 Contacto térmico
 Incendio
 Inhalación de humos
 Caída de las botellas

De acuerdo con estas consideraciones, las precauciones a tener en cuenta para evitar
tales riesgos son:

 Cilindros
 Los cilindros deben estar adecuadamente protegidas para evitar las caídas, ya sea
mediante abrazaderas en la pared o fijadas a las carretillas en caso de quipos
móviles.
 Las válvulas de acetileno sin volante deben ir provistas siempre de la correspondiente
llave, para su manipulación en caso de emergencia.
 Condiciones generales de seguridad
 Se debe comprobar que ni los cilindros ni los equipos que se acoplan a ellas tienen
fugas.
 Proteger los cilindros contra golpes y calentamientos peligrosos.
 Antes de acoplar la válvula reductora de presión, se deberá abrir la válvula del cilindro
por un corto periodo de tiempo, a fin de eliminar la suciedad.
 Las mangueras deben encontrarse en perfecto estado de conservación y admitir la
presión máxima de trabajo para la que han sido diseñadas.
 Todas las uniones de mangueras, deben estar fijadas mediante abrazaderas, de modo
que impidan la desconexión accidental.
 Todas las conexiones deben ser completamente estancas. La comprobación se debe
hacer mediante solución jabonosa neutra. Nunca debe utilizarse una llama abierta.
 No se debe comprobar la salida de gas manteniendo el soplete dirigido contra partes
del cuerpo, ya que puede inflamarse la mezcla gas-aire por chispas dispersas y
provocar quemaduras graves.
 El soplete debe funcionar correctamente a las presiones de trabajo y caudales
indicados por el suministrador.
 Al terminar el trabajo, se debe cerrar la válvula del cilindro y purgar la válvula
reductora de presión. Asimismo, los aparatos y conducciones no deberán guardarse
en armarios cerrados ni en cajas de herramientas.
 Al igual que en la soldadura eléctrica al arco, en la soldadura autógena y oxicorte se
alcanzan temperaturas muy elevadas, produciéndose una gran cantidad de humos.
Con el fin de evitar este problema, se puede recurrir al empleo de mesas de soldadura
provistas de extracción localizada o de bocas móviles de extracción, si las piezas a
soldar son grandes.
 Estas precauciones deben extremarse cuando se sueldan piezas galvanizadas o
recubiertas de cromato de plomo o de minio. Si no es posible emplear este tipo de
protecciones generales, se debe recurrir al uso de protección respiratoria individual.
 Equipos de Protección Personal

59
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

El E.P.P. para realizar operaciones de soldadura autógena y oxicorte es muy similar al


utilizado en soldadura eléctrica y consta básicamente de:

 Gafas de protección adecuadas.


 Guantes largos de cuero.
 Mandil de cuero.
 Polainas de apertura rápida, con los pantalones por encima.
 Calzado de seguridad aislante.

 Manipulación de los cilindros

La manipulación de los cilindros se debe llevar cabo únicamente por personas


debidamente capacitadas para dicho cometido. El uso de estos elementos por
trabajadores inexpertos puede comportar riesgos graves, como fugas de gases tóxicos
y nocivos, incendios y explosiones.

Antes de utilizar un cilindro debe leerse la etiqueta para asegurarse de que se trata de la
que se pretende usar. En caso de duda sobre su contenido o uso, consultar a su Jefe
Inmediato.

Las llaves de los cilindros deben abrirse lentamente y de forma progresiva. En el caso de
que se presente alguna dificultad en la apertura, debe devolverse al proveedor, sin
forzarla ni emplear herramienta alguna, ya que existe el riesgo de rotura de la llave, con
fuga del gas a presión. No se deben engrasar las válvulas de los cilindros, ya que
algunos gases, como el oxígeno, reaccionan violentamente con las grasas, produciendo
explosiones.

Para el traslado de los cilindros a los distintos puntos de uso, se deben emplear
carretillas porta cilindros, estando terminantemente prohibido su arrastre o giro, dado que
se pueden producir abolladuras y deterioros en las paredes, disminuyendo su resistencia
mecánica. No obstante, para pequeños desplazamientos, se puede mover girándola por
su base, una vez que se haya inclinado ligeramente. En todos los casos se hará uso de
guantes y calzado de seguridad, que deben estar exentos de grasa o aceite por el motivo
aducido anteriormente.

Si como consecuencia de un golpe accidental, un cilindro quede deteriorado, marcado o


presentase alguna hendidura o corte, se debe devolver al proveedor del gas, aunque no
se haya llegado a utilizar.

Una vez se tenga el cilindro en el lugar de uso, debe fijarse adecuadamente, por
ejemplo con cadenas, evitando así el riesgo de caída, que puede provocar lesiones a
personas o escapes de gas por rotura de conexiones. Esta operación debe ser
adecuadamente supervisada.

Los cilindros no deben utilizarse nunca como soporte para golpear piezas, cebar arcos
y soldar sobre ellos. Los efectos que tales acciones producen sobre la botella pueden
disminuir su resistencia mecánica, con el siguiente riesgo de fuga y explosión.

Cuando se tenga que abrir un cilindro, se debe disponer la salida de la válvula en


posición opuesta al trabajador y en ningún caso debe estar dirigida hacia las personas

60
ESTUDIO PARA EL ANÁLISIS DE LOS RIESGOS GENERADOS POR LA MAQUINARIA Y EQUIPO.
NOM-004-STPS-1999

que se encuentren en las proximidades. De este modo, se evitan las proyecciones de


gas a presión o de elementos accesorios, en el caso de fallo o rotura.

El trasvase entre cilindros es una operación extremadamente peligrosa, debiendo


prohibirse expresamente. Cuando sea necesario utilizar caudales de gas superiores al
que el cilindro puede suministrar, se deben emplear varios cilindros conectados en
paralelo o bloques de cilindros. En ningún caso se debe recurrir a métodos tales como el
calentamiento, ya que dicha práctica supone un grave peligro de explosión.

No se deben utilizar los cilindros en recintos cerrados o confinados sin asegurarse de


que existe ventilación adecuada. El escape o acumulación de gas ha sido causa de
graves accidentes. La realización de tales operaciones requiere la obtención de un
permiso de trabajo.

Una vez finalizado el trabajo con el cilindro, se debe el tornillo de regulación y el


manorreductor y se cerrará la válvula.

En ningún caso, debe el usuario pintar los cilindros y mucho menos alterar o cambiar sus
colores. El color del cilindro es un elemento importante de seguridad, que informa de
manera rápida sobre su contenido.

En el caso de que se produjera una fuga en un cilindro es necesario intervenir


rápidamente, es decir:

 Identificar el gas.
 Aprovisionarse del equipo necesario, que para gases tóxicos, nocivos o
corrosivos debe ser un equipo de respiración autónomo.
 Seguir las siguientes pautas:

4.3 Identificación de factores de riesgo higiénico en operaciones de soldadura

Los factores de riesgo que pueden presentarse en las operaciones de soldadura,


proceden tanto del material a soldar, como del material de aporte y de las posibles
reacciones en el aire. Su conocimiento con profundidad permite conocer los
contaminantes que pueden aparecer en la atmósfera de trabajo en cada caso, siendo de
gran utilidad cuando se efectúa su análisis y evaluación.

61

Vous aimerez peut-être aussi