Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en línea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. El que un libro sea de
dominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio público en unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras señales en los márgenes que estén presentes en el volumen original aparecerán también en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio público a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseñado la Búsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No envíe solicitudes automatizadas Por favor, no envíe solicitudes automatizadas de ningún tipo al sistema de Google. Si está llevando a
cabo una investigación sobre traducción automática, reconocimiento óptico de caracteres u otros campos para los que resulte útil disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envíenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio público con estos
propósitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribución La filigrana de Google que verá en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Búsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Manténgase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No dé por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio público para los usuarios de
los Estados Unidos, lo será también para los usuarios de otros países. La legislación sobre derechos de autor varía de un país a otro, y no
podemos facilitar información sobre si está permitido un uso específico de algún libro. Por favor, no suponga que la aparición de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infracción de los derechos de
autor puede ser muy grave.
El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y útil de forma universal. El programa de
Búsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podrá realizar búsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la página http://books.google.com
- y
- --- --"
-
E N y A L E N c I A:
B-a-
ry
*** L
AL M. IL" SEÑOR
D.SERAFINAGUSTINDAVILA,
Zuñiga, Manuel, Sotomayor, Pimentél, Sarmien
to de Acuña, Palafox , Toledo,. Requesens, Qui
ñones, Henriquez de Cabras, &c. Marqués de Mi
rabél, Conde de Berantevilla, Señor de las Villas de
Turiso, Hereña, y Zambrana, y de los Lugares de
Mijancas, Tovera, Santurde , Escanzana , y Santa
Cruz de la cº de dicho Condado, sita
en la M. N. y M. L. Provincia de Alava , Alferez
mayor de la Ciudad de Plasencia, y Alguacil ma
yor de ella , Regidor perpetuo , con diez y ocho
mas que tiene titulos de pertenencia de ponerlos
como Tenientes suyos todos con facultad Real en
la expresada Ciudad de Plasencia , Alcayde perpe
tuo de su fortaleza, de la de Segura y Mirabél , in
mediato succesor al Ducado de Medina de Riose
co , Mariscal de Campo de los Reales Egercitos,
Ayudante General del Real Cuerpo de Reales
ður de Corps.
SEÑOR.
STOY persuadido de que á V. S. no
desagradarán las memorias de sus
Mayores, porque las Personas de
Gerarquia muy alta se complacen de
reconocer el origen de sus glorias, y al mismo tiem
po
po el camino feliz por donde los suyos se dis
tinguieron de la Plebe, haciendose benemeritos
del honor de la Nacion. Fuera de esto ; nada
lisongea mas á un espiritu grande, que ver re
petidos dentro de su Casa los egemplos de las Vir
tudes, y por otra parte es una satisfaccion muy
agradable la de encontrar elogios de su propia
sangre en los Monumentos del Reyno. Cierta
mente tendrán otros Señores necesidad de pere
grinar por Tierras diversas para adquirir las pren
das que adornan á un hombre Politico, pero
V. S. no tiene que salir de su Gabinete, esos pre
ciosos Papeles que cada dia se ofrecen delante de
los ojos son premios del Valor, recuerdos de la
Prudencia, y credito de las Hazañas de los Zu
ñIGAs, son una Historia viva, que enseñan las
Artes de la Paz, y de la Guerra , el acierto del
Govierno, las obligaciones de la Vida Civil, el
Amor á la Religion, al Rey, y á toda la So
ciedad. -
Señor
- B. L. M. de V. S.
-
TA
TA BLA
DE LOS CAPITULOS,
Y ARTICULO S.
TOMO PRIMERO.
te, 46. y
Su impostura es descubierta: su mmerte, 47. 48.
CAP. VI. Elecciones de Basilio Schuis- -
ki , y Miguel Romanow , despues de di- -
** 2 - 7léf"-
nerse á su eleccion, - ibid.
El Senado recibe á Miguel baro su tute- -
dro I. 79.
La vida de Pedro I. es asunto de una -
Rusia, - ibid.
Pedro II. sube sobre el Trono de Rusia, 95.
De qué modo la Princesa Ana vino á ser -
ibid. y 99.
La Princesa Isabl es reconocida Empe
ratriz. - -
ibid y sig.
CAP. IX. De la diferencia del titulo de
Czar al de Gran Duque, y del Es
Clt
cudo de Armas de la Rusia, IO I•
ERRA
-
.
ERRAT As EN LA DEscRIPCIoN
- Historica del Imperio Ruso.
TOM. I.
- - DES
DESCRIPCION HISTORICA
Sus Go
Estos Goviernos, que tienen el nombre de
viernos. sus Capitales, son: I. el de Moscou : 2. el de
San Petersburgo : 3. el de Kiow , ö de la Ru
sia menor: 4. el de Archangelo: 5. el de Smo
lensko, y de Riga: 6. el de Toboliski, ó de
Si
CA
CAP I T UL O III.
E Y P o S I c 1 o N c I E RTA DE Los
diferentes climas de la Rusia, y de sus
producciones naturales.
Os Geographos, y Viageros que han tratado El clima de
del Imperio de Rusia, dan en sus obras des-la Rusia lo
cripciones de su clima. Pero la mayor parte ha-ºººººººri
blan porhaverlo oido decir, copiandoséunos a otros, º "º
sin profundizar la verdad del hecho, ni las cir
cunftancias ciertas. Asi han dado en el error de
afirmar que la Rusia es un país muy frio, que
el hibierno es mas largo que el verano que no etá
casi poblada à causa de sus bosques que son de una
extension inmensa, &c. cosas todas que no pueden
aplicarse á, todo el pais, y á todas sus partes.
Pero para poder dar alguna noticia mas exacta, se debe
me ha parecido diftinguir el clima de este vato dividir en
país, en qnatro partes, de Norte á Sud. quatro par
C A PIT UL O IV.
DEscRIPCION DE Los PRINCIPALEs RIos
del Imperio Ruso, de las Ciudades por donde
pasan, de sus Canales, y Lagos.
L Volga llamado por los Tartaros Edell, Idell,
Astell, significa segun mi parecer tanto co
mo la palabra Alemana Edel, que quiere decir no
ble, nombre que merece este Rio por muchos mo
tivos, por ser uno de los mas caudalosos del mundo.
Nace del Lago de Wronow á poca diftancia de
la Ciudad de Rezewa ácia las fronteras de Litua
nia, á los 56 grados de latitud, y de alli á dos
leguas pasa por el Lago Wolgo. Quando sale
de él toma el nombre de Volga ; y despues de la
Ciudad de Twer, que etá á veinte leguas de su
origen empieza á poderse navegar con baxeles me
dianos. Ete Rio atraviesa casi toda la Rusia, des
de Rezewa, hata la baxa Novogorod. Su curso es
de Occidente , à Oriente, hafta 6o werstes º mas
allá de la Ciudad de Casan , en donde recibe al
Rio Kama , que viene por la parte del Norte. Des
de alli buelve su curso ácia el Sud, y entra en el
Mar Caspio, doce leguas mas allá de la Ciudad
de Astracan, á los 45 grados de latitud , despues
de un curso de mas de 4oo legas. Este Rio abun
da en toda especie de pescados, y en especial en
Salmones, que son de un gusto exquisito.
Entre los muchos Rios que recibe el Volga,
los mas caudalosos: 4 ... º
r a C2 El
A Prezista, Twer,
Starisa, y Statrite.
En la Provincia de Rostov.
A Uglits, Mologa,
y Ripnaia.
En
DEL IMPERIo RUso. 2. I
En la Provincia de Ieroslawle.
A Romanof, Precistanatriga,
leroslawle, y Jacobsutoi.
En la Provincia de Sus dal.
A Louch,
Jourief, y Castroma.v.
En la Provincia de Volodimir
A Gorachowitz, Balacna,
y Ples.
-
En la Provincia de Novogorod.
A Vesloma, Velikofrat,
Subzenski, Timonrki,
Stesbiza, y Besvotna.
Stoba,
En la Provincia de los Czeremises áe los Llanos.
A Kasnisa, Masa,
Rubotka, Parsmino,
Teschina, - Seliso,
Targinitz, Volkino,
Jurkin, y Basilgorod.
En la Provincia de los Czeremises de los Montes.
A. Kusmademianski, Subiat,
Sabazar, Vesoska, -
Sundir, Metropolitzki,
Koschaga, Casan,
Isñen, Pechisa,
y Paganzina.
En la Provincia de las Montañas de la Bulgaria
Asiatica.
A Kriesca, Uneroscaiagora,
Tetus, Simberkaiagora,
Korotai, - Skirai,
Poleikarsa, y Samara. -
En la Provincia de la Gran Nagaia.
A Saratof, y Ovesescaia.
y
2 2, DEscRIPCION HISToRICA
Y en el Reyno de Astracan.
A Serai, Astracan,
Czaritzin, Juatzur,
Czornogor el nuevo, y Sornogor el viejo.
Descrip El Rio Nieper, antes Boristenes, es uno de los
cion del mas caudalosos del Norte. Nace en la Provincia de
Nieper. Rechow, ó Rostow, entre Woloc, y Olesno: Corre
de Oriente á Occidente, y atraviesa el Palatina
do de Smolesko bañando la Ciudad de este nom
bre, y las de Dubrovna, y Orsa. Desde alli em
pieza à tener su curso de Norte á Sud en la par
te Oriental de la Lituania, en donde recibe á la
derecha el Bobsna, Berecina, y Wiedreziez, á los
confines del Palatinado de Zernichow. A la izquier
da recibe el Soz, y el Prizpec, y entra en el Pala
tinado de Kiow. Desde alli prosigue su curso has
ta los Porovis, que es una cadena de Rocas que
atraviesan su ancho , y recibe muchos Rios me
nores por ambas orillas. Desde este sitio hasta
Oczakow se encuentran muchas Islas, donde se
retiran los Cosacos, y se ven cinco vados, por
donde acostumbran á pasar los Tartaros. En este
espacio le entran el Konskawoda, Angumaii, y
Bog, y desagua en el Mar Negro con una legua
de ancho à los 46 grados de latitud septentrional.
Descrip El caudaloso Rio Don, (antiguamente Tanais)
cion del es uno de los mayores de Europa, separala de
Don. Asia por Oriente. Tiene su origen en la Provin
cia de Rezan en Rusia cerca del Lago Iwanouse
ro, y luego recibe al Rio Woronis, de alli pasa
á Ariba, Cartakach, Donetzkoi, Kasanka, Tis
kanka, Riskatof, Woski, Jalan, Uscapior, Me
dwitzaá, Rospapin, Kleetskoi, Perekopskoi, Kre
meni, los dos Gregoriofs, y circuye la Ciudad
de Serotin, que etá en una Isla , de alli pasa, á
la Ciudad de Islala, mas alla de la que ndo
a
DEL IMPERIo RUso. 2. 3
hacer Pedro I. un Canal de comunicacion del Don,
con el Volga, juntando las aguas de los Rios,
Isla , y Camisinska. Continúa el Don, bañando
las Ciudades de Katsialin, Panschina, Golubai,
Petisbue, Teschir alto, y baxo, Kabulki, Isav
lof, Simavki, Kurmaniczwernei, Nakai , Kur
manicznisnei, Nagafkin , Pelipskoi, Terravoi,
Uschac , Romanofki , las dos Kazallas alta ,
baxa , Kamischenka, Mestreniska, y Milio,
que etán en una Isla, Mikailof el baxo, Trai
lin, Kagalniki, Wedernich, y Babeé, cada una
en una Isla, Kaósiet, Zemikarakor, Bosdoroi,
Melko, Boseranski , Bohai, Manitz, Tcherkas
ke , Capital de la Circacia, que etá en una Isla:
mas alla de eta Ciudad, forma el Don muchas
Islas, antes de entrar en la Laguna Meotis. Al
Oriente de etas Islas, etá la Ciudad de Asoff, y
frente de ella, la de Lutek. Efte Rio, recibe un
gran numero de Rios en su curso, que es muy lar
go, por las muchas bueltas, y rebueltas que dá,
aunque por linea recta, solo tiene 8o leguas de
Alemania, y entra en dicha Laguna Meotis á los
46 grados de latitud Septentrional.
El Rio Oca, nace en la Ukrania, en una lla Descrip
cion del
nura, cerca de las fuentes de otros dos Rios, que Oca.
son el Sem, y el Snezna. El Oca, dirige su curso
ácia el Norte, y recibe el Cromi, y el Azol: en
tra en la Provincia de Vorotin, y atraviesa mu
chos bosques, de alli pasa á Mexim, Belof, Liu
ni, Peremist, Vorotinski, Capital de la Provin
cia, mas adelante recibe el Ugra, y entra en la
Provincia de Rezan , baña á Coluga, y le entra
el Upa , pasa por Soloska, y Cerpucof, despues
á Cochira, Coloma, Goluvina, alli recibe al
Moscua, y corre entre Moscou, y Rezan ba
ñando á Pereslawle, Rezan, y Tinerkaia, des
y pues
2, 4- DESCRIPCION HISToRICA
pues le entran el Gusreca, y el Tisnareca, el pri
mero viene del Norte, y el segundo del Sud. Si
gue el Oca su curso entre el Principado de Ca
chin , en donde está la Ciudad de Murom , al
Norte, el país de los Morduates, y al Mediodia,
el Principado de la baxa Novogorod , en el que
se pierde el Oca en el Volga.
Descrip
El Rio Moscua, ó Moscou, tiene su origen
cion del en la Provincia de Moscovia, pasa por Mosaiski,
Moscua. y Zuvenigorod, y despues de recibir el Rio Ne
glina, entra en Moscou, Capital de la Provin
cia, y de todo el Imperio ; alli le entra el Iaov
sa, y toma el curso ácia el Sud , bañando el Cas
tillo de Vorobiova, y la Ciudad de Kolomens
ko, el Castillo de Dorninow, y la Villa de Mors
niki: despues pasa por Coloma , entra en la Ciu
dad , y el Arrabal, y se pierde en el Oca.
El Rio Dwina , nace en la Provincia de
Descrip
cion del Ovstiovg, de dos fuentes, como el Rin. Estos
Dvvina. dos brazos, ó Rios menores, se llaman, el uno
Suchina , y el otro Iuga, y se juntan cerca de la
Ciudad de Ovstiovg. Desde alli se nombra Dwi
na, y en su curso recibe el Witsogda, el Jor
ga, el Osubaga, el Vaga , el Pendo, el Baánga,
el Mors, el Jemisco , el Pinega, y el Uspinega;
finalmente , baña la Ciudad de Arcangelo, y á
poca distancia de ésta, entra en el Mar Blanco,
por dos bocas, y con ellas forma la Isla de Po
deremska. Su curso es de Sud, á Norte, y pasa
por las Ciudades de Wikaiasol, Ovskorga , Ar
siona, San Nicolás, Colmogord ; y además, por
un gran numero de Lugares , y Aldéas.
l Rio Oby, es de los mas caudalosos de to
Descrip da la Asia. Nace en la Gran Tartaria, del Lago
cion del
Oby. Kitaí, en el Revno de Altin. Tiene su curso de
Sudeste, á Nordeste, atraviesa el país de los Kir
gISeS,
DEL IMPERIo RUso. 2 5
gises, en donde recibe los Rios Katunia , Sow
losma , y Fagán : baña las Ciudades de Naxins
coy o Grutina, y la de Tomskoi , despues en
tra en el país de los Ostiakos, en donde recibe
los Rios Salim , y Ket : alli forma una Isla, en
cuyo sitio etá la Ciudad de Ketskoi: le entran
tambien el Jugani, y el Mosa, mas allá de la Ciu
dad de Narim, el Vaga, el Trafagam , y el Bor
dakova : frente del desaguadero de ete ultimo
etá la Ciudad de Zurguti: en ete sitio entra el
gran Rio Irtis en el Oby, en donde etá la Ciu
dad de Samarok, y corren juntos ; pero el Oby
mantiene su nombre hafta el Mar, formando a los
66. grados de latitud un gran Golfo, que tiene 2o.
Islas, frente del etrecho de Waigatz, que separa
el continente de la Gran Isla de la Nueva Zembla.
El Rio Irtis, nace en la gran Tartaria, en el Descrip
pais de los Kalmukos. Tiene su origen de dos La cionIrtis.
del
DE Los c A NAL E S.
Edro I. á fin de minorar lo costoso, y tra
bajoso que era el transportar las mercaderias
por tierra de un Rio a otro, mando formar seis
proyectos diferentes, para unir los Rios de su Im
perio por canales de comunicacion , y con efecto,
dos o tres de étos fueron hechos, y contruidos.
El primero y el mayor de etos Canales, ha
sido dirigido ácia lo largo de la parte meridional
del Lago Ladoga, y empieza frente de la forta
leza de Sleuselburgo , que etá á la entrada del
Rio Neva; extendiendose ácia el Oriente, hafta
el Rio Wolchowa, cerca de la Ciudad de No
va-Lagoda. Ete Canal tiene cien Werstes de largo *
y etá enteramente concluido.
Lo que obligó al Czar ha construir ete Ca
nal , fue: tener el Lago Ladoga un fondo muy
arenoso casi de la misma naturaleza que el Mar
Caspio : la arena es tan movediza, que en las
grandes tempetades se ven muchas veces bancos
de arena transportados de un lugar à otro; de mo
do que ha acontecido, diferentes veces, á las em
barcaciones Rusas, que ban á Petersburgo, haber
sido arrojadas por las tempestades, y vientos con
trarios sobre etos bancos improvisamente forma
dos, y ha causado que pereciesen sobre las costas
baxas de este Lago lo que ha privado , muy á me
nudo , á la Ciudad de Petersburgo de las provi
siones que á ella se traían de lo interior de la Ru
sia, que es lo que se ha evitado por la construc-.
cion del referido Canal.
He sabido de ciertos Rusos una causa ingar
C
CA
DEL IMPERIo RUso. 39
C A P I TU L O V.
ANTIGUA FORMA DEL GOJVIERNO DE
la Rusia, hasta la primera eleccion que se hizo
despues de la muerte del falso
Demetrio.
F2 Bo
*
*.
- -
44 DEscRIPCION HISToRICA
Boris Gudenow creía con razon, que los pa
rientes de este desgraciado Principe podian vengar
algun dia su muerte. Pero en esta parte los re
ducia á solos Nikita y Theodoro Romanow, her
manos de la madre de Demetrio, que lo eran car
nales de la Esposa de Iwan Vasiliovits el Tira
no. Su temor le hizo aprisionar á estos dos
Principes, y á muchas otras personas, pretextan
do diferentes motivos para desterrarlas á provin
cias muy distantes. No contento con etas violen
cias mandó encerrar á Theodoro Romanow y á su
Esposa en Conventos, y los obligó á tomar el ha
bito Religioso; dandole á Theodoro el nombre
de Philareto.
Boris mandó tambien aprisionará muchas per
sonas de la primera graduacion, y á otras quitar
les los cargos mas importantes, sin haber dado
motivo. Tantas injufticias no podian al fin que
atraherle un odio é indignacion universal, y en
especial de los Grandes de la Corte, cuyas vidas
y bienes no etaban con mas seguridad baxo ete
nuevo reynado.
Historia, Eftando en efto aconteció, que un Gentil
del Falso
Demetrio.
Hombre, llamado Gregorio Atrepiew, Monge, se
retiro á Polonia, y segun sentir de algunos, lo
hizo a intancias de un anciano Monge, que te
nia un odio implacable contra Boris ¿de¿.
El primer ciudado de Atrepiew fue fingirse en
Polonia Demetrio , que era el nombre del Prin
cipe asesinado en Uglitz, lo que fue suficiente para
atraher á su partido á muchos Grandes del Reyno.
Etas nuevas no causaron al principio mucha
inquietud á la Corte del Czar, ni á la Ciudad de
Moscou, respeto de que etaban muy ciertos de
la muerte del verdadero Demetrio. Pero con to
do, ora fuese por los decretos de la Providencia
O
DEL IMPERIo Ruso. 4y
ò por un juto resentimiento de los partidos opri
midos por Boris, acontecio que muchos Grandes
de la ¿te resolvieron recibir un falso Preten
diente á la Corona, antes que gemir largo tiempo
baxo un Tirano que ellos tanto aborrecian.
Para ete efecto escribieron á Atriepew existen
te en Polonia, exortandole á que hiciese valer su
causa lo mejor que pudiese, prometiendole unirse
á él, y reconocerle por succesor legitimo de la
Corona de Rusia, con tal que se presentase de
lante de Moscou á la frente de un buen Egercito.
Los Polacos dieron credito á estas Cartas, y
el falso Demetrio trató con ellos para que le die
sen socorro; y con efecto se lo dieron, prove
yendole de un Egercito considerable, con el que
marchó ácia las fronteras de la Rusia.
Boris Gudenow por su parte no etaba des
prevenido, y asi embió contra el falso Demetrio,
un gran Cuerpo de Tropas mandadas por uno de
sus principales Generales. Pero éte en lugar de
dar la batalla, se unió á, dicho Demetrio, y le
cumplimentó en nombre de todo el Imperio, co
mo heredero legitimo de la Corona de Rusia. Mu
chos Grandes de la Ciudad de Moscou se pusie
ron á la frente en seguimiento de su nuevo Sobera
no; y no hubo en todo el camino ni una sola Ciu
dad que le disputase el paso; antes bien se entre
gaban todas voluntariamente.
Todas etas malas nuevas redujeron á Boris Muerte de
Gudenow á la ultima desesperacion; y no que Boris, y de
riendo sobrevivir á tantas desgracias él mismo se Theodoro
envenenó. su hijo.
Entretanto el falso Demetrio etaba ya en mar
cha para la Ciudad de Moscou; y aunque algunos
del partido de Boris Gudenow se unieron á Theo
doro su hijo, proclamandolo por su Soberano, y
CO
46 DESCRIPCION HISToRICA
coronandolo como á tal; con todo su Reynado
fue de corta duracion.
El falso Demetrio se presentó delante de la Ciu
dad de Moscou, y embió orden á los Senadores
del partido de Boris, para que le entregasen á
Theodoro. Pero éte viendo el peligro que le ame
nazaba se arrojó por una ventana, y murió.
Corona En eto el Senado, acompañado del Clero, fue
cion del
el mismo dia en procesion solemne delante del Ven
falso De
metrio: Su cedor, y habiendole conducido con mucha pom
conduta. pa á la Ciudad, le coronó sin ponerle condicion
alguna. A dicho falso Demetrio ó Atriepew , le
dá el pueblo el nombre de Grischka, y comunmen
te Rostriga, que quiere decir, un Monge dese
chado sabe perfectamente disimular.
El falso Demetrio para hacer bien su papel,
embió sin dilacion una ¿ á la Czarina Viu
da, que etaba retirada en un Convento inmedia
to á la Ciudad de Uglitz, tratandola de Madre,
y suplicandola que viniese á Moscou. Eta Prin
cesa aunque convencida de su impotura, pasó á
la Corte, y disimulando su engaño manifetó re
conocerlo por hijo suyo; y si bien éte la dió to
dos los honores imaginables, y quiso se quedase
en su compañia, con todo eta Princesa se escu
só, manifetandole etimaba en mas la vida solita
ria separada de toda grandeza humana: conclu
yendo suplicandole la dejase finalizar sus dias en
el Convento que ella habia elegido para su retiro.
El primer cuidado del falso Demetrio fue tam
bien poner en libertad á todos aquellos que habian
sido aprisionados por orden de Boris Gudenow;
y nombrar á Theodoro Romanow, llamado Phila
reto, Arzobispo de Rostow, dando asimismo prue
bas señaladas de benevolencia á todos sus preten
didos parientes. Pero por otra parte hacia asesinar
2A
DEL IMPERIo RUso. 4.7
á todos los que quedaban de familia de Boris y de
sus favorecidos.
Pero dentro de poco tiempo se descubrió el fin
principal de Demetrio, que era el de introducir
en el pays la Religion Catholica Romana 3, cuyo
proyecto le obligaba á desconfiar de las Princi
pales Familias de Rusia, y buscaba medios para
destruirlas. Quitó tambien á muchas personas dis
tinguidas é inocentes sus empleos, y los bienes que
poseían, dandolos á los Polacos.
Habiendo abierto al fin los ojos los Etados, y
penetrado el riesgo y peligro á que etaban expues
tos, tomaron la resolucion de representarle, que
hacia agravio á sus Vasallos en tratarlos de ete
modo. Pero le movió tan poco eto, que lejos de
abandonar su proyecto, juzgó deber apresurar la
egecucion. Para ete efecto dispuso un gran com- * -,
Muerte de
La Rusia gozó de una larga paz en el Reyna
Miguel.
do de Miguel, y quando murió la dejó en estado
floreciente. Este Principe murió en 12. de Julio
de 1645. y la Czarina su Esposa ocho dias des
pues.
Su hijo Alexo fue coronado sin forma de elec
¿ cion; pero obligado como su padre á sugetarse á
¿ las condiciones prescritas; las que prometió cum
plir con juramento echo sobre el Altar. .
Mugeres é , Luego despues de su coronacion se casó con
¿ una Dama Noble, llamada Maria Ilycha, hija de
¿ Ilia Miloslavski, que era tambien un pobre Gen
til-Hombre. Alexo tubo de esta Czarina, quatro
Principes, Simon, Alexo, Theodoro, y Juan; y
quatro Princesas, Catalina, Theodosia, Mºa, yO
C A P I TU L O VIII.
DEL REYNADO DEL CZAR PEDRO I.
Es facil de entender que la vida, el reynado La vida de
y los grandes hechos de ete Iluftre Monar Pedro I. es
ca incluyen motivos de una extension muy vafta, asunto de
una grande
para poder ser compredidos en una Obra de la na Historia.
turaleza de la mia. Asimismo soy de parecer que
es absolutamente imposible á un etrangero escri
bir la Hitoria de ete Principe con todas sus cir
cunftancias.
Para el desempeño de eto se requería un Au
tor, no solo buen Hitoriador y Politico, y que
hubiera tenido entrada en los Archivos de ¿
sí que además era necesario que etubiera intrui
do en las Memorias de alguno que hubiera etado
empleado en el Gabinete secreto del Govierno, y
que hubiera seguido la Corte desde el principio y
durante las mas grandes revoluciones del reynado
de ete Principe, para etar intruido de varias
particularidades, que, sin etos socorros no son
faciles de aclarar.
Por consiguiente no debe esperarse de mi, que El Autor
tenga batante espiritu para emprender aqui una se propone
Hitoria completa de tan gran Monarca, y de un referir , lo
que otros
reynado tan complicado como interesante, y me han omiti
nos aun para atreverme á producir sentencias que do.
serían de mi parte tan temerias como poco fundadas.
En quanto á las guerras que ete Principe ha
terminado tan gloriosamente con sus vecinos, los
viages que hizo á los países etrangeros, y las mu
taciones del Govierno acontecidas baxo su reyna
do, el lector hallará suficientemente de que ins
truirse en diferentes Autores que han tratado de
CS
8o DescRIPCIoN HISToRICA
etos asuntos, y asi me puedo dispensar de repe
tir lo que aquellos han dicho. No me queda mas
que tocar ciertos hechos que otros Autores no han
tratado con bastante exactitud , ó de quienes no
han dicho cosa alguna.
RE FLEXSIONES DE LAS PERSONAS MAS
sabias de Rusia sobre lo que se le reprueba
á Pedro I.
--- - VIII.
DEL IMPERIo RUso. 85
VIII. La mutacion de la Corte fue principal
mente ocasionada por la inclinacion extraordina
ria que el Czar tenia á la marina, que le era im
posible tener en Moscou. El dijo muchas veces
que si la Ciudad de Moscou estubiera situada en
la marina, ó que por medio de algun rio se pu
diese comunicar, no la trocaría por la mas her
mosa Corte del mundo, pues que él la tenía por
la mejor Ciudad de toda la Rusia , tanto á cau
sa de su hermosa situacion, como por la fertili
dad del terreno, y pureza del aire.
Los inmensos trabajos , el cote asi de dine
ro como de hombres, y los inconvenientes que
acompañaron á la fundacion de la nueva Corte,
de S. Petersburgo, no deben atribuirse del todo
al Czar, sino á aquellos que etaban encargados
de etas obras, y no pusieron el cuidado necesa
rio para remediarlos. El Czar dió para ete efec
to las mejóres ordenes del mundo. Como se pre
sentó rara vez en ete lugar , no pudo tomar
conocimiento del modo con que se egecutaban
sus ordenes ; hata que al fin habiendo descubier
to el desarreglado proceder de los encargados de
dichas obras, los mandó catigar severamente, y
confió la direccion de étas à otros.
IX. Hacese agravio en decir que la larga guer
ra mas contribuyó á la gloria del Czar, que al
beneficio del país , y que eta guerra como tam
bien su pasion excesiva á la marina 2, cotó á la
Rusia mas hombres y dinero que utilidad sacará
en jamás. Al contrario las provincias conquita
das no solo compensaron en poco tiempo los
gatos que coftaron , si que además sirven ellas de
muro y defensa al Etado, de modo que la Ru
sia pudiendo conservarse en la situacion que Pe
dro I. la dejó , no tiene que temer á niegºG
86 DESCRIPCION HISToRICA
de sus vecinos, ni nunca tendrá motivo para que
jarse del reynado de ete gran Principe. La guer
ra fue legitima y necesaria, para recobrar las Pro
vincias quitadas en otro tiempo al Etado ; y una
vez empezada , no dependió del Czar el termi
narla, mientras que sus enemigos quisieran con
tinuarla. -
96 DEsCRIPCIoN HISToRICA
xion delicadisima. Su matrimonio con la hija de
Mantzikow no se efectuó , á causa de la desgra
cia de este privado , que se habia mantenido en
los reynados precedentes. Pero la libertad que to
mó entonces, como lo había hecho otras veces
sin castigo, de hacer transportar á su casa una
cantidad considerable de dinero que el Principe
habia dado á su hermana , irritó de tal modo al
joven Emperador , que lo desterró , y confiscó
todos sus bienes.
Alexo Gregorewitz Dolgorucki , que habia
sido Ayo del Emperador, governó despues el
Estado con su familia. Pensóse entonces en dar
le por esposa al joven Monarca una Princesa de
esta Casa; pero no tubo efecto porque antes de
las ceremonias del matrimonio Pedro II. murió
de viruelas en 3 o de Enero del año 173o.
. De qué mo Entonces debía haberse hecho saber el testa
do la Prin mento de la Emperatriz Catalina, pero bien le
cesa Ana
vino ha ser
jos de seguir las disposiciones , lo suprimieron,
y esparcieron la voz que Pedro II. habia destina
Empera
triz. do, por succesora á la Princesa Ana , Duquesa
Viuda de Curlandia , que era la segunda de las
hijas de Juan, hermano primogenito de Pedro el
Grande. Motivaron ésto, los Principes Dolgoru
cki, y el Conde de Osterman que componian el
Supremo Consejo , y eran los que habian hecho
esta disposicion; conviniendose en poner en la
eleccion, de la Princesa Ana, condiciones que de
tal modo limitasen su autoridad, que quedasen
ellos dueños del Govierno. Lo cierto es, que si se
hubiera querido bolverá la linea primogenita, pa
recia debia haberse elegido á la Duquesa de Meckel
burgo, pero la firmeza y zelo de su marido en de
fender sus drechos, como lo habia manifestado ya en
Alemania, hizo temer á la Rusia el sugetarse á él.
Por
DEL IMPERIo RUso. 97
Por mas que sea, lo cierto es que se embia
ron Embajadores á Curlandia para dar parte á la
Princesa Ana de su eleccion, y hacerla firmar las
condiciones; las que firmó , y reconoció la auto
ridad del Consejo que se la habia propuesto, y
cuyos. Miembros querían reynar en nombre su
o. Pero quando se vió en la posesion, supo
en ponerse en libertad, y tomar toda la auto
ridad debida á la Corona que traia. Apartó po
co á poco á la familia de Dolgoroucki; pero por
quanto conservó cerca de su persona al Conde de
terman, hizo creer que él la reveló el secreto
de su eleccion , y que se aprovechó de ete des
cubrimiento para tener solo su confianza. Con to
do se vió obligado á confesar que el que la tenia
totalmente, era uno llamado Biren ó Biron natural
de Curlandia. La Emperatriz Ana elevó á los mas
grandes honores á ete privado, que le habia ga
nado la voluntad quando solo era Duquesa de
Curlandia; y aunque plebeyo lo hizo declarar Du
¿ de ete país, despues de la muerte del ultimo
rincipe de la Casa de Ketler.
El reynado de Ana Ivanovna fue tan dichoso Del reyns.
como glorioso para la Rusia, cuyas fuerzas de do de esta
mar y tierra se aumentaron entonces. Eta Prin-Princesa.
cesa mantuvo etrecha alianza con el Emperador
de Alemania Carlos VI. y entró de acuerdo en to
das sus ideas. En consequencia aseguró en el Tro
no de Polonia al Rey Auguto II. Elector de
Saxonia, y se opuso á la eleccion del Rey Eta
nislao.
Ella embió Tropas auxiliares al Egercito del
Emperador, que tenia entonces guerra con la
Francia ; y por ete medio se vió venir sobre el
Rhin , no solo á los Rusos, sino que tambien á
los Calmucos de la linea de aquellos que se reti
N I2
98 DEscRIPCION HISToRICA
raron, baxo la proteccion de la Rusia, en el Rey
no de Aftracan. -
Aña
DEL IMPERIo Ruso. Io 5
Añadiré aqui con ete motivo, que Pedro I. Monaste
mandó edificar cerca de Petersburgo un sump rio edifica.
tuoso Monafterio , en forma de Aguila, llama do en for
do Alexandro Monafterio. Eftá situado sobre el ma de
rio Neva á 5. werstes de eta Ciudad, ó poco mas Aguila.
de una legua, y contiene 2oo, habitaciones. La
Iglesia que es muy grande, y etá muy adornada,
representa el cuerpo del Aguila : las dos torres
forman las dos colas y las cabezas cubiertas de
la Corona Czarina. A los dos lados etán dos pe
queñas Iglesias que le sirven de alas á el Aguila*.
- E XP L ICACION
SOBRE LOS DIFERENTES NOMBRES QUE
la Rusia ha tenido.
* Hoy dia las armas de lo que se llama en Rusia, los cinco Rey
nos son 1. en medio, las de Rusia, á saber el Aguila con dos
cabezas, &c. con quatro rosas en quadro: a. á la drecha las
de Kasan, esto es , un Dragon con alas ; 3. á la izquierda
las de Astracan, un Sable coronado: 4. baxo las de Siberia,
dos flechas puestas en aspa, dos Perros rampantes ó elevados,
y encima una Corona : 5. arriba las de Ukrania, á saber, un
hombre montado sobre un Caballo. El Rey ó el Principe de este
nltimo País que depende de la Rusia, pero que goza de ciertos
privilegios á diferencia de los otros tres Países, se llama el
Atman ó el Hetman de los Cosacos; y por esta razon el Sobe
rano ó Soberana de Rusia es Emperador ó Emperatriz del
mismo modo que los antiguos Emperadores Romanos, que te
nian verdaderos Principes tributarios.
Io 6 DEscRIPCION HISToRICA
palmente quando los habitantes no han sido siem
pre los mismos.
La Inglaterra se llamaba en otro tiempo Bri
tannia , la Persia llevaba el nombre de 1./am , y
Jerusalén fue llamada /ébus por los 7ébusénos. La
Rusia propia, ha padecido muchas veces semejan
tes variaciones. -
R EL A CIO N.
DE LOS GOVIERNOS DEL IMPERIO RUSO,
ó lista de las Ciudades que pagan contribucion al
Estado, segun la f
de la Chanci
llería , comunicada al
Autor *.
Kiow, Rubleowka,
Tzernikow, Bielgorod,
Aktinka, Miropolie,
Murapha, Kursk,
Sennoe, Nowoil,
Meziretzi, Rilsk,
Mzenesch, Orell,
Karajew, Wolnoi,
Nischin, Oschesnai,
Kemenoi-Saton, Chotmischnoi,
Baromlaja, Kalantojow,
Gorodnoe, ¿
Sunschai, Walki,
Oeschasca, Karotze,
Liebedin, Staroi-Oskol,
Sewsk, Trubtchesk,
Obranesk, Bolchow,
Pereslawle, Karpow,
Novogorod-Severeski Obojansk,
Bagoduchow, Charhow,
Borschowoi, Saltow,
Krasnapole, Nischogolsk,
Salozow, Liwni,
Putiwle, Bibelow,
Kromi, y Jefremow,
Sergeow,
IV. El quarto es el de Arcangelo. Incluye la
Provincia Cholmogord, ô Holmogorod, Dwina
or otro nombre ; despues los países de Mezeen,
uhoria y Pustosero , y las Provincias de Wa
ga, Wologda, y Utiuga. Las Ciudades que pa
gan contribncion al Etado, son:
- Arcangelo, Kewroll,
Totma, Kolskoi-Ostrosw,
Q2 Tcha
I 24 DEscRIPCION HISToRICA
Tcharonda, Pustosero,
Wologda, Unscha,
Galiziechloma, Sol-Salizkaja,
Kologrimow, Suda,
Waga, Kineschma,
Ustiugwlikoi, Ustiuschkija, Wolost,
Solwitzegoskja, Pineskoi,
Mezen, y Iarinsk.
V. El quinto Govierno es el de Smolensko,
que comprende tambien la Provincia de Riga *,
que contrata y contribuye separadamente. De es
te Govierno son los Principados de Smolensko,
Biela, y Worotin. Las Ciudades que contribuyen
al Estado , son: -
Smolensko, Peremuischle,
Bielaja, - Odujeow,
Wioesma, Dorogobusch,
Mosalew, Roslawle,
Schuptzow, Serperch,
Pogereloe, Meschesk,
Staritza, Gorodichtché,
Borisowogorodicht- Koselesk,
che, y Worotajewk
Lichwin,
-
tres Países dependen hoy del Govierno de Casan.
DEL IMPERIo RUso. I 27
Irtis, y Tchulim, una parte de los Baschkirs *,
los Tartaros Mahometanos de Siberia, los Bara
bintzis, los Iakuts, los Tartaros, Paganos llama
dos Czulimszis, Tzaskoi, Gaustinzis, Arintzis,
Carmazinzis, Kistim, Chotowtzis, Sagantzis, Tu
laessis, Tutaltzis, Tubinzis, Bratskis ó Burates,
los Tungusis; una parte de los Samoyédas, que
ata á las dos orillas del rio Oby; y mas al
Oriente, los Iukaris, Liutoris, y Tschucktschis
de la parte del Promontorio Tabin , y en fin los
Lamutis, especie de Tungusis, los Koroeikis, los
Kamtschadalis y los Liutoris. -
Tobolski, Crasnojahr,
Permia-Weliki ó Ketskoi,
Tcerdin, Kaigorod,
Solikamskoiº, Wiatka,
Rog, Kotelnitz,
Ieniseisk, Orlowa,
Tara, - Slabodka,
Surguht, Ilimsk,
Iwkoje, Tumeen,
Mangaseija, Tomsk,
Kunsnetzskoi,
Narim, s
Gorodichtché,
Irkutsk,
Iakutskoi, Turinsk, ó Japanzin,
er
1 3o DescRIPCIoN HIsroRICA *
Arsamas, Gorochowetz,
Alatir, Potzinki,
Wasile, Uremsk,
Kadon, Y Remsaiski.
2:
DE LOS L IMITES
ENTRE LA EUROPA Y LA ASIA , CON
diferentes observaciones sobre los Países que
- tocan estos Limites.
"-
-
-
- º *.
º
e -
1 36 L IM I T Es
en él otro camino: porque, como se ha dicho an
tes no se transportan las embarcaciones, y las mer
caderías por tierra mas que una media legua. Los
Rusos tienen aun hoy dia en este parage caballos,
para llevar las embarcaciones por tierra del Wa
gulka al Petzora.
Esto supuesto no es dificil de creer lo que lee
mos en Pomponio Mela *, á saber, que el Rey
de los Suevos embió á Quinto Metelo Celer en
regalo algunos Indios , que fueron arrojados
or una tempestad sobre las costas vecinas del rio
lba. Muchos Autores modernos dudan de la ver
dad de este hecho, ó á lo menos no creen que és
tos eran verdaderos Indios. Con todo si se con
sidera bien lo que queda dicho de este camino,
y , lo que me queda á decir, se halla con que
aclarar este hecho. Porque supongamos que los
Indios de nuestro caso no fuesen nacidos en la
India, se podria creer que eran Tartaros de la Bu
kahria , Mercaderes célebres conocidos en otro
tiempo baxo el nombre Seres, los quales en aque
llos tiempos comerciaban por toda la Asia, como
lo hacen aun hoy, y que verosimilmente tenian
Ciudades de comercio, y Puertos á la entrada
del rio Petzora. -
* Mela de situ Orbis Lib. II. Cap. 5. el qual sacó este hecho
de Cornelio Nepote.
% k Viage del Norte, impreso en Lipsia en 17o6, pag. 32o.
DE LA EUROPA, Y DE LA ASIA. 137
hay puertos muy acomodados á las dos riberas del
rio ¿ Esta es la razon porque se lisongea
rán en vano, con M. Hauber, que en consequen
cia del descubrimiento del país de Kamschatka se
puede llegar á pasar al Oriente por el Septen
trion. Pero por el estrecho de Weygats no es por
donde los Rusos descubrieron el país de Kamschat
ka, ellos llegaron alli empezando á caminar desde
el rio Lena, que está al Oriente de la Nueva
Zemla ; y á menos , que se dé la buelta por el
Norte á la Isla referida, no se podrá caminar mas
ácia Oriente ; porque en llegando á tocar el es
trecho de Weygats no se puede pasar mas adelan
te á causa de los muchos y grandes yelos.
En lo demás, sabemos por Tacito *, que el Mar
del Norte en Europa, cuya comunicaciou no era
tan peligrosa con el Mar de Mouremanskoi ó el
de Petzora , que tenia los puertos mencionados
situados á la parte del desaguadero del rio Pet
zora, fue frequentado en los mas antiguos tiem
pos y en los de los Romanos. Los Ucipos , que
servían entonces en la Bretaña baxo el mando de
los Romanos, se apoderaron un dia de tres pe
queñas embarcaciones , en las que se huyeron;
pero fueron sorprendidos por los Suevos y los Fri
sones , que los apresaron por Piratas. Sabe
mos asimismo de M. Loacherº, que los Rusos
habian ya penetrado en la Gran Bretaña, con sus
embarcaciones antes del nacimiento de Nuetro Se
ñor. Y Plinio habla siguiendo á Philemon de ete
Mar Septentrional , llamado Mare Marusa por
los Cimbrios, lo que significa en Esclavon el Mar
mas frio; y lo que él dice de los Promontorios
Li
º
I6 o EL o G I o
Milicia con poca diferencia semejante á los Ge
nizaros Turcos, que se hacen temer de sus Seño
res, al paso que aquella los hace temer de los
pueblos.
Un comercio debil y extenuado se hallaba
enteramente entre Mercaderes eftrangeros , que
la ignorancia , y la inaccion de las gentes del
aís combidaba con exceso á engañarles. El Mar
no habia vito jamás navios Moscovitas , ni de
uerra, ni mercantiles ; y todo el comercio del
¿ de Arcangelo era para las naciones es
trangeras. - - - -
- Za Las
I8o EL o G I o
Las Fortificaciones segun los ultimos regla
mentos , en todas las Plazas que lo merecen. ,
Una excelente Policía en las grandes Ciuda
des, que antes eran tan peligrosas durante la no
che como los bosques mas apartados.
Una Academia de Marina y de Navegacion, á
donde todas las familias nobles están obligadas á
embiar algunos de sus hijos.
Colegios en Moscou, Petersburgo, y Kiow,
para las Lenguas , Bellas-Letras, y Mathemati-,
cas ; Escuelas menores en los Lugares , en don
de los hijos de los Paysanos aprendan á léer y á es
cribir.
Un ¿? de Midicina y una bella Botica
publica en Moscou, la qual probee de remedios
á las grandes Ciudades , y á los Egercitos; hasta
su tiempo no habia habido en todo el Imperio,
otro Medico que el del Czar y ningun Boteca
1O. -
s» º
EL o G I o
da de sus mocedades. Sufrió extremos dolores por
espacio de doce dias, y solo se puso en cama
los tres ultimos. Diò fin á su vida con todo el
valor de un Heroe, y con toda la piedad de un
Christiano. Como habia declarado por un Ediéto
tres años antes, que era dueño de disponer de su
succesion , nombró á su muger por succesora del
Imperio, la qual fue reconocida por todos los Or
denes del Estado, Soberana Emperatriz de Rusia.
La habia siempre tenido un excesivo amor, que
ella habia merecido por un merito raro, por una
inteligencia capaz de entrar en todos sus pensa
mientos de patrocinarlos, por una intrepidez
casi igual á la suya, por una inclinacion bene
vola, que no ponia distancia entre saber las des
gracias y remediarlas.
El reynado de la Emperatriz Catalina, está
aun asegurado por la profunda veneracion que
todos los vasallos habian tenido al Czar. Honra
ron su muerte con lagrimas sinceras, toda su glo
riales habia sido util. Si Augusto se gloriaba de
haber hallado á Roma de ladrillo y dejarla de
marmol , se vé bastante quanto en este respeto el
Emperador Romano es inferior al de Rusia. Se le
han hecho Medallas en donde es llamado Pedro
el Grande, y sin duda el nombre de Grande le
será confirmado por el consentimiento de los Es
trangeros , necesario para ratificar estos titulos
de honor dados por los vasallos á sus Monar
CaS. -